Samsung SCH-A630 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
135 Des pages
Samsung SCH-A630 Manuel du propriétaire | Fixfr
Série SCH-A630
T É L É P H O N E P O R T A T I F
À D E U X M O D E S
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone, et le conserver à
titre de référence.
Telus_UG_A630_103105_D2
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui
sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses
fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de
façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y
rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés
exclusives de SAMSUNG et protégés conformément aux lois
fédérales, provinciales et d'État, et aux dispositions de traités
internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent,
de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non
brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits
d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les
documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l'esprit.
En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les
droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez
de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées, rétroconcevoir,
décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit
de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute
tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des
éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la
présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle
demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
© 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une
marque déposée de SAMSUNG Electronics Co., Ltd. et de ses
sociétés affiliées.
Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou
plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307 ;
5,056,109 ; 5,099,204 ; 5,101,501 ; 5,103,459 ; 5,107,225 ;
5,109,390.
Imprimé en Corée du Sud
Openwavemd est une marque déposée de Openwave, Inc.
RSAmd est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Dénégation de garanties ; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE
GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L'ACHETEUR PREND LE PRODUIT "
TEL QUEL", ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE
QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE
LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER ; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT;
DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES
COMPOSANTES QU'IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX
EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN,
DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT
UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR
RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER
DE L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA
GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU
ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.
Table des matières
Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fonctions des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Présentation des écrans d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mise en marche/fermeture de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fonctions de base du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Avis d’appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Composition de numéros d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Options durant l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Options de fin d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Sauvegarde d’un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Composer et sauvegarder des numéros de téléphone
avec des pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Composition à partir des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation de la composition rapide à une/deux/trois touches . . . . .21
Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sélection d’un mode d’entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Entrer des caractères avec le mode d’entrée de texte T9 . . . . . . . . .23
Entrer des caractères en les tapant au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Entrer des chiffres et des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Utilisation du renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation du téléphone à haut-parleur (mains libres) . . . . . . . . . . . . .28
Itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comprendre l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Réglage du mode itinérance du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Choix du NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reconnaissance de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilisation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Recherche de renseignements sur un contact . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Information contenue dans l’option État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Personnalisation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Adaptation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Changer la sensibilité de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . .37
Activer/désactiver les listes de choix de la composition vocale . . . .38
Changer les invites de composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Changer le mode de lancement de la composition vocale . . . . . . . .40
Mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Enregistrement de mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Revoir et effacer les mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Styles de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Faire marche arrière dans un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Consultations des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ajout d’un nouveau contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Trouver des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ajout d’un numéro de téléphone à un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Modification du numéro de téléphone d’un contact . . . . . . . . . . . . . . .54
Sélectionner un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . .54
Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Consultation du registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Options du registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Effectuer un appel à partir du registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir du registre d’appels . .59
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone
à partir du registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Effacer le registre d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Temps d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Messageries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Configuration de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Avis de réception d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Effacement de l’icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Création d’un nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Boîte d’envoi/Envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Alerte Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
MI et clavardage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Lancement du fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
État de la connexion Web et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Navigation sur le Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Téléchargement de sonneries et d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Consulter la liste d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Effacer les événements prévus pour une journée . . . . . . . . . . . . . . .85
Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Réglage des paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Types de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Sonnerie pour les appels en itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Volume du bip des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Durée de la tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Modification du style de menu du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Modification du papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Modification de l’écran d’appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Modification de la couleur de votre police de composition . . . . . . .96
Modification du texte de la bannière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Modification de la durée de rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Modification du témoin de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Modification du contraste de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Modification de la couleur du thème de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . .99
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Paramètres des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Paramètres des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Renseignements au sujet du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Utilisation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Gestion de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Sécurité du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Modification du code de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Appels en mode verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Effacement des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Effacement du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Précautions spéciales et avis de Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .119
Renseignements destinés à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Avis de propriété du Guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Vous êtes prêt !
Vous êtes prêt!
Vue du téléphone fermé
4. Prise pour
écouteur
5. Touche
de volume
Vous êtes prêt ! 1
Vue du téléphone ouvert
1. Haut-parleur
20. Témoin 1X
19. Témoin de la pile
2. Témoin du signal
18. Témoin de
18. sonnerie/vibration
3. Écran d'affichage
21. Touche SPEAKER
7. Touche programmable
7. de droite (contacts)
6. Touche programmable
de gauche (menu)
8. Touche OK
9. Touche de navigation
10. Touche SEND
17. Touche END
16. Touche BACK
11. Clavier numérique
12. Touche Shift/*
15. Touche Space/#
14. Microphone
13. Prise d’alimentation/ d’interface
2 Vous êtes prêt !
Fonctions des touches
2. Témoin du signal : Indique la puissance du signal au
moyen de barres. Plus il y a de barres, plus le signal est
fort.
3. Écran d’affichage : Fournit les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone.
4. Prise pour écouteur : Vous permet de brancher des
écouteurs en option pour converser les mains libres, ce qui
est pratique et sécuritaire.
5. Touche de volume : Permettent d’ajuster le volume de la
sonnerie en mode attente (lorsque le rabat est ouvert) ou
d’ajuster le volume de la voix pendant un appel. Elles
peuvent aussi être utilisées pour faire défiler les différents
menus d’options vers le haut ou vers le bas. Pour désactiver
la sonnerie pendant la réception d’un appel, appuyer sur
cette touche vers le haut ou vers le bas.
6. Touche programmable de gauche : Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
• En mode veille, cette touche sert à accéder au Menu.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le
fureteur Web, la touche programmable de gauche joue un
rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur
gauche de l’écran.
7. Touche programmable de droite : Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
Vous êtes prêt ! 3
Vous êtes prêt !
1. Haut-parleur : Permet d’entendre votre interlocuteur et les
différentes sonneries et sons offerts par le téléphone.
•
En mode veille, cette touche sert à accéder à vos
contacts.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le
fureteur Web, la touche programmable de droite joue un
rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit
de l’écran.
8. Touche OK : Pour choisir une option dans un menu, appuyer
sur
lorsque l’option désirée est sélectionnée.
9. Touche de navigation : Permet de faire défiler le menu
d’options du téléphone et fournit un raccourci vers les
fonctions du téléphone en mode attente.
10. Touche SEND : Cette touche peut avoir différentes fonctions.
• Permet de faire ou de recevoir un appel.
•
En mode attente, appuyer une fois pour accéder au
registre des appels sortants.
11. Clavier numérique : Utiliser ces touches pour entrer des
chiffres, des lettres et des caractères.
12. Touche Shift/* : Cette touche peut avoir différentes
fonctions.
• Sert à entrer l’astérisque [*] lorsque vous effectuez des
appels.
•
En mode entrée de texte, sert à changer le mode d’entrée
de caractères (ABC, Abc, abc).
•
En mode attente, maintenir cette touche enfoncée pour
activer le mode silencieux.
4 Vous êtes prêt !
14. Microphone : Permet à votre interlocuteur de vous
entendre clairement lorsque vous lui parlez.
15. Touche Space/# : Cette touche peut avoir différentes
fonctions.
• Sert à entrer le dièse [#] lorsque vous effectuez des
appels.
•
En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche pour
entrer une espace.
•
En mode attente, maintenir cette touche enfoncée pour
mettre votre combiné en mode verrou.
16. Touche BACK : Permet de supprimer des caractères à
l’écran en mode entrée de texte. À partir d’un menu,
appuyer sur cette touche pour revenir au menu précédent.
17. Touche END : Cette touche peut avoir différentes fonctions.
• Pendant un appel, appuyer une fois pour raccrocher.
•
Lorsque vous recevez un appel, appuyer une fois pour
activer le mode silencieux et fermer la sonnerie.
•
Quand le téléphone est fermé ou en mode attente,
maintenir cette touche enfoncée pour ouvrir ou fermer
votre téléphone.
•
À partir du menu, appuyer une fois pour retourner en
mode attente et annuler votre entrée.
Vous êtes prêt ! 5
Vous êtes prêt !
13. Prise d’alimentation/d’interface : Ce connecteur sert à
brancher les accessoires de recharge ou tout autre
accessoire dans le téléphone.
18. Témoin de sonnerie/vibration : Indique qu’une sonnerie ou
que le mode vibration a été choisi comme sonnerie.
19. Témoin de la pile : Indique le niveau de charge de la pile de
votre téléphone. Quand toutes les barres de l’icône de la pile
s’affichent, la charge de la pile du téléphone est à son
niveau maximal. Quand il n’y a plus de barres, la pile du
téléphone est complètement déchargée ou vide.
20. Témoin 1X : Technologie permettant des vitesses de
transmission plus rapides, un service de transmission de
données toujours disponible et des fonctions améliorées
sur un réseau de communications vocales.
21. Touche SPEAKER : Active le mode haut-parleur du
téléphone.
Présentation des écrans d’affichage
Les écrans d’affichage interne et externe de votre téléphone
présentent des renseignements utiles sur l’état et les options de
l’appareil. Cette liste précise la signification des symboles qui
s’affichent à l’écran :
indique qu’un appel est en cours.
indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne
trouve aucun signal.
affiche l’intensité du signal actuel. Plus il y a de barres,
plus le signal est fort.
indique que la pile est complètement chargée.
indique que la pile est déchargée.
indique que le téléphone reçoit en service numérique
3G.
6 Vous êtes prêt !
indique que le fureteur du téléphone est en mode
sécurité.
indique que le téléphone est en mode avion. Toutes les
transmissions et les réceptions sont désactivées.
indique que le téléphone est en mode autoréponse.
Après un nombre choisi de sonneries, les appels sont
automatiquement acheminés à la messagerie vocale.
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux
en attente.
indique que vous avez de nouveaux messages texte en
attente.
indique que vous avez de nouvelles alertes Web en
attente.
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux,
messages texte et de nouvelles alertes Web.
un message non lu dans votre boîte de réception.
indique que vous avez un message lu dans votre boîte
de réception.
indique que la fonction 3G est activée.
indique que la fonction 3G est inactive ou en mode
dormant.
indique que vous recevez des données.
indique que vous envoyez des données.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre 1 et
8 ou que 1-bip est sélectionné.
Vous êtes prêt ! 7
Vous êtes prêt !
indique que le téléphone reçoit en service numérique
(non 3G).
indique que le téléphone est en mode itinérance.
indique que la sonnerie est désactivée.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique que votre téléphone est en mode haute+vib.
indique que votre téléphone est en mode silencieux.
indique que le réveil est programmé.
Conseil : Les témoins qui s’affichent à l’écran vous permettent de
savoir quand vous sortez du réseau.
Caractéristiques du téléphone
Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SCH-a630. Il
s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi
plusieurs fonctions et options de service utiles :
• Deux bandes qui vous fournissent un accès à d’autres réseaux
numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir
« Itinérance » à la page 29.
• Le Mobile BrowserMC fournit un accès à Internet sans fil en
mode numérique. Voir « Lancement du fureteur » à la page 74.
• Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique
à la messagerie texte. Voir « Création d’un nouveau message »
à la page 65.
• Les papiers peints et les sonnerie téléchargeables vous
permettent de transformer les périodes d’indisponibilité en
moments agréables et de personnaliser votre téléphone. Voir
« Téléchargement de sonneries et d’images » à la page 77.
• L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des
avis qui vous éviteront d’oublier les événements importants.
Voir « Horaire » à la page 82
8 Vous êtes prêt !
• Cinq cents entrées de contacts intégrées. Voir « Contacts » à la
• Menus en français ou en anglais. Voir « Langue » à la
page 104.
Mise en marche/fermeture de votre téléphone
Pour mettre le téléphone en marche :
• Appuyer sur
pour mettre le téléphone en marche.
Une fois le téléphone en fonction, il affiche « Recherche de service »,
ce qui signifie qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve
un signal, il entre automatiquement en mode attente : le mode inactif
du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si
le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes
de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active
automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne
automatiquement en mode attente. En mode d’économie d’énergie, le
téléphone cherche un signal de façon périodique, sans votre
intervention. Il est également possible de déclencher une recherche
de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le
téléphone est en marche).
Conseil : La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver
l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas
de signal.
Pour fermer le téléphone :
•
Appuyer sur
pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est fermé (à moins que la
pile soit en train de se recharger).
Vous êtes prêt ! 9
Vous êtes prêt !
page 52.
Utilisation de la pile et du chargeur
du téléphone
Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion ordinaire qui peut
être rechargée avant qu’elle ne soit complètement épuisée. La pile
procure une autonomie d’environ 3 heures de conversation continue
en mode numérique ou d’environ 6 jours en mode attente numérique
continu. Quand la pile atteint 5 % de sa capacité, l’icône de la pile
clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie en mode
conversation, le téléphone émet un son et se ferme.
Nota : L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de
service, le mode vibration ou l’utilisation du fureteur affectent
l’autonomie de la pile en modes conversation et attente.
Conseil : Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la
recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installation de la pile
Pour installer la pile au lithium-ion :
1. Insérer la pile en angle dans l’ouverture à l’arrière du
téléphone en vous assurant que la languette de plastique à
l’arrière est insérée dans la fente correspondante du
téléphone.
10 Vous êtes prêt !
Vous êtes prêt !
2. Pousser vers le bas jusqu’à ce que le loquet de la pile
s’enclenche.
Retrait de la pile
Pour retirer la pile :
1. Pour éviter de perdre des messages ou des numéros
sauvegardés, fermer le téléphone.
2. Pousser le loquet de dégagement de la pile complètement
vers le haut.
Vous êtes prêt !
11
3. À l’aide des onglets latéraux, tirer le haut de la pile vers soi
et la retirer.
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile au lithium-ion rechargeable que
nous recommandons de charger dès que possible pour que vous
puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de
surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge descend trop,
le téléphone se ferme automatiquement. Pour avoir un aperçu rapide
du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de
niveau de charge de la pile ; il se trouve dans le coin supérieur droit
des écrans d’affichage du téléphone. L’icône
indique que la pile
est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend
trop, l’icône
clignote, et le téléphone émet un son.
12 Vous êtes prêt !
Avertissement ! L’utilisation d’un chargeur non approuvé pourrait
endommager le téléphone et annuler la garantie.
Vous êtes prêt !
13
Vous êtes prêt !
Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un
adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé
par Samsung.
Fonctions de base du téléphone
Affichage de votre numéro de téléphone
Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le
rappeler.
Pour afficher votre numéro de téléphone :
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu, puis sur
pour
pour afficher votre
numéro de téléphone.
Nota : Pour accéder au menu principal du téléphone, appuyer sur la
touche programmable de gauche
à partir du mode attente. Les
éléments du menu peuvent être choisis avec la touche de navigation
et en appuyant sur
ou en appuyant sur le chiffre du clavier
numérique correspondant à l’élément désiré.
Faire des appels et y répondre
Faire des appels
Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à
réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et
d’appuyer sur
et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel avec le clavier numérique :
1. S’assurer que le téléphone est ouvert.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur
pour
effacer un chiffre à la fois. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer tout le numéro.
14
Fonctions de base du téléphone
3. Appuyer sur
.
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur
rabat.
ou fermer le
Fonctions de base
Conseil : Pour recomposer le dernier numéro que vous avez
composé, appuyer sur deux fois sur
.
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en
utilisant la commande vocale (page 31), la composition rapide à
partir des contacts (page 20) ou en utilisant le registre des appels
(page 57).
Répondre à des appels
Pour répondre à un appel :
1. S’assurer que le téléphone est ouvert. (Si le téléphone est
fermé, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur
pour répondre à un appel. (Selon les
réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous soyez
en mesure de répondre aux appels en ouvrant le rabat du
téléphone ou en appuyant sur n’importe quel chiffre. Voir
« Prise d’appel » à la page 102 pour en savoir davantage.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des
façons suivantes :
•
•
•
•
Le téléphone sonne ou vibre.
Le témoin DEL clignote.
Le rétroéclairage s’allume.
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un
appel.
Fonctions de base du téléphone
15
Si le numéro de téléphone est enregistré dans vos contacts, le nom
de l’entrée dans les contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de
téléphone de la personne qui appelle s’affiche également.
Les options suivantes sont également disponibles :
•
Appuyer sur
sonnerie.
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
ignorer l’appel et le transférer à votre boîte vocale.
ou sur la touche de volume pour baisser la
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée :
•
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur
.
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, le registre des appels
manqués s’affiche à l’écran. Vous avez alors deux options :
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
sauvegarder le numéro de téléphone dans vos contacts.
•
Appuyer sur la touche de programmable de droite
composer le numéro.
pour
Composition de numéros d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (composer
et
appuyer sur
) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre
compte comporte des restrictions.
Avertissement : Pour mettre fin à un appel 911, vous pouvez fermer
le rabat ou appuyer sur
.
16
Fonctions de base du téléphone
Cependant, une fois l’appel terminé, le téléphone demeurera en mode
urgence. Pour quitter le mode urgence, appuyer sur
.
Options durant l’appel
Pour choisir une option, il suffit d’appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour Menu durant un appel. Une liste
d’options s’affiche pour vous permettre de réaliser d’autres actions
durant l’appel. Les options suivantes sont disponibles : (pour choisir
une option, appuyer sur le numéro de la touche correspondante ou
sélectionner l’option et appuyer sur
).
•
(1) Discrét ou Désac silence : Vous permet de désactiver ou
de réactiver le microphone de votre téléphone.
•
(2) DTMF Désactivé ou DTMF Activé : Vous permet d’activer
ou de désactiver les tonalités MF de votre clavier.
•
(3) Historique : Vous permet de vérifier s’il y a des appels
manqués, envoyés ou reçus dans les registres. Vous pouvez
aussi effacer les registres à partir de ce menu.
•
(4) Contacts : Permet d’accéder aux options du menu
Contacts.
•
(5) Appel à 3 : Permet de parler à deux personnes en même
temps. (Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la
section « Appel à trois » à la page 27.)
•
(6) Messagerie : Vous permet de vérifier si vous avez reçu des
avis ou des messages vocaux.
Fonctions de base du téléphone
17
Fonctions de base
Avertissement : Vous ne pouvez appeler le 911 quand le téléphone
est en mode avion ou que l’icône « Tél. fermé » est affichée.
Remettre le téléphone en fonction en désactivant le mode avion ou
en fermant et ouvrant le téléphone. Voir le Mode avion à la page 108.
•
•
(7) Outils : Permet d’accéder aux options du menu Outils.
(8) Version : Affiche la version de matériel/de logiciel, le nom
d’utilisateur et le PRL utilisé.
Options de fin d’appel
Après avoir reçu ou effectué un appel impliquant un numéro qui n’est
pas inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée de
l’appel s’affichent. Appuyer sur la touche programmable de droite
pour sauvegarder le nouveau numéro dans vos contacts. (Voir la
rubrique « Sauvegarde d’un numéro de téléphone » ci-dessous.)
Nota : Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les
appels d’appelants sans identification ou de numéro restreint.
Sauvegarde d’un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 entrées (numéros,
adresses de courriel, URL) dans différentes catégories (Mobile,
Maison, Bureau, etc.). La capacité de l’annuaire dépend du nombre
d’entrées, et non du nombre de contacts. (Voir « Ajout d’un nouveau
contact » à la page 52 pour en savoir davantage.)
Pour sauvegarder un numéro à partir du mode attente :
1. Entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite
Sauvegarder.
pour
3. Avec les touches de navigation, choisir Nouv entrée pour
créer un nouveau contact, ou Trouver pour ajouter le
numéro à un contact existant, et appuyer sur
.
18
Fonctions de base du téléphone
4. Choisir le type avec les touches de navigation et appuyer
sur
.
• Maison
• Bureau
• Téléavertisseur
• Fax
• Autres
5. Entrer le nom au clavier et appuyer sur
•
Fonctions de base
• Mobile
.
Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact est affichée.
Composer et sauvegarder des numéros de téléphone
avec des pauses
Il est possible de sauvegarder ou de composer des numéros de
téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes
automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture
de carte de crédit. Il existe deux types de pauses disponibles sur
votre téléphone :
•
Pause ferme (P) : la série de chiffres suivante est envoyée
lorsque vous appuyez sur
.
•
Pause de deux secondes (T) : votre téléphone envoie
automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de
deux secondes.
Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de
téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses
fermes.
Fonctions de base du téléphone
19
Pour sauvegarder ou composer des numéros de téléphone avec des
pauses :
1. Entrer le numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
Options et sélectionner pause P
pour une pause
ferme ou pause T
pour une pause de 2 secondes.
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Appuyer sur
pour composer le numéro.
— ou —
Appuyer sur la touche programmable de droite
et
sélectionner Sauv pour sauvegarder le numéro de téléphone
dans vos contacts.
•
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme,
appuyer sur
pour envoyer la prochaine série de
chiffres.
Composition à partir des contacts
Pour composer directement à partir des contacts :
1. Appuyer sur la touche programmable de droite
afficher vos contacts.
pour
2. Utiliser la touche de gauche ou de droite pour trouver un
nom, une entrée ou un groupe.
3. Sélectionner l’entrée désirée et appuyer sur la touche
pour faire l’appel.
Conseil : Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone,
choisir le numéro voulu et appuyer sur
pour faire l’appel.
20
Fonctions de base du téléphone
Utilisation de la composition rapide à une/deux/
trois touches
•
Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le
numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99
en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le
numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Pour utiliser la composition à trois touches pour les entrées 100 à
500 en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche.
3. Appuyer sur la troisième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran d’affichage confirme
que le numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Fonctions de base du téléphone
21
Fonctions de base
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq cents numéros dans la
mémoire de composition rapide de votre téléphone pour
communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant
sur quelques touches. Cette fonction vous permet de composer
rapidement les numéros entrés dans la composition rapide en
appuyant sur une touche pour les entrées 2 à 9, deux touches pour
les entrées 10 à 99, ou trois touches pour les entrées 100 à 500.
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en
mode composition rapide :
Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1
à 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l’aide du clavier sans
maintenir la dernière touche enfoncée et que vous appuyez sur
,
votre téléphone composera ces chiffres. (Par exemple, si vous entrez
et que vous appuyez sur
, le téléphone
composera 211, et non l’entrée 211 de la mémoire de composition
rapide.
Entrée de texte
Sélection d’un mode d’entrée de caractères
Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des
lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres
chaque fois qu’on vous demande d’entrer du texte (par exemple,
lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou que vous envoyez
des messages texte).
Pour changer de mode d’entrée de caractères :
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte,
appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
Options.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
22
•
T9 (fr) pour entrer des caractères avec le mode d’entrée
prédictif de texte T9 (voir page 23).
•
Alpha pour entrer des caractères en les tapant au clavier
(voir page 23).
•
•
Symbole pour entrer des symboles (voir page 25).
Numéro pour entrer des numéros (voir page 25).
Fonctions de base du téléphone
Entrer des caractères avec le mode d’entrée de texte T9
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, ajout
d’un événement dans l’agenda), appuyer sur la touche de
gauche
pour Options et choisir T9 (fr).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple,
pour entrer le mot « Réunio », appuyer sur
une fois,
une fois,
une fois,
une fois,
une fois,
et
deux fois.)
Entrer des caractères en les tapant au clavier
Pour entrer des caractères avec le clavier, sélectionner le mode Alpha
(voir « Sélection d’un mode d’entrée de caractères » à la page 22).
Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères
désirés apparaissent. Lorsque l’icône
est affichée, la première
lettre des mots est en majuscule, et les lettres suivantes sont en
minuscule. Utiliser la touche
pour changer la casse.
Pour entrer du texte en mode Alpha :
Fonctions de base du téléphone
23
Fonctions de base
Le mode d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer du texte en
appuyant sur une seule touche par lettre. (Pour choisir le mode
T9 (fr) lorsque vous entrez du texte, voir « Sélection d’un mode
d’entrée de caractères » ci-dessus).
L’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une
base de données de mots intuitive et crée un mot convenable. (Le
mot peut changer à mesure que vous entrez des lettres.) Si le mot
que vous voulez ne s’affiche pas une fois que vous avez entré toutes
les lettres, appuyer sur
pour faire défiler d’autres possibilités
de mots. Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur
. En cas d’erreur, appuyer sur
pour effacer un seul
caractère. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer toute
l’entrée.
Pour entrer du texte en mode T9 :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, une
entrée dans les contacts), appuyer sur la touche de gauche
pour Options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour ajouter le nom d’une personne. (Par
exemple, pour entrer le nom « Bill », appuyer sur
deux fois,
trois fois,
trois fois, et
encore
trois fois.)
Les caractères défilent dans l’ordre suivant :
•
.@?!-,&:’1
•
ABCÇÀÂÁÄ2
TUV8
abcçàâáä2
tuv8
•
•
PQRS7
DEFÉÈÊË3
WXYZ9
deféèêë3
wxyz9
GHI4
0
ghi4
•
JKL5
Espace
jkl5
•
MNO6
Maj
mno6
Une fois un caractère entré, le curseur passe automatiquement à la
position suivante au bout de deux secondes, ou lorsque vous entrez
un caractère qui n’est pas sur la même touche.
24
Fonctions de base du téléphone
Entrer des chiffres et des symboles
Pour entrer des chiffres :
•
•
Sélectionner le mode Symbole. (Voir « Sélection d’un mode
d’entrée de caractères » à la page 22.) Pour entrer un symbole, appuyer sur la touche appropriée indiquée au dessus
du symbole désiré.
Utilisation de l’afficheur
La fonction d’afficheur permet de savoir qui appelle en affichant,
avant que vous répondiez, le numéro de l’appelant. Si vous ne
souhaitez pas que votre numéro s’affiche lorsque vous faites un
appel, il suffit de suivre ces quelques étapes simples.
Pour éviter que votre numéro de téléphone soit affiché lors d’un
appel en particulier :
1. Appuyer sur
.
2. Entrer le numéro de téléphone.
3. Appuyer sur
.
Pour bloquer votre numéro en permanence, téléphoner au service à
la clientèle de votre fournisseur de service réseau.
Répondre à un appel en attente
Lorsque vous êtes en conversation, la fonction d’appel en attente
vous prévient que vous recevez un appel en émettant deux « bips ».
L’écran du téléphone indique que vous recevez un autre appel et
affiche le numéro de téléphone de l’appelant (s’il est disponible et si
vous êtes en mode numérique).
Fonctions de base du téléphone
25
Fonctions de base
Sélectionner le mode Numéro et appuyer sur la touche
appropriée. (Voir « Sélection d’un mode d’entrée » de caractères à la page 22)
Pour entrer des symboles :
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en conversation :
•
Appuyer sur
. (La première personne est mise en
attente, et vous répondez à la deuxième personne.)
Pour retourner à la première personne :
•
Appuyer une autre fois sur
.
Mode Ne pas déranger
Pour les appels pendant lesquels vous ne voulez pas être interrompu,
vous pouvez activer le mode Ne pas déranger, qui désactive l'appel
en attente.
Pour activer le mode Ne pas déranger :
• Appuyer sur
, puis sur
avant de faire
l'appel.
Pour désactiver le mode Ne pas déranger :
• Appuyer sur
, puis sur
l'appel.
avant de faire
Utilisation du renvoi d’appel
Le renvoi d’appel vous permet de transférer tous les appels que vous
recevez à un autre numéro de téléphone, et ce, même si le téléphone
est hors fonction. Pour obtenir de plus amples renseignements, voir
la rubrique « Transfert d’appel » à la page 101.
Vous pouvez continuer à faire des appels avec votre téléphone
lorsque le renvoi d’appel est activé.
Pour activer le renvoi d’appel :
1. Appuyer sur
.
2. Entrer l’indicatif régional et le numéro de téléphone auquel
vous voulez transférer vos appels à venir.
26
Fonctions de base du téléphone
3. Appuyer sur
. Vous verrez un message et entendrez un
son qui confirme l’activation du renvoi d’appel.
Pour désactiver le renvoi d’appel :
.
2. Appuyer sur
. Vous verrez un message et entendrez un
son qui confirme la désactivation du renvoi d’appel.
Nota : Il se peut que les frais soient plus élevés pour les appels
renvoyés.
Appel à trois
Avec l’appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en
même temps. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devrez payer
le taux régulier pour le temps d’antenne des deux appels.
Pour faire un appel à 3 :
1. Entrer le numéro désiré et appuyer sur
.
2. Une fois la connexion établie, appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour Menu, puis sur
pour l’option Appel à 3.
3. Composer le numéro de l’autre personne et appuyer sur
.
4. Lorsque vous avez établi la communication avec l’autre
personne, appuyer sur
une autre fois pour commencer
l’appel à trois.
Si l’une des deux personnes auxquelles vous parlez raccroche
pendant l’appel, vous demeurez en communication avec l’autre
personne. Si vous êtes la personne qui a établi la communication et
Fonctions de base du téléphone
27
Fonctions de base
1. Appuyer sur
que vous êtes le premier à raccrocher, les trois personnes sont
débranchées.
Conseil : Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un
numéro de téléphone mémorisé dans vos contacts, dans le registre
d’appels ou dans la messagerie. Pour appeler la troisième personne,
appuyer sur
.
Nota : Il se peut que l’appel en attente et l’appel à trois ne soient pas
disponibles lorsque vous êtes en itinérance à l’extérieur du réseau.
Utilisation du téléphone à haut-parleur
(mains libres)
Le téléphone à haut-parleur vous permet d’entendre les sons par le
haut-parleur sans que vous ayez à tenir votre téléphone. Lorsque le
téléphone à haut-parleur est activé, utiliser les touches de volume
pour ajuster ce dernier.
Pour activer le téléphone à haut-parleur pendant un appel :
• Maintenir la touche enfoncée ou appuyer sur
.
Pour désactiver le téléphone à haut-parleur pendant un appel :
• Maintenir la touche enfoncée ou appuyer sur
.
Avertissement: Ne pas placer le téléphone près de votre oreille
lorsque vous utilisez le téléphone à haut-parleur puisque le volume
est plus élevé à ce moment.
28
Fonctions de base du téléphone
Itinérance
Comprendre l’itinérance
Signification des icônes à l’écran
L’écran de votre téléphone vous informe toujours quand vous êtes
hors de votre réseau. Le tableau ci-dessous indique ce que vous
verrez selon l’endroit où vous utilisez le téléphone.
Témoin itinérance
Itinérance
Réseau
Autre réseaux numériques
Nota : Vous payez un tarif à la minute plus élevé pour les appels en
itinérance.
Itinérance dans les autres réseaux numériques
Lorsque vous êtes en mode itinérance, la qualité et la sécurité de vos
appels seront semblables à celles des appels que vous faites dans
votre propre réseau. Il pourrait cependant vous être impossible
d’accéder à certaines fonctions, comme les services Web.
Réglage du mode itinérance du téléphone
Le téléphone permet de contrôler votre capacité d’itinérance. L’option
du menu Itinérance permet de déterminer les signaux que le
téléphone accepte. Trois possibilités de réglage vous permettent de
contrôler l’itinérance :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Paramètres.
Itinérance
29
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Système.
5. Appuyer sur
pour l’option Choisir mode.
6. Pour choisir une option, la surligner et appuyer sur
.
•
Local seul.: Ce paramètre vous permet de vous brancher
au réseau local et empêche l’utilisation de l’itinérance dans
d’autres réseaux.
•
Automatique: Le téléphone recherche automatiquement le
service. Quand le service n’est pas disponible, il recherche
un autre système.
Choix du NAM
Cette fonction permet d’associer votre numéro d’identification mobile
(NIM) au numéro de série électronique (NSE) de votre téléphone.
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Système.
5. Appuyer sur
pour l’option Choisir NAM.
6. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner NAM 1
ou NAM 2 puis appuyer sur
.
30 Itinérance
Services vocaux
Reconnaissance de la voix
La reconnaissance de la voix vous permet de donner verbalement
des commandes pour vous servir des fonctions courantes du
téléphone. Il suffit de dire la commande préprogrammée qui s’affiche
à l’écran d’un ton de voix normal pour activer la fonction désirée.
Pour activer la reconnaissance de la voix :
1. Maintenir enfoncée la touche
. (Le téléphone vous
demande de donner une commande vocale.)
2. Attendre le bip et donner l’une des commandes suivantes :
• Mémo vocal
• Etat
• Horaire
Lorsqu’il reconnaît une de ces commandes, le téléphone lance
l’application appropriée. Si le téléphone ne reçoit aucune commande
en l’espace d’environ 8 secondes, il désactive la reconnaissance de
la voix sans lancer aucune application.
Nota : Pour activer la reconnaissance de la voix à l’aide d’un autre
bouton, en plus de la touche
, appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour l’option Menu, puis sur
et
pour accéder au menu Raccourcis. Dans ce
menu, vous pouvez changer l’affectation des touches, y compris la
touche utilisée pour lancer « Compo vocale », qui est l’application de
reconnaissance de la voix.
Utilisation de la composition vocale
La fonction de composition vocale permet de composer tout numéro
de téléphone nord-américain de 7, 10 ou 11 chiffres valide. Il suffit de
prononcer les chiffres de façon naturelle, sans faire de pause.
Services vocaux 31
Services
• Appeler
• Répertoire
Conseils pour utiliser la composition vocale :
•
La composition vocale fonctionne mieux dans les milieux
calmes.
•
Lorsque vous dites un numéro, parlez à une vitesse normale et
prononcez chaque chiffre clairement. Il n’est pas nécessaire de
faire une pause entre chaque chiffre.
•
Le téléphone reconnaît les chiffres un, deux, trois, quatre, cinq,
six, sept, huit, neuf, zéro et oh. Le téléphone ne reconnaît pas
les nombres tels que « un huit cent » pour « 1-800 ». Il faut
plutôt dire « un-huit-zéro-zéro ».
•
Le téléphone ne reconnaît que les numéros nord-américains
de 7, 10 ou 11 chiffres valides.
•
Si le téléphone ne reconnaît habituellement pas votre voix
lorsque vous vous servez de cette fonction, essayer d’adapter
la fonction de composition vocale à votre voix, ce qui peut
augmenter considérablement l’efficacité de cette fonction dans
certains cas. Voir « Changer la sensibilité de la composition
vocale » à la page 37.
Pour effectuer un appel à l’aide de la composition vocale :
1. Activer la fonction de reconnaissance de la voix en
maintenant enfoncée la touche
. Le téléphone vous
demande de donner une commande.
2. Dire Appeler. Le téléphone vous demande de dire le nom ou
le numéro.
3. Dire un nom enregistré dans vos contacts ou un numéro
nord-américain de 7, 10 ou 11 chiffres valide, d’une voix
claire et naturelle.
32 Services vocaux
Si le téléphone vous demande « Avez-vous dit ? », suivi du
bon numéro, répondre « Oui». Vous pouvez aussi choisir
le bon numéro, parmi ceux affichés à l’écran, en appuyant
sur
au numéro désiré. Le téléphone composera le
numéro.
•
Si le téléphone demande « Avez-vous dit ? », suivi du
mauvais numéro, dire « Non ». S’il y a d’autres
possibilités, le téléphone vous propose le numéro suivant.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation du
haut ou du bas pour sélectionner le bon numéro dans la
liste, et appuyer sur
pour le composer.
•
Si vous avez indiqué un nom de vos contacts auquel plus
d’un numéro est associé, le téléphone affiche les
différentes entrées (maison, bureau, mobile, etc.) et
vous demande laquelle vous voulez. Dire le nom de
l’entrée, et le téléphone composera le numéro de l’entrée
choisie.
Nota : Dans certains cas, le téléphone vous demandera peut-être de
répéter un nom ou un numéro. S’assurer que le numéro est un
numéro nord-américain de 7 ou 10 chiffres valide. Ensuite, dire le
numéro une autre fois. Si le numéro n’est pas valide, ou si le
téléphone ne comprend toujours pas après le second essai, il
n’effectuera pas d’appel.
Recherche de renseignements sur un contact
La reconnaissance de la voix vous permet de trouver des
renseignements sur les personnes inscrites dans vos contacts en
prononçant en entier le nom de la personne.
Services vocaux 33
Services
•
Pour trouver des renseignements en utilisant les contacts :
1. Activer la fonction de reconnaissance de la voix en
maintenant enfoncée la touche
. Le téléphone vous
demande de donner une commande.
2. Dire Répertoire. Le téléphone vous demande de dire le
nom.
3. Dire le nom entier de la personne, exactement comme il est
entré dans vos contacts. Le téléphone fait entendre le nom,
puis affiche les renseignements sur la personne à l’écran.
•
Si le téléphone demande « Avez-vous dit ? », suivi du
mauvais nom, dire « Non ». S’il y a d’autres possibilités, le
téléphone vous propose le nom suivant. S’il n’y a pas
d’autres noms, le téléphone dit « Aucune correspondance
trouvée ».
•
Si vous voulez composer le numéro de ce contact, vous
n’avez qu’à appuyer sur
.
Information contenue dans l’option État
La fonction de reconnaissance de la voix État vous donne des
renseignements concernant l’état du service, l’intensité du signal et le
niveau de charge de la pile.
Pour accéder à l’information de l’État du téléphone :
1. Maintenir enfoncée la touche
pour activer la
reconnaissance de la voix. Le téléphone vous demande de
donner une commande vocale.
2. Attendre le bip et dire État. L’information relative à l’état
actuel du téléphone est affichée.
34 Services vocaux
Personnalisation de la composition vocale
Adaptation de la composition vocale
Nota : Adapter la composition vocale SEULEMENT s’il arrive
fréquemment que le téléphone comprenne mal ce que vous dites.
Vous pouvez toujours ramener le téléphone à ses paramètres
d’origine.
Pour l’adaptation, vous devez enregistrer plusieurs séquences de
chiffres pour que le système s’adapte à votre voix. Il s’agit d’un
processus qui prend environ 3 minutes.
Conseils pour l’adaptation de la composition vocale :
•
•
•
Effectuer l’adaptation dans un milieu calme.
S’assurer d’attendre le bip avant de commencer à parler.
Parler clairement et dire chaque séquence de chiffres
naturellement.
Services vocaux 35
Services
La composition vocale est indépendante de l’utilisateur, ce qui
signifie qu’aucune configuration ou adaptation initiale n’est requise.
Certains utilisateurs avec des accents prononcés ou des
caractéristiques vocales inhabituelles éprouveront peut-être certaines
difficultés à utiliser efficacement la composition. La fonction
d’adaptation permet aux utilisateurs d’améliorer grandement
l’efficacité de la composition vocale. Les utilisateurs pour qui la
composition vocale fonctionne déjà de façon acceptable ne
constateront aucun progrès même s’ils effectuent l’adaptation.
Une fois la composition vocale adaptée, le téléphone est ajusté à
votre voix. Les autres personnes ne pourront utiliser la composition
vocale avec votre téléphone à moins qu’elles ne réinitialisent le
téléphone.
•
Si vous faites une erreur pendant que vous enregistrez une
séquence de chiffres, ou si un bruit inattendu survient et gâche
l’enregistrement, vous pouvez dire et sélectionner Non lorsque
le téléphone demande si l’enregistrement semblait satisfaisant.
Il vous demandera alors de réenregistrer la séquence.
Pour adapter la composition vocale à votre voix :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Composition par numéro.
6. Appuyer sur
pour l’option Adaptation numéros. (Le
téléphone affiche la première séquence de chiffres).
7. Lorsque vous êtes prêt à commencer l’enregistrement,
appuyer sur la touche
. Le téléphone demande ensuite
de prononcer la première séquence de chiffres.
8. Attendre le bip, puis répéter les chiffres d’une voix normale.
Le téléphone repasse l’enregistrement et demande s’il est
acceptable.
•
Si l’enregistrement semble acceptable (pas d’erreurs et pas
de bruit), dire « Oui ».
•
Si vous voulez recommencer l’enregistrement pour régler
un problème quelconque, dire « Non ». Le téléphone
demande ensuite de recommencer l’enregistrement.
9. Attendre le bip, et recommencer. Reprendre cette étape
jusqu’à ce que l’enregistrement soit satisfaisant.
36 Services vocaux
10. Après avoir confirmé que l’enregistrement est satisfaisant,
répéter le processus avec la prochaine série de chiffres. Au
total, il y a 10 séries de chiffres. Lorsque la session est
terminée, l’écran affichera « Adaptation terminée ».
Nota : Il est recommandé d’effectuer le processus d’adaptation de
composition vocale en entier au moins une fois pour que cette
fonction soit pleinement efficace. Si l’adaptation n’est effectuée que
partiellement, il est possible d’effectuer l’autre partie du processus
plus tard.
Pour effacer toute adaptation et restaurer l’état initial de la
composition vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Composition par numéro.
6. Appuyer sur
pour l’option RAZ adapt. numéros.
7. Appuyer sur la touche programmable de gauche
choisir OK.
pour
Changer la sensibilité de la composition vocale
Vous pouvez régler la sensibilité du téléphone aux sons lors de
l’écoute des commandes vocales ou des noms, ce qui exige une
Services vocaux 37
Services
Annulation de l’adaptation de la fonction de composition
vocale par numéro
correspondance sonore plus exacte ou moins exacte avant la réponse
à votre commande vocale.
Pour régler la sensibilité de la composition vocale du téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Sensibilité.
6. Appuyer sur
pour l’option Commandes ou sur
pour l’option Noms.
7. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
choisir Rejeter plus, Rcommandée ou Rejeter moins, et
appuyer sur
.
•
Si vous choisissez Rejeter plus, le téléphone exigera une
correspondance sonore plus exacte, et si vous choisissez
Rejeter moins, il exigera une correspondance sonore
moins exacte.
Activer/désactiver les listes de choix de la composition
vocale
Il est possible de décider si la fonction de composition vocale par
numéro affiche la liste des principaux choix de numéros ou si elle
compose automatiquement le premier choix sans afficher de liste.
Pour activer ou désactiver les listes de choix de la composition
vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
38 Services vocaux
pour
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Liste de choix.
6. Appuyer sur
pour l’option Compo par nom, sur
pour l’option Compo par numéro ou sur
pour l’option
Répertoire.
7. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Automatique, Toujours actif ou Toujours
inactif, puis appuyer sur
.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Son.
6. Appuyer sur
pour l’option Invites, sur
pour
l’option Chiffres ou sur
pour l’option Noms.
7. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
choisir Actif ou Inactif, et appuyer sur
.
Services vocaux 39
Services
Changer les invites de composition vocale
Par défaut, votre téléphone comporte des invites audio comme
« Veuillez dire une commande ». Vous pouvez activer ou désactiver
ces invites.
Pour activer/désactiver les invites :
Changer le mode de lancement de la composition vocale
Par défaut, la reconnaissance vocale est activée en maintenant
enfoncée la touche
. Vous pouvez changer la configuration de
sorte que la reconnaissance vocale s’active dès que vous ouvrez le
rabat du téléphone.
Pour changer le mode de lancement de la composition vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Surligner l’option Compo vocale et appuyer sur la touche
.
5. Appuyer sur
pour l’option Lancement vocal.
6. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
choisir Envoyer (SEND) seulement ou Envoyer (SEND) &
rabat, et appuyer sur
Mémos vocaux
Vous pouvez utiliser le téléphone pour enregistrer des mémos brefs
afin de vous souvenir des événements importants, des numéros de
téléphone ou de toute autre information.
Enregistrement de mémos vocaux
Pour enregistrer un mémo vocal :
1. Activer la reconnaissance de la voix en maintenant enfoncée
la touche
. Le téléphone vous demande de donner une
commande.
2. Dire Mémo vocal.
40 Services vocaux
3. Attendre le bip et commencer à parler. Pendant qu’il
enregistre, le téléphone affiche une minuterie qui indique les
secondes pendant lesquelles il peut encore enregistrer.
•
Pour faire une pause, appuyer sur la touche de
programmable de gauche
. Lorsque le mémo est en
pause, appuyer sur la touche programmable de gauche
de nouveau pour recommencer à enregistrer.
4. Pour finir l’enregistrement, appuyer sur la touche
programmable de droite
pour arrêter l’enregistrement
afin la fin de la minuterie.
5. Le mémo est sauvegardé dans le téléphone. Appuyer sur la
touche de droite
pour Lire le mémo enregistré.
Nota : Il est possible de stocker jusqu’à 10 minutes de mémo à la
fois, dans un maximum de 10 mémos séparés. Chaque mémo peut
durer jusqu’à 60 secondes.
Revoir et effacer les mémos
Pour réentendre les mémos enregistrés précédemment :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
sur
pour l’option Plus.
, puis
Services vocaux 41
Services
Conseil : Vous pouvez aussi assigner la touche de navigation de
droite ou de gauche aux mémos vocaux. Pour obtenir de plus
amples renseignements à ce sujet, voir la rubrique « Raccourcis » à
la page 100. Vous pouvez aussi créer des mémos vocaux en
appuyant sur la touche programmable de gauche
pour l’option
Menu, puis sur
et en sélectionnant Mémo vocal.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Surligner l’option Mémo vocal et appuyer sur la touche
.
4. Appuyer sur
pour l’option Revoir. Le téléphone
affiche une liste des mémos sauvegardés ; le premier est
surligné.
5. Sélectionner un mémo et appuyer sur la touche de droite
ou la touche
.
— ou—
Appuyer sur le chiffre correspondant au mémo que vous
voulez revoir. Le téléphone fait entendre le mémo.
6. Pour arrêter un mémo avant la fin de ce dernier, appuyer sur
la touche programmable de droite
.
Pour effacer un mémo individuel :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
sur
pour l’option Plus.
2. Appuyer sur
, puis
pour l’option Outils.
3. Surligner l’option Mémo vocal et appuyer sur la touche
.
4. Appuyer sur
pour l’option Revoir. Le téléphone
affiche une liste des mémos sauvegardés ; le premier est
surligné.
5. En utilisant les touches de navigation, surligner le mémo
que vous voulez effacer.
6. Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
l’option Options puis sur
pour l’option Effacer.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut pour
sélectionner Oui et appuyer sur
.
42 Services vocaux
Pour effacer tous les mémos vocaux :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
sur
pour l’option Plus.
2. Appuyer sur
, puis
pour l’option Outils.
3. Surligner l’option Mémo vocal et appuyer sur la touche
.
4. Appuyer sur
pour l’option Effacer tout.
5. Appuyer sur la touche de navigation de gauche pour
sélectionner Oui et appuyer sur
.
Services
Services vocaux 43
Naviguer dans les menus
Styles de menu
Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans
deux styles de menu différents, icônes et liste. Peu importe le style
choisi, la structure des menus et les commandes clés ne changent
pas.
Style liste
Avec le style liste, tous les choix de menu sont présentés dans une
liste verticale. À mesure que vous naviguez dans les menus, les
options sont surlignées. Vous pouvez utiliser les touches de
navigation pour défiler rapidement et facilement dans les menus. La
barre de défilement à droite indique en tout temps votre position
dans le menu.
• Pour naviguer dans un menu, il suffit d’utiliser la touche de
navigation du haut ou du bas. Dans un menu de premier
niveau, comme le menu Paramètres, vous pouvez aussi
passer au menu suivant avec la touche de navigation de
gauche ou de droite.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche numérique
correspondant à votre choix dans un menu. Par exemple, pour
voir le dernier appel entrant :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Historique.
3. Appuyer sur
pour l’option Appels reçus.
Style icônes
Avec le style icônes, les chois de menu du premier niveau sont
représentés par des icônes disposées en grille. Dans les autres
44 Naviguer dans les menus
niveaux de menu, les choix sont présentés dans une liste verticale,
comme pour le style liste.
• Pour naviguer dans un menu de premier niveau, il suffit
d’utiliser la touche de navigation dans la direction du choix de
menu désiré. Le choix de menu surligné est agrandi et
accompagné d’une étiquette texte. Une fois l’option de menu
désirée surlignée, appuyer sur
.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche numérique
correspondant à votre choix dans le menu.
Nota : Pour en savoir davantage sur le changement de style entre
liste et icônes, voir la rubrique « Modification du style de menu du
téléphone » à la page 94.
Faire marche arrière dans un menu
•
Appuyer sur
Navigation
Pour revenir au menu précédent :
.
Pour retourner en mode attente :
•
Appuyer sur
.
Naviguer dans les menus
45
Consultations des
menus
Arborescence des menus
La liste suivante décrit la structure
des menus du téléphone :
1 : Contacts
1 : Liste entrées
• Par nom
• Par entrée
• Par groupe
• Ami
• Famille
• Collègue
• VIP
• Aucun nom
2 : Nouv entrée
1 : Numéro
2 : Courr
3 : Groupes
1 : Ami
2 : Famille
3 : Collègue
4 : VIP
5 : Aucun nom
4 : Mon numéro
5 : Mémoire
6 :Effacer contacts
• Oui
• Non
2 : Historique
1 : Appels récents
2 : Appels sortants
3 : Appels reçus
46
Naviguer dans les menus
4 : Appels manqués
5 : Effacer registres
1 : Appels récents
2 : Appels sortants
3 : Appels reçus
4 : Appels manqués
6 : Compteurs appels
1 : Dernier appel
2 : Appels récents
3 : Usage à vie
3 : Messageries
1 : Messagerie vocale
1 : Réception
2 : Effacer compteur
• Oui
• Non
2 : Messagerie textuelle
1 : Envoi message
2 : Bte récept.
3 : Bte envoi/envoyé
4 : Brouillons
5 : Sauv
6 : Effacer messages
1 : Bte réception
2 : Bte envoi /envoyé
3 : Brouillons
4 : Sauv
5 : Tous messages
7 : Réglages
1 : Options SMS
1 : # rappel
2 : Priorité
• Normal
• Urgent
3 : Accusé
• Activé
• Désactivé
4 : Plus
1 : Web Sans-fil
2 : Sons
• 1 : Nouveau
• 2 : Sonneries
3 : Images
• 1 : Nouveau
• 2 : Papier peint
4 : Outils
• Mémo vocal
1 : Enregistrer
2 : Revoir
3 : Effacer tout
1 : Oui
2 : Non
• Comp vocale
1 : Composer par numéro
1 : Adaptation numéros
2 : RAZ adapt. numéros
• Oui
• Non
2 : Sensibilité
1 : Commandes
• Rejeter plus
• Recommandé
• Rejeter moins
2 : Noms
• Rejeter plus
• Recommandé
• Rejeter moins
3 : Listes de choix
1 : Composer par nom
• Automatique
• Toujours actif
• Toujours inactif
2 : Composer par
numéro
• Automatique
• Toujours actif
• Toujours inactif
3 : Répertoire
• Automatique
Naviguer dans les menus
47
Naviguer/Menus
2 : Sauv dans bte envoi
• Sauv auto
• Avis sauv
• Ne pas sauv
3 : Suppr auto bte récep
• Mess avertiss
• Effacement auto
4 : Mode entrée par défaut
• Alpha
• T9 Word
5 : Texte rapide
1 : Comment ça va ?
2 : Salut !
3 : Merci !
4 : Je te rappelle plus
tard
5 : J’arrive.
6 : Je suis occupé.
7 : Appelle-moi.
8 : Je suis en retard
J’arrive bientôt
9 : Où es-tu?
10-20 <vide>
6 : Défilement auto
1 : Désactivé
2 : 3 sec
3 : 5 sec
4 : 10 sec
7: Rappel message
3 : Alerte Web
4 : Courriel
5 : MI et clavardage
• Toujours actif
• Toujours inactif
4 : Son
1 : Invites
• Actif
• Inactif
2 : Chiffres
• Actif
• Inactif
3 : Noms
• Actif
• Inactif
4 : Réglages noms
1 : Vitesse
• Plus rapide
• Recommandé
• Plus lent
2 : Volume
• Plus fort
• Recommandé
• Moins fort
5 : Lancement vocal
1 : Send seulement
2 : Send et rabat
6 : À propos de
• Calculatrice
• Réveil
1 : Réveil 1
2 : Réveil 2
3 : Réveil 3
• Agenda
• Options
1 : Voir
2 : Ajouter nouveau
3 : Aller à date
• Bloc-notes
• Horloge mondiale
48
Naviguer dans les menus
• Options
• Régler heure
• Désactivé
• Activé
5 : Favoris
• Raccourcis
• Signets
5 : Web sans-fil
1 : Web
6 : Paramètres
1 : Sons
1 : Volume sonnerie
1 : Appels
2 : Messages
3 : Alarmes
2 : Type sonnerie
1 : Appels vocaux
1 : Avec ID appelant
2 : Sans ID appelant
2 : Messages
1 : Mess vocal
2 : Texte
3 : Alerte Web
3 : Alarmes
1 : Alarme 1
2 : Alarme 2
3 : Alarme 3
4 : Agenda
3 : Alertes
1 : Bip minute
• Activé
• Désactivé
2 : Alertes service
• Activé
• Désactivé
3 : Connexion
• Activé
1 : Aucune image
2 : Téléchargements
4 : Couleur composition
• De base
• Arc-en-ciel
• Monochrome
• Tiret
5 : Bannière
6 : Rétroéclairage
1 : ACL
• Touj activé
• Touj désact
• 7 sec
• 15 sec
• 30 sec
2 : Clavier
• Touj activé
• Touj désact
• 7 sec
• 15 sec
• 30 sec
3 : Mode économie
• Touj activé
• 1 min
• 2 min
• 5 min
• 10 min
7 : Lampe de service
• Activé
• Désactivé
8 : Contraste
9 : Couleur thème
• Mauve
• Bleu
• Vert
3 : Réglage
1 : Raccourcis
Naviguer dans les menus
Naviguer/Menus
• Désactivé
4 : Déconnexion
• Activé
• Désactivé
4 : Sons itiné
• Normal
• Distinctif
5 : Bip touche
6 : Durée tonalité
• Courte
• Longue
7 : Marche/arrêt
• Activé
• Désa
2 : Affichage
1 : Style de menu
• Icône
• Liste
2 : Papiers peints
1 : Image locale
• Plume
• Style zen
• Étang
• Soccer
• Planche à neige
• Horloge numériqu
• Horloge mondiale
• Agenda
• Pomme verte
• Le chargement
• Tulipes
2 : Téléchargementsés
3 : Appel reçus
1 : Avec ID appelant
1 : Aucune image
2 : Téléchargements
2 : Sans ID appelant
49
1 : Touche gauche
• Aucun
• Contacts
• Mémo vocal
• Agenda
• Comp vocale
• Type sonn
• Affichage
• Alarmes
2 : Touche droite (mêmes
options que la touche
gauche)
2 : Paramètres appels
1 : Restriction
1 : App sortant
• Permettr tous
• Contacts seul.
• # spécial seul
2 : Transfert d’appel
• Activé
• Désactivé
3 : Prise d’appel
• Touche Send
• Dossier ouvert
• Toute touche
4 : Auto réponse (possible
avec kit mains libres et
écouteurs seulement)
• Désact
• Après 5 sec
• Après 3 sec
• Après 1 sec
5 : Auto-césure
• Activé
• Désactivé
6 : Auto préfixe
• Activé
50
Naviguer dans les menus
• Désactivé
3 : Langue
• Anglais
• Français
4 : Réglages données
• Désact
• Rec fax 1x
• Rec fax tjrs
• Réc données 1x
• Réc données tjrs
4 : Avancé
1 : Info tél.
2 : Système
1 : Choisir mode
• Local seul.
• Automatique
2 : Choisir NAM
• NAM 1
• NAM 2
3 : Sécurité
1 : Verrouiller tél
• Déverrouillé
• Au démarrage
• Verr maintenant
2 : Chang verrou
3 : Numéro spécial
1 : Vide
2 : Vide
3 : Vide
4 : Effacer contacts
• Oui
• Non
5 : Effacer contenu
• Oui
• Non
6 : Réinitialiser téléphone
• Oui
• Non
4 : Usage mémoire
5 : Gestion mémoire
1 : Sonneries
2 : Papier peint
3 : Mémo vocal
5 : Mode avion
• Activé
• Désactivé
6 : GPS
1 : GPS
• Empl activé
• 911 seul
Menu en cours de conversation
Naviguer/Menus
1 : Discrét/Désac silence
2 : DTMF Activé/Désactivé
3 : Historique
4 : Contacts
5 : Appel à 3
6 : Messagerie
7 : Outils
8 : Version
Naviguer dans les menus
51
Contacts
Ajout d’un nouveau contact
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 entrées (numéros,
adresses de courriel, URL) dans sept catégories (Maison, Bureau,
Mobile, Téléavertisseur, Fax, Alias, Courriel, Autres). La capacité de
l’annuaire dépend du nombre d’entrées, et non du nombre de
contacts.
Pour ajouter une entrée :
1. Entrer le nouveau numéro de téléphone et appuyer sur la
touche programmable de droite
pour la sauv.
2. Avec les touches de navigation, choisir Nouv entrée et
appuyer sur
.
3. Choisir le type avec les touches de navigation et appuyer
sur
.
• Mobile
• Maison
• Fax
• Autres
• Bureau
• Téléavertisseur
4. Entrer le nom au clavier et appuyer sur
pour
sauvegarder.
Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact est
affichée.
Trouver des contacts
Il y a plusieurs façons d’afficher les entrées des contacts : par nom,
par entrée ou par groupe. Pour trouver une entrée dans le menu
Contacts :
52 Contacts
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste entrées.
pour
4. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
pour effectuer une recherche par nom, par groupe ou par
entrée.
5. Sélectionner l’option désirée et appuyer sur la touche de
navigation du bas
6. Entrer les premières lettres ou le numéro d’entrée pour
trouver l’entrée désirée.
7. Faire défiler l’écran pour sélectionner le nom désiré et
appuyer sur
pour effectuer l’appel.
Ajout d’un numéro de téléphone à un contact
Pour ajouter un numéro de téléphone à une entrée :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
sur
pour modifier l’entrée.
Contacts
2. Appuyer sur
pour
.
pour Options, puis
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas jusqu’à ce que
l’élément désiré soit sélectionné (maison, bureau, mobile,
etc.).
Contacts
53
7. Entrer le numéro de téléphone au clavier et appuyer sur
.
Modification du numéro de téléphone
d’un contact
Pour modifier le numéro de téléphone contenu dans une entrée :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour modifier l’entrée.
.
pour Options, puis sur
6. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer le numéro
entier ou appuyer une seule fois pour n’effacer que le
dernier chiffre.
7. Entrer le nouveau numéro au clavier et appuyer sur
.
Sélectionner un type de sonnerie pour
une entrée
Il est possible d’attribuer un type de sonnerie à une entrée d’un
contact pour pouvoir identifier l’appelant d’après la sonnerie. (Voir
« Types de sonnerie » à la page 89.)
Pour sélectionner un type de sonnerie pour une entrée :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste entrées.
54 Contacts
pour
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour modifier l’entrée.
.
pour Options, puis sur
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas jusqu’à ce que
Par défaut soit sélectionné et appuyer sur la touche de
gauche
pour Modif.
7. Avec la touche de navigation, choisir Sonnerie par défaut,
Préchargé ou Téléchargé et appuyer sur
.
8. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner et entendre la sonnerie choisie. Appuyer sur
pour sauvegarder.
9. Appuyer sur
pour sauvegarder les changements
apportés à l’entrée d’un contact.
Assigner un contact à un groupe
Vous pouvez associer un nom de groupe à vos entrées pour vous
aider à mieux les classer. Voici les noms de groupes prédéfinis
programmés dans le téléphone :
• VIP
• Aucun nom
Contacts
• Amis
• Famille
• Collègues
Pour associer un numéro existant dans vos contacts à un nom de
groupe :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Groupes.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
.
Contacts
55
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Ajouter.
pour Options, puis sur
6. Sélectionner un contact et appuyer sur
.
7. Faire défiler les entrées des contacts pour sélectionner un
numéro de téléphone ou une adresse de courriel et appuyer
sur
. Si le contact a plus d'un numéro ou plus d'une
adresse, choisir le numéro ou l'adresse voulu.
Nota : Chaque numéro de téléphone ou adresse de courriel d'un
contact ne peut être assigné qu'à un seul groupe.
56 Contacts
Registre d’appels
Consultation du registre d’appels
Vous trouverez la fonction de registre d’appels très utile. Il s’agit
d’une liste des 20 derniers numéros de téléphone (ou contacts) liés
aux appels que vous avez manqués, effectués ou reçus. Le registre
facilite et accélère la recomposition d’un numéro. Il est mis à jour
continuellement, car les nouveaux numéros sont ajoutés au haut de
la liste, et les entrées moins récentes sont supprimées. Chaque
entrée contient le numéro de téléphone (s’il est disponible) et le nom
du contact (si le numéro de téléphone est inscrit dans votre liste de
contacts). Il se peut que les doublons (même numéro et même type
d’appel) n’apparaissent qu’une fois dans la liste.
Pour voir une entrée dans le registre :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
•
•
•
•
pour
pour l’option Historique.
Appuyer sur
pour l’option Appels récents.
Appuyer sur
pour l’option Appels sortants.
Appuyer sur
pour l’option Appels reçus.
Appuyer sur
pour l’option Appels manqués.
Registre d’appels
57
Registre
Conseil : Vous pouvez consulter votre liste d’appels récents à partir
de l’écran de veille en appuyant sur la touche de navigation du bas.
Vous pouvez aussi voir votre liste d’appels sortants à partir de
l’écran de veille en appuyant sur la touche
.
Options du registre d’appels
Pour obtenir davantage de renseignements pour un appel en
particulier, surligner une entrée du registre et appuyer sur
.
L’heure et la date de l’appel sont affichées
Conseil : Vous pouvez aussi défiler dans les entrées du registre avec
les touches de navigation de gauche et de droite.
Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour Options et
choisir l’une des options suivantes pour cette entrée :
•
•
•
•
Composer
Sauv
Préfixe
Effacer
Effectuer un appel à partir du registre d’appels
Pour effectuer un appel à partir du registre d’appels :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels reçus
ou Appels manqués
.
4. Sélectionner l’entrée et appuyer sur
,
pour faire l’appel.
Nota : Vous ne pouvez effectuer des appels à partir de du registre
vers des entrées portant la mention Inconnu ou Restreint.
58 Registre d’appels
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir
du registre d’appels
Pour sauvegarder un numéro de téléphone à partir du registre
d’appels :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels reçus
ou Appels manqués
.
4. Sélectionner l’entrée à sauvegarder et appuyer sur
,
.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour sauvegarder le numéro.
Suivre les instructions à l'écran pour compléter l'entrée.
(Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la
rubrique « Sauvegarde d’un numéro de téléphone » à la
page 18.)
Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact est
affichée.
Nota : Il est impossible de sauvegarder des numéros de téléphone
qui se trouvent déjà dans vos contacts ou qui viennent d’appels
portant la mention Inconnu ou Restreint.
Si vous devez faire un appel à partir du registre et que vous êtes à
l’extérieur de votre indicatif régional, vous pouvez ajouter le préfixe
requis au numéro.
Registre d’appels
59
Registre
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone
à partir du registre d’appels
Pour ajouter un préfixe à un numéro à partir du registre d’appels :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels reçus
ou Appels manqués
.
,
4. Sélectionner l’entrée à laquelle vous désirez ajouter un
préfixe et appuyer sur
.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour ajouter un préfixe au numéro.
6. À l’aide du clavier, entrer les numéros désirés.
7. Appuyer sur
pour composer le numéro avec préfixe.
Effacer le registre d’appels
Pour effacer individuellement les entrées du registre d’appels, voir
« Options du registre d’appels » à la page 58.
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Historique.
3. Appuyer sur
pour l’option Effacer registres.
4. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels reçus
ou Appels manqués
.
,
5. Choisir Oui avec la touche de navigation et appuyer sur
.
60 Registre d’appels
Temps d’antenne
Cette option vous permet de connaître la durée du dernier appel ou le
temps d’antenne total depuis que le téléphone a été activé sur le
réseau. Ces renseignements ne sont pas destinés à des fins de
facturation. Pour voir les compteurs d’appels :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Historique.
3. Appuyer sur
pour l’option Compteurs appels.
4. Appuyer sur
récents ou
pour Dernier appel,
pour Usage à vie.
pour Appels
Registre
Registre d’appels
61
Messageries
Vous pouvez maintenant échanger des messages texte et de courriel
avec votre téléphone et demeurer branché sans dire un mot. Dans le
menu Messageries, vous pouvez aussi voir le nombre de messages
qui attendent dans votre boîte vocale. Le menu Messageries
comporte les options suivantes :
Messagerie vocale
Configuration de la messagerie vocale
Tous les appels que vous ne prenez pas sont automatiquement
transférés à la boîte vocale, même si le téléphone est en marche ou
hors fonction. Par conséquent, il est préférable de configurer la
messagerie vocale et d’enregistrer un message d’accueil dès que le
téléphone est activé.
Pour configurer la messagerie vocale :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie vocale.
4. Suivre les directives du système pour créer un mot de passe
et enregistrer un message d’accueil et votre nom.
Nota : Pour que cette option fonctionne correctement, vous devez en
faire la demande à votre fournisseur de service.
Avis de réception d’un message vocal
Le téléphone peut vous avertir de l’arrivée d’un nouveau message de
différentes façons :
•
En affichant un message à l’écran.
62 Messageries
•
•
•
En faisant entendre le type de sonnerie approprié.
En allumant le voyant DÉL rouge.
En affichant l’icône
en haut de l’écran.
Alertes pour les nouveaux messages vocaux
Lorsque vous recevez un nouveau message vocal, votre téléphone
vous prévient et vous demande d’accéder à votre boîte vocale.
Pour appeler votre boîte vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de droite
Voir votre message.
2. Appuyer sur la touche programmable de gauche
ignorer le message.
pour
pour
Conseil : Vous pouvez aussi maintenir enfoncée la touche de
navigation du haut pour vérifier le contenu de votre boîte vocale.
Pour afficher votre boîte vocale :
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu, puis sur
pour
.
Messageries 63
Messageries
Important : Lorsque vous êtes en itinérance, il se peut que vous ne
receviez pas d’avis lorsque vous recevez un message vocal. Il est
recommandé de vérifier régulièrement si vous avez reçu des
messages vocaux en composant le 1 + indicatif régional + votre
numéro de téléphone.
Nota : Votre téléphone reçoit les messages même quand il est fermé.
Cependant, vous n’êtes avisé des nouveaux messages que lorsque
votre téléphone est ouvert et que vous êtes dans une zone de service.
Prise des messages vocaux
Pour composer le numéro de votre boîte vocale avec votre téléphone,
vous pouvez utiliser la composition rapide en maintenant enfoncée
la touche de navigation du haut, ou encore utiliser les touches du
menu.
Utilisation des touches de menu pour prendre vos messages
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Réception.
5. Appuyer sur la touche programmable de gauche
écouter vos messages.
pour
pour
Nota : Vous devez payer du temps d’antenne lorsque vous accédez à
vos messages vocaux à l’aide de votre téléphone.
Effacement de l’icône de message
Le téléphone pourrait continuer temporairement d’afficher l’icône de
message après que vous ayez vérifié vos messages vocaux et texte.
Pour faire disparaître l’icône de l’écran :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
64 Messageries
pour l’option Messageries.
pour
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Effacer compteur.
5. Choisir Oui avec la touche de navigation du haut et appuyer
sur
.
Messages texte
Création d’un nouveau message
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer des messages texte à
d’autres téléphones cellulaires en Amérique du Nord et partout dans
le monde, selon votre fournisseur de service téléphonique.
Pour envoyer un message texte
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Envoi message.
5. Entrer le numéro de téléphone de la personne à qui vous
voulez envoyer un message et appuyer sur
.
Pour entrer un numéro de téléphone, entrer le numéro.
•
Vous pouvez envoyer votre message à plusieurs numéros
ou à plusieurs adresses. Utiliser les touches de navigation
pour vous déplacer dans la liste d’adresses. Vous pouvez
Pour envoyer le message à un de vos contacts, appuyer
sur la touche programmable de gauche
puis sur
pour l’option Contacts. Sélectionner le contact désiré et
appuyer sur
. Le contact s’affiche. Appuyer sur la
touche programmable de gauche
pour l’option Choisir.
Messageries 65
Messageries
•
•
envoyer un message texte à un maximum de 10 numéros
ou adresses.
6. Entrer votre message avec le clavier. Pour changer le mode
d'entrée de texte ou pour ajouter un « texte rapide , appuyer
sur la touche programmable de gauche
pour
Options.Pour obtenir de plus amples renseignements au
sujet de l’entrée de texte, voir la rubrique « Entrée de texte »
à la page 22. Appuyer sur
lorsque vous avez terminé.
7. Appuyer sur la touche programmable de gauche
envoyer votre message.
pour
Pour modifier les options d’envoi d’un message :
1. Entrer votre message en suivant les étapes 1 à 5 ci-dessus.
2. Appuyer sur
pour Options envoi.
3. Sélectionner l’option que vous voulez modifier. Appuyer sur
les touches de navigation du haut et du bas pour
sélectionner une option et sur les touches de gauche et de
droite pour modifier l’option.
•
Priorité : permet de changer la priorité du message entre
Normale et Urgente.
•
Accusé de réc : permet de recevoir un accusé de réception
lorsque le message a été livré. Cette option peut être
Désactivée ou Activée.
•
Validité : permet de déterminer une date d’expiration pour
ce message.
•
No de rappel : permet de modifier le numéro de rappel pour
ce message. Le numéro de rappel par défaut est le numéro
de votre téléphone portatif.
•
Livraison diff. : permet de rapporter la livraison du
message à une heure donnée. Surligner cette option et
66 Messageries
appuyer sur
Régler heure.
. Vous pouvez sélectionner Immédiat ou
4. Lorsque vous avez terminé de régler les options de votre
message, appuyer sur la touche programmable de droite
pour Retour.
Pour sauvegarder votre message
Vous pouvez sauvegarder un brouillon de votre message avant de
l’envoyer. Vous pouvez sauvegarder tout le message comme
brouillon, ou seulement le texte.
1. Entrer votre message en suivant les étapes 1 à 5 ci-dessus.
2. Sélectionner :
•
pour Sauv dans brouillons : le message est alors
enregistré dans le dossier Brouillons. Une fois le message
envoyé, le brouillon sera supprimé.
OU
•
pour Sauv texte : le texte de votre message sera
alors enregistré comme message Texte rapide.
3. Vous pouvez maintenant continuer de modifier votre
message ou l’envoyer.
Boîte de réception
Pour lire un message texte
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messagerie.
pour l’option Messagerie texte.
Messageries 67
Messageries
Ce dossier contient tous les messages texte que vous avez reçus. À
partir de ce dossier, vous pouvez voir vos messages, y répondre ou
les transférer à une autre destination.
4. Appuyer sur
pour l’option Bte récept.
5. Surligner le message désiré et appuyer sur
message apparaît à l’écran.
Pour répondre à un message
. Le
1. Lorsque le message est ouvert, appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour Options.
2. Appuyer sur
pour l’option Répondre.
3. Entrer le message de réponse. Pour obtenir de plus amples
renseignements, voir la rubrique « Pour envoyer un
message » à la page 65 et commencer à l’étape 6.
Nota : L’adresse est déjà inscrite quand vous répondez à un message.
Boîte d’envoi/Envoyés
Ce dossier contient tous les messages que vous avez envoyés ou qui
sont en attente pour être envoyés. À partir de ce dossier, vous pouvez
envoyer vos messages de nouveau ou les transférer à des
destinations différentes.
Pour envoyer votre message de nouveau
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messagerie.
pour l’option Messagerie texte.
4. Appuyer sur
pour l’option Bte envoi/envoyé. La liste
de vos messages apparaît.
5. Surligner le message désiré et appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour Options.
68 Messageries
6. Appuyer sur
pour l’option Renvoyer.
Brouillons
Ce dossier contient les brouillons des messages multimédia ou des
messages texte non envoyés ou non terminés. À partir de ce dossier,
vous pouvez terminer vos messages. Une fois envoyé, le brouillon
est effacé.
Pour composer un message à partir d’un brouillon :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messagerie.
pour l’option Messagerie texte.
4. Appuyer sur
pour l’option Brouillons. La liste de vos
brouillons apparaît.
5. Surligner le brouillon désiré et appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour Options.
6. Appuyer sur
pour l’option Modif. Vous pouvez
maintenant modifier les adresses que se trouve dans la zone
« Envoi à », modifier votre message ou vos options d’envoi.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer votre message texte,
appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
l’envoyer.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour
Messageries 69
Messageries
Archives
Ce dossier contient les messages texte sauvegardés. Ces messages
n’expireront pas automatiquement, ils devront être supprimés
manuellement.
Pour lire un message sauvegardé
2. Appuyer sur
pour l’option Messagerie.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie texte.
4. Appuyer sur
pour l’option Sauv. La liste de vos
messages sauvegardés apparaît.
5. Surligner le message sauvegardé désiré et appuyer sur
. Le message apparaît à l’écran.
Effacer des messages
Vous pouvez effacer des messages en tout temps dans la boîte de
réception, la boîte d’envoi, la boîte des brouillons ou la boîte des
messages archivés. Pour effacer des messages dans ces boîtes :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Messagerie.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie texte.
4. Appuyer sur
pour l’option Effacer messages.
5. Appuyer sur
pour l’option Bte récep., sur
l’option Bte envoi/envoyé, sur
pour l’option
Brouillons, sur
pour l’option Sauv ou sur
l’option Tous messages.
pour
pour
6. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
pour sélectionner Oui et appuyer sur
.
Réglages
Il y a plusieurs options associées aux messages. Le menu Réglages
vous permet de personnaliser les options pour qu’elles
correspondent à vos préférences.
Pour accéder au menu Réglage :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
70 Messageries
pour
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie.
pour l’option Messagerie texte.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages.
Les options suivantes vous sont offertes :
Options SMS
•
# rappel : permet de modifier le numéro de rappel pour ce
message. Le numéro de rappel par défaut est le numéro de
votre téléphone portatif.
•
Priorité : permet de changer la priorité du message entre
Normale et Urgente.
•
Accusé : permet de désactiver ou d’activer la fonction
d’accusé. Si cette fonction est activé, elle vous permet d’avoir
un message qui confirme que le message a été reçu et lu par le
destinataire.
Sauv dans bte env : vous permet de demander à ce que les
messages que vous envoyés soient sauvegardés dans votre boîte
d’envoi. Voici les options qui vous sont offertes :
Sauv auto : sauvegarde automatiquement une copie du
message sortant dans le répertoire indiqué.
•
Avis sauv : vous demande si vous voulez sauvegarder une
copie du message sortant.
•
Ne pas sauv : ne sauvegarde pas de copie du message
sortant.
•
Suppr auto bte récep.
Messageries 71
Messageries
•
Mode entrée par défaut : vous permet de déterminer la méthode
d’entrée de caractères par défaut pour les nouveaux messages
texte. Vous pouvez choisir entre :
•
•
Alpha : mode d’entrée de texte standard avec le clavier.
T9 Word : mode d’entrée de texte prédictif.
Texte rapide : Les messages « texte rapide » (préfabriqués) servent
à entrer des questions ou réponses communes. Un message « texte
rapide » peut être sélectionné et entré automatiquement dans le
message. Ces messages peuvent aussi être personnalisés comme
vous le voulez : vous n’avez qu’à modifier l’une des 20 cases pour
ces messages dans votre téléphone. Pour modifier un message
« texte rapide » :
1. À partir du menu Réglages, sélectionner
pour Texte
rapide. Une liste de messages « texte rapide » apparaît à
l’écran.
2. Sélectionner la case du message désiré et appuyer sur
3. Modifier le message et appuyer sur
terminé.
lorsque vous avez
Défilement auto : La minuterie de défilement permet de régler la
durée du défilement des messages à l’écran. Les options offertes
sont Désactivé, 3 sec, 5 sec ou 10 sec.
Rappel message : Cette option vous permet de configurer la
fréquence à laquelle le téléphone vous avise que vous avez de
nouveaux messages texte. Les options offertes sont Désactivé,
Une fois ou Chaque 2 min.
Alerte Web
Votre téléphone peut recevoir des alertes Web de fournisseurs en
ligne. Demander les détails à votre fournisseur de service.
72 Messageries
.
Pour accéder aux alertes Web :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messagerie.
3. Appuyer sur
pour l’option Alerte Web.
pour
4. Suivre les instructions à l’écran.
Courriel
Votre téléphone peut accéder aux courriels en ligne. Demander les
détails à votre fournisseur de service.
Pour accéder à votre courriel en ligne :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messagerie.
3. Appuyer sur
pour l’option Courriel.
pour
4. Suivre les instructions à l’écran.
MI et clavardage
Votre téléphone vous permet d’accéder à des séances de clavardage
en ligne. Demander les détails à votre fournisseur de service.
Pour accéder au clavardage en ligne :
2. Appuyer sur
pour l’option Messagerie.
3. Appuyer sur
pour l’option MI et clavardage.
pour
4. Suivre les instructions à l’écran.
Messageries 73
Messageries
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
Plus
Web sans fil
Votre téléphone vous permet d’avoir accès au Web mobile grâce au
fureteur. Vous pouvez accéder à une version spéciale de sites
populaires portant notamment sur les sports, la météo, les nouvelles,
les cotes boursières, etc. et offrant des sonneries et des papiers
peints. Quand vous ouvrez le fureteur, le téléphone se branche à
Internet, et l’icône d’indicateur de service s’affiche.
Nota : Les tarifs et les prix varient selon votre plan de service. Veuillez
vous renseigner auprès de votre fournisseur de service.
Lancement du fureteur
Pour se connecter au Web :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour Web sans fil.
pour
4. Votre connexion Web entrera en fonction, et la page
d’accueil du Web mobile s’affichera.
État de la connexion Web et témoins
L’écran du téléphone permet de connaître l’état actuel de la
connexion Web grâce à des témoins qui apparaissent dans la partie
supérieure de l’écran. Les symboles suivants sont utilisés :
74 Plus
Navigation sur le Web sans fil
La navigation dans les menus et les sites Web est facile une fois
certaines notions de base comprises. Voici quelques conseils à ce
sujet :
Touches programmables
Lorsque vous naviguez sur le Web, la partie inférieure de l’écran du
téléphone contient une ou plusieurs touches programmables. Ces
touches sont des raccourcis pour naviguer sur le Web, et elles
correspondent aux touches programmables directement sous l’écran
du téléphone. Selon les sites Web que vous visitez, les descriptions
des touches programmables changeront peut-être pour indiquer leur
fonction. Pour utiliser les touches programmables, il suffit d’appuyer
sur la touche appropriée. Si une fenêtre contextuelle supplémentaire
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche programmable,
sélectionner les éléments du menu à l’aide du clavier (s’ils sont
numérotés) ou surligner l’option et appuyer sur
.
Défilement
Comme c’est le cas avec d’autres parties du menu du téléphone, il
faut faire défiler l’écran vers le haut ou le bas pour voir tout le
contenu de certains sites web.
•
Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
Plus 75
Plus
Votre connexion Web est active (des données sont transférées).
Les appels entrants sont transférés directement à la boîte
vocale ; les appels sortants peuvent être effectués, mais la
connexion Web sera coupée.
Votre connexion Web est dormante (aucune donnée n’est
envoyée ou reçue). Bien qu’il ne soit pas actif au moment
présent, lorsqu’il est en mode dormant, le téléphone peut
reprendre une connexion rapidement ; les appels peuvent être
effectués et reçus.
faire défiler ligne par ligne ou appuyer sur la touche de volume sur le côté du téléphone pour faire défiler une page à la
fois.
Navigation entre les pages Web
Lorsque vous avez appris comment vous servir des touches
programmables et comment défiler, vous pouvez commencer à
naviguer sur des sites web.
•
Sélectionner des éléments à l’écran en utilisant la touche de
navigation pour surligner l’élément désiré, et appuyer sur la
touche programmable désirée (ou appuyer sur
).
Vous verrez que la touche programmable de gauche
principalement pour sélectionner des éléments.
•
est utilisée
Si les éléments d’une page sont numérotés, vous pouvez
utiliser le clavier (les touches numérotées) pour en
sélectionner un.
Les liens, qui apparaissent sous la forme de texte souligné,
permettent de passer à des pages Web différentes, de sélectionner
des fonctions spéciales ou même d’effectuer des appels
téléphoniques.
•
Sélectionner les liens en les surlignant et en appuyant ensuite
sur la touche programmable appropriée.
Conseil : Le dixième élément d’une liste numérotée peut être
sélectionné en appuyant sur la touche
du clavier, même si le
chiffre 0 ne fait pas partie des choix du menu.
•
Pour retourner à la page précédente, appuyer sur la touche
du téléphone. (Veuillez noter que la touche
est
aussi utilisée pour supprimer du texte (comme la touche
d’EFFACEMENT ARRIÈRE).
76 Plus
Téléchargement de sonneries et d’images
Avec votre nouveau téléphone Web, vous avez accès à une variété de
services comme des sonneries, des images, des outils et d’autres
applications téléchargeables.
pour
Plus
Conseil : Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
avoir directement accès au menu Plus.
Sons
Téléchargement de sonneries
Pour télécharger une sonnerie disponible dans votre téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Plus.
pour l’option Sons.
4. Sélectionner Nouveau et appuyer sur
.
5. Le fureteur s’ouvrira et vous mènera au menu de
téléchargement des sonneries.
6. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner la sonnerie
à télécharger. (Pour en savoir davantage sur la navigation
sur le Web, voir la rubrique « Navigation sur le Web sans
fil » à la page 75).
7. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût de la sonnerie.
Plus 77
Assigner les sonneries téléchargées
Les sonneries téléchargées peuvent être assignées directement à
partir du menu de téléchargement, et elles sont aussi disponibles
dans le menu Paramètres.
Pour assigner une sonnerie téléchargée par l’intermédiaire du menu
Paramètres, voir « Sélection des types de sonnerie pour les appels
vocaux » à la page 89, ou « Sélection des types de sonnerie pour les
messages » à la page 90. Pour assigner une sonnerie téléchargée :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Plus.
pour l’option Sons.
4. Choisir Sonneries et appuyer sur
.
5. Choisir une sonnerie et appuyer sur la touche de gauche
, puis sur
pour l’option Définir comme.
6. On vous présentera des options pour l’assignation de cette
sonnerie (appels vocaux, contacts, messages, alarme ou
agenda). Appuyer sur
pour l’option Appels vocaux.
7. Appuyer sur
pour Avec ID appelant ou sur
pour Sans ID appelant.
8. Appuyer sur
pour quitter.
Nota : Il est possible d’assigner une sonnerie à plusieurs options
(appels vocaux, contacts, messages, alarme ou agenda).
78 Plus
Images
Téléchargement de papiers peints
Pour télécharger un nouveau papier peint dans votre téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Images.
Plus
2. Appuyer sur
pour
4. Sélectionner Nouveau et appuyer sur
. Le fureteur
s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des
papiers peints.
5. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner le papier
peint à télécharger. (Pour en savoir davantage sur la
navigation sur le Web, voir « Navigation sur le Web sans fil »
à la page 75).
6. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût du papier peint.
Assigner les papiers peints téléchargés
Les papiers peints téléchargés peuvent être assignés directement à
partir du menu de téléchargement, et ils sont aussi disponibles dans
le menu Paramètres. Pour assigner un papier peint téléchargé par
l’intermédiaire du menu Paramètres, voir « Modification du papier
peint » à la page 94.
Pour assigner un papier peint téléchargé à partir du menu
Téléchargés :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Images.
pour
Plus 79
4. Choisir Papier peint et appuyer sur
5. Choisir un papier peint et appuyer sur
.
pour le voir.
6. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour l’option Définir comme.
7. Appuyer sur
pour Papier peint.
Nota : Vous pouvez assigner une image à un papier peint, à un
contact ou à un appel entrant.
Outils
Votre téléphone comporte un pratique logiciel d’utilitaires. Il vous
permet d’enregistrer des mémos, de ne pas oublier des rendez-vous
importants, de programmer des alarmes et des rappels, en plus de
vous servir de calculatrice.
Mémos vocaux
Vous pouvez utiliser le téléphone pour enregistrer des mémos que
vous pouvez réécouter plus tard. Pour obtenir de plus amples
renseignements, voir la rubrique « Mémos vocaux » à la page 40.
Composition vocale
Votre téléphone comporte un logiciel de reconnaissance de la voix
qui vous permet de composer des numéros de téléphone ou de
chercher des contacts en ayant les mains libres. Pour obtenir de plus
amples renseignements à ce sujet, voir la rubrique « Reconnaissance
de la voix » à la page 31.
80 Plus
Calculatrice
Le téléphone est doté d’une calculatrice.
Pour utiliser la calculatrice :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
4. Surligner Calculatrice et appuyer sur
Plus
2. Appuyer sur
pour
.
5. Entrer un nombre au clavier. (Appuyer sur
pour
insérer un point décimal et(ou) sur
pour rendre le
nombre positif ou négatif).
6. Appuyer sur la touche de navigation pour choisir une
opération mathématique :
•
•
•
•
Gauche - Soustraire
Droite - Additionner
Haut - Multiplier
Bas - Diviser
7. Entrer le nombre suivant au clavier. Répéter les étapes 5 et
6 au besoin.
8. Appuyer sur
pour voir les résultats.
Réveil
Le téléphone est doté d’un réveil intégré offrant plusieurs possibilités
d’alarme. Pour utiliser cette fonction :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Plus.
Plus 81
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
4. Surligner Réveil et appuyer sur
5. Appuyer sur
un réveil.
, sur
.
ou sur
pour sélectionner
6. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
et sélectionner Activé.
7. Appuyer sur la touche de navigation du bas une fois, puis sur
la touche de gauche ou de droite pour choisir AM ou PM.
8. Appuyer sur la touche de navigation du bas une fois, puis
entrer l’heure de l’alarme au clavier.
9. Appuyer sur la touche de navigation de droite ou de gauche
pour sélectionner la fréquence du réveil. Sélectionner l’une
des options suivantes :
• Une fois
• Chaque jour
• Lun-Ven
• Lun-Sam
10. Appuyer sur
• Chaque Dimanche
• Chaque Samedi
• Chaque week-end
pour sauvegarder.
Agenda
L’horaire vous aide à organiser votre temps et vous rappelle les
événements importants.
Pour ajouter un événement à l’horaire d’aujourd’hui :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
82 Plus
pour
4. Surligner Agenda et appuyer sur
. Un calendrier
s’affiche. Les dates comportant un événement sont
encadrées.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis
sur
pour l’option Ajouter nouveau.
Conseil : Pour en savoir davantage sur l’entrée de texte au clavier,
voir la rubrique « Entrée de texte » à la page 22.
7. Entrer l’heure et la date de cet événement au clavier. Utiliser
les touches de navigation du haut et du bas pour choisir les
différentes options de réglage de l’heure. Ces options sont
les suivantes :
•
Heure : Utiliser les touches de navigation pour choisir AM
ou PM et pour entrer l’heure de l’événement au clavier.
•
•
Date : Pour entrer la date de l’événement.
Option alarme : Choisir l’une des options suivantes :
•
Sans alarme
•
30 min avant
•
À l’heure
•
1 h avant
•
10 min avant
8. Une fois l’heure et la date de l’événement programmées,
appuyer sur
pour sauvegarder.
Alertes
Le téléphone peut vous rappeler les événements planifiés de
plusieurs façons différentes :
Plus 83
Plus
6. Entrer la description de l’événement au clavier et appuyer
sur
.
•
•
•
En émettant le type de sonnerie que vous avez choisi.
En illuminant l’écran d’affichage.
En faisant clignoter le voyant DÉL.
Pour choisir la sonnerie :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Alarme.
6. Appuyer sur
pour l’option Agenda.
pour
7. Appuyer sur touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie ou la mélodie désirée, puis appuyer
sur
.
Consulter la liste d’événements
Pour consulter la liste des événements inscrits à l’horaire :
1. À partir du menu Outils, surligner Agenda et appuyer sur
.
2. Un calendrier est présenté. Les dates comportant un
événement sont encadrées.
84 Plus
•
Pour voir les événements d’une date, choisir cette date
avec la touche de navigation et appuyer sur
.
•
Pour avancer à une autre date, appuyer sur la touche de
gauche
pour Options, puis sur
pour l’option
Aller à date. Entrer la date désirée au clavier et appuyer
sur
.
3. Le premier événement du jour s’affiche. Si vous avez
plusieurs événements pour cette date, utiliser les touches
de navigation pour défiler dans tous les événements de
cette date.
Effacer les événements prévus pour une journée
Pour effacer les événements prévus pour une journée :
2. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options.
3. Appuyer sur
pour effacer un événement, ou sur
pour effacer tous les événements.
4. Sélectionner Oui à l’aide de la touche de navigation et
appuyer sur
pour confirmer.
Bloc-notes
Le téléphone comprend un bloc-notes que vous pouvez utiliser pour
composer et sauvegarder des rappels et des notes qui vous aident à
mieux planifier vos activités.
Pour composer une note :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
4. Surligner Bloc-notes et appuyer sur
•
pour
.
S’il n’existe aucun mémo, un écran Nouveau mémo
s’affiche automatiquement.
Plus 85
Plus
1. Choisir la date pour laquelle vous voulez effacer les
événements. Voir « Consulter la liste des événements » à la
page 84 pour en savoir davantage.
•
S’il y a déjà une ou plusieurs notes sauvegardées, elles sont
affichées. Appuyer sur la touche de gauche
pour
Options, puis sur
pour l’option Ajouter nouveau.
5. Entrer jusqu’à 60 caractères dans la note avec le clavier et
appuyer sur
pour Sauvegarder. (Pour obtenir de plus
amples renseignements au sujet de l’entrée de texte, voir
« Entrée de texte » à la page 22.)
Pour lire une note :
1. À partir du menu Outils, surligner Bloc-notes et appuyer
sur
.
2. Sélectionner la note désirée avec les touches de navigation
et appuyer sur
pour en voir les détails.
Pour effacer des notes sauvegardées :
1. À partir du menu Outils, surligner Bloc-notes et appuyer
sur
.
2. Sélectionner la note que vous désirez effacer en utilisant les
touches de navigation.
3. Appuyer sur la touche programmable de gauche
Options.
pour
4. Appuyer sur
pour Effacer la note choisie, ou sur
pour Effacer tous.
5. Sélectionner Oui avec la touche de navigation et appuyer sur
pour confirmer la suppression.
Horloge mondiale
L’horloge mondiale affiche l’heure qu’il est dans 24 fuseaux horaires
différents sur la planète, tout en précisant une ou plusieurs grandes
villes, états, régions ou pays contenus dans un fuseau horaire.
Pour accéder à l’horloge mondiale :
86 Plus
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
4. Surligner Horloge mondiale et appuyer sur
pour
.
6. Pour activer ou désactiver l’heure d’été, appuyer sur la
touche programmable de gauche
pour Options.
Sélectionner Désactivé ou Activé et appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour l’option Sélectionner.
Plus 87
Plus
5. Appuyer sur la touche de navigation de gauche, de droite,
du haut ou du bas pour afficher les différents fuseaux
horaires.
Réglage des paramètres
du téléphone
Vous pouvez personnaliser à votre goût les affichages, les sons et
d’autres paramètres de votre téléphone.
Réglage du son
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec le menu ou la
touche de volume sur le côté du téléphone.
Pour régler le volume de la sonnerie à partir du menu :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Volume sonnerie.
5. Appuyer sur
Messages, ou
pour les Appels,
pour les Alarmes.
pour
pour les
6. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
pour sélectionner le volume désiré et appuyer sur
pour
sauvegarder et quitter.
Conseil : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie en mode
attente (ou le volume de l’écouteur pendant un appel) en utilisant la
touche de volume sur le côté du téléphone.
88 Réglage des paramètres du téléphone
Types de sonnerie
Les types de sonnerie facilitent l’identification des appels reçus et
des messages. Vous pouvez attribuer des types de sonnerie à des
entrées individuelles de vos contacts, à des types d’appel, à des
entrées de l’horaire et à des types de message.
Les sonneries comprennent divers types de sonnerie
standard.
•
Les mélodies comprennent diverses mélodies musicales
standard.
•
Les sonneries téléchargées comprennent toutes les
sonneries que vous avez déjà téléchargées dans votre
téléphone (voir « Téléchargement de sonneries » à la
page 77.)
Sélection des types de sonnerie pour les appels vocaux
Le téléphone offre diverses options de sonnerie qui vous permettent
de personnaliser vos réglages de sonnerie et de volume. Ces options
vous permettent d’identifier les appelants d’après la sonnerie :
Pour choisir un type de connerie pour les appels vocaux :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Appels vocaux.
pour
6. Appuyer sur
pour Avec ID appelant ou sur
pour Sans ID appelant.
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
Réglage des paramètres du téléphone
89
Réglages
•
8. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Sélection des types de sonnerie pour les messages
Pour choisir un type de sonnerie pour les messages :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Messages.
6. Appuyer sur
pour Mess vocal, sur
ou sur
pour Alerte Web.
pour
pour Texte,
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
8. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Sélection d’un type de sonnerie pour les alarmes
programmées
Pour sélectionner un type de sonnerie pour les alarmes
programmées :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Alarme.
6. Appuyer sur
pour l’option Agenda.
90 Réglage des paramètres du téléphone
pour
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
8. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Alertes
Votre téléphone peut vous prévenir à l’aide d’une alerte sonore
lorsque vous changez de zone de service, toutes les minutes durant
un appel ou lorsque la connexion de votre appel a été établie.
Voici les différentes alertes disponibles :
Bip minute : Une alerte sonore est émise toutes les minutes
lorsque vous êtes en ligne.
•
Alertes service : Une alerte sonore est émise lorsque vous
entrez dans votre zone de service ou que vous la quittez.
•
Connexion : Une alerte sonore est émise lorsque vous vous
connectez au service pour la première fois.
•
Déconnexion : Une alerte sonore est émise lorsque l’intensité
du signal diminue et que la connexion au service est perdue.
Réglages
•
Pour activer ou désactiver les alertes sonores :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Alertes.
pour
5. Appuyer sur :
•
•
•
pour Bip minute.
pour Alertes serv.
pour Connexion.
Réglage des paramètres du téléphone
91
•
pour Déconnexion.
6. Sélectionner Désactivé ou Activé à l’aide des touches de
navigation et appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Sonnerie pour les appels en itinérance
Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il ait un type de sonnerie
normal ou distinctif pour les appels en itinérance. Pour sélectionner
un type de sonnerie pour les appels en itinérance :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Sons itiné.
5. Choisir entre Normal et Distinctif et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
pour
Volume du bip des touches
Pour régler le volume du bip des touches :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Bip touche.
5. Utiliser sur la touche de navigation de droite pour
augmenter ou de gauche pour diminuer le volume.
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
92 Réglage des paramètres du téléphone
pour
Durée de la tonalité
Le téléphone offre de nombreuses options concernant les sons émis
lorsque vous appuyez sur les touches. Les systèmes de messagerie
vocale ou autres systèmes automatisés peuvent exiger des tonalités
de courte ou longue durée pour activer certaines fonctions.
Pour régler la durée de la tonalité des touches :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Durée tonalité.
pour
Réglages
5. Sélectionner Longue ou Courte et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
Marche/arrêt
Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il émette un son lorsque
vous le mettez en marche ou le fermez. Pour régler le paramètre
Marche/arrêt :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Marche/arrêt.
5. Sélectionner Activé ou Désactivé et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
pour
Réglage des paramètres du téléphone
93
Paramètres d’affichage
Modification du style de menu du téléphone
Le téléphone vous permet de choisir la façon dont le menu apparaît à
l’écran.
Pour choisir le style de menu à l’affichage :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Style de menu.
pour
5. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Icône ou Liste, puis appuyer sur
pour
sauvegarder votre choix et quitter ce menu.
Nota : Pour en savoir davantage sur les styles de menu, voir « Styles
de menu » à la page 44.
Modification du papier peint
Votre nouveau téléphone vous offre des options relativement à ce
que vous voyez à l’écran en mode attente.
Pour modifier le papier peint :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Papiers peints.
94 Réglage des paramètres du téléphone
pour
5. Appuyer sur
pour Image locale ou sur
pour
Téléchargements. Les images locales sont déjà chargées
dans le téléphone et ne peuvent être changées. Les images
téléchargées sont des images que vous avez choisies chez
votre fournisseur de service.
Nota : Pour en savoir davantage sur le téléchargement d’images
comme papier peint, voir « Téléchargement de sonneries et
d’images » à la page 77.
6. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
jusqu’à ce que l’image désirée s’affiche.
pour sauvegarder et quitter.
Réglages
7. Appuyer sur
Modification de l’écran d’appel entrant
Votre nouveau téléphone vous permet de choisir l’image qui
s’affiche lorsque vous recevez un appel.
Pour modifier l’image qui s’affiche lors de la réception d’un appel :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Appels reçus.
5. Appuyer sur
pour Avec ID appelant ou sur
pour Sans ID appelant.
6. Appuyer sur
pour Aucune image ou sur
Téléchargements.
pour
Réglage des paramètres du téléphone
95
•
Si vous avez sélectionné Téléchargements, appuyer sur la
touche de navigation de gauche ou de droite jusqu’à ce que
l’image désirée s’affiche.
Nota : Pour en savoir davantage sur le téléchargement d’images, voir
« Téléchargement de sonneries et d’images » à la page 77.
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Modification de la couleur de votre police de composition
Vous pouvez régler la couleur de votre police de composition de
sorte que les chiffres apparaissent en version couleur ou
monochrome.
Pour changer la couleur de la police de composition :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour
pour l'option Couleur composition.
5. Utiliser les touches de navigation pour choisir l'une des
options suivantes et appuyer sur
:
•
•
De base : les chiffres entrés sont affichés tout en noir.
•
Monochrome : les chiffres entrés sont affichés dans une
couleur de votre choix.
•
Tiret : chaque bloc de chiffres est d'une couleur différente et
séparé par un tiret.
Arc-en-ciel : chaque chiffre est affiché dans une couleur
différente.
96 Réglage des paramètres du téléphone
6. Un échantillon de la nouvelle couleur de police apparaît à
l'écran.
•
Si vous avez choisi Monochrome, choisir la bonne couleur
avec les touches de navigation de gauche ou de droite et
appuyer sur
.
•
Si vous avez choisi Tiret, choisir la couleur désirée pour le
premier bloc de chiffres avec la touche de navigation de
gauche ou de droite. Appuyer sur la touche programmable
de droite
pour aller au bloc de chiffres suivant. Lorsque
vous avez terminé, appuyer sur la touche programmable de
gauche
pour Choisir.
•
Si vous avez choisi une autre option, appuyer sur
pour sauvegarder votre choix.
Réglages
Modification du texte de la bannière
Le texte d’accueil peut contenir jusqu’à 12 caractères et s’affiche à
l’écran du téléphone en mode attente. Il est possible d’afficher un
message d’accueil personnalisé ou votre nom d’utilisateur.
Pour afficher ou modifier votre message d’accueil personnalisé :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l'option Bannière.
5. Maintenir enfoncée la touche
message d’accueil existant.
pour
pour supprimer le
6. Utiliser le clavier pour entrer un nouveau message d’accueil
personnalisé. (Voir « Entrée de texte » à la page 22.)
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Réglage des paramètres du téléphone
97
Modification de la durée de rétroéclairage
Le réglage du rétroéclairage vous permet de sélectionner le temps
pendant lequel le clavier et l’écran d’affichage s’illuminent lorsqu’une
touche est enfoncée.
Pour modifier le réglage du rétroéclairage :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l'option Rétroéclairage.
5. Appuyer sur
pour ACL, sur
pour Mode économie.
pour
pour Clavier ou sur
6. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner :
•
Touj activé, Touj désact, 7 sec, 15 sec ou 30 sec pour
l’écran ACL.
•
Touj activé, Touj désact, 7 sec, 15 sec ou 30 sec pour le
clavier.
•
Touj activé, 1 min, 2 min, 5 min ou 10 min pour le mode
économie.
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Nota : Une durée de rétroéclairage prolongée réduit l’autonomie de la
pile en mode attente et conversation.
Modification du témoin de service
Pour changer le réglage du témoin de service :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
98 Réglage des paramètres du téléphone
pour
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l'option Lampe de service.
5. Choisir Activé ou Désactivé et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
Modification du contraste de l’écran
La fonction Contraste permet de changer le contraste de l’écran ACL
principal. Vous pouvez modifier le contraste si vous avez de la
difficulté à voir l’écran, particulièrement au soleil.
Pour changer le contraste :
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l'option Contraste.
pour
Réglages
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
5. Utiliser la touche de navigation de gauche ou de droite pour
régler le contraste et appuyer sur
pour enregistrer vos
changements.
Modification de la couleur du thème de l’écran
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l'option Couleur thème.
pour
5. Choisir entre mauve, bleu ou vert en utilisant les touches
de navigation et appuyer sur
.
Réglage des paramètres du téléphone
99
Configuration
Raccourcis
En mode veille, vous pouvez utiliser les touches de navigation de
gauche et de droite pour lancer rapidement une fonction
fréquemment utilisée. La touche de navigation du centre ne peut être
modifiée.
Pour modifier la fonction lancée par une touche de navigation :
1. 1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour l’option Raccourcis.
5. Appuyer sur
Touche droite.
pour Touche gauche et sur
pour
6. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner l’une des fonctions suivantes :
• Aucun
• Contacts
• Mémo vocal
• Agenda
7. Appuyer sur
• Comp vocale
• Type sonn
• Affichage
• Alarmes
pour sauvegarder et quitter.
Paramètres des appels
Restriction
Vous pouvez restreindre les numéros de téléphone que votre
téléphone peut composer. Vous pouvez changer les paramètres de
restriction pour empêcher tous les appels, les restreindre à vos
100 Réglage des paramètres du téléphone
contacts seulement ou permettre les numéros spéciaux seulement
comme le 911 ou le service à la clientèle.
Pour restreindre les appels :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
pour
4. Appuyer sur
pour l’option Paramètres appels.
5. Appuyer sur
pour l’option Restriction.
6. Entrer votre code de verrouillage.
7. Appuyer sur
pour l’option Appel sortant.
8. En utilisant les touches de navigation, sélectionner
Permettre tous, Contacts seul. ou # spécial seul. puis
appuyer sur
Transfert d’appel
Pour activer ou désactiver le transfert d’appel ou pour modifier le
numéro du transfert d’appel :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres appels.
Réglage des paramètres du téléphone
101
Réglages
Nota : Pour en savoir davantage sur les codes de verrouillage, voir
« Verrouillage du téléphone » à la page 109.
5. Appuyer sur
pour l’option Transfert d’appel.
6. Sélectionner Activé ou Désactivé avec les touches de
navigation. Si vous avez sélectionné Activé, entrer le
numéro du transfert d’appel.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
.
Prise d’appel
Pour choisir le mode de réponse à un appel :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres appels.
5. Appuyer sur
pour l’option Prise d’appel et
sélectionner l’une des options suivantes :
• Touche SEND
6. Appuyer sur
• Rabat ouvert
• Toute touche
pour sauvegarder et quitter.
Mode autoréponse
Pour répondre aux appels lorsque le téléphone est relié à un
ensemble mains libres pour voiture ou à un casque d’écoute offert en
option :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres appels.
102 Réglage des paramètres du téléphone
5. Appuyer sur
pour l’option Autoréponse.
6. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Désactivé, Après 5 sec, Après 3 sec ou Après
1 sec.
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Nota : Lorsque le téléphone est en mode autoréponse, l’icône
est affichée à l’écran.
Auto-césure
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
pour
4. Appuyer sur
pour l’option Paramètres appels.
5. Appuyer sur
pour l’option Autocésure.
6. Choisir Désactivé ou Activé avec la touche de navigation et
appuyer sur
.
Auto-préfixe
Quand la fonction auto-préfixe est activée, votre téléphone insère
automatiquement un ensemble de chiffres et de symboles
Réglage des paramètres du téléphone
103
Réglages
Quand la fonction auto-césure est activée, le téléphone insère
automatiquement des traits d’union entre les blocs de chiffres pour
les rendre plus faciles à lire. Les traits d’union sont insérés dans les
blocs de 7, 10 et 11 chiffres. Par exemple, si vous entrez les chiffres
4165551212, le téléphone affichera 416-555-1212.
Pour activer ou désactiver l’auto-césure :
prédéterminé devant tout numéro entré. Par exemple, vous pourriez
entrer le chiffre « 1 » si vous ne faites que des appels interurbains.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
pour
4. Appuyer sur
pour l’option Paramètres appels.
5. Appuyer sur
pour l’option Autopréfixe.
6. Choisir Désactivé ou Activé avec la touche de navigation.
Si vous avez sélectionné Activé, entrer la séquence à
insérer en préfixe.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
.
Nota : Si vous composez le 911, le *911 ou le #911, la fonction
d’auto-préfixe se désactive, ce qui vous permet d’effectuer l’appel
d’urgence.
Langue
Le téléphone peut afficher le texte en français ou en anglais. Le choix
de la langue change tous les menus et les réglages de la messagerie
vocale.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour l’option Langue.
104 Réglage des paramètres du téléphone
pour
5. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Anglais ou Français.
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Paramètres des données
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Réglage.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages données.
5. Sélectionner l’option désirée à l’aide des touches de
navigation.
•
•
Désact : Aucun appel de données/fax ne peut être reçu.
•
Réc fax tjrs : Aucun appel vocal ne peut être reçu. Ne
permet que les réceptions de télécopies.
Réc fax 1x : Aucun appel vocal ne peut être reçu. Permet
une seule réception de télécopie, puis se désactive.
Réglage des paramètres du téléphone
105
Réglages
Votre téléphone est peut envoyer et recevoir des données
numériques et des télécopies lorsqu’il est connecté à un appareil
informatique (ordinateur portatif, PC, ordinateur de poche, etc.)
tournant sous Windows. Le téléphone fonctionne de la même façon
qu’un modem ordinaire avec votre PC, vous permettant d’utiliser des
données sans fil avec une vaste gamme d’applications Windows.
Pour utiliser les services de données numériques ou de télécopies
avec votre téléphone, vous devrez vous procurer un ensemble de
données/fax de votre fournisseur de service. Cet ensemble contient
les câbles nécessaires, les logiciels et la documentation requise
pour que vous puissiez vous connecter et utiliser le téléphone
conjointement avec un ordinateur.
•
Réc données 1x : Aucun appel vocal ne peut être reçu.
Permet une seule réception de données, puis se désactive.
•
Réc fax tjrs : Aucun appel vocal ne peut être reçu. Ne
permet que les réceptions de données.
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Avancé
Renseignements au sujet du téléphone
L’écran Info téléphone affiche les renseignements au sujet du
matériel et du logiciel actuels de votre combiné utilisés à des fins de
diagnostic.
Pour voir les renseignements au sujet de votre téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Info tél.
pour
5. Lorsque vous avez terminé de visualiser les renseignements
au sujet de votre téléphone, appuyer sur
pour quitter.
Système
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des paramètres
du système, voir la section « Itinérance » à la page 29.
Sécurité
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des paramètres
de sécurité, voir la section « Sécurité du téléphone » à la page 109.
106 Réglage des paramètres du téléphone
Utilisation de la mémoire
L’écran d’utilisation de la mémoire vous indique l’espace mémoire
utilisé et restant.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Usage mémoire.
5. Les données sur la mémoire de votre téléphone s’affichent.
Appuyer sur
lorsque vous avez terminé.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Gestion mémoire.
pour
5. Sélectionner la catégorie du ou des fichier(s) que vous
voulez supprimer.
6. Sélectionner le fichier que vous voulez supprimer et
appuyer sur
.
Réglage des paramètres du téléphone
107
Réglages
Gestion de la mémoire
Le gestionnaire de mémoire vous permet de libérer la mémoire de
votre téléphone en supprimant les sonneries ou les papiers peints
que vous ne voulez plus.
Pour supprimer un fichier :
Mode avion
Le mode avion vous permet d'utiliser les autres fonctions de votre
téléphone comme le bloc-notes ou l’agenda, lorsque vous vous
trouvez dans un avion ou dans toute zone où il est interdit d'émettre
et de recevoir des appels ou des données. Lorsque le téléphone est
en mode avion, il ne peut faire ou recevoir d'appels ou accéder à des
renseignements en ligne. Vos appels entrants seront directement
transférés à votre boîte vocale.
Pour mettre le téléphone en mode avion :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Mode avion.
pour
4. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Activé ou Désactivé, puis appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Lorsque le téléphone est en mode avion, l'écran d'attente affichera
Tél. fermé.
Nota : Les appels d'urgence et au 911 ne peuvent être effectués
lorsque le téléphone est en mode avion.
108 Réglage des paramètres du téléphone
Sécurité du téléphone
Accès au menu Sécurité
Toutes les fonctions de sécurité de votre téléphone sont accessibles
depuis le menu Sécurité. Vous devez entrer votre code de
verrouillage pour accéder au menu Sécurité.
Pour accéder au menu Sécurité :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Avancé.
4. Appuyer sur
pour l’option Sécurité.
pour
5. Entrer votre code de verrouillage. Le menu de sécurité
s’affiche.
Sécurité
Conseil : Si vous ne vous souvenez plus de votre code de
verrouillage, essayez d’entrer les quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone.
Verrouillage du téléphone
Lorsque le téléphone est verrouillé, vous pouvez uniquement recevoir
des appels ou composer le 911 ou les numéros spéciaux.
Pour verrouiller le téléphone :
1. À partir du menu Sécurité, appuyer sur
Verrouiller tél.
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Déverrouillé, Au
démarrage ou Verr maintenant et appuyer sur
.
Sécurité du téléphone
109
Déverrouillage du téléphone
Pour déverrouiller le téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2.
pour
Entrer votre code de verrouillage.
Modification du code de verrouillage
Pour modifier le code de verrouillage :
1. À partir du menu Sécurité, appuyer sur
Changer verrou.
pour l’option
2. Entrer le nouveau code de verrouillage. Le nouveau code
doit avoir 4 chiffres.
3. Entrer une autre fois le nouveau code de verrouillage.
Appels en mode verrouillage
Vous pouvez composer le 911 et vos numéros spéciaux lorsque le
téléphone est en mode verrouillage.
Pour effectuer un appel en mode verrouillage :
•
Pour composer un numéro d’urgence ou un numéro spécial,
entrer le numéro de téléphone et appuyer sur
.
•
Pour effectuer des appels ordinaires, appuyer sur
pour
que l’écran de verrouillage s’affiche. Entrer le code de
verrouillage, puis entrer le numéro de téléphone désiré et
appuyer sur
.
Numéros spéciaux
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à trois numéros spéciaux en plus
des numéros entrés dans vos contacts (le même numéro peut se
trouver aux deux endroits). Vous pouvez composer des numéros
110 Sécurité du téléphone
spéciaux et recevoir des appels de ces numéros même lorsque le
téléphone est verrouillé.
Pour ajouter ou remplacer un numéro spécial :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Numéro spécial.
pour l’option
2. Sélectionner l’entrée un, deux ou trois et appuyer sur
.
3. Entrer le numéro de téléphone au clavier.
4. Appuyer sur
pour sauvegarder.
Nota : Aucune option de composition rapide n’est associée aux
numéros spéciaux.
Effacement des contacts
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Effacer contacts.
Sécurité
Pour supprimer tous les noms et numéros de téléphone inscrits
dans vos contacts :
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour supprimer en permanence les contacts.
Effacement du contenu
Cette fonction supprime tout le contenu téléchargé et sauvegardé du
téléphone, y compris les sonneries, les papiers peints et les
applications. Pour effacer le contenu téléchargé :
1.
2.
Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Effacer contenu.
pour l’option
Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour supprimer en permanence le contenu téléchargé.
Sécurité du téléphone
111
Réinitialisation du téléphone
La réinitialisation du téléphone rétablit toutes les fonctions par défaut
du téléphone, y compris les types de sonnerie et les options
d’affichage. Les contacts, l’agenda et la messagerie ne sont pas
affectés.
Pour réinitialiser le téléphone :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Réinitialiser téléphone.
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour réinitialiser votre téléphone.
112 Sécurité du téléphone
Sécurité
Obtenir la meilleure réception possible
L’intensité du signal
La qualité sonore de chaque appel que vous faites ou recevez dépend
de l’intensité du signal présent dans votre secteur. Votre téléphone
vous informe de l’intensité du signal capté au moyen de barres
affichées à côté de l’icône d’intensité du signal. Plus il y a de barres,
plus le signal est fort. Si vous êtes dans un édifice, la réception
pourrait être meilleure près d’une fenêtre.
Le mode économie d’énergie
Au bout de 15 minutes d’absence de signal, le téléphone passe
automatiquement en mode économie d’énergie. Si l’appareil est
ouvert, il vérifie régulièrement la disponibilité du service. Vous
pouvez aussi le faire manuellement en appuyant sur n’importe quelle
touche. Un message s’affiche chaque fois que le mode économie
d’énergie est activé. Lorsqu’un signal est capté, le téléphone
retourne en mode attente.
Le fonctionnement de votre téléphone
Sécurité en matière de fréquences radioélectriques
Votre téléphone a été conçu en conformité avec les nouvelles normes
de la NCRP. En 1991 et 1992, la Institute of Electrical and Electronics
Engineers (IEEE) et la American National Standards Institute (ANSI)
se sont unies pour mettre à jour la norme de niveaux de sécurité
1982 de l’ANSI relativement à l’exposition des êtres humains aux
Sécurité
113
Sécurité
Votre téléphone est en fait un émetteur-récepteur radio. Lorsqu’il est
ouvert, il reçoit et transmet des fréquences radioélectriques (RF).
Pendant l’utilisation, le système traitant votre appel contrôle le
niveau de puissance. Cette puissance peut atteindre de 0,006 watt à
0,2 watt en mode numérique.
fréquences radioélectriques (RF). Plus de 120 chercheurs, ingénieurs
et physiciens d’universités, d’agences de santé gouvernementales et
de l’industrie ont élaboré cette nouvelle norme après avoir analysé
les recherches effectuées.
En 1993, la Federal Communication Commission (FCC) a adopté
cette nouvelle norme dans le cadre d’un règlement. En août 1996, la
FCC a adopté une norme hybride composée de la norme existante et
de lignes directrices publiées par le National Council of Radiation
Protection and Measurements (NCRP).
Assurer le rendement optimal du téléphone
Il existe plusieurs solutions simples pour faire fonctionner le
téléphone de façon appropriée et assurer un service sécuritaire et
satisfaisant.
•
Utilisez le téléphone avec l’antenne vers le haut, bien déployée,
et au dessus de l’épaule.
•
•
•
•
Essayez de ne pas tenir, plier ou tordre l’antenne du téléphone.
N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
Parlez directement dans l’émetteur.
Évitez d’exposer le téléphone et les accessoires à la pluie et aux
autres liquides. Si le téléphone reçoit un liquide quelconque,
fermez l’appareil immédiatement et retirez la pile. S’il ne
fonctionne pas, rapportez-le à un magasin ou appelez le service
à la clientèle.
Nota : Pour assurer le meilleur rendement de votre téléphone,
l’entretien de votre téléphone et de ses accessoires doit être confié
uniquement à un personnel autorisé. Un service de mauvaise qualité
pourrait annuler la garantie.
114 Sécurité
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès approprié
au téléphone
UNE UTILISATION NON CONFORME À CES RÈGLES POURRAIT
CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS
Utilisation du téléphone au volant
L’utilisation du téléphone au volant (ou l’utilisation du téléphone sans
dispositif mains libres) est interdite dans certaines régions. Les lois
varient d’un endroit à l’autre. Rappelez-vous que la sécurité est
toujours prioritaire.
Lorsque vous utilisez le téléphone au volant :
•
Familiarisez-vous avec votre téléphone et ses caractéristiques,
comme la composition rapide et la recomposition.
•
•
•
Si possible, utilisez un ensemble mains libres pour voiture.
Placez votre téléphone à portée de la main.
Dites à la personne à qui vous parlez que vous êtes au volant.
Au besoin, interrompez l’appel quand la circulation est dense
ou si les conditions météorologiques sont dangereuses.
Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire un numéro de
téléphone en conduisant.
•
Composez les numéros de téléphone lentement et évaluez la
circulation. Si possible, faites vos appels quand vous êtes
arrêté ou avant de vous lancer dans la circulation.
•
Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives qui pourraient vous distraire.
•
Composez le 911 pour signaler des urgences graves. Ce
service est gratuit avec votre téléphone.
Sécurité
115
Sécurité
•
•
Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en cas
d’urgence.
•
Appelez l’assistance routière ou composez tout autre numéro
spécial d’assistance non urgente lorsque nécessaire.
Règles de sécurité
Pour utiliser votre téléphone de manière sécuritaire et efficace, suivez
toujours les règlements spéciaux en vigueur dans un secteur. Fermez
votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou qu’il peut
causer de l’interférence ou un danger.
Utilisation du téléphone près d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés
contre les signaux RF. Cependant, certains appareils peuvent ne pas
être protégés contre les signaux RF émis par le téléphone. Les
signaux RF peuvent nuire à des systèmes électroniques mal installés
ou protégés dans des véhicules automobiles. Vérifiez auprès du
fabricant ou des représentants pour savoir si
ces systèmes sont protégés contre les signaux RF externes. Vous
devriez également consulter le fabricant de tout équipement que vous
avez ajouté à votre véhicule. Si vous utilisez des appareils médicaux,
comme un stimulateur cardiaque ou un appareil auditif, consultez le
fabricant pour savoir s’ils sont bien protégés contre les signaux RF
externes.
Nota : Toujours fermer le téléphone dans les établissements de soins
de santé et demander la permission avant d’utiliser le téléphone près
du matériel médical.
116 Sécurité
Fermez le téléphone avant un vol
Fermez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Pour
éviter les interférences possibles avec les systèmes d’avionique, les
règlements de la Federal Aviation Administration (FAA) et de
Transport Canada exigent d’obtenir la permission de l’équipage avant
d’utiliser votre téléphone dans un avion au sol. Pour prévenir tout
risque d’interférence, ces règlements interdisent d’utiliser votre
téléphone dans un avion en vol.
Mise hors fonction du téléphone dans les endroits
dangereux
Pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage, vous devez
fermer le téléphone dans les zones de dynamitage ou dans les zones
affichant un avis Fermer les émetteurs-récepteurs. Les travailleurs de
la construction utilisent souvent des appareils RF à distance pour
déclencher des explosions.
Fermez le téléphone dans les zones à atmosphères explosives.
Bien que ce soit rare,
•
•
•
Les zones de ravitaillement, comme les stations-service.
Les cales des bateaux.
Les établissements de transfert ou d’entreposage de carburant
ou de produits chimiques.
Sécurité
117
Sécurité
le téléphone et les accessoires peuvent produire des
étincelles. Les étincelles pourraient causer une
explosion ou un feu causant des blessures corporelles ou
même la mort. Les zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours identifiées
clairement. Elles comprennent :
•
Les zones où l’atmosphère contient des produits chimiques ou
des particules de grain, de poussière ou des poudres
métalliques.
•
Toute autre zone où on vous demanderait normalement de
fermer le moteur de votre véhicule.
Nota : Dans votre véhicule, ne jamais transporter ou entreposer des
gaz ou des liquides inflammables et des explosifs dans le
compartiment qui contient le téléphone et les accessoires.
Restreindre l’accès des enfants au téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Les enfants ne devraient pas jouer
avec le téléphone parce qu’ils pourraient se blesser et blesser les
autres, endommager le téléphone ou effectuer des appels qui
augmenteront vos frais.
Entretien de la pile
Protection de la pile
Voici les règles à suivre pour obtenir un rendement optimal de votre
pile.
•
N’utilisez que les piles et les adaptateurs approuvés par
Samsung. Ces adaptateurs sont conçus pour maximiser la
durée utile de la pile. L’utilisation d’autres piles ou adaptateurs
pourrait annuler la garantie et causer des dommages.
•
Pour éviter de l’endommager, rechargez la pile à des
températures entre 0° C et 45° C.
•
N’utilisez pas le chargeur au soleil ni dans des endroits très
humides, comme la salle de bain.
•
Ne jetez pas la pile dans le feu.
118 Sécurité
•
Les contacts métalliques de la base de la pile doivent toujours
être propres.
•
•
N’essayez pas de démonter la pile ou de la court-circuiter.
Il sera peut-être nécessaire de recharger la pile si le téléphone
n’a pas servi depuis longtemps.
•
Remplacez la pile lorsqu’elle n’offre plus un rendement
acceptable. Elle peut être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
•
Ne rangez pas la pile à des températures élevées pendant de
longues périodes. Suivez les règles de température de
rangement ci-dessous :
•
Pendant moins d’un mois :
-20° C et 60° C
•
Pendant plus d’un mois :
-20° C et 45° C
Mise au rebut des piles à lithium-ion
Nota : Pour des raisons de sécurité, ne pas manipuler une pile à
lithium-ion endommagée ou qui coule.
Précautions spéciales et avis de Industrie Canada
N’utilisez que des piles, des antennes et des chargeurs approuvés.
L’utilisation d’accessoires non autorisés peut être dangereuse et
invalidera la garantie du téléphone si les accessoires l’endommagent
Sécurité
119
Sécurité
Pour vous débarrasser des piles à lithium-ion de façon sécuritaire,
consultez votre centre de service local.
Remarque spéciale : Assurez-vous de jeter votre pile de façon
appropriée. Dans certaines régions, il se peut qu’il soit interdit de
jeter les piles dans les ordures ménagères ou commerciales.
ou le rendent défectueux. Même si votre téléphone est plutôt robuste,
c’est un appareil électronique complexe qui peut se briser. Évitez de
l’échapper, de le frapper, de le plier ou de vous asseoir dessus.
Mises en garde
Toute modification apportée à votre téléphone qui n’est pas
expressément approuvée dans le présent document pourrait invalider
la garantie du téléphone et annuler votre droit de l’utiliser. N’utilisez
que les piles, les antennes et les chargeurs approuvés. L’utilisation
d’accessoires non autorisés pourrait être dangereuse et invalidera la
garantie du téléphone si lesdits accessoires ont causé des
dommages ou une défectuosité au téléphone. Même si votre
téléphone est plutôt robuste, c’est un appareil électronique complexe
qui peut se briser. Éviter de l’échapper, de le frapper, de le plier ou de
vous asseoir dessus.
Renseignements destinés à l’utilisateur
Cet appareil a subi des tests et répond aux critères d’un dispositif
numérique de la classe B, d’après la partie 15 des directives de la
FCC. Ces critères sont établis afin d’assurer une protection suffisante
contre les interférences nocives à l’intérieur d’une résidence. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et
peut occasionner des interférences nuisibles aux communications
radio s’il n’est pas assemblé et utilisé selon les directives. Cependant,
il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférence dans
une installation particulière. Si l’appareil nuit à la réception du signal
radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en fermant puis en
rouvrant successivement le téléphone, on recommande à l’utilisateur
de prendre les mesures correctives suivantes :
•
•
•
120 Sécurité
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance séparant l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil à un circuit différent de celui où est
branché le récepteur.
Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio et
télévision.
Débit d’absorption spécifique (DAS) des téléphones
sans fil
Sécurité
121
Sécurité
Le DAS est une valeur qui correspond à la quantité relative d’énergie
RF absorbée par la tête de l’utilisateur du dispositif dans fil. L’indice
DAS d’un téléphone est obtenu par des tests, des mesures et des
calculs complexes. Cet indice ne représente pas la quantité d’énergie
RF émise par le téléphone. Tous les modèles de téléphone sont testés
en laboratoire à leur indice maximal dans des conditions rigoureuses.
Lorsque le téléphone fonctionne, l’indice DAS du téléphone peut être
légèrement plus élevé que le niveau indiqué à la FCC. Ce fait est lié à
une variété de facteurs, comme la proximité à l’antenne d’une station,
la conception du téléphone et d’autres facteurs. Ce
qu’il faut retenir, c’est que chaque téléphone respecte des normes
fédérales strictes. Les variations de l’indice DAS ne représentent des
variations de la sécurité d’utilisation. Tous les téléphones doivent
respecter la norme fédérale, qui comprend une marge de sécurité
substantielle. Tel qu’indiqué plus haut, les variations de l’indice DAS
entre les différents modèles de téléphone ne représentent pas des
variations de la sécurité d’utilisation. Les indices DAS égaux ou
inférieurs à la norme fédérale de 1,6 W/kg sont considérés comme
sécuritaires pour le public.
Les indices DAS connus les plus élevés pour le modèle SCH-a630
sont :
DAS de 0,713 W/kg - tête CDMA
DAS de 0,943 W/kg - corps CDMA
DAS de 1,3 W/kg - tête SCP CDMA
DAS de 0,706 W/kg - corps SCP PCS CDMA
Renseignements pour le propriétaire
Les numéros de modèle, d’enregistrement et de série du téléphone
sont inscrits sur une plaque dans le logement de la pile. Inscrivez ces
renseignements dans l’espace ci-dessous. Ils vous seront utiles si
vous devez nous téléphoner au sujet de votre téléphone.
Modèle : SCH-a630
N° de série :
Avis de propriété du Guide d’utilisation
La technologie CDMA est octroyée sous licence par QUALCOMM
Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants :
4 901 307 5 109 390 5 267 262 5 416 797
5 506 865 5 544 196 5 657 420 5 101 501
5 267 261 5 414 796 5 504 773 5 535 239
5 600 754 5 778 338 5 228 054 5 337 338
5 710 784 5 056 109 5 568 483 5 659 569
5 490 165 5 511 073
T9 Text Input est octroyé sous licence par Tegic Communications et
est couvert par les brevets américains 5 818 437, 5 953 541 et 6 011
554 et par d’autres brevets en instance.
122 Sécurité
Garantie
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
Qu’est-ce qui est couvert et pour combien de temps ? SAMSUNG Electronics Canada Inc. (SAMSUNG)
garantit à l’acheteur initial que les téléphones et accessoires SAMSUNG (les Produits) sont exempts de
vices de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation et d’une exploitation normales, à
compter de la date d’achat et pendant la durée précisée à partir de la date de l’achat :
Téléphone
1 an
Piles
1 an
Étui/pochette de cuir
90 jours
Manette
90 jours
Autres accessoires
1 an
Qu’est-ce qui n’est pas couvert ? La présente garantie limitée est valide à la condition que l’acheteur
utilise le produit de façon adéquate. Elle ne couvre pas les éléments suivants : (a) les défectuosités ou
les dommages découlant d’un accident, d’un usage abusif, d’une mauvaise utilisation, de négligence, de
contraintes physiques, électriques ou électromécaniques inhabituelles, de modification de l’une ou
l’autre partie du produit, y compris l’antenne, ou dommages d’ordre esthétique ; (b) un équipement
dont le numéro de série a été supprimé ou rendu illisible ; (c) toutes les surfaces de plastique et autres
pièces exposées qui sont égratignées ou endommagées à la suite d’un usage normal ; (d) les vices de
fonctionnement attribuables à l’utilisation du produit avec des accessoires, produits ou équipements
auxiliaires ou périphériques qui ne sont ni fournis ni approuvés par SAMSUNG ; (e) les défectuosités ou
les dommages découlant d’essais, d’une utilisation, d’un entretien, d’une installation, d’un réglage ou
d’une réparation inadéquate des produits ; (f) l’installation, l’entretien et les services relatifs au produit,
ou (g) les produits utilisés ou achetés à l’extérieur du Canada. La présente garantie limitée couvre les
piles uniquement si leur capacité tombe à moins de 80 % de leur capacité nominale, ou si les piles ont
des fuites, et cette garantie limitée ne couvre pas les piles (i) si elles ont été chargées au moyen d’un
chargeur de pile que SAMSUNG n’a pas spécifié ou approuvé pour la recharge de ses piles, (ii) si l’un ou
l’autre des joints d’étanchéité des piles est brisé ou présente des signes de manipulation non
autorisée, ou (iii) si les piles ont été utilisées dans des équipements autres que les téléphones
SAMSUNG pour lesquels elles sont destinées.
Garantie 123
Garantie
Quelles sont les obligations de SAMSUNG ? Pendant la période de garantie applicable, SAMSUNG
réparera ou remplacera, à sa seule discrétion et sans frais pour l’acheteur, tout composant défectueux
du téléphone ou de l’accessoire. Pour se prévaloir du service dans le cadre de la présente garantie
limitée, l’acheteur doit retourner le produit à un réparateur de téléphone SAMSUNG autorisé dans un
contenant approprié pour l’expédition, accompagné de la facture de l’acheteur ou de toute autre
preuve d’achat comparable sur laquelle sont indiqués la date de l’achat, le numéro de série du produit,
ainsi que le nom et l’adresse du vendeur. Pour savoir où envoyer le téléphone ou l’accessoire,
communiquez avec votre fournisseur de services ou avec le Centre d’assistance à la clientèle de
SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG. SAMSUNG réparera rapidement le produit défectueux dès sa
réception. SAMSUNG pourra, à sa discrétion exclusive, utiliser des pièces ou des composants remis à
neuf, remis en état ou neufs pour réparer un produit, ou encore remplacer ledit produit par un produit
remis à neuf, remis en état ou neuf. Les étuis réparés ou remplacés seront garantis pour une période de
90 jours.
Tous les autres produits réparés seront garantis pendant une période égale à la période résiduelle de la
garantie limitée originale applicable au produit visé, ou pendant 90 jours, selon la plus longue de ces
éventualités. Tous les composants, pièces, cartes et équipements remplacés deviendront la propriété
de SAMSUNG. Si SAMSUNG établit qu’un produit n’est pas couvert par la présente garantie limitée,
l’acheteur devra payer toutes les pièces ainsi que tous les frais d’expédition et de main-d’oeuvre
applicables à la réparation ou au retour dudit produit.
Quelles sont les limites à la responsabilité de SAMSUNG ? SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE
EXPRESSE FIGURANT AUX PRÉSENTES, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT « TEL QUEL », ET
SAMSUNG NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION NI NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT ·À PROPOS DE LA
QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ;
· AUX GARANTIES LIÉES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ OU DE NON-VIOLATION ;
· À LA CONCEPTION, À L’ÉTAT, À LA QUALITÉ OU AU RENDEMENT DU PRODUIT ;
· À LA FABRICATION DU PRODUIT OU AUX COMPOSANTS QU’IL CONTIENT ; OU
· À LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUTE LOI OU TOUTE SPÉCIFICATION OU
TOUT CONTRAT PERTINENT.
AUCUNE PARTIE DU PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME
CRÉANT UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE À L’ÉGARD DU PRODUIT. TOUTES LES
GARANTIES ET CONDITIONS TACITES POUVANT DÉCOULER DE L’APPLICATION DE LA LOI, Y
COMPRIS, S’IL Y A LIEU, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE
À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE LIMITÉES À LA MÊME PÉRIODE QUE LA
GARANTIE EXPRESSE ÉCRITE CONTENUE AUX PRÉSENTES. CERTAINES RÉGIONS NE PERMETTENT
PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, NI LA
DÉFINITION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE TACITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES DÉCOULANT DE L’ACHAT, L’UTILISATION, DE
L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, OU DÉCOULANT DIRECTEMENT
DE L’UTILISATION OU DE LA PRIVATION D’UTILISATION DU PRODUIT, OU D’UN NON-RESPECT DE
LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES, DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES OU D’AVANTAGES PRÉVUS, OU
DE DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉLIT (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU UNE FAUTE
MAJEURE) OU DE TOUTE FAUTE COMMISE PAR SAMSUNG, SES AGENTS OU EMPLOYÉS, OU DE
TOUTE INEXÉCUTION DE CONTRAT OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE CONTRE
L’ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE. CERTAINES RÉGIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. IL SE PEUT DONC QUE LES
LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL SE POURRAIT QUE
VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE PROVINCE À UNE AUTRE. LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE POURRA S’ÉTENDRE À TOUTE PERSONNE AUTRE QUE LE
PREMIER ACHETEUR ET CONSTITUE LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR. SI UNE PARTIE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST ILLÉGALE OU INAPPLICABLE EN RAISON
D’UNE LOI, LADITE PARTIE ILLÉGALE OU INAPPLICABLE N’AURA AUCUN EFFET SUR
L’APPLICABILITÉ DU RESTE DE LA GARANTIE LIMITÉE, QUE L’ACHETEUR RECONNAÎT COMME
ÉTANT ET DEVANT TOUJOURS ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR SES MODALITÉS OU DANS LA MESURE
PERMISE PAR LA LOI.
124 Garantie
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT UTILISER DES LOGICIELS OU DE
L’ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS AVEC LE PRODUIT. SAMSUNG NE DONNE AUCUNE
GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION, EXPRESSE
OU TACITE, LÉGALE OU AUTRE QUANT À LA QUALITÉ, AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT,
AU RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES
FOURNISSEURS, QUE LESDIS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT SOIT FOURNIS OU NON AVEC LE
PRODUIT DISTRIBUÉ PAR SAMSUNG OU AUTREMENT, Y COMPRIS LA CAPACITÉ D’INTÉGRER
LESDITS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT AU PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ QUANT À LA QUALITÉ,
AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS
LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS REPOSE ENTIÈREMENT SUR L’ACHETEUR
ET LE FOURNISSEUR DIRECT, LE PROPRIÉTAIRE OU LE FOURNISSEUR DE TELS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS, SELON LE CAS.
La présente garantie limitée partage le risque des défectuosités de produit entre l’acheteur et
SAMSUNG, et les prix des produits de SAMSUNG reflètent ce partage de risques et les limitations de
responsabilité contenues dans la présente garantie limitée. Les agents, employés, distributeurs et
marchands de SAMSUNG ne sont pas autorisés à apporter des modifications à la présente garantie
limitée, ni à offrir des garanties additionnelles pouvant lier SAMSUNG. Par conséquent, les déclarations
supplémentaires comme la publicité ou les représentations des marchands, verbales ou écrites, ne
constituent pas des garanties de SAMSUNG et n’ont aucun effet.
Samsung Electronics Canada, Inc.
© 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. Samsung est une marque de déposée de Samsung
Electronics Co., Ltd.. et de ses sociétés affiliées.
Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans approbation écrite préalable.
Les caractéristiques et la disponibilité peuvent être modifiées sans préavis.
#861826 v2 | 4032342
Garantie
Garantie 125
Index
A
Agenda 82
Alertes 91
Appel en attente
Répondre à un 25
Appels
en mode verrouillage 110
Faire des 14
Mettre fin à 16
Options 17
Paramètres des 100
Répondre à des 15
B
Bloc-notes 85
C
Calculatrice 81
Composition
à partir des contacts 20
rapide 21
Composition vocale 31
Personnalisation de la 35
Contacts
Ajout 52
Effacement des 111
Trouver 52
Contenu
Effacement du 111
I
Icônes
Définition 6
Images 79
Itinérance 29
M
Mémos
Enregistrement de 40
Revoir et effacer les 41
Menus
Consultation des 46
Sécurité 109
Message texte
Boîte d’envoi/Envoyés 68
Boîte de réception 67
Message vocal
Avis de réception d’un 62
Prise de 64
Messagerie vocale
Configuration de la 62
Messages texte 65
N
NAM 30
P
Pile
Capacité de la 10
Installation de la 10
Mise au rebut 119
Protection de la 118
Recharge de la 12
Retrait de la 11
D
Déverrouillage 110
E
R
Écrans d’affichage 6
Registre d’appels
126 Index
Effacer le 60
Options 58
Réinitialisation 112
Réveil 81
S
Sécurité 109
Services vocaux 31
Son
Marche/arrêt 93
Réglage du 88
Volume du bip des touches
92
Sonneries 77
Types de 89
Sons 77
T
Touche(s)
BACK 5
du clavier 24
END 5
Fonctions des 3
OK 4
Programmables 3, 75
SEND 4
Space/# 5
SPEAKER 6
Vue du téléphone ouvert 2
V
Verrouillage 109
Appels en mode 110
W
Web sans fil 75
Temps d’antenne 61
Index
Index 127

Manuels associés