▼
Scroll to page 2
of
53
VOIP841 www.philips.com/support FR Téléphone ATTENTION Ne pas ulitiser des batteries non rechargeables. Table des matières 1 Importantes informations de sécurité3 3.5 Mode veille 10 1.1 Recommandations électriques 3 3.6 Souscrire un combiné 10 1.2 Système de sécurité numérique 3 3.7 Allumer/éteindre le combiné 11 1.3 Compatibilité avec les aides auditives 3 3.8 Régler l'heure 11 1.4 Le bruit 4 4 Skype® et les outils Skype 14 1.5 Licence de logiciels 4 4.1 Qu'est-ce que Skype®? 14 1.6 Déclaration de conformité 4 4.2 Les autres produits Skype 14 1.7 Tri et recyclage 4 4.3 Terminologie 14 1.8 Garantie 4 4.4 Les outils Skype 14 5 Utiliser le téléphone 16 5.1 Appeler 16 5.2 Raccrocher 17 5.3 Répondre à un appel 17 5.4 Désactiver toutes les sonneries 18 5.5 Appel en cours 18 5.6 Interphone et conférence 19 6 Utiliser plus le téléphone 21 6.1 Les messageries (boîtes vocales) 21 6.2 La messagerie Skype™ 21 6.3 La boîte vocale sur ligne fixe 22 2 Votre téléphone 5 2.1 Contenu de la boîte 5 2.2 Ce qu’il vous faut aussi 5 2.3 Vue d'ensemble du combiné 6 2.4 Vue d'ensemble de la base 7 2.5 Symboles sur l'écran 7 2.6 Utilisation du Menu 8 3 Pour démarrer 9 3.1 Brancher la base 9 3.2 Brancher le chargeur 9 3.3 Installer les batteries 9 3.4 Réglages de démarrage Table des matières 10 1 Table des matières 6.4 Liste des contacts 23 6.5 Chercher un utilisateur Skype 23 6.6 Ajouter un contact 24 6.7 Gérer vos contacts 24 6.8 L' historique (la liste des appels) 25 6.9 Entrer du texte et des chiffres 26 7 Votre profil Skype 27 7.1 Détails publics 27 7.2 Détails privés 27 8 Réglages 29 8.1 Personnaliser l'écran 29 8.2 Personnaliser les sons de votre téléphone29 8.3 Les fonctions d'appels 30 8.4 Les fonctions d'appels Skype 31 8.5 Options d'appels ligne fixe 32 8.6 Fonctions supplémentaires 34 8.7 Réglages système 34 8.8 Réglages réseau 36 8.9 Configurer les pages Web 37 8.10 Liste des codes pays 39 9 40 2 Réglages usine 10 Menu 41 11 Données techniques 42 12 Questions fréquemment posées43 13 Glossaire du VOIP841 45 14 Index 46 15 Pour nous contacter 49 Table des matières 1 Importantes informations de sécurité Prenez le temps de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser votre téléphone. Il comprend des informations et des notes très importantes sur l'utilisation du téléphone. 1.1 Recommandations électriques • Ce produit nécessite une source électrique de 120 V AC pour l'Amérique du nord et de 230 V AC pour un usage en Europe. Respectez les marquages électriques sur l'adaptateur électrique et vérifiez qu'ils correspondent à la source électrique. • En cas de coupure de courant la communication peut être coupée et les réglages de la date et de l'heure peuvent disparaître. • Le réseau électrique est dangereux, la seule façon d'éteindre le chargeur est de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise électrique soit toujours facilement accessible. ! • • • • • • ATTENTION ! N'utilisez que le bloc alimentation électrique fourni avec ce téléphone. Le non respect de la polarité ou du voltage peut endommagé sérieusement l'appareil. Evitez que les contacts de charge ou que les batteries n'entrent en contact avec un matériau conducteur. Evitez que le combiné n'entre en contact avec l'eau ou l'humidité. N'utilisez jamais un autre type de batterie que celui livré avec le produit et recommandé par Philips : risque d'explosion. Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit. L'activation de la fonction mains-libres peut causer une hausse brutale du volume de l'écouteur, éloignez l'appareil de votre oreille. Importantes informations de sécurité • Vous ne pouvez pas passer d'appel d'urgence avec ce téléphone en cas de panne de courant. Prévoyez toujours une solution de rechange pour pouvoir appeler les secours. • Pas d'appel d'urgence par Skype. Skype n'est pas une alternative à votre téléphone pour passer des appels d'urgence. • N'ouvrez jamais le combiné, la base ou le chargeur, vous seriez exposé à de hautes tensions. • Il y a un léger risque que votre appareil soit endommagé lors d'un orage. Débranchez l'appareil de sa prise électrique et de sa prise de ligne pendant un orage. • N'utilisez pas votre téléphone dans un endroit à risques d'explosion, comme par exemple là où il y a des fuites de gaz. • N'utilisez pas votre téléphone près d'unités de soins intensifs ou près de personnes portant un appareil pacemaker. • Ce produit peut provoquer des interférences avec des appareils électriques tels que répondeur, TV, radio et ordinateur, s'il est placé trop près d'eux. Placez la base à au moins un mètre de tout appareil électrique. 1.2 Système de sécurité numérique Votre téléphone est équipé d'un système de sécurité qui le protège des fausses sonneries, des accès non autorisés, et de l'utilisation frauduleuse de votre ligne. Le code de sécurité programmé dans votre téléphone est unique. Quand la base et le combiné sont alimentés pour la première fois, le combiné se lie à la base automatiquement pour une utilisation immédiate et sûre. Si vous avez acheté des combinés supplémentaires il faudra associer le combiné à la base en suivant les « instructions de souscription » de ce mode d'emploi pour garantir la sécurité numérique. 1.3 Compatibilité avec les aides auditives Ce téléphone répond aux exigences du standard FCC et industrie du Canada concernant la compatibilité avec les aides auditives. 3 Merci de retenir que ce téléphone fonctionne par onde radio entre la base et le combiné. Ces signaux peuvent provoquer des interférences avec l'appareil auditif et des « bruits de ronflement ». 1.4 Le bruit On entend toujours à un moment ou un autre du bruit. Surtout lors d'orages. D'autres équipements électriques comme les ampoules fluorescentes, les moteurs de ventilateurs font également ce bruit. Les fréquences radio sont sensibles à ce bruit il se peut que vous l'entendiez dans la base. Ceci ne doit en aucun cas être interprété comme une défaillance du produit. Le bruit de « ronflement » entendu également dans les aides auditives tombe dans la même catégorie. 1.5 Licence de logiciels Ce produit comprend des logiciels d'utilisation libre. Une vue d'ensemble de ces packages, les licences ou les notices leur correspondant et le code source pour un certain nombre de ces logiciels sont disponibles sur les documentations en ligne de ce produit. Rendez-vous sur www.philips.com/support. 1.6 Déclaration de conformité Nous, PHILIPS, déclarons que le produit répond aux exigences essentielles et aux autres recommandations de la directive R&TTE 1999/5/ EC. Vous trouverez le certificat de conformité sur le site www.philips.com/support. 1.7 Tri et recyclage Instructions de tri pour les vieux produits : La directive WEEE (Waste electrical & electronic equipment 2000/96/CE) a été mise en place pour faire en sorte que les produits soient traités et recyclés en utilisant les meilleurs moyens à 4 disposition pour garantir la santé humaine et la protection de l'environnement. Votre téléphone est composé de matériaux et de composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et valorisés. Ne jetez pas votre ancien appareil avec les ordures ménagères. Informez-vous sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques et électroniques marqués de ce symbole : Utilisez l'une des options de tri suivantes : • Disposez le produit entier (avec câbles, prises et accessoires) dans les containers WEEE. • Si vous achetez un produit de remplacement, donnez l'ancien produit complet à votre commerçant. Il doit l'accepter selon la directive WEEE. Instruction de recyclage pour les batteries : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Information sur l'emballage : Les symboles standard sont marqués sur les packagings Philips pour promouvoir le recyclage et le tri des déchets éventuels. Une contribution financière a été payée pour le système de tri et de recyclage national. Le matériau de l'emballage est recyclable. 1.8 Garantie Les conditions de la garantie sont disponibles sur www.philips.com/support Importantes informations de sécurité 2 Votre téléphone 2.1 Contenu de la boîte Un combiné Un chargeur Une trappe batterie Deux batteries NIMH Un bloc alimentation Un bloc alimentation AAA 750 mAh électrique pour la base électrique pour le chargeur Un cordon ligne Une base Un câble Ethernet bleu (avec RJ 45) Mode d’emploi Guide de démarrage rapide sur CDROM 2.2 Ce qu’il vous faut aussi : • Une connexion à Internet (haut débit 512 Kb minimum). • Un router ou un modem router avec un port Ethernet libre. Votre téléphone 5 2.3 Vue d'ensemble du combiné 6 A Indicateur du combiné Allumé quand en ligne. Clignote sur appel entrant ou nouveau message vocal. B Touches contextuelles Pour valider la fonction qui apparaît au dessus de la touche. Représenter dans ce mode d'emploi comme un texte dans une case ex. : MENU . C Touche de navigation Gauche/Droite : Pour déplacer le curseur ou changer de sélection. Haut : Pour atteindre directement le menu Changer le statut Skype. Pour faire défiler vers le haut les menus ou pour augmenter le volume de la sonnerie ou de l'écouteur. Bas : Pour atteindre directement la liste de Tous les appels. Pour faire défiler vers le bas les menus ou pour baisser le volume de la sonnerie ou de l'écouteur. D Touche raccrocher et marche/arrêt Pour raccrocher ou pour sortir des menus. Pour éteindre/allumer le combiné et pour entrer dans le menu alimentation électrique. E Touche prise de ligne et R Pour appeler et décrocher. Pour envoyer un signal Flash pendant un appel sur la ligne fixe. F Clavier Alphanumérique Pour entrer des chiffres et des lettres. G Touche Dièse, blocage clavier et Pause Pour entrer le symbole # ou une Pause. Pour bloquer le clavier en mode veille ou afficher la table des caractères. H Touche étoile et édition de texte Pour entrer le symbole * (appui court). Pour activer le mode éditeur (appui long). I Touche Haut-parleur Pour activer/désactiver le haut-parleur pendant un appel. J Touche Silence Pour activer/désactiver le micro pendant un appel. K Touche transfert/Intercom Pour lancer un appel interne (un second combiné est nécessaire). Votre téléphone 2.4 Vue d'ensemble de la base A B C D E A Touche recherche de combiné Pour rechercher un/les combiné(s) ou pour souscrire un combiné. B Voyant lumineux Skype Clignote lors de l'arrivée d'un appel Skype. Allumé quand la ligne Skype est occupée. C Voyant lumineux ligne fixe Clignote lors de l'arrivée d'un appel téléphonique. Allumé quand la ligne fixe est occupée. D Touche de réinitialisation Appui court pour réinitialiser la puissance. Appui long de 5 secondes pour remettre à zéro les paramètres d'usine du téléphone. E Prise ligne téléphonique (ligne fixe) Branchement à la ligne fixe. F Prise Ethernet Branchement à Internet. G Prise électrique Branchement à l'alimentation électrique. F G Votre téléphone 2.5 Symboles sur l'écran Les symboles sur l'écran vous informe des opérations en cours. Lien base/combiné Appel en cours Haut-parleur activé La sonnerie est désactivée Nouvel appel manqué Alerte réseau Skype Combiné hors de portée de sa base Niveau de batterie Ligne en attente Micro désactivé (silence) Nouveau message vocal Nouvelle demande en attente Clavier verrouillé 7 2.6 Utilisation du Menu Les fonctions de votre téléphone sont rassemblées dans des menus. Le menu principal regroupe les menus : Contacts, Historique, Etat, Ajouter contact, Recherche, Services et le menu réglages. Voir page 41 la vue d'ensemble des menus. • Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal. • Appuyez sur CONTACT pour voir la liste des contacts. • Appuyez sur pour atteindre le menu CHANGER ETAT. • Appuyez sur pour voir la liste de TOUS les APPELS. Astuce Appuyez vers le haut ou le bas pour vous déplacer dans les menus. Appuyez sur pour sortir du menu en cours. Tout changement non confirmé ne sera pas sauvegarder. 8 Votre téléphone 3 Pour démarrer 3.3 Installer les batteries 1 Placez les 2 batteries (fournies) dans le compartiment à l'arrière du combiné. ! Attention Vérifiez la polarité des batteries. Le non respect de la polarité peut causer des dommages à l'appareil. 3.1 Brancher la base 2 Prise téléphone fixe (PSTN) 3 Prise Switch / Concentrateur - Hub (optionnel) Alimentation électrique 1 2 3 1 Router (optionnel) Câble modem ADSL (optionnel) Internet Branchez la prise sur le côté de la base puis branchez-la à la prise murale. Branchez l'adaptateur à une prise murale. Connectez un bout du câble Ethernet sur le côté de la base puis branchez l'autre bout à un modem ADSL ou à un router ou à un concentrateur (hub) connecté à Internet. Branchez le cordon ligne sur le côté de la base et à la fiche mural à l'aide de l'adaptateur fourni dans la boîte. 3.2 Brancher le chargeur 1 Branchez la prise de l'adaptateur sous le chargeur. 2 Replacez fermement la trappe batterie. Attention RISQUE D'EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ LE MAUVAIS TYPE DE BATTERIES. UTILISEZ LES BATTERIES RECOMMANDÉES ET FOURNIES AVEC L'APPAREIL. N'UTILISEZ JAMAIS DES BATTERIES NON RECHARGEABLES. 2 ! 3.3.1 Placer le combiné sur le chargeur Placez le combiné sur le chargeur. Le chargeur doit être branché à la prise électrique. • Le symbole batterie apparaît sur l'écran; la charge a commencé. Note Laissez charger au moins 14 heures avant utilisation. Note Si les batteries sont totalement déchargées, le combiné ne s'allumera pas immédiatement. Le combiné peut devenir chaud pendant le temps de charge. Cela est normal. Branchez l'adaptateur à une prise murale. Pour démarrer 9 3.3.2 Vérifier le niveau de charge des batteries Le symbole batterie indique le niveau de charge des batteries : 100% chargées 60% chargées 30% chargées Vide : besoin de charge. Il est possible que le combiné s'éteigne si il n'est pas rechargé immédiatement. Note Si vous êtes en ligne alors que les batteries sont presque vides, vous entendrez un bip d'alerte. La communication pourra être coupée peu après. 3.4 Réglages de démarrage A la première utilisation il faudra : régler la langue, accepter les conditions d'utilisation, sélectionner dans la liste le pays dans lequel le téléphone sera utilisé et régler le code de région. 3.4.1 Régler la langue Ce réglage permet de choisir la langue dans laquelle les menus et les messages apparaissent à l'écran. 1 Faites défiler jusqu'à la langue voulue. 2 Appuyez sur SELECT. pour valider. Note Si vous devez changer de langue reportez-vous à la section « Régler la langue », page 29. 3.4.2 Lire et accepter les conditions d'utilisation Lisez avec attention le texte de l'accord. Il est important que vous compreniez et acceptiez les termes et conditions de l'accord avant d'utiliser le téléphone. 1 Appuyez sur (Haut/Bas) pour parcourir le texte. 2 Appuyez sur ACCEPT. pour accepter les conditions et poursuivre. 10 ! Attention Si vous n'acceptez pas les conditions, vous ne pourrez pas utiliser le téléphone. 3.4.3 Choisir votre pays Il faut choisir dans la liste le pays dans lequel le téléphone sera utilisé. Cela permet que le téléphone fonctionne avec les normes de votre pays. 1 Faites défiler jusqu'au pays voulu. 2 Appuyez sur SELECT. pour valider. • Une fois le pays sélectionné, le téléphone va automatiquement mettre à jour le numéro d'appel international (ex. 33 pour la France). Il s'allumera seul après quelques secondes. Note Le téléphone est pré-configuré pour les pays figurant sur la liste. Si vous ne voyez pas le nom de votre pays dans la liste, choisissez « OTHERS » en bas de la liste et tapez le numéro de votre pays. Veuillez vous reporter à la liste des codes pays page 39 pour trouver le vôtre. Si vous devez changer de code reportez-vous à la section « Régler le code pays », page 34. 3.5 Mode veille Votre téléphone est en mode veille quand il n'est pas utilisé. L'écran montre votre état Skype, votre identifiant Skype (si disponible), le numéro du combiné, l'heure, le symbole du lien radio avec la base et le symbole batterie. Si le combiné n'est pas sur le chargeur le rétro-éclairage s'éteint. C'est normal. 3.6 Souscrire un combiné La souscription permet le dialogue entre le(s) combiné(s) et la base. Si le combiné ne peut pas communiquer avec sa base, vous ne pourrez ni appeler ni utiliser les différentes fonctions de votre téléphone. Note Votre combiné est normalement déjà souscrit à la base à moins que vous ne l'ayez dé-souscrit. Si l'écran indique PAS ENREGISTRE suivez les Pour démarrer instructions ci-dessous pour souscrire un combiné. ! Attention Vérifiez que vous avez réglé la langue, le code pays, et le code international de votre téléphone avant de souscrire des combinés supplémentaires. 1 Appuyez sur ENREGISTRER . INSCRIPTION se surligne. 2 Faites défiler jusqu'à INSCRIPTION, sélectionner SELECT. . 3 Entrer le PIN (par défaut 0000). Utilisez EFFACER pour corriger des erreurs de frappe. 4 Sélectionner ENTRER pour valider. • Le combiné cherche sa base. 5 Appuyez sur la base jusqu'à ce que les deux indicateurs s'éteignent. • Si la souscription est réussie, le symbole est fixe. Astuce Si la souscription échoue, recommencez les étapes précédentes. Note Vous pouvez souscrire jusqu'à 4 combinés à une base. Au-delà la souscription de combinés supplémentaires échouera. Vous pouvez utiliser plusieurs bases supplémentaires. Référez-vous à la section « Souscrire le(s) combiné(s) à une base supplémentaire », page 34. 3.6.1 Vérifier la force du signal Le symbole indique l'état du lien radio entre le combiné et la base. Symbole signal : le combiné et la base sont liés. Ils peuvent communiquer. Pas de symbole signal : Il n'y a plus de lien entre le combiné et la base. Ils ne peuvent plus communiquer. Rapprochez le combiné de la base pour recréer le lien. Si vous vous éloignez trop de la base pendant un appel, vous entendrez un bip d'alerte signifiant que le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-vous de la base ou l'appel sera coupé peu après. Pour démarrer Note Si le combiné a perdu le lien radio avec sa base, vous ne pourrez plus téléphoner ou recevoir d'appels. De plus vous ne pourrez plus utiliser toutes les fonctions du téléphone. 3.7 Allumer/éteindre le combiné 3.7.1 Allumer le combiné Appuyez sur . • Le combiné peut avoir besoin de quelques secondes avant de s'allumer. 3.7.2 Eteindre le combiné 1 Appuyez sur pendant 2 secondes. • Le menu alimentation électrique apparaît. 2 Faites défiler jusqu'à ETEINDRE, et appuyez sur SELECT. . • Le combiné s'éteint. Note Le combiné ne peut recevoir aucun appel quand il est éteint. 3.8 Régler l'heure Votre téléphone dispose d'un calendrier et d'une horloge numériques. Réglez la date et l'heure avant d'utiliser le téléphone. Note Si vous reprogrammez le téléphone il faudra à nouveau régler la date et l'heure. Astuce Utilisez (Haut/Bas) pour vous déplacer dans les menus. 3.8.1 Régler le fuseau horaire 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à HEURE LOCALE et appuyez sur SELECT. . 11 Défilez jusqu'à votre fuseau horaire. Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. Note Une fois connecté à Internet, le téléphone réglera l'horloge automatiquement selon votre fuseau horaire. 5 1 6 2 3 4 5 6 3.8.2 Régler le format de la date 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à FORMAT DATE et appuyez sur SELECT. . 5 Défilez jusqu'à votre format. 6 Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.3 Régler la date Note Si vous utilisez ce menu pour régler manuellement la date, le téléphone utilisera ce réglage et ne mettra plus à jour la date automatiquement jusqu'à une prochaine remise à zéro de la base. 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à RÉGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à DATE et appuyez sur SELECT. . 5 Utilisez le clavier pour entrer JOUR/MOIS/ ANNEE. 6 Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.4 Régler le séparateur Le séparateur est un symbole, par exemple une barre oblique, qui sépare le jour, le mois et l'année (ex. 25/08/2006). Votre téléphone en supporte 3 (/ : .). 12 Appuyez sur MENU . Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu'à SEPARATEUR et appuyez sur SELECT. . Défilez jusqu'à votre séparateur. Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.5 Régler l'heure d'été 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à HEURE D'ETE et appuyez sur SELECT. . 5 Défilez jusqu'au nouveau réglage. 6 Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.6 Régler le format de l'heure 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à RÉGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à FORMAT HEURE et appuyez sur SELECT. . 5 Défilez jusqu'à votre format. 6 Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.7 Régler l'heure Note Si vous utilisez ce menu pour régler manuellement l'heure, le téléphone utilisera ce réglage et ne mettra plus à jour l'heure automatiquement jusqu'à une prochaine remise à zéro de la base. 1 Appuyez sur MENU . Pour démarrer 2 3 4 5 6 Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu'à HEURE et appuyez sur SELECT. . Utilisez le clavier pour entrer heure/minutes. Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. 3.8.8 Régler le séparateur Le séparateur est un symbole qui sépare les éléments de l'heure (ex. 18:30). Votre téléphone en supporte 2 (: .). 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES et appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à DATE & HEURE et appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à SEPARATEUR et appuyez sur SELECT. . 5 Défilez jusqu'à votre séparateur. 6 Appuyez sur OK pour valider. • Le nouveau réglage est enregistré. Pour démarrer 13 4 Skype® et les outils Skype 4.1 Qu'est-ce que Skype®? Skype® est un petit logiciel qui vous permet de téléphoner gratuitement via Internet à vos amis partout dans le monde. ! Attention Il n'est pas possible de passer des appels d'urgence via Skype. Skype ne se substitue pas à votre téléphone et ne peut faire des appels d'urgence. 4.2 Les autres produits Skype Vous pouvez parler à tout le monde gratuitement via Internet, et ceci à tout moment. Vous pouvez faire d'autres choses via Skype mais qui ne sont pas gratuites (mais plutôt bon marché en fait). 4.2.1 SkypeOut™ SkypeOut est un moyen facile pour appeler des lignes fixes et des mobiles. Vous pouvez également transférer vos appels à n'importe quel téléphone quand vous êtes en déplacement. 4.2.2 SkypeIn™ avec boîte vocale Skype™ gratuite SkypeIn est un numéro de téléphone que vos amis peuvent composer depuis n'importe quel téléphone. Vous répondez par Skype. Vous pouvez obtenir des numéros depuis un ou plusieurs endroits et recevoir des appels Skype de partout dans le monde. 4.2.3 La messagerie (boîte vocale) Skype™ La messagerie Skype prend vos appels quand vous êtes occupé ou absent. 14 4.3 Terminologie Voici quelques mots Skype utilisés dans ce mode d'emploi. • Appels sortants : A appelle B. • Appels entrants : A reçoit un appel de B. • Appels manqués : A n'a pas répondu à l'appel de B. • SkypeOut : Appeler une ligne fixe ou un mobile depuis Skype. • SkypeIn : Appeler un numéro qui connecte l'appel à un compte Skype. • Crédits Skype : Les crédits Skype permettent d'acheter des produits et des services Skype. Les crédits peuvent être utilisés pour faire des appels SkypeOut et acheter un abonnement SkypeIn. Astuce Toutes les informations sont disponibles sur le site Skype. Rendez-vous sur skype.com. 4.4 Les outils Skype Cette section indique tous les outils auxquels vous pouvez accéder depuis votre téléphone. 4.4.1 Connexion automatique Vous pouvez régler le téléphone pour qu'il se connecte automatiquement à Skype quand la base est allumée. 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à GENERAL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à CONNECT. AUTO, appuyez sur SELECT. . 5 Sélectionnez votre réglage. 6 Appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 4.4.2 Changer de statut Skype 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à ETAT, appuyez sur SELECT. . Skype® et les outils Skype Faites défiler jusqu'à CHANGER ETAT, appuyez sur SELECT. . 4 Sélectionnez votre réglage. 5 Appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. Astuce Vous pouvez également utiliser le raccourci pour accéder au menu « Changer Etat ». En mode veille appuyez sur (vers le Haut). 3 4.4.3 Vérifiez vos crédits SkypeOut Votre crédit est affiché en mode veille. 4.4.4 Changer de mot de passe Skype Le mot de passe sécurise votre compte Skype et permet que personne n'utilise votre compte. Le mot de passe est différent du PIN de ce téléphone. 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à GENERAL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à NV. MOT PASS., appuyez sur SELECT. . 5 Tapez votre mot de passe, appuyez sur OK . 6 Tapez votre nouveau mot de passe, appuyez sur OK . 7 Répétez votre nouveau mot de passe, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 4.4.6 Activer la mise à jour automatique Vous pouvez régler le téléphone pour être averti automatiquement des mises à jour disponibles. Note Quel que soit votre réglage, le téléphone vous informera des mises à jour Skype. Vous devez accepter ces mises à jour pour pouvoir continuer à utiliser votre téléphone. 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à MAJ AUTOMAT., appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez votre réglage. 6 Appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. Vous serez informé des mises à jour du logiciel Skype. Note Après avoir activé « maj auto », un message apparaît à l'écran quand il y a une Mise à jour disponible. Appuyez sur OK pour installer la mise à jour. Appuyez sur + TARD pour remettre à plus tard la mise à jour. Le message apparaîtra à nouveau à l'écran plus tard. 4.4.5 Mises à jour du logiciel Skype 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à MAJ LOGICIEL, appuyez sur SELECT. . 5 Suivez les instructions à l'écran. Skype® et les outils Skype 15 5 Utiliser le téléphone 5.1 Appeler Votre téléphone peut effectuer des appels Skype et des appels ligne fixe (PSTN). Note Ce téléphone n'est pas conçu pour passer des appels d'urgence lors d'une coupure de courant . Prévoyez une alternative pour pouvoir appeler. Astuce Utilisez (Haut/Bas) pour naviguer dans les menus. 5.1.1 Appeler 1 Appuyez sur pour la ligne fixe. 2 Composez le numéro. • Le numéro est composé sur la ligne fixe. Note Vérifiez la force du lien radio avant d'appeler. Référez-vous à la section « Vérifier la force du signal », page 11. 5.1.2 Choisir la ligne favorite La ligne favorite est la ligne prioritaire utilisée pour les contacts SkypeOut. Après avoir choisi cette ligne, tous les contacts SkypeOut (exceptés ceux de la liste des appels sortants) seront numérotés à partir de cette ligne quand vous appuierez sur . 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à LIGNE FAVORITE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez votre réglage. 6 Appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. 16 5.1.3 La pré-numérotation 1 Tapez le numéro ou entrez le nom du contact Skype. Note Appui long sur pour activer le mode alphanumérique en mode veille. Vous pouvez entrer tous les noms des contacts Skype que vous pouvez appeler. Référez-vous à la section « Entrer du texte et des chiffres », page 26. Astuce • Utilisez EFFACER pour effacer une faute de frappe. • Utilisez Gauche/Droite pour déplacer le curseur. • Appui long sur pour entrer une Pause. P apparaît à l'écran. 2 Appuyez sur . • Le numéro est composé sur la ligne prioritaire. Référez-vous à la section « Ligne prioritaire », page 31. • Pendant un appel, le compteur affiche la durée de l'appel. Astuce Vous pouvez également utiliser le raccourci SkypeOut : appuyez deux fois sur pour appeler par SkypeOut. Le réglage de ligne favorite ne sera plus pris en compte. 5.1.4 Appeler par la ligne fixe 1 Composez le numéro. 2 Appuyez sur OPTIONS . 3 Faites défiler jusqu'à LIGNE FIXE. 4 Appuyez sur SELECT. . • Le numéro est composé. 5.1.5 Appeler avec SkypeOut 1 Composez le numéro (avec +, avec code international, code de région et numéro du correspondant). Astuce Pour insérer + : appui long sur 0. 2 Appuyez sur OPTIONS . 3 Faites défiler jusqu'à SKYPEOUT. 4 Appuyez sur SELECT. . Utiliser le téléphone • Le numéro est composé. Note Pour pouvoir appeler vous devez acheter des crédits (unités). Le téléphone vous avertira si vous n'avez plus d'unité. 5.1.6 Appeler depuis la liste des contacts En mode veille : 1 Appuyez sur CONTACT . 2 Faites défiler jusqu'au contact. 3 Appuyez sur . • Le numéro est composé sur la ligne favorite. Note Référez-vous à la section « Liste des contacts », page 23. 5.1.7 Rappeler le dernier numéro (Bis) En mode veille : Appuyez sur deux fois en 1 seconde. • Le dernier numéro composé est à nouveau numéroté sur la même ligne. Astuce Pour rappeler le dernier numéro de ligne fixe, appuyez sur et sur RAPPELER . Le dernier numéro composé sur la ligne fixe sera recomposé. 5.1.8 Appeler depuis la liste des appels sortants La liste des appels sortant comporte les numéros que vous avez précédemment composés. Le numéro le plus récent est en haut de liste. Référez-vous à la section « L' historique (la liste des appels) », page 25. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à APP.SORTANT, appuyez sur SELECT. . 4 Choisissez le numéro. 5 Appuyez sur . • Le dernier numéro est à nouveau composé sur la même ligne. Par exemple si vous aviez utilisé Utiliser le téléphone SkypeOut, l'appel est composé à nouveau avec SkypeOut. OU 5 Appuyez sur OPTIONS et choisissez APPEL pour appeler sur la ligne favorite. 5.1.9 Appeler depuis l'historique des appels Votre téléphone mémorise les appels entrants, sortants et manqués. Référez-vous à la section « L' historique (la liste des appels) », page 25. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à la liste voulue, appuyez sur SELECT. . 4 Choisissez le numéro. 5 Appuyez sur . • Le numéro est composé sur la ligne favorite. 5.2 Raccrocher Appuyez sur OU Reposez le combiné sur le chargeur. • L'appel est terminé. 5.3 Répondre à un appel Quand le téléphone sonne appuyez sur . • La communication est établie. Note • Identification de l'appelant (CLI) : consultez et souscrivez auprès de votre opérateur. • Alerte d'appel manqués : Si vous manquez des appels, l'écran indique VOUS AVEZ XX APP. MANQUES. Appuyez sur VOIR pour plus d'options. Astuce Quand un appel Skype arrive, vous pouvez le rejeter en appuyant sur REJETER . 17 Appuyez sur pour raccrocher l'appel en cours et continuer avec l'autre. Note La fonction Basculer entre deux appels dépend du réseau et du pays. Consultez votre opérateur. 3 5.4 Désactiver toutes les sonneries Vous pouvez désactiver toutes les sonneries (Skype, ligne fixe, interphone). Référez-vous à la section « Personnaliser les sons de votre téléphone », page 29. 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu'à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à CHANGER ETAT, appuyez sur SELECT. . 4 Choisissez SILENCIEUX. 5 Appuyez sur SELECT. . • Toutes les sonneries sont désactivées. Astuce • Vous pouvez également utiliser le menu raccourci « Changer état » : Appuyez sur (vers le Haut) en mode veille. • Pour activer toutes les sonneries faites défiler jusqu'à SONS ACTIVES dans le menu CHANGER ETAT, et appuyez sur SELECT. . 5.4.1 Désactiver la sonnerie de la ligne fixe Lors d'un appel entrant sur ligne fixe vous pouvez désactiver la sonnerie pour cet appel. Appuyez sur pour éteindre la sonnerie de cet appel. 5.5 Appel en cours Cette section décrit les fonctions disponibles pendant un appel. 5.5.1 Faire un second appel sur ligne fixe Note Le service second appel n'est possible que pour les appels sur ligne fixe. Consultez votre opérateur. 1 Appuyez sur . • Le premier correspondant est mis en attente. 2 Composez le numéro. • Le numéro apparaît sur l'écran et est composé. 3 Utilisez pour passer d'un appel à l'autre OU 18 5.5.2 Répondre à un second appel sur ligne fixe Note Le service second appel n'est possible que pour les appels sur ligne fixe. Consultez votre opérateur. Pendant un appel sur ligne fixe, vous entendrez un bip dans l'écouteur pour vous prévenir d'un second appel. 1 Appuyez sur pour répondre. • Le premier appel est mis en attente et vous êtes connecté au second appel. 2 Utilisez pour passer d'un appel à l'autre OU 2 Appuyez sur pour raccrocher l'appel en cours et continuer avec l'autre. 5.5.3 Répondre à un second appel Skype Pendant un appel Skype, vous entendrez un bip dans l'écouteur pour vous prévenir d'un second appel Skype. 1 Appuyez sur pour répondre. • Le premier appel est mis en attente et vous êtes connecté au second appel. 2 Utilisez pour passer d'un appel à l'autre OU 2 Appuyez sur pour raccrocher l'appel en cours et continuer avec l'autre. • Le téléphone sonne pour vous informer que quelqu'un est mis en attente. 3 Appuyez sur pour rétablir la communication avec la personne en attente. 5.5.4 Régler le volume de l'écouteur Pendant un appel appuyez sur (Haut/Bas) pour régler le volume de l'écouteur. Utiliser le téléphone 5.5.5 Activer/Désactiver le micro Cette fonction permet d'activer ou désactiver le micro du combiné. Quand le micro est désactivé votre correspondant ne vous entend plus. Pendant l'appel appuyez sur pour désactiver le micro. • Votre correspondant ne vous entend plus mais vous vous l'entendez. Appuyez sur pour réactiver le micro. • Vous pouvez à nouveau parler avec votre correspondant. 5.5.6 Activer/Désactiver la fonction mainslibres ! Attention L'activation de la fonction mains-libres peut entraîner une augmentation soudaine du volume de l'écouteur. Eloignez le combiné de votre oreille. La fonction mains-libres permet de téléphoner sans tenir le combiné. Astuce • Utilisez cette fonction pour que tout le monde dans la pièce participe à la conversation. • Utilisez le combiné pour une conversation privée. 1 Pendant l'appel appuyez sur . • Le haut-parleur est activé. Parlez. 2 Appuyez à nouveau sur , le haut-parleur est désactivé. 5.5.7 Utiliser le micro casque Note Le casque est optionnel, il n'est pas fourni. Utilisez un casque avec une prise casque de 2,5mm et avec un micro de 32 Ohm d'impédance. Disponible dans les boutiques. Branchez la prise casque sur le côté du combiné. 5.6 Interphone et conférence Un appel interphone est un appel réalisé entre 2 combinés souscris à une même base. Cette Utiliser le téléphone fonction n'est disponible que si vous avez plusieurs combinés. L'interphone permet de faire des appels gratuits entre combinés dans la maison, transférer un appel d'un combiné à l'autre et d'utiliser la fonction Conférence. Un appel conférence suppose un appel entre 2 combinés dans la maison et un correspondant extérieur. Note Certaines de ces fonctions ne seront pas disponibles si le combiné supplémentaire n'est pas un combiné VOIP841. Astuce Utilisez (Haut/Bas) pour naviguer dans les menus. 5.6.1 Appeler un autre combiné Un intercom est un appel réalisé entre 2 combinés souscris à une même base. En mode veille : 1 Appuyez sur . 2 Choisissez le téléphone à appeler. 3 Appuyez sur APPEL . • Attendez que l'autre personne réponde. 4 Appuyez sur pour annuler ou raccrocher. Astuce Pour personnaliser la sonnerie Interphone référez-vous à la section « Personnaliser les sons de votre téléphone », page 29. 5.6.2 Un appel interne (intercom) pendant un appel externe Pendant que vous êtes en ligne sur Skype ou sur la ligne fixe vous pouvez faire un interphone. 1 Appuyez sur pendant l'appel. 2 Choisissez le téléphone à appeler. 3 Appuyez sur APPEL . • Attendez que l'autre personne réponde. Pour retourner au correspondant extérieur : Appuyez sur FIN pendant l'intercom. • Vous êtes à nouveau en ligne avec le correspondant extérieur. 19 5.6.3 Transfert d'appel Pendant un appel, vous pouvez le transférer à un autre combiné. 1 Appuyez sur pendant l'appel. 2 Choisissez le téléphone à appeler. 3 Appuyez sur APPEL . 4 Appuyez sur quand l'appel est répondu. • L'appel est transféré à l'autre combiné. 5.6.4 Conférence La conférence permet de partager la conversation entre 2 combinés souscrits à une même base et un correspondant extérieur. 3 personnes peuvent participer à la conversation. Pas besoin de service opérateur. 1 Appuyez sur pendant l'appel extérieur. 2 Choisissez le téléphone à appeler. 3 Appuyez sur APPEL . • Attendez que l'autre personne réponde. 4 Appuyez sur CONFERENCE . • Vous êtes en conversation à 3. 5 Appuyez sur pour terminer la conférence. 20 Utiliser le téléphone 2 6 Utiliser plus le téléphone 3 4 6.1 Les messageries (boîtes vocales) Votre téléphone peut utiliser deux types de messageries : celle sur la ligne fixe ou celle du service Skype™. Astuce Utilisez (Haut/Bas) pour naviguer dans les menus. 6.2 La messagerie Skype™ Note Pour ce service consultez et souscrivez le service auprès de Skype™. Vous pouvez enregistrer votre propre annonce. Vous pouvez écouter et effacer un message vocal. Vous pouvez également rappeler ou laisser un message à votre correspondant. 6.2.1 Enregistrer une annonce Mon message d'accueil est l'annonce que vos correspondants entendent avant de vous laisser un message. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. VOCALE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à MSG. ACCUEIL, appuyez sur SELECT. puis sur OPTIONS . 6 Choisissez ENREG. NOUV.. 7 Appuyez sur SELECT. et enregistrez votre annonce. 6.2.2 Ecouter mon message d'accueil En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . Utiliser plus le téléphone 5 6 7 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu’à MESS. VOCALE, appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu’à MSG. ACCUEIL, appuyez sur SELECT. puis sur OPTIONS . Choisissez LIRE. Appuyez sur SELECT. . • Votre annonce est entendue. 6.2.3 Remettre l'annonce par défaut Vous pouvez remettre l'annonce Skype standard. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. VOCALE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à MSG. ACCUEIL, appuyez sur SELECT. puis sur OPTIONS . 6 Choisissez REINITIALISER, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 7 Appuyez sur OUI . • L'annonce standard est remise. 6.2.4 Ecouter les messages de la boîte vocale Le symbole apparaît à l'écran quand il y a un nouveau message. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. SKYPE, appuyez sur OPTIONS . 5 Faites défiler jusqu'au message voulu. 6 Choisissez LIRE, appuyez sur SELECT. . • Le message est entendu. 21 7 6.2.5 Rappeler Vous pouvez rappeler la messagerie du correspondant qui vous a laissé un message. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. SKYPE, appuyez sur OPTIONS . 5 Faites défiler jusqu'au message voulu. 6 Choisissez APPEL, appuyez sur SELECT. . 6.2.6 Envoyer un message vocal Skype Vous pouvez envoyer un message vocal à votre correspondant. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. SKYPE, appuyez sur OPTIONS . 5 Faites défiler jusqu'au message voulu. 6 Choisissez ENV.MESS VOCAL. 7 Appuyez sur SELECT. , commencez l'enregistrement après le bip sonore. 6.2.7 Effacer un message vocal Skype En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. SKYPE, appuyez sur OPTIONS . 5 Faites défiler jusqu'au message voulu. 6 Choisissez SUPPRIMER, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 22 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le message vocal est effacé. 6.3 La boîte vocale sur ligne fixe Note Pour ce service consultez et souscrivez le service auprès de votre opérateur. Le symbole apparaît à l'écran quand il y a un nouveau message. 6.3.1 Ecouter les messages Appeler votre boîte vocale pour écouter vos messages. Contactez votre opérateur pour obtenir ce numéro. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu'à votre opérateur, appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez APPEL, appuyez sur SELECT. . • Ecoutez les instructions. 6.3.2 Mémorisé le numéro de l'opérateur En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu'à votre opérateur, appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez EDITER et entrez le numéro. 7 Appuyez sur ENTRER . • Le numéro est enregistré. Utiliser plus le téléphone 6.3.3 Effacer le numéro de l'opérateur En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à MESS. FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu'à votre opérateur, appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez SUPPRIMER. • Une demande de confirmation est affichée. 7 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le numéro est effacé. 6.3.4 Eteindre le symbole des messages Note Ne fonctionne pas avec tous les modèles. Le symbole disparaît automatiquement après l'écoute des messages. Vous pouvez le faire disparaître manuellement à tout moment. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MESSAGERIE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à REINIT. INDIC., appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 5 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le symbole disparaît. 6.4 Liste des contacts Votre téléphone peut enregistrer 500 contacts Skype et SkypeOut. Astuce Utilisez (Haut/Bas) pour naviguer dans les menus. Utiliser plus le téléphone 6.4.1 Voir la liste des contacts En mode veille : 1 Appuyez sur CONTACT pour accéder à la liste. 2 Choisissez votre contact, si vous voulez voir les détails de ce contact, continuez l'étape 3. 3 Appuyez sur OPTIONS . 4 Choisissez VOIR PROFIL, appuyez sur SELECT. . • Les détails sont affichés. Chercher un contact en faisant défiler Une fois dans la liste des contacts déplacez-vous avec (Haut/Bas). Chercher un contact par son initiale Une fois dans la liste des contacts appuyez sur la touche où est écrite la première lettre du nom de votre contact. Par exemple si vous cherchez un contact commençant par N, appuyez [6] 2 fois. Tous les contacts commençants par N apparaissent dans l'ordre alphabétique. Note Pour appeler depuis la liste des contacts référezvous à la section « Appeler depuis la liste des contacts », page 17. 6.5 Chercher un utilisateur Skype Vous pouvez rechercher un utilisateur Skype qui n'est pas encore dans votre liste de contacts. Une fois trouvé, vous pouvez l'appeler, voir ses détails ou l'ajouter à votre liste. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à RECHERCHER, appuyez sur SELECT. . 3 Entrer le pseudo Skype ou le nom complet de l'utilisateur Skype, appuyez sur OK . • Une liste correspondante apparaît. 4 Choisissez l'utilisateur et appuyez sur OPTIONS pour plus de fonctions. 23 6.6 Ajouter un contact Note Si votre liste est pleine, un message vous en informe. Effacer des contacts pour pouvoir en enregistrer de nouveaux. 6.6.1 Ajouter un contact Skype En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à AJ CONTACT, appuyez sur SELECT. . 3 Choisissez SKYPE et appuyez sur OK . 4 Entrer le pseudo Skype ou le nom complet de l'utilisateur Skype, appuyez sur ENTRER . • La liste des noms correspondants apparaît. 5 Choisissez votre contact et appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez AJOUT. CONTACT, appuyez sur SELECT. . 7 Vous pouvez entrer les détails, appuyez sur ENTREZ . • Le nouveau contact ne sera ajouter qu'après que le contact aie accepter d'échanger avec vous. 6.6.2 Ajouter un contact SkypeOut En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à AJ CONTACT, appuyez sur SELECT. . 3 Choisissez SKYPEOUT et appuyez sur OK . 4 Entrer le pseudo SkypeOut de l'utilisateur, appuyez sur ENTREZ . • La liste des noms correspondants apparaît. 5 Entrez le numéro (+, préfixe international, code région et numéro de téléphone). 6 Appuyez sur OK . • Le numéro est enregistré. Note Des contacts avec un numéro identique ne peuvent être enregistrés. 24 6.7 Gérer vos contacts Vous pouvez renommer, bloquer ou enlever chaque contact de votre liste. 6.7.1 Renommer un contact Vous pouvez changer le nom d'un contact. 1 Choisissez le contact dans votre liste et appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à RENOMMER, appuyez sur SELECT. . 3 Modifier le nom, utiliser EFFACER pour corriger. 4 Appuyez sur OK . • Le nom est enregistré. 6.7.2 Bloquer/Débloquer un contact Vous pouvez empêcher un contact de vous contacter et vice versa. Votre Etat sera toujours hors ligne (déconnecté) pour le contact bloqué. Bloquer un contact 1 Choisissez le contact dans votre liste et appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à BLOQUER, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 3 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Une seconde demande de confirmation est affichée. 4 Appuyez sur OUI pour enlever le contact de la liste OU 4 Appuyez sur NON pour laisser le contact dans la liste. Débloquer un contact En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à VIE PRIVEE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à UTIL. BLOQUES, appuyez sur SELECT. . Utiliser plus le téléphone 5 6 Choisissez le contact à débloquer, appuyez sur OPTIONS . Appuyez sur DEBLOQUER . • Le contact est à nouveau autorisé. 6.7.3 Enlever un contact 1 Choisissez le contact dans votre liste et appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à SUPPRIMER, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 3 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le contact est enlevé. 6.8 L' historique (la liste des appels) L'historique contient 4 listes : • Tous : appels émis, répondus et manqués. • Manques : appels auxquels vous n'avez pas répondu. • Entrants : appels reçus et répondus. • Sortants : appels émis. Une fiche d'appel est enregistrée pour chaque appel, elle comprend le nom du correspondant, son numéro, la date et l'heure de l'appel. Le téléphone sauvegarde l'historique des messages vocaux Skype, les nouvelles requêtes et les messages de la boîte vocale sur ligne fixe. Note • Votre téléphone ne sauvegarde rien si vous vous n'êtes pas inscrit à Skype. • Quand vous désactivez Skype, l'historique de votre compte est effacé. Si vous réactivez un compte Skype, l'historique est à nouveau enregistré sous ce nouveau compte. 6.8.1 Voir la liste En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu'à la liste, appuyez sur SELECT. . 4 Choisissez la fiche. Utiliser plus le téléphone Voir les détails de l'historique 1 Choisissez une fiche, appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à DETAILS. Appuyez sur SELECT. pour voir les détails. 6.8.2 Appeler depuis l'historique Rappeler Pour rappeler ou appeler depuis la liste des appels entrants ou manqués référez-vous à la section « Appeler depuis l'historique des appels », page 17. Recomposer Pour rappeler un numéro déjà appelé, référezvous à la section « Appeler depuis la liste des appels sortants », page 17. Envoyer un message vocal Skype 1 Choisissez une fiche, appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à ENV.MESS VOCAL, appuyez sur SELECT. . 3 Enregistrer votre message après le bip sonore. 4 Appuyez sur pour raccrocher. 6.8.3 Enregistrer une fiche dans la liste des contacts Enregistrer un contact Skype 1 Choisissez une fiche, appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à AJ CONTACT, appuyez sur SELECT. . • La fiche est enregistrée. Enregistrer un contact SkypeOut 1 Choisissez une fiche, appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à AJ CONTACT, appuyez sur SELECT. . 3 Modifiez le nom si nécessaire, appuyez sur OK . 4 Modifiez le numéro si nécessaire. 5 Appuyez sur OK . • La fiche est enregistrée. 25 6.8.4 Effacer les fiches d'appels Effacer une fiche 1 Choisissez une fiche, appuyez sur OPTIONS . 2 Faites défiler jusqu’à SUPPRIMER, appuyez sur SELECT. . 3 Appuyez sur OUI pour confirmer. • La fiche est effacée. Effacer toutes les fiches d'une liste En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à HISTORIQUE, appuyez sur SELECT. . 3 Choisissez la liste, appuyez sur SELECT. . 4 Appuyez sur OPTIONS . 5 Faites défiler jusqu’à EFFACER LISTE, appuyez sur SELECT. . 6 Appuyez sur OUI pour confirmer. • La liste est effacée. Entrer des caractères spéciaux Vous pouvez entrer des caractères spéciaux ? ! : ( ) etc. 1 Appuyez sur pendant l'écriture en minuscule ou majuscule. • La table des caractères spéciaux est affichée. 2 Utilisez pour sélectionner le caractère. 3 Appuyez sur SELECT. pour mémoriser le symbole. Astuce Pour écrire + appui long sur 0. Effacer des lettres Appuyez sur EFFACER pour effacer la lettre à gauche du curseur. Appui long sur EFFACER pour effacer tout le texte de l'écran. Table des caractères spéciaux 6.9 Entrer du texte et des chiffres Vous pouvez entrer du texte et des chiffres dans les fiches contacts et dans les autres fonctions. .,’?!"-()@ /:_;+&%*=< >£€$¥°[]{} Changer le mode d'écriture Le téléphone comporte 3 types d'écriture : Majuscule, Minuscule et Chiffres. Appuyez sur pendant l'écriture. • En bas à droite de l'écran apparaît le type choisi : A pour majuscule; a pour minuscule et 1 pour les chiffres. Entrer du texte et des numéros 1 Cherchez la touche avec la lettre souhaitée. 2 Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour que la lettre voulue apparaisse. • La zone de visualisation indique les lettres disponibles sur cette touche. Astuce Utilisez (Gauche/Droite) pour déplacer le curseur. 26 \~^¡§¿#| Table des Majuscules Touches Caractères assignés 0 espace 0 1 1.,?!- _@/% 2 ABC2ÀÄÅÆÇΓ 3 DEF3ÈÉ∆Φ 4 GHI4Ì 5 JKL5Λ 6 MNO6ÑÒÖØΩ 7 PQRS7ΠΨΣ 8 TUV8ÙÜΘ 9 WXYZ9Ξ Utiliser plus le téléphone 7 Votre profil Skype Votre profil contient vos informations : Nom, sexe, date de naissance, numéros de téléphone etc. Il contient des détails privés et publics. Les détails publics sont visibles par les autres utilisateurs Skype. Mais pas les détails privés. Vous n'êtes pas obligé de rentrer des informations. C'est optionnel. 7.1 Détails publics Voir/éditer/ajouter des détails En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MON PROFIL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DET. PUBLICS, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le détail, appuyez sur SELECT. . • Le réglage actuel apparaît. 6 Modifiez-le. 7 Appuyez ensuite sur OK ou sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. 7.2 Détails privés La seule information privée enregistrée est votre adresse email (jusqu'à 3 adresses). Vos amis peuvent vous trouver facilement sur le réseau Skype s'ils connaissent votre adresse email. 7.2.1 Voir les détails En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MON PROFIL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DET. PRIVES, appuyez sur SELECT. . • Les détails privés apparaissent. Votre profil Skype 7.2.2 Ajouter une adresse email En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MON PROFIL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DET. PRIVES, appuyez sur SELECT. . • Les détails privés apparaissent. 5 Appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez AJOUTER, appuyez sur SELECT. . 7 Entrez la nouvelle adresse email, appuyez ensuite sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 7.2.3 Editer une adresse email En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MON PROFIL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DET. PRIVES, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez l'adresse email, appuyez sur OPTIONS . 6 Choisissez EDITER, appuyez sur EFFACER pour corriger. 7 Appuyez ensuite sur ENTREZ . • Le nouveau réglage est enregistré. 7.2.4 Effacer une adresse email En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à MON PROFIL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DET. PRIVES, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez l'adresse email, appuyez sur OPTIONS . 27 6 7 28 Choisissez SUPPRIMER. • Une demande de confirmation est affichée. Appuyez sur OUI pour confirmer. • L'adresse email est effacée. Votre profil Skype 8 Réglages Personnalisez le téléphone, changez son look et ses sonneries selon vos besoins et vos goûts. De l'écran jusqu'aux sons cette section vous montre comment régler vos préférences. 8.1 Personnaliser l'écran Régler la langue Cette section n'est valable que pour les modèles multilingues. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à GENERAL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LANGUE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez votre langue, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler le rétro-éclairage Le rétro-éclairage illumine votre écran. Il s'allume quand vous appuyez sur une touche et il s'éteint après utilisation pour améliorer l'autonomie. Vous pouvez régler la durée de rétro-éclairage ex. s'il est réglé à 1 minute, le rétro éclairage s'éteint une minute après le dernier appui touche. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à ECRAN, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à ECLAIRAGE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez votre réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler le contraste de l'écran Le contraste est l'intensité du texte et de la couleur de fond de l'écran. Ajuster le contraste Réglages change le niveau de couleur du texte et de la couleur de fond. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à ECRAN, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CONTRASTE, appuyez sur SELECT. . 5 Appuyez sur (Droite/Gauche) pour régler le contraste. 6 Appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler la luminosité de l'écran La luminosité est la quantité de lumière émise par l'écran. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à ECRAN, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LUMINOSITE, appuyez sur SELECT. . 5 Appuyez sur (Droite/Gauche) pour régler la luminosité. 6 Appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.2 Personnaliser les sons de votre téléphone Régler la sonnerie du combiné Votre téléphone a 4 types de sonneries : Skype, SkypeIn, ligne fixe et intercom. Vous pouvez changer la mélodie pour ces sonneries. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à TONALITE, appuyez sur SELECT. . 29 Choisissez le type de sonnerie Skype, SkypeIn, ligne fixe ou intercom), appuyez sur OK . 6 Faites défiler jusqu'à la sonnerie que vous voulez, appuyez sur SELECT. . 7 Faites défiler jusqu'à la mélodie que vous voulez, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler le volume de la sonnerie Il y a 5 niveaux de volume. Le réglage s'applique à toutes les sonneries. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à VOLUME, appuyez sur SELECT. . 5 Appuyez sur (Haut/Bas) pour régler le volume. 6 Appuyez sur SELECT. • Le nouveau réglage est enregistré. Régler le type de sonnerie Il y a 5 styles de sonneries : Sonne, crescendo, sonne une fois, bip une fois, désactivé. Le réglage s'applique à toutes les sonneries. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à SONNERIE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le type, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler les bips de notification Un bip est entendu à chaque appel manqué, chaque nouveau message vocal ou nouvelle requête. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 5 30 4 5 Faites défiler jusqu’à MESSAGES (Notification), appuyez sur SELECT. . Choisissez le type, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler les bips touche Le bip touche est entendu chaque fois que vous appuyez sur une touche. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à SON TOUCHE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler les bips de confirmation Le bip de confirmation (ou d'échec) est entendu chaque fois qu'une opération est effectuée ou quand le combiné est posé sur le chargeur. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à BIP (Sons), appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CONFIRMATION, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.3 Les fonctions d'appels Votre téléphone offre des fonctions liées aux appels pour vous aider à mieux les gérer. Cette section décrit les fonctions relatives aux appels Skype et ligne fixe. 8.3.1 Réponse automatique La réponse automatique permet de répondre à un appel en décrochant simplement le combiné. Réglages Plus besoin d'appuyer sur une touche pour répondre. 3 4 Activer/désactiver la réponse automatique En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à GENERAL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à REPONSE AUTO, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le nouveau réglage, appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.3.2 Gestion du code régional Cette fonction ajoute ou enlève automatiquement le code régional lors d'un appel sortant. Vous pouvez définir le code (jusqu'à 5 chiffres) à ajouter ou à enlever. Selon votre pays le téléphone décide d'enlever ou non ce code. Note Le préfixe international d'appel doit être réglé pour que le code régional fonctionne correctement. Référez-vous à la section « Choisir votre pays », page 10. Entrer et activer le code localité En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CODE LOCALITE, appuyez sur SELECT. . 5 Entrez le code (jusqu'à 5 chiffres entre 0 et 9), appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Désactiver le code localité En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . Réglages 5 6 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu’à CODE LOCALITE, appuyez sur SELECT. . Appuyez sur EFFACER pour effacer le code localité. Appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.4 Les fonctions d'appels Skype Skype offre de nombreuses fonctions d'appels. Cette section décrit les fonctions relatives aux appels Skype. 8.4.1 Ligne prioritaire Référez-vous à la section « Choisir la ligne favorite », page 16. 8.4.2 Transfert d'appel Si vous ne voulez pas manquer d'appels Skype vous pouvez les rediriger vers une ligne fixe ou un mobile. Activer le transfert d'appel et entrer un numéro En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE, appuyez sur SELECT. . 6 Choisissez OUI, appuyez sur SELECT. . 7 Entrez le numéro vers lequel les appels seront redirigés, appuyez sur OK . • Les appels seront redirigés vers ce numéro. Note Boîte vocale Skype désactivée : Une fois transférés, tous vos appels iront vers le numéro de transfert. Si vous ne pouvez pas répondre vos correspondants ne pourront pas laisser de 31 message sur votre messagerie Skype jusqu'à désactivation du transfert. Changer le numéro de transfert En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE A, appuyez sur SELECT. . 6 Entrez/modifiez le numéro vers lequel les appels seront redirigés. 7 Appuyez sur OK . • Les appels seront redirigés vers ce numéro. Désactiver le transfert d'appel En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à FAIRE SUIVRE, appuyez sur SELECT. . 6 Choisissez NON, appuyez sur SELECT. . • Le transfert d'appels est désactivé. 8.4.3 Ne pas déranger Afficher l'état ne pas déranger et Skype désactive toutes les sonneries Skype et SkypeIn. Le combiné ne sonnera pas lors d'un appel Skype. Activer/Désactiver Ne pas déranger En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à ETAT, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à CHANGER ETAT, appuyez sur SELECT. . 32 Faites défiler jusqu’à OCCUPE, appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. Astuce Vous pouvez également utiliser le raccourci pour le menu « Changer d'état ». Appuyez sur (vers le Haut) en mode veille. 4 8.4.4 Fonction Vie privée La fonction vie privée permet de régler quel contact peut vous appeler. Il est possible de configurer Skype pour que personne ne vous appelle, ou seuls vos contacts peuvent vous appeler, ou uniquement les utilisateurs autorisés. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à VIE PRIVEE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'au réglage à modifier, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le nouveau réglage, appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.5 Options d'appels ligne fixe Cette section décrit les fonctions relatives aux appels sur ligne fixe. 8.5.1 Mode de numérotation Le mode de numérotation est le signal utilisé dans le pays. Votre téléphone supporte la numérotation en DTMF (fréquences) et le IMPULSION (rotatif). Votre téléphone est préréglé pour votre pays. Contactez votre opérateur pour plus de détails. Régler le mode numérotation En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . Réglages Faites défiler jusqu’à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LIGNE FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Faites défiler jusqu’à MODE NUM., appuyez sur SELECT. . 6 Choisissez le nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Astuce Mode DTMF temporaire : Si votre téléphone est réglé sur impulsion, appui long sur pendant un appel pour obtenir temporairement le mode DTMF. « d » apparaît. Les chiffres entrés après « d » sont envoyés en mode fréquence vocale (uniquement sur cet appel). Pause. Consultez votre opérateur pour plus de détails. 8.5.2 Le type de Rappel (R) Rappel (R) est un signal qui doit être envoyé lors de l'utilisation de certaines fonctions comme faire ou répondre à un second appel. Votre téléphone dispose de différents signaux. Vous pouvez les changer. Votre téléphone est réglé selon des normes de votre pays. Consultez votre opérateur pour plus de détails. 8.5.4 Numéro de catégorie Note Cette section n'est valable que pour les modèles supportant le Numéro de catégorie. Certains opérateurs envoient en même temps que le CLI, un numéro de catégorie. Consultez votre opérateur pour plus de détails. Pour pouvoir rappeler depuis l'historique changer le réglage à OUI si votre opérateur envoie ce numéro catégorie ou changer à NON s'il ne l'envoie pas. 3 Régler la durée du Rappel En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LIGNE FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez RAPPEL, appuyez sur SELECT. . 6 Faites défiler jusqu'au nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.5.3 Choix de la Pause Pause est un temps que vous entrez pendant un appel. La Pause est utilisées avec des PABX ou lors d'appel vers des services opérateurs. Votre téléphone dispose de différentes longueurs de Réglages Régler la durée de la pause En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LIGNE FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez PAUSE, appuyez sur SELECT. . 6 Faites défiler jusqu'au nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. Régler le numéro de catégorie En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à LIGNE FIXE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez NUM. CATEG, appuyez sur SELECT. . 6 Faites défiler jusqu'au nouveau réglage, appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. 33 8.6 Fonctions supplémentaires Découvrez toutes les fonctions supplémentaires de votre téléphone ! Découvrez comment vous pouvez en profitez pleinement. 8.6.1 Verrouillage clavier Vous pouvez bloquer votre clavier pour éviter les appuis touches accidentels. Verrouiller le clavier En mode veille : Appui long sur . • Le clavier est verrouillé et le symbole apparaît. Déverrouiller le clavier En mode veille : 1 Appuyez sur LIBRE . • APPUYEZ SUR * POUR DEVERR ? apparaît. 2 Appuyez sur pour déverrouiller. • Le clavier est déverrouillé. 8.6.2 Recherche de combiné(s) En mode veille : 1 Appuyez sur la base. • Tous les combinés souscrits à cette base sonnent. 2 Appuyez sur la base à nouveau pour arrêter la recherche. • Tous les combinés arrêtent de sonner. OU 2 Appuyez sur une touche du combiné recherché pour mettre fin à la sonnerie. 8.7 Réglages système 8.7.1 Régler le code pays Votre téléphone dispose déjà d'un code pays, réglé lors de la fabrication. Vous pouvez changer ce code. Le code pays est le préfixe d'appel 34 international (ex. : 1 pour le Canada). Voir « Liste des codes pays », page 39. Référez-vous au glossaire page 45 pour plus de détails sur les codes pays. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à PARAM. APPEL, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CODE PAYS, appuyez sur OK . 5 Editez le code, utilisez EFFACER pour corriger. 6 Appuyez sur OK . • Le nouveau réglage est enregistré. ! Attention Le téléphone risque que de ne pas fonctionner correctement si le code pays est incorrect. Note Après ce réglage le combiné s'éteint. Il se rallume quelques instants plus tard quand le réglage est mis à jour. 8.7.2 Souscrire le(s) combiné(s) à une base supplémentaire Cette section explique comment souscrire un combiné à une base supplémentaire. Si le message PAS ENREGISTRE apparaît à l'écran, référezvous à la section « Souscrire un combiné », page 10. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à COMBINE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à INSCRIPTION, appuyez sur SELECT. . 5 Entrez le code PIN (par défaut 0000), utilisez EFFACER pour corriger. 6 Appuyez sur ENTREZ pour confirmer. • Le combiné recherche la base. 7 Appuyez sur la base jusqu'à ce que les 2 voyants clignotent. Réglages Note Chaque combiné peut être souscrit à 4 bases. Ensuite la mémoire du combiné est saturée. 8.7.3 Choisir une base Vous pouvez passez un combiné d'une base à l'autre s'il est souscrit à ces bases. Pour plus de facilité vous pouvez programmer le combiné pour qu'il passe automatiquement d'une base à l'autre (la plus proche). Vous pouvez également programmé le combiné pour qu'il ne fonctionne qu'avec une seule base. Note Le combiné doit être souscrit à toutes les bases avec lesquelles il doit fonctionner. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à COMBINE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CHERCHE BASE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez la base ou AUTO si vous voulez que votre combiné se connecte automatiquement à la base la plus proche. 6 Appuyez sur SELECT. . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.7.4 Désinscrire un combiné Pour désinscrire un combiné utiliser en un autre qui est souscrit à la même base. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à COMBINE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DESINSCRIRE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez le combiné à désinscrire, appuyez sur ENTREZ . Astuce Le numéro du combiné apparaît après le mot Skype, par exemple Skype (1). Réglages 6 7 Entrez le code PIN (par défaut 0000), appuyez sur EFFACER pour modifier. Appuyez sur ENTREZ pour confirmer. • Le combiné n'est plus souscrit à la base. 8.7.5 Changer le code PIN du système Le code PIN du système sert à enregistrer ou désinscrire un combiné, ou à protéger les droits d'accès à certains menus. Le code PIN réglé en usine est 0000, personnalisez-le pour plus de sécurité. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à COMBINE, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à CHANGE PIN, appuyez sur SELECT. . 5 Entrez le code PIN, appuyez sur ENTRER pour confirmer. Utilisez EFFACER pour modifier. 6 Entrez le nouveau code PIN, appuyez sur ENTREZ . 7 Entrez ce code à nouveau pour confirmer, appuyez sur ENTREZ . • Le nouveau réglage est enregistré. Note Nous vous conseillons d'écrire ce nouveau code pour une utilisation future. Si vous oubliez le code PIN, contactez votre revendeur. 8.7.6 Réglage des paramètres par défaut (réglages usine) Les paramètres par défaut sont les réglages fait en usine. Il est possible de restaurer les réglages usine sur votre téléphone. Vous pouvez retrouver tous ces réglages, mais garder les réglages réseau. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à AVANCE, appuyez sur SELECT. . 35 Faites défiler jusqu’à REINIT. EXEPTIONNELLE, appuyez sur SELECT. . 5 Choisissez TOUT REINIT si vous voulez retrouver tous les réglages usine. OU 5 Choisissez CONS PARAM RES si vous voulez retrouver tous les réglages usine sans les réglages réseau. 6 Appuyez sur SELECT. . Entrez le code PIN, appuyez sur ENTREZ pour confirmer. Utilisez EFFACER pour modifier. • Une demande de confirmation est affichée. 7 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Les réglages ont été restaurés. Note Après ce réglage le combiné s'éteint. Il se rallume quelques instants plus tard quand le réglage est mis à jour. Pour connaître les réglages remis à zéro référezvous à la section « Réglages usine », page 40. 4 8.8 Réglages réseau Cette section indique comment voir et modifier les réglages du réseau Internet de votre téléphone. Vous ne devriez pas avoir besoin de régler le réseau après l'installation du téléphone. Cette section est destinée aux usagers avertis qui voudraient régler le réseau avec leur adresse IP fixe. ! Attention Des réglages incorrects affecteront l'utilisation de Skype sur ce téléphone. Nous vous recommandons de consulter votre administrateur ou votre fournisseur d'accès avant d'effectuer des changements. 8.8.1 Voir vos réglages réseau En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à INFORMATION, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler pour voir les informations. Appuyez sur RETOUR pour sortir. 36 8.8.2 DHCP Par défaut il est activé. Si vous configurez le téléphone pour qu'il utilise votre IP fixe DHCP sera désactivé. Vous pouvez le réactiver. Activer le DHCP En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à RESEAU, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à DHCP, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 5 Appuyez sur OK pour confirmer. • Votre IP apparaît. Le réglage est enregistré. 8.8.3 PPPoE Si votre fournisseur d'accès vous demande d'utiliser un PPPoE, vous pouvez configurer votre nom d'utilisateur (user) et mot de passe pour la connexion PPPoE. Activer le PPPoE En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à RESEAU, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à PPPOE, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 5 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le réglage est enregistré. 8.8.4 Configurer l'IP fixe Vous pouvez configurer le réseau pour qu'il utilise votre IP fixe. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . Réglages 3 4 5 6 Faites défiler jusqu’à RESEAU, appuyez sur SELECT. . Faites défiler jusqu’à IP STATIQUE, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. Appuyez sur OUI pour confirmer. Suivez les instructions pour terminer la configuration. Configurer des réglages réseaux individuels Après avoir choisi d'utiliser votre IP fixe, vous pouvez faire d'autres réglages sur le réseau par exemple masque sous-réseau, passerelles et DNS etc. En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à RESEAU, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu'à votre choix, appuyez sur SELECT. . 5 Editer votre choix, appuyez sur ENTREZ . • Le nouveau réglage est enregistré. 8.8.5 Remettre le réseau à zéro En mode veille : 1 Appuyez sur MENU . 2 Faites défiler jusqu’à REGLAGES, appuyez sur SELECT. . 3 Faites défiler jusqu’à RESEAU, appuyez sur SELECT. . 4 Faites défiler jusqu’à REINIT. RESEAU, appuyez sur SELECT. . • Une demande de confirmation est affichée. 5 Appuyez sur OUI pour confirmer. • Le réglage réseau est remis à zéro. l'installation du téléphone. Cette section est destinée aux usagers avertis. ! Attention Des réglages incorrects affecteront l'utilisation de Skype sur ce téléphone. Nous vous recommandons de consulter votre administrateur ou votre fournisseur d'accès avant d'effectuer des changements. 8.9.1 Accéder à la page web Pré-requis minimum : • Equipement VOIP841 • Un ordinateur avec un navigateur • Router • Connexion Internet Vérifiez que le téléphone est proprement installé et près à partager le réseau avec l'ordinateur comme indiqué ci-dessous. Prise téléphone (PSTN) PHILIPS Internet Câble modem ADSL Alimentation électrique Router Switch/Concentrateur (optionnel) (hub) Ouvrez l'explorateur. Entrez votre adresse IP dans la barre. • Une fenêtre d'authentification apparaît. Astuce Pour trouver votre adresse IP référez-vous à la section « Voir vos réglages réseau », page 36. 3 Entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est philips et le mot de passe par défaut est voip841. 1 2 8.9 Configurer les pages Web Vous pouvez configurer certains réglages réseau, réglages Skype, mise à jour du système et réglages administratifs depuis la page web. Vous ne devriez pas avoir à configurer ces réglages après Réglages 37 Après vérification du nom d'utilisateur et du mot de passe, vous verrez la page d'accueil de configuration (voir en bas de page). La page d'accueil La page d'accueil affiche les réglages système et réseau actuels. La page réseau La page réseau affiche le type de connexion Internet et la vitesse Ethernet. Vous pouvez effectuer des réglages sur cette page. La page Skype La page Skype affiche votre statut Skype actuel. Vous pouvez créer un nouveau compte Skype ou vous inscrire à Skype depuis cette page. La page système Vous pouvez mettre à jour votre téléphone depuis cette page. Vous devrez d'abord télécharger le nouveau logiciel depuis la page web Philips Consumer Electronics, philips.com. 38 ! Attention Vous ne devez pas interrompre une mise à jour logiciel. Lors de la mise à jour vérifier que votre base est tout le temps allumée. Une interruption de la mise à jour pourrait endommager votre téléphone. Contactez le SAV si votre téléphone n'est plus fonctionnel. La page administrateur Vous pouvez changer le mot de passe depuis cette page. Vous pouvez également remettre votre téléphone aux réglages usine et aux réglages réseau. Réglages 8.10 Liste des codes pays Le code pays est le préfixe d'appel international, voir page 10 et page 34. Abréviation - Pays Code AU Australie 61 AT Autriche 43 BE Belgique 32 CA Canada 1 CZ République Tchèque 420 DK Danemark 45 FI Finlande 358 FR France 33 DE Allemagne 49 GR Grèce 30 IE Irlande 353 IT Italie 39 LU Luxembourg 352 NL Hollande 31 NZ Nouvelle Zélande 64 NO Norvège 47 PL Pologne 48 PT Portugal 351 RO Roumanie 40 SK Slovaquie 421 ES Espagne 34 SE Suède 46 CH Suisse 41 TR Turquie 90 GB Grande-Bretagne 44 US USA 1 Réglages 39 9 Réglages usine Voici les réglages usine de votre téléphone. Réglage général Langue Date Format date Séparateur date Rétro-éclairage Contraste LCD Ligne prioritaire Mode numérotation Rappel Code région Mot de passe Skype Mise à jour automatique Format CID (si applicable) Réglages sons Sonnerie Skype Sonnerie SkypeIn Volume sonnerie Type de sonnerie Bip touche Réglages liste des appels Liste de tous les appels Liste des appels manqués Indicateur message vocal Réglages système PIN Pays Réglages réseau DHCP Network Proxy Host Authentification Proxy Authentification mot de passe Port application alter Subnet mask Primary DNS 40 Langue 1 Jan 1 2006 Pays 1 Pays 1 1 minute Moyen Toujours demandé Pays 1 Rappel 1 Vide Vide Non Désactivé Fuseau horaire Heure Format heure Séparateur heure Réponse auto Luminosité LCD Connection auto Numéro catégorie Sélection Pause Nom utilisateur Skype Durée Identification VMWI GMT 12 :00 Pays 1 Pays 1 Désactivé Moyen Oui Désactivé Pause 1 Vide 1 minute Reset Mélodie 2 Mélodie 1 Volume 3 Activé Activé Sonnerie ligne fixe Sonnerie intercom Volume écouteur Bip de notification Bip de confirmation Mélodie 1 Mélodie 1 Volume 3 Activé Activé Tous Tous Reset Appels entrants Appels émis Tous Tous 0000 Reset Sélection base Auto Activé Auto détection Désactivé Option réseau Proxy Port Proxy réseau Authentification nom utilisateur Port application Auto détection Auto détection Vide Par défaut Skype Adresse IP Gateway par défaut DNS secondaire DHCP DHCP DHCP Vide Par défaut Skype DHCP DHCP Réglages usine 10 Menu La table ci-dessous décrit la liste des menus du téléphone. Rappel : appuyez sur MENU pour accéder au menu principal. Utilisez (Haut/Bas) pour naviguer dans les menus. Appuyez sur pour sortir d'un menu. CONTACTS HISTORIQUE ETAT AJ CONTACT OPTIONS APPEL ENV.MESS VOCAL VOIR PROFIL RENOMMER SUPPRIMER BLOQUER AUTORISATION TOUS APPELS APPELS MANQUES APP. ENTRANTS APP. SORTANTS MESSAGERIE AJ CONTACT CHANGER ETAT MON PROFIL CONNECT SKYPE SKYPEOUT RECHERCHER SERVICES REGLAGES ENTRER NOM CREDIT SKYPE SKYPEIN MESS. VOCALE GENERAL PARAM. APPEL VIE PRIVEE BIP ECRAN HEURE & DATE RESEAU COMBINE INFO SYSTEME AVANCE Menu 41 11 Données techniques Ecran • LCD haute qualité 1.5 '' • 65 K couleurs • 128 x 128 pixels • Rétro-éclairage progressif Fonctions générales du téléphone • Identification du nom et du numéro de l'appelant • Appels Skype et par ligne fixe • Boîte vocale Skype et ligne fixe • Sonneries Liste des contacts et liste des appels • 500 contacts Skype et SkypeOut • Liste des appels avec 50 appels manqués, 50 appels entrants et 20 appels émis Batteries • 2 batteries AAA NIMH 750 mAh Poids et dimensions • Combiné : 140 g 151,7 x 28,3 x 45,7 mm (Hauteur x Profondeur x Largeur) • Base : 240 g 113,5 x 53 x 135 mm (Hauteur x Profondeur x Largeur) Température • Opération : 0°C +46°C • Stockage : -25°C +70°C Humidité relative • Opération : jusqu'à 95% à 40°C • Stockage : jusqu'à 95% à 40°C 42 Données techniques 12 FAQ - Questions fréquemment posées Dans cette section vous trouverez les réponses aux questions que vous vous posez sur votre téléphone. Installation Le combiné ne s'allume pas. • Chargez le combiné, placez le combiné sur le chargeur. Le symbole batterie est animé pendant la charge. Après quelques minutes le combiné s'allumera. Le combiné ne charge pas. • Vérifiez les branchements du chargeur. • Les batteries sont peut être défectueuses, achetez-en de nouvelles chez votre détaillant. • Vérifiez que les batteries sont correctement installées. La communication se perd pendant un appel. • Chargez les batteries. • Rapprochez-vous de la base. Le symbole de la portée clignote (lien radio). • Rapprochez-vous de la base. • Si le message PAS ENREGISTRÉ, apparaît sur l'écran, souscrivez le combiné, voir page 10. Pas de tonalité sur la ligne fixe. • Vérifiez les branchements de la base. • Le combiné est peut être trop loin de la base, rapprochez-vous de la base. • Les batteries sont presque vides. Chargez les batteries. FAQ - Questions fréquemment posées Sons Le combiné ne sonne pas. Vérifier que la sonnerie est activée, voir page 30. Mon correspondant ne m'entend pas. Le micro est peut être désactivé, pendant un pour activé le micro. appel appui sur Pas de bips lorsque je pose le combiné sur son chargeur. • Vérifiez les branchements du chargeur. • Le combiné est peut être mal placé, recommencez. • Les contacts de charge sont peut être sales, nettoyez-les avec un chiffon humide. • Activez les sons du combiné, voir page 30. • Allumé le combiné, voir page 11. Fonctionnement du téléphone Le clavier ne fonctionne pas. Déverrouillez le clavier : appui sur LIBRE puis sur pour débloquer le clavier. Le combiné chauffe lors d'un usage prolongé. C'est normal. Le téléphone consomme de l'énergie quand on l'utilise. Pauvre qualité audio (craquements, écho etc…) pendant un appel. • Le combiné est hors de portée, rapprochezvous de la base. • Le combiné subi les interférences des appareils électriques proches, déplacez la base. • Le combiné est trop près de murs en béton armé ou d’armatures métalliques, déplacez la base. Le CLI ne fonctionne pas. • Le service de présentation du numéro n'est pas activé, vérifiez avec votre opérateur. • Les informations sur le correspondant sont peut être cachées ou indisponibles. 43 Je ne peux pas répondre à un deuxième appel ou passer un deuxième appel. • Le service deuxième appel n'est pas activé. Veuillez vous adresser auprès de votre opérateur. • Vérifiez que le réglage de Rappel est correct, voir page 33. 44 FAQ - Questions fréquemment posées G 13 Glossaire du VOIP841 A Adresse IP C'est un numéro unique utilisé par le matériel pour des besoins d'identification et de communication avec les autres sur un réseau utilisant le protocole Internet. Adresse IP fixe Une adresse IP constante pour identifier des équipements semi-mobiles tels que les serveurs. Gateway address (adresse de la passerelle) Par défaut c'est le router sur un réseau d'ordinateur qui sert de point d'entrée à un autre réseau. A la maison la passerelle est l'ISP qui connecte l'utilisateur à Internet. L LCD (Ecran cristaux liquides) Ecran plat constitué d'un certain nombre de pixels couleurs ou monochrome. P C Code pays C'est le code (préfixe) d'appel international pour appeler votre pays depuis l'étranger (exemple : 1 pour USA, 44 pour Grande Bretagne, 33 pour la France). La saisie du bon code pays est nécessaire pour assurer la fonctionnalité de la ligne fixe configurée pour correspondre à votre pays. Code région Les codes régions représentent des zones géographiques dans un pays qui sont couvertes par des échanges téléphoniques. Vous pouvez avoir besoin de ce code pour rappeler des appels locaux ou internationaux fait sur ligne fixe (par exemple le code régional de Londres est 20, il est ajouté au début du numéro local appelé si vous appelez Londres depuis l'extérieur de sa région). Ports Système permettant aux ordinateurs d'émettre et de recevoir des informations. La gamme des numéros de port est comprise entre 0 et 65536 (ex : ftp utilise le port 21). PPPoE (Point-to-Point Protocol Over Ethernet) Protocole d'encapsulation de PPP sur Ethernet (principalement pour les services ADSL). Proxy serveur (serveur mandataire) Ce serveur a pour fonction de permettre aux clients d'un réseau de faire des connections indirectes à d'autres services réseau. S Subnet mask (Masque sous-réseau) Un masque utilisé pour déterminé le sous-réseau auquel appartient l'IP (ex : 255.255.255.0). D V DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole de réseau permettant de configurer automatiquement les paramètres TCP/IP d'une station. VMWI (Voice Mail Waiting Indication) Indication de message vocale en attente (uniquement pour ligne fixe). DNS (Domain Name System) Système de nom de domaine : est un système permettant d'établir une correspondance entre une adresse IP et un nom de domaine. Exemple : le nom de domaine www.example.com correspond à 198.103.243.5). Glossaire du VOIP841 45 14 Index A Adresse email, ajouter 27 Ajouter un contact Skype 24 Ajouter un contact SkypeOut 24 Annonce par défaut, activer 21 Annonce, enregistrer 21 Appel en cours 18 Appel interne (intercom) pendant un appel externe 19 Appeler 16 Appeler avec SkypeOut 16 Appeler depuis l’historique 25 Appeler depuis l’historique des appels 17 Appeler depuis la liste des appels sortants 17 Appeler depuis la liste des contacts 17 Appeler par la ligne fixe 16 Appeler un autre combiné 19 B Base supplémentaire, souscrire 34 Base, choisir 35 Base, vue d’ensemble 7 Batteries 9, 42 Batteries, niveau de charge 10 Bips de confirmation, régler 30 Bips de notification, régler 30 Bips touche, régler 30 Bloquer/Débloquer un contact 24 Boîte vocale sur ligne fixe 22 Brancher la base 9 Brancher le chargeur 9 Bruit 4 C Caractères spéciaux, entrer 26 Chargeur 9 Chercher un contact 23 Code localité 31 Code pays, régler 34 Code PIN du système, changer 35 Code régional, régler 31 Codes pays, liste 39 Combiné, allumer/éteindre 11 46 Combiné, charger 9 Combiné, vue d’ensemble 6 Compatibilité avec les aides auditives 3 Conditions d’utilisation 10 Conférence 19, 20 Configurer des réglages réseaux individuels 37 Configurer les pages Web 37 Connexion automatique 14 Contact Philips 49 Contenu de la boîte 5 Contraste de l’écran, régler 29 Crédits SkypeOut, vérifier 15 D Date, régler 12 Déclaration de conformité 4 Désactiver toutes les sonneries 18 Désinscrire un combiné 35 Détails privés, Skype 27 Détails publics, Skype 27 DHCP 36 Données techniques 42 Durée de la pause 33 Durée du Rappel 33 E Ecouter mon message d’accueil 21 Ecouter, messages de la boîte vocale 21 Ecouter, messages sur ligne fixe 22 Editer, adresse email 27 Effacer des lettres 26 Effacer le numéro de l’opérateur 23 Effacer les fiches d’appels 26 Effacer, adresse email 27 Effacer, message vocal Skype 22 Enlever un contact 25 Enregistrer un contact Skype 25 Enregistrer un contact SkypeOut 25 Enregistrer une annonce 21 Entrer du texte et des chiffres 26 Envoyer un message vocal Skype 25 Envoyer, message vocal Skype 22 Eteindre le symbole des messages 23 F FAQ 43 Fonctions d’appels 30 Index Force du signal, vérifier 11 Format de l’heure, régler 12 Format de la date, régler 12 Fuseau horaire, régler 11 N Ne pas déranger, activer/désactiver 32 Numéro de catégorie 33 O G F Garantie 4 Glossaire 45 Options d'appels ligne fixe 32 Outils Skype 14 P H Heure d’été, régler 12 Heure, régler 11, 12 Historique (la liste des appels) 25 I Indicateur du combiné 6 Installer les batteries 9 Interphone 19 IP fixe, configurer 36 Page web, accéder 37 Paramètres par défaut, régler 35 Pays, régler 10 PPPoE 36 Pré-numérotation 16 Produits Skype 14 Profil Skype 27 Q Que vous faut il d’autre 5 Questions fréquemment posées ( FAQ) 43 L Langue des menus, régler 10, 29 Licence de logiciels 4 Ligne favorite, choisir 16 Ligne prioritaire, Skype 31 Liste des codes pays 39 Liste des contacts 23 Liste des contacts, voir 23 Liste des menus 41 Luminosité de l’écran, régler 29 M Mains-libres, activer/désactiver 19 Mémorisé le numéro de l’opérateur 22 Menu 41 Message d’accueil, écouter 21 Message vocal Skype, envoyer 22 Messagerie (boîte vocale) Skype™ 14 Messagerie Skype™ 21 Messageries (boîtes vocales) 21 Micro casque 19 Micro, activer/désactiver 19 Mises à jour du logiciel Skype 15 Mode de numérotation, ligne fixe 32 Mode veille 10 Mot de passe Skype, changer 15 Index R Raccrocher 17 Rappeler le dernier numéro (Bis) 17 Rappeler, messagerie du correspondant 22 Recherche de combiné(s) 34 Recommandations électriques 3 Recyclage 4 Réglages de démarrage 10 Réglages réseau 36 Réglages réseaux individuels 37 Réglages usine 40 Remettre le réseau à zéro 37 Renommer un contact 24 Répondre à un appel 17 Répondre second appel sur ligne fixe 18 Réponse automatique 30 Rétro-éclairage, régler 29 S Second appel Skype, répondre 18 Second appel sur ligne fixe 18 Séparateur date, régler 12 Séparateur de l’heure, régler 13 Skype mise à jour automatique 15 Skype terminologies 14 Skype® et les outils Skype 14 47 SkypeIn™ avec boîte vocale Skype™ gratuite 14 SkypeOut™ 14 Sonnerie de la ligne fixe, désactiver 18 Sonnerie, régler 29 Sonneries, désactiver 18 Souscrire un combiné 10 Souscrire, combiné(s) à base supplémentaire 34 Statut Skype, changer 14 Symboles sur l’écran 7 Système de sécurité numérique 3 T Terminologie 14 Touche de réinitialisation 7 Touche recherche de combiné 7 Touches, combiné 6 Transfert d’appel 20 Transfert d’appel Skype 31 Tri 4 Type de sonnerie, régler 30 U Utilisateur Skype, chercher 23 Utilisation du Menu 8 U V Verrouillage clavier 34 Vie privée, Skype 32 Voir les détails Skype 27 Voir, l’historique 25 Voir, liste des contacts 23 Volume de l’écouteur, régler 18 Volume de la sonnerie, régler 30 Voyants lumineux, base 7 48 Index Pour nous contacter Site Internet : http://www.philips.com/support Pour nous contacter 49 Vous pouvez vérifier et télécharger des informations à jour sur le VOIP841 sur notre site Internet à l'adresse suivante : http://www.philips.com/support © 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved Document order number: 3111 285 32071 Printed in China