ROSIERES RDIMC30 Hob Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
ROSIERES RDIMC30 Hob Manuel utilisateur | Fixfr
Instruction Manual for Induction Hob
ENGLISH
Manuel d’utilisation de la table de cuisson à induction
FRANÇAIS
RDIMC30
Thank you for purchasing the ROSIERES induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
Merci d'avoir acheté la table de cuisson à induction ROSIERES. Veuillez lire attentivement ce
manuel d’utilisation avant d’utiliser la table de cuisson et conservez-le dans un endroit sûr pour
référence ultérieure.
Sommaire
1.
2.
3.
Avant-propos .......................................................................................... 27
1.1 Consignes de sécurité ..........................................................................27
1.2 Installation ...........................................................................................27
1.2.1 Risque de choc électrique ........................................................27
1.2.2 Risque de coupure .................................................................................27
1.2.3 Consignes importantes de sécurité ..........................................27
1.3 Fonctionnement et entretien ..............................................................27
1.3.1 Risque de choc électrique ........................................................27
1.3.2 Risque pour la santé .................................................................28
1.3.3 Risque de surface chaude ........................................................28
1.3.4 Risque de coupure ....................................................................28
1.3.5 Consignes importantes de sécurité ..........................................28
Induction du produit ............................................................................... 29
2.1 Vue de dessus ...........................................................................................29
2.2 Panneau de commande ............................................................................29
2.3 Théorie du fonctionnement .....................................................................30
2.4 Avant d’utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction ...................30
2.5 Spécifications techniques .........................................................................30
4.
Fonctionnement du produit .................................................................... 30
3.1 Commandes tactiles .................................................................................30
3.2 Choisir une bonne batterie de cuisine .....................................................31
3.3 Comment l’utiliser ....................................................................................32
3.3.1 Pour commencer la cuisson .....................................................32
3.3.2 Arrêt de la cuisson ....................................................................32
3.3.3 Utilisation de la fonction Boost ................................................33
Entretien et nettoyage ............................................................................ 37
5.
Conseils et astuces .................................................................................. 38
6.
Affichage et inspection des défaillances .................................................. 39
7.
Installation ............................................................................................. 41
7.1 Choix du matériel d’installation ...............................................................41
7.2 Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous que...........................42
7.3 Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous que...........................42
7.4 Avant d’installer les supports de fixation .................................................42
7.5 Réglage de la position du support ............................................................43
7.6 Précautions ...............................................................................................43
7.7 Connexion de la table de cuisson au réseau d’alimentation ...................43
En plaçant la marque
sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les exigences européennes concernant la
protection de l’environnement et de la santé, ainsi que la sécurité, applicables selon la loi à ce produit.
26
1.
1.1
Avant-propos
Consignes de sécurité
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre table de cuisson.
1.2
Installation
1.2.1 Risque de choc électrique
•
•
•
•
Débranchez l’appareil du réseau électrique avant d’effectuer tout travail ou entretien sur celui-ci.
Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou la mort.
1.2.2 Risque de coupure
•
•
Faites attention - les bords des panneaux sont tranchants.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures.
1.2.3 Consignes importantes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Veuillez lire les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
Veuillez mettre cette information à la disposition de la personne responsable de l’installation de l’appareil afin de réduire vos
coûts d’installation.
Afin d’éviter tout danger, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d’installation.
Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.
Cet appareil doit être raccordé à un circuit incorporant un sectionneur permettant une déconnexion complète de l’alimentation
électrique.
L’installation incorrecte de l’appareil peut entraîner l’annulation de toute garantie ou réclamation de responsabilité.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d’expérience et de connaissances, mais qui ont été informées sur la
manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, si elles comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes
possédant le même type de qualification, afin d’éviter tout risque.
Avertissement : Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution, pour les tables de cuisson en
vitrocéramique ou matériau similaire qui protègent les pièces sous tension
Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table
de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de la table de cuisson.
Cet appareil n’est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : ne pas stocker d’éléments sur les surfaces de cuisson.
La cuisson doit être surveillée. Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence.
AVERTISSEMENT : Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et provoquer un
incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteignez l’appareil, puis couvrez la flamme avec un couvercle
ou une couverture anti-feu, par exemple.
1.3
Fonctionnement et entretien
1.3.1 Risque de choc électrique
•
•
•
Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée. En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de
cuisson, éteignez immédiatement l’appareil en coupant l’alimentation électrique du réseau (interrupteur mural) et contactez un
technicien qualifié.
Coupez l’alimentation réseau de la table de cuisson avant le nettoyage ou l’entretien.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou la mort.
27
1.3.2 Risque pour la santé
•
•
•
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
Toutefois, les personnes porteuses de pacemakers ou d’autres implants électriques (tels que des pompes à insuline) doivent
consulter leur médecin ou le fabricant de l’implant avant d’utiliser cet appareil afin de s’assurer que leurs implants ne seront pas
affectés par le champs électromagnétique.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner le décès.
1.3.3 Risque de surface chaude
•
•
•
•
•
Pendant l’utilisation, les parties accessibles de cet appareil deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout autre objet autre qu’un ustensile de cuisson approprié entrer en contact avec
le verre à induction jusqu’à ce que la surface soit froide.
Tenez les enfants à l’écart.
Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des
autres foyers de cuisson qui sont en fonction. Tenez les poignées hors de portée des enfants.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner brûlures ou un choc électrique.
1.3.4 Risque de coupure
•
•
Lorsque le couvercle de protection est rétracté, la lame d’un racleur est tranchante comme un rasoir. Utilisez avec une extrême
prudence et toujours stockez en toute sécurité et hors de portée des enfants.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures.
1.3.5 Consignes importantes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. L’ébullition cause des vapeurs et des débordements graisseux
qui peuvent s’enflammer.
N’utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
Ne laissez jamais d’objets ou d’ustensiles sur l’appareil.
Ne posez jamais ou ne laissez jamais d’objets magnétisés (par ex. cartes de crédit, cartes mémoire) ou d’appareils électroniques
(par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l’appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
Après utilisation, éteignez toujours les foyers de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel (c’est-à-dire en
utilisant les touches tactiles). Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les foyers de cuisson
lorsque vous retirez les casseroles.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil, de s’asseoir, de se tenir debout ou de monter dessus.
Ne rangez pas d’objets d’intérêt pour les enfants dans des armoires au-dessus de l’appareil. Les enfants qui montent sur la table
de cuisson peuvent être gravement blessés.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé.
Les enfants ou les personnes ayant un handicap qui limite leur capacité d’utiliser l’appareil devraient avoir une personne
responsable et compétente pour les instruire sur son utilisation. L’instructeur doit s’assurer qu’il peut utiliser l’appareil sans
danger pour lui-même ou son environnement.
Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel.
Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d’objets lourds sur votre table de cuisson.
Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson.
N’utilisez pas de casseroles avec des bords dentelés et ne traînez pas de casseroles sur la surface du verre à induction, car cela
pourrait érafler le verre.
N’utilisez pas de éponges métalliques ou d’autres produits abrasifs agressifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils
pourraient rayer la vitre à induction.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à d'autres applications similaires telles que : - espaces cuisine du personnel
dans des boutiques, bureaux et autres espaces de travail ; - maisons de ferme ; - par les clients dans des hôtels, motels et autres
espaces de type résidentiel ; - dans les espaces de type chambre d’hôtes.
AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection de votre table de cuisson conçus par le fabricant de votre
appareil ou un dispositif indiqué par celui-ci comme étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec
l’appareil. L’utilisation d’un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents.
Évitez de toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés en permanence.
Tenez l'appareil et son câble d'alimentation à l'écart des d'enfants de moins de 8 ans.
28
Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction.
Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d’instruction / d’installation afin de bien comprendre comment
l’installer et l’utiliser correctement.
Pour l’installation, veuillez lire la section Installation.
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d’instruction / d’installation pour
référence ultérieure.
2.
Induction du produit
2.1 Vue de dessus
1.
2.
3.
4.
5.
2.2 Panneau de commande
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Touche marche/arrêt
Touche de suralimentation (Boost)
Touche de réglage plus de la minuterie
Touche de réglage moins de la minuterie
Touche de verrouillage
Curseur d'alimentation
29
Zone max. 1500 W/2000 W
Zone max. 1200 W/1500 W
Table de verre
Touche marche/arrêt
Panneau de commande
2.3 Théorie du fonctionnement
La cuisson à induction est une technologie sûre, innovante, efficace et économique. Elle fonctionne au moyen de vibrations
électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu’indirectement en chauffant la surface vitrée.
La vitre devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe.
Casserole en fer
Circuit magnétique
Plaque de verre céramique
Cellule à induction
Courants inductifs
2.4 Avant d’utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction
•
•
Lisez ce guide en prenant note de la section « Consignes de sécurité ».
Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction.
2.5 Spécifications techniques
3.
Table de cuisson
RDIMC30
Zones de cuisson
2 Zones
Tension d’alimentation
220-240 V ~ 50 Hz ou 60 Hz
Puissance électrique installée
3500 W
Taille du produit LxLxH (mm)
288x520x56
Dimensions d’encastrement AxB (mm)
268x500
Fonctionnement du produit
3.1 Commandes tactiles
•
•
•
•
Les commandes répondent au toucher, vous n’avez donc pas besoin d’appuyer fort.
Utilisez la boule de votre doigt, pas son bout.
Vous entendrez un bip chaque fois qu’une touche est enregistrée.
Assurez-vous que les commandes sont toujours propres et sèches et qu’aucun objet (p. ex. un ustensile ou un chiffon) ne les
recouvre. Même un mince film d’eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.
30
3.2 Choisir une bonne batterie de cuisine
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à
induction.
Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sur le fond de la
casserole.
Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test
magnétique.
Rapprochez un aimant vers le fond de la casserole. S’il est attiré, la casserole
convient pour l’induction.
Si vous n’avez pas d’aimant :
1. Mettez de l’eau dans la casserole que vous voulez tester.
2. Si ne clignote pas sur le panneau et que l’eau chauffe, la casserole est adaptée.
Les batteries de cuisine fabriquées dans les matériaux suivants ne sont pas adaptées : acier inoxydable pur, aluminium ou
cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et grès.
N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée.
Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu’elle repose à plat contre le verre et qu’elle est de la même taille que le
foyer de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique du foyer sélectionné. Si elle est un peu
plus grande, l’énergie sera exploitée au maximum. Si vous utilisez une casserole plus petite, l’efficacité pourrait être moindre que
prévu. Une casserole de moins de 140 mm pourrait ne pas être détecté par la table de cuisson. Centrez toujours votre casserole sur
le foyer de cuisson.
Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, sinon elles risquent d’érafler le verre.
31
3.3 Comment l’utiliser
3.3.1 Pour commencer la cuisson
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant trois secondes. Après la
mise en marche, l’avertisseur sonore retentit une fois et toutes les
touches affichent « - » ou « - - » pour signifier que la table à induction
est en mode de veille.
Posez la casserole sur le foyer de cuisson que vous souhaitez utiliser.
• Veillez à ce que le fond de votre casserole et la surface du foyer
de cuisson soient propres et secs.
En appuyant sur la touche de curseur du foyer de cuisson, un témoin
lumineux près de la touche commence à clignoter.
Réglez la cuisson à l’aide du curseur.
• Si vous ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai
d’une minute, la table à induction s’éteint automatiquement.
Vous devrez alors tout reprendre depuis l’étape 1.
• Vous pouvez changer le réglage choisi à n’importe quel moment
de la cuisson.
Si la touche
Mise sous tension
Mise hors tension
clignote en alternance avec l’indication du réglage de cuisson
Cela signifie que :
• vous n’avez pas posé votre casserole sur le bon foyer ou
• la casserole que vous utilisez n’est pas prévue pour la cuisson à induction ou
• la casserole utilisée est trop petite ou n’est pas bien placée au centre du foyer.
La fonction de chauffe ne démarre pas si aucune casserole adaptée n’est placée sur le foyer de cuisson.
Si dans un délai de 2 minutes, vous n’avez pas posé de casserole adaptée, la touche s’éteint automatiquement.
3.3.2 Arrêt de la cuisson
Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous
souhaitez éteindre.
Éteignez le foyer de cuisson en faisant glisser votre doigt sur le
curseur vers la gauche.
Vérifiez que « 0 » s’affiche.
32
Éteignez la table de cuisson en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Prenez garde aux surfaces chaudes.
« H » indique un foyer de cuisson encore trop chaud pour être touché. Cette
indication disparaît dès que la surface du foyer a suffisamment refroidi. Vous
pouvez économiser de l’énergie, si vous devez faire chauffer une autre casserole,
en la plaçant sur le foyer de cuisson encore chaud.
3.3.3 Utilisation de la fonction Boost
Activation de la fonction « Boost »
Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson
Appuyez sur la touche de suralimentation
, « b » s’affiche sur le témoin du foyer
de cuisson et le niveau de chauffe atteint son maximum.
Suppression de la fonction Boost
Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson dont vous souhaitez annuler la
fonction « boost »
Appuyez sur la touche de suralimentation
pour désactiver la fonction « boost » :
le foyer de cuisson revient à son réglage de départ.
•
•
•
Cette fonction est disponible pour tous les foyers de cuisson.
Le foyer de cuisson revient à son réglage de départ au bout de 5 minutes.
Si le réglage de départ est égal à 0, il reviendra à 9 au bout de 5 minutes.
3.3.4 Verrouillage des touches de commande
•
•
Vous avez la possibilité de verrouiller les touches de commande pour éviter leur utilisation inappropriée (par des enfants, par
exemple).
Quand les touches de verrouillage sont activées, toutes les touches de commande sont verrouillées, sauf la touche
marche/arrêt.
33
Verrouillage des touches de commande
Touchez et maintenez le temporisateur «
temporisateur «
temps.
» et le
L’indicateur de temporisation affichera « Lo ».
» en même temps pendant un certain
Déverrouillage des touches de commande
Touchez et maintenez le temporisateur «
» et le temporisateur «
» en même temps pendant un certain temps.
Quand la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les touches de commande sont désactivées sauf la touche
marche/arrêt
et vous gardez la possibilité d’éteindre la table à induction en utilisant la touche marche/arrêt
en cas d’urgence, cependant vous devrez d’abord déverrouiller la table de cuisson.
3.3.5 Touche du temporisateur
Vous pouvez utiliser le temporisateur de deux manières différentes :
• Vous pouvez l’utiliser en tant que minuteur. Dans ce cas, le temporisateur ne sert pas à éteindre l’un des foyers de cuisson
lorsque sa durée de cuisson est écoulée.
• Vous pouvez le régler pour éteindre une ou plusieurs zones de cuisson une fois le temps de cuisson choisi écoulé.
Le réglage maximum est égal à 99 min.
a) Utilisation du temporisateur comme minuteur
Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson
Vérifiez que la table de cuisson est éteinte.
Remarque : vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de foyer de cuisson.
Touchez « + » sur les commandes de la minuterie. L'indicateur de la minuterie commence à
clignoter et « 10 » est affiché sur le temporisateur.
Réglez le temps en appuyant sur les touches « - » ou « + » du temporisateur
Remarque : Appuyez la touche « - » ou « + » une seule fois pour diminuer ou augmenter d’une
minute.
Tenez appuyée la touche « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter de dix minutes en dix
minutes.
En appuyant simultanément sur « - » et « + », le temporisateur est remis à zéro et l’affichage
des minutes indique « 00 ».
Une fois le temps réglé, le décompte commence immédiatement. La touche de temporisation
affiche le temps restant et l’affichage du temporisateur clignote pendant 5 secondes.
34
,
Le buzzer retentit pendant 30 secondes et l’indicateur du temps indique « - » quand le temps
réglé est terminé.
b) Réglage du temporisateur pour éteindre un foyer de cuisson
Réglage d’un seul foyer
Appuyez sur la touche du curseur du foyer de cuisson
Réglez le temps en appuyant sur les touches « - » ou « + » du temporisateur
Remarque : Touchez la touche « - » ou « + » une seule fois pour diminuer ou augmenter
d’une minute.
Tenez appuyée la touche « - » ou « + » du temporisateur pour diminuer ou augmenter de
dix minutes en dix minutes.
En appuyant simultanément sur « - »
l’affichage des minutes indique « 00 ».
et « + », le temporisateur est remis à zéro et
Une fois le temps réglé, le décompte commence immédiatement. L’écran affiche le temps
restant et le temporisateur clignote pendant 5 secondes.
REMARQUE : Le point rouge près de l’indicateur du niveau de chauffe s’allume pour indiquer
que le foyer est sélectionné.
Quand le temps de cuisson est écoulé, le foyer correspondant s’éteint automatiquement.
Les foyers éventuellement allumés auparavant continuent de fonctionner normalement.
35
Réglage de plusieurs foyers :
Les étapes du réglage de plusieurs foyers sont les mêmes que celles du réglage d’un seul foyer.
Quand vous effectuez le réglage simultané de plusieurs foyers de cuisson, les points décimaux des foyers de cuisson concernés
sont allumés. L’affichage des minutes montre la durée de cuisson la plus courte. Le point du foyer concerné clignote.
Comme ci-dessous :
(réglage à 15 minutes)
(réglage à 45 minutes)
Une fois le compte à rebours écoulé, le foyer correspondant
s'éteint. Ensuite, il affichera le nouveau
temporisateur min. et le point du foyer correspondant clignotera.
(réglage à 30 minutes)
Comme indiqué sur la droite :
Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson et la durée de cuisson lui correspondant s’affichera sur l’indicateur de
temporisation.
c) Annuler la temporisation
Appuyez sur la touche du curseur du foyer dont vous souhaitez annuler la
temporisation
En appuyant simultanément sur « - »
et « + », le temporisateur est
remis à zéro et l’affichage des minutes indique « 00 ».
Utilisez le curseur pour régler le temporisateur sur « 00 » : la temporisation est annulée.
3.3.6 Heures de travail par défaut
L’arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à induction. Elle s’éteint
automatiquement si vous oubliez d’éteindre votre appareil. Les durées d’utilisation par défaut des différents niveaux de chauffe
sont indiquées dans le tableau ci-dessous :
Niveau de chauffe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Minuterie de travail par défaut (heure)
8
8
8
4
4
4
2
2
2
Lorsque la casserole est retirée, la table de cuisson à induction peut arrêter de chauffer immédiatement et elle s’éteindra
automatiquement après 2 minutes.
Les personnes porteuses d’un pacemaker doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet appareil.
36
4.
Entretien et nettoyage
Quoi ?
Salissure quotidienne sur le
verre (traces de doigts,
marques, taches laissées par
les aliments ou retombées
non sucrées sur le verre).
Comment ?
Important !
1. Mettez la table de cuisson hors tension.
2. Appliquez un nettoyant pour table de
cuisson alors que le verre est encore chaud
(mais pas chaud !)
3. Rincez et essuyez avec un chiffon propre ou
un essuie-tout.
4. Mettez la table de cuisson sous tension.
•
•
•
Débordements d’eau
bouillante, d’aliments fondus
et de sucre chaud sur le verre.
Déversements sur les
commandes tactiles.
Retirez-les immédiatement à l’aide d’une pelle
large, d’une spatule ou d’un racloir à lame
adapté aux surfaces de cuisson à induction,
mais méfiez-vous des surfaces chaudes des
foyers de cuisson :
1. Coupez l’alimentation réseau de la table de
cuisson.
2. Tenez la lame ou l’ustensile à un angle de
30° et raclez la saleté ou le déversement
vers un endroit frais de la table de cuisson.
3. Nettoyez les salissures ou déversements
avec un torchon ou un essuie-tout.
4. Suivez les étapes 2 à 4 ci-dessus pour «
Salissure de tous les jours sur verre ».
•
1. Mettez la table de cuisson hors tension.
2. Absorbez le déversement
3. Essuyez la zone de commande tactile avec
une éponge ou un chiffon propre et
humide.
4. Essuyez la zone complètement avec un
essuie-tout.
5. Mettez la table de cuisson sous tension.
•
37
•
Lorsque l’alimentation de la table de
cuisson est coupée, il n’y a pas d’indication
« surface chaude » mais la zone de cuisson
est peut-être encore chaude ! Soyez
extrêmement prudent.
Les éponges métalliques à usage intensif,
certains racleurs en nylon et les produits
de nettoyage abrasifs peuvent érafler le
verre. Lisez toujours l’étiquette pour
vérifier si votre nettoyeur ou éponge
métallique convient.
Ne laissez jamais de résidus de nettoyage
sur la table de cuisson : la vitre peut se
tacher.
Enlever le plus rapidement possible les
taches laissées par les aliments fondus et
sucrés ou par les débordements. Si on les
laisse refroidir sur le verre, ils peuvent être
difficiles à enlever ou même endommager
la surface du verre de façon permanente.
Risque de coupure : lorsque le capot de
protection est rétracté, la lame d’un
racleur est tranchante comme un rasoir.
Utilisez avec une extrême prudence et
toujours stocker en toute sécurité et hors
de portée des enfants.
• La table de cuisson peut émettre un bip
et s’éteindre d’elle-même, et les
commandes tactiles peuvent ne pas
fonctionner lorsqu’il y a du liquide dessus.
Veillez à essuyer la zone de commande
tactile avant de rallumer la table de
cuisson.
5.
Conseils et astuces
Problème
Cause possible
Solution
La table de cuisson à
induction ne peut pas être
allumée.
Absence d’électricité.
Assurez-vous que la table de cuisson à
induction est branchée à l’alimentation
électrique et qu’elle est allumée.
Vérifiez s’il y a une panne d’électricité dans
votre maison ou votre région. Si vous avez
tout vérifié et que le problème persiste,
appelez un technicien qualifié.
Les commandes tactiles ne
répondent pas.
Les commandes sont verrouillées.
Déverrouillez les touches de commande. Voir
la section « Utilisation de votre table de
cuisson à induction » pour les instructions.
Les commandes tactiles sont
difficiles à utiliser.
Il se peut qu’il y ait une fine pellicule d’eau sur
les commandes ou que vous utilisiez
l’extrémité de l’ongle lorsque vous touchez la
commande.
Assurez-vous que la zone de commande tactile
est sèche et utilisez le bout de votre doigt
lorsque vous touchez les commandes.
Le verre est éraflé.
Batterie de cuisine à bords rugueux.
Utilisez des batteries de cuisine à fond plat et
lisse. Voir la section « Choisir une bonne
batterie de cuisine ».
Utilisation d’éponges métalliques abrasives ou
de produits de nettoyage inadéquats.
Voir la section « Entretien et nettoyage ».
Certaines casseroles font des
craquements ou des cliquetis.
Cela peut être dû à la construction de votre
batterie de cuisine (couches de différents
métaux vibrant de manière différenciée).
Ceci est normal pour les ustensiles de cuisine
et n’indique pas un défaut.
La table de cuisson émet un
faible bourdonnement
lorsqu’elle est utilisée à forte
puissance.
Cela est dû à la technologie de la table de
cuisson à induction.
C’est normal, mais le bruit doit baisser ou
disparaître complètement lorsque vous
réduisez la puissance.
Bruit de ventilateur
provenant de la table de
cuisson à induction.
Un ventilateur de refroidissement intégré
dans la table de cuisson à induction s’est
déclenché pour éviter une surchauffe des
composants électroniques. Il peut continuer à
fonctionner même après que vous aurez
éteint la table de cuisson à induction.
Cela est normal et ne nécessite aucune
intervention. Ne coupez pas l’alimentation
réseau de la table de cuisson à induction
lorsque le ventilateur fonctionne.
Les casseroles ne chauffent
pas et apparait sur la touche.
La table de cuisson à induction ne peut pas
détecter la casserole car elle n’est pas adaptée
à la cuisson à induction.
La table de cuisson à induction ne peut pas
détecter la casserole car elle est trop petite
pour le foyer de cuisson ou mal centrée.
Utilisez une batterie de cuisine adaptée à la
cuisson à induction. Voir la section « Choisir
une bonne batterie de cuisine ».
Centrez la casserole et veillez à ce que le fond
corresponde à la taille du foyer de cuisson.
La table de cuisson à
induction ou un foyer de
cuisson s’est éteint tout seul
de manière inattendue, un
bip a retenti et un code
d’erreur est affiché
(généralement un ou deux
chiffres en alternance sur la
touche du temporisateur).
Défaut technique.
Veuillez noter les lettres et chiffres du code
d’erreur, couper l’alimentation réseau de la
table de cuisson à induction et contacter un
technicien qualifié.
38
6.
Affichage et inspection des défaillances
La table de cuisson à induction est équipée d'une fonction d'autodiagnostic. Grâce à ce test, le technicien peut vérifier le
fonctionnement de plusieurs composants sans démonter ou déposer la table de cuisson de la surface de travail.
Dépannage
1) Le code de défaillance se produit pendant l'utilisation par le client en utilisant & Solution ;
Code de défaillance
Problème
Solution
Auto-récupération
El
La tension d'alimentation est supérieure à la
tension nominale.
E2
La tension d'alimentation est inférieure à la
tension nominale.
E3
Température élevée du capteur de la plaque
céramique.
(1#)
E4
Température élevée du capteur de la plaque
céramique.
(2#)
E5
Température élevée de l'IGBT. (1#)
E6
Température élevée de l'IGBT. (2#)
Veuillez vérifier si l’alimentation électrique est
normale.
La mise sous tension après l’alimentation est normale.
Attendez pour le retour à la température normale de
la plaque céramique.
Appuyez sur la touche "marche/arrêt" pour
redémarrer l'appareil.
Attendez pour le retour à la température normale de
l’IGBT.
Appuyez sur la touche "marche/arrêt" pour
redémarrer l'appareil. Vérifiez si le ventilateur
fonctionne bien ; sinon , remplacez le ventilateur.
Absence d’auto-récupération
F3/F6
Défaillance du capteur de température de la
plaque céramique - court-circuit. (F3 pour 1#,
F6 pour 2#)
F4/F7
Défaillance du capteur de température de la
plaque céramique - circuit ouvert. (F4 pour 1#,
F7 pour 2#)
F5/F8
Défaillance du capteur de température de la
plaque céramique - pas valable. (F5 pour 1#, F8
pour 2#)
F9/FA
Défaillance du capteur de température de
l’IGBT (court-circuit / circuit ouvert pour 1#)
FC/FD
Défaillance du capteur de température de
l’IGBT (court-circuit / circuit ouvert pour 2#)
Vérifiez le raccordement ou remplacez le capteur de
température de la plaque céramique.
Remplacez la carte d'alimentation.
2) Défaillance spécifique et solution
Défaillance
La DEL ne s'allume pas
lorsque l'appareil est branché.
Problème
Solution A
Manque l'alimentation
électrique.
Vérifiez si la fiche est bien
fixée dans la prise de courant
et si celle-ci fonctionne.
La carte d'alimentation
accessoire et le tableau
d'affichage se sont connectés
avec défaillance.
Vérifiez le branchement
électrique.
La carte d'alimentation
accessoire est endommagé.
Remplacez la carte
d'alimentation accessoire.
39
Solution B
Défaillance
Certains boutons ne peuvent
pas fonctionner, ou l'affichage
DEL n'est pas normal.
L'indicateur de mode de
cuisson s'allume, mais le
chauffage ne démarre pas.
Le chauffage s'arrête
brusquement pendant le
fonctionnement et l'affichage
clignote « u ».
Les zones de chauffage d'un
même côté (comme la
première et la deuxième
zone) afficheraient « u ».
Bruits du moteur du
ventilateur anormal.
Problème
Solution A
Le tableau d'affichage est
endommagé.
Remplacez le tableau
d'affichage.
Le tableau d'affichage est
endommagé.
Remplacez le tableau
d'affichage.
Température élevée de la
table de cuisson.
La température ambiante
peut être trop élevée.
L'entrée d'air ou l'évent d'air
peut être obstrué.
Il y a un problème avec le
ventilateur.
Vérifiez si le ventilateur
fonctionne correctement ;
sinon, remplacez le
ventilateur.
La carte d'alimentation est
endommagé.
Remplacez la carte
d'alimentation.
Le type de casserole est faux.
Utiliser le pot approprié (se
référer au manuel
d'instructions)
Le diamètre du pot est trop
petit.
Le foyer de cuisson a
surchauffé ;
L'appareil surchauffe.
Attendez pour le retour à la
température normale.
Appuyez sur la touche
"marche/arrêt" pour
redémarrer l'appareil.
La carte d'alimentation
accessoire et le tableau
d'affichage se sont connectés
avec défaillance ;
Vérifiez le branchement
électrique.
Le tableau d'affichage de la
partie communication est
endommagé.
Remplacez le tableau
d'affichage.
La carte d'alimentation
principale est endommagé.
Remplacez la carte
d'alimentation.
Le moteur du ventilateur est
endommagé.
Remplacez le ventilateur.
Solution B
Le circuit de détection du pot
est endommagé, remplacez la
carte d'alimentation.
Les éléments de détection et d’inspection ci-dessus concernent les défaillances communes.
Ne démontez pas l’appareil vous-même afin d’éviter tout risque d’endommager la table de cuisson à induction.
40
7.
Installation
7.1 Choix du matériel d’installation
Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin.
Pour l’installation et l’utilisation, un espace d’au moins 50 mm doit être préservé autour du trou. Assurez-vous que l’épaisseur de la
surface de travail est d’au moins 30 mm. Veuillez choisir un matériau de surface de travail résistant à la chaleur et isolé (le bois et les
matériaux fibreux ou hygroscopiques similaires ne doivent pas être utilisés comme matériau de surface de travail à moins qu'ils ne
soient imprégnés) pour éviter les chocs électriques et les déformations plus importantes causées par le rayonnement thermique de
la plaque chauffante. Comme illustré ci-dessous :
Remarque : La distance de sécurité entre les côtés de la table de cuisson et les surfaces intérieures du plan de travail doit
être d'au moins 3 mm.
JOINT
Min. 3 mm
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (mm)
G
268+4
500+4
-0
-0
50 min.
50 min.
50 min.
50 min.
3 mm min.
Assurez-vous que la table de cuisson à induction est correctement ventilée et que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas obstruées.
Assurez-vous que la table de cuisson à induction est en bon état de fonctionnement.
Remarque : La distance de sécurité entre la plaque à induction et le meuble au-dessus doit être d’au moins 760 mm.
Parois
Min. 30 mm
A (mm)
B (mm)
C
(mm)
D
E
760
50 min.
20 min.
Entrée d’air
Sortie de l’air
5 mm
41
AVERTISSEMENT : Assurer une ventilation adéquate
Assurez-vous que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont
pas obstruées. Afin d'éviter tout contact accidentel avec le fond surchauffant de la table de cuisson, ou
tout choc électrique inexplicable pendant le travail, il est nécessaire de placer un insert en bois, fixé par
des vis, à une distance minimale de 50 mm du fond de la table de cuisson. Suivez les exigences ci-dessous.
Min. 50 mm
Max. 5 mm
Max. 5 mm
Il y a des trous de ventilation à l'extérieur de la table de cuisson. VOUS DEVEZ vous assurer que ces trous ne sont pas obstrués par
le plan de travail lorsque vous mettez la table de cuisson en place.
•
•
Sachez que la colle qui relie le plastique ou le bois au meuble, doit résister à une température non inférieure à 150°C, afin
d'éviter le décollement des panneaux.
La paroi arrière, les surfaces adjacentes et les surfaces environnantes doivent donc pouvoir résister à une température de
90°C.
7.2 Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous que
•
•
•
•
•
•
•
•
la surface de travail est d’équerre et de niveau, qu’aucune partie de la structure n’interfère avec l’espace nécessaire.
Le plan de travail est constitué d’un matériau résistant à la chaleur et isolé.
Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, le four est équipé d’un système de ventilation interne.
L’installation est conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur.
Un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d’alimentation est inclus dans le circuit électrique et installé
conformément aux règles et réglementations locales en vigueur. L’interrupteur sectionneur doit correspondre à la typologie
requise et prévoir 3 mm d’air de séparation sur tous les pôles (ou sur tous les conducteurs actifs [phase] si la réglementation
électrique locale l’autorise).
Le client pourra facilement accéder à l’interrupteur sectionneur quand la table de cuisson sera installée.
Vous consultez les organismes de réglementation du bâtiment et les arrêtés locaux si vous avez des doutes concernant
l’installation.
Vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer (tels que du carrelage en céramique) pour le
revêtement des murs.
7.3 Avant d’installer la table de cuisson, assurez-vous que
•
•
•
•
Le câble d’alimentation n’est pas accessible par les portes d’armoire ou les tiroirs.
Un flux d’air frais circule entre l’extérieur du meuble inférieur et la base de la table de cuisson.
Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un tiroir ou d’un placard, une barrière thermique de protection est installée sous
la base de la table de cuisson.
L’interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client.
7.4 Avant d’installer les supports de fixation
L’appareil doit être posé sur une surface lisse et stable (vous pouvez utiliser l’emballage). N’exercez aucune pression sur les boutons
qui dépassent de la table de cuisson.
42
7.5 Réglage de la position du support
Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports en bas de la table (voir illustration) après l’avoir installée. Ajustez
la position du support en fonction de l'épaisseur de surfaces de travail.
TABLE DE CUISSON
TABLE DE CUISSON
TABLE
TABLE
SUPPORT
SUPPORT
En aucun cas, les supports ne peuvent toucher les surfaces intérieures du plan de travail après l'installation (voir photo).
7.6 Précautions
1. L’installation de la plaque à induction doit être effectuée par du personnel qualifié. Nous avons des professionnels à votre
service. N’effectuez en aucun cas cette installation vous-même.
2. La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d’un lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur, machine à
laver ou sèche-linge, car l’humidité risquerait d’endommager ses circuits électroniques.
3. La plaque à induction doit être installée de manière à favoriser le rayonnement thermique et garantir sa fiabilité.
4. La parois et le foyer de cuisson à induction sur la surface de la table doivent être résistants à la chaleur.
5. Pour éviter tout dommage, les différentes couches et la colle doivent être résistants à la chaleur.
6. N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
7.7 Connexion de la table de cuisson au réseau d’alimentation
Cette table de cuisson ne doit être connectée au réseau d’alimentation que par du personnel qualifié. Avant de
connecter la table de cuisson au réseau d’alimentation, vérifiez que :
1. Le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson.
2. La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
3. Les sections de câble d’alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique.
Pour raccorder la table de cuisson à l’alimentation du réseau, n’utilisez pas d’adaptateurs, de réducteurs ou de
dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie.
Le câble d’alimentation ne doit toucher aucune partie chaude et doit être placé de façon à ce que sa température ne
dépasse jamais 75°C en tout point.
Consultez un électricien pour savoir si le système électrique domestique est adapté ou s’il doit être modifié. Toute
modification ne peut être réalisée que par un électricien qualifié.
43
Marron
Bleu
Vert/ jaune
La prise d’alimentation doit être raccordée, conformément à la norme en vigueur, à un disjoncteur unipolaire. La méthode de
connexion est illustrée ci-dessous.
N
L
PE
•
•
•
•
•
•
•
•
Si le câble est endommagé ou s’il doit être remplacé, l’intervention doit être réalisée par un technicien après-vente munis des
outils appropriés, pour éviter tout accident.
Si l’appareil est raccordé directement au réseau, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm
entre les contacts.
L’installateur doit s’assurer que le raccordement électrique a été effectué et qu’il est conforme aux règles de sécurité.
Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
Le câble doit être régulièrement contrôlé et remplacé uniquement par une personne qualifiée.
Le câble jaune/vert du cordon d'alimentation doit être mis à la terre des bornes d'alimentation et des bornes de l'appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des accidents résultant de l'utilisation d'un appareil qui n'est pas relié à la terre ou
dont la continuité de la mise à la terre est défectueuse.
Si l'appareil est équipé d'une prise de courant, il convient de veiller lors de l'installation à ce que la prise reste accessible.
La surface inférieure et le cordon d'alimentation de la table de cuisson ne sont pas accessibles après l'installation.
MISE AU REBUT : Ne pas jeter
ce produit avec les déchets
municipaux non triés. La
collecte de ces déchets
séparément en vue d'un
traitement spécial est
nécessaire.
Le marquage de l’appareil est conforme à la directive Européenne 2012/19/UE relative aux
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) (Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE). En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous aidez à
prévenir d’éventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine,
qui pourraient résulter d’une élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole apposé sur le produit indique qu’il ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Il doit être porté au point de collecte des déchets pour le recyclage des pièces
électriques et électroniques.
Cet appareil nécessite une mise au rebut spécialisée. Pour plus d’informations sur le
traitement, le rétablissement et le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités
locales, le service de collecte et d’élimination des ordures ménagères ou le magasin où vous
avez acheté votre produit.
Pour plus d’informations sur traitement, le rétablissement et le recyclage de ce produit,
veuillez contacter les autorités locales, le service de collecte et d’élimination des ordures
ménagères ou le magasin où vous avez acheté votre produit.
44
Informations sur la table de cuisson électrique à usage domestique conforme aux normes de la Commission (UE) n° 66/2014
Position
Symbole
Valeur
Identification du modèle
RDIMC30
Type de table de cuisson :
Table de
cuisson
électrique
Nombre de foyers et/ou de zones de
cuisson
Technologie de chauffe (foyers et
zones de cuisson par induction,
foyers à cuisson rayonnante, plaques
massives)
foyers
Unité
2
zones
/
Foyers de cuisson par induction
X
Zones de cuisson par induction
Foyers à cuisson rayonnante
plaques massives
Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile
des zones de cuisson électrique, arrondi à 5 mm près
Pour les foyers ou zones de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la
surface utile des zones ou foyers à cuisson électrique, arrondi à 5 mm près
Consommation d’énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg
Avant
0
14,0
cm
Arrière
0
18,0
cm
Arrière gauche
L
l
cm
Arrière centre
L
l
cm
Arrière droite
L
l
cm
Centre gauche
L
l
cm
Centre centre
L
l
cm
Centre droite
L
l
cm
Avant gauche
L
l
cm
Avant centre
L
l
cm
Avant droite
L
l
cm
Avant
Cuisson électrique CE
189,9
kWh
Arrière
Cuisson électrique CE
180,5
kWh
Table de cuisson électrique CE
185,2
kWh
Consommation d’énergie de la table de cuisson calculée par kg
Standard appliqué : EN 60350-2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique - Partie 2 : Table de cuisson - Méthodes de calcul des performances
Conseils pour des économies d’énergie :
Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre du foyer de cuisson.
L’utilisation d’un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d’économiser de l’énergie en conservant la chaleur.
Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.
Commencez la cuisson à température élevée et réduisez-la lorsque les aliments sont bien chauds.
Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique du foyer sélectionné.
Ces informations sont à considérer comme faisant partie du manuel d’utilisation de l’appareil.
45

Manuels associés