▼
Scroll to page 2
of
36
Téléphone sans fil numérique mainslibres Manuel d’utilisation DP250FR SERIES 2 Copyright © Lexibook 2004 Sommaire Introduction Informations de sécurité 4 4 Démarrage 5 Votre téléphone 6 Effacer tous les enregistrements de derniers numéros composés Composition à partir de la mémoire (Répertoire téléphonique) Pour enregistrer un numéro Pour modifier une donnée Effacer une donnée du répertoire Effacer le répertoire téléphonique en entier 17 17 18 19 19 19 Affichage LCD sur le combiné 6 Veuillez lire ces consignes avant l’installation Choix d’un emplacement pour la base et la base du chargeur Signaux radio entre le combiné et la base Branchement et conditions d’utilisation Connexions secteur Sécurité électrique 8 Paramètres 19 8 8 9 9 9 Menu sonneries Volume de sonnerie du combiné/base Mélodies du combiné Menu réglages Bip de touche Durée de flashing Mode de numérotation Enregistrement des nouveaux combinés Code Pin Pour dés-enregistrer un combiné Réinitialisation du système 20 20 20 20 20 21 21 21 22 22 22 Autres Caractéristiques Verrouillage du clavier Raccourci pour activer/désactiver la sonnerie Messages Téléavertissement du combiné Signal hors de portée 24 24 24 24 25 25 Utilisation avec plusieurs combinés Appel en interne Au cours d’un appel en externe Transférer l’appel Conférence à trois Réglages par défaut 25 26 26 27 27 27 Problèmes – Solutions 28 Nettoyage et entretien 33 Garantie 33 Déclaration de Conformité 35 Etapes de base de l’installation Installation Avant de démarrer 10 10 11 Opérations de base Pendant la veille Pour répondre à un appel entrant Effectuer un appel Numérotation Normale Utilisation de la pré-composition Rappel du dernier numéro Pendant un appel Minuterie La fonction mains libres Réglage du Volume Mode Secret Recevoir un deuxième appel Appel à la chaîne PDN (Présentation du numéro de l’appelant) Consulter les entrées PDN Rappeler Enregistrer des entrées PDN Effacer des entrées PDN Effacer tous les enregistrements PDN Rappel des Derniers Numéro Composés Enregistrer un numéro déjà composé dans le répertoire téléphonique Effacer un enregistrement de derniers numéros composés 11 11 12 12 12 12 13 14 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 Copyright © Lexibook 2004 17 17 3 Introduction Félicitations ! Nous sommes très heureux de vous compter aujourd'hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits Lexibook Mobile®. Vous venez d'acheter le téléphone DECT DP250FR Series de Lexibook Mobile®. Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux et de partager toutes vos émotions ! Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d'emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par votre appareil. Ce téléphone n'est pas prévu pour une utilisation d'urgence en cas de coupure de courant. Nous vous conseillons donc de prévoir d'autres moyens d'accéder aux services d'urgence. Informations de sécurité Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser ce téléphone pour la première fois. ■ Utilisez uniquement les batteries livrées avec ce téléphone. ■ N’utilisez aucun adaptateur d’alimentation autre que celui livré, sous peine d’endommager définitivement votre téléphone. ■ N’utilisez pas le téléphone dans des conditions de vapeur humide telles que celles rencontrées dans une salle de bains. N’exposez pas le téléphone ou les batteries à l’eau ou au feu. ■ Ne jetez pas des batteries usées avec les déchets ménagers ou par incinération. ■ N’utilisez pas le combiné dans une zone présentant des risques d’explosion. ■ Ne tentez jamais d’ouvrir la base ou le logement du combiné, et ce pour éviter le risque d’électrocution. ■ Évitez le contact métallique (par ex. attaches métalliques, clés) entre les bornes des batteries et les conducteurs de charge. ■ Il existe un léger risque d’endommagement de votre téléphone en cas d’orage. Il est donc conseillé de débrancher votre téléphone du secteur et de la prise téléphonique pendant un orage. Comme le téléphone fonctionne par transmission radio entre la station de base et le combiné, les porteurs de prothèses auditives peuvent ressentir des interférences sous forme de bourdonnement. 4 Copyright © Lexibook 2004 Nous conseillons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’équipements médicaux de soins intensifs ou de personnes possédant un pacemaker. Votre téléphone peut interférer avec des équipements électriques, tels que des répondeurs téléphoniques, des postes de TV et de radio, des radioréveils et des ordinateurs trop proches. Il est recommandé de disposer l’unité de base à au moins un mètre de tels appareils. Démarrage Déballage Votre boîte contient les éléments suivants : ■ Base d’accueil avec répondeur intégré ■ Un ou plusieurs combiné(s) selon le modèle (un pour le DP250FR, deux pour le DP251FR, trois pour le DP252FR, etc). ■ Une ou plusieurs base(s)-chargeur(s) supplémentaire(s) selon le modèle (aucun pour le DP250FR, un pour le DP251FR, etc). ■ Adaptateur d’alimentation ■ Cordon téléphonique et prise gigogne pour prise murale française ■ Batteries rechargeables -NiMH, 1.2V 650mAh x 2 AAA (HR 10/44) ■ Manuel d’utilisation Si l’un des ces éléments est manquant, veuillez contacter notre SAV au 0820 23 30 00 (0,12€ TTC / Min). Copyright © Lexibook 2004 5 Votre téléphone Menu / Défiler vers le haut Mini torche Affichage LCD Téléphone/ haut parleur Voyant de fonctionnement Voyant de charge Répertoire téléphonique Off/ Sortir OK/Recomposer PDN/ défiler vers le bas # / Verrouillage du clavier/ Pause * / Sonnerie (marche/arrêt) Effacer/ Secret INT (Appel en interne)/ conférence Téléavertissement R (Rappel) Affichage LCD sur le combiné Téléphone actif Secret Répertoire Arrêt Sonnerie Pile Message PDN Haut-parleur Affichage Signal { Menu haut/bas Flèche gauche Flèche droite Nouvel appel 6 Reprise d’Appel Copyright © Lexibook 2004 Affiche le niveau de charge de la batterie. Pendant que la batterie se charge, le niveau indiqué évoluera. Le combiné est utilisé actuellement. Clignote quand le téléphone sonne. Il y a un nouveau message. Le son de l’appel en cours est mis en sourdine. Nouvelle entrée PDN reçue ou consultation des entrées PDN. L’icône disparaîtra de l’affichage de veille une fois que vous aurez consulté la nouvelle entrée. Consultation et paramétrage des entrées du répertoire. La fonction mains libres est activée. La sonnerie est désactivée. Le combiné est relié à la base. Il y a d’autres chiffres sur la droite. Il y a d’autres chiffres sur la gauche. Vous consultez une nouvelle entrée PDN. Vous consultez une nouvelle entrée PDN. Ce numéro est répété, il a été reçu plus d’une fois. Il y a d’autres options du menu disponibles en haut. Il y a d’autres options du menu disponibles en bas. Copyright © Lexibook 2004 7 Cet appareil est équipé d’un écran rétro-éclairé, d’un clavier éclairé et d’une mini-torche électrique intégrée. En appuyant sur une touche quelconque, l’écran est éclairé pendant 10 secondes environ. Pour utiliser la torche, maintenez enfoncé le bouton à l’arrière de l’appareil. Veuillez lire ces consignes avant l’installation Choix d’un emplacement pour la base et la base du chargeur La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plane dans une position où : ● ● ● ● ● La prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation secteur de 230V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour l’allonger. Le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou la prise prolongateur (base seulement, les chargeurs n’ont pas de connexion à une ligne téléphonique), La base ne soit pas à proximité d’un autre téléphone – en effet, cela risque de provoquer des interférences radio en cours d’appel, Elle ne soit pas à proximité d’un évier, d’une baignoire ou d’une douche, ou dans tout autre endroit présentant un risque d’humidité, Elle ne soit pas à proximité d’autres appareils électriques, tels que réfrigérateur, lave-linge, four micro-onde, téléviseur, lumières fluorescentes, etc. Le chargeur peut être monté sur le mur si vous préférez, en utilisant l’équipement fourni avec votre téléphone. Signaux radio entre le combiné et la base Pour utiliser ensemble votre combiné et votre base, vous devez pouvoir établir un lien radio entre eux. Attention : ● ● 8 Tout gros objet métallique, tel qu’un réfrigérateur, un miroir ou un classeur – entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio. D’autres structures pleines, telles que les murs, peuvent réduire l’intensité du signal. Copyright © Lexibook 2004 Branchement et conditions d’utilisation Vous pouvez connecter votre DP250SERIES à une ligne non partagée (LNP) – une ligne connectée à un central téléphonique local, disposant son propre numéro de téléphone; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un PBX compatible agréé. Ne connectez pas le DP250SERIES comme extension d’un téléphone public. Le nombre équivalent de sonneries (NES) de tous les instruments (téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une ligne ne doit pas, au total, excéder 4 – sinon, un ou plusieurs d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne pas répondre correctement aux appels. Le DP250 a un NES de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs combinés) et la plupart des autres téléphones ont un NES de 1 sauf indications contraires. Connexions secteur IMPORTANT - attention : ● La base DP250SERIES et le chargeur doivent être utilisés avec l’adaptateur secteur fourni avec l’unité. L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet appareil. Sécurité électrique ● ● ● La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer des blessures graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau lorsque vous l’utilisez. Si jamais la base (ou la base de chargement) tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés. N’utilisez jamais le DP250SERIES à l’extérieur pendant un orage. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur, débranchez la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts par la garantie. Copyright © Lexibook 2004 9 Etapes de base de l’installation Installation 1. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise située au dos de la base d’une part et l'adaptateur dans la prise de courant du secteur d’autre part. 2. Branchez le cordon téléphonique à la prise du téléphone située au dos de la base d’une part et d’autre part à la prise de téléphone située au mur (en utilisant le cas échéant la prise gigogne). 3. En respectant leur polarité, installez les batteries 2 LR3 (AAA) dans le compartiment de batteries de chaque combiné. 4. Coulissez fermement le couvercle de batterie jusqu'à ce qu'il soit bien en place. 5. Placez le combiné sur sa base ou son chargeur (selon le modèle) et laissez les batteries se charger pendant une période complète de 14 heures d'affilée avant utilisation. Le combiné peut devenir chaud la première fois qu’il est chargé. Ceci est normal. ATTENTION : Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation livré avec ce téléphone. Une polarité incorrecte ou une tension erronée de l’adaptateur peut endommager sérieusement l’unité. N° de modèle d’adaptateur : Entrée : 230 V CA 50 Hz Sortie : 9 VDC 300 mA ATTENTION : UN RISQUE D’EXPLOSION EXISTE SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE AUTRE DE TYPE INCORRECT. Reportez vous au type d’origine livré avec ce téléphone. Pour jeter les batteries NiMH, conformez vous à la réglementation en vigueur en la matière. Recharger le combiné : L’icône de batterie déchargée indique que les batteries doivent être rechargées. Placez le combiné sur sa base ou son chargeur pour recharger les batteries. Le niveau de charge sera indiqué sur l’écran LCD. Un combiné qui atteint un niveau de batterie très faible se mettra en mode veille et affichera à l’écran "BATT BAS". Lorsque vous n’utilisez pas le combiné (par exemple pendant la nuit ou si vous sortez) mettez-le sur le berceau de charge pour garder les batteries chargées. 10 Copyright © Lexibook 2004 Avant de démarrer Interférence Si la qualité du son empire lorsque vous vous déplacez pendant un appel, c’est probablement dû à des interférences entre le combiné et la base, peut-être parce que vous êtes trop proche d’un autre téléphone ou d’autres appareils électriques. Déplacez-vous pour éliminer l’interférence. Si vous ne le faites pas, votre communication peut être coupée. ! Les interférences radio de l’environnement peuvent à l’occasion provoquer une brève coupure de la liaison entre le combiné et la base lorsque vous êtes en communication. L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité passe automatiquement sur un autre canal pour rétablir la liaison. Avertissement "Hors portée" Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le son de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être hors de portée de la base. Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre communication risque d’être coupée. DP450 Opérations de base 1 Pendant la veille DP250 1 Quand le téléphone n’est pas utilisé, l’affichage indique le n° de modèle du téléphone. Le numéro du combiné relié à la base sera aussi affiché à droite. L’icône de la batterie reflète le niveau de charge actuel et l’icône signal indique que le combiné est relié à la base. Copyright © Lexibook 2004 11 Pour répondre à un appel entrant 6042417995 Lorsque vous recevez un appel de l’extérieur, le téléphone sonne et clignote. Si l’identité du numéro appelant est reconnue, s’affiche et l’identité du numéro appelant est affichée. s’allume si le numéro de téléphone contient plus de 12 chiffres. Dans ce cas, seulement les 12 derniers chiffres sont affichés. Si vous appuyez sur pendant que le téléphone sonne, la sonnerie du combiné s’arrêtera et vous répondrez à cet appel. 1. Appuyez sur pour répondre à l’appel. L’icône s’allume. 2. L’affichage du temps de l’appel commence 10 secondes après que l’appel soit connecté. 3. Appuyez sur ou replacez le combiné sur le berceau de la base pour terminer l’appel. Effectuer un appel Votre téléphone vous permet de composer un numéro de téléphone de différentes façons : Numérotation Normale : 1. Appuyez sur et attendez que la tonalité se fasse entendre. 2. Utilisez le clavier numérique pour composer le numéro de télép hone. Les numéros s’affichent à l’écran à mesure que vous les entrez. 3. Quand vous entrez plus de 12 chiffres, s’allume. Dans ce cas, vous pouvez seulement voir les 12 derniers chiffres à l’écran. Utilisation de la pré-composition La pré-composition vous permet de composer un numéro de téléphone et de le vérifier à l’écran avant de lancer l’appel. L’écran affiche les 12 derniers chiffres composés mais vous pouvez entrer jusqu’à 20 chiffres. Si vous tentez d’entrer plus de 20 chiffres, vous entendrez un signal d’erreur. 12 Copyright © Lexibook 2004 1. Composez le numéro de téléphone. 2. Pour faire une pause, appuyez et maintenez la touche . La pause est affichée par ‘P’. 3. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche pour effacer un chiffre à la fois. Vous pouvez aussi appuyez et maintenir pour effacer le numéro en entier et retourner en mode de veille. 4. Appuyez sur pour lancer l’appel. Composition à partir du répertoire téléphonique (mémoire) 1. Appuyez sur la touche alors que le combiné est en veille apparaît à l’écran. 2. Appuyez sur les flèches et pour rechercher les données que vous voulez corriger. Vous pouvez aussi aller directement à la donnée recherchée en saisissant les lettres correspondantes sur les chiffres du clavier numérique. (Lire préalablement la section "Composition à partir de la mémoire" page 17). 3. Appuyez sur pour afficher le nom et le numéro enregistré. 4. Appuyez sur pour lancer l’appel. Répéter la numérotation (Touche BIS) Pour rappeler l’un des 5 derniers numéros composés: 1. Appuyez sur la touche (Rappel de dernier numéro / Pause) ➠ L’écran affiche le dernier numéro que vous avez composé. 2. Utilisez les flèches et pour faire défiler les 5 derniers numéros composés et choisir celui que vous désirez composer. Quand vous entrez plus de 12 chiffres, s’allume. Appuyez sur pour voir les chiffres qui n’entrent pas à l’écran. 4. Appuyez sur pour lancer l’appel. Pour rappeler le dernier numéro composé : 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur Copyright © Lexibook 2004 et attendez que la tonalité se fasse entendre. pour composer et lancer le dernier numéro appelé. 13 Pendant un appel Minuterie 01-10 La minuterie de l’appel s’affichera peu de temps après qu’un appel soit connecté pour montrer la durée de l’appel. La minuterie est affichées en minutes et secondes (MM-SS) pour la première heure. Ensuite, elle sera affichée en heures et minutes (HH-MM) avec un " - " clignotant pour indiquer les secondes. À la fin de chaque appel, la durée de communication reste affichée 5 secondes. La fonction mains libres Lorsque vous appuyez sur la touche (Mains libres), vous pouvez entendre sans approcher l’écouteur de votre oreille. L’icône s’affiche à l’écran pour vous indiquer que vous êtes désormais en mode Mains libres. Vous pouvez appuyer sur la touche à un moment quelconque durant un appel pour allumer ou éteindre la fonction "Mains libres". Réglage du Volume Appuyez sur les flèches moyen ou faible. et pour régler le volume du combiné/base sur haut, Mode Secret Pour mettre un appel "en attente", de sorte que la personne à l’autre bout du fil ne puisse pas vous entendre : Appuyez une fois sur la touche (Secret / Effacer). Lorsque le micro est désactivé, le symbole s’affiche à l’écran. Pour reprendre l’appel : Appuyez une nouvelle fois sur la touche 14 (Secret / Effacer) Copyright © Lexibook 2004 Recevoir un deuxième appel (Double appel) Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur téléphonique, le combiné affichera le numéro de téléphone d’un autre appel alors que vous êtes déjà en communication avec un autre appel. 1. Appuyez sur pour mettre l’appel en cours en attente et répondre au deuxième appel. 2. Ensuite, appuyez sur pour basculer entre les 2 appels. Note : le numéro du deuxième appel sera enregistré. Appel à la chaîne Quand vous êtes au téléphone, vous pouvez composer des numéros de téléphone à partir du répertoire téléphonique. Vous pouvez donc passer un second appel tout en gardant le premier appel en attente. Il n’y a pas de limites au nombre de fois que la fonction "appel à la chaîne" est utilisée. 1. Appuyez sur la touche . apparaît à l’écran. 2. Appuyez sur les flèches et pour parcourir le répertoire téléphonique. Si vous voulez quitter la fonction "appel à la chaîne", appuyez sur à nouveau. 3. Appuyez sur pour lancer l’appel. PDN (Présentation du numéro de l’appelant) Si vous souscrivez cette fonction auprès de votre opérateur téléphonique, le numéro de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous répondiez. (Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez souscrire au service PDN de votre opérateur téléphonique local : Service Class® de France Telecom par exemple). Le DP250 stocke les numéros des 20 derniers appels, vous pouvez ainsi les rappeler. Chaque enregistrement de présentation du numéro de l’appelant comporte : Quand le téléphone sonne et l’information sur l’appelant est reçue, l’écran affichera les 8 premiers caractères du nom de l’appelant. Si le nom n’est pas disponible, les 12 premiers chiffres du numéro seront affichés. S’il y a un numéro identique enregistré dans le répertoire téléphonique, le nom du répertoire téléphonique s’affichera plutôt que celui enregistré dans la fonction PND (présentation du numéro de l’appelant). Copyright © Lexibook 2004 15 Consulter les entrées PDN 1. Appuyez sur la touche quand le combiné est en veille. S’il y a des données d’enregistrées, s’allume et le nom du plus récent appelant s’affiche. 2. Appuyez sur pour voir le numéro. 3. Appuyez sur à nouveau pour voir la date et l’heure de réception de l’appel. 4. Selon que vous visionnez le nom, le numéro ou la date/heure, appuyer sur affichera la donnée enregistrée suivante et la donnée précédente. Lorsque vous voyez le signe apparaître sur l'écran pour une entrée PDN, il s'agit d'un appel privé (“liste rouge” par exemple). Un appel provenant d'un correspondant situé hors de votre zone est indiqué par “oo” et une entrée PDN avec seulement le nom est indiquée par “—“. Les numéros de téléphone ne sont pas disponibles dans ces trois derniers cas. Rappeler Appuyez sur la touche de téléphone est valide). pendant que le numéro s’affiche (seulement si le numéro Enregistrer des entrées PDN 1. Pendant que le numéro est affiché à l’écran, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes jusqu’à ce que le symbole clignote à l’écran. 2. Si un nom a déjà été enregistré pour ce numéro, les 8 premières lettres seront affichées et vous pourrez les corriger. S’il n’y a pas d’information pour ce numéro, vous serez inviter à entrer un nom. (Si besoin, reportez vous à la section "Saisie des lettres et d’autres caractères" page 18). 3. Appuyez sur pour sauvegarder le nom. Vous ne pourrez pas sauvegarder si ce nom existe déjà dans le répertoire téléphonique. Corrigez le nom et essayez à nouveau. Effacer des entrées PDN 1. Avec le numéro affiché à l’écran, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur pour confirmer. 16 (Secret / Effacer). Copyright © Lexibook 2004 Effacer tous les enregistrements PDN 1. Avec le numéro affiché à l’écran, appuyez et maintenez la touche que l’appareil vous demande de confirmer votre action. 2. Appuyez sur pour confirmer. jusqu’à ce La liste des enregistrements de présentation du numéro appelant sera désormais vide. Rappel des Derniers Numéro Composés Pour voir la liste des derniers numéros composés, référez-vous à la section "Répéter la numérotation" en page 13. Enregistrer un numéro déjà composé dans le répertoire téléphonique : Assurez-vous que le combiné n’est pas en cours d’appel : 1. Pendant que le numéro est affiché à l’écran, appuyez sur la touche Répertoire . 2. Utilisez le clavier numérique pour entrer le nom de l’appelant. Appuyez sur si vous faites une erreur. Vous pouvez entrer jusqu’à 8 caractères. S’il y a déjà une donnée correspondante à ce numéro dans le répertoire téléphonique, le nom entré dans le répertoire apparaîtra et vous pourrez le changer. 3. Appuyez sur pour sauvegarder le nom. Effacer un enregistrement de derniers numéros composés 1. Avec le numéro affiché à l’écran, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur pour confirmer. (Secret / Effacer). Effacer tous les enregistrements de derniers numéros composés 1. Avec le numéro affiché à l’écran, appuyez et maintenez la touche que l’appareil vous demande de confirmer votre action. 2. Appuyez sur pour confirmer. jusqu’à ce La liste des enregistrements de présentation du numéro appelant sera désormais vide. Composition à partir de la mémoire (Répertoire téléphonique) Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à 30 numéros dans la mémoire d’un combiné. Copyright © Lexibook 2004 17 Chaque numéro peut avoir jusqu’à 20 chiffres. Une donnée peut ne pas avoir de nom, mais quande elle en a, ce nom doit être unique. Pour entrer dans le menu du répertoire téléphonique : 1. Appuyez sur alors que le combiné est en veille. 2. Appuyez sur quand "REP TEL" s’affiche. Vous pouvez à tout moment durant la programmation du répertoire, appuyer sur pour quitter la programmation ou annuler une confirmation. Saisie de lettres et d’autres caractères Lorsque vous saisissez des noms (par exemple lorsque vous enregistrez des numéros en mémoire) les touches numérotées 1 à 9 vous permettent d’obtenir des lettre en fonction du nombre de fois où vous les enfoncez : 1 correspond à espace, -, 1 2 correspond à A, B, C, 2 3 correspond à D, E, F, 3 ... etc... Par exemple, pour saisir JANE, appuyez une fois sur 5, une fois sur 2, deux fois sur 6 et deux fois sur 3. Après avoir saisi un caractère, attendez que le curseur de déplace jusqu’à la position suivante avant de saisir le caractère suivant. Pour enregistrer un numéro 1. Dans le menu répertoire téléphonique, appuyez sur et pour sélectionner "ADD" et appuyez sur . 2. Saisissez le numéro que vous voulez enregistrer en utilisant le clavier numérique. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche pour effacer les chiffres de l’écran. Un nom peut contenir jusqu’à 8 caractères. 3. Appuyez sur pour confirmer le nom. Vous devrez corriger le nom si celui entré existe déjà dans le répertoire téléphonique. 4. Vous devez à présent entrer le numéro de téléphone. Le numéro peut contenir jusqu’à 20 chiffres. 5. Appuyez sur pour sauvegarder le numéro. La donnée du répertoire téléphonique sera désormais sauvegardée. Répétez les étapes 1 à 5 pour saisir une autre donnée. 18 Copyright © Lexibook 2004 Pour modifier une donnée 1. Dans le menu du répertoire téléphonique, appuyez sur et pour sélectionner "EDITER" et appuyez sur . 2. Utilisez et pour rechercher la donnée que vous souhaitez modifier. 3. Appuyez sur pour sélectionner la donnée et modifiez le nom. 4. Appuyez sur pour confirmer le changement de nom et modifiez le numéro de téléphone. 5. Appuyez sur pour confirmer. Répétez les étapes 1 à 5 pour modifier une autre donnée. Effacer une donnée du répertoire 1. Dans le menu du répertoire téléphonique, appuyez sur et pour sélectionner "EFFACER" et appuyez sur . 2. Utilisez et pour rechercher la donnée que vous souhaitez modifier. 3. Appuyez sur pour sélectionner la donnée que vous souhaitez effacer. 4. Appuyez sur plusieurs fois pour voir le reste de l’information jusqu’à ce que l’unité vous demande de confirmer. 5. Appuyez sur pour confirmer. Répétez les étapes 1 à 5 pour effacer une autre donnée. Effacer le répertoire téléphonique en entier 1. Dans le menu du répertoire téléphonique, appuyez sur sélectionner "EFF TOUT" et appuyez sur . 2. Appuyez sur pour confirmer votre action. et pour La liste des enregistrements du répertoire sera désormais vide. Paramètres 1. Lorsque le téléphone est en veille, appuyez sur pour accéder au mode de paramétrage. Le premier item sur le menu apparaîtra. Dans le menu, appuyez sur et pour sélectionner les items du menu que vous souhaitez programmer. Vous pouvez à tout moment durant la programmation appuyer sur pour quitter la programmation ou annuler une confirmation. Copyright © Lexibook 2004 19 Menu sonneries Volume de sonnerie du combiné/base A partir du menu de programmation, sélectionnez "SONNERIE" et appuyez sur . Sélectionnez "COMBINE" ou "BASE" et appuyez sur . Appuyez sur et pour sélectionner "VOLUME" et appuyez sur . Appuyez sur et pour entendre et sélectionner les différents niveaux de volume. 5. Appuyez sur pour confirmer. 1. 2. 3. 4. L’icône s’affichera si le son du combiné a été coupé. Mélodies du combiné A partir du menu de programmation, sélectionnez "SONNERIE" et appuyez sur . Sélectionnez "COMBINE" ou "BASE" et appuyez sur . Appuyez sur et pour sélectionner "MELODIE" et appuyez sur . Appuyez sur et pour entendre et sélectionner l’une des 9 différentes mélodies. 5. Appuyez sur pour confirmer votre sélection. 1. 2. 3. 4. Vous ne pouvez pas programmer la sonnerie de la base si le combiné a perdu contact avec la base. "NON VALA" s’affichera à l’écran. Rétablissez le contact entre le combiné et la base en vous rapprochant de la base et réessayez. Menu réglages À partir du menu principal, sélectionnez "REGLAGES" et appuyez sur alors en mode réglages. . Vous serez Bip de touche Si le bip de touche est activé, vous entendrez un bip sonore lorsque vous appuyez sur les touches du combiné. Vous avez la possibilité de l’activer ou de le désactiver. 20 Copyright © Lexibook 2004 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez "TOUCHES" et appuyez sur . 2. Sélectionner ON (activé) ou OFF (désactivé) et appuyez sur pour confirmer. Durée de flashing Lorsque vous êtes au téléphone, si vous appuyez sur , un signal de flashing est envoyé. Cette touche permet d’utiliser des services d’opérateur tels que la "Conversation à trois" ou le "Blocage des appels R" de France Telecom par exemple. Vous pouvez opter pour un flashing long ou court. Celui-ci diffère selon le pays. Si vous hésitez, vérifiez auprès de votre opérateur téléphonique local. 1. En mode de réglage, sélectionnez "RAPPEL" et appuyez sur . La durée actuelle s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez "RAPPEL 1" ou "RAPPEL 2" et appuyez sur pour confirmer. Mode de numérotation Cette option vous permet de choisir la fréquence vocale ou décimale (Tone/Pulse). . Le 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez "NUMEROTE" et appuyez sur réglage actuel sera affiché. 2. Sélectionner "TON" (fréquence vocale) ou "IMPULSN" (fréquence décimale) et appuyez sur pour confirmer. Si le mode de numérotation est réglé sur PULSE, vous pouvez appuyer et maintenir la touche pour changer temporairement la numérotation pour TONE. La lettre "d" apparaîtra à l’écran et toutes les touches seront composées avec TONE jusqu’à ce que vous raccrochiez. Enregistrement des nouveaux combinés Enregistrez seulement un nouveau combiné à fois. La base peut enregistrer jusqu’à 4 combinés. 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez "INSCRIPT" (Enregistrer) et appuyez sur . 2. Appuyez et maintenez la touche de localisation du combiné sur la base pendant environ 4 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité d’enregistrement. La base sera alors en mode d’enregistrement. (Si la base a déjà 4 combinés d’enregistrés, vous entendrez une tonalité indiquant un rejet. Référez-vous à la section "dés-enregistrer" pour effacer un combiné enregistré). Copyright © Lexibook 2004 21 3. Entrez le PIN de la base et appuyez sur . Si l’enregistrement a bien été effectué, vous entendrez une tonalité de confirmation. Le nom et numéro du combiné seront affichés. Si l’enregistrement n’a pas été effectué, "PAS ENRG" (Non enregistré) s’affichera à l’écran. Suivez ces étapes et recommencez. Code Pin Le code Pin est nécessaire pour enregistrer et dés-enregistrer un combiné. Le code par défaut est 0000 mais vous pouvez le changer. 1. 2. 3. 4. A partir du menu de réglage, sélectionnez "CODE PIN" et appuyez sur . Entrez le code PIN actuel et appuyez sur . Entrez le nouveau code PIN. Il peut contenir jusqu’à 8 chiffres. Appuyez sur . Entrez une autre fois le nouveau code PIN et appuyez sur pour confirmer ce nouveau code. Vous entendrez une tonalité de confirmation si le nouveau code PIN est accepté et une tonalité de rejet si le code PIN ne correspond pas. Pour dés-enregistrer un combiné Cela peut être nécessaire si vous avez eu des problèmes et que vous voulez réinitialiser le système ou que vous souhaitez réorganiser les numéros des postes de combinés. 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez "EFF COMB" (dés-enregistrer) et appuyez sur . 2. Appuyez sur et pour sélectionner le combiné que vous souhaitez dés-enregistrer et appuyez sur . 3. Entrez le code PIN de la base et appuyez sur pour confirmer. Réinitialisation du système Si vous réinitialisez le système, vous perdrez toutes les informations enregistrées (y compris les numéros en mémoire) et toutes les fonctions reviendront à leurs paramétrages par défaut. 22 Copyright © Lexibook 2004 Si vous souhaitez réinitialiser le système, vous devez déconnecter le cordon de la ligne téléphonique au dos de la base afin de ne pas être interrompu par des appels entrants. 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez ""RESET" (Réinitialiser) et appuyez sur . 2. Pour confirmer votre action, appuyez sur . Vous ne pouvez pas réinitialiser le téléphone si le combiné a perdu contact avec la base. "INDISPO" sera affiché. Rétablissez le lien en vous rapprochant de la base et réessayer. Langue affichée Par défaut, les messages s’affichent en français à l’écran ; si vous le voulez, vous pouvez remplacer le français par l’anglais. . 1. A partir du menu de réglage, sélectionnez "LANGUE" et appuyez sur 2. Appuyez sur et pour sélectionner la langue souhaitée et appuyez sur pour confirmer. La nouvelle date et heure seront annoncées. Copyright © Lexibook 2004 23 Autres Caractéristiques Verrouillage du clavier Lorsque le téléphone est en veille, appuyez sur la touche pour verrouiller le clavier. et maintenez-la appuyée L’affichage indique alors : BL CLAV 1 En mode de veille, si vous appuyez sur les touches lorsque le clavier est verrouillé, cela n'aura aucun effet (sauf si vous maintenez la touche enfoncée). Toutefois, lorsque vous recevez un appel, vous pouvez répondre en appuyant sur . Pendant cet appel, le clavier fonctionne normalement mais lorsque l'appel est terminé, le clavier est à nouveau verrouillé. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur n’importe quelle touche et appuyez sur quand vous voyez "APP OK". Raccourci pour activer/désactiver la sonnerie Vous pouvez activer/désactiver la sonnerie en appuyant sur la touche et en la maintenant appuyée lorsque le téléphone est en veille. Le symbole apparaît lorsque la sonnerie est désactivée. Messages Le symbole apparaît lorsque vous avez un nouveau message dans votre boîte vocale. Ce symbole disparaît une fois que vous avez pris connaissance de tous les nouveaux messages. Vous pouvez également le faire disparaître en appuyant sur pendant 2 secondes lorsque le téléphone est en veille. (Vous devez souscrire au service de "Messagerie Vocale" pour pouvoir utiliser cette fonction. Contactez votre opérateur téléphonique local.) 24 Copyright © Lexibook 2004 Téléavertissement du combiné Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le localiser le combiné en appuyant sur la touche sur la base. Le combiné produit alors la tonalité de téléavertissement pendant 30 secondes et le signe “oooo” clignote à l'écran. Vous pouvez arrêter le téléavertissement en appuyant sur une touche quelconque du combiné ou appuyant de nouveau sur la touche sur la base. Signal hors de portée Si vous êtes au téléphone et que vous vous éloignez trop de la base, vous entendrez un signal d'alerte dans le combiné vous indiquant qu'il faut vous rapprocher de la base, faute de quoi l'appel risque d'être interrompu. Si le combiné est trop loin de la base en mode de veille, le signal clignotera. Et l’écran affichera : CHERCHE Utilisation de l’éclairage écran/clavier/mini-torche Le combiné est équipé d’un écran et de touches éclairés par l’arrière pour pouvoir être utilisé dans la pénombre. En appuyant sur une touche quelconque ou en prenant un appel, l’éclairage s’allume environ 10 secondes. Pour utiliser la mini-torche, maintenez enfoncé le bouton à l’arrière du combiné. Utilisation avec plusieurs combinés Vous obtenez des fonctions additionnelles si vous avez 2 à 4 combinés enregistrés sur la base. Lorsque plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base, vous pouvez : ■ ■ ■ ■ ■ passer des appels internes d’un combiné à l’autre passer un nouvel appel Interne pendant que vous êtes en communication avec l’extérieur basculer entre l’appel extérieur et un appel Interne transférer un appel externe d’un combiné à l'autre configurer une conférence à trois entre vous, un appel externe et un appel Interne. Chaque combiné a son propre numéro : 1, 2, 3, ou 4 qui s’affiche à droite de l’écran. Copyright © Lexibook 2004 25 À noter Parmi les combinés enregistrés sur une seule base, seul un appel externe et deux appels internes peuvent avoir lieu en même temps. Si vous tentez de faire un appel externe alors qu’un autre combiné est déjà en ligne, vous aurez une tonalité "occupé". Si vous tentez d’établir un appel interne lorsqu’un appel interne est déjà en cours, vous entendrez la tonalité "occupé" Appel en interne Répondre à un appel en interne Quand vous recevez un appel en interne, votre combiné sonnera et le symbole clignotera à l’écran. Vous pourrez voir à l’écran le numéro du combiné qui vous appelle. Si vous appuyez sur pendant que le téléphone sonne, la sonnerie du combiné sera coupée. Appuyez sur pour répondre. Passer un appel en interne 1. Alors que le téléphone est en veille, appuyez sur la touche . s’allumera et vous entendrez la tonalité interne. 2. Saisissez le numéro du combiné (1, 2, 3 ou 4) que vous désirez joindre. (Ou vous pouvez entrer le numéro de l’autre combiné en premier, suivi du ). Vous entendrez une tonalité ‘occupé’ si l’autre combiné n’est pas disponible. Pour terminer un appel en interne, appuyez sur berceau de chargement. ou replacer le combiné sur le Vous serez alerté par des courts sons ‘bip’ si vous recevez un appel externe pendant une communication en interne. L’identité de l’appelant sera affichée si disponible. Vous devez terminer votre appel en interne avant de pouvoir répondre à l’appel entrant. Au cours d’un appel en externe Pour appeler en interne durant un appel externe : 1. Appuyez sur pour mettre la ligne externe en attente. 2. Saisissez le numéro du combiné que vous désirez joindre. 26 Copyright © Lexibook 2004 3. Une fois que l’autre combiné a répondu, vous pouvez appuyer sur la touche chaque fois que vous voulez basculer d’un appel à l’autre. Si l’autre combiné ne décroche pas, appuyez la touche retourner à l’appel externe. à pour annuler la tentative et Transférer l’appel Alors que vous êtes en communication en interne durant un appel externe, appuyez sur ou replacez le combiné sur le berceau de chargement. L’appel sera alors transféré. Conférence à trois Pour établir une conférence à trois: vous, un appel extérieur et un appel interne avec un autre combiné : 1. Faites soit un appel ou répondez à un appel externe. 2. Appuyez sur la touche et saisissez le numéro de l’autre combiné. 3. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Durant l’appel conférence, appuyez sur pour mettre l’appel externe en attente et parler à l’autre combiné en privé. Appuyez et maintenez pour rétablir l’appel conférence. Si l’un des utilisateurs en interne raccroche durant l’appel conférence, l’autre utilisateur restera connecté à l’appel extérieur. Si la personne qui appelle de l’extérieur raccroche, vous entendrez la tonalité "Occupé". Réglages par défaut Volume de la mélodie du combiné : Volume de la sonnerie du combine : Volume de la mélodie de la base : Volume de la sonnerie de la base : Durée de flashing : Mode de numérotation : Langue : Volume du haut-parleur : Bip de touche: Verrouillage : Mini-torche : Copyright © Lexibook 2004 1 Niveau 3 1 Niveau 3 Durée 1 Tone Français Médium Activé Désactivé Allumée 27 Problèmes - Solutions L’entretien du DP250SERIES relève d’ingénieurs expérimentés. NE JAMAIS tenter de réparer ou de régler vous-même l’appareil – vous risquez de ne faire qu’empirer le problème et d’annuler la garantie. Toujours commencer par vérifier que : ■ Vous avez suivi les étapes énoncées en pages 6 à 8 pour installer et configurer votre DP250SERIES. ■ Tous les cordons sont bien insérés dans leurs prises respectives. ■ L’alimentation secteur est activée au niveau de la prise. ■ Les batteries du combiné sont correctement installées et ne sont pas déchargées. Utilisation normale du téléphone "Je ne peux pas passer ni accepter d’appels." Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché et qu’il est sous tension. La base doit être raccordée au secteur pour que le téléphone puisse fonctionner normalement, pas simplement pour recharger les batteries. Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DP250SERIES. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner. Rapprochez le combiné de la base. Vérifiez le symbole de niveau de charge de batterie à l’écran. S’il indique que la batterie est déchargée, replacez le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les batteries. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis remettez sous tension. Ceci peut résoudre le problème. 28 Copyright © Lexibook 2004 "Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, rien ne se passe." Vérifiez que les batteries du combiné sont bien installées. Si le témoin de charge de batterie affiche "déchargé", rechargez les batteries. Le clavier est peut-être verrouillé. Vérifiez qu’un symbole de "clé" s’affiche à l’écran. Si tel est le cas, le clavier est verrouillé. Pour le déverrouiller, appuyez et maintenez la touche #/LOCK enfoncée (Page 10). "Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, des chiffres s’affichent à l’écran, mais je ne peux pas passer d’appel extérieur." Tentez de rapprocher le combiné de la base. Essayez une position différente pour la base, plus haut ou plus éloignée de tout autre équipement électrique. "Le téléphone ne sonne pas." Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché et que l’unité est sous tension. La base a besoin d’être sous tension pour que le téléphone fonctionne normalement pas seulement lors de la charge de la batterie. Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DP250FR. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner. Vérifiez que vous n’avez pas réglé la mélodie de la sonnerie sur Désactivé… voir pages 28 pour plus de renseignements. Vérifiez que la valeur NES totale de l’ensemble de l’équipement connecté à votre ligne téléphonique ne dépasse pas 4 (voir page 4). Déconnectez un ou plusieurs téléphones et voir si cela aide. "Mon appel a été coupé lorsque je me suis trouvé hors portée. Je ne peux plus utiliser mon combiné." Rapprochez le combiné de la base avant de faire une nouvelle tentative. Copyright © Lexibook 2004 29 "Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne." Rapprochez le combiné de la base ou mettez-le dans une position différente. Essayez de déplacer la base de sorte qu’elle ne se trouve pas à proximité d’un autre équipement électrique, télévision ou ordinateur, par exemple. Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous installez la base aussi haut que possible. Par exemple, dans une maison à un étage, le premier étage est un endroit idéal pour la base. "Lorsque j’appuie sur la touche TELEPHONE ou MAINS LIBRES, j’entends un bruit fort." Le bruit étrange est provoqué par des interférences. Déconnectez le cordon d’alimentation secteur du dos de la base, puis attendez 30 secondes avant de le reconnecter. "J’entends des "bips" dans mon combiné pendant que je suis en communication." Vous pouvez vous trouver hors de portée de la base. Rapprochez-vous, sinon votre appel peut être coupé. Vérifiez le témoin de charge de batterie. S’il indique que la batterie est déchargée, rechargez les batteries. "La fonction Présentation du numéro ne fonctionne pas." Vous devez prendre un abonnement pour la Présentation du numéro auprès de France Telecom ou de votre prestataire de services. La personne qui appelle a peut être dissimulé son numéro. Elle appelle peut être depuis un réseau qui ne transmet pas la Présentation du numéro (il s’agit peut être d’un appel international, par exemple). 30 Copyright © Lexibook 2004 "Le volume de l’écouteur est faible lorsque j’ai un appel." Vérifiez que vous tenez correctement l’écouteur sur votre oreille. Ajustez le volume comme cela est décrit en page 17. "J’ai tenté à plusieurs reprises de passer un appel, mais j’entends la tonalité Occupé et le témoin OCCUPE de la base ne s’allume pas." Vérifiez l’écran du combiné. Si l’écran affiche le symbole ANTENNE, vérifiez que le cordon d’alimentation secteur est branché à l’arrière de la base et que l’adaptateur est branché dans la prise et qu’il est sous tension. Si le symbole ANTENNE continue de clignoter, essayez de réenregistrer le combiné selon la procédure indiquée en page 33. Si plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base, vérifiez que l’autre combiné n’est pas déjà utilisé pour un appel. Utilisation avec plusieurs combinés "Je ne peux pas transférer un appel." Vérifiez que l’autre combiné est dans la portée de l’unité de base et n’est pas occupé à passer un appel. Vérifiez que vous composez le bon numéro (1 à 5) pour l’autre combiné. Batteries "Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures." Avant votre première utilisation du combiné, vous devez le laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant 15 heures pour charger complètement les batteries. Il peut être nécessaire de remplacer les batteries. Demandez conseil à la ligne d’aide Lexibook®. Copyright © Lexibook 2004 31 "Le témoin de charge de la base ne s’allume pas." Nettoyez les contacts de charge de la batterie avec un chiffon sec. Vérifiez les connexions entre la base et la prise d’alimentation secteur. "Je tente de recharger les batteries, mais je continue à recevoir un avertissement indiquant qu’elles sont déchargées." Vous devez remplacer les batteries. Veuillez noter les informations de sécurité : 32 ■ Utilisez seulement des batteries rechargeables au NiMH (Nickel Métal Hydride) de 1.2 V, fournies avec le combiné. ■ Jetez les batteries usées de manière sûre – ne jamais les brûler ou les mettre dans un endroit ou elles risquent d’être percées. 32 Copyright © Lexibook 2004 Nettoyage et entretien ● Ne nettoyez pas les pièces votre DP250SERIES avez du benzène, du diluant ou un autre produit chimique solvant – cela peut causer des dommages irréversibles qui ne sont pas couverts par la garantie. Si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide ● Conservez votre DP250FR à l’abri de la chaleur, de l’humidité et des rayons du soleil et faites en sorte qu’il ne soit pas mouillé ● Votre DP250FR vous assure une grande fiabilité. Cependant, en cas de problème, n’essayez pas de le réparer vous-même, consultez votre fournisseur ou la ligne d’aide de Lexibook. Garantie Ce produit est couvert par notre garantie d’un an. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…). Dans un souci constant de qualité, les couleurs et détails du produit peuvent être légèrement différents de ceux présentés sur l’emballage. Tél. : Assistance technique : 0821 23 3000 (0,12€ TTC/mn) Fax : +33 (0)1 73 23 23 04 Site Internet : http://www.lexibook.com ● ● Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant. 33 Copyright © Lexibook 2004 33 34 Copyright © Lexibook 2004 DECLARATION DE CONFORMITE Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cédex - France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Référence / type : Téléphone sans fil digital DP250 / B110 est conforme aux normes suivantes : EN60950-1, EN41003, EN301489-1/-6, EN301406 Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE. DP250FRIM0474 Denis MAUDUIT Responsable Qualité. Copyright © Lexibook 2004 35 36 Copyright © Lexibook 2004