Manuel du propriétaire | Philips 191EL2SB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 191EL2SB Manuel utilisateur | Fixfr
191E2
191EL2
www.philips.com/welcome
FR
Manuel de l’utilisateur
1
Assistance À la Clientéle et
Garantie
26
Guide de dépannage &
Questions fréquentes
38
Table des matières
1.
1.1
1.2
1.3
Important
Précautions de sécurité et d’entretien...............1
Notations............................................................................2
Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage................................................3
2.
2.1
2.2
2.3
Installation du moniteur
Installation...........................................................................4
Utilisation du moniteur...............................................5
Enlever le support de la base et la base...........7
3. Informations sur le produit
3.1 SmartImage Lite..............................................................6
3.2 SmartContrast.................................................................7
3.3 Philips SmartControl Lite..........................................8
3.4Règle d’action concernant les défauts
de pixels des écrans plats de Philips................14
4
4.1
4.2
Caractéristiques techniques
Résolution et modes de préréglage.................19
Économie d’énergie automatique......................19
5
Informations Concernant les
Réglementations.............................................. 20
6
Assistance À la Clientéle et Garantie......... 26
7
Guide de dépannage & Questions
fréquentes
Recherches de Causes de Pannes.....................38
Questions fréquentes - SmartControl
Lite.......................................................................................40
Questions générales..................................................41
7.1
7.2
7.3
•
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de votre
moniteur.
•
•
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant
la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
Toujours utiliser le cordon secteur fourni par
Philips. Si vous constatez qu'il est manquant,
veuillez prendre contact avec votre centre
de service local (reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle »).
Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur
pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
• Afin de protéger votre moniteur contre des
dommages, n’appuyez pas trop fortement
sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le
moniteur, saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez assurément pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de
ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n'utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni à
la pluie.
• Ne le mettez pas non plus en contact avec de
l'eau ni avec un environnement excessivement
humide.
• Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou
de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez
le cordon secteur. Retirez ensuite le corps
étranger ou épongez l'eau et envoyez le
moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des
endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la
chaleur, la lumière directe du soleil ou un froid
extrême.
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes
suivantes :
Utilisation :
• Protégez le moniteur de la lumière directe du
soleil et ne l'utilisez pas à proximité de poêles
ou autres sources de chaleur.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation du
boîtier.
• Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce
que la fiche d'alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant
de rebrancher ces câbles.
1
•
Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant plus
longtemps, il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de température et
d'humidité suivantes :
oo Température: 0-40°C 32-95°F
oo Humidité: 20-80% HR
IMPORTANT: Activez systématiquement
un programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est pas
sollicité. Activez systématiquement une
application de rafraîchissement périodique
de votre moniteur pour afficher un contenu
statique fixe. L'affichage sans interruption
d'image statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée « image
après » ou « image fantôme » sur votre écran.
Il s'agit d'un phénomène bien connu dans la
technologie des écrans LCD. Dans la plupart
des cas, cette « rémanence à l’extinction
», ou « image après » ou « image fantôme
» disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Note
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les
instructions du mode d'emploi.
Warning
Les symptômes de « rémanence à l’extinction »,
ou d’ « image après » ou d’ « image fantôme » les
plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas
être réparés. Le dommage susmentionné n'est pas
couvert par votre garantie.
Caution
Cette icône indique l'existence d'informations vous
expliquant comment éviter l'endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte de
données.
•
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes
conventions de notation utilisées dans ce
document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces
blocs contiennent des notes, des mises en garde
ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon
suivante:
Note
Cette icône indique l'existence d'informations et
de conseils importants vous aidant à mieux utiliser
votre ordinateur.
Warning
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Service après-vente :
• Le boîtier peut uniquement être ouvert par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en vue
d'une réparation, veuillez prendre contact
avec votre centre de service local (reportezvous à la section « Centre d'information à la
clientèle ») .
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Spécifications techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
2
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and
running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and
Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken
back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web
site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause
damage to the nature environment. Therefore, it is
vital that the monitor is recycled at the end of its
life cycle.
For help and service, please contact Consumers
Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country.
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux
d’emballage
Waste Electrical and Electronic EquipmentWEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive 2002/96/
EC governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be disposed
of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to
be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
3
Connexion à Votre PC
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
191E2/191EL2
LCD Monitor
Monitor LCD / Monitor LCD / LCD-Monitor / Moniteur LCD /
LCD Monitor / LCD监视器 / LCD-монитором
191E
191EL
19
6
191E
19
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung /
Guida rapida / H zl başlangiç lavuzu / 快速入门指南 /
Краткое руководство по запуску
Kurulum 安装
连接性
Prise d’alimentation CC
人体工程学调整
Monitor
Base Stand
AC/DC adapter
Quick start guide
EDFU CD
E ntrée VGA
Entrée DVI-D (certains modèles
seulement)
Verrou antivol Kensington
VGA signal cable
Note
Use only the AC/DC adapter model ADPC1236/
FSP036-DGAA1/LCAP07F-2
Connexion à un PC
1. C
onnectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
5. Mettez sous tension votre ordinateur
et le moniteur. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
Installer le support de la base
191E2/191EL2
1. Posez le moniteur face à terre sur une surface
douce en faisant attention à ne pas rayer ou
abîmer l’écran.
2. Attachez le support de la base du moniteur
à la colonne de la base puis serrez bien le
support de la base.
2.2 Utilisation du moniteur
Description Frontale du Produit
4
par la suite l'utiliser comme référence lorsque
vous voudrez plus tard retourner aux différents
réglages.
: M
ise sous tension (ON) et hors
tension (OFF) du moniteur
: Pour afficher le menu OSD
: Retourne à l’affichage 4:3 / Retourne
au niveau précédent du menu OSD.
: Pour changer la source d’entrée du
signal et ajuster le menu OSD
: SmartImage Lite. Vous pouvez choisir
entre 3 modes différents : Standard,
Internet, Jeux / Pour régler le menu
OSD..
Main menu
Input
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Picture
Picture Format - 4:3, Wide screen
Brightness
Contrast
SmartContrast - On, Off
Color
Color Temp.
- 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
sRGB
User Define
Red
Green
Description de l'affichage sur écran
Blue
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
Language
English, Español, Français, Deutsch, Italiano
Português, PycckИЙ, 簡體中文
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD)
est présente avec tous les moniteurs LCD de
Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer
des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur par le
biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à
l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle
reproduite ci-après, apparaît :
OSD Settings
Horizontal
Vertical
Transparency - Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out - 5, 10, 20, 30, 60
Setup
H. Position
- 0 ~ 100
V. Position
- 0 ~ 100
Phase
- 0 ~ 100
Clock
- 0 ~ 100
Resolution Notification - On, Off
Reset
- Yes, No
Information
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1366 x 768 à 60 Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Utiliser 1366 x 768 à 60
Hz pour de meilleurs résultats.
L’affichage du message d’alerte de résolution
initiale peut être désactivé à partir de Configuration
dans le menu d’affichage à l’écran.
Instructions simples et basiques sur les touches
de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les touches
situées en façade du
moniteur pour déplacer le curseur, sur OK pour
confirmer un choix ou effectuer une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de
la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez
5
Fonction physique
3. Informations sur le produit
Inclinaison
12
3.1 SmartImage Lite
-3
De quoi s’agit-il ?
SmartImage Lite propose des préréglages qui vous
permettent d’optimiser l’affichage de différents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des
applications de texte, d’affichage d’images ou
de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage Lite
de Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
(191E2/191EL2)
2.3 Déposer la base
Pourquoi en ai-je besoin ?
191E2/191EL2
1. Posez le moniteur face à terre sur une surface
stable pour dévisser les vis de la base.
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le
logiciel SmartImage Lite ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel pour une expérience de visionnage
améliorée avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage Lite est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu
affiché sur votre écran. En se basant sur un
scénario choisi, SmartImage Lite optimise
dynamiquement le contraste, la saturation des
couleurs et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout en temps
réel par la simple pression d’un bouton.
2. Enlevez les vis du support de la base puis
séparez le support de la base du moniteur.
Comment activer SmartImage Lite ?
6
•
1. Appuyez sur
pour lancer SmartImage Lite
sur l’affichage à l’écran;
•
2. Restez appuyé sur
pour passer d’un
fonction à une autre, Standard, Internet, Jeux.
3. Le SmartImage Lite sur l’écran d’affichage
reste à l’écran pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur «OK» pour
confirmer.
.3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
4. Une fois SmartImage Lite activé, le schéma
sRGB est automatiquement désactivé. Pour
utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver
SmartImage Lite en utilisant le bouton
sur
le panneau avant de votre moniteur.
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et plus
lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
Outre l’utilisation de la touche
pour le
défilement vers le bas, vous pouvez également
appuyer sur les boutons
pour effectuer votre
choix, puis sur «OK» pour confirmer la sélection
et fermer le menu à l’écran SmartImage Lite.
Vous pouvez choisir entre 3 modes différents :
Standard, Internet, Jeux.
•
et réduire la fatigue oculaire. Ce mode
optimise la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous travaillez avec
des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des
documents numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
Internet : ce profil combine la saturation
des couleurs, le contraste dynamique et
l’optimisation de la netteté pour un affichage
de photos et d’autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le tout sans effet
parasite et sans couleurs dégradées.
Jeu : Activez le circuit ‘overdrive’ pour un
meilleur temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec les images qui changent
rapidement sur l’écran, un meilleur rapport de
contraste pour les scènes claires ou foncées,
ce profil est idéal pour les jeux.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un
confort visuel, quel que soit le type de contenu à
l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des
images ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte de
bureautique lisible. En réduisant la consommation
électrique de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Standard: Optimise le texte et adoucit
la luminosité pour augmenter la lisibilité
7
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel et
ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du
rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus de plaisir
dans votre divertissement, visionnage de clips
vidéo ou jeux.
3.3 Philips SmartControl Lite
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips
vous permet de contrôler votre moniteur à
l’aide d’une interface graphique facile à utiliser.
Plus besoin de faire des réglages compliqués, ce
logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution,
à faire la calibration des couleurs, les réglages de
la fréquence/phase, le réglage du point blanc RVB,
etc.
Premier lancement – Assistant
• La première fois après l'installation
de SmartControl Lite, l'Assistant sera
automatiquement lancé.
• L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape après
étape.
• Rendez-vous au menu Branchement pour
lancer l'assistant ultérieurement.
• Vous pouvez ajuster davantage d'options sans
l'assistant depuis le panneau Standard.
Grâce à cette nouvelle technologie dans
l'algorithme principal, pour un traitement et
un temps de réponse plus rapide, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour vous
aider à bien utiliser vos moniteurs de Philips.
Installation
•
•
•
Suivez les instructions pour l'installation.
Vous pouvez le lancer une fois l'installation
terminée.
Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement,
vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du
bureau ou de la barre d'outils.
8
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Réglage :
• Le menu Réglage vous permet d'ajuster la
Luminosité, le Contraste, la Mise au point, la
Position et la Résolution.
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• L'invite Annuler vous permet d'annuler
l'installation.
9
Menu Couleur :
•
•
•
•
Le menu Couleur vous permet d'ajuster le
rouge/vert/bleu, le niveau de noir, le point
de blanc, la calibration des couleurs et
SmartImage Lite (veuillez consulter la section
SmartImage Lite).
Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre entrée.
Exemple pour la calibration de couleurs
1. "Show Me" lance l'aide tutorielle à la
calibration des couleurs.
2. Démarrer - lance la séquence en 6 étapes de
la calibration de couleurs.
3. Visualisation rapide charge les images avant/
après.
4. Pour retourner au panneau accueil Couleur,
cliquez sur le bouton Annuler.
5. Active la calibration des couleurs - activée
par défaut. Si la case n'est pas cochée, aucun
calibration des couleurs n'a lieu. Début du
ternissement et boutons de visualisation
rapide.
10
Options>Préférences - n'est disponible que
lorsque vous choisissez Préférences dans le menu
déroulant Options. Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets
Aide et Options sont disponibles.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran de calibration.
Écran de le première calibration des couleurs :
•
•
•
•
Le bouton précédent est désactivé jusqu'au
deuxième écran de couleur.
Suivant permet d'accéder à la cible suivante (6
cibles).
Final permet d'accéder au panneau
Fichier>Préréglages.
Annuler ferme l'UI et retourne à la page
Branchement.
•
•
SmartImage Lite
SmartImage Lite - permet à l'utilisateur de
modifier les réglages pour un meilleur affichage
selon le contenu.
•
Lorsque le mode Divertissement est activé,
SmartContrast et SmartResponse sont également
activés.
•
11
Affiche les réglages préférés actuels.
Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
Activer le menu Contexte sur le bureau est
coché (activé) par défaut. Le menu Activer
contexte affiche les sélections SmartControl
Lite pour Choisir préréglage et Régler affichage
dans le menu contextuel du bureau (cliquez
avec le bouton droit). Désactivé supprime
SmartControl Lite du menu contextuel
(cliquez avec le bouton droit).
Activer l'icône barre des tâches est coché
(activé) par défaut. Le menu Activer contexte
affiche le menu de la barre des tâches pour
SmartControl Lite. Cliquez avec le bouton
droit sur l'icône barrer des tâches pour
afficher les options du menu pour l'Aide et le
Support technique. Contrôlez Mise à niveau,
À propos et Quitter. Lorsque le menu Activer
barre des tâches est désactivé, l'icône de la
barre des tâches n'affiche que QUITTER.
•
•
L'exécution au démarrage est coché
(activé) par défaut. Si celle-ci est désactivée,
SmartControl Lite n'est pas lancé au
démarrage ou reste dans la barre des tâches.
Pour lancer SmartControl Lite, utilisez
le raccourci du bureau ou le fichier du
programme. Aucun préréglage paramétré
pour s'exécuter au démarrage ne sera pas
chargé s'il n'a pas été coché (désactivé).
Mode Activer transparence (Windows 7, Vista,
XP). Par défaut : 0% opaque.
Options>Entrée - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Entrée dans le menu déroulant
Options. Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Aide et
Options sont disponibles. Tous les autres onglets
de SmartControl Lite ne sont pas disponibles.
•
•
Aide>Manuel de l'utilisateur - n'est disponible
que lorsque vous choisissez Manuel de l'utilisateur
dans le menu déroulant Aide. Sur un écran non
pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Aide et Options sont disponibles.
Afficher le panneau Instructions source et le
paramétrage actuel de la source d'entrée.
En mode affichages d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
Aide>Version - n'est disponible que lorsque vous
choisissez Version dans le menu déroulant Aide.
Sur un écran non pris en charge, mais compatible
DDC/CI, seuls les onglets Aide et Options sont
disponibles.
Options>Audio - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Volume dans le menu déroulant
Options.
Sur un écran non pris en charge, mais compatible
DDC/CI, seuls les onglets Aide et Options sont
disponibles.
12
La barre des tâches présente cinq entrées :
• Aide - accès au fichier du manuel de
l'utilisateur : Ouvre le fichier du manuel de
l'utilisateur en utilisant la fenêtre du navigateur
par défaut.
• Support technique - affiche la page du support
technique.
• Contrôler les mises à jour - accès à la page
de renvoi PDI et contrôle la version de
l'utilisateur par rapport à la dernière version
disponible.
• À propos - affiche les informations détaillées
de référence : version du produit, informations
sur la publication et nom du produit.
• Quitter - Ferme SmartControl Lite
• Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle
fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le
menu Programmes, double-cliquez sur l'icône
PC du bureau ou redémarrer le système.
Menu Contexte sensible
Le menu Contexte sensible est Activé par défaut.
Si Activer le menu contexte est coché dans le
panneau Options>Préférences, le menu est alors
visible.
Le menu Contexte présente quatre entrées :
• SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran À
propos s'affiche.
• Choisir préréglage - présente un menu
hiérarchique des préréglages enregistrés pour
un usage immédiat. La marque "coché" indique
le préréglage actuellement sélectionné. Il est
également possible de choisir le Préréglage
usine depuis le menu déroulant.
• Régler affichage - ouvre le panneau de
commande SmartControl Lite.
• SmartImage Lite – Vérifie les réglages existants,
Standard, Internet, Jeux.
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Lite,
depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton
gauche pour lancer l'application.
13
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans
le dossier des préférences, seule la sélection
QUITTER est disponible. Pour supprimer
complètement SmartControl Lite de la barre des
tâches, désactiver Exécuter au démarrage sous
Options>Préférences.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent
sur l'écran de différentes façons. Il existe deux
catégories de défauts de pixels et plusieurs types
de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
3.4 R
ègle d'action concernant les défauts de
pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la
plus haute qualité. Nous utilisons les processus
de fabrication les plus avancés de l'industrie et
les méthodes de contrôle de la qualité les plus
stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de
sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans
les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun
fabricant ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit
que tout moniteur avec un nombre inacceptable
de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de défauts de
pixels et définit les niveaux de défauts acceptables
pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
TFT LCD doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d'un moniteur XGA de 18.5 pouces ne peuvent
être défectueux. En outre, parce que certains
types ou combinaisons de défauts de pixels sont
plus remarqués que d'autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés pour ceuxlà. Cette garantie est valable dans le monde entier.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels ou
sous-pixels toujours blancs ou allumés. Un pixel
brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux :
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels dans les couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment
ensemble une image. Quand tous les sous-pixels
d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels
colorés apparaissent ensemble comme un seul
pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels
allumés et sombres apparaissent comme les pixels
individuels d'autres couleurs.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc)
14
Note
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un pixel
sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux :
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant
de pixels et sous-pixels proches les uns des autres
peuvent être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la proximité des
défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d'une réparation ou d'un remplacement en raison
de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un
écran plat de Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX
MODELE
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels contigus éclairés
3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
191E2/191EL2
3
1
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DEFECTUEUX
MODELE
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
191E2/191EL2
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
POINTS DEFECTUEUX TOTAUX
MODELE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
NIVEAU ACCEPTABLE
191E2/191EL2
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307.
15
4 Caractéristiques techniques
191E2/191EL2
Image/Affichage
Type d’écran LCD
Rétroéclairage
Taille de l’écran
Rapport d’aspect
Taille de pixel
Luminosité
SmartContrast
Rapport de contraste (typ.)
Temps de réponse (type)
Résolution optimale
Angle de vue
Optimisation de l'image
Couleurs d’affichage
Fréquence de rafraîchissement
vertical
Fréquence horizontale
sRVB
Connectivité
Entrée de signal
Signal d'entrée
Commodité
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Support
Inclinaison
TFT-LCD
CCFL(191E2)/LED(191EL2)
18,5'' W (47 cm)
16:9
0,300 x 0,300 mm
250 cd/m²
500000:1(191E2)/20000000:1(191EL2)
1000:1
5 ms
1366 x 768 @ 60Hz
176° (H) / 170° (V) @ C/R > 5
SmartImage Lite
16,7 M
56Hz -76Hz
30kHz - 80kHz
OUI
DVI-D (numérique, HDCP), VGA (analogique)
sync. séparée, sync. on Green
SmartImage Lite/ , ENTRÉE/ , Marche/Arrêt, 4:3 Large/ retour,
Menu (OK)
anglais, français, allemand, italien, russe, espagnol, chinois simplifié,
portugais
verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
-3/+12 (191E2/191EL2)
16
Alimentation(191E2)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar
5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille
Éteint
Dissipation de la chaleur*
Fonctionnement normal
Veille
Éteint
Alimentation(191EL2)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar
5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille
Éteint
Dissipation de la chaleur*
Fonctionnement normal
Veille
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
Dimensions
Produit avec base (LxHxD)
Produit sans base (LxHxD)
Dimensions du boîtier (largeur
x hauteur x profondeur)
Poids
21,4W(typique)
Tension d'entrée
CA à
100VCA +/-5 VCA,
50Hz +/- 3Hz
16,33W
Tension d'entrée
CA à
115VCA +/- 5VCA,
60Hz +/- 3Hz
16,32W
Tension d'entrée
CA à
230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
16,30W
0,43W
0,42W
Tension d'entrée
CA à
100VCA +/- 5 VCA,
50Hz +/- 3Hz
68,33BTU/hr
1,47BTU/hr
1,43BTU/hr
0,42W
0,42W
Tension d'entrée
CA à
115VCA +/- 5VCA,
60Hz +/- 3Hz
68,29BTU/hr
1,43BTU/hr
1,43BTU/hr
0,43W
0,43W
Tension d'entrée
CA à
230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
68,20BTU/hr
1,47BTU/hr
1,47BTU/hr
13,9W(typique)
Tension d'entrée
CA à
100VCA +/-5 VCA,
50Hz +/- 3Hz
10,49W
Tension d'entrée
CA à
115VCA +/- 5VCA,
60Hz +/- 3Hz
10,50W
Tension d'entrée
CA à
230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
10,44W
0,43W
0,42W
0,41W
0,42W
0,42W
0,40W
Tension d'entrée
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à
CA à
CA à
100VCA +/- 5 VCA, 115VCA +/- 5VCA, 230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 3Hz
60Hz +/- 3Hz
50Hz +/- 3Hz
43,89BTU/hr
43,93BTU/hr
43,68BTU/hr
1,47BTU/hr
1,43BTU/hr
1,71BTU/hr
1,43BTU/hr
1,43BTU/hr
1,67BTU/hr
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Adaptateur secteur, 1,2V==3,0A
457 x 338 x189 mm
457 x 293 x 41 mm
503 x 383 x 125 mm
17
Produit avec base
Produit sans base
Produit emballé
Condition de fonctionnement
Plage de température
(fonctionnement)
Plage de température
(Hors fonctionnement)
Humidité relative
Altitude
MTBF
Environnement
ROHS
EPEAT
Emballage
Conformité et normes
Approbations réglementaires
Boîtier
Couleur
Fini
2,38 kg
2,22 kg
3,58 kg
de 0°C à 40°C
de -20°C à 60°C
de 20% à 80%
Hors fonctionnement : 3 658 m
Utilisation : 12 192 m
50 000 heures(191E2)/30 000 heures(191EL2)
OUI
Argent (www.epeat.net)
100% recyclable
Marque CE, Energy Star 5.0, FCC Classe B, SEMKO, TÜV/ GS,
TÜV Ergo, UL/cUL
Noir/Noir
Texture brillante
Remarque
Ces données peuvent être modifiées sans préavis.
Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
18
4.1 Résolution et modes de préréglage
Résolution maximale
Pour 191E2/191EL2
1366 x 768 à 60 Hz (entrée analogique)
1366 x 768 à 60 Hz (entrée numérique)
Résolution recommandée
Pour 191E2/191EL2
1366 x 768 à 60 Hz (entrée numérique)
Fréquence H.
(KHz)
31.47
37.88
48.36
54.00
44.77
47.78
49.70
60.00
63.89
47.71
47.71
55.47
55.94
75.00
64.67
65.29
66.59
74.04
Résolution
640x480
800x600
1024x768
1152x864
1280x720
1280x768
1280x800
1280x960
1280x1024
1360x768
1366x768
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1680x1050
1920x1080
1920x1200
Fréquence V.
(Hz)
59.94
60.32
60.00
60.00
59.86
59.87
59.81
60.00
60.02
60.02
59.79
59.90
59.89
60.00
59.88
59.95
59.93
59.95
4.2 Économie d'énergie automatique
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas
utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de détection
d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement "se réveiller". Le tableau
suivant affiche la consommation électrique et
la signalisation de ladite fonction d'économie
d'énergie :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
H-sync
V-sync
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
Énergie
utilisée
Couleur
du voyant
DEL
Blanc
191E2<
21,4 W
(typ.)
191EL2<
13,9 W
(typ.)
Veille
DÉSACNon
Non
< 0,5 W
Blanc
TIVÉ
(typ.)
(clignote)
Éteint
DÉSAC< 0,5 W
DÉSACTIVÉ
(typ.)
TIVÉ
®
Ce moniteur est conforme à la norme ENERGY STAR . En tant que par®
tenaire de ENERGY STAR , nous pouvons certifier que ce produit répond
aux directives de ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique.
La configuration suivante est utilisée pour mesurer
la consommation électrique de ce moniteur.
Résolution native : 1366 x 768.
Contraste : 50%
Luminosité : 250 nits
Température de couleur : 6500k avec motif blanc
complet
Audio (Arrêt)
Remarque
Ces données peuvent être modifiées sans préavis.
19
5 Informations Concernant les
Réglementations
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
• EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment)
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity
requirement of Information Technology
Equipment)
• EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
• 2004/108/EC (EMC Directive)
• 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008
mplementing Directive for Standby and Off
mode power consumption) and is produced
by a manufacturing organization on ISO9000
level.
• The product also comply with the following
standards
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement,
Analysis and compliance test methods for
electronic visual displays)
• GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement)
• prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and
Magnetic fields for Visual Display)
• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency
Electric and Magnetic fields)
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery and
disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances
like Lead has been eliminated and compliance with
European community’s stringent RoHs directive
mandating restrictions on hazardous substances
in electrical and electronic equipment have been
adhered to in order to make Philips monitors safe
to use throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and select
desktop computers, notebooks and monitors
based on their environmental attributes. EPEAT
also provides a clear and consistent set of
performance criteria for the design of products,
and provides an opportunity for manufacturers to
secure market recognition for efforts to reduce
the environmental impact of its products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
20
This monitor is equipped with a function for saving
energy which supports the VESA Display Power
Management (DPM) standard. This means that the
monitor must be connected to a computer which
supports VESA DPM. Time settings are adjusted
from the system unit by software.
Normal
operation
Power Saving
Alternative 2
One step
VESA State
LED Indicator
ON (Active)
White
Sleep Switch Off
White(blink)
Off
Power
Consumption
191E2< 16.5 W
(typ.)
191EL2< 11 W
(typ.)
< 0.5 W (typ.)
< 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR® Partner,
we have determined that this
product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor when
it is not in use for a long time.
21
FCC Declaration of Conformity
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
•
•
•
•
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with
the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to rain
or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
22
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques
de class B,aux termes de l'article 15 Des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues
de façon à fourir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans le cadre
d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas
installé et utilisé selon les consignes données,
peuvent causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation
particulière. Si cet appareil est la cause
d'interférences nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être décelé en fermant l'équipement, puis en
le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait
essayer de corriger la situation en prenant les
mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur.
• Brancher l'équipement sur un autre circuit que
celui utilisé par le récepteur.
• Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
23
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
The equipment should draw power from a socket
with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together
(computer, monitor, printer, and so on) should
have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L A C E R I N G E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER
NEMT TILGÆNGELIGE.
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VO I DA A N TA R V I T TA E S S A H E L P O S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
D U PA S S E P Å AT KO N TA K T E N E F O R
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
24
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
China RoHS
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den
in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and LCD
monitor which are produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche
eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit
und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach
DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
环保使用期限
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的
有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不
会发生外泄或突变, 电子信息产品用户使用该
电子信息产品不会对环境造成严重污染或对
其人身、 财产造成严重损害的期限.
25
Votre garantie Philips F1rst Choice
6 Assistance À la Clientéle et
Garantie
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont
conçus et réalisés pour fournir des
performances de haute qualité,
pour être faciles à utiliser et faciles
à installer. Si vous rencontriez des
difficultés lors de l'installation ou de l'utilisation de
ce produit, veuillez prendre contact directement
avec le service d'assistance de Philips pour
bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice.
Cette garantie de service de deux ans vous donne
droit à un moniteur en échange sur site, si votre
moniteur s’avère être défectueux. Philips se fixe
pour objectif un échange sous 48 heures à la
réception de votre appel.
Assistance À la Clientéle et Garantie
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS /
RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE
:
EUROPE DE L’OUEST
Autriche / Belgique / Danemark / France /
Allemagne / Grèce / Finlande / Italie / Luxembourg
/ Pays-bas / Norvège / Portugal / Suède / Suisse /
Espagne / Royaume-Uni / Pologne
EUROPE DE L’EST
République Tchèque / Hongrie / Russie / Slovaquie
/ Slovénie / Turquie
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les
pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique, Chypre,
Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande,
Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Suède,
Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement
pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés
et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation dans
ces pays.
AMÉRIQUE LATINE
Argentine / Brésil
AMÉRIQUE DU NORD
Canada / USA
PACIFIQUE
Australie / Nouvelle-Zélande
ASIE
Chine / Hong-Kong / Inde / Indonésie / Corée
/ Malaisie / Pakistan / Philippines / Singapour /
Taiwan / Thaïlande / Vietnam
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat
de votre moniteur. Pendant les deux années
suivantes, votre moniteur sera échangé contre un
moniteur au moins équivalent en cas de défauts, à
condition que ces derniers soient couverts par la
garantie.
AFRIQUE
Afrique du Sud
Le moniteur d'échange reste à vous et Philips
garde le moniteur défectueux /original. Pour le
moniteur d'échange la période de garantie reste
égale à celle de votre moniteur original, soit 24
mois à partir de la date d'achat de votre moniteur
original.
MOYEN-ORIENT
Émirats Arabes Unis
26
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips F1rst Choice s'applique
à condition que le produit soit utilisé
correctement dans l'usage prévu, conformément
à ses instructions de fonctionnement, et sur
présentation de la facture d'origine ou du ticket
de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du
revendeur, le numéro du modèle et de production
du produit.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire
attentivement le mode d’emploi ou de consulter
le site Web www.philips.com/support pour une
assistance supplémentaire.
Juste un coup de téléphone
Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous
conseillons de lire attentivement le mode d'emploi
ou de consulter le site Web www.philips.com/
support pour une assistance supplémentaire avant
de contacter le service d'assistance de Philips.
La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas
s'appliquer si :
• Les documents ont été modifiés de quelque
façon ou rendus illisibles ;
• Le numéro de modèle ou de production
figurant sur le produit a été modifié, effacé,
enlevé ou rendu illisible ;
• Des réparations ou des modifications du
produit et des changements ont été effectués
par des organismes de service après-vente ou
des personnes non autorisées ;
• En cas d'un endommagement provoqué par
accidents incluant mais ne se limitant pas à la
foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le
manque de soin ;
• Il y a des problèmes de réception provoqués
par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
• Des défauts ont été provoqués par un mauvais
traitement ou un usage impropre du moniteur
;
• Le produit exige une modification ou une
adaptation afin d’être conforme aux normes
techniques locales ou nationales pour des
pays pour lesquels le produit n’a pas été
originellement conçu, fabriqué, homologué et/
ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours
vérifier si le produit peut être utilisé dans le
pays souhaité ;
• Les produits qui n'ont pas été originellement
conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés
pour une utilisation dans les pays où s'applique
la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas
concernés par la garantie Philips F1rst Choice.
Dans ces cas, les conditions générales de
garantie de Philips sont valables.
Pour nous permettre de résoudre votre problème
rapidement, veuillez préparer les détails suivants
avant de faire appel au service d'assistance de
Philips :
• Référence / type Philips
• Numéro de série Philips
• Date d«achat ( la photocopie de la facture
peut être demandée, le cas échéant)
• Processeur environnement PC :
oo CUP et nom de la carte graphique et
version du pilote
oo Mémoire interne
oo Application en cours d’utilisation
• Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ci-après, nous
pourrons également accélérer la procédure :
• Votre preuve d'achat indiquant : la date
d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle
et le numéro de série du produit.
• L'adresse complète où se trouve le moniteur
défectueux ainsi que l'adresse de livraison du
modèle fourni en échange.
Les services Philips d’assistance à la clientèle sont
présents partout dans le monde. Cliquez ici
pour accéder aux informations de contact ‘F1rst
Choice’.
Ou contactez-nous au moyen du site Web :
Site Internet : http://www.philips.com/support
27
F1rst Choice Contact Information
Pays
Autriche
Belgique
Danemark
Finlande
Luxembourg
Pays-Bas
Norvège
Pologne
Portugal
Espagne
Suède
Suisse
Royaume-Uni
Code
+43
+32
+45
+358
+352
+31
+47
+48
+351
+34
+46
+41
+44
Numéro de téléphone
0810 000206
078 250851
3525 8761
840 320 041
26 84 30 00
0900 0400 063
2270 8250
0223491505
2 1359 1440
902 888 785
08 632 0016
02 2310 2116
0207 949 0069
28
Tarif
€0,07
€0,06
Tarif d’appel local
€0,08
Tarif d’appel local
€0,10
Tarif d’appel local
Tarif d’appel local
Tarif d’appel local
€0,10
Tarif d’appel local
Tarif d’appel local
Tarif d’appel local
•
Votre garantie pour l’Europe
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit
Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce
produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à
sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces
de rechange pendant une période de 24 mois à
partir de la date d’achat.
•
•
•
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips pour l’Europe est d’application
dans les pays suivants : République tchèque,
Hongrie, Slovaquie, Slovénie, ainsi que pour la
Russie et la Turquie et uniquement pour les
moniteurs originairement conçus, fabriqués,
homologués et/ou autorisés pour une utilisation
dans ces pays.
des dommages sont dus à un accident, y
compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les
incendies, un usage impropre ou la négligence.
Il y a des problèmes de réception provoqués
par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
Des défauts ont été provoqués par un mauvais
traitement ou un usage impropre du moniteur
;
Le produit exige une modification ou une
adaptation afin d’être conforme aux normes
techniques locales ou nationales pour des
pays pour lesquels le produit n’a pas été
originellement conçu, fabriqué, homologué et/
ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours
vérifier si le produit peut être utilisé dans le
pays souhaité.
Veuillez noter que ce produit ne peut être
considéré défectueux dans le cadre de cette
garantie, si des modifications deviennent
nécessaires pour qu’il soit conforme à des
standards techniques locaux ou nationaux qui
s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit
n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine. Par
conséquent, veuillez toujours vérifier si le produit
peut être utilisé dans le pays souhaité.
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat
de votre moniteur. Pendant les 2 années qui
suivent, votre moniteur sera réparé en cas de
défauts, à conditions que ces derniers soient
couverts par la garantie.
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant
la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire
attentivement le mode d’emploi ou de consulter
le site Web www.philips.com/support pour une
assistance supplémentaire.
Juste un coup de téléphone
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous
conseillons de lire attentivement le mode d’emploi
avant de contacter nos revendeurs ou le Centre
d’information à la clientèle.
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si :
• les documents ont été modifiés d'une façon
quelconque ou rendus illisibles ;
• le modèle ou le numéro de production sur le
produit ont été modifiés, supprimés, enlevés
ou rendus illisibles ;
• Des réparations ou des modifications du
produit et des changements ont été effectués
par des organismes de service après-vente ou
des personnes non autorisées ;
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez
contacter votre revendeur Philips ou directement
le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le
Centre d’information à la clientèle.
Site Internet : http://www.philips.com/support
29
Centres d'information clientèle
CROATIE
Renoprom d.o.o.
Ljubljanska 4,
Sv. Nedjelja,10431
Croatie
Tél. : +385 1 333 0974
Argentine / Australie / Brésil / Canada / NouvelleZélande / Biélorussie / Bulgarie / Croatie /
République Tchèque / Estonie / Emirats Arabes
Unis / Hong-Kong / Hongrie / Inde / Indonésie
/ Israël / Lettonie / Lituanie / Malaisie / MoyenOrient + Afrique du Nord / Nouvelle-Zélande
/ Pakistan / Roumanie / Russie / Serbie et
Monténégro / Singapour / Slovaquie / Slovénie
/ Afrique du Sud / Corée du Sud / Taiwan /
Philippines / Thaïlande / Turquie / Ukraine /
Vietnam
ESTONIE
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tél. : +372 6519900
www.ee.invia.fujitsu.com
Europe orientale
BIÉLORUSSIE - Centre technique de JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tél. : +375 17 217 33 86
HONGRIE
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tél. : +36 1 2426331
E-mail : inbox@serware.hu
www.serware.hu
BIÉLORUSSIE
Service.BY
Petrus Brovky st. 19 – 101-B
220072, Minsk
Biélorussie
HONGRIE
Profi Service Center Ltd.
123 Kulso-Vaci Street,
H-1044 Budapest (Europe centrale)
HONGRIE
Tél. : +36 1 814 8080
E-mail : m.andras@psc.hu
BULGARIE
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgarie
Tél. : +359 2 960 2360
www.lan-service.bg
LETTONIE
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tél. : +371 7460399
E-mail : serviss@servicenet.lv
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
General Consumer Information Center
800 142100
LITHUANIE
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tél. : +370 7400088
E-mail : servisas@servicenet.lt
www.servicenet.lt
Xpectrum
Lu.ná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tél : 800 100 697 ou 220
121 435
E-mail:info@xpectrum.cz
www.xpectrum.cz
30
ROUMANIE
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tél. : +40 21 2101969
TURQUIE
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tél. : (0800)-261 33 02
SERBIE & MONTÉNÉGRO
Kim Tec d.o.o.
Viline vode bb, Slobodna zona
Beograd L12/3
11000 Belgrade
Serbie
Tél : +381 11 20 70 684
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tél. : +380 562320045
www.csp-comel.com LLC Topaz Company
Topaz-Service Company,
Mishina str. 3,
Kiev
Ukraine-03151
Tél. : +38 044 245 73 31
SLOVAQUIE
General Consumer Information Center
0800004551
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tél. : +421 2 49207155
E-mail : servis@datalan.sk
Amérique latine
ARGENTINE
Azopardo 1480.
(C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires
Tél. : 0800 3330 856
E-mail : CIC.monitores@Philips.com
SLOVÉNIE
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tél. : +386 1 530 08 24
E-mail : servis@pchand.si
BRESIL
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V.
Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 Brésil
Tél. : 0800-7254101
E-mail : CIC.monitores@Philips.com
RUSSIE
CPS
18, Shelepihinskaya nab.
123290 Moscou
Russie
Tél : +7(495)797 3434
PACIFIQUE
AUSTRALIE
Société : AGOS NETWORK PTY LTD
Adresse : 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161,
Australie
Tél. : 1300 360 386
Fax : +61-2-80808147
E-mail : philips@agos.com.au
Heures de service : du lundi au vendredi 8h00 à
19h30
Profservice:
14A -3, 2Karacharovskaya str,
109202, Moscou,
Russie
Tél : +7(095)170-5401
31
NOUVELLE ZELANDE
Société : Visual Group Ltd.
Adresse : 28 Walls Rd Penrose Auckland
Tél : 0800 657447
Fax : 09 5809607
E-mail : vai.ravindran@visualgroup.co.nz
Heures de service : du lundi au vendredi 8h30 à
17h30
Autres lieux de service :
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta
Selatan.
éléphone : 021-7940040, ext 1722/1724,
T
98249295, 70980942
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Téléphone : 021-3455150, 34835453
3. Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl.
Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara.
Téléphone : 021-45870601, 98131424
Asie
HONG KONG/Macau
Nom de la compagnie : PHK Service Limited
Adresse : Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107
Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories,
Hong Kong
Tél. : (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 pour
Hong Kong et (853) 2856-2277 pour Macau
Fax : (852) 2485 3574 pour Hong Kong et (853)
2856 1498 pour Macau
E-mail : enquiry@phkservice.com.hk
Heures de service : du lundi au same, di 9h00 à
18h00
Corée du sud
Société : PCS One Korea Ltd.
Adresse : 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul,
137-040, Korea
Numéro du Centre d'appel : 080-600-6600
Tél. : 82 2 591 1528
Fax : 82 2 595 9688
E-mail : cic_korea@philips.com
Heures de service : du lundi au vendredi 9h00 à
18h00, Sam. 9h00 à 13h00
Inde
Société : REDINGTON INDIA LTD
Adresse : SPL Guindy House, 95 Mount Road,
Chennai 600032, Inde
Tél. : +9144-42243352/353
E-mail : aftersales@in.aocmonitor.com
Heures de service : du lundi au vendredi 9h00 à
17h30 ; same, di 9h00 à 13h00
Malaisie
Société : After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Adresse : Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya,
Selangor DE, Malaysia.
Tél : 603 7953 3370
Ligne Info Philips : 1-800-880-180
Fax : 603 7953 3338
E-mail : pceinfo.my@philips.com
Heures de service : du lundi au vendredi 8h15 à
17h15, Sam. 9h00 à 13h00
Indonésie
Nom de la compagnie : PT. Gadingsari elektronika
Prima
Adresse : Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F,
Pondok Pinang. Jakarta
Tél. : 021-750909053, 021-750909056
Fax : 021-7510982
E-mail : gepta@cbn.net.id
Heures de service : du lundi au vendredi 8h30 à
16h30
Sam. 8h30 à 14h00
Pakistan
Service à la clientèle Philips
Adresse : Mubarak manzil, 39, Garden Road,
Saddar, Karachi-74400
Tél. : (9221) 2737411-16
Fax : (9221) 2721167
E-mail : care@philips.com
Site Internet : www.philips.com.p
32
Singapour
Société : Philips Electronics Singapore Pte Ltd
(Centre clientèle Philips)
Adresse : 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building
Level 1, Singapore 319762
Tél. : (65) 6882 3999
Fax : (65) 62508037
E-mail : consumer.care.sg@philips.com
Heures de service : du lundi au vendredi 9h00 à
18h00, Sam. 9h00 à 13h00
MDR Microware Sales Inc.
Branche Cébu
N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils.
# 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 à 67
Sun # 0922-8210045 à 46
Taïwan
Société : FETEC.CO
Adresse : 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing
Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800
Service clientèle : 0800-231-099
Tél. : (03)2120336
Fax : (03)3129184
E-mail : knlin08@xuite.net
Heures de service : du lundi au vendredi 8h30 à
19h00
Bureau CDO :
1445 Corrales Ext.,CDO City
088-856-8540/856-8541
Sun# 0922-8210080
Bureau Davao :
C. Arellano St., Davao City 8000
082- 225-3021/225-3022
Sun# 0922-8210015
Bureau Iloilo :
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City
# 033 338-4159/ 033 508-3741
Sun# 0922-8808850
Afrique
AFRIQUE DU SUD
Nom de la compagnie : Sylvara Technologies Pty
Ltd
Adresse : Ho Address Palm Springs Centre
Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park,
South Africa
Tél. : +27878084456
Fax : +2711 391 1060
E-mail : customercare@philipssupport.co.za
Heures de service : du lundi au vendredi 8h00 à
17h00
Thaïlande
Société : Axis Computer System Co., Ltd.
Adresse : 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In
Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310
Thailand
Tél. : (662) 934-5498
Fax : (662) 934-5499
E-mail : axis5@axiscomputer.co.th
Heures de service : du lundi au vendredi 8h30 à
17h30
Glee Electronics Inc
Nos de contact : (632) 636-3636 / 7064028 à 29
Nos. de Fax : (632) 7064026
Moyen orient
Moyen Orient + Afrique du Nord
Société : AL SHAHD COMPUTER L.L.C
Adresse : P.O.BOX : 29024, DUBAI, UNITED
ARAB EMIRATES
Tél. : 00971 4 2276525
FAX : 00971 4 2276242
E-mail : shahd52@eim.ae
Heures de service : du samedi au jeudi 9h00 à
13h00 et de 16h00 à 20h00
Centres d’accueil
NEO CARE - Megamall
4th Level Cyberzone, Building B,
SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg.
SM City North EDSA, Quezon City
441-1610
33
Israël
Société : Eastronics LTD
Adresse : 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv
61392 Israel
Tél. : 1-800-567000 numéro vert en Israël ; (97250-8353722 après les horaires d'ouverture,
jusqu'à 20h00)
Fax : 972-3-6458759
E-mail : eastronics@eastronics.co.il
Heures de service : du dimanche au jeudi 08:00 18:00
Garantie Philips F1rst Choice(États-Unis)
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont
conçus et réalisés pour fournir des
performances de haute qualité,
pour être faciles à utiliser et faciles à
installer. Si vous rencontrez quelque
difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre
moniteur, merci de contacter directement Philips
pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst
Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le
droit à un échange sur site dans les 16 heures
ouvrés après votre appel pendant la première
année d«achat. En cas de problème avec votre
moniteur dans la deuxième ou troisième année
suivant l«achat, nous nous engangeons à le réparer
dès que vous l«aurez envoyé à vos frais au service
après-vente. Le moniteur sera réparé et vous
sera retourné gratuitement dans les cinq jours
ouvrables.
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement
de la garantie (Warranty Registration Card).
Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service
gratuit sur les pièces de rechange pendant trois
ans / Échange la première année*
*Le produit sera échangé contre un nouveau ou
remis en état selon les spécifications du produit
original dans les deux jours, pendant la première
année. Ce produit doit être expédié à vos frais
pour la réparation pendant la deuxième et la
troisième année.
34
QUI EST COUVERT ?
Vous devez avoir la preuve de votre achat pour
bénéficier du service de garantie. Une facture
ou tout autre document indiquant que vous
avez acheté le produit sont considérés comme
étant une preuve d'achat. Joignez-la à ce manuel
d'utilisation et gardez-les à portée de main.
un produit qui doit être modifié ou adapté pour
lui permettre de fonctionner dans un pays autre
que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué,
approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des
produits endommagés par ces modifications.
les dommages indirects ou consécutifs résultant
de l’utilisation du produit. (Certains États ne
permettent pas l'exclusion de dommages indirects
ou consécutifs, donc il est possible que l'exclusion
ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci
comprend, sans exclure d'autres dommages, des
documents préenregistrés, protégés ou non par
un droit d'auteur.)
QU'EST-CE QUI EST COUVERT ?
La garantie commence le jour de l'achat de votre
produit. Pendant les trois années qui suivent
votre achat, toutes les pièces seront réparées ou
remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après
les trois années qui suivent l'achat, vous payez le
remplacement ou la réparation des pièces et les
frais de main-d’œuvre.
le modèle ou le numéro de production sur le
produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
Toutes les pièces, y compris celles qui ont été
réparées ou remplacées, ne sont couvertes
que pendant la période de garantie originale. A
l’expiration de la garantie du produit original, la
garantie portant sur tous les produits ou pièces
remplacés ou réparés expire également.
OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ?
Le service de garantie est prévu dans tous les
pays où le produit est officiellement distribué par
Philips Consumer Electronics. Dans les pays où
Philips Consumer Electronics ne distribue pas le
produit, le service après-vente Philips local essaiera
de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir
un retard si les pièces détachées et les manuels
techniques appropriés ne sont pas rapidement
disponibles).
QU'EST-CE QUI EST EXCLU ?
Votre garantie ne couvre pas :
le coût de la main-d'œuvre pour l'installation
ou la configuration du produit, le réglage des
commandes du produit, l'installation ou la
réparation des systèmes d'antennes distincts du
produit.
OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES
INFORMATIONS ?
la réparation du produit et/ou le remplacement
des pièces en raison d’un usage impropre, d'un
accident, d'une réparation non autorisée ou d'une
autre cause échappant au contrôle de Philips
Consumer Electronics.
Pour des renseignements complémentaires,
contactez le service d'assistance à la clientèle de
Philips en téléphonant au (877) 835-1838 (clients
aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855.
Il y a des problèmes de réception provoqués par
des conditions de signal ou des systèmes de câble
ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
*Avant de faire une demande de service ...
Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant
de faire appel au service. Un simple réglage, tel
qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un
appel.
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE
AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX
ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...
35
Pour obtenir une assistance ou bénéficier du
service de garantie pour un produit, appelez le
service d'assistance à la clientèle de Philips à l'un
des numéros ci-dessous :
Cette garantie vous confère des droits spécifiques
reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez
d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou
d'une province à l’autre.
Service d'assistance à la clientèle de Philips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les
détails suivants ainsi nous pourrons résoudre votre
problème plus rapidement.
• Référence / type Philips
• Numéro de série Philips
• Date d«achat ( la photocopie de la facture
peut être demandée, le cas échéant)
• Processeur environnement PC :
oo CUP et nom de la carte graphique et
version du pilote
oo Mémoire interne
oo Application en cours d’utilisation
• Autres cartes installées
• Si nous disposons des informations ciaprès, nous pourrons également accélérer la
procédure :
• Votre preuve d'achat indiquant : la date
d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle
et le numéro de série du produit.
• L'adresse complète du lieu d«échange du
moniteur
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles
Vierges américaines, toutes les garanties
implicites, y compris les garanties implicites
de commercialisation et de finalité pour une
application particulière, sont limitées à la durée de
cette garantie explicite. Mais, comme certains États
ne permettent pas de limites quant à la durée
d'une garantie implicite, il se peut que cette limite
ne vous concerne pas.)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS
GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
(800) 479-6696
Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies
gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips
Canada ou dans n'importe quel centre de service
Philips autorisé.
Juste un coup de téléphone
Les services Philips d’assistance à la clientèle
sont présents partout dans le monde. Pour les
Etats-Unis, vous pouvez contacter le service
consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures
à 21 heures (ET) et le samedi de 10 heures à
17 heures en composant l’un des numéros de
téléphones indiqués.
(Au Canada, cette garantie remplace toutes les
autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties
explicites ou implicites, y compris toutes les
garanties implicites de commercialisation et de
finalité pour une application particulière. En aucune
circonstance Philips ne peut être tenu responsable
de dommages quelconques directs, indirects,
spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque
manière qu’ils se soient produits, même si Philips a
été avisé de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL...Veuillez noter ci-dessous le modèle et
les numéros de série figurant sur le produit.
Pour plus d’informations sur les produits Philips,
consultez notre site Web :
Site Internet : http://www.philips.com
Nº DE MODÈLE _________________________
Nº DE SÉRIE ____________________________
36
Veuillez noter que ce produit ne peut être
considéré défectueux dans le cadre de cette
garantie, si des modifications deviennent
nécessaires pour qu’il soit conforme à des
standards techniques locaux ou nationaux qui
s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit
n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine. Par
conséquent, veuillez toujours vérifier si le produit
peut être utilisé dans le pays souhaité.
Votre garantie internationale
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit
Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères.
Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips
garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange
à ses frais quel que soit le pays où il est réparé
pendant une période de douze mois à partir de la
date d'achat. La garantie internationale de Philips
s’ajoute aux obligations de garantie nationale,
existant envers vous, des revendeurs et de Philips
dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos
droits prévus par la loi en tant que client.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez
contacter votre revendeur Philips. Dans le cas où
vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans
un autre pays, le service Philips d'assistance à la
clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur
dans ce pays. Vous trouverez les numéros de
téléphone et de télécopieur dans la section
appropriée de cette brochure.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant
la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
Pour éviter toute complication inutile, nous
vous conseillons de lire attentivement la notice
d'utilisation avant de contacter votre revendeur.
Si vous avez des questions auxquelles votre
revendeur ne peut répondre ou tout autre
problème concernant le produit, veuillez contacter
le Centre d’information à la clientèle Philips ou
consulter le site
Site Internet : http://www.philips.com
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si :
• les documents ont été modifiés d'une façon
quelconque ou rendus illisibles ;
• le modèle ou le numéro de production sur le
produit ont été modifiés, supprimés, enlevés
ou rendus illisibles ;
• des réparations ou des modifications du
produit ont été exécutées par des organismes
de services ou des personnes non autorisés ;
• des dommages sont dus à un accident, y
compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les
incendies, un usage impropre ou la négligence.
37
•
7 Guide de dépannage &
Questions fréquentes
•
Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
7.1 Recherches de Causes de Pannes
•
Cette page reprend les problèmes pouvant être
corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste
même après avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service clientèle
Philips.
La fonction auto ne marche que dans le mode
VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas
bons, vous pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Numérique car elle est inutile dans ce
mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne
s'allume pas)
• Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon
d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du
moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position OFF
(éteint), appuyez pour le mettre en position
ON (allumé).
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Débranchez immédiatement le moniteur de
la prise d’alimentation principale pour votre
sécurité.
• Contactez immédiatement le service-clientèle
de Philips.
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
clignote blanc)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
• assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
• La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée.
L'image n'est pas centrée
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
L'écran affiche
Des scintillements verticaux apparaissent
•
•
Problèmes relatifs à l'image
L'image vibre sur l'écran
• Contrôlez le branchement du câble signal au
niveau de la carte graphique ou du PC.
Vérifiez que le câble du moniteur est bien
branché sur votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide d'installation
rapide).
38
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto"
dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
L'image apparaît déformée. Le texte est floue ou
brouillé.
• Réglez la résolution d'affichage du PC à la
même résolution que celle recommandée du
moniteur.
Des scintillements horizontaux apparaissent
•
•
Des points vert, rouge, bleu, sombre et blanc
apparaissent à l'écran
• Les points rémanents sont une caractéristique
normale du cristal liquide utilisé dans la
technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la
section relatives aux pixels pour plus de
détails.
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto"
dans le menu OSD.
Éliminez les barres verticales en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne.
• Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en
utilisant Configuration DEL d’alimentation dans
le menu OSD.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
• Réglez le contraste et la luminosité en utilisant
le menu à l'écran.
Problème audio
Une image rémanente, en surimpression ou
image 'fantôme' apparaît lorsque l'alimentation
est coupée.
• L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction »,
également appelée « image après » ou
« image fantôme » sur votre écran. Il
s'agit d'un phénomène bien connu dans
la technologie des écrans LCD. Dans la
plupart des cas, ces images disparaissent
graduellement et après un certain temps
lorsque l'alimentation est coupée.
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement lorsque
votre écran n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une application
d'actualisation de l’écran périodique si votre
écran LCD affiche un contenu statique non
modifié.
• Les symptômes de « rémanence à l’extinction
», ou d’ « image après » ou d’ « image
fantôme » les plus graves ne disparaissent pas
et ne peuvent pas être réparés. Le dommage
susmentionné n'est pas couvert par votre
garantie.
Aucun son
• Vérifiez si le câble audio est correctement
branché sur le PC et le moniteur.
• Vérifiez que la fonction Muet n’est pas activée.
Appuyez sur "MENU" OSD, choisissez "Audio"
puis "Muet". Vérifiez que le réglage est "Arrêt".
• Appuyez sur “Volume” dans le menu OSD
pour régler le volume.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d'information aux
clients et contactez un représentant du service
clientèle Philips.
39
7.2 Questions fréquentes - SmartControl Lite
Q1. J'ai remplacé le moniteur de mon PC avec
un nouveau moniteur et SmartControl
Lite ne marche plus. Que faire ?
Rép.:Rallumez votre PC et vérifiez si SmartControl
Lite marche correctement. Si ce n'est pas le
cas, vous devrez supprimer puis réinstaller
SmartControl pour garantir la bonne
installation du pilote.
Q2. Les fonctions de SmartControl Lite
marchaient correctement avant mais ne
marchent plus maintenant. Que faire ?
Rép.: Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il faut
peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
• Remplacez la carte vidéographique par
une autre
• Mettez à jour le pilote vidéo
• Activités sur le système d'exploitation,
pack service ou patch
• Exécutez la mise à jour de Windows ainsi
que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis
à jour
• Windows a été redémarré alors que
le moniteur était hors tension ou
déconnecté.
Pour résoudre le problème, cliquez avec le
bouton droit sur Poste de travail, puis sur
Propriétés -> Matériel-> Gestionnaire de
périphériques.
Si la mention "Moniteur Plug-and-Play"
accompagne l'icône du moniteur, il vous
faudra procéder à une nouvelle installation.
Désinstallez simplement SmartControl
Lite et réinstallez-le.
Q3. Après avoir installé SmartControl Lite,
lorsque je clique sur l'onglet SmartControl
Lite, rien ne se passe ou un message
d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
Rép.: Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl
Lite. Si votre carte graphique fait partie
des marques susmentionnées, essayez de
télécharger le pilote de la carte graphique
le plus récent depuis le site Internet
correspondant à ladite marque. Installez le
pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et
réinstallez-le à nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est que
la carte graphique n'est pas prise en charge.
Veuillez visiter le site Web de Philips pour
vérifier si une nouvelle version du pilote de
SmartControl Lite est disponible.
Q4. Lorsque je clique sur Informations produit,
toutes les informations n'apparaissent pas.
Pourquoi ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique n'est
peut-être pas la toute dernière version
disponible et prend donc pas totalement
en charge l'interface DDC/CI. Essayez de
télécharger la toute dernière version du
pilote de carte graphique depuis le site
Internet de la marque de la carte. Installez
le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et
réinstallez-le à nouveau.
Q5. J'ai égaré mon code PIN pour la fonction
Système antivol. Que faire ?
Rép.: Le service clientèle de Philips a le droit de
vous demander une preuve d’identification
et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes le
propriétaire légal du moniteur.
40
Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au pilote
de votre moniteur. Suivez les instructions
de votre manuel d'utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de l'installation de
votre moniteur, votre ordinateur peut vous
demander les pilotes du moniteur (les
fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant
les pilotes. Suivez les instructions pour insérer
le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les
pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm)
peuvent s'installer automatiquement.
7.3 Questions générales
Q1: Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche "Impossible
d'afficher ce mode vidéo" ?
Rép.: Résolution recommandée pour l'écran 18.5"
de Philips : 1366x768 @60Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous utilisiez
précédemment.
• Dans le menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau de
configuration. Dans la fenêtre du
Panneau de configuration, sélectionnez
l'icône Affichage. Dans le panneau de
configuration Affichage, sélectionnez
l'onglet "Paramètres". Dans l'onglet
Paramètres, dans la boîte "zone bureau",
déplacez la réglette sur 1366x768 pixels
(18.5").
• Ouvrez les "Propriétés avancées" et
ajustez le Taux de rafraîchissement sur 60
Hz. Cliquez ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les
étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est
bien réglé sur 1366x768@60Hz (18.5").
• Fermez votre ordinateur. Débranchez
votre ancien moniteur puis reconnectez
votre moniteur LCD Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Q4: Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte vidéographique
et le moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le Panneau de
configuration de Windows®, sous "Propriétés
d'affichage".
Q5: Que faire si je m'embrouille pendant les
réglages du moniteur ?
Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis
sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer
tous les paramètres d'origine.
Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau à un
choc excessif et de le protéger contre les
objets émoussés ou pointus. Lorsque vous
manipulez le moniteur, assurez-vous de ne
pas appliquer de pression ou de force sur
le côté panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q2: Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur LCD ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé
pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas
de perturbation au niveau de l'écran, vous
pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de
supprimer le brouillage.
Q7: Comment nettoyer la surface de l'écran
LCD ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon
propre et doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique.
N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool
éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q3: À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur
le CD-ROM? Comment installer les pilotes
(.inf et .icm) ?
41
Q8: Comment modifier le réglage des couleurs
sur mon moniteur ?
Q9: Est-il possible de connecter mon moniteur
LCD à un PC, une station de travail ou à
un Mac ?
Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs
depuis la commande du menu à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur "OK" pour afficher le menu
OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour
sélectionner l'option "Couleur". Appuyez
ensuite sur "OK" pour ouvrir le sousmenu de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous :
Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et les
stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d'un adaptateur de câble pour
brancher le moniteur sur un système Mac.
Nous vous recommandons de contacter
votre représentant de vente Philips pour
plus d'informations.
1. Température de couleur ; les six
réglages sont 5 000K, 6 500K, 7 500K,
8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un
paramétrage dans la plage des 5 000K,
l'écran apparaît "chaud", d'une tonalité
de rouge-blanc. La température 11
500K est plus "froide", dans la tonalité
du bleu-blanc.
Q10: Les moniteurs LCD Philips disposent-ils
de la fonctionnalité 'Plug-and-Play'?
Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles 'Plugand-Play' avec Windows 7, Vista, XP, NT, Mac
OSX et Linux.
2. sRGB ; il s'agit d'un réglage standard
permettant d'assurer le bon échange
des couleurs entre différents appareils
(par exemple les appareils photos
numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.)
Q11: De quel type de technologie grand-angle
bénéficient les panneaux LCD?
Rép.: Actuellement, les panneau de type IPS
offrent le meilleur Rapport de contraste
possible comparé à la technologie MVA ou
PVA. Les panneaux TN se sont améliorés au
cours des années cependant les panneaux
IPS donnent toujours des résultats supérieurs
par rapport aux panneaux TN.
3. Défini par l'utilisateur ; l'utilisateur peut
choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le
bleu.
Remarque :
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette
mesure s'exprime en termes d'échelle absolue
(degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles,
comme 2 004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La
température neutre est blanche, à 6 504K.
Q12: Qu'appelle-t-on 'image rémanente', 'image
en surimpression', 'image résiduelle', ou
'image fantôme' pour les panneaux LCD?
Rép.: L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction
», également appelée « image après » ou «
image fantôme » sur votre écran. Il s'agit d'un
phénomène bien connu dans la technologie
des écrans LCD. Dans la plupart des cas, ces
images disparaissent graduellement et après
un certain temps lorsque l'alimentation est
coupée.
42
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement lorsque
votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
d'actualisation de l’écran périodique si votre
écran LCD affiche un contenu statique non
modifié.
Warning
un symptôme grave d'image rémanente ou
d'image en surimpression ou d'image fantôme
ne pourra jamais disparaître et ne peut pas se
réparer. Le dommage susmentionné n'est pas
couvert par votre garantie.
Q13: Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour des
caractères affichés n'est pas net.
Rép.: Votre moniteur LCD fonctionne mieux avec
sa résolution d'origine : 1366x768@60Hz.
Pour un affichage optimal, utilisez cette
résolution.
43
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence
de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version: M2191E1T

Manuels associés