WD80J6410AW | WD80J6A10AW | ECO BUBBLE WD80J6410AW | WD90K5410OW/EF ADDWASH | WD80J5430AW | Samsung ADD WASH WD70K5410OW/EF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
WD80J6410AW | WD80J6A10AW | ECO BUBBLE WD80J6410AW | WD90K5410OW/EF ADDWASH | WD80J5430AW | Samsung ADD WASH WD70K5410OW/EF Manuel du propriétaire | Fixfr
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WD90J6***** / WD80J6*****
SSEC SEC
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 1
2015/12/3 15:55:02
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
2
3
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Importants symboles de sécurité
Importantes précautions de sécurité
Instructions concernant la marque DEEE
3
3
4
14
Installation
15
Pièces incluses
Exigences d'installation
Installation pas à pas
15
17
19
Avant de démarrer
25
Réglages initiaux
Instructions de lavage
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
25
26
28
Fonctionnement
31
Panneau de commande
Étapes simples pour démarrer
Séchage vêtements uniquement
Vue d'ensemble des programmes
Réglages
31
33
34
35
38
Maintenance
39
Nettoyage tambour
Smart Check
Utilisation du cycle de séchage
AIR Wash
Vidange d’urgence
Nettoyage
Récupération après gel
Faites attention à une inutilisation prolongée
39
40
41
42
43
44
47
47
Dépannage
48
Points de contrôle
Codes d’erreur
48
53
Caractéristiques techniques
56
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Protection de l’environnement
Fiche technique
56
57
58
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 2
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des
informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil.
Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux
avantages et fonctions de votre lave-linge.
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser
efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute
sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer
ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans
ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne
couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de
l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles
décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service aprèsvente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.
samsung.com.
Importants symboles de sécurité
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves et/ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 3
3
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même
ou à d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à
la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les
précautions de base, y compris ce qui suit :
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2. Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par les
enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les
instructions d’utilisation appropriées et en toute sécurité et s’ils
sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
4
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 4
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
3. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin
d’éviter un danger.
5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif
doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent
pas être réutilisés.
6. Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base,
vérifiez qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
7. Pour une utilisation en Europe: Les enfants de moins de 3 ans ne
doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
ATTENTION
8. Afin d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance
de dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un
minuteur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté
ou éteint par le service.
9. Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits
chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
10. Le panier à charpie doit être nettoyé fréquemment, si cela
s'applique.
11. Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir
à tambour. (non applicable pour les appareils prévus pour être
ventilés vers l'extérieur du bâtiment)
12. Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux de
retour des gaz dans la pièce provenant d'appareils brûlant d'autres
combustibles, incluant les foyers ouverts.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 5
5
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
13. Ne pas sécher d'éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
14. Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile
de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants,
la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à
l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant
d'être séchés dans le séchoir à tambour.
15. Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de
couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc
et vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc
mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.
16. Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés
tel que spécifié par les instructions de l'adoucissant textile.
17. La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans
chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient
laissés à une température qui garantit que les articles ne seront
pas endommagés.
18. Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
AVERTISSEMENT
19. Ne jamais arrêter un séchoir à tambour avant la fin du cycle de
séchage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les
articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
20. L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour
les gaz d'échappement provenant d'appareils brûlant des gaz ou
d'autres combustibles.
21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable,
une porte coulissante ou une porte avec une charnière placée du
côté opposé à celle du séchoir à tambour, de manière à ne pas
limiter l'ouverture complète de la porte du séchoir à tambour.
6
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 6
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour l'installation
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une
prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez jamais
de rallonge.
• Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher
une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent
aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la
prise murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide
d’un chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de
l’eau.
• Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon
soit orienté vers le sol.
Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les
fils électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour les enfants.
• Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont
endommagés, contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou
une ligne téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec le produit.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 7
7
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
•
Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement
mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de
votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux
inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé
à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de transformateur électrique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation
endommagée ou une prise murale mal scellée.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet
lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets,
ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d’alimentation, les robinets d’alimentation
d’eau et les tuyaux d’évacuation soient accessibles.
8
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 8
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie
dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et
bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation
électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de
l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
• Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour
peinture, de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute
température / séchage / essorage).
• L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant.
Cela pourrait provoquer des blessures.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 9
9
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
•
Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération
est en cours.
• Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une
étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une
supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il
fonctionne.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours
fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles
standards.
• Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation
le plus proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil,
débranchez la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps
ou lorsqu’il y a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez
votre Service Client Samsung le plus proche.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge.
La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de
blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
10
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 10
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Précautions d'utilisation
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de
la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le
lave-linge avec un chiffon doux humide.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une
déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un
impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le
robinet doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait
endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème
avec l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de
vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des
blessures.
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas
contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, fils, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas
complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et
qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
• Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer
une fuite d’eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 11
11
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue
par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes
allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
• En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également
provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave-linge.
• Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est
chaude. Ne touchez pas l'eau.
• Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables
(*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski,
couvre-couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de
lavage en machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages
au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations
anormales.
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en
caoutchouc pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait
entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite
d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme
d’insertion de lessive.
• Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la
lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du
linge dans le lave-linge.
12
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 12
2015/12/3 15:55:02
Consignes de sécurité
•
Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de
l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux,
ongles, etc.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement
présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de
la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un
nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez
jamais de brosse métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas
de linge contaminé par un nettoyant à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par
l’oxydation de l’huile.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
• S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec
le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le
reste du linge.
N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la
literie.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des
vibrations anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
• S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les
ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres
accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle
recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 13
13
2015/12/3 15:55:03
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
•
Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand
vous le refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la
prise murale.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses
accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und
zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
14
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 14
2015/12/3 15:55:03
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et
pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Installation
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En
cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local
Samsung ou le revendeur.
01
02
09
03
10
11
04
05
12
06
07
08
01 Manette d’ouverture
02 Tiroir à lessive
03 Panneau de commande
04 Hublot
05 Tambour
06 Filtre à impuretés
07 Tuyau de vidange
d’urgence
08 Capot du filtre
09 Dessus du lave-linge
10 Prise d’alimentation
11 Tuyau de vidange
12 Pieds réglables
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 15
15
2015/12/3 15:55:03
Installation
Installation
Clé à ergots
Caches-boulons
Guide-tuyau
Tuyau d’arrivée d’eau
froide
Tuyau d’arrivée d’eau
chaude
Compartiment à lessive
liquide
Fixation d’embout
NOTE
•
•
•
16
Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle
du produit.
Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 16
2015/12/3 15:55:03
Exigences d'installation
Arrivée d’eau
Muni de fusible ou court-circuit CA
220-240 V / 50 Hz
• Circuit de dérivation distinct, réservé
uniquement à votre lave-linge
Pour assurer une mise à la terre correcte,
votre lave-linge est équipé d’un cordon
doté d’une prise à 3 broches avec
conducteur de terre destinée à être
branchée sur une prise correctement
installée et reliée à la terre.
Vérifiez avec un électricien ou un
technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr de
la mise à la terre.
Ne modifiez pas le cordon fourni. S'il ne
correspond pas à la prise, appelez un
électricien qualifié et installez une prise
appropriée.
Une pression d'eau correcte pour ce lavelinge se situe entre 50 kPa et 800 kPa.
Une pression inférieure à 50 kPa risque
d'empêcher la fermeture correcte de la
soupape d'admission d'eau ou de retarder
le remplissage du tambour et l'extinction
du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau
doivent se trouver à moins de 120 cm
de l’arrière de votre lave-linge afin que
les tuyaux fournis puissent être reliés à
l’appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets
d’arrivée d’eau soient facilement
accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau
lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites
sur les raccords des tuyaux d'arrivée
d'eau.
•
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
N'utilisez PAS de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre lavelinge.
Ne reliez PAS un conducteur de terre
à une conduite de plomberie en
plastique, une conduite de gaz ou une
conduite d’eau chaude.
Des conducteurs de terre mal raccordés
peuvent entraîner un choc électrique.
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la
première fois, vérifiez l’absence de fuites
au niveau des raccords avec la vanne
d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande de placer le conduit
d'évacuation mural à une hauteur située
entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation
doit être raccordé par le flexible au tube
vertical, et le tube vertical doit couvrir
complètement le tuyau d'évacuation.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 17
Installation
Alimentation électrique et mise à la terre
17
2015/12/3 15:55:03
Installation
Plancher
Installation
Pour un fonctionnement optimal, votre
lave-linge doit être installé sur un sol
stable. Si le sol est en bois, il est possible
qu’il doive être renforcé afin de réduire
les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette
ou de surfaces molles n'offre pas une
bonne résistance aux vibrations et votre
lave-linge aura tendance à se déplacer
légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
N’installez PAS votre lave-linge sur une
plate-forme ou sur une structure dont le
soutien est insuffisant.
Installation dans une niche ou une
armoire
Espace minimum pour un fonctionnement
stable :
Côtés
25 mm
Arrière
50 mm
Haut
25 mm
Avant
550 mm
Si vous installez le lave-linge dans la
même pièce qu'un sèche-linge, laissez un
espace libre d'au moins 550 mm à l'avant
de la niche ou du placard. Installé seul,
votre lave-linge ne nécessite pas d’aération
spécifique.
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une
zone où l’eau peut geler car il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans
le robinet de prise d’eau, la pompe ou les
tuyaux. La présence d’eau gelée dans les
parties de raccordement peut endommager
les courroies, la pompe et d’autres
composants du lave-linge.
18
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 18
2015/12/3 15:55:03
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement
Installation
Exigences d'emplacement :
• Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d’obstruer l’aération
• Non exposé à la lumière directe du soleil
• Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
• La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
• Loin d'une source de chaleur
ETAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition
Déballez l'emballage du produit et enlever
tous les boulons de fixation.
1. Desserrez tous les boulons de fixation
à l'arrière de la machine en utilisant la
clé fournie.
2. Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis.
Gardez les boulons de fixation en vue
d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les
matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 19
19
2015/12/3 15:55:04
Installation
ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
Installation
1. Mettez le lave-linge en place en le
faisant glisser doucement. Une pression
excessive peut endommager le pied de
mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant
manuellement le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant la clé.
ETAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau
L’adaptateur de flexible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans le
raccordement de l’adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l’adaptateur de type
à vis, passez à l’étape 7.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au
robinet d'eau.
A
1. Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau
d'arrivée d'eau (B).
B
20
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 20
2015/12/3 15:55:04
2. Utilisez un tournevis Philips
pour desserrer les quatre vis sur
l'adaptateur.
Installation
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie
(C) dans le sens de la flèche pour le
desserrer de 5 mm (*).

C
C
E
4. Insérez l'adaptateur dans le robinet
d'eau, et resserrez les vis tout en levant
l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la
flèche pour la resserrer.
6. Tout en maintenant la partie (E) vers le
bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau
à l'adaptateur. Puis, relâchez la partie
(E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur
en émettant un clic.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 21
21
2015/12/3 15:55:04
Installation
Installation
7. Si vous utilisez un robinet d’eau de
type à vis, utilisez l’adaptateur de
type à vis prévu pour être raccordé au
robinet d’eau comme indiqué.
8. Raccordez l’autre extrémité du
tuyau d’arrivée d’eau à la vanne
d’alimentation en eau située à l’arrière
du lave-linge. Tournez le tuyau dans le
sens horaire pour resserrer.
9. Ouvrez le robinet d’eau et vérifiez s’il
y a des fuites autour des zones de
raccordement. En cas de fuite d’eau,
répétez les étapes précédentes.
AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service
Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique.
ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le
par un tuyau haute pression plus long.
22
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 22
2015/12/3 15:55:05
NOTE
•
•
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez que le
branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop
gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
Installation
Pour les modèles équipés d’une arrivée
d’eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude à la vanne
d’alimentation en eau chaude située à
l’arrière du lave-linge.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau
chaude.
Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)
Le tuyau Aqua avertit l'utilisateur en cas
de fuite. S'il détecte une fuite, le voyant (A)
devient rouge.
A
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 23
23
2015/12/3 15:55:05
Installation
ETAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Installation
Sur le bord d’un lavabo

Le tuyau de vidange doit être placé à une
hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol.
Pour que l'embout du tuyau de vidange
reste courbé, utilisez le guide plastique
(A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur
en utilisant un crochet pour assurer une
vidange stable.
A
Dans un tuyau d’évacuation du lavabo
le tuyau d’évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, afin que son
extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation

Le tuyau d'évacuation doit se trouver
entre 60 cm et 90 cm de hauteur (*). Il est
conseillé d'utiliser un tuyau vertical d'une
hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le
tuyau de vidange soit raccordé au tuyau
vertical sur un angle.
Exigences du tuyau vertical de vidange :
• Un diamètre minimum de 5 cm
• Un capacité minimum de vidange de 60
litres par minute
ÉTAPE 6 - Mettez le lave-linge en marche
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée
et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge en marche.
24
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 24
2015/12/3 15:55:05
Avant de démarrer
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de
calculer précisément le poids du linge.
Assurez-vous que le tambour est vide
avant d'activer l'option Calibrage.
Avant de démarrer
1. Avec l'alimentation coupée, puis
remettez le lave-linge en marche.
2. Maintenez appuyé Temp. et Arrêt
différé simultanément pendant
3 secondes pour entrer en mode
calibrage. Le message «CB» apparaît.
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer
le programme Calibrage.
4. Le tambour tournera dans le sens
horaire et antihoraire pendant environ
3 minutes.
5. Quand le programme sera terminé, «0»
apparaîtra sur l'affichage et le lavelinge se coupera automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être
utilisé.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 25
25
2015/12/3 15:55:05
Avant de démarrer
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 - Tri
ÉTAPE 2 - Videz les poches
Triez le linge selon ces critères :
Videz toutes les poches de vos vêtements
à laver
•
Avant de démarrer
•
•
•
Symbole textile : séparez le coton, les
fibres mélangées, les synthétiques, la
soie, la laine et les rayonnes.
Couleurs : séparez le blanc et les
couleurs.
Taille : Le mélange d'articles de tailles
différentes dans le tambour améliore
les résultats de lavage.
Sensibilité : Lavez les articles délicats
séparément, en utilisant le cycle de
Repassage facile pour les articles neufs
en laine vierge et en soie, ainsi que
pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes
sur les articles.
NOTE
•
Les objets métalliques comme les
pièces, pinces et boucles sur les
vêtements peuvent endommager
d'autres articles à laver mais aussi le
tambour.
Mettez les vêtements pourvus de boutons
ou de broderies sur l’envers
•
•
Assurez-vous de vérifier l'étiquette
d'entretien sur les vêtements et triez-le en
conséquence avant de démarrer le lavage.
Si les fermetures à glissière des
pantalons et vestes sont ouvertes lors
du lavage, cela peut endommager le
tambour. Les fermetures à glissière
doivent être maintenues fermées à
l’aide d’un fil.
Les lanières des vêtements risquent
de s'emmêler avec le reste du
linge. Nouez-les avant de lancer le
programme.
ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
•
•
26
Les soutiens-gorge (lavables à l'eau)
doivent être placés dans un filet à linge.
Les parties métalliques des soutiensgorge peuvent se casser et déchirer les
autres articles à laver.
Les vêtements légers et de petite taille,
tels que les chaussettes, gants, bas et
mouchoirs, peuvent se coincer entre le
hublot et la paroi du lave-linge. Placezles dans un sac à linge fin.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 26
2015/12/3 15:55:05
•
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans
linge. Ceci pourrait provoquer des
vibrations anormales susceptibles
d’entraîner des déplacements de la
machine impliquant des blessures.
ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire)
La lessive à utiliser dépend du type de
tissu (coton, synthétiques, vêtements
délicats, laine), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de
salissure. Utilisez toujours une lessive qui
mousse peu, prévue pour les lave-linge
automatiques.
NOTE
•
ETAPE 5 - Évaluer la capacité de
chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi
votre linge ne sera pas lavé correctement.
Pour la capacité de charge pour le type de
vêtements, consultez la page 35.
NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des
Draps, il se peut que la durée de lavage
soit allongée ou que l’efficacité de
l’essorage soit moindre. Pour les draps ou
couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale
recommandée est de 800 tr/min et la
capacité de charge est inférieure ou égale
à 2,0 kg.
•
Avant de démarrer
Sélectionnez l'option Prélavage pour le
programme sélectionné si le linge est très
sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si
vous ajoutez manuellement de la lessive
dans le tambour.
ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive
appropriée
Respectez les recommandations du
fabricant de la lessive ; celles-ci ont été
élaborées en fonction du poids du linge,
du degré de salissure et de la dureté de
l’eau de votre région. Si vous n'êtes pas
sur de la dureté de l'eau, contactez une
autorité locale pour l'eau.
N'utilisez pas de lessive qui a tendance
à se durcir ou se solidifier. Cette lessive
peut rester après le cycle de rinçage,
bloquant l'évacuation.
ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant
le programme laine, utilisez uniquement
une lessive liquide neutre. Une lessive en
poudre utilisée dans le programme laine
peut rester dans le linge et le décolorer.
ATTENTION
Si le linge est déséquilibré et le code
erreur 'UB' s'affiche, redistribuez la charge.
Du linge mal équilibré peut réduire les
performances d'essorage.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 27
27
2015/12/3 15:55:05
Avant de démarrer
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de
gauche est réservé aux produits de lavage principal, le compartiment avant droit à
l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux produits de prélavage.
Compartiment de prélavage :
Mettez de la lessive ou de l'amidon.
Compartiment de lavage principal
02
: Mettez de la lessive de lavage
principal, de l'adoucissant, de la lessive
pour le trempage, de l'eau de javel et/
ou des détachants.
01
Avant de démarrer
A
03
Compartiment pour adoucissant
: Mettez des additifs tels qu'un
adoucissant. Ne dépassez pas la ligne
max (A).
ATTENTION
•
•
•
N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
• Type tablettes ou capsules
• Type bille ou filet
Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés
ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant
glisser.
2. Mettez de la lessive dans le
compartiment de lavage principal
tel qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant. Pour utiliser de la lessive
liquide, consultez la page 30.
28
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 28
2015/12/3 15:55:05
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne
dépassez pas la ligne max (A).
A
Avant de démarrer
4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez
de la lessive de prélavage dans le
compartiment de prélavage tel
qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant.
5. Fermez le tiroir à lessive.
ATTENTION
•
•
•
Ne mettez pas de lessive en poudre
dans le tiroir pour liquides.
L'adoucissant concentré doit être dilué
dans l'eau avant de le mettre.
Ne mettez pas de lessive de lavage
principal dans le
compartiment à
adoucissant.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 29
29
2015/12/3 15:55:06
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le réservoir pour liquide
fourni dans le
compartiment de lavage
principal. Puis mettez de la lessive liquide
dans le réservoir en-dessous de la ligne
max (A)indiquée.
ATTENTION
A
•
Avant de démarrer
•
30
Ne dépassez pas la ligne max qui est
indiquée dans le réservoir.
Enlevez le réservoir à liquide si vous
utilisez de la lessive en poudre.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 30
2015/12/3 15:55:06
Fonctionnement
Panneau de commande
09
02
10
08
01
03
04
05
06
07
11
Tournez le bouton pour sélectionner un programme.
02 Affichage
L'affichage montre les informations de programme actuelles et le
temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème
survient.
03 Temp.
Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme
actuel.
04 Rinçage
Appuyez pour changer le temps de rinçage pour le programme
actuel.
Vous pouvez régler les temps de rinçage jusqu'à 5.
05 Essorage
Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme
actuel.
: Le programme final de rinçage est
• Arrêt cuve pleine
interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour essorer le
linge, lancez un programme de vidange ou de rinçage.
• Sans essorage
: le tambour ne tourne pas après le programme
final de vidange.
06 Niveau de
séchage
Permet de sélectionner une option de séchage appropriée..
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 31
Fonctionnement
01 Sélecteur de
programme
31
2015/12/3 15:55:06
Fonctionnement
Fonctionnement
32
07 Anti-tache
Appuyez pour activer/désactiver la fonction Anti-tache. Elle permet
d'éliminer une grande diversité de taches résistantes.
• Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches
résistantes.
• Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe complètement
dans des bulles d'eau pour un lavage efficace.
• Anti-tache est disponible en ajoutant 20 ou 30 minutes à 3
programmes : Coton,Synthétiques et Bébé coton.
08 Options
Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif( ), Prélavage
( ) et Intensif( ) + Prélavage( ). Appuyez de nouveau pour
désélectionner.
09 Arrêt différé
Arrêt différé vous permet de régler l'heure de fin du programme
actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du
programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil.
Ce réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil
de sorte qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez
normalement du travail chez vous.
• Appuyez pour choisir une unité d'heures présélectionnées.
10 Marche/Arrêt
Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge.
11 Départ/Pause
Appuyez pour démarrer ou terminer une opération.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 32
2015/12/3 15:55:06
Étapes simples pour démarrer
2
6
1
4
3
5
7
Fonctionnement
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les réglages du programme (Temp., Rinçage, Essorage et Niveau de séchage) si
nécessaire.
4. Pour ajouter une option, appuyez de manière répétée sur le bouton Options jusqu'à ce
que l'icône de l'option correspondante s'allume.
5. Pour sélectionner un mode préféré, appuyez de manière répétée sur le bouton Antitache jusqu'à ce que l'icône du mode correspondant s'allume.
6. Pour ajouter une option fréquente, appuyez sur la touche correspondante (Arrêt
différé).
7. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau
programme.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 33
33
2015/12/3 15:55:07
Fonctionnement
Séchage vêtements uniquement
1
2
4
3
Fonctionnement
Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les
procédures suivantes.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge.
2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage
approprié.
3. Appuyez sur le bouton Niveau de séchage pour sélectionner le mode de séchage
approprié.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le séchage.
34
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 34
2015/12/3 15:55:07
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
Programme
Description et Charge maxi. (kg)
•
COTON
Spécifique pour laine lavable en machine pour des
charges inférieures à 2,0 kg.
Le programme laine se caractérise par un bercement
et un trempage doux pour éviter que les fibres de
laine ne rétrécissent/se déforment.
Une lessive neutre est recommandée.
2
Se caractérise par un lavage à haute température
et un rinçage supplémentaire pour s'assurer qu'il ne
reste pas de lessive.
4
Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver, plein
air) en matériaux fonctionnels, comme le spandex, le
stretch et les microfibres.
2
•
Se caractérise par un rinçage additionnel après avoir
ajouté de l'adoucissant pour textiles au linge.
-
•
Permet de supprimer la saleté et les bactéries du
tambour.
Exécutez tous les 40 lavages environ sans lessive ni
javel.
Assurez-vous que le tambour soit vide.
N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le
tambour.
-
•
•
•
•
BÉBÉ COTON
•
IMPERMÉABLE
NETTOYAGE
TAMBOUR
•
•
•
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 35
Fonctionnement
4
SYNTHÉTIQUES
RINÇAGE + ESSORAGE
Max
Pour les chemisiers ou les chemises en polyester
(diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou
similaire.
•
LAINE
Pour cotons, linge de lit, linge de table, sousvêtements, serviettes ou chemises.
Le temps de lavage et le nombre de programmes de
rinçage sont réglés automatiquement selon la charge.
35
2015/12/3 15:55:07
Fonctionnement
Programme
Description et Charge maxi. (kg)
Ce programme permet d’éliminer les mauvaises
odeurs. Tournez le sélecteur de programme pour
sélectionner les modes de fonctionnement suivants :
(DÉSODORISATION > ANTI ALLERGIE)
DÉSODORISATION - permet d'éliminer les mauvaises
odeurs du linge.
ANTI ALLERGIE - désodorise et désinfecte le linge
grâce à une action AIR Wash encore plus intense et
une température plus élevée.
-
•
Ce programme permet de sécher le linge en coton,
les sous-vêtements et le linge de maison.
6
•
Ce programme permet de sécher les vêtements
sensibles à la chaleur. Il aide à protéger les fibres du
vêtement en le séchant à basse température.
3
•
Le programme Eco Bubble à faible température
contribue à des économies d'énergie.
4
•
Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez réduire
le temps de lavage, applicable aux programmes
Intensif, Prélavage ou Arrêt différé. La réduction de
temps peut différer selon Programme/Charge/Option.
5
Pour les vêtements légèrement sales de moins de 2,0
kg que vous souhaitez laver rapidement.
2
•
AIR Wash
•
•
SÉCHAGE COTON
Fonctionnement
SÉCHAGE
SYNTHÉTIQUES
ECO
SUPER RAPIDE
EXPRESS 15 MIN
•
Options
Option
Intensif
Prélavage
36
Description
•
Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour
chaque programme est plus long que d'habitude.
•
Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle
de lavage principal.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 36
2015/12/3 15:55:07
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 19 heures (par tranches
d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Arrêt différé de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez réglé une heure
de fin désirée.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
4. Pour annuler Arrêt différé, redémarrer votre lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Exemple d'utilisation
14:00
Régler le Arrêt différé sur 3 heures
15:00
Démarrage
17:00
Fin
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 37
Fonctionnement
Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de
maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le
réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passet-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier
horaire pour ce cas.
37
2015/12/3 15:55:07
Fonctionnement
Fonctionnement
Réglages
Sécurité enfant
Son activé/désactivé
Pour éviter les accidents impliquant
des enfants, la fonction Sécurité enfant
verrouille tous les boutons.
Néanmoins, Sécurité enfant ne s'active
pas tant que vous n'avez pas appuyé sur
Départ/Pause.
En état d'attente, vous pouvez ouvrir
la porte ou modifier les paramètres en
appuyant sur les boutons correspondants.
Néanmoins, une fois que vous aurez
appuyé sur Départ/Pause pour démarrer
le lave-linge, la Sécurité enfant sera
réactivée.
• Sécurité enfant verrouille tous les
boutons sauf Marche/Arrêt.
• Pour activer Sécurité enfant,
maintenez appuyé Temp. et Rinçage
simultanément pendant 3 secondes.
• Pour suspendre ou désactiver le
Sécurité enfant, maintenez appuyé
Temp. et Rinçage simultanément
pendant 3 secondes pour le suspendre
ou maintenez appuyés deux fois les
boutons pour le désactiver.
Vous pouvez activer ou désactiver la
touche. Vos réglages resteront effectifs
après le redémarrage de l'appareil.
• Pour désactiver le son, maintenez
appuyé Rinçage et Essorage
simultanément pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez de
nouveau appuyé pendant 3 secondes.
NOTE
Pour ajouter de la lessive ou mettre
plus de linge dans le tambour, ou pour
modifier les réglages du programme dans
l'état Sécurité enfant, vous devez d'abord
désactiver le Sécurité enfant.
38
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 38
2015/12/3 15:55:07
Maintenance
Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour
préserver le cycle de vie.
Nettoyage tambour
Exécutez ce programme régulièrement
pour nettoyer le tambour, et pour enlever
les bactéries de celui-ci.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner un NETTOYAGE
TAMBOUR.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
NOTE
La température de l'eau pour NETTOYAGE
TAMBOUR est réglée sur 70 °C, et cela ne
peut être changé.
Rappel NETTOYAGE TAMBOUR
•
•
Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR
apparaît sur l'écran principal une fois
tous les 40 lavages. Il est conseillé
d'exécuter régulièrement le NETTOYAGE
TAMBOUR.
Quand vous voyez ce rappel pour la
première fois, vous pouvez l'ignorer
pendant 6 fois consécutives. A partir
du 7ème lavage, le rappel n'apparaît pas.
Cependant, il apparaît de nouveau au
40ème lavage.
ATTENTION
Maintenance
N'utilisez pas d'agents de nettoyage
pour nettoyer le tambour. Des résidus
chimiques dans le tambour détériorent les
performances de lavage.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 39
39
2015/12/3 15:55:07
Maintenance
Smart Check
Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart
Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant
d'une fonction caméra.
La fonction Smart Check (Contrôle
intelligent) doit être optimisée pour
:Les séries Galaxy & iPhone (modèles
applicables uniquement).
Maintenance
1. Maintenez appuyés simultanément les
boutons Essorage et Niveau de séchage
pendant 3 secondes pour entrer en
mode Contrôle intelligent.
2. Le lave-linge démarre la procédure
d'autodiagnostic et affiche un code
d'information en cas de détection d'un
problème.
3. Lancez l'application Samsung Smart
Washer sur votre dispositif mobile, et
tapez Smart Check.
4. Placez le dispositif mobile près de
l'affichage du lave-linge de sorte
que le dispositif mobile et le lavelinge soient l'un en face de l'autre.
Le code information sera alors
automatiquement reconnu par
l'application.
5. Quand le code information est
correctement reconnu, l'application
fournit des informations détaillées sur
le problème avec les actions contraires
applicables.
40
NOTE
•
Le nom de la fonction, Smart Check
(Contrôle intelligent), peut varier selon
la langue.
•
Si le lave-linge reflète une lumière forte
sur l'affichage, l'application n'a pas pu
reconnaître le code information.
•
Si l'application n'a pas pu reconnaître le
code Smart Check (Contrôle intelligent)
de manière consécutive, saisissez
manuellement le code information sur
l'écran de l'application.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 40
2015/12/3 15:55:07
Utilisation du cycle de séchage
Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids
du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus
efficace.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus
appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité que vous souhaitez laisser.
Capacité (kg)
Mode
Option de séchage
Séchage Auto
Séchage
Manuel
•
•
•
Temps de
séchage
SÉCHAGE
COTON
SÉCHAGE
SYNTHÉTIQUES
Ce programme permet de sécher le
linge en coton, les sous-vêtements
et le linge de maison.
6 kg
3 kg
Utilisez cette option pour sécher
le linge pendant la période de
temps spécifiée selon les fibres, la
quantité de linge et l'humidité.
30 ~ 270 min
(par paliers de
30 minutes)
30 ~ 270 min
(par paliers de
30 minutes)
NOTE
Le résultat du séchage peut varier
en fonction du programme de lavage
sélectionné et du type/de la quantité
de linge.
Si les cycles de lavage et de séchage
sont sélectionnés, la vitesse d’essorage
est réglée automatiquement afin
d’optimiser les résultats.
Dans le cas où vous souhaitez sécher
du linge après un lavage à la main,
tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner le programme
d'essorage, puis sélectionnez une
option de séchage pour de meilleurs
résultats.
Quand le séchage est terminé, de la
poussière provenant de la surface
sèche des vêtements peut rester sur le
diaphragme du fait de l'effet de fer à
repasser qui évite les plis. La poussière
sera lavée lors du lavage suivant. D'une
autre manière, vous pouvez facilement
l'enlever avec une serviette ou un tissu
humide.
ATTENTION
•
N'utilisez pas la fonction de séchage
après avoir appliqué un agent de
blanchiment à base de chlore sur le
linge pendant un programme de lavage
ou de séchage. Dans le cas contraire,
le linge pourrait être décoloré ou le
matériau endommagé.
•
N'utilisez pas la fonction de séchage
pour les vêtements avec doublure en
fourrure ou composés de matériau
acrylique. Cela pourrait dégrader la
fonction de séchage.
•
Ne touchez pas l’intérieur du tambour
ou la surface du lave-linge pendant ou
juste après un séchage car il est chaud.
Cela pourrait provoquer des brûlures.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 41
Maintenance
•
Prêt à ranger
Utilisation
41
2015/12/3 15:55:08
Maintenance
AIR Wash
La fonction AIR Wash rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de
balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour l'utilisation et la durée du programme
de chaque programme AIR Wash.
Programme
Utilisation
Durée du cycle
DÉSODORISATION
Utilisez ce programme pour éliminer les
mauvaises odeurs du linge.
29min
ANTI ALLERGIE
Utilisez ce programme pour éliminer les
mauvaises odeurs et les bactéries du linge.
59min
NOTE
•
Vous pouvez ajouter une feuille
parfumée au linge pour parfumer
pendant le programme AIR Wash.
Maintenance
•
La capacité maximum recommandée
pour les programmes AIR Wash est de
1 kg ou moins (un ou deux articles). Si
vous surchargez le tambour, l'efficacité
de la désodorisation ou la désinfection
peut être réduite.
42
ATTENTION
N'utilisez pas de programmes AIR Wash
pour les articles suivants.
•
Les vêtements sensibles à la chaleur en
cuir, vison, fourrure, soie, etc.
•
Les sous-vêtements avec lacets,
coussins de poupées, et décorations sur
des robes peuvent devenir laches.
•
Les vêtements avec des boutons
pouvant casser.
•
Les vêtements très amidonnés peuvent
se déformer.
•
Articles de literie durs.
•
Couvertures électriques, couvertures en
fourrure ou épaisses.
•
Les oreillers en latex.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 42
2015/12/3 15:55:08
Vidange d’urgence
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Coupez l'alimentation et débranchez le
lave-linge de la prise électrique.
2. Ouvrez le couvercle du filtre (A)
en utilisant une pièce ou un objet
métallique.
A
3. Placez un réservoir vide et assez grand
autour du couvercle, et étirer le tube de
vidange d'urgence autour du couvercle
jusqu'au réservoir tout en tenant le
capuchon du tube (B).
B
Maintenance
C
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez
l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (C)
s'écouler dans le réservoir.
5. Quand c'est terminé, fermez le
capuchon du tube et réinsérez le tube.
Puis, fermez le couvercle du filtre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il
peut y avoir plus d'eau que prévu dans le
tambour.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 43
43
2015/12/3 15:55:08
Maintenance
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur
le lave-linge.
Filtre fin
Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lavelinge. Couvrez le tuyau avec un chiffon
pour éviter que l'eau ne se répande.
Maintenance
4. Utilisez des pinces pour retirer le filtre
à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le filtre à maille dans l'eau en
veillant à ce que le raccord fileté soit
lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le filtre fin à l'ombre.
7. Réinsérez le filtre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau
d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
NOTE
Si le filtre fin est obstrué, un code erreur “4C” apparaît sur l'écran.
44
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 44
2015/12/3 15:55:08
Filtre à impuretés
Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne soit
obstrué. Un filtre à impuretés obstrué peut réduire l'effet de bulle.
A
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restante dans le
tambour. Consultez la section « Vidange
d’urgence ».
3. Ouvrez le capot du filtre en utilisant
une pièce de monnaie ou une clé.
4. Tournez le bouton du filtre de la pompe
(A) vers la gauche, et vidangez l'eau
restante.
5. Nettoyez le filtre de la pompe en
utilisant des brosses douces. Assurezvous que l’hélice de la pompe de
vidange située dans le filtre n’est pas
bloquée.
6. Réinsérez le filtre de la pompe et
tournez le bouton du filtre vers la
droite.
Maintenance
NOTE
•
•
Certains filtres de pompe disposent
d'un bouton de sécurité conçu pour
éviter les accidents impliquant
des enfants. Pour ouvrir le bouton
de sécurité du filtre de la pompe,
poussez-le et tournez-le dans le sens
antihoraire. Le mécanisme à ressort du
bouton de sécurité permet d'ouvrir le
filtre.
Pour fermer le bouton de sécurité du
filtre de la pompe, tournez-le dans
le sens horaire. Le ressort émet un
cliquetis, ce qui est normal.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 45
45
2015/12/3 15:55:09
Maintenance
NOTE
Si le filtre à impuretés est obstrué, un code erreur “5C” apparaît sur l'écran.
ATTENTION
•
•
Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le
filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait
provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive
A
1. Tout en abaissant la manette
d'ouverture (A) à l'intérieur du tiroir,
faites glissez le tiroir.
2. Enlevez la manette d'ouverture et le
conteneur à lessive liquide du tiroir.
Maintenance
3. Nettoyez les composants du tiroir dans
de l'eau en utilisant une brosse douce.
46
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 46
2015/12/3 15:55:09
4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant
une brosse douce.
5. Réinsérez la manette d'ouverture et
le conteneur à lessive liquide dans le
tiroir.
6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur
pour le fermer.
NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le
tambour vide.
Récupération après gel
Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.
Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
Maintenance
1.
2.
3.
4.
5.
NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée.
Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme
RINÇAGE+ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause .
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau.
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 47
47
2015/12/3 15:55:09
Dépannage
Points de contrôle
Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau cidessous et essayez les suggestions proposées.
Problème
Action
•
•
•
•
Ne démarre pas.
•
•
•
L'alimentation d'eau
est insuffisante,
ou il n'y a pas
d'alimentation d'eau.
•
•
•
•
•
•
Dépannage
Dépannage
Après un programme,
de la lessive reste
dans le tiroir à
détergent.
•
•
•
•
48
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
Assurez-vous que Sécurité enfant n'est pas activé.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de
la porte et effectuera une brève vidange.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Ouvrez complètement le robinet d'eau.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou
obstrué.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pression d'eau.
Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac
central du tiroir à lessive.
Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le
sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à
lessive.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 48
2015/12/3 15:55:09
Problème
Action
•
•
•
Vibrations ou bruits
excessifs.
•
•
•
•
•
•
•
Ne vidange pas et/ou
n'essore pas.
•
•
•
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et
solide et non glissant.
Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour
régler la hauteur du lave-linge.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun
autre objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques
peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du
bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du
compartiment du filtre.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 49
Dépannage
S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la
vidange, appelez le centre de service.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/
Pause. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et
n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un
système de vidange qui n'est pas obstrué.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante, il
peut temporairement ne pas vidanger ou essorer.
Dès que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance,
il fonctionnera normalement.
49
2015/12/3 15:55:09
Dépannage
Problème
Action
•
•
•
La porte ne s'ouvre
pas.
•
•
•
•
•
Trop de mousse.
•
•
•
•
Dépannage
Dépannage
Impossible de mettre
de mettre plus de
lessive.
50
•
Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lavelinge.
Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera
au bout de quelques instants.
La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du
lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le
tambour. Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la
porte.
Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est
coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une
fois que le lave-linge a fini de vidanger.
Assurez-vous que les réglages Lessive Auto et Adoucissant
Auto sont bien configurés.
Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives
recommandés tel qu'approprié.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites
charges ou les charges légèrement sales.
De la lessive non-HE n'est pas recommandée.
Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant
restant ne dépasse pas la limite.
Assurez-vous que la fonction Distribution Auto est
activée, et les réglages Dureté de l'eau et Concentration
correctement spécifiés.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 50
2015/12/3 15:55:09
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge s'arrête.
•
•
•
•
•
•
•
Se remplit avec
la mauvaise
température d'eau.
•
•
Ouvrez complètement les deux robinets.
Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons
robinets. Vidangez les conduites d'eau.
Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à
fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De
même, vérifiez la capacité du chauffe-eau et du taux de
récupération.
Déconnectez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre
à maille peut être obstrué.
Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut
changer puisque la fonction de contrôle automatique de la
température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci
est normal.
Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que
seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par
le distributeur quand des températures froides ou chaudes
sont sélectionnées.
Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle
automatique de la température puisque le lave-linge
détermine la température de l'eau.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 51
Dépannage
•
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause
pour démarrer le lave-linge.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et
n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de
la porte et effectuera une brève vidange.
Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le
programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'alimentation
d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez
périodiquement le filtre à maille.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante,
il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès
que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance, il
fonctionnera normalement.
51
2015/12/3 15:55:09
Dépannage
Problème
Action
•
•
La charge est
humide à la fin d'un
programme.
•
•
•
•
Fuites d'eau.
•
•
•
•
•
Odeurs.
•
•
Dépannage
Dépannage
Aucune bulle
apparente (Modèles
Bubbleshot
uniquement).
Le Wi-Fi ne
fonctionne pas
(Modèles Wi-Fi
uniquement).
Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour réduire la
quantité excessive de mousse.
La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux
articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas
essorer complètement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni
obstrué.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont
étanches.
S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est
correctement inséré et fixé sur le système de vidange.
Éviter les surcharges.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les
recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
Lancez des programmes de nettoyage pour assainir
périodiquement.
Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme
terminé.
•
•
La surcharge peut filtrer les bulles.
Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles.
•
Assurez-vous que la connexion Internet arrive correctement
à votre maison.
Assurez-vous que le routeur est allumé est fonctionne
normalement.
Assurez-vous que vous avez installé la dernière version de
l'Application Smart Control (Contrôle intelligent).
•
•
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
52
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 52
2015/12/3 15:55:09
Codes d’erreur
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître
sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Problème
4C
Action
L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas
obstrués.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
• Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression
d'eau suffisante.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau
chaude sont bien raccordés.
• Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 4C », il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
•
4C2
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien
raccordé au robinet d'eau froide.
S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être
déformé avec certains programmes.
DC
Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
OC
L'eau déborde.
• Redémarrez après essorage.
• Si le code information reste sur l'affichage, contactez un
centre de service Samsung.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 53
Dépannage
5C
L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné
correctement, selon le type de raccordement.
• Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
53
2015/12/3 15:55:09
Dépannage
Problème
LC
Action
Vérifiez le tuyau de vidange.
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée
sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code «LC/LC1», il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
LC1
UB
L'essorage ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
• Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface
plate et stable.
• Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un
lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage
final peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle
« UB » s'affichera à l'écran.
3C
Vérifiez le fonctionnement du moteur.
• Essayez de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension).
Dépannage
Dépannage
•
•
•
UC
Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles.
Vérifier si l'alimentation arrive correctement
Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Faible tension détectée.
•
•
HC
54
Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché.
Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Contrôle du chauffage de la température élevée.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 54
2015/12/3 15:55:09
Problème
Action
Le
•
•
•
1C
capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
Essayez de couper et de redémarrer le programme.
Vérifiez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 1C », il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
AC
Vérifiez les communications enter réseau et sous-PBA.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle
Samsung le plus proche.
Dépannage
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 55
55
2015/12/3 15:55:09
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Caractéristiques techniques
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles
textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant :
lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de
ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements
(articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole
textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Textile résistant
Repassage interdit
Textile délicat
Nettoyage à sec avec tous les
dissolvants habituels
Lavage à 95 ˚C
Nettoyage à sec
Lavage à 60 ˚C
Nettoyage à sec au
percloréthylène, aux
dissolvants fluorés ou aux
essences minérales uniquement
Lavage à 40 ˚C
Nettoyage à sec aux essences
minérales uniquement
Lavage à 30 ˚C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à ma main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur cintre, sans
essorage
Chlorage dilué à froid
Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Séchage en machine possible,
température modérée
Repassage à 200 ˚C maximum
Séchage en machine possible,
température basse
Repassage à 150 ˚C maximum
Séchage en machine interdit
Repassage à 100 ˚C maximum
56
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 56
2015/12/3 15:55:11
Protection de l’environnement
•
•
•
•
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en
séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut
des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse
plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot afin d’éviter que de jeunes
enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas
d’absolue nécessité.
Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la
charge varie en fonction du programme utilisé).
Caractéristiques techniques
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 57
57
2015/12/3 15:55:11
Caractéristiques techniques
Fiche technique
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Type
Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle
WD90J6*****
WD80J6*****
Dimensions
L600mm X
P650mm X
H850mm
L600mm X
P600mm X
H850mm
Pression de l'eau
50 kPa ~ 800 kPa
Poids net
70 kg
71 kg
Capacité de lavage et d’essorage
9,0 kg
8,0 kg
Capacité de séchage
6,0 kg
6,0 kg
220 V
100 W
240 V
100 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
220 V
1600 W
240 V
1600 W
220 ~ 240 V
450 W
Lavage
Lavage et
chauffage
Consommation
Séchage
Essorage
Pompage
Vitesses d’essorage
30 W
1400 tr/min
NOTE
Caractéristiques techniques
La conception et le spécifications sont sujettes à changement sans avis préalable à des fins
d'amélioration de la qualité.
58
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 58
2015/12/3 15:55:11
Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
WD90J6*****
Classe énergétique
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
A
Consommation énergétique
Lavage, essorage et séchage
kWh
6,12
Lavage et essorage uniquement
kWh
1,17
Classe de performance de lavage
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
A
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
Taux d'humidité résiduelle
A
%
44
tr/min
1400
Lavage
kg
9,0
Séchage
kg
6,0
Lavage, essorage et séchage
ℓ
99
Lavage et essorage uniquement
ℓ
54
min
592
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Durée du programme
Lavage, essorage et séchage
Lavage et essorage uniquement
Programmes auxquels les informations sur
l'étiquette et la fiche technique renvoient
min
262
Lavage
Coton 60 ºC + Intensif + 1400 rpm
Séchage
Séchage Coton(Prêt à ranger) + Essorage
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
kWh/an
1224
ℓ
19800
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
kWh/an
234
ℓ
10800
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 59
Caractéristiques techniques
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les
conditions spécifiées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en
:1 draps et 6 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton (Prêt à
ranger) + Essorage (1400) ;
• Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en
:1 draps et 6 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Coton sec (Prêt à ranger) +
Essorage (1400) ;
• Le troisième séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en :1
draps et 6 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Coton sec (Prêt à ranger) +
Essorage (1400) ;
(il est possible d’ajouter ou d’enlever 1 ou 2 serviettes pour le réglage du poids.)
59
2015/12/3 15:55:11
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE
« * » L’astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
WD80J6*****
Classe énergétique
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
A
Consommation énergétique
Lavage, essorage et séchage
kWh
5,44
Lavage et essorage uniquement
kWh
1,04
Classe de performance de lavage
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
A
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
Taux d'humidité résiduelle
A
%
44
tr/min
1400
Lavage
kg
8,0
Séchage
kg
6,0
Lavage, essorage et séchage
ℓ
88
Lavage et essorage uniquement
ℓ
48
Lavage, essorage et séchage
min
562
Lavage et essorage uniquement
min
262
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Durée du programme
Programmes auxquels les informations sur
l'étiquette et la fiche technique renvoient
Lavage
Coton 60 ºC + Intensif + 1400 rpm
Séchage
Séchage Coton(Prêt à ranger) + Essorage
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
kWh/an
1088
ℓ
17600
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
kWh/an
208
ℓ
9600
Caractéristiques techniques
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les
conditions spécifiées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en
:1 draps et 6 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton (Prêt à
ranger) + Essorage (1400) ;
• Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en
:1 draps et 6 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Coton sec (Prêt à ranger)
+ Essorage (1400) ;
• Le troisième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en :1
draps et 2 taies d’oreiller et 7 serviettes) en sélectionnant Coton sec (Prêt à ranger) +
Essorage (1400) ;
(il est possible d’ajouter ou d’enlever 1 ou 2 serviettes pour le réglage du poids.)
60
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 60
2015/12/3 15:55:11
Caractéristiques techniques
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 61
61
2015/12/3 15:55:11
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
62
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 62
2015/12/3 15:55:11
Caractéristiques techniques
Français
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 63
63
2015/12/3 15:55:11
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-03591B-03
WD90J6410AW-DC68-03591B-03_FR.indd 64
2015/12/3 15:55:12

Manuels associés