▼
Scroll to page 2
of
13
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome DS3100 FR Mode d’emploi Table des matières 1 Important 3 Sécurité 3 2 Votre haut-parleur station d'accueil 5 Introduction Contenu de l'emballage Présentation de l'unité principale 3 Prise en main Alimentation Mise sous tension 4 Lecture Lecture à partir de l'iPod/iPhone Lecture à partir d'un appareil externe Réglage du volume 5 Dépannage 5 5 5 6 6 7 7 7 10 10 11 Informations générales 7 Avertissement Mise au rebut de votre ancien produit et des piles 11 12 12 FR 2 1 Important e N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau. f uniquement. Sécurité votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter tout problème de fonctionnement et de maintenance. !"#$%&&"(")$* + appareil doit être conservé à l'abri de la pluie - + 4 + 8 sur l'appareil. $$")$%9)* + :; < * + : correspondant.) Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. 3 FR g ! " h N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles # exemple) produisant de la chaleur. i $ % & (" * & % (" broches et une patte de mise à la terre. La broche large ou la troisième patte sont % votre support de prise, demandez à un électricien de vous le remplacer. j Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment + courant et de son point de sortie sur l'appareil. k & * ( " / #0 l & * chariot, le socle, le trépied, le support #0 vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas * vous le déplacez.Vous risqueriez de vous blesser. m Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation. n 9 : % * ; " maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon + de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la % + ou chute de l'appareil. s J ; + accessible. Remarque ? F G&H J de données. ? Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée). o & =>>?>!@B G endommager l'appareil ou entraîner : matériels, respectez les consignes suivantes : ? Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et ? Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). ? Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période. p Votre appareil ne doit pas être exposé " % " éclaboussures. q Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). r Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces H de préserver l'environnement. Pour plus + les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance à l'adresse www.eiae. org. FR 4 2 Votre hautparleur station d'accueil Présentation de l'unité principale Félicitations pour votre achat et bienvenue chez O offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont ) : * N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________ a b c d e f Introduction Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous pouvez : ? J T iPhone ou d'autres appareils audio externes ; et ? synchroniser l'iPod/iPhone avec votre ordinateur via la prise USB. a G/G b c ? Permet d'allumer le haut-parleur station d'accueil. ? Permet de basculer le haut-parleur station d'accueil en mode veille. Contenu de l'emballage ! : : ; contenues dans l'emballage : ? Unité principale ? Adaptateur secteur ? Guide de démarrage rapide / ? Permet de régler le volume. ? + l'état du système. d Prise d'alimentation ? Permet de brancher sur le secteur. e ? Permet de synchroniser avec le PC au moyen d'un câble USB. f MP3-LINK ? Permet de connecter un appareil audio externe. 5 FR 3 Prise en main @ QO % Attention Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. ? # 4O$ : J ? Alimentation Ce haut-parleur station d'accueil peut être alimenté par secteur ou par piles. @ O Attention ? source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez : pendant un certain temps. F * 8 ; 1 2 Ouvrez le compartiment à piles. 3 Fermez le compartiment à piles. Insérez 4 piles 1,5 V AA en respectant la <[T\] ? # O! : ? la tension d'alimentation du secteur correspond à la # OF : + : +- sur le cordon. Reliez l'adaptateur secteur : ? à la prise d'alimentation située au dos du haut-parleur station d'accueil. ? la prise secteur. FR 6 Mise sous tension Appuyez sur pour allumer le haut-parleur station d'accueil. » Les voyants / s'allument. 4 Lecture U % G/ iPhone Grâce à ce haut-parleur station d'accueil, vous : T iPhone. G/G Activation du mode veille Le haut-parleur station d'accueil bascule en mode veille dans les situations suivantes : ? Vous appuyez de nouveau sur . ? Le haut-parleur reste inactif pendant ^ secteur. ? L'iPod/iPhone ou l'appareil audio externe \ fonctionne sur piles. » Les voyants / s'éteignent. 7 FR Le haut-parleur station d'accueil prend en charge les modèles d'iPod et d'iPhone suivants : Compatible avec : ? iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème générations) ? iPod classic ? iPod nano (1ère, 2ème, 3ème, 4ème, 5ème et 6ème générations) ? iPhone 4S ? iPhone 4 ? iPhone 3GS ? iPhone 3G ? iPhone W G/G L'application DockStudio de Philips ajoute de nouvelles fonctionnalités à votre haut-parleur station d'accueil. Pour apprécier davantage de fonctionnalités, nous vous recommandons d'installer l'application gratuite DockStudio. 1 Appuyez sur pour allumer le hautparleur station d'accueil. » Les voyants s'allument. 2 Insérez l'iPod/iPhone dans la station d'accueil. 3 Lors de la première utilisation, vous serez invité(e) à installer l'application DockStudio sur votre iPod/iPhone. 4 Appuyez sur [Yes] (oui) pour accepter la demande d'installation. 5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Conseil ? Grâce à l'application DockStudio, vous pouvez écouter + + mettre à jour le micrologiciel si nécessaire. Mettre à jour le micrologiciel Si une mise à jour du micrologiciel est disponible, l'application DockStudio la à la télécharger. 6 7 Remarque Lancez l'application après l'installation. Lancez la lecture du contenu audio de l'iPod/iPhone. » Le son est diffusé par ce haut-parleur station d'accueil. ? :\ T haut-parleur station d'accueil et connecté à Internet. FR 8 1 Si une nouvelle mise à jour du micrologiciel est disponible, appuyez sur @X. Remarque 2 Suivez les instructions à l'écran pour réaliser la mise à jour du micrologiciel. ? Ne déconnectez pas l'alimentation et ne retirez pas l'iPod/iPhone de la station d'accueil pendant le processus de mise à jour. 9 G/G Remarque ? Si le haut-parleur station d'accueil fonctionne sur piles, vous ne pouvez pas charger votre iPod/iPhone. F \ relié au secteur, l'iPod/iPhone connecté se met en charge. Conseil ? ; + - J 9 FR G/G le PC 1 Appuyez sur pour allumer le hautparleur station d'accueil. 2 Connectez le câble MP3 Link (non fourni) à: ? à la prise MP3-LINK située au dos du haut-parleur station d'accueil. ? 4 » Le haut-parleur station d'accueil MP3 Link. 3 F : l'appareil externe (voir le manuel d'utilisation de l'appareil). Remarque ? :\ $ dans votre PC. 1 Insérez l'iPod/iPhone dans la station d'accueil. 2 Appuyez sur pour passer en mode veille. » Les voyants s'éteignent. 3 Connectez votre haut-parleur station d'accueil et le PC au moyen d'un câble USB. 4 Lancez iTunes pour synchroniser votre haut-parleur station d'accueil avec le PC. » L'iPod/iPhone connecté est synchronisé avec le PC par le biais d'iTunes. Réglage du volume Pour régler le volume : ? appuyez sur Z/J sur votre haut-parleur station d'accueil ; ou ? réglez le volume de votre iPod/iPhone ou appareil externe. Remarque ? " + { G&H fonctionnent pas avec cet appareil. Lecture à partir d'un appareil externe Avec ce haut-parleur station d'accueil, vous : 4 (| Remarque ? :\ T haut-parleur. Conseil ? Si le haut-parleur station d'accueil est alimenté par les + secteur. FR 10 5 Dépannage Avertissement ? Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. + : jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet + : faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ ]F :+ : votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition. Pas d'alimentation \ :\ l'appareil est correctement branché. \ :\ alimentée. \ :\ installées correctement. G \ Réglez le volume de votre haut-parleur station d'accueil. \ Réglez le volume de votre iPod/iPhone ou appareil externe. Aucune réponse de l'appareil \ Débranchez et rebranchez la prise d'alimentation secteur, puis rallumez l'appareil. ! G9 \ Basculez le haut-parleur station d'accueil en mode veille. \ Essayez un autre câble USB. \ Installez correctement iTunes sur le PC. 11 FR = Puissance de sortie nominale 2 x 5 W RMS ! Alimentation - Secteur - Piles Consommation de fonctionnement Consommation veille Charge max. pour iPod/iPhone Dimensions - Unité principale (l x H x P) Poids - Unité principale - Avec emballage Modèle : AS190-090AA190 (Philips) ; Entrée : 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,7 A ; Sortie : 9 V 1,9 A ; 4 piles AA < 10 W < 0,5 W 5V 1A 224 x 162 x 120 mm 1,1 kg 1,6 kg 7 Avertissement $ J 4 par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. H conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.-Son utilisation est soumise à deux conditions : ? l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et ? l'utilisateur de l'appareil doit accepter + même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Mise au rebut de votre ancien produit et des piles ! 4 pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l'environnement et la santé. ! pas être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l'environnement et la santé. Visitez www.recycle.philips.com pour plus d'informations sur les centres de recyclage dans votre région. ! $ ) avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé < ] ; < + feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et « Made for iPod » (Compatible avec l'iPod) et « Made for iPhone » (Compatible avec ] est conçu spécialement pour être connecté à 4 de performances Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité 4 ) : l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Remarque ? F FR 12 ^ _ © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. ;f yy{f|{&}{~ y