LG 29WP60G-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG 29WP60G-B Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
MONITEUR ACL À DEL
(Moniteur à DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
29WP60G
34WP65G
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Table des matières
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
FRANÇAIS
LICENCE....................................................... 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.................. 3
UTILISATION DU MONITEUR........................ 8
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR................... 10
DÉPANNAGE.............................................. 19
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT............. 21
2
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface,
de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pilotes et logiciels pris en charge
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
MISES EN GARDE
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
Pilote du moniteur
Recommandé
OnScreen Control
Recommandé
Dual Controller
FRANÇAIS
•• Veillez à toujours utiliser des composants de LG afin d’assurer la sécurité et les performances de l’appareil.
•• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
•• Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
•• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou il pourrait y avoir
du bruit dans l’image.
•• Les illustrations de ce document représentent les procédures standards; elles peuvent donc différer de votre
produit.
•• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du
produit. (Vous pourriez endommager le produit.)
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du
moniteur pourrait l’endommager.
•• Pour le dessin d'onde sur l'apparence, contrairement à la méthode générale de revêtement, il est appliqué à
l’ajout d’un matériau scintillant dans la matière première. Par conséquent, il se caractérise par son apparence
de non décollée et la bonne durabilité. Veuillez utiliser ce produit sans souci car il n'y a aucun de problème
pendant le cycle de vie.
Facultatif
REMARQUES
•• Les composants peuvent différer de l’illustration.
•• Les renseignements et caractéristiques contenus dans ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, dans le
but d’améliorer les performances de l’appareil.
•• Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de produits électroniques, rendez-vous sur un
site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté cet appareil.
•• Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
3
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
Comment utiliser le bouton multidirectionnel
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton multidirectionnel ou en le
déplaçant vers la gauche/la droite/le haut/le bas avec le doigt.
Déplacement et soulèvement du moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de
l’endommager et pour assurer un déplacement en toute sécurité, quelle que soit sa forme ou sa taille.
•• Il est recommandé de placer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine avant de tenter de le
déplacer.
•• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
•• Maintenez fermement la partie inférieure et le côté du cadre du moniteur. Ne tenez pas le panneau
directement.
•• Lorsque vous manipulez le moniteur, tenez-le de façon à ce que l’écran ne soit pas contre vous pour éviter de
l’égratigner.
•• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
•• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne
l’inclinez pas sur le côté.
29WP60G
Fonctions de base
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour
allumer le moniteur.
Hors tension
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du
joystick pour éteindre le moniteur.
/
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le
bouton du joystick vers la gauche/droite.
/
Réglage de la
luminosité de
l’écran
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en
déplaçant le bouton multidirectionnel vers le
haut ou vers le bas.
34WP65G
REMARQUE
•• Le bouton multidirectionnel se trouve en bas du moniteur.
4
MISES EN GARDE
•• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui permettent de composer l’image.
•• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton multidirectionnel pourrait rendre le
moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements du bouton multidirectionnel.
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
•• Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d’au moins 100 mm
(3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation adéquate.
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Tenez fermement le moniteur à deux mains par souci de sécurité.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Max 110,0 mm
(4,3 po)
FRANÇAIS
34WP65G
29WP60G
34WP65G
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
AVERTISSEMENT
•• Lorsque vous ajustez la hauteur de l’écran, ne posez pas les mains sur le corps du support pour éviter des
blessures aux doigts.
Réglage de l’inclinaison
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Modifiez l’inclinaison de l’écran.
L’inclinaison de l’écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l’avant ou l’arrière pour bénéficier d’un confort visuel
optimal.
MISES EN GARDE
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer une décharge électrique.
•• Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et de le brancher dans une prise murale
mise à la terre.
•• Si vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le
plus proche.
AVERTISSEMENTS
•• Afin d’éviter toute blessure aux doigts lorsque vous ajustez l’écran, ne tenez pas la partie inférieure du cadre du
moniteur, tel qu'il est illustré ci-dessous.
•• Veillez à ne pas poser les doigts ou à ne pas les appuyer sur la surface de l’écran lorsque vous modifiez
l’inclinaison du moniteur.
29WP60G
34WP65G
5
FRANÇAIS
Utilisation du verrou Kensington
Installation du support mural
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé dans la partie inférieure du moniteur.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel
d’utilisation du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble du système de sécurité Kensington.
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l’ajout d’un support mural ou d’autres périphériques
compatibles.
29WP60G
REMARQUES
•• Le support mural est vendu séparément.
•• Pour plus d’informations sur l’installation, consultez le guide d’installation du support mural.
•• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager
l’écran du moniteur.
•• Avant d'installer le moniteur sur un support mural, retirez la base en suivant les étapes d'installation dans
l'ordre inverse.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94
po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d’installation détaillées, demandez conseil à votre détaillant local. Si vous souhaitez installer un support mural
pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte.
34WP65G
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
REMARQUE
•• Le système de sécurité Kensington est offert en option. Les accessoires en option sont offerts dans la plupart
des magasins de produits électroniques.
6
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (offert en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
FRANÇAIS
Support de fixation murale (mm)
Vis standard
Nombre de vis
Plaque de fixation murale (en option)
MISES EN GARDE
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout
risque de décharge électrique.
•• L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné pourrait le faire tomber et provoquer des blessures.
Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre détaillant local ou une personne qualifiée.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm (0,3 po).
REMARQUES
•• Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics
n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
•• Le kit d’installation du support mural contient le guide d’installation ainsi que tous les éléments nécessaires.
•• Le support mural est offert en option. Pour vous procurer des accessoires en option, communiquez avec votre
détaillant.
•• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. L’utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l’intérieur de l’appareil.
•• Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation du support de fixation murale.
7
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
•• Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton multidirectionnel, allez dans Paramètres Source d'entrée, puis sélectionnez l’option
d’entrée.
MISES EN GARDE
•• N’appuyez pas sur l’écran de façon prolongée. Cela pourrait entraîner une distorsion de l’image.
•• Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image
rémanente. Configurez si possible un écran de veille d’ordinateur.
•• Branchez le cordon d’alimentation à une barre multiprise (3 fiches) mise à la terre ou à une prise murale mise
à la terre.
•• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
•• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l’écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
Connexion à un PC
•• Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*.
* Plug and Play : Fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une
reconfiguration ou à une installation manuelle des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.
MISES EN GARDE
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
8
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.
REMARQUES
•• Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC.
•• Si vous utilisez une carte graphique munie d’une sortie Mini DisplayPort, utilisez un câble Mini DP vers DP (Mini
DisplayPort vers DisplayPort) compatible avec les sorties DisplayPort1.4. (Vendu séparément)
Connexion USB-C
Transmettre les signaux numériques vidéo et audio de votre PC au moniteur.
REMARQUES
•• Le mode alternatif PD (Livraison de puissance) et DP (DP sur USB-C) est soutenu via le port USB-C.
•• Certaines fonctions peuvent ne pas offrir un rendement optimal, selon les caractéristiques et l’environnement
du périphérique connecté.
•• Ce port USB-C ne peut pas être utilisé comme la source d'alimentation du moniteur.
Connectez l’adaptateur pour alimenter la puissance du moniteur.
Connexion aux périphériques AV
Connexion HDMI
REMARQUES
FRANÇAIS
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers
votre moniteur.
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
-- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
Connexion aux périphériques
Connexion d’un casque d’écoute
Connectez les périphériques au moniteur dans le port pour casque d’écoute.
REMARQUES
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des
haut-parleurs peuvent être limitées.
•• L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d’un autre
périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser des prises d’écouteurs droites.
Prise angulaire
Prise droite
(recommandé)
9
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR
REMARQUE
FRANÇAIS
•• L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel.
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton multidirectionnel en bas du moniteur.
2 Déplacez le bouton multidirectionnel vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton multidirectionnel pour sortir du menu principal.
Bouton multidirectionnel
Bouton
10
État du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : Vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe quel moment, même lorsque l’affichage
écran est activé.)
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction de Source d'entrée.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Accède à l’option Paramètres.
Menu principal désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Menu principal désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à l’option Mode Jeux.
Fonctions du menu principal
Menu principal
Sortie
Source d’entrée
Paramètres
Mode Jeux
Source d’entrée
Règle le mode d’entrée.
Éteindre
Permet d’éteindre le moniteur.
Paramètres
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Jeux
Permet de définir le mode approprié pour les jeux.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
FRANÇAIS
Éteindre
Description
Paramètres du menu
1
2
3
4
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton multidirectionnel au bas du moniteur, puis entrez dans les Paramètres.
Déplacez le bouton multidirectionnel vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le bouton multidirectionnel vers ou appuyez sur ( ).
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le bouton multidirectionnel vers jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Configuration Rapide
Source d'entrée
Image
Général
11
Configuration Rapide
Paramètres > Configuration
Rapide
FRANÇAIS
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler le contraste et la luminosité de l’écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez choisir d’activer le mode Sourdine / Arrêt sourdine à l’aide du bouton multidirectionnel vers à partir du menu Volume.
Températ.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Source d'entrée
Paramètres >
Source d'entrée
Description
Liste des entrées
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Format d'image
Permet de régler le format d’affichage.
Full Wide
Commutateur d'entrée
automatique
12
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal vidéo.
Cinema 1
Agrandit l’écran au format 21:9.
Cinema 2
Agrandit l’écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure destinée aux sous-titres.
Lorsque le commutateur d’entrée automatique est mis à On, l’affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion.
On
Off
Permet d'activer le Commutateur d'entrée automatique.
Permet de désactiver le Commutateur d'entrée automatique.
Image
REMARQUE
•• Le Mode Image configurable varie selon le signal d’entrée.
Mode Image
signal SDR
signal HDR
Joueur 2
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser des éléments, notamment des options liées au jeu.
Les modes image du Joueur 1 et du Joueur 2 vous permettent de personnaliser des réglages d’affichage, notamment des
options liées au jeu.
Description
O
O
FPS
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
O
O
RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
O
O
Vive
Augmente les niveaux de contraste, de brillance et de netteté pour produire des images éclatantes.
O
O
Effet HDR
Optimise l’écran pour l’imagerie à grande gamme dynamique.
O
X
Lecture
Optimise l’écran pour le visionnement de documents. Vous pouvez augmenter la luminosité de l’écran à partir du menu à l’écran.
O
X
Cinema
Optimise l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo.
O
O
Perception des couleurs
Ce mode est conçu pour les utilisateurs qui ne peuvent distinguer le rouge et le vert. Il permet aux utilisateurs ayant des
problèmes avec ces deux couleurs de les distinguer facilement.
O
X
Joueur 1
FRANÇAIS
Paramètres > Image
REMARQUE
•• Si Mode Image est modifié, l'écran peut clignoter ou la résolution de l'écran de votre ordinateur peut être affectée.
13
Paramètres > Image
Ajuster Image
Description
Luminosité
FRANÇAIS
Contraste
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
SUPER RESOLUTION+
Haut
Optimise l’écran pour des images limpides. Meilleure option pour les vidéos et les jeux en haute définition.
Moyen
Optimise l’écran pour un meilleur confort visuel, avec des images dans le niveau intermédiaire entre les modes faible et élevé. Meilleure option
pour les vidéos UCC ou SD.
Bas
Optimise l’écran pour des images lisses et naturelles. Meilleure option pour les images fixes ou les images avec moins de mouvement.
Off
Affiche le paramètre plus courant. Désactive l’option SUPER RESOLUTION+.
REMARQUE
•• Comme il s’agit d’une fonction qui accroît la netteté des images en faible résolution, il n’est pas recommandé de la conserver pour le texte normal ou pour les icônes du
bureau. Vous pourriez autrement activer une netteté inutilement élevée.
Niveau Noir
DFC
14
Règle le niveau de décalage (pour HDMI seulement).
•• Décalage : En tant que référence d’un signal vidéo, il s’agit de la couleur la plus sombre que peut afficher le moniteur.
Haut
Maintient le rapport de contraste actuel de l’écran.
Bas
Abaisse les niveaux de noir et élève les niveaux de blanc du rapport de contraste actuel de l’écran.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Paramètres > Image
Ajuster Jeu
Description
Temps de Réponse
Plus Rapide
Permet de définir un temps de réponse plus rapide.
Rapide
Règle le temps de réponse à rapide.
Normal
Règle le temps de réponse à normal.
Off
N’utilise pas la fonction d’amélioration du temps de réponse.
FRANÇAIS
FreeSync
Permet de définir le temps de réponse des images affichées en fonction du mouvement de l’image sur l’écran.
Dans un environnement normal, il est recommandé de sélectionner Rapide. En cas de mouvements importants, il est recommandé de sélectionner Plus Rapide.
L’utilisation de l’option Plus Rapide peut entraîner l’incrustation de l’image.
Présente des images fluides et naturelles en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
MISES EN GARDE
•• Interface prise en charge : DisplayPort, HDMI
•• Carte graphique prise en charge : Une carte graphique prenant en charge la technologie FreeSync d’AMD est nécessaire.
•• Version prise en charge : Assurez-vous de mettre à jour la carte graphique vers la version la plus récente du pilote.
•• Pour en savoir plus et pour connaître les exigences, consultez le site Web d’AMD à l’adresse http://www.amd.com/FreeSync.
Contrôle des noirs
On
Active la fonction FreeSync.
Off
Désactive la fonction FreeSync.
Vous pouvez contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes les plus sombres.
L’accroissement de la valeur du Contrôle des noirs éclaircit les niveaux de gris à l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur un écran de jeu sombre.)
La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit les niveaux de gris et accroît le contraste dynamique à l’écran.
15
Paramètres > Image
Ajuster Jeu
Description
1ms Motion Blur Reduction
On
Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide.
FRANÇAIS
Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (75Hz)
Off
Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off.
REMARQUE
•• Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage.
•• Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps.
•• Cette fonction est optimisée pour les jeux.
•• Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu.
•• Un scintillement peut arriver pendant l'opération de 1ms Motion Blur Reduction.
Cross Hair
16
Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur
environnement de jeu parmi les quatre cross hair.
•• Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off.
Paramètres > Image
Ajuster Couleur
Description
Gamma
Réinitialiser l'image
Plus la valeur gamma est élevée, plus l’image devient sombre. Inversement, plus la valeur gamma est basse, plus l’image devient claire.
Mode 4
Si vous n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Mode 4.
Définit votre propre température des couleurs.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Rouge, Vert, Bleu
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Six Couleurs
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune) et à
l’enregistrement de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l’écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus
les couleurs sont saturées et foncées.
Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image?
Oui
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Non
Annule la sélection.
FRANÇAIS
Températ.
Mode 1, Mode 2,
Mode 3
17
Général
Paramètres > Général
Description
FRANÇAIS
Langue
Permet de définir la langue d’affichage du menu.
SMART ENERGY SAVING
Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
Haut
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING faible efficacité.
Off
Désactive l’option.
REMARQUES
•• La valeur des données d’économie d’énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs de panneau.
•• Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source.
Témoin de fonctionnement
On
Le voyant d'alimentation s'active.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt
automatique. (8H, 6H, 4H et Off)
Version DisplayPort
Réglez la version DisplayPort sur la même version que le périphérique externe connecté. (1.1 et 1.4)
Pour utiliser la fonction HDR, réglez la version sur 1.4.
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUES
•• Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information.
Information
Les renseignements suivants s’affichent : Temps d'utilisation total, Résolution.
Restaurer les paramètres initiaux Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Oui
Non
18
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annule la réinitialisation.
DÉPANNAGE
Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché?
•• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise de courant.
Le témoin de fonctionnement est-il allumé?
•• Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
L’appareil est-il sous tension? Le témoin de fonctionnement est-il
blanc?
•• Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètres > Source d'entrée).
Le message Pas de Signal s’affiche-t-il?
•• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message Coupure s’affiche-t-il?
•• Ce problème survient lorsque les signaux transférés de l’ordinateur (carte graphique) excèdent la plage de fréquences horizontales ou verticales du
moniteur. Reportez-vous à la section Caractéristiques du produit de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
FRANÇAIS
Rien n’est affiché à l’écran.
L’affichage est instable et vacillant. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces ombragées.
Avez-vous sélectionné la résolution appropriée?
•• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (entrelacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1080p ou réglez la
résolution recommandée.
•• Si la carte graphique n’est pas réglée à la résolution recommandée (optimale), il peut en résulter un texte flou, un écran sombre, une zone d’affichage
tronquée ou un mauvais alignement de l’écran.
•• Les méthodes de configuration des paramètres peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation, et certaines résolutions peuvent ne pas
être disponibles selon les performances de la carte graphique. Si c’est le cas, communiquez avec le fabricant de l’ordinateur ou de la carte graphique pour
obtenir de l’aide.
L’image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint?
•• L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer cette image rémanente.
•• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’écran affiche-t-il des points?
•• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est
normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du moniteur.
Certaines fonctionnalités sont désactivées.
Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez •• L’affichage à l’écran est verrouillé. Désactivez OSD Verrouiller dans Général.
sur le bouton Menu?
19
Voyez-vous le message Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) détecté?
Avez-vous installé le pilote de l’écran?
FRANÇAIS
20
•• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com.
•• Assurez-vous que la carte vidéo prend en charge la fonction « prêt à l’emploi » (Plug and Play).
Aucun son en provenance du port pour casque.
Les images s’affichent-elles sans son?
•• Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées correctement.
•• Essayez d’augmenter le volume avec le bouton multidirectionnel.
•• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
29WP60G
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Sources d’alimentation
Adaptateur CA/CC
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
1,6 A
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
(Normale)
Mode On : 16 W Typ. (norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45SQ-19-3 19032E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie: 19 V
1,7 A
21
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
FRANÇAIS
Dimensions
Poids (sans emballage)
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
688,1 x 405,0 x 224,8 (mm)
27,0 x 15,9 x 8,8 (po)
Sans support
688,1 x 313,2 x 80,0 (mm)
27,0 x 12,3 x 3,1 (po)
Avec support
4,9 (kg)
10,8 (lb)
Sans support
4,2 (kg)
9,2 (lb)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
22
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
34WP65G
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Sources d’alimentation
2,4 A
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
(Normale)
Mode On : 23 W Typ. (norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤ 0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Adaptateur CA/CC
Type DA-48F19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Sortie: 19 V
2,53 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Entreposage
Dimensions
Poids (sans emballage)
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
816,5 x 568,1 x 238,0 (mm)
32,1 x 22,3 x 9,3 (po)
Sans support
816,5 x 365,3 x 45,5 (mm)
32,1 x 16 x 1,7 (po)
Avec support
7,9 (kg)
17,4 (lb)
Sans support
6,0 (kg)
13,2 (lb)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
23
Mode de réglage d’usine (mode prédéfini, PC)
FRANÇAIS
24
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1024 x 768
60,123
75,029
+/+
1152 x 864
53,697
60
-/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60,02
+/+
1280 x 1024
79,976
75,025
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1680 x 1050
65,29
59,954
-/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1080
66,636
59,98
-/+
2560 x 1080
83,915
74,99
-/+
Remarques
Durée HDMI (vidéo)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
480p
31,5
60
576P
31,25
50
720p
37,5
50
720p
45,0
60
1080p
56,25
50
1080p
67,5
60
2160p
67,5
30
Remarques
FRANÇAIS
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Voyant d'alimentation
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc (Pendant quelques secondes)
Mode veille
Désactivé
Mode hors tension
Désactivé
25
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
Partie responsable
Adresse
E-mail
LG
LG Electronics USA, Inc.
111 Sylvan Avenue, North Building,
Englewood Cliffs,NJ 07632
lg.environmental@lge.com
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service.
This Product qualifies for ENERGY STAR®
Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features
and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY
Modèle
STAR® certification.
N° de série
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.

Manuels associés