Toshiba D-R6 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Toshiba D-R6 Manuel du propriétaire | Fixfr
Introduction
Connexions
D-R6KC
Configuration de
base
TOSHIBA ENREGISTREUR DVD VIDEO D
D-R6KC
R6KC
ENREGISTREUR DVD VIDEO
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Utilisation des
disques
Enregistrement
GUIDE
D’UTILISATION
Lecture
Édition
DVD VIDEO RECORDER D-R6
Réglage des
fonctions
Autres
Imprimé en Chine
E7E70CD_FR_cover.indd 2-3
1VMN23673 / E7E70CD
2007 Toshiba Corporation
3/8/2007 10:36:08 AM
PRÉCAUTIONS
AVERTISSEMENT: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION:
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’ENLEVEZ PAS
LA PARTIE ARRIÈRE (ENDOS) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE
CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’USAGER.
CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral
est conçu pour alerter l’usager de la présence
d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur
de l’appareil et qui peut être d’une importance
suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la
documentation accompagnant l’appareil contient des
instructions importantes concernant le fonctionnement
et l’entretien (réparation) de l’appareil.
Avertissements importants apposés à l’arrière de l’appareil.
Sécurité concernant le laser
Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien de service qualifié doit enlever le couvercle et tenter d’effectuer des
réparations, afin d’éviter tout risque de blessure aux yeux.
ATTENTION:
L’UTILISATION DE COMMANDES, L’AJUSTEMENT OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES
QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE GUIDE PEUVENT ENTRAÎNER LE RISQUE D’EXPOSITION À DES
RADIATIONS DANGEREUSES.
ATTENTION:
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT AVEC LE
VERROUILLAGE INVALIDÉ. NE PAS REGARDER LE RAYON.
EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR ET PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout
matériau conformément aux règlements de recylage locaux.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux
concernant les déchets chimiques.
Protection de l’environnement !!!
• Les piles usées ne doivent pas être jetées dans une poubelle.
• S’en défaire à un point de collecte pour piles usées ou dans un conteneur à ordures spécial.
Contacter les autorités locales pour plus de détails.
Informations client:
Relevez les données situées à l’arrière de cet appareil, puis saisir le N° de série ci-dessous.
Conservez ces informations en cas de référence ultérieure.
N° de modèle _____________________
N° de série
_____________________
2
FR
E7E70CD_FR.indb 2
3/16/2007 4:46:21 PM
PRÉCAUTIONS
Introduction
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lire les instructions.
18. Ne posez rien sur cet appareil.
2. Conserver les instructions.
19. Ne placez pas l’appareil sur des amplificateurs ou sur de
l’équipement dégageant de la chaleur.
3. Obéir à tous les avertissements.
5. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité d’une source
d’eau.
6. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
7. Ne pas nuire à la circulation des orifices de ventilation.
Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant.
22. Si l’appareil émet de la fumée ou une odeur inhabituelle,
débranchez immédiatement le cordon secteur de la
prise murale. Patientez jusqu’à ce la fumée ou l’odeur
disparaisse, puis demandez à votre revendeur de vérifier
l’appareil et de le réparer. Le non-respect de cette mise
en garde peut provoquer un incendie.
23. Pendant des orages, ne touchez pas les câbles de
branchement ou l’appareil.
24.
DANGER: RISQUE DE BLESSURE
GRAVE A LA PERSONNE OU DE MORT
11. N’utiliser que l’équipement ou les
accessoires spécifiés par le fabricant.
13. Débrancher cet appareil et déconnectez l’antenne ou le
système de câblage durant les orages électriques ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pour une période de temps
prolongée.
16. N’exposez jamais l’appareil à des égouttements ou à des
éclaboussures et ne placez jamais d’objets tels que des
vases, des aquariums ou tout autre objet contenant du
liquide, ou des bougies sur l’appareil.
Modèle de mise à la masse d'une antenne
suivant les directives du Code National
de l'Électricité
Descente
d'antenne
Collier de mise
à la masse
Limiteur de tension
(CNE, section 810-20)
Boîte d'entrée
de service
CNE-Code National de l'Électricité.
S2898A
Conducteurs de terre
(CNE, section 810-21)
Colliers de mise à la masse
Système d'électrodes de mise à
la masse de l'entrée de service
(CNE, art. 250, partie H)
Autres
17. Gardez les doigts éloignés du tiroir du disque lorsque ce
dernier se ferme. Le non-respect de cette mise en garde
peut provoquer de graves blessures.
25. Assurez-vous toujours que le système de l’antenne est
correctement mis à la terre pour avoir une protection
adéquate contre les surtensions et contre les charges
d’électricité statique (voir la Section 810 sur le Code
National de l’Electricité).
FR
E7E70CD_FR.indb 3
Réglage des
fonctions
15. Ne dépassez pas la capacité de surcharge des prises
murales, des rallonges, ou des fiches femelles pour ne
pas courir le risque de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Édition
14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être
effectué par un personnel qualifié seulement. Il faut faire
réparer l’appareil dès que celui-ci a été endommagé,
qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation, si
du liquide a été renversé ou des objets sont tombés
dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à une
humidité excessive, s’il ne fonctionne pas normalement
ou s’il a subi un choc.
• Soyez extrêmement vigilant en vous assurant que vous
ne vous retrouvez jamais dans une situation où votre
corps (ou tout autre élément avec lequel vous êtes en
contact, comme une échelle ou un tournevis) touche
accidentellement les lignes aériennes d’alimentation.
Ne placez jamais l’antenne près des lignes aériennes
d’alimentation ou près d’autres circuits électriques.
• N’essayez jamais d’installer l’un des éléments suivants
s’il y a de la foudre : a) le système d’une antenne ; ou b)
des câbles, des fils électriques ou tout autre composant
du cinéma maison reliés à une antenne ou à un
téléphone.
Lecture
12. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en combinaison
avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d’éviter
les risques de blessures occasionnées par le
renversement de l’appareil.
Enregistrement
10. Protéger le cordon d’alimentation en évitant de marcher
dessus ou de le coincer
particulièrement au niveau de la fiche,
des prises de courant et à l’endroit où
il sort de l’appareil.
21. N’utilisez pas un disque qui est fissuré, déformé ou qui a
été réparé. Ces disques risquent de se briser facilement
et de provoquer de graves blessures et le
dysfonctionnement de l’appareil.
Utilisation des
disques
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée
dispose de deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux
lames ainsi que d’une troisième broche de mise à la
terre. La lame plus large ou troisième broche est fournie
pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne
correspond pas à votre prise, consulter un électricien
pour qu’il effectue le remplacement de la prise périmée.
Configuration de
base
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur comme un
radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout
autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage
de la chaleur.
20. Ne bloquez jamais ou ne couvrez jamais les fentes ou les
ouvertures de l’appareil.
Ne placez jamais l’appareil :
• sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ;
• trop près de tentures, rideaux ou murs, ou
• dans un espace confiné tel qu’un meuble de
bibliothèque, une armoire ou tout autre endroit où la
ventilation est insuffisante.
Les fentes et les ouvertures permettent de protéger
l’appareil d’une surchauffe et contribue à garantir un bon
fonctionnement.
Connexions
4. Suivre toutes les instructions.
3
3/16/2007 4:46:43 PM
PRÉCAUTIONS
Emplacement de l’installation
Pour la sécurité et les performances optimales de cet
appareil :
• Installez l’appareil en position horizontale et de façon
stable. Ne posez rien directement sur l’appareil. Ne
placez pas l’appareil directement sur le téléviseur.
• Protégez-le de la lumière directe du soleil et tenez-le
éloigné des sources de chaleur intense. Evitez les lieux
poussiéreux ou humides. Evitez les lieux dont la
ventilation est insuffisante pour une bonne dissipation
thermique. N’obstruez pas les trous de ventilation sur
les côtés de l’appareil. Evitez les lieux soumis à de fortes
vibrations ou à des champs magnétiques intenses.
Accessoires fournis
télécommande avec piles (AAx2)
câble coaxial RF
Evitez les risques de choc électrique et d’incendie
• Ne manipulez pas le cordon secteur avec les mains
mouillées.
• Ne tirez pas sur le cordon secteur quand vous
débranchez la prise secteur. Saisissez-le par la prise.
• Si, par accident, de l’eau est renversée sur l’appareil,
débranchez le cordon secteur immédiatement et
rapportez l’appareil à un centre de service agréé pour
son entretien.
câbles audio/vidéo RCA
Avertissement relatif à la condensation
L’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil s’il
est transporté d’un lieu chaud dans un un lieu froid, après
le chauffage d’une pièce froide ou en présence d’une
forte humidité. N’utilisez pas cet appareil pendant au
moins 2 heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
manuel de l’utilisateur
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
A propos du droit d’auteur
L’enregistrement, l’utilisation, la distribution ou la révision
sans autorisation de programmes télévisuels, de cassettes
vidéo, de DVD et d’autres matériels sont interdites
conformément aux lois sur le droit d’auteur des Etats-Unis
et d’autres pays, et peuvent vous exposer à des
poursuites civiles et/ou pénales.
Ce produit intègre une technologie de protection des
droits d’auteur elle-même protégée par des brevets
américains et d’autres droits relatifs à la propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une
autorisation de la part de Macrovision Corporation et elle
est destinée à un usage domestique ou autre usage limité
uniquement, sauf autre autorisation de Macrovision.
Toute opération d’ingénierie inverse ou de
désassemblage est interdite.
guide de configuration rapide
formulaire de retour au magasin
Avis sur la sortie à balayage progressif
Les consommateurs doivent noter que tous les téléviseurs
ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et
pourrait provoquer des problèmes d’image. En cas de
problèmes d’image avec la sortie à balayage progressif
480, il est recommandé à l’utilisateur de commuter la
connexion sur la sortie “définition standard”. Pour toute
question concernant la compatibilité de votre téléviseur
avec cet enregistreur de DVD 480p, contactez notre
centre de service à la clientèle Toshiba.
4
FR
E7E70CD_FR.indb 4
3/16/2007 4:46:44 PM
PRÉCAUTIONS
Entretien
Nettoyage des disques
Nettoyage de la lentille du lecteur
Manipulation des disques
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Le terme “Dolby” et le
sigle double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface sont
des marques commerciales ou des
marques commerciales enregistrées
de HDMI Licensing LLC.
Enregistrement Dolby Digital
Réglage des
fonctions
“L’enregistrement Dolby® Digital permet aux
consommateurs d’enregistrer une vidéo de haute
qualité avec son stéréo sur les disques DVD
enregistrables. La technologie, utilisée à la place de
l’enregistrement PCM, économise également l’espace
enregistrable sur le disque, ce qui permet une résolution
vidéo supérieure ou une durée d’enregistrement plus
importante sur chaque DVD. Les DVD enregistrés au
format Dolby Digital peuvent se lire sur tous les lecteurs
DVD vidéo.”
Remarque : Ceci est vrai si les lecteurs sont compatibles
avec les disques DVD enregistrables actuels.
Édition
• Manipulez les disques en veillant à ce que les
empreintes digitales et la poussière n’adhérent pas à
leurs surfaces.
• Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
commerciales de DTS, Inc.
Lecture
• Si cet appareil ne fonctionne toujours pas correctement
une fois que vous avez appliqué les sections
appropriées et le “DÉPANNAGE” du présent manuel de
l’utilisateur, l’unité de lecture optique laser peut être
sale. Se référer à votre revendeur ou un centre de
service agréé pour une inspection et un nettoyage de
la tête de lecture optique laser.
“WMA” (Windows Media Audio) est un nouveau codec
audio développé par Microsoft® aux États-Unis.
Enregistrement
• Si un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon de
nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
Ne l’essuyez pas selon un mouvement circulaire.
• N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les
diluants, les décapants du commerce, les détergents,
les produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols
antistatiques destinés aux disques analogiques.
• Avec une caméra numérique (y compris une caméra
intégrée dans un téléphone cellulaire):
Dirigez une caméra numérique vers la
télécommande, maintenez une touche de la
télécommande enfoncée. Si une lumière
infrarouge apparaît dans la caméra
numérique, la télécommande fonctionne.
Utilisation des
disques
• Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures
à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
• N’utilisez jamais de solvant, diluant, benzène ou alcool
pour nettoyer l’appareil. Ne pulvérisez pas d’insecticide
liquide à proximité de l’appareil. De tels produits
chimiques peuvent décolorer la surface de l’appareil.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement,
vous pouvez vérifier qu’elle envoie un signal infrarouge
avec une radio AM ou une caméra numérique (y compris
une caméra intégrée dans un téléphone cellulaire). Ceci
facilitera la détermination de la cause de la panne.
• Avec une radio AM :
Réglez la radio AM sur une station qui
n’émet pas. Appuyez sur une touche de la
télécommande orientée vers la radio. Le
son se brouille quand vous appuyez sur une
touche si la radio reçoit le signal. Ceci
signifie que la télécommande fonctionne.
Configuration de
base
Nettoyage du boîtier
Contrôle du signal IR
Connexions
• Consultez les rubriques appropriées dans
“DÉPANNAGE” aux pages 96-99 avant de renvoyer le
produit.
• Si vous devez tout de même appeler le service à la
clientèle, veuillez avoir sous la main le numéro de
modèle et de série de votre produit au moment de
téléphoner. Ces informations sont affichées à l’arrière
du produit. Prenez également le temps d’identifier le
problème et soyez prêt à l’expliquer clairement. Si vous
pensez que le représentant du service à la clientèle
devra vous aider pour des questions de
fonctionnement, veuillez demeurer à proximité de
l’appareil. Les représentants du service à la clientèle se
feront un plaisir de vous aider.
Introduction
Entretien
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 5
5
3/16/2007 4:46:44 PM
SOMMAIRE
Introduction
Utilisation des disques
PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
SOMMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARACTÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur . . . . .8
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS. . . . . . . . . . 11
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . 12
Utilisation d’une télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES
MENUS À L’ÉCRAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu / Affichage à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GUIDE DE L’AFFICHAGE DE LA FACE AVANT . . . . . . 17
FORMATAGE D’UN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix du format d’enregistrement d’un
DVD-RW neuf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reformatage manuel d’un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉPARATION D’UN DISQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rendre un enregistrement compatible. . . . . . . . . . . . .
Réglage des chapitres automatiques. . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de l’audio d’enregistrement (XP) . . . . . . . . .
Réglez le rapport d’aspect du téléviseur pour
l’enregistrement en mode Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉPARATION D’UN DISQUE À PROTÉGER . . . . . . . .
LECTURE DES DISQUES DANS D’AUTRES
LECTEURS DE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Finalisation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Finalisation d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions
CONNEXION DU CÂBLE D’ANTENNE . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXION DU MODULATEUR RF . . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXION À UN RÉCEPTEUR
CÂBLE / SATELLITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT
COMPATIBLE HDMI™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXION À UN SYSTÈME AUDIO . . . . . . . . . . . . . .
18
19
20
21
22
24
Configuration de base
RÉGLAGES INITIAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉGLAGE DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Balayage auto des chaînes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout/Suppression de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉGLAGE DE L’HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage auto de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage manuel de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Heure d’été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SÉLECTION DE L’AUDIO TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
25
26
26
27
28
28
29
29
30
31
31
32
33
33
33
34
34
35
36
36
37
Enregistrement
INFORMATIONS SUR L’ENREGISTREMENT
DE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restrictions sur l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT
EXPRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE. . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour l’enregistrement programmé . . . . . . . .
RÉGLAGES POUR UN APPAREIL EXTERNE . . . . . . . . .
Connexion à un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d’un appareil externe. . . . . . . . . . . . . .
39
39
39
40
42
45
46
46
47
FR
E7E70CD_FR.indb 6
3/16/2007 4:46:46 PM
SOMMAIRE
Introduction
Édition
48
48
48
49
49
50
82
Réglage des fonctions
LISTE DES RÉGLAGES PAR DÉFAUT . . . . . . . . . . . . . . .
RÉGLAGES GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RAZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
85
85
89
90
92
93
95
Lecture
63
63
63
64
64
65
65
65
81
Enregistrement
56
57
57
57
58
58
59
60
61
61
61
62
68
68
68
69
71
71
72
73
73
75
76
77
79
80
Utilisation des
disques
52
53
55
55
56
56
56
INFORMATIONS SUR L’ÉDITION DES DISQUES . . . .
Guide de création d’une liste de titres . . . . . . . . . . . . .
Édition des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUPPRESSION DE TITRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CRÉATION/ÉDITION DE LA PLAYLIST . . . . . . . . . . . . .
Ajout de titres à une playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacement de toute la playlist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÉDITION DES DISQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désignation des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des marqueurs de chapitre. . . . . . . . . . . . . .
Masquage des chapitres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression partielle d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Division d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combinaison de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition ou suppression de la
protection du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition ou effacement immédiats des
marques des chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de
base
Autres
DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Questions fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
CODE DE LANGUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . 102
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Édition
INFORMATIONS SUR LA LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure du contenu des disques . . . . . . . . . . . . . . . . .
PBC (commande de la lecture) pour CD vidéo. . . . . .
LECTURE SIMPLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture à partir de la liste des titres . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture d’un CD Audio et d’un CD-RW/- R
avec des fichiers MP3/WMA/JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture d’un DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du menu titre / disque . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LECTURE SPÉCIALE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reprise de la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture rapide en avant / en arrière. . . . . . . . . . . . . . . .
Saut des publicités télévisuelles pendant
la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture pas à pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture en avant / en arrière lente . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement . .
Lecture et enregistrement simultanés . . . . . . . . . . . . .
RECHERCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche de titre / de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche chronologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉPÉTITION/ALÉATOIRE/LECTURE PROGRAMMÉE/
DIAPORAMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répétition de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diaporama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SÉLECTION DES FORMATS AUDIO ET VIDÉO . . . . . .
Commutation des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutation de la piste audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutation du système ambiophonique
virtuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutation des angles de caméra. . . . . . . . . . . . . . .
Réduction du bruit des blocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustez le niveau de noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions
Lecture
66
66
66
67
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 7
7
3/16/2007 4:46:46 PM
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil lit les DVD et les CD, il offre également des fonctionnalités d’enregistrement et d’édition des DVD.
Cet appareil offre les fonctionnalités suivantes.
Enregistrement
Cet appareil est compatible avec l’enregistrement sur
les DVD-RW/+RW qui sont réinscriptibles plusieurs fois
et les DVD-R, DVD+R qui acceptent des enregistrements
complémentaires jusqu’à ce que le disque soit plein sans être
réinscriptible. Vous pouvez choisir le type qui vous convient.
Enregistrement de jusqu’à 12 programmes :
Vous pouvez programmer l’appareil pour enregistrer
jusqu’à 12 programmes, jusqu’à un mois à l’avance. Les
enregistrements programmés quotidiens ou hebdomadaires
sont également possibles.
Enregistrement express
(One-touch timer recording, OTR) :
Vous pouvez facilement régler une heure d’enregistrement
selon vos préférences. Chaque pression sur [REC I] pendant
l’enregistrement augmente la durée d’enregistrement de
30 minutes jusqu’à 8 heures. L’enregistrement s’arrête
automatiquement lorsque l’heure d’enregistrement que
vous avez définie est atteinte.
Définition automatique des marques de chapitre :
Des marques de chapitre seront placées dans les
enregistrements selon votre réglage avant de tenter un
enregistrement.
Construction automatique de la liste des titres :
L’appareil crée automatiquement le menu des titres lors de
la finalisation des disques.
Construction automatique de la playlist :
L’appareil crée automatiquement une playlist après
l’enregistrement.
Finalisation automatique des titres :
Vous pouvez finaliser les disques automatiquement après
l’achèvement de tous les enregistrements programmés ou
lorsqu’il ne reste plus d’espace sur le disque si vous avez
paramétré le menu principal.
Enregistrement stéréo du canal gauche :
Cet appareil peut enregistrer automatiquement le son du
canal monaural gauche sur les canaux gauches et droits
(entrée à partir des prises L2 seulement).
Lecture
Son d’ambiance cinéma à domicile :
Lors de la connexion de l’appareil à un amplificateur ou à un
décodeur compatible Dolby Digital ou DTS, vous pouvez profiter
d’un son ambiophonique de cinéma avec un système de son
ambiophonique.
Recherche rapide de ce que vous voulez regarder :
Vous pouvez facilement trouver la partie que vous voulez regarder
avec la fonction de recherche. Recherchez le point de votre choix
sur un disque par le titre, le chapitre/la piste ou le temps.
Système d’ambiance virtuel :
Vous pouvez profiter de l’espace stéréophonique de votre
système stéréo existant à 2 canaux.
Lecture de fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX® :
Vous pouvez profitez des fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX®
enregistrés sur un CD-RW/R.
Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur des
DVD-RW/-R et des DVD+RW/+R.
Édition
Suppression des titres :
Vous pouvez supprimer les titres dont vous n’avez plus besoin.
Définition ou effacement des marques des chapitres :
Vous pouvez définir/effacer les marqueurs des chapitres sur
les titres.
Masquage des chapitres :
Vous pouvez masquer certains chapitres afin d’éviter que
d’autres personnes puissent les lire.
Suppression de portions de titres :
Vous pouvez supprimer une partie spécifique d’un titre.
8
Division ou combinaison de titres :
Vous pouvez diviser ou combiner un titre.
Édition des noms des titres :
Vous pouvez changer le nom des titres à votre convenance.
Compatibilité
Lecture des disques sur un lecteur de DVD standard :
Les disques enregistrés peuvent être lus sur les lecteurs de
DVD standard, y compris les lecteurs de DVD des ordinateurs
compatibles avec la lecture des DVD-vidéo. Bien que des
DVD+RW/+R soient lisibles sur d’autres appareils sans
finalisation dans la plupart des cas, il est conseillé de le
finaliser afin de stabiliser les performances.
Autres
Système de balayage progressif
A la différence du balayage entrelacé conventionnel, le
système de balayage progressif diminue le scintillement et
offre des images de résolution supérieure à celle des signaux
de télévision traditionnels.
HDMI (interface multimédia haute définition)
Vous pouvez profiter d’une sortie audio/vidéo plus nette
en connectant cet appareil à un dispositif d’affichage
comprenant un port compatible HDMI.
Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur
Afin d’indiquer à quel type de disque chaque fonction se
rapporte, nous mettons les symboles suivants au début de
chaque élément à utiliser.
* Les DVD-R enregistrés au format VR ou dans un format
d’enregistrement non compatible ne sont pas lisibles.
Symbole Description
Enregistrement, lecture et édition
La description se rapporte aux DVD-RW en
mode vidéo
La description se rapporte aux DVD-RW en
mode VR
La description se rapporte aux DVD-R en mode
vidéo
La description se rapporte aux DVD+RW
La description se rapporte aux DVD+R
Pour la lecture uniquement
La description se rapporte aux DVD-vidéo
La description se rapporte aux CD audio
La description se rapporte aux CD vidéo ayant
la fonction PBC
La description se rapporte aux CD n’ayant pas
la fonction PBC
La description se rapporte aux CD-RW/-R
contenant des fichiers MP3
La description se rapporte aux CD-RW/-R
contenant des fichiers WMA
La description se rapporte aux CD-RW/-R
contenant des fichiers JPEG
La description se rapporte aux DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R et CD-RW/-R contenant des fichiers DivX®
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus
sous l’en-tête de la fonction, l’opération est applicable à
tous les médias.
FR
E7E70CD_FR.indb 8
3/16/2007 4:46:46 PM
CARACTÉRISTIQUES
Introduction
Disques enregistrables, lisibles
Type de disque
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Logo
Peut être formaté en mode VR ou
en mode vidéo.
Mode vidéo
Formaté
Formaté
Formaté
automatiquement automatiquement automatiquement
en mode vidéo
en mode +VR
en mode +VR
Connexions
Format
Mode VR
Icône
480 min (12cm)
144 min (8cm)
Ver.1.1,1.2
Versions
Ver.1.1/2× compatible CPRM
enregistrables/lisibles
Ver.1.2/4× compatible CPRM
Lisible
uniquement sur
un appareil
compatible avec
le mode VR.
Finalisation
recommandée.
480 min (12cm)
144 min (8cm)
Ver.2.0
Ver.2.0/4×
Ver.2.0/8×
Ver2.0/16×
1×-4×
1×-16×
Lisible sur la
plupart des
lecteurs DVD.
Finalisation
requise.
(Le menu des
titres sera créé)
Lisible sur les
lecteurs
DVD+RW
compatibles.
Finalisation
recommandée.
(Le menu des
titres sera créé)
Lisible sur la
plupart des
lecteurs DVD.
Finalisation
recommandée.
(Le menu des
titres sera créé)
Enregistrement
480 min (12cm)
144 min (8cm)
Utilisation des
disques
Lisible sur la
plupart des
lecteurs DVD.
Compatibilité Finalisation
requise.
(Le menu des
titres sera créé)
480 min (12cm)
144 min (8cm)
Configuration de
base
Durée maximale 480 min (12cm)
d’enregistrement 144 min (8cm)
Enregistre des
programmes TV
✓
✓
Réutilisation grâce
à l’effacement du
contenu actuel
✓
✓
Enregistre des images
au format 16:9
✓
✓
Enregistre des programmes
à copie unique
Crée des chapitres à des
intervalles fixes
(automatiques)
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Divise un titre
✓
Combine des titres
✓
✓
Masque des chapitres
✓
✓
Réglage des
fonctions
✓
Crée des chapitres où
vous le souhaitez
(marque de chapitre)
Édition
Playlist Original
Suppression de scène
Supprime un titre
✓
✓*
Fonctions d’édition
Edition du nom du titre
✓
Lecture
Fonctions disponibles
Fonctions d’enregistrement
✓
✓
Protège un titre
✓
✓
✓
✓
✓
Autres
Crée une playlist
✓
✓: Disponible
Gris: Non disponible
*Disque compatible CPRM uniquement.
FR
E7E70CD_FR.indb 9
9
3/16/2007 4:46:47 PM
CARACTÉRISTIQUES
Disques lisibles
Type de disque
DVD-VIDÉO
CD-DA
CD vidéo
CD-RW
CD-R
Logo
Icône
Fichiers lisibles
Type de titre
MP3
WMA
JPEG
DivX®
CD-RW/-R
CD-RW/-R
CD-RW/-R
CD-RW/-R
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
Icône
Média
est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX, DivX Certified et les logos associés
sont des marques commerciales de DivX,
Inc. et sont utilisés sous licence.
• Un produit DivX® Certified officiel lit du contenu vidéo
DivX® 6.0, DivX® 5, DivX® 4, DivX® 3 et DivX®VOD
(conformément aux exigences techniques DivX® Certified™).
• Les disques contenant des fichiers DivX® avec la
fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale
du mouvement), qui est une fonction supplémentaire
de DivX®, ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
* Cet appareil ne peut pas lire les contenus des disques
protégés par la gestion des droits numériques (DRM,
Digital Rights Management) de Windows Media.
Disques illisibles
Les disques suivants ne seront pas lus sur cet appareil.
• CD-ROM
• CD interactif (CD-I)
• Disque vidéo unique (VSD) • DVD-ROM
• DVD-audio
• Disques non finalisés
• DVD contenant des fichiers MP3, WMA ou JPEG
• DVD-R enregistrés au format VR ou incompatibles avec
le format d’enregistrement
Le son peut ne pas être lu sur le type de disque suivant.
• Super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche
normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la
couche Super CD audio haute densité n’est pas lu.
Systèmes de couleur
Les DVD sont enregistrés selon différents systèmes de
couleur dans le monde entier. Le système de couleur le
plus courant est NTSC (utilisé principalement aux EtatsUnis et au Canada).
Cet appareil utilise le NTSC, les DVD que vous lisez
doivent donc être enregistrés selon le système NTSC.
Vous ne pouvez pas lire les DVD enregistrés selon un
autre système de couleur.
Codes de zone
Cet appareil a été conçu pour lire les DVD de la
zone 1. Les DVD doivent être étiquetés pour ALL
les zones ou pour la zone 1 afin de pouvoir être lu
par cet appareil. Il est impossible de lire les DVD
étiquetés pour d’autres zones. Repérez sur votre
DVD les symboles présentés à droite. Si ces
symboles de zone n’apparaissent pas sur le DVD, il
est impossible de le lire dans cet appareil.
Le numéro à l’intérieur du globe correspond à une
région du monde.
10
Un DVD étiqueté pour une zone donnée ne peut être lu que
par un lecteur de DVD utilisant le même code de zone.
Les disques suivants ont été recommandés pour leur
bonne qualité et pour leur compatibilité avec cet appareil.
Néanmoins, en fonction de l’état du média, l’appareil
risque de ne pas lire le disque correctement.
Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x, DVD-R 8x, DVD-RW 2x
JVC
DVD-RW 4x
Maxell
DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x
SONY
DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x
TDK
DVD+R 4x/8x/16x
La performance de tout autre disque n’est pas garantie.
• Toshiba n’est pas responsable de tous les dommages
ou pertes directement ou indirectement causés par le
dysfonctionnement de cet enregistreur, incluant, sans se
limiter à, l’une des causes suivantes :
• L’échec de l’enregistrement de contenu que le
consommateur veut enregistrer.
• L’échec de l’édition de contenu que le consommateur
veut éditer.
• Si un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R créé sur cet
enregistreur est utilisé (par ex, insertion, lecture,
enregistrement ou édition) sur un autre lecteur DVD,
enregistreur DVD ou ordinateur personnel.
• Si un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R qui est utilisé de
la manière décrite au point précédent est réutilisé sur
cet enregistreur.
• Si un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R qui a été
enregistré sur un autre enregistreur DVD ou sur un
ordinateur personnel est utilisé sur cet enregistreur.
• Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner sur
des disques d’ordinateur personnel.
• Les disques enregistrés sur cet enregistreur risquent de ne
pas fonctionner comme prévu sur d’autres lecteurs DVD,
enregistreurs DVD ou ordinateurs personnels.
En raison des problèmes et des erreurs qui peuvent se
produire au moment de la création d’un DVD et d’un
logiciel sur CD et/ou pendant la fabrication de disques
DVD et CD, Toshiba ne peut garantir que cet enregisteur
de DVD vidéo arrivera à lire tout DVD et CD portant les
logos DVD et CD. Si vous rencontrez des difficultés à lire
un DVD et/ou un CD sur cet enregisteur de DVD vidéo,
veuillez contacter le Service à la clientèle Toshiba.
Les lecteurs DVD avec
sont capables de lire des
DVD-RW, enregistrés en mode VR.
FR
E7E70CD_FR.indb 10
3/16/2007 4:46:49 PM
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
Introduction
Face avant
1
2
45
3*
6
7
8
1080p
DVD -RW/R +RW/R RECORDING
I/y ON/STANDBY
OPEN/CLOSE
SKIP
STOP
PLAY
1080i
480p
S-VIDEO
L2
VIDEO
L
R
14 13* 12
11
(*)L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces touches.
1. Touche I/y ON/STANDBY
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre
l’appareil.
Placez un disque quand le tiroir du disque est ouvert.
3. Touche A OPEN/CLOSE *
Lorsque la lecture est suspendue, appuyez pour lire
en avant pas à pas.
Lorsque la lecture est suspendue, maintenez cette
touche appuyée pendant 1,5 secondes pour une
recherche avant au ralenti.
7. Affichage
Consultez “GUIDE DE L’AFFICHAGE DE LA FACE AVANT”
en page 17.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir
du disque.
8. Témoin HDMI
Elle reçoit les signaux de votre télécommande afin que
vous puissiez commander l’appareil à distance.
9. Prises d’entrée AUDIO (L2)
4. Fenêtre du capteur infrarouge
Elle sert à connecter un appareil externe avec un câble
audio RCA.
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche une fois
que vous vous trouvez au milieu d’un chapitre ou d’une
piste pour revenir au début du chapitre ou de la piste
en cours. Si vous appuyez rapidement deux fois sur la
touche, la lecture reprendra au chapitre ou à la piste
précédente.
Pendant la lecture, maintenez cette touche appuyée
pendant 1,5 secondes pour une recherche arrière rapide.
10. Prise d’entrée VIDEO (L2)
Lorsque la lecture est suspendue, maintenez cette
touche appuyée pendant 1,5 secondes pour une
recherche arrière au ralenti.
13. Touche B PLAY*
6. Touche G (SKIP)
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour passer
au chapitre ou à la piste suivante.
Elle sert à connecter un appareil externe avec un câble
vidéo RCA.
11. Prise d’entrée S-VIDEO (L2)
Elle sert à connecter la sortie de S-vidéo d’un appareil
externe avec un câble S-vidéo.
12. Touche I REC
Appuyez une fois sur cette touche pour commencer un
enregistrement. Appuyez plusieurs fois pour démarrer un
enregistrement express.
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la
lecture.
14. Touche C STOP
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou
l’enregistrement.
1
2
3 4
5
Lecture
Face arrière
6
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
Enregistrement
Lorsque la lecture est suspendue, appuyez pour lire
en arrière pas à pas.
Utilisation des
disques
5. Touche H (SKIP)
S’allume pour indiquer le mode de sortie HDMI quand la
sortie HDMI est allumée.
Configuration de
base
Si des programmations en différé ont été réglées,
appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en
mode veille programmée.
2. Tiroir du disque
10 9
Pendant la lecture, maintenez cette touche appuyée
pendant 1,5 secondes pour une recherche avant rapide.
Connexions
720p
REC
Y
HDMI OUT
PB/CB
OUT
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
8
7
1. Prise ANTENNA IN
Elle sert à connecter une antenne.
2. Prise VIDEO IN (L1)
Elle sert à connecter un appareil externe avec un câble
vidéo RCA.
3. Prise VIDEO OUT
8. Prise S-VIDEO OUT
Elle sert à connecter l’entrée S-vidéo d’un moniteur TV, d’un
récepteur AV ou d’un autre appareil avec un câble S-vidéo.
9. Prises AUDIO OUT
Elle servent à connecter un moniteur de télévision, un
récepteur AV ou un autre appareil avec un câble audio RCA.
10. Prise S-VIDEO IN (L1)
Elles servent à connecter un moniteur de télévision
sur les entrées composantes vidéo avec un câble de
composantes vidéo.
11. Prises AUDIO IN (L1)
5. Prise HDMI OUT
Utilisez un câble HDMI pour la connexion à un moniteur
avec un port compatible HDMI.
6. Cordon secteur
7. Prise COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT
Elle sert à connecter un récepteur AV, un décodeur
Dolby Digital, un décodeur DTS ou un autre appareil
muni d’une prise coaxiale d’entrée audio numérique
avec un câble coaxial audio numérique.
Elle sert à connecter un appareil externe avec un câble
audio RCA.
12. Prise ANTENNA OUT
Elle sert à connecter un câble RF coaxial pour
transmettre le signal de ANTENNA IN à votre téléviseur.
Remarques
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de
la face arrière. Une décharge électrostatique peut
endommager définitivement l’appareil.
• Cet appareil n’a pas de modulateur RF.
FR
E7E70CD_FR.indb 11
Autres
Connectez cette prise à une prise secteur C.A. standard
pour alimenter cet appareil.
Elle sert à connecter la sortie de S-vidéo d’un appareil
externe avec un câble S-vidéo.
Réglage des
fonctions
Elle sert à connecter un moniteur de télévision, un
récepteur AV ou un autre appareil avec un câble vidéo RCA.
4. Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT
Édition
12 11 10 9
OUT
S-VIDEO
11
3/16/2007 4:46:50 PM
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
Télécommande
Installation des piles de la télécommande
Installez des piles (AA x 2) en respectant les polarités
indiquées dans le compartiment des piles de la
télécommande.
1
Ouvrez le couvercle.
2
Insérez les piles.
Utilisation d’une télécommande
Gardez les notions suivantes à l’esprit lors de l’utilisation
de la télécommande :
• Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la
télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de
l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir
aléatoire si la fenêtre du capteur infrarouge de
l’appareil reçoit une forte lumière solaire ou un
éclairage fluorescent.
• La télécommande de différents appareils peut créer des
interférences réciproques. Evitez d’utiliser la
télécommande pour d’autres appareils proches de
celui-ci.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une
diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à
partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visée directe : environ 23 pieds (7 m)
- De chaque côté de l’axe :
environ 23 pieds (7 m) dans un angle de 30°
DVD VIDEO RECORDER D-R6
Veillez à faire correspondre les + et - sur les piles
et les repères du compartiment des piles.
23 pieds (7 m)
30˚
23 pieds (7 m)
15
1
3
Fermez le couvercle.
23 pieds (7 m)
30˚
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
16
2*
CH
17
3
TIMER
PROG.
SPACE
18
SETUP
TOP MENU
MENU/LIST
5
Attention :
Ne jetez jamais les piles au feu.
ENTER
CLEAR
22
RETURN
7
23
SKIP
9
11*
20
21
6
Remarques
12
AUDIO
19
4
• Veillez à utiliser des piles de la taille AA.
• Jetez les piles dans un point de collecte désigné.
• Les piles doivent toujours être jetées en respectant
l’environnement. Jetez toujours les piles en
respectant les lois et les règlements applicables.
• Si la télécommande ne fonctionne pas correctement
ou si la portée de la télécommande diminue,
remplacez les piles.
• Quand les piles de la télécommande doivent être
changées, remplacez-les toujours par des piles
neuves. Ne mélangez jamais différents types de piles
et n’utilisez pas des piles usagées et neuves
ensemble.
• Retirez toujours les piles de la télécommande si elles
sont usagées ou si la télécommande reste inutilisée
pendant une période de temps prolongée. Cela
évitera à l’acide des piles de fuir dans le
compartiment des piles.
DISPLAY
REV
FWD
SKIP
8
24
PAUSE
PLAY
STOP
10
25
26
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
12
27
REPEAT REC MODE
REC
13
ZOOM
28
29
14
30
SE-R0266
FR
E7E70CD_FR.indb 12
3/16/2007 4:46:51 PM
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
Enregistrement
Lecture
Édition
Réglage des
fonctions
Autres
E7E70CD_FR.indb 13
Utilisation des
disques
FR
Configuration de
base
15. Touche HDMI
Appuyez sur cette touche pour définir le mode de
sortie du signal vidéo du connecteur HDMI.
16. Touche I/y ON/STANDBY
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre
l’appareil. Si des programmations en différé ont été
réglées, appuyez sur cette touche pour mettre
l’appareil en mode veille programmée.
17. Touches CH
/
Appuyez sur cette touche pour incrémenter ou
décrémenter les chaînes.
18. Touche TIMER PROG.
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des
programmations différées.
19.Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
audio pendant la lecture.
20.Touche DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour afficher ou supprimer
le menu à l’écran.
21.Touche MENU/LIST
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du
disque. Pour changer l’original et la playlist à l’écran
du téléviseur.
22.Touche ENTER
Appuyez sur cette touche pour confirmer ou
sélectionner des éléments de menu.
23.Touche RETURN
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de
menu précédemment affiché.
24.Touche SKIP G
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
passer au chapitre, piste ou fichier suivant.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs
fois sur cette touche pour lire en avant pas à pas.
25.Touch FWD D
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
lire rapidement en avant.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette
touche pour lire lentement en avant.
26.Touche STOP C
• Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou
l’enregistrement.
• Appuyez sur cette touche pour quitter la liste des
titres.
27.Touche INSTANT SKIP
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
sauter 30 secondes.
28.Touche 1.3x/0.8x PLAY
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
lire en mode légèrement plus rapide/plus lent en
conservant la qualité audio comme pour une lecture
normale.
29.Touche ZOOM
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
agrandir l’image sur l’écran du téléviseur.
30.Touche REC I
• Appuyez une fois sur cette touche pour commencer
un enregistrement.
• Appuyez plusieurs fois pour démarrer
l’enregistrement express programmé.
Connexions
1. Touche INPUT SELECT
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée
appropriée.
2. Touche OPEN/CLOSE A*
Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le
tiroir du disque.
3. Touches numérotées/caractères
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner les
numéros de chaîne.
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
titre/chapitre/piste/fichier sur l’affichage.
• Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs des
réglages dans le menu principal.
• Appuyez sur cette touche pour saisir des noms de
titres.
4. Touche SETUP
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
principal.
• Pendant la lecture d’un DVD, enfoncez et
maintenez cette touche pendant plus de 3
secondes pour passer du mode de balayage
progressif au mode entrelacé.
5. Touche TOP MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des
titres.
6. Touches de Curseur K / L / { / B
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des
éléments ou des réglages.
7. Touche CLEAR
Appuyez sur cette touche pour effacer le mot de
passe déjà saisi, pour annuler la programmation du
VCD/CD, pour effacer le numéro de marqueur dans
le menu d’affichage, etc.
8. Touche SKIP H
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
revenir au début du chapitre, de la piste ou du
fichier en cours.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs
fois sur cette touche pour lire en arrière pas à pas.
9. Touche REV E
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
lire rapidement en arrière.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette
touche pour lire lentement en arrière.
10. Touche PAUSE F
Appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture
ou l’enregistrement.
11. Touche PLAY B*
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou
reprendre la lecture.
12. Touche TIME SLIP
Appuyez une fois pour démarrer l’enregistrement du
programme télévisé que vous êtes en train de
regarder. Appuyez à nouveau pour regarder depuis
le début le contenu qui est en train d’être enregistré
tandis que l’enregistrement continue. (DVD-RW en
mode VR avec le mode d’enregistrement LP, EP ou
SLP uniquement)
13. Touche REPEAT
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de
répétition.
14. Touche REC MODE
Appuyez sur cette touche pour changer de mode
d’enregistrement.
Introduction
(*) L’appareil peut également être allumée en appuyant sur ces touches.
13
3/16/2007 4:46:52 PM
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Cet appareil utilise les affichages à l’écran et les menus suivants pour vous guider facilement dans ses fonctions.
Les affichages d’écran vous donnent des informations sur le disque chargé, le disque/fichier lu, ou l’état HDMI, etc.
Les menus vous permettent de changer plusieurs types de réglage pour la lecture, l’enregistrement ou l’édition selon
vos préférences.
Menu / Affichage à l’écran
L’affichage à l’écran change dans l’ordre suivant
lorsque vous appuyez sur [DISPLAY].
INACTIF
Informations/Menu de disque
: Recherche
: Audio
: Sous-titre
: Angle
: Lecture répétée
Informations sur le nom du titre
(seulement pendant la lecture de DVD+RW/+R, de
DVD-RW/-R en mode VR ou de DVD-RW/-R en mode
Vidéo non finalisée)
ou
Informations sur le nom du fichier
(seulement pendant la lecture d’un CD contenant des
fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX® )
Informations sur les balises WMA
(seulement pendant la lecture d’un fichier WMA)
: Marque
: Réduction du bruit / Niveau Noir
: Zoom
: Ambiophonique
7. Indique l’état d’une opération.
Remarques
• Pour certaines descriptions dans ce manuel, un seul
type de disque est indiqué en exemple.
Informations HDMI
(seulement pour la sortie des images via la sortie HDMI)
Informations/Menu de disque
5
1/ 5
2
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
-RW
VR
ORG
CH 10
6
1
3
SP
7
1:53
4
* Ceci est un exemple d’écran à
titre d’information seulement.
1. Indique un type de disque et un mode de format.
2. Indique un type de titres pour des DVD-RW en mode
VR.
3. Indique un numéro de chaîne ou un mode d’entrée
externe sélectionné.
4. Indique un mode d’enregistrement et la durée
d’enregistrement possible restante.
5. Indique un numéro de titre, de chapitre, la durée
écoulée et la durée totale de lecture du disque.
6. Chaque icône signifie :
14
FR
E7E70CD_FR.indb 14
3/16/2007 4:46:52 PM
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Introduction
Informations sur le nom du titre/fichier
Informations HDMI
1. Affiche le nom du titre/fichier.
Informations sur le nom du titre
1
Info.Vidéo :
Info.Audio :
Nom du titre
2
480p
/ YCbCr
Train Binaire
Mon titre
Connexions
1
3
Informations sur le nom du fichier
Nom fichier
Mon fichier
Informations sur les balises WMA
1. Indique les informations sur l’artiste/le titre
• Le nom de l’artiste est affiché en premier.
*1. Indique la résolution de l’image sur la sortie HDMI.
*2. Indique le format vidéo HDMI.
*3. Indique le format audio HDMI.
4. Indique l’état actuel du disque.
* “- - -” s’affichera quand aucune information ne sera
disponible.
Utilisation des
disques
Nom d’artiste
4
Configuration de
base
1
• Si vous appuyez encore sur [DISPLAY], le nom du titre
s’affichera.
Nom de piste
Enregistrement
• S’il n’y a pas de nom d’artiste ou de piste, “Non
Disponible” s’affichera.
Lecture
Édition
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 15
15
3/16/2007 4:46:53 PM
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Menu principal
Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal.
Utilisez alors [K / L] pour sélectionner un menu et
appuyez sur [ENTER] pour l’afficher. Ces menus sont les
entrées vers toutes les principales fonctions de l’appareil.
Réglage
1
2
3
4
5
Réglage général
Programmation
Liste titres
Menu DVD
Mode lecture CD
1. Réglage général :
Pour aller dans le menu de réglage général.
2. Programmation :
Pour arrêter une programmation en différé.
3. Liste titres :
Pour appeler la liste des titres.
4. Menu DVD :
Pour configurer les réglages du DVD.
5. Mode lecture CD :
Pour configurer les réglages de lecture CD.
• Le “Mode lecture CD” n’est disponible que lorsqu’un
CD audio, un CD vidéo, un CD-RW/-R contenant des
fichiers MP3/WMA/JPEG est inséré dans l’appareil.
Menu Réglage général
1
2
3
4
5
2
6
3
7
8
4
9
5
1. Lecture :
Configuration de l’appareil afin de lire les disques selon
vos préférences.
2. Affichage :
Configuration de l’affichage à l’écran selon vos préférences.
3. Vidéo :
Pour configurer les réglages vidéo.
4. Enregist. :
Configuration de l’appareil pour l’enregistrement des
disques selon vos préférences.
5. Horloge :
Configuration de l’horloge de l’appareil selon vos besoins.
6. Canal :
Réglage du paramètre de canal de l’appareil selon vos
préférences.
7. DivX :
Pour configurer les réglages de lecture d’un DivX®.
8. HDMI :
Pour configurer les réglages de connexion HDMI.
9. RAZ :
Pour réinitialiser les paramètres d’usine par défaut.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Menu DVD / Mode lecture CD
<Menu DVD>
Menu DVD
1
2
3
4
Format
Fermeture
Protection de disque HF
Eff. Playlists
EF
<Menu Mode lecture CD>
Mode lecture CD
5
1
6
2
7
3
8
4
16
Lecture au hasard
Lecture programmée
PBC (CD vidéo uniquement)
Panorama
1. Format (DVD-RW, DVD+RW seulement) :
Vous permet de formater le disque.
2. Fermeture :
Vous permet de finaliser un disque contenant des titres
enregistrés.
3. Protection de disque (DVD-RW en mode VR, DVD+RW/
+R seulement) :
Vous permet de protéger un disque d’une modification
ou d’un enregistrement accidentels.
4. Eff. Playlists (DVD-RW en mode VR seulement) :
Vous permet d’effacer la playlist.
5. Lecture au hasard :
Vous permet d’activer la fonction de lecture aléatoire.
6. Lecture programmée (CD vidéo et CD audio
seulement) :
Vous permet d’activer la fonction de lecture
programmée.
7. PBC (CD vidéo uniquement) :
Vous permet de sélectionner des images ou des
informations dans l’écran du menu en activant la
fonction PBC (commande de la lecture).
8. Panorama (fichiers JPEG seulement) :
Vous permet de sélectionner la durée d’affichage du
mode diaporama.
FR
E7E70CD_FR.indb 16
3/16/2007 4:46:54 PM
GUIDE DE L’AFFICHAGE DE LA FACE AVANT
Introduction
2
1
PM
3
Connexions
4
3. État actuel de l’appareil
1.
2. Titre/Piste et marqueur de
chapitre
: Apparaît pour indiquer un
numéro de titre/piste.
: Apparaît pour indiquer un
numéro de chapitre.
: Apparaît quand la lecture
est suspendue.
: Apparaît lors de la lecture
d’un disque.
Utilisation des
disques
: Apparaît quand la
programmation différée ou
l’OTR ont été réglés et sont
en cours.
: Clignote quand tous les
enregistrements
programmés sont
terminés.
• Durée de lecture écoulée
• Numéro de titre/chapitre/piste
courant
• Durée d’enregistrement/durée
restante
• Horloge
• Numéro de chaîne
• Durée restante pour
l’enregistrement express
• Mode SORTIE HDMI sélectionné
Configuration de
base
: Apparaît l’après-midi avec
l’affichage de l’horloge.
4. Affiche les indications
suivantes
Enregistrement
: Apparaît pendant le
processus
d’enregistrement.
: Clignote pendant une
pause d’enregistrement.
: Apparaît quand un disque
se trouve dans l’appareil.
Messages de l’affichage
Apparaît quand le mode de la
sortie HDMI (720p) est
sélectionné.
Apparaît lors du chargement
d’un disque sur son tiroir.
Apparaît quand le mode de la
sortie HDMI (1080i) est
sélectionné.
Apparaît lors de
l’enregistrement de données
sur un disque.
Apparaît quand le mode de la
sortie HDMI (1080p) est
sélectionné.
Apparaît quand la fonction PBC
est activée. (Lecture CD vidéo
seulement. Consultez la page 48.)
Réglage des
fonctions
Apparaît quand le tiroir du
disque se ferme.
Édition
Apparaît quand le mode de la
sortie HDMI (480p) est
sélectionné.
Lecture
Apparaît quand le tiroir du
disque s’ouvre.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 17
17
3/16/2007 4:46:54 PM
CONNEXION DU CÂBLE D’ANTENNE
Cette section décrit la connexion de votre appareil à une antenne, un câbloconvertisseur, etc.
1
2
Débranchez le cordon secteur de votre téléviseur de la prise secteur.
Débranchez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne de votre téléviseur.
arrière de votre TV
antenne
VHF / UHF
2
1
déconnectez
ou
société de
TV par câble
3
câble coaxial RF
déconnectez
ANT. IN
Branchez les câbles sur l’appareil.
Effectuez la connexion de base comme illustré ci-dessous.
antenne
VHF / UHF
arrière de l’appareil
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
Y
PB/CB
OUT
IN
câble coaxial RF
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
VIDEO
OUT
ou
L
société de
TV par câble
arrière de votre TV
R
OUT
ANTENNA
câble coaxial RF
câble vidéo
RCA
AUDIO OUT
câble audio
RCA
ANT. IN
L
R
AUDIO IN
4
VIDEO IN
Branchez le cordon secteur de cet appareil et de votre téléviseur à la prise secteur.
arrière de votre TV
connectez
HDMI OUT
L
O OUTPUT
TREAM
arrière de l’appareil
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les
suivants :
• 1 câble coaxial RF
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA
Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin
local.
*Une fois les connexions effectuées, allumez le téléviseur
et commencez le réglage initial.
Le balayage des chaînes est nécessaire afin que l’appareil
mémorise les chaînes disponibles dans votre zone.
(Consultez “RÉGLAGES INITIAUX” en page 25.)
Remarques
• Pour votre sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, débranchez le câble coaxial RF de la prise ANTENNA IN
avant de déplacer l’appareil.
• Les antennes extérieures ou de grenier seront plus efficaces que les versions posées sur les appareils.
• La sortie RF est uniquement destinée à la transmission du syntoniseur. La lecture de DVD n’est pas possible via la
RF.
18
FR
E7E70CD_FR.indb 18
3/16/2007 4:46:56 PM
CONNEXION DU MODULATEUR RF
Configuration de
base
arrière de l’appareil
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
Y
HDMI OUT
PB/CB
OUT
câble coaxial RF
IN
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
COAXIAL
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
câble vidéo
RCA
VIDEO
OUT
ou
L
câblodistributeur
Utilisation des
disques
arrière de votre T
R
OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
câble audio RCA
ANT. IN
arrière de votre
modulateur RF
Enregistrement
câble coaxial RF
câble coaxial RF
ANT. IN
3
4
CHANNEL
L
R
AUDIO IN
VIDEO IN
Connexions
antenne
VHF / UHF
Introduction
Si votre téléviseur a uniquement une prise d’entrée d’antenne, il est toujours possible de brancher cet appareil à votre
téléviseur en utilisant un modulateur RF audio/vidéo stéréo. Dans ce cas, suivez les instructions ci-dessous.
1) Débranchez les cordons secteurs des appareils de la prise secteur.
2) Effectuez la connexion comme illustré ci-dessous.
3) Réglez le commutateur 3/4 du canal de votre modulateur RF sur 3 ou 4, en fonction du canal de télévision le
moins utilisé dans votre zone. Si votre modulateur RF a un commutateur modulateur/antenne, réglez-le
conformément au manuel fourni avec le modulateur RF.
4) Branchez les cordons secteurs des appareils à la prise secteur.
5) Allumez votre téléviseur et choisissez le même canal que celui réglé avec le commutateur 3/4 du canal du
modulateur RF.
Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec un modulateur RF.
TO TV
Réglez le canal 3 ou 4
Lecture
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble coaxial RF
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA
Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Édition
Remarques
• La qualité de l’image peut se dégrader si cet appareil est connecté à un modulateur RF.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 19
19
3/16/2007 4:46:57 PM
CONNEXION À UN RÉCEPTEUR CÂBLE / SATELLITE
1) Débranchez les cordons secteurs des appareils de la prise secteur.
2) Effectuez la connexion comme illustré ci-dessous.
3) Branchez les cordons secteurs des appareils à la prise secteur.
p.ex.)
arrière de votre TV
antenne
parabolique
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
ou
câble audio
RCA
ANT. IN
société de
TV par câble
arrière de l’appareil
IN
câble coaxial RF
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
Y
HDMI OUT
PB/CB
OUT
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
COAXIAL
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
IN
câble coaxial RF
câble vidéo
RCA
ANT. IN RF OUT
VIDEO VIDEO
OUT
IN
L
récepteur
câble/satellite
AUDIO OUT
L
R
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
OUT
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
ou
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
câble vidéo RCA
câble audio RCA
câble S-vidéo
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble coaxial RF
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA
Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Remarques
• Les câbles nécessaires et les méthodes de connexion varient en fonction du récepteur câble/satellite.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur câble/satellite.
• Au lieu d’utiliser la prise VIDEO OUT de cet appareil, vous pouvez aussi utiliser une prise S-VIDEO OUT,
COMPONENT VIDEO OUTPUT ou HDMI OUT (aucune connexion à une prise AUDIO OUT n’est nécessaire) pour
connecter votre téléviseur.
Avec cette configuration :
• Vous pouvez enregistrer toute chaîne débrouillée en la sélectionnant sur le récepteur câble/satellite. Veillez à ce
que le récepteur câble/satellite soit en marche.
• Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre.
Note à l’attention de l’installateur du système CATV
• Ce rappel est destiné à attirer l’attention de l’installateur du système du téléviseur sur l’article 820-40 du Code
national de l’électricité qui fournit des directives sur une mise à la terre correcte, en particulier en spécifiant que le
câble de mise à la terre doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du
point d’entrée du câble.
20
FR
E7E70CD_FR.indb 20
3/16/2007 4:46:58 PM
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
Introduction
Effectuez l’une des connexions suivantes, en fonction des possibilités de votre appareil existant.
audio analogique
arrière de votre TV
Méthode 2
Méthode 3
image standard
bonne image
meilleure image
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO IN
Y
AUDIO IN
L
Connexions
TV
Méthode 1
R
PB/CB
câble vidéo
RCA
câble audio
RCA
cet appareil
et
VIDEO
OUT
câble S-vidéo
ou
ou
Configuration de
base
PR/CR
câble
composant
vidéo
VIDEO
OUT
L
Y
L
Utilisation des
disques
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
OUT
HDMI OUT
PB/CB
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
R
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
AUDIO OUT
R
R
AUDIO OUT
AUDIO OUT
PR/CR
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA
Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Lecture
Lorsque vous avez terminé les connexions
• Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur sur une chaîne d’entrée externe appropriée. Appuyez sur une
touche de la télécommande d’origine du téléviseur qui sélectionne une chaîne d’entrée externe jusqu’à ce que
l’image d’ouverture de l’enregistreur de DVD apparaisse. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus de
détails.
Enregistrement
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
Remarques
Édition
• Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un
magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie.
• Le signal progressif ne sort pas de la prise VIDEO OUT ou S-VIDEO OUT.
Pour régler le mode de balayage progressif, consultez la page 91
• Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition
plus élevée que le système d’émission traditionnel. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez régler le “Progressif” sur “EF”.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 21
21
3/16/2007 4:46:59 PM
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT COMPATIBLE HDMI™
Une connexion simple à 1 câble avec un appareil ayant un connecteur HDMI (interface multimédia à haute définition)
permet le transfert numérique des images numériques des DVD vidéo et d’autres appareils.
TV
HDMI IN
câble HDMI
cet appareil
HDMI OUT
Lors de la connexion avec un câble HDMI, le signal audio est envoyé simultanément comme signal audio numérique,
vous n’avez donc pas besoin de la connexion audio analogique décrite à la page 21.
Câbles non inclus.
Achetez les câbles nécessaires dans votre magasin local.
Mode HDMI et signaux de sortie réels
Appuyez sur [HDMI] pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change comme suit à chaque
pression sur [HDMI].
Affichage de la face
avant
Témoin HDMI
Signal de sortie vidéo
480p
Progressif 480
Appuyez sur [HDMI]
720p
témoin HDMI
Progressif 720
1080p
Appuyez sur [HDMI]
1080i
Entrelacé 1080
1080i
720p
480p
DVD VIDEO RECORDER D-R6
Appuyez sur [HDMI]
1080p
Progressif 1080
Appuyez sur [HDMI]
• Un mode HDMI non reconnu par l’appareil de visualisation sera ignoré.
22
FR
E7E70CD_FR.indb 22
3/16/2007 4:47:00 PM
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT COMPATIBLE HDMI™
Introduction
Modes de sortie réels par média
Format d’enregistrement audio du
disque
Dolby Digital
LPCM
Dolby Digital
DivX®
PCM
PCM 2 canaux
Flux
Dolby Digital
PCM
Flux
PCM 2 canaux
PCM
PCM 2 canaux
Flux
Dolby Digital
PCM
Flux
PCM 2 canaux
Configuration de
base
MP3 / MP2
Sortie réelle
Connexions
DVD vidéo
Réglage Dolby Digital de cet appareil
Pour les CD audio, CD vidéo, et les fichiers MP3/WMA, la sortie se fait en PCM 2 canaux, quel que soit le réglage
“Dolby Digital”.
Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera envoyé en PCM même si vous
sélectionnez “Flux” dans le réglage “Dolby Digital” (Consultez la page 87).
Remarques
Lecture
Édition
• Etant donné que le HDMI est une technologie en évolution, il est possible que certains mécanismes ayant une
entrée HDMI ne fonctionnent pas correctement avec cet appareil.
• Lors de l’utilisation d’un appareil de visualisation non compatible HDCP, l’image n’est pas affichée correctement.
• Parmi les appareils qui prennent en charge le HDMI, certains peuvent commander d’autres appareils via le
connecteur HDMI ; cependant, cet appareil ne peut pas être commandé par un autre appareil via le connecteur
HDMI.
• Les signaux audio du connecteur HDMI (y compris la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la
longueur de bits) peut-être limité par l’appareil connecté.
• Parmi les moniteurs qui acceptent le HDMI, certains ne prennent pas en charge la sortie audio (par exemple, les
projecteurs). Dans les connexions avec ce type d’appareil, les signaux audio sont absents du connecteur de sortie
HDMI.
• Quand le connecteur HDMI de l’appareil est connecté à un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec
un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont envoyés en RVB numérique.
• Si l’équipement connecté n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, le son DTS ne sortira pas.
• Lorsqu’une panne de courant se produit, ou lorsque vous débranchez l’appareil, certains problèmes risquent de se
produire dans le HDMI. Veuillez à nouveau vérifier le réglage du HDMI.
Enregistrement
*HDMI : Interface multimédia haute définition
Utilisation des
disques
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numérique d’un DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et l’appareil
de visualisation (ou un amplificateur AV) prennent en charge un système de protection des droits d’auteur appelé
HDCP (système de protection du contenu numérique haut débit). Le HDCP est une technologie de protection de la
copie qui comporte un chiffrement des données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend
en charge le HDCP. Lisez les consignes d’utilisation de votre appareil de visualisation (ou amplificateur AV) pour plus
d’informations.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 23
23
3/16/2007 4:47:01 PM
CONNEXION À UN SYSTÈME AUDIO
• Tous les appareils doivent être éteints pour modifier les connexions.
• Consultez le mode d’emploi avec les appareils externes pour plus d’informations.
Lecture de l’audio analogique sur 2 canaux
Lecture de l’audio numérique multiplex
système stéréo
décodeur Dolby Digital,
décodeur DTS
audio
AUDIO IN
L
R
COAXIAL
prise d’entrée audio
numérique coaxiale
prises d’entrée
audio analogique
câble audio numérique coaxial
câble audio RCA
IN
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
VIDEO VIDEO
IN
OUT
Y
R
OUT
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
L
cet appareil
PB/CB
ANTENNA
L
HDMI OUT
AUDIO OUT
HDMI OUT
PB/CB
COAXIA
S-VIDEO
Y
R
OUT
DIGITAL AUDIO O
PCM / BITSTR
ANTENNA
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
COAXIAL
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
DIGITAL AUDIO OUTPUT
*Une platine MD ou DAT peut aussi être branchée grâce à une prise coaxiale.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R)
Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Réglage de l’audio numérique multiplex
Réglage
Connexion
Réglage > Réglage général> Lecture >Sortie num. audio >
Dolby Digital
DTS
Si la sortie est un audio encodé en Dolby Digital,
branchez un décodeur Dolby Digital.
Flux
HF
Si la sortie est un audio encodé en DTS, branchez un
décodeur DTS.
PCM
EF
Si la sortie est un audio encodé à la fois en Dolby
Digital et en DTS, branchez le décodeur qui encode
des sources audio multiples.
Flux
EF
Connexion à une platine MD ou DAT.
PCM
HF
Sans appareil externe branché.
PCM
HF
* Pour réaliser ces réglages, consultez la page 87.
Remarques
• La source audio d’un disque au format Dolby Digital ambiophonique multiplex ne peut pas être enregistrée en
tant que son numérique par une platine MD ou DAT.
• En connectant cet appareil à un décodeur Dolby Digital, vous pouvez profiter du son Dolby Digital
ambiophonique multiplex haute qualité tel que celui des cinémas.
• En connectant cet appareil à un décodeur DTS, vous pouvez profiter du système ambiophonique multiplex haute
qualité qui reproduit le son d’origine de manière aussi authentique que possible. Le Système ambiophonique
multiplex a été mis au point par DTS, Inc.
• La lecture d’un DVD avec les mauvais réglages peut générer une distorsion de bruit et peut également
endommager les haut-parleurs.
24
FR
E7E70CD_FR.indb 24
3/16/2007 4:47:01 PM
RÉGLAGES INITIAUX
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
1
Avant :
Allumez le téléviseur. Sélectionnez
l’entrée à laquelle l’appareil est
connecté.
CH
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
langue de votre choix puis appuyez
sur [ENTER] afin de la valider.
Configuration de
base
TIMER
PROG.
SPACE
Appuyez sur [I/y ON/STANDBY].
Connexions
OPEN/
CLOSE
Introduction
Lors de la première mise sous tension de cet appareil, vous devez exécuter les étapes suivantes.
Initial Setting
SETUP
DISPLAY
AUDIO
OSD Language
TOP MENU
MENU/LIST
ENTER
SKIP
PAUSE
RETURN
FWD
REV
SKIP
3
Appuyez sur [ENTER] pour démarrer
la “Préréglage canal”.
Réglage initial
STOP
PLAY
Préréglage canal
1.3x / 0.8x PLAY
REPEAT REC MODE
REC
Vérifier connexion antenne
à prise jack “ANTENNA IN”.
INSTANT SKIP
Début
Enregistrement
TIME SLIP
Utilisation des
disques
CLEAR
English
Français
Español
ZOOM
L’appareil démarre la recherche des chaînes
disponibles dans votre zone.
CH
1
Prér. auto instant.
SE-R0266
Lecture
4
Appuyez sur [ENTER] pour activer le
“Réglage horloge”.
Réglage initial
Réglage horloge
Édition
--- / -- / ---- (---)
-- : -- --
• Si une station de diffusion publique (Public
Broadcasting Station, PBS) est disponible dans
votre zone, appuyez sur [RETURN] or [SETUP]
pour sortir, puis consultez “Réglage auto de
l’horloge” en page 28.
Réglage des
fonctions
5
Passez à l’étape 5 dans “Réglage
manuel de l’horloge” en page 29.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 25
25
3/16/2007 4:47:02 PM
RÉGLAGE DES CHAÎNES
Si vous avez modifié la connexion de l’antenne, nous recommandons que vous programmiez les chaînes disponibles
dans votre zone selon les procédures suivantes.
Balayage auto des chaînes
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
1
2
3
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Canal”, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Canal” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Préréglage auto”, puis appuyez sur
[ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
Préréglage auto
Préréglage manuel
Sélection audio TV
L’appareil démarre la recherche des chaînes
disponibles dans votre zone.
Pour annuler le préréglage auto des chaînes
pendant le balayage :
Appuyez sur [RETURN] ou sur [SETUP] pour
annuler.
ZOOM
SE-R0266
4
Une fois le balayage terminé,
appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Sélection d’une chaîne
Remarques
• Si le préréglage auto des chaînes est annulé pendant
son exécution, certaines chaînes qui n’ont pas été
préréglées peuvent ne pas être reçues.
• La sélection dépendra de la façon dont vous recevez
les chaînes TV.
26
Sélectionnez les chaînes avec [CH
/
] ou
[les touches numérotées] qui se trouvent sur la
télécommande.
[CH
/ ]
/ ] changer de chaîne.
Utilisez [CH
[les touches numérotées]
Composez le numéro de chaîne avec [les touches
numérotées] pour sélectionner celles que vous voulez
regarder.
Pour un numéro à 1 chiffre
p.ex.) ch. 2 :
[0] + [2], ou [2] + attendez 2
secondes.
Pour un numéro à 2 ou 3 chiffres
p.ex.) ch. 25 :
[2] + [5]
FR
E7E70CD_FR.indb 26
3/16/2007 4:47:02 PM
RÉGLAGE DES CHAÎNES
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
SKIP
RETURN
FWD
REV
Sélectionnez le numéro de chaîne à
ajouter ou supprimer.
• Utilisez [CH
/ ] pour ne parcourir que les
chaînes mémorisées.
• Utilisez [{ / B] pour parcourir toutes les
chaînes, y compris celles qui ne sont pas
mémorisées.
• Utilisez [les touches numérotées] pour
sélectionner directement une chaîne.
• Lorsqu’une chaîne mémorisée est sélectionnée,
“Ajouter” est coché et sélectionné par défaut.
• Lorsqu’une chaîne non mémorisée est
sélectionnée, “Effacer” est coché et sélectionné
par défaut.
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Ajouter” ou “Effacer”, puis appuyez
sur [ENTER].
Préréglage manuel
ZOOM
Lecture
PLAY
REC
Le menu “Préréglage manuel” apparaît.
SKIP
PAUSE
REPEAT REC MODE
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Préréglage manuel”, puis appuyez
sur [ENTER].
Enregistrement
ENTER
CLEAR
Le menu “Canal” apparaît.
Utilisation des
disques
INPUT
SELECT
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Canal”, puis appuyez sur [ENTER].
Configuration de
base
OPEN/
CLOSE
1
2
3
4
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Connexions
Vous voudrez peut-être ajouter ou supprimer des chaînes
TV si votre sélection de chaînes change ou si vous ne
souhaitez plus regarder certaines chaînes.
N’oubliez pas
• Vous exécuterez le “Balayage auto des chaînes” avant
d’ajouter ou de supprimer des chaînes.
Introduction
Ajout/Suppression de chaînes
CH 2
Ajouter
Effacer
Édition
Votre réglage sera activé et la chaîne suivante
sera automatiquement sélectionnée afin que
vous puissiez poursuivre l’ajout ou la
suppression de chaînes.
SE-R0266
Réglage des
fonctions
6
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 27
27
3/16/2007 4:47:03 PM
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Réglez l’horloge avant d’essayer une programmation en différé. Si une station de diffusion publique (Public
Broadcasting Station, PBS) est disponible dans votre zone, consultez “Réglage auto de l’horloge” ci-dessous. Sinon,
consultez “Réglage manuel de l’horloge” en page 29.
Réglage auto de l’horloge
Cet appareil peut régler automatiquement l’heure et la
date en se référant à une station PBS.
N’oubliez pas
• Les connexions d’antenne/de télévision par câble sont
correctes.
• Les chaînes sont réglées. (Consultez la pages 26-27.)
• Si cet appareil est connecté à un récepteur câble/
satellite, sélectionnez la station PBS locale sur le
récepteur pour régler l’horloge automatiquement.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
Le menu “Horloge” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage horloge auto”, puis
appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Auto”, puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
AUDIO
Réglage horloge
Réglage
Réglage horloge
auto horloge auto
Heure d'été
HF
Auto
Manuel
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Horloge”, puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
3
4
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
SE-R0266
5
6
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Appuyez sur [I/y
y ON/STANDBY] pour
éteindre l’appareil.
Cet appareil recherche l’heure uniquement
lorsqu’il est éteint. Laissez-le éteint plusieurs
minutes afin qu’il ait le temps de régler l’horloge.
Si l’appareil choisit une chaîne PBS incorrecte, réglez la
chaîne PBS manuellement en suivant les étapes cidessous.
1
2
Sélectionnez “Manuel” dans l’étape
4, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [les touches numérotées] ou
[K / L] pour saisir votre numéro de
chaîne PBS puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Remarques
• L’appareil reçoit les données de l’horloge à 12:00 du
matin/du soir en provenance de la chaîne PBS quand
l’appareil est éteint.
• L’horloge peut se régler automatiquement après la
connexion du signal d’antenne/de câble à cet
appareil et après le branchement du cordon secteur.
28
3
Réglage horloge
Réglage
Réglage horloge
auto horloge auto
Heure d'été
HFRegler le canal
Auto
CH
1
Manuel
Appuyez sur [SETUP] puis éteignez
l’appareil.
FR
E7E70CD_FR.indb 28
3/16/2007 4:47:04 PM
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Horloge”, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Horloge” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
calendrier ou l’heure puis appuyez
sur [ENTER].
Réglage général
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Heure d’été”, puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“EF (MAR-NOV)”, “EF (AVR-OCT)” ou
“HF”, puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Réglage horloge
Heure d'été Réglage horloge auto
Heure d'été
EF (MAR - NOV)
EF (AVR - OCT)
HF
Réglage général
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Édition
5
Lecture
EF (MAR-NOV) :
Avance d’une heure le deuxième dimanche de
mars et retarde d’une heure le premier
dimanche de novembre.
EF (AVR-OCT) :
Avance d’une heure le premier dimanche d’avril
et retarde d’une heure le dernier dimanche
d’octobre.
Lecture
Affichage
Réglage horloge
Vidéo
Réglage horloge auto
Réglage horloge
Enregist.
Heure d'été
JAN / 01 / 2007 ( LUN )
Horloge
12 : 00 AM
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Réglage des
fonctions
6
Le menu “Horloge” apparaît.
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Utilisez [{ / B] pour sélectionner un
élément à régler, utilisez [K / L] pour
sélectionner les contenus de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
Votre réglage sera activé.
L’horloge commencera quand vous appuierez
sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Horloge”, puis appuyez sur [ENTER].
Enregistrement
5
1
2
3
4
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisation des
disques
Lecture
Affichage
Réglage horloge
Vidéo
Réglage horloge auto
Réglage horloge
Enregist.
Heure d'été
JAN / 01 / 2007 ( LUN )
Horloge
12 : 00 AM
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Si l’“Heure d’été“ (avancée) est “EF“, l’horloge de
l’appareil se règle automatiquement en fonction de
l’heure d’été (avancée).
“EF (MAR-NOV)” est sélectionné par défaut.
Configuration de
base
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage horloge”, puis appuyez sur
[ENTER].
Heure d’été
Connexions
1
2
3
4
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Introduction
Réglage manuel de l’horloge
Remarques
Autres
• Votre réglage de l’horloge sera perdu en cas de
panne de courant ou si cet appareil est débranché
pendant plus de 30 secondes lorsque vous réglez
l’horloge manuellement.
• Pour régler le jour, l’année, l’heure et les minutes,
vous pouvez également utiliser [les touches
numérotées].
• Vous pouvez régler le calendrier intégré de 2007 à
2056.
FR
E7E70CD_FR.indb 29
29
3/16/2007 4:47:05 PM
SÉLECTION DE L’AUDIO TV
Vous pouvez choisir le son d’une chaîne qui sort du
téléviseur.
Lorsque vous enregistrez un programme télévisé, seul le
son de sortie de la chaîne sera enregistré.
Stéréo a été sélectionné par défaut.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
1
2
3
4
AUDIO
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Canal”, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Canal” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Sélection audio TV”, puis appuyez
sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Stéréo” ou “SAP” (programme audio
secondaire), puis appuyez sur
[ENTER].
Réglage général
TOP MENU
MENU/LIST
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
Stéréo
SAP
Stéréo :
Sorties principales-audio.
SAP (programme audio secondaire) :
Sorties sous-audio.
SKIP
PAUSE
Préréglage auto
Préréglage manuel
Sélection audio TV
Sélection audio TV
5
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque sur l’enregistrement de l’audio
de la chaîne de télévision
SE-R0266
• Quand vous enregistrez un programme de télévision
disponible en audio secondaire ou en stéréo, vous
devez d’abord sélectionner soit “Stéréo” soit “SAP”
dans le menu “Canal”. Consultez le tableau suivant
pour vérifier la validité du réglage.
Audio
sélectionné
Stéréo
SAP
30
Audio diffusé
Enregistrement
du disque
Sortie
audio
STÉRÉO+SAP
STÉRÉO
STÉRÉO
STÉRÉO
STÉRÉO
STÉRÉO
MONO+SAP
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
STÉRÉO+SAP
SAP
SAP
STÉRÉO
STÉRÉO
STÉRÉO
MONO+SAP
SAP
SAP
MONO
MONO
MONO
FR
E7E70CD_FR.indb 30
3/16/2007 4:47:05 PM
FORMATAGE D’UN DISQUE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
1
2
Configuration de
base
OPEN/
CLOSE
Appuyez sur [SETUP].
Connexions
Quand vous insérez un DVD-RW ou DVD+RW neuf, l’appareil commence automatiquement à initialiser le disque. Un
DVD+RW sera toujours formaté en mode +VR et un DVD-RW sera formaté soit en mode vidéo soit en mode VR en
fonction des réglages du mode de format d’enregistrement de l’appareil. Avant d’insérer un DVD-RW neuf, vous devrez
régler le format d’enregistrement dans le mode désiré. Vous pouvez également formater manuellement un DVD-RW
après l’avoir utilisé.
Introduction
Choix du format d’enregistrement d’un DVD-RW neuf
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Menu DVD”, puis appuyez sur
[ENTER].
Réglage
Réglage général
Programmation
TIMER
PROG.
SPACE
Liste titres
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
3
Enregistrement
SKIP
Menu DVD
Format
Fermeture
ENTER
CLEAR
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Format”, puis appuyez sur [ENTER].
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
4
Utilisation des
disques
Menu DVD
SETUP
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Mode Format”, puis appuyez sur
[ENTER].
Menu DVD
REC
ZOOM
SE-R0266
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Mode vidéo” ou “Mode VR”, puis
appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Insérez un disque neuf.
Réglage des
fonctions
Le formatage démarre.
Formatage
90%
Le formatage est achevé.
“100%” est indiqué.
Autres
• Les réglages du format d’enregistrement ne
s’applique qu’aux DVD-RW. Vous ne pouvez pas
changer le format d’enregistrement d’un DVD-R et
d’un DVD+RW/+R.
• Vous ne pouvez pas mélanger deux formats sur le
même DVD-RW. Si vous insérez un disque qui
possède déjà un enregistrement, le format
d’enregistrement ne pourra pas être modifié même si
vous le changez dans le menu principal.
Début
Mode Format
FR
E7E70CD_FR.indb 31
Édition
Remarques
5
6
7
8
Lecture
REPEAT REC MODE
Format
Fermeture
31
3/16/2007 4:47:06 PM
FORMATAGE D’UN DISQUE
Reformatage manuel d’un disque
Si vous utilisez un DVD-RW ou un DVD+RW, vous pouvez formater le disque en exécutant “Format”. Vous pouvez
formater un DVD-RW en mode d’enregistrement vidéo ou en mode d’enregistrement VR. Les DVD+RW peuvent être
formatés pour effacer tout le contenu du disque.
Insérez un disque enregistrable.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
TIMER
PROG.
SPACE
1
2
Appuyez sur [SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Menu DVD”, puis appuyez sur
[ENTER].
Réglage
SETUP
DISPLAY
Réglage général
AUDIO
Programmation
Liste titres
TOP MENU
Menu DVD
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
RETURN
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Format”, puis appuyez sur [ENTER].
p.ex.) DVD-RW en mode VR
Menu DVD
SKIP
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
Format
Fermeture
Protection de disque HF
Eff. Playlists
4
EF
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Début”, puis appuyez sur [ENTER].
Menu DVD
Format
Fermeture
Protection de disque HF
Eff. Playlists
EF
Début
Mode Format
Le menu de sélection apparaît pour vous
demander de valider.
• Pour les DVD+RW, utilisez [K / L] pour
sélectionner “Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
SE-R0266
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Le formatage démarre.
Si vous souhaitez annuler le formatage,
sélectionnez “Non”.
Menu DVD
Format
Fermeture
Début
Mode Format
Protection de disque HF EF
Etes-vous sur ?
Eff. Playlists
Remarques
• Quand un disque est reformaté, tout le contenu est
perdu.
• Pour un DVD-RW, assurez-vous que le format
d’enregistrement est bien dans le mode désiré.
(Reportez-vous aux étapes 1 à 6 dans “Choix du
format d’enregistrement d’un DVD-RW neuf” en page
31.)
32
Oui
Non
6
Le formatage est achevé.
“100%” est indiqué.
Formatage
100%
FR
E7E70CD_FR.indb 32
3/16/2007 4:47:07 PM
PRÉPARATION D’UN DISQUE
1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour
sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enr. Compatible”,
puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chapitre Auto”,
puis appuyez sur [ENTER].
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner une durée, puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Chapitre Auto
Sél. enreg. audio (XP)
Chapitre Auto
Final. auto
HF
Rapport (Mode vidéo)
5 minutes
Enr. Compatible
10 minutes
15 minutes
30 minutes
60 minutes
Chapitre Auto
Sél. enreg. audio (XP)
Enr. Compatible
Final. auto
EF
Rapport (Mode vidéo)
HF
Enr. Compatible
5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarques
EF:
• L’intervalle des marqueurs de chapitre automatiques
peut différer légèrement.
• Un chapitre vide peut être créé en fonction de la
durée restante sur le disque.
Lecture
HF:
La liste des titres sera remplacée si vous
effectuez des enregistrements supplémentaires
sur des disques enregistrés sur d’autres
appareils.
les enregistrements supplémentaires sont
interdits sur les disques qui comportent une
liste de titres créée avec d’autres appareils.
Enregistrement
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.”, puis
appuyez sur [ENTER].
Le menu “Enregist.” apparaît.
Utilisation des
disques
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF” ou “HF”, puis
appuyez sur [ENTER].
1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour
sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
Configuration de
base
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.”, puis
appuyez sur [ENTER].
Le menu “Enregist.” apparaît.
Vous pouvez indiquer une durée pour les marqueurs des
chapitres.
Connexions
Utilisez cette fonction pour rendre les disques enregistrés
sur un autre appareil enregistrables sur cet appareil. Si
vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet
appareil avec “Enr. Compatible” réglé sur “EF”, la liste des
titres est automatiquement convertie en votre style.
Réglage des chapitres automatiques
Introduction
Rendre un enregistrement compatible
5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Édition
Remarques
• Cette fonction est également disponible sur un
DVD+R non finalisé.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 33
33
3/16/2007 4:47:09 PM
PRÉPARATION D’UN DISQUE
Sélection de l’audio d’enregistrement (XP)
Vous pouvez bénéficier d’un enregistrement dont le son
est de très haute qualité. Cette fonction ne marche que
lorsque le mode d’enregistrement est réglé sur XP.
1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour
sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
Réglez le rapport d’aspect du téléviseur
pour l’enregistrement en mode Vidéo
Vous pouvez régler le rapport d’aspect du téléviseur pour
l’enregistrement en mode Vidéo.
1) Suivez l’étape 1 à 2 dans “Sélection de l’audio
d’enregistrement (XP)”.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.”, puis
appuyez sur [ENTER].
Le menu “Enregist.” apparaît.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Rapport (Mode
vidéo)”, puis appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Sél. enreg. audio
(XP)”, puis appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner vos réglages, puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “PCM” ou “Dolby
Digital”, puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Chapitre Auto
enreg.
Sél. enreg. Sél.
audio
(XP)audio (XP)
Final. auto
PCM Rapport (Mode vidéo)
Dolby Digital
Replace Disc Menu
PCM :
Enregistre l’audio PCM pour la meilleure qualité sonore.
Dolby Digital :
Enregistre l’audio Dolby Digital pour la meilleure
qualité sonore.
Lecture
Affichage
Chapitre Auto
Vidéo
enreg. audio (XP)
Rapport (ModeSél.
vidéo)
Enregist.
Final. auto
Auto
Rapport (Mode vidéo)
Horloge
4:3
Enr. Compatible
Canal
16 : 9
DivX
HDMI
RAZ
Auto (par défaut) : Il sera enregistré au format du
programme diffusé que vous avez commencé a
enregistré.
4:3 :
Enregistrement au format 4:3.
16:9 : Enregistrement au format 16:9.
4) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarques
5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarques
• “PCM” signifie Pulse Code Modulation, modulation
par impulsions et codage Elle change le son
analogique en son numérique sans compresser les
données audio.
• Quand le mode d’enregistrement est réglé sur autre
chose que sur XP, l’appareil enregistre
automatiquement l’audio “Dolby Digital” même si
vous avez sélectionné “PCM”.
34
• Pour les DVD-RW en mode VR, l’image sera enregistré
au format du programme diffusé que vous
enregistrez, indépendamment des réglages du
“Rapport (Mode vidéo)”.
• Pour les DVD+RW/+R, l’image sera enregistrée au
format 4:3.
FR
E7E70CD_FR.indb 34
3/16/2007 4:47:09 PM
PRÉPARATION D’UN DISQUE À PROTÉGER
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Menu DVD” puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Protection de disque HF EF”, puis
appuyez sur [ENTER].
p.ex.) DVD-RW en mode VR
Menu DVD
PQRS
CH
Format
Fermeture
Protection de disque HF
Eff. Playlists
WXYZ
TUV
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
RETURN
FWD
REV
SKIP
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui” puis appuyez sur [ENTER].
Enregistrement
ENTER
CLEAR
SKIP
Utilisation des
disques
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
EF
Menu DVD
Format
Fermeture
Protection de disque HF EF
Protéger disque ?
Eff. Playlists
Oui
Non
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REC
ZOOM
Lecture
REPEAT REC MODE
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Appuyez sur [SETUP].
Connexions
OPEN/
CLOSE
1
2
3
Introduction
Pour éviter un enregistrement, une édition ou un
effacement des titres accidentels, vous pouvez les
protégez dans le menu “Menu DVD”.
Le disque sera protégé.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Édition
SE-R0266
Pour annuler la protection du disque :
• Quand vous insérez un disque protégé avec cet
appareil, “Protection de disque EF HF” apparaît à la
place de “HF EF”.
Réglage des
fonctions
Remarques
Menu DVD
HF
Pour libérer la protection du disque, sélectionnez “Oui”
dans l’étape 4.
FR
E7E70CD_FR.indb 35
Autres
Format
Fermeture
Protection de disque EF
Eff. Playlists
35
3/16/2007 4:47:10 PM
LECTURE DES DISQUES DANS D’AUTRES LECTEURS DE DVD
Finalisation auto
Vous pouvez finaliser automatiquement les disques avec
cette fonction. Vous pouvez l’utiliser pour finaliser les
disques après l’achèvement de tous les enregistrements
programmés et lorsqu’il ne reste plus d’espace sur le
disque.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
1
2
3
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Enregist.” puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Enregist.” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Final. auto” puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Disque plein” ou “Fin enr. x minut.”
puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ENTER
SKIP
Le menu ”Réglage général” apparaît.
Réglage général
AUDIO
MENU/LIST
CLEAR
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Chapitre Auto
Final. auto Sél. enreg. audio (XP)
Final. auto
Disque plein
Rapport (Mode vidéo)
Fin enr. x minut.
Enr. Compatible
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“EF” puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ZOOM
SE-R0266
Chapitre Auto
Final. auto
Disque
pleinSél. enreg. audio (XP)
Final. auto
EF plein
Disque
Rapport (Mode vidéo)
FinHF
enr. x minut.
Enr. Compatible
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Chapitre Auto
Sél. enreg. audio (XP)
Fin
enr.auto
x minut.
Final.
Final. auto
EF plein
Disque
Rapport (Mode vidéo)
FinHF
enr. x minut.
Enr. Compatible
Votre réglage sera activé.
6
36
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
E7E70CD_FR.indb 36
3/16/2007 4:47:11 PM
LECTURE DES DISQUES DANS D’AUTRES LECTEURS DE DVD
Introduction
Finalisation d’un disque
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
Le “Menu DVD” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Fermeture”, puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisation des
disques
TIMER
PROG.
SPACE
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Menu DVD”, puis appuyez sur
[ENTER].
Configuration de
base
OPEN/
CLOSE
1
2
3
4
Appuyez sur [SETUP].
Connexions
Vous devez finaliser les disques à lire dans les autres
lecteurs de DVD.
La finalisation peut prendre plusieurs minutes jusqu’à une
heure.
Étant donné que le processus de la finalisation remplit
l’espace libre du disque, une durée d’enregistrement
courte sur le disque exige une durée de finalisation plus
longue. Ne débranchez pas le cordon secteur pendant la
finalisation.
p.ex.) DVD-RW en mode VR
Menu DVD
SETUP
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
Format
Fermeture
Protection de disque HF EF
Final. disque ?
Eff. Playlists
MENU/LIST
Oui
Non
Enregistrement
ENTER
CLEAR
RETURN
La finalisation démarre.
SKIP
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
Lecture
PAUSE
ZOOM
Fermeture
90%
Édition
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
SE-R0266
5
La finalisation est achevée.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 37
37
3/16/2007 4:47:12 PM
LECTURE DES DISQUES DANS D’AUTRES LECTEURS DE DVD
Remarques
• La finalisation d’un disque en mode vidéo mis et en
mode +VR crée automatiquement un menu de titre.
• Après avoir finalisé le DVD+RW, vous pouvez
rappeler la liste des titres en appuyant sur
[TOP MENU], ou rappeler le menu de titre
[MENU/LIST].
• Même une fois qu’un DVD+RW a été finalisé, vous
pouvez toujours l’enregistrer ou l’éditer. Après avoir
finalisé un DVD-RW/-R ou DVD+R, vous ne pourrez
être ni éditer ni enregistrer quoi que ce soit d’autre
sur ce disque.
• Si vous insérez un DVD-RW qui a été finalisé avec cet
appareil, “Annuler Finalisation” apparaîtra à la place
de “Fermeture” à l’étape 3.
• Pour libérer la finalisation du disque DVD-RW,
sélectionnez “Annuler Finalisation” à l’étape 3.
Menu DVD
Format
Annuler Finalisation
Protection de disque HF
Eff. Playlists
EF
Pour annuler la finalisation...
(DVD-RW seulement)
Appuyez sur [STOP C] pendant que la finalisation est en
cours. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER]. La finalisation est alors annulée et
l’appareil passe en mode stop.
Annuler ?
Oui
Non
Fermeture
5%
Si “ ” apparaît quand vous appuyez sur [STOP C], vous
ne pourrez pas annuler la finalisation car elle aura déjà
atteint un point critique dans son processus.
Si “Non” est sélectionné et que vous appuyez sur
[ENTER] ou sur [RETURN] la finalisation reprend.
Vous ne pouvez pas annuler la finalisation d’un DVD-R,
d’un DVD+R et d’un DVD+RW une fois qu’elle aura
démarré.
• Pour annuler la finalisation d’un DVD+RW, effectuez
un enregistrement supplémentaire sur le disque.
• N’éteignez PAS l’alimentation pendant la finalisation.
Cela peut provoquer un dysfonctionnement.
• Pour des DVD+RW, si vous avez ajouté ou supprimé
des chapitres, ou créé des chapitres cachés, vous
devez finaliser le disque avant de pouvoir voir les
effets sur d’autres appareils. Pour lire des disques
autres que DVD+RW sur d’autres lecteurs de DVD,
vous devez les finaliser.
38
FR
E7E70CD_FR.indb 38
3/16/2007 4:47:13 PM
INFORMATIONS SUR L’ENREGISTREMENT DE DVD
Restrictions sur l’enregistrement
Vous pouvez choisir un mode d’enregistrement parmi 5
options, la durée d’enregistrement dépendra du mode
d’enregistrement sélectionné comme suit.
60 min 18 min
120 min 36 min
240 min 72 min
360 min 108 min
480 min 144 min
• Les durées d’enregistrement énumérées ci-dessous sont
des estimations et ne sont qu’à but indicatif. Les durées
réelles d’enregistrement peuvent différer.
• La qualité audio et vidéo du contenu enregistré peuvent
différer en fonction du mode/de la durée
d’enregistrement choisis.
Lecture
Edition
Rendre des disques lisibles sur d’autres lecteurs
DVD (Finaliser)
Pour les DVD-RW/-R, il est nécessaire de finaliser le
disque après l’enregistrement afin de lire le disque
sur d’autres lecteurs DVD. (Consultez la pages
36-38.) Pour les DVD+RW/+R, il est nécessaire de
finaliser le disque afin de rendre le disque plus
compatibles avec d’autres lecteurs DVD. Quand
des disques vidéos en mode +VR sont finalisés,
un menu de titre est automatiquement créé. Vous
ne pouvez pas finaliser des disques sur d’autres
enregistreurs DVD.
Enregistrement
• Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un
CD-RW ou un CD-R.
• Un DVD-RW/-R, un DVD+RW/+R et un CD-RW/-R
enregistrés sur un PC, un enregistreur de DVD ou CD
peut ne pas être lu si le disque est endommagé ou
sale ou si la lentille du lecteur est couverte de
condensation.
• Si vous enregistrez un disque avec un PC, même s’il
est enregistré dans un format compatible, il peut ne
pas être lu en raison des réglages du logiciel utilisé
pour créer le disque. (Voyez avec l’éditeur du logiciel
pour des informations plus détaillées.)
• Les disques enregistrés en mode vidéo sur cet
appareil ne peuvent pas enregistrer des informations
supplémentaires en utilisant d’autres enregistreurs
DVD.
• Il est impossible d’utiliser un DVD-RW/DVD+RW
formaté avec cet appareil sur un autre enregistreur
DVD à moins que le contenu du disque ait également
été enregistré avec cet appareil.
• L’enregistrement étant créé avec la méthode VBR
(débit de bits variable), en fonction du film que vous
enregistrez, la durée d’enregistrement restante réelle
peut être un peu plus courte que la durée restante
affichée sur l’écran du téléviseur.
Utilisation des
disques
Remarques
Qu’est-ce que le “CPRM” ?
Le CPRM est un système de protection qui brouille
le système concernant l’enregistrement de
programmes “copie unique” diffusés. Le CPRM est
l’abréviation de Content Protection for Recordable
Media, Protection du contenu des médias
enregistrables.
Cet appareil est compatible CPRM, ce qui implique
que vous pouvez enregistrer des programmes
à copie unique, mais que vous ne pouvez pas
faire d’autres copies de ces enregistrements. Les
enregistrements CPRM ne peuvent être effectués
que sur des DVD-RW compatibles CPRM et formatés
en mode VR, et les enregistrements CPRM ne
peuvent être lus que sur des lecteurs DVD qui sont
spécifiquement compatibles CPRM.
Configuration de
base
XP
SP
LP
EP
SLP
Qualité de la
vidéo/du son
Connexions
Durée d’enregistrement
Mode
d’enregistrement 12cm
8cm
Vous ne pouvez pas enregistrer un programme
protégé contre la copie avec cet appareil. Le signal
des vidéos protégées contre la copie inclut les
DVD-vidéo et certaines émissions par satellite,
certaines émissions payantes à la carte et certaines
émissions “premium”.
Si du matériel protégé contre la copie est détecté,
l’enregistrement sera automatiquement suspendu
ou arrêté et un message d’erreur apparaîtra à
l’écran.
Les vidéos “copie unique” ne peuvent enregistrés
que sur des DVD-RW compatibles CPRM formatés
en mode VR.
Introduction
Mode d’enregistrement
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 39
39
3/16/2007 4:47:13 PM
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT EXPRESS
Suivez les étapes pour enregistrer des programmes de
télévision.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
Alignez le disque
sur le guide de
son tiroir.
AUDIO
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le tiroir du disque et insérez
votre disque avec son étiquette vers
le haut.
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
Appuyez sur [I/y
y ON/STANDBY].
Allumez le téléviseur et veillez à sélectionner
l’entrée qui reçoit l’appareil.
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
SE-R0266
3
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
• Lors de l’insertion d’un DVD+RW/DVD-RW
neuf, l’appareil démarre automatiquement son
formatage.
• Si le disque contient des titres déjà enregistrés,
la liste est affichée. Appuyez sur [STOP C] pour
quitter la liste des titres.
ZOOM
4
Appuyez sur [REC MODE] pour
sélectionner un mode
d’enregistrement.
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 39.
SP
5
1:53
Utilisez [CH / ] ou [les touches
numérotées] pour sélectionner une
chaîne désirée pour enregistrer.
Consultez “Sélection d’une chaîne” en page 26.
CH 12
40
FR
E7E70CD_FR.indb 40
3/16/2007 4:47:14 PM
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT EXPRESS
“I” sera affiché pendant 5 secondes.
7
Appuyez sur [STOP C] pour
interrompre l’enregistrement.
Le titre enregistré apparaît dans la liste des titres.
(Consultez le “Guide de création d’une liste de
titres” en page 68.)
Introduction
6
Appuyez sur [REC I] pour démarrer
l’enregistrement.
Connexions
I
Exécution d’un enregistrement express (OTR)...
Attendre
Configuration de
base
Appuyez sur [PAUSE F] pour suspendre
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur [PAUSE F] ou sur
[REC I] pour redémarrer l’enregistrement.
90%
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
I
Utilisation des
disques
Cette fonction permet de régler en toute simplicité la
durée d’enregistrement par tranches de 30 minutes.
Appuyez sur [REC I] plusieurs fois jusqu’à ce que la
durée d’enregistrement désirée (de 30 minutes à 8
heures) apparaisse sur l’écran de TV.
L’enregistrement express démarre.
0:30
0:30
8:00
Enregistrement
(enregistrement normal)
1:00
7:30
Lecture
• Pour changer la durée de l’enregistrement express,
appuyez plusieurs fois de suite sur [REC I] jusqu’à ce
que la durée voulue apparaisse.
• Pour annuler l’enregistrement avec minuterie par
simple pression pendant la durée définie, appuyez sur
[STOP C].
Remarques
FR
E7E70CD_FR.indb 41
Autres
• La durée d’enregistrement restante sera indiquée sur l’affichage de la face avant pendant l’enregistrement
express. Appuyez sur [DISPLAY] pour la voir sur l’écran du téléviseur.
• À la différence de l’enregistrement programmé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant
l’enregistrement express.
- Éteindre l’appareil pour arrêter l’enregistrement express.
- Utiliser [REC I] ou [STOP C] sur la télécommande.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de pause pendant l’enregistrement express.
• Lorsque l’enregistrement express est terminé et mis hors tension, l’appareil passe automatiquement en mode de
y ON/STANDBY] afin
veille programmée si un enregistrement programmé a été défini. Appuyez sur [I/y
d’abandonner le mode veille programmée pour utiliser l’appareil en continu.
Réglage des
fonctions
Remarque sur l’enregistrement express
Edition
• Quand vous appuyez sur [REC I], l’enregistrement démarre immédiatement et continue jusqu’à ce que le disque
soit plein ou jusqu’à ce que vous arrêtiez l’enregistrement.
• Si l’horloge de l’appareil n’a pas été réglée, l’espace de la date et de l’heure des titres sera vide.
• Quand vous enregistrez un programme de télévision sur un DVD-RW en mode Vidéo, un DVD-R en mode Vidéo ou
sur un DVD+RW/+R en mode Vidéo, vous devez préalablement sélectionner l’audio de la chaîne de télévision. Seul
le canal audio sélectionné sera enregistré. Consultez “SELECTION DE L’AUDIO TV” en page 30 pour plus
d’informations.
• Vous ne pouvez pas modifier le mode d’enregistrement pendant la suspension du mode d’enregistrement.
• Vous pouvez modifier la chaîne à enregistrer lorsque le mode d’enregistrement est suspendu.
41
3/16/2007 4:47:15 PM
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE
Vous pouvez programmer l’appareil pour enregistrer
jusqu’à 12 programmes, jusqu’à un mois à l’avance. Les
enregistrements programmés quotidiens ou
hebdomadaires sont également possibles.
Avant l’enregistrement, vérifiez les points suivants
• Réglez l’horloge avant de définir une programmation différée.
• Insérez un disque enregistrable comportant un espace
enregistrable suffisant.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Guide pour afficher la programmation en différé
3
1
2
Programmation
JAN/ 1/07 12:00 AM CH123SP
SP (1:00)
LUN JAN/01 10:00AM
Date
JAN/02
Début
Fin
12:00AM 1:00AM
Nouv. prog.
CH
CH123
1/1
4
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
PAUSE
RETURN
FWD
REV
SKIP
STOP
PLAY
5
1. Titre d’un programme en différé (Contient la date,
l’heure, la chaîne, le mode d’enregistrement du
programme)
2. Date et heure actuelle
3. Mode d’enregistrement et durée de l’enregistrement
4. Liste des programmes en différé
5. Nombre total de pages et de la page en cours (2 pages
maximum)
1
2
Appuyez sur [TIMER PROG.].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Nouv. prog.”, puis appuyez sur
[ENTER].
Programmation
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
LUN JAN/01 10:00AM
Date
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
Début
Fin
Nouv. prog.
CH
1/1
SE-R0266
• S’il y a 6 programmes ou plus, utilisez
[SKIP H / G] pour changer de page.
Remarques
• Si l’horloge n’est pas déjà réglée :
Le menu “Réglage manuel de l’horloge” apparaîtra à
la place de la liste de programmations en différé à
l’étape 1. Passez à l’étape 3 de “Réglage manuel de
l’horloge” en page 29 avant de définir une
programmation différée.
• Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la
gauche et la droite dans le menu “Programmation”.
• La programmation en différé ne fonctionnera pas si
l’alimentation est allumée.
• Quand l’alimentation est allumée, les programmes
indiqués pour être enregistrés en programmation
différée seront automatiquement effacés après que
l’heure et la date de fin seront passées.
42
FR
E7E70CD_FR.indb 42
3/16/2007 4:47:16 PM
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE
Programmation
6
LUN JAN/01 10:00AM
Date
Début
Date
JAN/02
CH
CH123
Début
12 : 00AM
Mode
SP
Fin
1 : 00AM
SP
1 : 00
CH
Début
--:-Mode
SP
Fin
--:--
SP
1/1
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 39.
• Vous pouvez vérifier l’espace enregistrable
restant sur le disque quand vous sélectionnez
le mode d’enregistrement.
2 : 00
1/1
JAN/01
Quotid.
LUN-SAM
LUN-VEN
SAM
VEN
Début
12 : 00AM
Mode
SP
Fin
1 : 00AM
SP
1 : 00
Sélection auto du mode d’enregistrement...
Si le mode d’enregistrement “Auto” est sélectionné
comme mode d’enregistrement, l’appareil calcule la
durée disponible sur le disque et détermine le mode
d’enregistrement approprié permettant
l’enregistrement complet du programme.
Date
JAN/02
CH
CH123
JAN/31
Début
12 : 00AM
Mode
Auto
Fin
1 : 00AM
Auto
Date
JAN/02
CH
CH123
Début
12 : 00AM
Mode
SP
Fin
--:--
SP
Début
12 : 00AM
Mode
SP
• “Auto” n’est disponible que pour un programme dans
la liste des programmations en différé.
• L’enregistrement risque d’être coupé quand l’espace
disponible pour l’enregistrement sur le disque sera
trop limité.
7
Fin
1 : 00AM
SP
1 : 00
Pour enregistrer à partir d’une entrée externe (p.
ex. récepteur câble/satellite), sélectionnez L1 ou
L2.
Début
12 : 00AM
Mode
SP
Fin
1 : 00AM
SP
1 : 00
1/1
8
Appuyez sur [I/y ON/STANDBY] pour
définir un enregistrement
programmé.
Réglage des
fonctions
Date
JAN/02
CH
L1
Les réglages de votre programme sont
mémorisés.
• Pour définir un autre programme, répétez les
étapes 2 à 7.
• Pour quitter, appuyez sur [TIMER PROG.] ou
sur [SETUP].
• Si 2 programmes ou plus se superposent,
“Programmation superposée” apparaît et le
programme chevauché apparaît en bleu. Pour
corrigter la programmation différée, consultez
“Contrôle, annulation ou correction des
informations de programmation en différé” en
page 44.
Edition
1/1
Appuyez sur [ENTER] lorsque toutes
les éléments ont été entrés.
Lecture
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
chaîne que vous voulez enregistrer.
Date
JAN/02
CH
CH 10
1/1
2 : 00
1/1
5
1 : 00
Enregistrement
4
Utilisez [K / L / { / B] ou
[les touches numérotées] pour saisir
les heures de début et de fin puis
appuyez sur [B].
Utilisation des
disques
DIM
Date
JAN/02
CH
CH123
Configuration de
base
Quand vous appuyez
sur [L] à la date
actuelle, la date
changera comme
suit.
p.ex.) 1er janvier
Connexions
Date
JAN/02
CH
CH123
Fin
Utilisez [K / L] pour sélectionner un
mode d’enregistrement.
Introduction
3
Utilisez [K / L] pour saisir la date,
puis appuyez sur [B].
Un
apparaîtra sur l’affichage de la face avant,
pendant que cet appareil attend de procéder à
l’enregistrement.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 43
43
3/16/2007 4:47:17 PM
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE
Contrôle, annulation ou correction des
informations de programmation en différé
1) Appuyez sur [I/y ON/STANDBY].
Si la programmation différée ne s’exécute pas
correctement, le numéro d’erreur apparaît dans
la liste des programmations en différé.
Programmation
2) Appuyez sur [TIMER PROG.].
LUN JAN/01 10:00AM
3) Contrôlez les informations que vous souhaitez
éditer dans la liste.
E40
Date
JAN/02
Début
Fin
12:00AM 1:00AM
Nouv. prog.
CH
CH123
Programmation
JAN/ 1/07 12:00 AM CH123 SP
SP (1:00)
LUN JAN/01 10:00AM
Date
JAN/02
Début
Fin
12:00AM 1:00AM
Nouv. prog.
CH
CH123
1/1
Signification des numéros d’erreur :
1/1
4-A) Pour supprimer la programmation en différé :
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner le programme
que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur
[ENTER].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Effacer”, puis
appuyez sur [ENTER].
Le menu de sélection apparaît.
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
4-B) Pour corriger la programmation en différé :
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner le programme
que vous souhaitez corriger, puis appuyez sur
[ENTER].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chang.
prog.”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Corrigez la programmation en différé avec
[K / L / { / B], puis appuyez sur [ENTER].
5) Appuyez sur [TIMER PROG.] pour quitter.
6) Appuyez sur [I/y ON/STANDBY] pour revenir au
mode veille de la programmation.
Arrêt de l’enregistrement programmé en cours
Appuyez sur [STOP C] sur la face avant de l’appareil.
[STOP C] n’est pas actif sur la télécommande.
Remarques
E1-22 Erreur
E37-39 d’enregistrement
différente que celle
ci-dessous
E23-24 Disque impossible à
enregistrer
E25-28 Programme protégé
contre la copie
E29
Disque protégé
E40
E41
Panne d’alimentation
E30
Disque plein
E42
E31-32 Déjà 99 titres
enregistrés
E43
Aucun disque n’a été
inséré pendant
l’enregistrement.
Déjà 49 titres
enregistrés
E33
E34
E35
E36
Déjà 999 chapitres
E44
enregistrés
Pas d’espace pour les E45
informations de
commande
PCA plein *1
E46
Disque au format
vidéo déja finalisé
Une partie du
programme n’a pas
été enregistré à cause
du chevauchement
d’un programme.
L’enregistrement n’a
pas commencé à
l’heure de début.
Déjà 254 chapitres
enregistrés
Programme protégé
contre la copie
Il est impossible
d’effectuer des
enregistrements
supplémentaires sur
un disque enregistré
sur d’autres appareils
quand le réglage
“Enr. Compatible” est
sur “HF”.
• Un programme avec numéro d’erreur est grisé dans la
liste de programmation en différé.
• Lorsque la liste de programmation en différé est affichée
avec la ou les lignes d’erreur, ou après avoir annulé et
choisi ànouveau le mode de veille de la programmation,
la ou les lignes de programme avec erreur seront
effacées.
*1 PCA est une espace réservé sur le disque pour le test
d’enregistrement.
• Appuyez sur [TIMER PROG.] pour contrôler
l’enregistrement programmé en cours.
Quand un enregistrement programmé s’effectue, il
est sélectionné en rouge. Dans ce cas, vous ne
pouvez pas sélectionner un autre programme.
44
FR
E7E70CD_FR.indb 44
3/16/2007 4:47:18 PM
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE
Quand l’heure de début et l’heure de fin pour
chaque programme sont différentes :
Un programme qui a une heure de début
précédente a la priorité.
PROG. A
PROG. A
PROG. B
PROG. B
enregistrement
PROG.AA
PROG.
PROG. B
en cours
Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées.
enregistrement
PROG. A
PROG. C
en cours
Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées.
Enregistrement
Quand l’heure de début est identique :
Un programme précédemment programmé
(PROG. A) a la priorité.
Utilisation des
disques
Cet appareil enregistre les programmes en fonction de la priorité si les programmations en différé se chevauchent. La
programmation en différé antérieure a la priorité.
Un enregistrement programmé de priorité inférieure sera annulé ou démarrera au milieu.
Contrôlez la superposition des programmations en différé et modifiez la priorité si nécessaire.
Configuration de
base
Priorité des réglages chevauchés
Connexions
• En cas de panne de courant ou si cet appareil a été débranché pendant plus de 30 secondes, le réglage de l’horloge
et toutes les programmations en différé sont perdus.
• Si aucun disque n’est inséré ou si un disque qui n’est pas enregistrable (DVD-RW/-R finalisé, DVD+R finalisé, disque
complètement enregistré, etc.),
clignotera et l’enregistrement programmé ne pourra s’effectuer. Dans certains cas,
apparaît momentanément vers le point de départ lorsque l’appareil essaye d’enregistrer. Veuillez insérer un disque
enregistrable.
clignote. Pour lire ou éjecter le disque enregistré,
• Lorsque tous les enregistrements programmés sont terminés,
appuyez d’abord sur [I/y ON/STANDBY], puis sélectionnez le titre enregistré et appuyez sur [PLAY B], ou sur
[OPEN/CLOSE A] pour retirer le disque.
• Pendant l’enregistrement programmé ou le mode de veille de programmation ( apparaît), aucune opération n’est
possible sur l’appareil. Pour autoriser ces opérations, appuyez sur [STOP C] sur la face avant afin d’annuler la
programmation en différé ou sur [I/y ON/STANDBY] pour sortir du mode de veille de programmation ( disparaît).
• Pour annuler le mode de veille de programmation, appuyez sur [I/y ON/STANDBY].
• Lorsque les heures de début et de fin sont identiques, la longueur de l’enregistrement sera réglée à 24 heures. Si le
disque est plein pendant l’enregistrement, l’appareil s’arrête.
• Si l’heure de début et de fin programmées sont antérieures à l’heure courante, le réglage ne sera pas accepté et sera
effacé pour un nouvel essai.
• Si l’heure de début est antérieure à l’heure courante et si l’heure de fin lui est postérieure, l’enregistrement démarre
dès que vous éteignez l’appareil.
Introduction
Conseils pour l’enregistrement programmé
PROG. C
PROG. A
Lecture
Quand l’heure d’enregistrement est en partie
chevauchée :
PROG. A commencera après PROG. B est prêt à être enregistré.
PROG. B
Quand l’heure d’enregistrement est
entièrement chevauchée :
PROG. A ne sera pas enregistré.
PROG. A
PROG. B
enregistrement
en cours
Edition
PROG. B
enregistrement
PROG. B
PROG. A
en cours
Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées.
PROG. B
Note pour l’enregistrement sur DVD
PROG. A
Autres
enregistrement
en cours
Réglage des
fonctions
• Si les durées d’enregistrement de 2 programmes se
Lorsque l’heure de fin de la programmation en
train d’être enregistré et que l’heure de fin du
chevauchent, ou si l’heure de fin d’un programme et l’heure
programme suivant sont les mêmes :
de début d’un autre programme sont identiques, les 2
premières minutes (au plus long) du programme suivant
Le début du PROG. B risque d’être coupé.
seront coupées.
• Si la partie coupée atteint ou dépasse 3 minutes ou plus, ce
programme sera affiché avec le numéro d’erreur E40 dans la PROG. A
liste de programmation en différé.
PROG. B
PROG. B
Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées.
FR
E7E70CD_FR.indb 45
45
3/16/2007 4:47:18 PM
RÉGLAGES POUR UN APPAREIL EXTERNE
Connexion à un appareil externe
Branchez correctement l’appareil externe à l’appareil en utilisant les prises d’entrée L2 (avant) ou L1 (arrière).
Lors de la connexion d’ un appareil externe de sortie monaurale à cet appareil, utilisez la prise AUDIO L de L2 (avant).
Utilisez des câbles S-vidéo ou audio/vidéo RCA pour cette connexion.
S-VIDEO
OUT
câble
S-vidéo
VIDEO
OUT
ou
dispositif externe
AUDIO OUT
L
R
VIDEO
OUT
(pour un caméscope, un
magnétoscope, etc.)
S-VIDEO
OUT
câble
S-vidéo
câble
audio
RCA
câble
vidéo
RCA
câble audio
RCA
câble
vidéo
RCA
AUDIO OUT
L
R
ou
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
L
L
Y
PB/CB
R
OUT
ou
ANTENNA
AUDIO IN
(L1)
L2
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
S-VIDEO
L1
vers L2 IN
vers L1 IN
IN
VIDEO VIDEO
IN
OUT
UT
1080p
I/y ON/STANDBY
DVD -RW/R +RW/R RECORDING
OPEN/CLOSE
SKIP
STOP
PLAY
1080i
720p
480p
L
L
Y
HDMI OUT
REC
PB/CB
R
OUT
ANTENNA
S-VIDEO
L2
VIDEO
L
AUDIO IN
(L1)
IN
R
S-VIDEO AUDIO OUT
PR/CR
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
COAXIAL
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
arrière de cet appareil
R
avant de cet appareil
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA
Achetez les autres câbles nécessaires chez votre
fournisseur local.
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
DISPLAY
TOP MENU
MENU/LIST
1
2
3
46
RETURN
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
position d’entrée externe souhaitée
puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
AUDIO
ENTER
CLEAR
4
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Sélect. vidéo”, puis appuyez sur
[ENTER].
6
Appuyez sur [SETUP].
Progressif
Aspect TV
Sélect. vidéo
Sélect. vidéo
L1 (Arrière)
L2 (Avant)
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
type de prise d’entrée à connecter
puis appuyez sur [ENTER].
Si vous voulez utiliser la prise d’entrée VIDEO IN,
sélectionnez “Entrée vidéo”.
Si vous voulez utiliser la prise d’entrée S-VIDEO
IN, sélectionnez “Entrée S-vidéo”.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Vidéo”, puis appuyez sur [ENTER].
7
Progressif
Aspect TV
Sélect. vidéo
L2Sélect.
(Avant)vidéo
vidéo
L1Entrée
(Arrière)
S-vidéo
L2Entrée
(Avant)
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
E7E70CD_FR.indb 46
3/16/2007 4:47:19 PM
RÉGLAGES POUR UN APPAREIL EXTERNE
Avant l’enregistrement d’un appareil externe, consultez
les instructions relatives à la connexion en page 46.
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
DISPLAY
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
Sélectionnez l’entrée de l’appareil
qui reçoit l’appareil externe. (L1 ou
L2)
• Pour utiliser les prises d’entrée à l’arrière de cet
appareil, sélectionnez la position “L1” avec
[INPUT SELECT ] ou [CH
/ ].
• Pour utiliser les prises d’entrée à l’avant de cet appareil, sélectionnez la position “L2” avec
/ ].
[INPUT SELECT ] ou [CH
• Vous pouvez également sélectionner “L1” ou
“L2” avec [les touches numérotées].
- Pour L1, appuyez sur [0], [0], [1].
- Pour L2, appuyez sur [0], [0], [2].
Appuyez sur [REC MODE] pour
sélectionner un mode
d’enregistrement.
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 39.
XP
(1Hr)
1
OPEN/CLOSE
1080p
SKIP
STOP
PLAY
1080i
S-VIDEO
480p
L2
VIDEO
L
R
SLP
(8Hr)
Appuyez sur [REC I] sur l’appareil
afin de démarrer l’enregistrement.
Démarrez la lecture sur l’appareil
externe que vous voulez enregistrer.
Appuyez sur [STOP C] sur l’appareil
pour interrompre l’enregistrement.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Autres
8
720p
REC
EP
(6Hr)
6
FR
E7E70CD_FR.indb 47
Réglage des
fonctions
23
6
7
8
LP
(4Hr)
Edition
DVD -RW/R +RW/R RECORDING
I/y ON/STANDBY
SP
(2Hr)
Lecture
5
Le chargement du disque peut
prendre un certain temps.
Enregistrement
PAUSE
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Utilisation des
disques
TOP MENU
AUDIO
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le tiroir du disque. Placez
correctement le disque à enregistrer.
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Connexions
OPEN/
CLOSE
1
2
3
4
Allumez le téléviseur et appuyez sur
[I/y ON/STANDBY], et veillez à
sélectionner l’entrée du téléviseur
sur lequel l’appareil est connecté.
Introduction
Enregistrement d’un appareil externe
47
3/16/2007 4:47:20 PM
INFORMATIONS SUR LA LECTURE
Structure du contenu des disques
Les contenus des DVD sont généralement divisés en
titres, et les titres en chapitres.
Les CD audio et les CD vidéo sont divisés en pistes.
Les contenus des MP3/WMA/JPEG/DivX® sont divisés en
dossiers, et les dossiers en fichiers.
DVD vidéo
Titre 1
Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3
PBC (commande de la lecture) pour CD vidéo
Vous pouvez sélectionner les images ou les informations
dans le menu à l’écran en activant la fonction PBC
(commande de la lecture) du CD vidéo.
Cet appareil est conforme à la ver. 1.1 et à la ver. 2.0 d’un
CD Vidéo standard ayant la fonction PBC.
Version 1.1 (sans fonction PBC) : Vous pouvez lire des
images et des CD de musique.
Version 2.0 (avec fonction PBC) : Lors de l’utilisation d’un
CD vidéo avec la fonction PBC, “PBC” apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Remarques
CD audio/CD vidéo
Piste 1
Piste 2
dossier 1
fichier 1
Piste 3
Piste 4
Piste 5
MP3/WMA/JPEG/DivX®
dossier 2
fichier 2
fichier 3
fichier 4
fichier 5
Titre :
Contenu divisé d’un DVD-Vidéo. Correspond à
peu près au titre d’une histoire dans les
nouvelles.
Chapitre : Contenu divisé d’un titre. Cela correspond au
chapitre d’une histoire.
Piste :
Contenu divisé d’un CD Audio ou d’un CD
vidéo.
Dossier : Contenu divisé d’un disque de données MP3/
WMA/JPEG/DivX®. Consiste en un certain
nombre de fichiers.
• Le réglage PBC devient “EF” pendant le chargement
d’un CD-Vidéo ayant la fonction PBC, et donc, même
après avoir réglé PBC sur “HF” et avoir éjecté le
CD-Vidéo puis rechargé le CD-Vidéo, ce réglage
devient automatiquement “EF”.
• Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées
quand la fonction PBC est activée. Annulez
temporairement la fonction PBC pour activer ces
opérations en suivant les instructions ci-dessous.
1) Appuyez sur [SETUP].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mode lecture
CD”, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Mode lecture CD” apparaît.
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “PBC (CD vidéo
uniquement)”, puis appuyez sur [ENTER].
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF” ou “HF”, puis
appuyez sur [ENTER].
Votre réglage sera activé.
Vous pouvez lire un logiciel interactif qui utilise des
écrans de menu. Reportez-vous aux instructions sur le
CD-Vidéo.
Un numéro est attribué à chaque titre, chapitre, piste,
dossier ou fichier, et s’appelle un “numéro de titre”, un
“numéro de chapitre”, un “numéro de dossier” ou un
“numéro de fichier” respectivement.
Certains disques ne contiennent pas ces numéros.
48
FR
E7E70CD_FR.indb 48
3/16/2007 4:47:21 PM
LECTURE SIMPLE
Introduction
Lecture directe
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
ENTER
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
5
Appuyez une fois sur [STOP C] pour
interrompre momentanément la
lecture.
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
Appuyez sur [PLAY B] pour démarrer
la lecture.
Si vous lisez un DVD vidéo, un menu peut
apparaître.
Consultez “Utilisation du menu titre / disque” en
page 55.
Lecture
SE-R0266
3
4
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Enregistrement
PAUSE
Utilisation des
disques
Alignez le disque
sur le guide de
son tiroir.
MENU/LIST
CLEAR
SKIP
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le tiroir du disque et insérez
votre disque avec son étiquette vers
le haut.
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Connexions
OPEN/
CLOSE
Appuyez sur [I/y
y ON/STANDBY].
Allumez le téléviseur et veillez à sélectionner
l’entrée qui reçoit l’appareil.
• Consultez “Reprise de la lecture” en page 56.
Edition
Réglage des
fonctions
Remarques
Autres
• Certains disques peuvent démarrer la lecture
automatiquement.
• Vous pouvez sélectionner les images ou les
informations dans le menu à l’écran en activant la
fonction PBC (playback control, commande de la
lecture) (page 48) pour CD vidéo.
FR
E7E70CD_FR.indb 49
49
3/16/2007 4:47:22 PM
LECTURE SIMPLE
Lecture à partir de la liste des titres
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
Alignez le disque
sur le guide de
son tiroir.
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le tiroir du disque et insérez
votre disque avec son étiquette vers
le haut.
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
Appuyez sur [I/y
y ON/STANDBY].
Allumez le téléviseur et veillez à sélectionner
l’entrée qui reçoit l’appareil.
REC
ZOOM
3
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
La liste des titres apparaît automatiquement.
• Pour sortir de la liste des titres, appuyez sur
[STOP C].
• Pour reprendre la liste des titres, appuyez sur
[TOP MENU].
SE-R0266
Remarques
• Certains disques peuvent démarrer la lecture
automatiquement.
• Vous pouvez également démarrer la lecture en
appuyant sur [PLAY B] à la place de [ENTER] dans
l’étape 5 en page 51.
• A l’étape 4, vous pouvez appuyer sur [SKIP G] ou
sur [B] quand le titre en bas à droite de la liste des
titres est surligné pour afficher la page suivante et
appuyer sur [SKIP H] ou sur [{] quand le titre en
haut à gauche de la liste des titres est surligné pour
afficher la page précédente.
50
FR
E7E70CD_FR.indb 50
3/16/2007 4:47:23 PM
LECTURE SIMPLE
Introduction
4
Utilisez [K / L / { / B] pour
sélectionner le titre de votre choix
puis appuyez sur [ENTER].
ORG
Connexions
p.ex.) original du DVD-RW en mode VR
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 SP
12:00AM (0:12:00) JAN/ 1/07
CH10 SP
1
2
3
4
5
6
Configuration de
base
1/6
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Lire dès début” puis appuyez sur
[ENTER].
ORG
Enregistrement
5
Utilisation des
disques
• Pour les CD vidéo, si “PBC (CD vidéo
uniquement)” dans le menu “Mode lecture CD”
est “EF” et si le menu d’affichage n’apparaît pas,
le menu principal des CD vidéo s’affichera à
l’insertion d’un disque. Dans ce cas, vous
pouvez sélectionner un menu numéroté avec
[les touches numérotées].
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 SP
12:00AM (0:12:00) JAN/ 1/07
1
4
2
Lire dès début
Edition
Effacer titre
5
Ajouter à liste
CH10 SP
3
6
1/2
6
Lecture
La lecture démarre.
Appuyez une fois sur [STOP C] pour
interrompre momentanément la
lecture.
Edition
• Consultez “Reprise de la lecture” en page 56.
Pour éjecter le disque, appuyez sur
[OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque,
puis retirez le disque avant d’éteindre l’appareil.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 51
51
3/16/2007 4:47:24 PM
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un CD Audio et d’un CD-RW/- R avec des fichiers MP3/WMA/JPEG
Lors de la sélection d’une piste/d’un fichier :
La lecture démarre.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
1
2
SKIP
REC
ZOOM
Suivez les étapes 1 à 2 dans “Lecture
directe” en page 49.
Remarques
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
La liste des fichiers apparaît automatiquement.
• Pour quitter la liste des fichiers, appuyez sur
[STOP C].
• Pour revenir à la liste des fichiers, appuyez sur
[TOP MENU].
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
dossier ou piste/fichier de votre choix
puis appuyez sur [ENTER].
Liste des fichiers
NOM DU DISQUE
A
B
1
2
3
4
5
6
Fichier JPEG 1
Fichier JPEG 2
Fichier MP3 1
Fichier MP3 2
Fichier WMA 1
Fichier WMA 2
1/ 2
52
Lors de la sélection d’un dossier :
Les fichiers du dossier apparaissent.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier ou le dossier
que vous voulez lire, puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [PLAY B], [ENTER] ou sur [B] pour
descendre dans la hiérarchie.
• Appuyez sur [s] ou sur [RETURN] pour remonter dans
la hiérarchie.
Conseils pour les pistes CD Audio et les fichiers MP3 / WMA / JPEG :
• Les dossiers sont représentés par
.
• Les pistes CD Audio sont représentés par
.
• Les fichiers MP3 sont représentés par 3 .
• Les fichiers WMA sont représentés par W .
.
• Les fichiers JPEG sont représentés par
• Le système peut identifier jusqu’à 255 dossiers et jusqu’à
99 pistes/999 fichiers.
• Les lettres du nom d’un fichier/dossier qui excèdent
l’espace donné seront affichées sous la forme “…”.
• S’il n’y a pas de fichiers dans le dossier, “Pas de fichiers”
s’affichera.
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers selon les
spécifications suivantes pour les lire dans cet appareil :
<MP3 / WMA>
• Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz.
• Débit de bits constant
: 112 kbps à 320 kbps
(MP3), 48 kbps à 192 kbps
(WMA).
<JPEG>
• Limite supérieure
: 6 300 x 5 100 points.
• Limite inférieure
: 32 x 32 points.
• Taille maximale du fichier d’image : 12 Mo.
• La source audio des fichiers MP3 ne peut pas être
enregistrée en tant que son numérique par une
platine MD ou DAT.
• Les fichiers dont l’extension est autre que
“.mp3(MP3)” “.wma(WMA)” ou “.jpg / .jpeg(JPEG)” ne
seront pas énumérés.
• Certains dossiers ou fichiers illisibles peuvent être
listés en raison de l’état d’enregistrement.
• L’affichage des fichiers JPEG haute résolution est plus long.
• Les fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au
format progressif) ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
• Il est aussi possible de faire pivoter les images JPEG
en utilisant [{ / B].
Cet Enregistreur DVD Vidéo nécessite que les disques/
les enregistrements satisfassent certaines normes
techniques pour atteindre une qualité de lecture
optimale. Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (y compris un CD-R contenant
des fichiers MP3/WMA). Il n’est pas garanti que tous les
disques enregistrables fonctionneront ou auront une
qualité optimale de lecture. L’ensemble des critères
techniques de ce manuel de l’utilisateur ne constituent
qu’un guide. L’utilisation de CD-RW contenant des
fichiers MP3 n’est pas recommandée.
Vous devez obtenir toutes les permissions requises par
les propriétaires des droits d’auteur pour télécharger ou
utiliser du contenu des droits d’auteur. Toshiba ne peut
et ne donne pas de telles permissions.
FR
E7E70CD_FR.indb 52
3/16/2007 4:47:24 PM
LECTURE SIMPLE
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
dossier ou fichier de votre choix puis
appuyez sur [ENTER].
Liste des fichiers
NOM DU DISQUE
Dossier 1
Dossier 2
1 Fichier DivX 1
2 Fichier DivX 2
Lors de la sélection d’un fichier :
La lecture démarre.
SE-R0266
Lecture
Lors de la sélection d’un dossier :
Les fichiers du dossier apparaissent.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier que vous
voulez lire puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [PLAY B], [ENTER] ou sur [B] pour
descendre dans la hiérarchie.
• Appuyez sur [s] ou sur [RETURN] pour remonter dans
la hiérarchie.
Enregistrement
PAUSE
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
Utilisation des
disques
ENTER
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
La liste des fichiers apparaît automatiquement.
• Pour quitter la liste des fichiers, appuyez sur
[STOP C].
• Pour revenir à la liste des fichiers, appuyez sur
[TOP MENU].
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Connexions
OPEN/
CLOSE
Suivez les étapes 1 à 2 dans “Lecture
directe” en page 49.
Introduction
Lecture d’un DivX®
Sous-titre du DivX®
Edition
Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent être
affichés pendant la lecture de DivX®.
1) Une fois le fichier DivX® sélectionné, la “Liste des
Sous-titre” apparaît si “DivX Sous-titre” est sur
une valeur autre que “HF”. (Consultez la page 92.)
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’extension que
vous souhaitez afficher, puis appuyez sur
[ENTER].
Liste des Sous-titre
Réglage des
fonctions
Fichier DivX 1
HF
SMI
SRT
SUB
ASS
SSA
TXT
FR
E7E70CD_FR.indb 53
Autres
La lecture du DivX® démarre avec les sous-titres. Les
sous-titres ne peuvent pas être affichés quand le
réglage est sur “HF”.
• S’il y a plusieurs extensions, la sélection de l’extension
apparaît dans la liste des sous-titres.
53
3/16/2007 4:47:26 PM
LECTURE SIMPLE
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers selon les
spécifications suivantes pour les lire dans cet appareil :
Produit DivX® Certified officiel
• Codecs lisibles des fichiers AVI : DivX®3.x, DivX®4.x,
DivX®5.x, DivX®6.0
• Taille maximale de l’image : 720 x 480 à 30 i/s
720 x 576 à 25 i/s
• Fréquence d’échantillonnage de l’audio : 8 kHz à 48 kHz
• Type audio
: MPEG1 audio layer 3 (MP3),
MPEG1 audio layer 2,
Dolby Digital
Conseils pour l’achat ou la location d’un produit
officiel DivX® Certified
• Quand vous achetez ou louez un fichier DivX® par le site
officiel vidéo DivX® nommé DivX® Video-On-Demand
(VOD), un code d’enregistrement est requis chaque fois
que vous obtenez un nouveau fichier des services DivX®
VOD. Consultez “DivX® VOD” en page 92.
Note pour DivX®
• DivX® est un codec (compression/décompression) qui
peut compresser des images en une très petite
quantité de données. Le logiciel peut compresser les
données vidéo de presque n’importe quelle appareil à
une taille pouvant être envoyée sur Internet sans
compromettre la qualité visuelle des images.
• Un fichier portant une extension “.avi” et “.divx”
s’appelle un fichier DivX®. Tout des fichiers portant
l’extension “.avi” sont identifiés comme MPEG4.
• Les fichiers dont l’extension est autre que “.avi” et
“.divx” ne seront pas énumérés dans le menu DivX®.
Cependant, des dossiers ou des fichiers illisibles
peuvent être affichés, en fonction des conditions de
l’enregistrement.
• Même si le fichier a une extension “.avi” et “.divx”, cet
appareil ne peut pas le lire s’il est enregistré dans un
format autre que DivX®.
• Un symbole
est affiché au dessus du nom du fichier.
• Un maximum de 255 dossiers ou de 999 fichiers peut
être identifié dans un disque.
• Jusqu’à 8 hiérarchies peuvent être identifiées dans un
dossier. Les fichiers dans un 9ème niveau de hiérarchie
ou plus profonds ne peuvent pas être lus.
• S’il y a plus de 9 fichiers, une flèche bas “ ” apparaît
pour indiquer que l’utilisateur peut voir une autre
partie dans la page précédente. Le numéro de la page
actuelle et le nombre total de pages sont affichés en
bas de l’écran.
• Les lettres du nom d’un fichier/dossier qui excèdent
l’espace donné seront affichées sous la forme “…”.
• Vous pouvez lire un disque enregistré en multisession.
• L’émission de l’audio et des images peut prendre un
moment après l’insertion d’un disque et l’appui sur
[PLAY B].
• Lors de la lecture de fichiers encodés avec des débits
élevés, les images peuvent parfois être interrompues.
• Bien que le logo DivX® ait été obtenu pour cet
appareil, il peut ne pas être à même de lire certaines
données, selon leurs caractéristiques, leurs débits, ou
les paramètres du format audio, etc.
• Un fichier DivX® dont la taille dépasse 2 Go ne peut
pas être lu.
• Si un fichier DivX® de grande taille est sélectionné, le
démarrage de la lecture peut demander un certain
temps (parfois plus de 20 secondes).
• Si vous essayez de lire le fichier DivX® qui a une
résolution d’écran que cet appareil ne supporte pas, la
lecture sera arrêtée et un message d’erreur apparaîtra.
54
• Certains fichiers DivX® VOD
ont des durées de lecture
limitées (vous ne pouvez pas
Location Vc DivX®VOD
les lire au-delà de la limite). Si
Cette location dispose encore
de visions. Voulez-vous utiliser
votre fichier DivX® VOD a une
une de vos visions maintenant ?
telle limite, l’écran de
Non
Oui
confirmation de lecture
apparaît.
Utilisez [s / B] pour
sélectionner “Oui” si vous voulez lire le fichier, ou pour
sélectionner “Non” si vous ne souhaitez pas le lire.
Appuyez ensuite sur [ENTER]
pour confirmer la sélection.
• Vous ne pouvez pas lire les
Location Expire
fichiers DivX® VOD dont la
Cette location est éxpiré.
SVP
appuyer ‘TOP MENU’.
période de location a expiré.
Dans un tel cas, appuyez sur
[TOP MENU] et sélectionnez
les autres fichiers qui peuvent
être lus.
• Si des fichiers DivX® écrits sur un CD-RW/-R ne peuvent
pas être lus, réécrivez-les sur un DVD-RW/-R ou un
DVD+RW/+R et recommencez la lecture.
• Pour plus d’informations
sur DivX®, visitez
http://www.divx.com.
SVP selectionné type de média.
• Si vous insérez un
Vidéo
CD-RW/-R contenant des
Audio & Image
fichiers DivX® mélangés à
des fichiers MP3/WMA/
JPEG, l’écran de sélection
des médias à lire est affiché.
Sélectionnez “Vidéo” et passez à l’étape suivante.
• Appuyez sur [MENU/LIST] pour appeler l’écran de
sélection des médias à lire en mode arrêt.
• Si vous sélectionnez “Audio & Image” au lieu de
“Vidéo” sur l’écran de sélection des médias à lire, cet
appareil peut lire les fichiers MP3/WMA/JPEG.
• Certains fichiers DivX® ne
peuvent pas être lus sur cet
Erreur D’autorisation
appareil en raison de leurs
configurations et de leurs
Le lecteur n'est pas autorisé
a lire cette vidéo.
caractéristiques, ou en
SVP appuyer ‘TOP MENU’.
raison du type de logiciel
d’enregistrement et
d’édition.
• Vous ne pouvez pas lire des fichiers DivX® VOD
obtenus avec différents codes d’enregistrement sur
cet appareil. Appuyez sur [TOP MENU] et sélectionnez
les autres fichiers qui peuvent être lus.
Note pour les sous-titres des DivX®
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes
doivent être remplies.
– Les “DivX Sous-titre” doivent être activés dans le menu
“DivX”. (Consultez “DivX Sous-titre” en page 92.)
– Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent porter
le même nom.
– Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent être
dans le même dossier.
– Seuls les fichiers de sous-titres comportant les
extensions suivantes sont reconnus : .smi (.SMI),
.srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT).
(Les fichiers fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) peuvent
ne pas être reconnus.)
– Les sous-titres qui dépassent la durée de lecture du
fichier DivX® ne sont pas affichés.
FR
E7E70CD_FR.indb 54
3/16/2007 4:47:27 PM
LECTURE SIMPLE
Introduction
Utilisation du menu titre / disque
Pause
1) Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F].
La lecture est suspendue et le son est coupé.
Connexions
Un DVD ou CD vidéo avec la fonction PBC peut contenir
une liste de titres, qui décrit le contenu du disque, ou un
menu de disque, qui vous guide dans les fonctions
disponibles sur celui-ci.
1) Appuyez sur [MENU/LIST] ou [TOP MENU] pour
appeler la liste des titres ou le menu du disque.
F
2) Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture
normale.
3) Appuyez sur [STOP C] pour quitter le menu du
disque.
Remarques
Enregistrement
• Vous pouvez également sélectionner un menu
numéroté avec [les touches numérotées].
• Les menus varient d’un disque à l’autre. Consultez les
informations accompagnant le disque pour plus de
détails.
• [MENU/LIST] ou [TOP MENU] n’est pas toujours actif
avec tous les DVD.
• Pour les CD vidéo, si “PBC (CD vidéo uniquement)”
est “EF” dans le menu “Mode lecture CD” et si le
menu à l’écran n’est pas affiché, le menu principal CD
vidéo apparaît lors de l’insertion d’un disque.
• Sur un DVD, réglez “Arrêt Sur Image” sur “Trame”
dans le menu “Lecture” si des images sont brouillées
en mode pause. (Consultez la page 88.)
Utilisation des
disques
Remarques
Configuration de
base
2) Utilisez [K / L / { / B] pour définir une sélection
puis appuyez sur [ENTER] pour activer votre
sélection.
Lecture
Edition
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 55
55
3/16/2007 4:47:28 PM
LECTURE SPÉCIALE
Reprise de la lecture
Remarques
Vous pouvez reprendre la lecture où vous vous êtes
arrêté.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [STOP C].
Le message de reprise apparaît.
Reprise en cours
2) Appuyez sur [PLAY B].
La lecture reprend quelques secondes plus tard à partir
du point où elle avait été interrompue. Vous pouvez
reprendre la lecture en ce point même si vous éteignez
l’appareil.
Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le
disque au début, appuyez sur [STOP C] lorsque la
lecture est arrêtée.
• La vitesse d’avance/de recul sera indiquée comme
suit par des icônes.
avance (vitesse approx.)
2x :
20x :
40x :
recul (vitesse approx.)
5x :
20x :
40x :
Saut des publicités télévisuelles pendant la lecture
Vous pouvez éviter les publicités télévisuelles afin de
profiter des programmes enregistrés sans interruption.
Remarques
• Pour les fichiers MP3/WMA/JPEG, la lecture reprend
au début du fichier qui était lu lors de l’arrêt.
• La reprise de la lecture n’est pas disponible pour les
CD vidéo avec fonction PBC.
Pendant la lecture, appuyez sur [INSTANT SKIP].
La lecture normale démarre 30 secondes après le point
où vous avez appuyé sur [INSTANT SKIP].
Chaque fois que vous appuyez sur [INSTANT SKIP], le
point de recherche sera avancé de 30 secondes.
Vous pouvez appuyez sur [INSTANT SKIP] jusqu’à 6 fois
(180 secondes).
Lecture rapide en avant / en arrière
p.ex.) Appuyez une fois sur [INSTANT SKIP].
1) Pendant la lecture, appuyez sur [FWD D] ou
[REV E].
Chaque fois que vous appuyez sur [FWD D] ou
[REV E], la vitesse approximative change comme
suit.
La lecture rapide en avant ou en arrière n’est pas
possible dans les titres (pour un DVD), les pistes (pour
un CD vidéo) ou les fichiers (pour les fichiers MP3 /
WMA / DivX®).
FWD
40x
REV
FWD
20x
REV
FWD
5x
REV
FWD
Lecture à
vitesse
normale
REV
FWD
2x
REV
(avance de 30 secondes)
FWD
20x
REV
Pour un CD vidéo, les vitesses avant/arrière
approximatives sont 2x, 8x, 16x.
Pour un CD audio, les fichiers MP3/WMA, la vitesse
approximative est fixée à 8x avec le son.
La qualité d’image des fichiers DivX® en recul rapide
est inférieure à celle en avance rapide.
Avec certains fichiers DivX®, l’avance et le retour
rapides ne fonctionnent pas.
2) Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture
normale.
56
Saut instantané 30sec.
40x
B
La lecture reprend normalement.
FR
E7E70CD_FR.indb 56
3/16/2007 4:47:28 PM
LECTURE SPÉCIALE
Lecture en avant / en arrière lente
1) Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F]. Puis
appuyez sur [FWD D] ou [REV E].
À chaque pression sur [FWD D] ou [REV E], la
vitesse approximative variera comme suit. (Le son reste
coupé.)
1) Pendant la lecture, appuyez sur [1.3X / 0.8X PLAY].
B x1.3 : Appuyez deux fois sur [1.3X / 0.8X PLAY]
pendant la lecture. La vitesse de lecture est
multipliée par environ 1,3.
B:
2) Appuyez sur [PLAY B] pour continuer la lecture
normale.
Remarques
1/8x
REV
FWD
1/16x
REV
FWD
pause
REV
FWD
1/16x
REV
FWD
1/8x
REV
1/3x
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
[PLAY B].
Remarques
• La vitesse d’avance/de recul sera indiquée comme
suit par des icônes.
avance (vitesse approx.)
1/16x :
1/8x :
1/3x :
recul (vitesse approx.)
1/16x :
1/8x :
1/4x :
• Avec certains fichiers DivX®, l’avance et le retour lents
ne fonctionnent pas.
• Seule l’avance lente est disponible lors de la lecture
de CD vidéo et de fichiers DivX®.
Lecture
Lecture pas à pas
Edition
1) Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F].
La lecture est suspendue et le son est coupé.
2) Appuyez plusieurs fois sur [SKIP i].
La lecture avance image par image quand vous
appuyez sur [SKIP i], le son est coupé.
Lecture pas à pas en arrière :
Appuyez plusieurs fois sur [SKIP j].
À chaque pression sur la touche, la lecture recule d’une
image.
• Enfoncez et maintenez [SKIP j] / [SKIP i] pour
reculer/avancer en continu.
3) Appuyez sur [PLAY B] pour continuer la lecture
normale.
Réglage des
fonctions
Autres
Remarques
• Seule la lecture pas à pas en avant est disponible lors
de la lecture de CD vidéo de fichiers DivX®.
FR
E7E70CD_FR.indb 57
Enregistrement
• Le réglage audio (langue) ne peut pas être modifié
dans ce mode.
• Cette fonction peut ne pas être disponible à certains
points d’un disque.
• L’audio est en PCM pendant le mode de lecture
rapide sauf si une connexion audio numérique est
utilisée.
• Le son de LPCM (2 canaux) est émis lors de
l’utilisation d’une connexion audio numérique
(COAXIAL ou HDMI).
FWD
Utilisation des
disques
Appuyez 3 fois sur [1.3X / 0.8X PLAY] pour
revenir à la vitesse normale.
Aucun effet.
1/4x
REV
Configuration de
base
B x0.8 : Appuyez une fois sur [1.3X / 0.8X PLAY]
pendant la lecture. La vitesse de lecture est
multipliée par environ 0,8.
FWD
Connexions
La fonction de lecture rapide n’est disponible que
pendant la lecture.
Cette fonction est disponible seulement avec des disques
enregistrés au format Dolby Digital, et la lecture est
légèrement plus rapide/plus lente en conservant la
qualité sonore de la lecture normale.
Introduction
Lecture rapide
57
3/16/2007 4:47:30 PM
LECTURE SPÉCIALE
Réglage des marqueurs
Zoom
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY] ou
[ZOOM].
• Si vous appuyez sur [ZOOM], passez à l’étape 3.
, puis
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
Cette fonctionnalité vous permet d’affecter un point
spécifique sur un disque afin de le rappeler
ultérieurement.
• Pour un CD audio, passez à l’étape 2.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
, puis
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître la liste des
marqueurs.
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner le facteur de zoom
souhaité puis appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
× 1.2
× 1.5
× 2.0
Le menu du zoom apparaît.
Quatre options
(x 1.0, x 1.2, x 1.5 et x 2.0) sont affichés à l’exclusion du
taux de zoom courant.
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner le numéro de
marqueur de votre choix. Quand il atteint le point
désiré, appuyez sur [ENTER].
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
DVD Video
1
2
3
4
5
La zone du zoom est affichée.
4) Utilisez [K / L / { / B] pour sélectionner la position
de zoom souhaitée puis appuyez sur [ENTER].
0:01:00 / 1:23:45
6
-------------
Le numéro de titre (piste) et la position chronologique
sont affichés.
4) Pour revenir ultérieurement au repère :
Utilisez [K / L] pour sélectionner le numéro de
repère de votre choix , puis appuyez sur [ENTER].
Remarques
La lecture avec zoom démarre.
Remarques
• Lors de la sélection d’un facteur inférieur au facteur
courant, la zone de zoom n’est pas affichée.
• Pour sortir du menu du zoom, appuyez à nouveau
sur [DISPLAY] à l’étape 1.
• Pour annuler la fonction de zoom, sélectionnez
“x 1.0” avec [K / L], puis appuyez sur [ENTER] à
l’étape 3.
• Vous ne pouvez pas faire glisser l’image zoomée de
certains fichiers JPEG.
58
• Pour effacer un marqueur, sélectionnez son numéro
puis appuyez sur [CLEAR].
• Tous les marqueurs sont effacés si vous effectuez les
opérations décrites ci-dessous.
– Ouverture du tiroir du disque
– Mise hors tension
– Enregistrement sur un disque enregistrable
• Vous pouvez marquer jusqu’à 6 points.
• Le réglage des marqueurs n’est pas disponible quand
vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC.
FR
E7E70CD_FR.indb 58
3/16/2007 4:47:32 PM
LECTURE SPÉCIALE
Introduction
Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement
1) Pendant la lecture, appuyez sur [PLAY B].
La lecture commencera au début du programme que
vous êtes en train d’enregistrer.
Écran de la lecture en cours :
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
-RW
VR
ORG
1/ 5
1/ 5
1:23:45
-RW
VR
ORG
CH 10
LP
1:01
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur
[STOP C].
Pour annuler la reprise, appuyez à nouveau sur
[STOP C].
Remarques
• Avec cette fonction, l’image lue risque de se figer
momentanément.
Néanmoins, cela n’affectera pas l’enregistrement.
• La lecture avant 2x n’est pas disponible.
• [REC I] n’est pas disponible avec cette fonction.
• Vous devez d’abord annuler cette fonction en
appuyant une fois sur [STOP C]. Vous pourrez
ensuite utiliser [REC I] pour pouvoir utiliser la
fonction d’enregistrement express (OTR) ou pour
changer l’heure d’enregistrement de l’OTR.
• “Attendre” s’affichera à l’écran si vous appuyez sur
[PLAY B] avant 1 minute d’enregistrement.
• Cette fonction n’est disponible que quand vous
êtes en train d’enregistrer sur un DVD-RW en
mode VR, en mode d’enregistrement LP, EP ou
SLP.
Lecture
Reprise en cours
Enregistrement
2) Appuyez une fois sur [STOP C] pour interrompre la
lecture.
Le message de reprise apparaît.
Écran de l’enregistrement en cours :
Utilisation des
disques
Si vous faites une lecture avant rapide et si la lecture
atteint la scène enregistrée 1 minute avant, la lecture
avant reviendra automatiquement à la lecture normale.
Grâce au bouton [TIME SLIP], même si vous quittez le
canapé pendant que vous regardez la télévision avec
cet appareil, vous pouvez revenir et regarder le reste
du programme au moment précis où vous l’aviez laissé
à l’aide d’un seul bouton. Assurez-vous de mettre un
disque DVD-RW en mode VR et réglez le mode
d’enregistrement sur LP, EP ou sur SLP.
1) Pendant la diffusion télévisée avec cet appareil,
appuyez sur [TIME SLIP].
Cet appareil commence à enregistrer la diffusion
télévisée.
2) Appuyez à nouveau sur [TIME SLIP].
La lecture reprendra d’abord à l’endroit où vous
aurez appuyé sur [TIME SLIP] tandis que
l’enregistrement continuera.
• Pendant le visionnage du contenu enregistré, vous
pourrez mettre la lecture sur pause en appuyant sur
[TIME SLIP].
3) Appuyez une fois sur [STOP C] pour interrompre
la lecture.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau
sur [STOP C].
Configuration de
base
1/ 5
Utilisation du bouton [TIME SLIP]...
Connexions
Vous pouvez lire la partie déjà enregistrée du programme
en cours d’enregistrement sans avoir à attendre la fin de
l’enregistrement. Cette fonction est active à partir d’1
minute après le début de l’enregistrement.
Edition
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 59
59
3/16/2007 4:47:34 PM
LECTURE SPÉCIALE
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez aussi lire un titre enregistré pendant
l’enregistrement en cours ou pendant l’enregistrement
express sur le même disque.
3) Appuyez une fois sur [STOP C] pour interrompre la
lecture.
Le message de reprise apparaît.
Écran l’enregistrement en cours :
1) Pendant l’enregistrement, appuyez sur [DISPLAY].
Écran de l’enregistrement en cours :
1/ 5
1/ 5
1:23:45
-RW
VR
ORG
CH 10
1/ 5
1/ 5
1:23:45
-RW
VR
ORG
CH 10
2) Sélectionnez
l’icône en utilisant [{ / B], puis
appuyez sur [ENTER].
est sélectionné.
Le numéro du titre à côté de
Titre :
Entrez le numéro de titre de votre choix pour faire
une recherche en utilisant [K / L] ou [les touches
numérotées], puis appuyez sur [ENTER].
La lecture du titre sélectionné démarre.
Chapitre :
chapitre, appuyez sur [B].
Pour passer au
Entrez le numéro de chapitre de votre choix pour
faire une recherche en utilisant [K / L] ou
[les touches numérotées], puis appuyez sur
[ENTER].
La lecture du chapitre sélectionné démarre.
Si vous lisez le programme enregistré en cours et si la
lecture atteint la scène enregistrée 1 minute avant, la
lecture avant reviendra automatiquement à la lecture
normale.
60
Reprise en cours
LP
1:01
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur
[STOP C].
Pour annuler la reprise, appuyez à nouveau sur
[STOP C].
Remarques
• Avec cette fonction, l’image lue risque de se figer
momentanément.
Néanmoins, cela n’affectera pas l’enregistrement.
• La lecture avant 2x n’est pas disponible.
• Cette fonction n’est disponible que quand vous
êtes en train d’enregistrer sur un DVD-RW en
mode VR, en mode d’enregistrement LP, EP ou
SLP.
• Seuls les titres (chapitres) de l’original peuvent être
sélectionnés.
Vous ne pouvez pas sélectionner de titres dans la
liste des titres.
• Quand vous arrêtez la lecture après la fin d’un
enregistrement express, l’appareil passera en mode
de veille de programmation si un autre programme a
été réglé (reportez-vous “Conseils pour
l’enregistrement programmé” en page 45).
FR
E7E70CD_FR.indb 60
3/16/2007 4:47:35 PM
RECHERCHE
Introduction
Recherche de titre / de chapitre
Recherche de piste
1) Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP i] pour
sauter le titre ou le chapitre courant et pour passer
au suivant.
Le titre ou le chapitre sont parcourus en séquence.
• Si un titre ne contient pas de chapitre, le titre courant
est sauté.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP i] pour
sauter le titre ou le chapitre courant et pour passer
au suivant.
Les pistes/fichiers sont parcourus en séquence.
Pour revenir au début de la piste/du fichier courant,
appuyez sur [SKIP j].
Appuyez rapidement deux fois sur la touche pour
passer à la piste/fichier précédent(e).
Les pistes/fichiers sont parcourus séquentiellement en
arrière.
Pour revenir au début du titre ou du chapitre courant,
appuyez sur [SKIP j].
Appuyez rapidement deux fois sur la touche pour
passer au titre ou au chapitre précédent.
Le titre ou le chapitre sont parcourus séquentiellement
en arrière.
Utilisation de [DISPLAY]
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
sur [ENTER].
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
puis appuyez
• Pour un CD audio, passez à l’étape 2.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
sur [ENTER].
p.ex.) CD audio
1/ 5
puis appuyez
0:00:15 / 0:05:00
CD
0:01:00 / 1:23:45
Enregistrement
DVD Video
p.ex.) fichiers MP3
Le numéro à côté de
1/ 5
est sélectionné.
1/ 5
Le numéro à côté de
est sélectionné.
3) Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour
saisir le numéro de piste/fichier de votre choix à
rechercher puis appuyez sur [ENTER].
Après la recherche, la lecture démarre
automatiquement.
Remarques
• Pendant la lecture d’un CD, vous pouvez saisir
directement un numéro de piste avec
[les touches numérotées] pour la recherche de piste
sans afficher le menu.
• La recherche de piste n’est pas disponible quand
vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC.
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
Autres
nombre total
durée totale
de titres
du titre
nombre total
de chapitres
FR
E7E70CD_FR.indb 61
Réglage des
fonctions
• Dans l’écran du mode de recherche, le nombre total
de chaque contenu de recherche (titre/chapitre/
heure) est indiqué en tant que dénominateur.
MP3
Edition
Remarques
0:00:15
Lecture
3) Titre :
Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour
saisir le numéro de titre de votre choix à rechercher
puis appuyez sur [ENTER].
La recherche du titre démarre.
Chapitre :
Appuyez sur [B] pour passer au numéro de chapitre
suivant .
Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour
saisir le numéro de chapitre de votre choix à
rechercher puis appuyez sur [ENTER].
Après la recherche, la lecture démarre
automatiquement.
1/ 5
Utilisation des
disques
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
Utilisation de [DISPLAY]
Configuration de
base
Utilisation de [SKIP j] / [SKIP i]
Connexions
Utilisation de [SKIP j] / [SKIP i]
61
3/16/2007 4:47:36 PM
RECHERCHE
Recherche chronologique
• Pour un CD audio, passez à l’étape 2.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
sur [ENTER].
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
puis appuyez
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
p.ex.) CD audio
1/ 5
0:00:15 / 0:05:00
CD
Le numéro à côté de
est sélectionné.
Pour passer au numéro près de
, appuyez sur [B].
Si la recherche chronologique n’est pas disponible,
et la durée ne sont pas affichés.
3) Utilisez [K / L / { / B] ou [les touches numérotées]
pour saisir l’instant de votre choix à rechercher puis
appuyez sur [ENTER].
Après la recherche, la lecture démarre
automatiquement.
Remarques
• La recherche chronologique n’est possible qu’à
l’intérieur d’une piste, d’un fichier ou d’un titre.
• La recherche chronologique n’est pas disponible
quand vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC.
62
FR
E7E70CD_FR.indb 62
3/16/2007 4:47:37 PM
RÉPÉTITION/ALÉATOIRE/LECTURE PROGRAMMÉE/DIAPORAMA
Remarques
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
Lecture aléatoire
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
HF
Titre
Chapitre
A–B
p.ex.) CD audio, CD vidéo
0:00:15 / 0:05:00
CD
HF
Piste
Tout
A-B
p.ex.) fichiers MP3/WMA/JPEG
1/ 5
1/ 5
0:00:15 / 0:05:00
CD
0:00:15
Enregistrement
1/ 5
Vous pouvez lire un disque de façon aléatoire au lieu de
le lire dans l’ordre d’origine.
1) Appuyez sur [SETUP] en mode d’arrêt.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mode lecture
CD”, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Mode lecture CD” apparaît.
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Lecture au
hasard”, puis appuyez sur [ENTER].
La lecture aléatoire démarre.
p.ex.) CD audio
Utilisation des
disques
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
p.ex.) DVD-vidéo
Configuration de
base
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
, puis
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
• Le point B de la lecture en boucle A-B doit être réglé
dans le même titre ou la même piste que le point A.
• Pour annuler la répétition, sélectionnez “HF” à l’étape
3. Les réglages de la répétition seront aussi annulés
quand vous arrêterez la lecture.
• Vous ne pouvez pas sélectionner “Groupe” pendant
la lecture aléatoire de fichiers MP3/WMA/JPEG.
• Avec certains fichiers DivX®, la répétition A-B peut ne
peut pas fonctionner.
• La répétition d’un chapitre/d’une piste sera annulée
dès que vous appuierez sur [SKIP G] ou sur
[SKIP H].
• La lecture en boucle n’est pas disponible quand vous
lisez un CD vidéo avec fonction PBC.
Connexions
La fonction de répétition disponible peut varier en
fonction des disques.
• Pour un CD audio, un fichier MP3 ou WMA, passez à
l’étape 2 ou appuyez sur [REPEAT] puis passez à l’étape
3.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY] ou
[REPEAT].
• Si vous appuyez sur [REPEAT], passez à l’étape 3.
Introduction
Répétition de lecture
Aléa
MP3
La lecture en boucle sélectionnée démarre.
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
Répéter
Titre
Remarques
• Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez deux fois
sur [STOP C] pendant son exécution. “HF” apparaît
sur le menu d’affichage.
• La fonction PBC d’un CD vidéo qui en dispose sera
désactivée automatiquement quand vous démarrez
la lecture aléatoire.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 63
Edition
Titre :
La répétition de lecture s’applique au titre en cours.
Chapitre :
La répétition de lecture s’applique au chapitre en
cours.
Tout :
La répétition de lecture s’applique au disque en cours.
A-B :
La section désirée peut être lue en boucle.
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “A - B”, puis
appuyez sur [ENTER].
2) Appuyez sur [ENTER] au point de départ A voulu.
3) Appuyez sur [ENTER] au point d’arrivée B voulu.
Piste :
La répétition de lecture s’applique à la piste ou au
fichier en cours.
Groupe :
Le dossier en cours est lu en boucle.
Lecture
HF
Piste
Tout
Groupe
63
3/16/2007 4:47:38 PM
RÉPÉTITION/ALÉATOIRE/LECTURE PROGRAMMÉE/DIAPORAMA
Lecture programmée
Diaporama
Vous pouvez programmer la lecture du disque dans votre
ordre préféré.
Vous pouvez sélectionner la durée d’affichage de 5
secondes à 10 secondes.
1) Appuyez sur [SETUP] en mode arrêt.
1) Suivez les étapes 1 à 2 dans “Lecture programmée”
à gauche.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner le “Mode lecture
CD” puis appuyez sur [ENTER].
Le menu “Mode lecture CD” apparaît.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Panorama” puis
appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Lecture
programmée” puis appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner la durée
d’affichage puis appuyez sur [ENTER].
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner une piste de votre
choix puis appuyez sur [ENTER] ou [B].
4) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarques
Mode lecture CD
Lecture programmée
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
• Les grands fichiers JPEG prennent quelques instants
pour s’afficher.
Durée 0:00:00
Répétez ces étapes jusqu’à l’achèvement de la
programmation de toutes les pistes désirées.
5) Appuyez sur [PLAY B].
Mode lecture CD
Lecture programmée
09
04
10
06
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Durée 0:31:07
La lecture programmée démarre.
Remarques
• Pour effacer les pistes sélectionnées, appuyez sur
[CLEAR] à l’étape 4.
• Vous pouvez affecter des réglages de
programmation allant jusqu’à 50 pistes.
• Pour annuler la lecture programmée, appuyez deux
fois sur [STOP C] pendant son exécution. “HF”
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• Vous pouvez également sélectionner une piste de
votre choix avec [les touches numérotées] à l’étape 4.
• La fonction PBC d’un CD vidéo qui en dispose sera
désactivée automatiquement quand vous démarrez
la lecture programmée.
64
FR
E7E70CD_FR.indb 64
3/16/2007 4:47:40 PM
SÉLECTION DES FORMATS AUDIO ET VIDÉO
Commutation des sous-titres
Commutation de la piste audio
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
, puis
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
p.ex.) DVD-vidéo
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
, puis
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner la piste ou le canal
audio de votre choix puis appuyez sur [ENTER].
Pour un DVD-vidéo ou un DVD-RW en mode VR ou des
fichiers DivX®
• La piste audio est changée.
p.ex.) DVD vidéo
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner la langue de soustitres de votre choix puis appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
1.Dolby Digital 2ch Anglais
2.Dolby Digital 5.1ch Anglais
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
HF
1.Anglais
Les sous-titres seront affichés dans la langue
sélectionnée.
Si vous sélectionnez “HF”, les sous-titres ne sont pas
affichés.
Remarques
1/ 5
0:00:15 / 0:05:00
CD
1. L/R
2. L
3. R
Edition
• Certains disques ne vous permettent de modifier les
sous-titres qu’à partir du menu du disque. Appuyez
sur [MENU/LIST] ou [TOP MENU] pour afficher le
menu du disque.
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le
menu des sous-titres, consultez “CODE DE LANGUE”
en page 100.
• Pour les disques avec des fichiers DivX®, l’écran du
téléviseur affiche seulement le nombre de langues
de sous-titres et “_ _ _ _” à côté des numéros.
Lecture
• Si le titre contient à la fois un son audio principal et
secondaire, vous pouvez continuer à sélectionner “L”
(principal), “R” (secondaire), “L/R” (mélange du son
principal et secondaire).
Pour les CD audio et CD vidéo
• La piste audio est changée.
p.ex.) CD audio
Enregistrement
1/ 5
1/ 5
Utilisation des
disques
1/ 5
Configuration de
base
Si le DVD-vidéo lu est enregistré avec au moins 2 pistes
sonores (elles sont souvent de langues différentes), vous
pouvez les parcourir pendant la lecture.
Lors de la lecture d’un CD vidéo, CD audio, vous pouvez
choisir “L/R” (stéréo), “L” (gauche) ou “R” (droite).
Connexions
Un DVD vidéo peut avoir des sous-titres en plusieurs
langues. Les langues de sous-titrage disponibles sont
indiquées sur le boîtier du disque. Vous pouvez changer
la langue des sous-titres à tout moment pendant la
lecture.
Introduction
Vous pouvez sélectionner les formats audio et vidéo selon vos préférences en fonction du contenu du disque que vous
lisez.
Remarques
Réglage des
fonctions
• Certains disques ne vous permettent de changer de
piste audio qu’à partir du menu du disque. Appuyez
sur [MENU/LIST] ou [TOP MENU] pour afficher le
menu du disque.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 65
65
3/16/2007 4:47:40 PM
SÉLECTION DES FORMATS AUDIO ET VIDÉO
Commutation du système
ambiophonique virtuelle
Vous pouvez profitez à l’espace stéréophonique virtuel avec
votre système stéréo à 2 canaux existant.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
Commutation des angles de caméra
Certains DVD vidéo ont des scènes filmées de 2 angles différents ou
plus. Les informations sur les angles de prise de vue doivent être sur
le boîtier du disque s’il contient des scènes à plusieurs points de vue.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
, puis
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
, puis
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
L’icône des angles apparaît si la commutation des angles
de prise de vue est possible.
L’angle change à chaque pression sur [ENTER].
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “HF”, “Type 1” ou
“Type 2” puis appuyez sur [ENTER].
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
HF
Type 1
Type 2
HF
: aucun effet
Type 1 : effet normal
Type 2 : effet accentué
Remarques
• Sélectionnez “HF” si le son est perturbé.
• Le réglage sera gardé même lorsque l’appareil est
éteint.
Remarques
• L’icône d’angle n’apparaît pas sur l’écran du
téléviseur si vous avez réglé “Icône de L’angle” sur
“HF” dans le menu “Lecture”. Consultez la page 88.
Réduction du bruit des blocs
1) Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
, puis
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou
attendez 1 seconde pour voir apparaître le menu de
sélection.
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réduc. Bruit”
puis appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
Réduc. Bruit
Niveau Noir
HF
HF
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner une option de
votre choix puis appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
HF
Type 1
Type 2
Votre réglage sera activé.
Cette fonction réduit le bruit dans l’arrière-plan des
images. Si du bruit apparaît sur l’écran du téléviseur
pendant la lecture de disques enregistrés avec un
mode d’enregistrement de longue durée tel que EP ou
SLP, sélectionnez “Type 1” ou “Type 2”.
(“Type 2” est plus efficace.)
Lors de la lecture de disques présentant peu de bruit
tels que les DVD-vidéo, sélectionnez “HF”.
66
FR
E7E70CD_FR.indb 66
3/16/2007 4:47:42 PM
SÉLECTION DES FORMATS AUDIO ET VIDÉO
Introduction
Ajustez le niveau de noir
Vous pouvez ajuster le niveau de noir pour contrôler la
clarté de l’image pour obtenir une meilleure image.
1)Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
Connexions
. Appuyez sur
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner
[ENTER] dans un délai d’1 seconde ou attendez 1
seconde pour afficher le menu de sélection.
p.ex.) DVD-vidéo
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
Configuration de
base
1/ 5
DVD Video
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Niveau Noir”,
puis appuyez sur [ENTER].
1/ 5
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
Utilisation des
disques
DVD Video
Réduc. Bruit
Niveau Noir
HF
HF
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF”, puis
appuyez sur [ENTER].
Votre réglage sera activé.
1/ 5
Enregistrement
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD Video
HF
EF
Remarques
Lecture
• Vous pouvez ajuster le niveau de noir seulement
pendant la lecture.
• Le réglage sera gardé même lorsque l’appareil sera
éteint.
• Le réglage par défaut est “EF”.
• Vous ne pouvez pas ajuster le niveau de noir pour la
sortie des images via la sortie HDMI.
Edition
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 67
67
3/16/2007 4:47:44 PM
INFORMATIONS SUR L’ÉDITION DES DISQUES
Guide de création d’une liste de titres
La liste des titres vous permet de visualiser facilement les
titres enregistrés sur le disque. Vous pouvez choisir de
lire un titre à partir de cette liste et y éditer facilement les
titres que vous préférez.
Appuyez sur [TOP MENU].
4
ORG
5
6
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
CH10 LP
1
2
3
4
5
6
1/2
3
2 1
ORG
3
Edition
2
Effacer scène
Editer titre
Repère chapitre
Protéger
JAN/31/07 11:00PM CH13 LP
0:00:59
11 10
9
8
7
1. Liste des titres : Liste des titres enregistrés sur le
disque, et leurs informations.
• Pour un DVD+RW/+R, un titre vide apparaît à la fin
de la liste des titres.
2. Icône de protection qui apparaît quand le titre a été
protégé. (Titres d’origine uniquement)
3. Flèche : Elles indiquent la présence d’une page
précédente/suivante.
4. Icône de la liste des titres qui indique un type de liste
de titre affiché.
: VR (original).
: VR (Playlist).
: Mode +VR.
: Mode Vidéo.
5. Nom du titre.
6. Informations sur le titre qui affichent l’année/ la date
/ le mois / l’heure d’enregistrement, la durée du titre,
le mode d’entrée externe d’enregistrement (CH, L1 or
L2), et le mode d’enregistrement.
7. Menu secondaire : Les sous-menus du menu
sélectionné sont affichés ici.
8. Nom du titre (éditable) : Si vous ne nommez pas le
titre, la date de l’enregistrement, la durée, la chaîne
et le mode d’enregistrement sont affichés ici.
9. Barre de progression : Elle indique la progression de
la lecture.
10. Fenêtre d’aperçu : L’aperçu du titre sélectionné est
affiché ici.
11. Etat de la lecture : Il indique l’état courant de la
lecture du titre sélectionné.
Appuyez [RETURN] pour quitter la liste des titres.
ORG
PL
+VR
Édition des disques
Éditez le disque enregistré
L’édition de disques est simple. Cet appareil offre des
fonctions commodes d’édition qui ne s’appliquent qu’à
des DVD-RW/-R et des DVD+RW/+R.
Vous pouvez éditer ce qui suit dans la liste des titres.
• Attribution d’un nom à un titre
• Division d’un titre
• Combinaison de titres
• Ajout de titres à une playlist
• Effacement de toute la playlist
• Définition ou suppression de la protection du disque
• Ajout ou suppression de repères de chapitre
• Suppression de titres ou de parties de titres
(Les fonctions d’éditions disponibles dépendent du
format d’enregistrement et de la méthode
d’enregistrement.)
Original et playlist (mode VR)
Pour un DVD-RW en mode VR, vous pouvez éditer les
enregistrements dans la playlist sans changer les
enregistrements d’origine. La playlist ne prend pas
beaucoup d’espace sur le disque. Après un
enregistrement sur un DVD-RW en mode VR, une playlist
sera automatiquement créée.
A quoi sert l’ “Original” ou la “Playlist” ?
Dans ce manuel, vous trouverez l’original et la playlist qui
se rapportent au contenu réel et à la version éditée.
• Original fait référence à ce qui est réellement enregistré
sur un DVD-RW en mode VR.
• Playlist fait référence à la version éditée d’un DVD-RW
en mode VR et à la manière dont le contenu d’origine
est lue.
Finalisation d’un disque
• Elle permet à un disque qui est enregistré sur cet
appareil d’être lu sur un autre lecteur de DVD. Sans
finalisation, il ne pourra pas être lu sur un autre lecteur
de DVD.
• Après avoir finalisé un DVD-RW/-R or DVD+R, vous ne
pourrez éditer aaucune autre information sur ce disque.
• Si vous avez enregistré un DVD+RW, l’édition est alors
encore permise après la finalisation.
Video
68
L’utilisation de ces fonctions d’édition pour modifier
du contenu sous copyright dans un but autre que
votre visionnage privé peut être interdite par les lois
sur le Copyright des Etats-Unis et d’autres pays, et
peuvent vous exposer à des poursuites civiles et/ou
pénales.
FR
E7E70CD_FR.indb 68
3/16/2007 4:47:45 PM
SUPPRESSION DE TITRES
Introduction
Note sur la suppression des titres
Une fois que le disque est complètement enregistré :
DVD-RW/DVD+RW
• Quand le dernier titre est effacé sur
un DVD-RW en mode vidéo ou un
DVD+RW, l’espace enregistrable sur
le disque augmentera.
TITRE 2
TITRE 2
TITRE 2
TITRE 3
TITRE 2
TITRE 2
TITRE 3
Le titre supprimé
ne peut créer de
l’espace.
Utilisation des
disques
TITRE 3
Configuration de
base
Supprimer!
TITRE 1
TITRE 3
Vous pouvez enregistrer Vous ne pouvez
pas enregistrer
un nouveau titre.
un nouveau titre.
TITRE 1
Supprimer!
TITRE 1
TITRE 1
Vous pouvez enregistrer
un nouveau titre.
Supprimer!
TITRE 1
Supprimer!
Disque complètement enregistré
TITRE 1
TITRE 2
Disque complètement enregistré
TITRE 1
TITRE 2
Disque complètement enregistré
• Quand un titre est effacé
sur un DVD-R et un DVD+R,
l’espace enregistrable sur le
disque n’augmentera PAS.
Vous ne pouvez
pas enregistrer
un nouveau titre.
Remarques
+VR
Liste titres
+VR
Vide
Lecture
• Si vous supprimez le titre d’un DVD+RW, il sera affiché en tant que “Vide”.
• Vous ne pouvez pas écraser un titre “Vide”.
• Pour un DVD+RW, si un titre “Vide” apparaît à côté de l’autre titre “Vide”, ils se combinent en un seul.
Liste titres
TITRE VIDE
SLP
1
2
3
4
5
6
Vide
1
Supprime
le titre n°5
2
Enregistrement
Une fois toutes les éditions terminées, appuyez sur [RETURN] plusieurs fois de suite pour quitter le mode d’édition.
“Ecriture infos” apparaît momentanément. Il apparaît aussi quand vous appuyez sur [A OPEN/CLOSE] ou sur
[I/y ON/STANDBY] avant de quitter le mode d’édition après l’édition.
JAN/21/07 7:00AM CH22 SLP
7:00AM (2:00:00)
JAN/21/07
Connexions
• Quand un titre est
effacé sur un DVD-RW
en mode VR, l’espace
enregistrable sur le
disque augmentera.
DVD-R/DVD+R
3
4
Vide
Edition
1/1
1/1
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 69
69
3/16/2007 4:47:46 PM
SUPPRESSION DE TITRES
Vous pouvez supprimer les titres dont vous n’avez plus besoin.
Sachez que les titres supprimés ne peuvent pas être restaurés sur le disque.
Lisez attentivement les “Note sur la suppression des titres” en page 69 avant d’effacer le titre.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
1
2
En mode d’arrêt, appuyez sur
[TOP MENU].
La liste des titres, l’original ou la playlist apparaît.
• Pour un DVD-RW en mode VR, appuyez sur
[MENU/LIST] pour commuter de l’ “Original” à
la “Playlist”.
Utilisez [K / L/ s / B] pour
sélectionner le titre souhaité, puis
appuyez sur [ENTER].
p.ex.) original du DVD-RW en mode VR
ORG
SPACE
SETUP
DISPLAY
TOP MENU
1
2
3
AUDIO
4
5
6
MENU/LIST
CLEAR
RETURN
FWD
REV
1/2
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Effacer titre”, puis appuyez sur
[ENTER].
ORG
SKIP
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
PAUSE
TIME SLIP
CH10 LP
TIMER
PROG.
ENTER
SKIP
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
STOP
PLAY
1.3x / 0.8x PLAY
REPEAT REC MODE
REC
1
INSTANT SKIP
4
CH10 LP
2
3
Lire dès début
Edition
Effacer titre
5
Ajouter à liste
6
ZOOM
1/2
SE-R0266
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
ORG
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
1
2
CH10 LP
3
Suppr. ce titre?
4
Oui
5
Non
6
1/2
Ensuite, “Etes-vous sur ?” apparaît, sélectionner
“Oui” puis appuyez sur [ENTER].
Le titre est supprimé.
5
Appuyez sur [RETURN] ou sur
[STOP C] pour quitter.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Ecriture infos
90%
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
70
FR
E7E70CD_FR.indb 70
3/16/2007 4:47:47 PM
CRÉATION/ÉDITION DE LA PLAYLIST
Playlist
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
Utilisez [K / L/ s / B] pour
sélectionner le titre souhaité, puis
appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Ajouter à liste”, puis appuyez sur
[ENTER].
ORG
MENU/LIST
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
1
ENTER
CLEAR
4
RETURN
FWD
REV
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REC
3
Lire dès début
Edition
Effacer titre
5
Ajouter à liste
6
SKIP
PAUSE
REPEAT REC MODE
CH10 LP
2
ZOOM
Enregistrement
SKIP
Utilisation des
disques
TOP MENU
AUDIO
1
2
3
Suivez les étapes 1 à 3 de
“SUPPRESSION DE TITRES” en page
70 pour afficher l’original.
Configuration de
base
OPEN/
CLOSE
1/2
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
ORG
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
2
CH10 LP
Lecture
1
3
Créer Playlist?
4
SE-R0266
Oui
5
Non
6
1/2
5
Edition
Le titre est ajouté à la playlist.
Appuyez sur [RETURN] ou sur
[STOP C] pour quitter.
Réglage des
fonctions
L’écriture sur le disque démarre.
L’écriture des données sur un disque peut
prendre un certain temps.
Remarques
FR
Autres
• Pour effacer un titre, consultez “SUPPRESSION DE
TITRES” en page 70.
• Pour effacer tous les titres dans la playlist, consultez
“Effacement de toute la playlist” en page 72.
• Quand une playlist contient 99 titres ou plus, ou 999
chapitres ou plus, “Ajouter à liste” ne peut pas être
sélectionné.
E7E70CD_FR.indb 71
Connexions
Pour un DVD-RW en mode VR, vous pouvez créer la playlist à votre convenance.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 99 titres à une playlist (du moment que le nombre total de la playlist n’excède
pas 999 chapitres).
Introduction
Ajout de titres à une playlist
71
3/16/2007 4:47:48 PM
CRÉATION/ÉDITION DE LA PLAYLIST
Effacement de toute la playlist
Playlist
Une playlist peut être effacée si elle n’est plus nécessaire.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
AUDIO
1
2
3
Appuyez sur [SETUP].
Le menu principal apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Menu DVD”, puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Eff. Playlists”, puis appuyez sur
[ENTER].
Menu DVD
TOP MENU
Format
Fermeture
Protection de disque HF
Eff. Playlists
MENU/LIST
EF
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Menu DVD
Format
Fermeture
Protection de disque HF EF
Supprimer toute la liste de diffusion ?
Eff. Playlists
Oui
Non
SE-R0266
“Etes-vous sur ?” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
Menu DVD
Format
Fermeture
Protection de disque HF EF
Supprimer
toute la listesur
de diffusion
?
Etes-vous
?
Eff. Playlists
Oui
Non
La playlist est effacée.
L’écriture sur le disque démarre.
L’écriture des données sur un disque peut
prendre un certain temps.
Remarques
• La suppression d’une playlist n’augmentera pas la
durée restante d’enregistrement sur le disque.
72
FR
E7E70CD_FR.indb 72
3/16/2007 4:47:49 PM
ÉDITION DES DISQUES
Introduction
Désignation des titres
Vous pouvez affecter un nom sur le disque et le modifier
dans ce menu.
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
4
ORG
Edition
1
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
DISPLAY
TOP MENU
1 : 25 : 47
AUDIO
MENU/LIST
ORG
ENTER
CLEAR
Edition - Editer titre
RETURN
1
A B C
A B c
1 2 3
@ !
SKIP
PAUSE
REV
FWD
PLAY
Utilisation des
disques
5
Pour saisir un nom de titre, suivez les
étapes de “Guide de l’édition des
noms des titres” en page 74.
?
jeu de
caractères
SKIP
STOP
1:25:47
En mode d’arrêt, appuyez sur
[TOP MENU].
La liste des titres, l’original ou la playlist apparaît.
• Pour un DVD-RW en mode VR, appuyez sur
[MENU/LIST] pour commuter de l’ “Original” à
la “Playlist”.
6
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
ORG
Edition - Editer titre
1
Oui
Non
p.ex.) original du DVD-RW en mode VR
ORG
Lecture
Utilisez [K / L/ s / B] pour
sélectionner le titre souhaité, puis
appuyez sur [ENTER].
zone de saisie des noms de titres
Lorsque vous avez terminé d’entrer le nom d’un
titre, appuyez sur [ENTER].
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
CH10 LP
2
MON FAVORI
3
1:25:47
4
5
1/2
ORG
Liste titres
1
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
CH10 LP
3
6
Autres
4
2
Lire dès début
Edition
Effacer titre
5
Ajouter à liste
7
Appuyez sur [RETURN] et à nouveau
sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour
quitter.
1/2
FR
E7E70CD_FR.indb 73
Réglage des
fonctions
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Edition”, puis appuyez sur [ENTER].
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
Le nom de titre que vous avez saisi sera activé.
6
Edition
1
3
Enregistrement
M
1
2
Configuration de
base
SETUP
Effacer scène
Editer titre
Repère chapitre
Protéger
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
TIMER
PROG.
SPACE
Connexions
OPEN/
CLOSE
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Editer titre”, puis appuyez sur
[ENTER].
73
3/16/2007 4:47:51 PM
ÉDITION DES DISQUES
Désignation des titres (suite)
Guide de l’édition des noms des titres
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Sélectionnez
ABC
abc
123
@!?
<espace>
<espace>
0
<espace>
(*1)
(*1)
1
! ”# $ % & ’( )
*+,-./:;<=>
?@[]^_{|}
AUDIO
ABC
abc
2
(*2)
MENU/LIST
DEF
def
3
(*2)
GHI
ghi
4
(*2)
JKL
jkl
5
(*2)
MNO
mno
6
(*2)
PQRS
pqrs
7
(*2)
TUV
tuv
8
(*2)
WXYZ
wxyz
9
(*2)
CH
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner le jeu de
caractères de votre choix puis appuyez sur [ENTER].
2) Suivez la liste ci-dessous, utilisez plusieurs fois
[les touches numérotées] jusqu’à ce que la lettre
désirée apparaisse.
DISPLAY
TOP MENU
ENTER
CLEAR
SKIP
Appuyez sur
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
SE-R0266
ZOOM
*1 Appuyez sur
, et le jeu de caractère sera
automatiquement remplacé par le mode “ @!? ”.
*2 Appuyez
sur
, le jeu de caractère passera
automatiquement au mode d’entrée précédent.
• Pour supprimer des lettres, appuyez plusieurs fois sur
[CLEAR].
Maintenez [CLEAR] enfoncé pour supprimer toutes les
lettres.
• Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la gauche
et la droite.
• Vous pouvez saisir jusqu’à 30 lettres.
Remarques
• Les lettres non définies dans un nom de titre sont
représentées par “*”. Si vous les supprimez, les lettres
voisines peuvent devenir un “*” ou autre chose.
74
FR
E7E70CD_FR.indb 74
3/16/2007 4:47:52 PM
ÉDITION DES DISQUES
Introduction
Définition des marqueurs de chapitre
Vous pouvez mettre des marqueurs de chapitre dans
chaque titre. Lorsqu’un chapitre est marqué, vous pouvez
l’utiliser avec la fonction de recherche de chapitre.
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
Utilisez [SKIP H / G], [REV E],
[FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F]
pour trouver l’endroit où vous créerez
un nouveau marqueur de chapitre.
Ou utilisez [SKIP H / G] pour
trouver un marqueur de chapitre que
vous souhaitez effacer.
AUDIO
MENU/LIST
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Ajouter” ou “Effacer”, puis appuyez
sur [ENTER].
p.ex.) original du DVD-RW en mode VR
ENTER
ORG
CLEAR
Edition - Repère chapitre
RETURN
1
FWD
REV
Ajouter
Effacer
Enregistrement
SKIP
SKIP
Chapitre
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
2/3
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
1 : 25 : 47
SE-R0266
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Si vous avez sélectionné “Ajouter” à l’étape 4, un
nouveau marqueur de chapitre sera ajouté, et si
vous sélectionnez “Effacer” à l’étape 4, le
marqueur de chapitre sera supprimé.
p.ex.) Ajouter
ORG
Lecture
5
Utilisation des
disques
TOP MENU
La sous-menu apparaît.
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Repère chapitre”, puis appuyez sur
[ENTER].
Connexions
OPEN/
CLOSE
1
2
3
Suivez les étapes 1 à 3 de
“Désignation des titres” en page 73
pour afficher le menu “Edition”.
Edition - Repère chapitre - Ajouter
1
Oui
Chapitre
Edition
Non
2/3
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
1 : 25 : 47
Remarques
• Nombres maximaux de chapitres sur chaque DVD :
DVD en mode VR
6
7
Appuyez sur [RETURN] et à nouveau sur
[RETURN] ou sur [STOP C] pour quitter.
Les données seront écrites momentanément sur le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
FR
E7E70CD_FR.indb 75
Autres
: 999 chpaitres par original et
playlist entiers
DVD en mode +VR : 254 chpaitres par disque, 99
chapitres par titre
• En outre, il est probable qu’aucun ajout ne soit
possible en raison de la durée d’enregistrement et du
nombre de chapitres.
Appuyez sur [RETURN].
Réglage des
fonctions
Un nouveau marqueur de chapitre sera ajouté.
75
3/16/2007 4:47:54 PM
ÉDITION DES DISQUES
Masquage des chapitres
Vous pouvez cacher des chapitres dans la liste des titres.
Les chapitres cachés sont ignorés pendant la lecture.
2
Utilisez [K / L/ s / B] pour
sélectionner le titre souhaité, puis
appuyez sur [ENTER].
+VR
Liste titres
JAN/15/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/15/07
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
2
3
4
5
6
CH
1/2
3
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
DISPLAY
AUDIO
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Edition”, puis appuyez sur [ENTER].
+VR
Liste titres
JAN/15/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/15/07
1
TOP MENU
CH10 LP
1
CH10 LP
2
3
MENU/LIST
4
Lire dès début
Edition
Effacer titre
5
6
ENTER
CLEAR
SKIP
REV
SKIP
FWD
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
1
1/2
RETURN
REC
ZOOM
En mode d’arrêt, appuyez sur
[TOP MENU].
4
5
6
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Cach. chap.”, puis appuyez sur
[ENTER].
La sous-menu apparaît.
Utilisez [SKIP H] ou [SKIP G] pour
choisir le chapitre à masquer.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Caché”, puis appuyez sur [ENTER].
+VR
Edition - Cach. chap.
1
La liste des titres apparaît.
Visible
Caché
Chapitre 2 / 3 Caché
Remarques
JAN/15/07 12:00AM CH10 LP
• “Caché” sera affiché dans la fenêtre précédente
pendant l’aperçu du chapitre masqué.
• Si vous masquez tous les chapitres d’un titre “Caché”,
“Caché” est affiché dans une miniature de la liste des
titres.
+VR
Liste titres
JAN/15/07 12:00AM CH10 LP
--:-- (2:00:00)
---/--/--
1
2
LP
3
Caché
4
Vide
1/1
76
1 : 25 : 47
7
Lorsque cette opération est terminée,
appuyez sur [RETURN] pour sortir.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Si vous voulez que des chapitres cachés soient
“Visible”, sélectionnez le chapitre à afficher.
Utilisez alors [K / L] pour sélectionner “Visible”,
puis appuyez sur [ENTER] à l’étape 4 ci-dessous.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
FR
E7E70CD_FR.indb 76
3/16/2007 4:47:55 PM
ÉDITION DES DISQUES
Playlist
Original
3
Utilisez [SKIP H / G], [REV E],
[FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F]
pour trouver le point de départ, puis
appuyez sur [ENTER].
PL
Edition - Effacer scène
1
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
Début
Fin
Aperçu
Effacer
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
CH
1 : 00 : 00
PQRS
WXYZ
TUV
SPACE
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
PL
MENU/LIST
Edition - Effacer scène
1
Début
Fin
Aperçu
Effacer
Utilisation des
disques
SETUP
Utilisez ensuite [SKIP H / G],
[REV E], [FWD D], [PLAY B] et
[PAUSE F] pour retrouver le point
d’arrivée, puis appuyez sur [ENTER].
TIMER
PROG.
Configuration de
base
OPEN/
CLOSE
Connexions
Vous pouvez supprimer une partie spécifique d’un titre.
Même si les parties du titre sont effacées de la playlist, le
titre d’origine restera tel quel.
Introduction
Suppression partielle d’un titre
ENTER
RETURN
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
SKIP
FWD
REV
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
1 : 15 : 00
SKIP
ZOOM
point de départ
point d’arrivée
Avant
l’édition
Edition
Edité
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Effacer scène”, puis appuyez sur
[ENTER].
Réglage des
fonctions
1
2
Suivez les étapes 1 à 3 de
“Désignation des titres” en page 73
pour afficher le menu “Edition”.
p.ex.) playlist du DVD-RW en mode VR
PL
Edition
1
Effacer scène
Editer titre
Repère chapitre
Div. titres
Combin. tit.
1 : 25 : 47
Les instructions continuent à la page suivante.
FR
Autres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
E7E70CD_FR.indb 77
Lecture
Le curseur se déplacera sur “Aperçu”.
La barre en bas de l’écran indique la durée totale
et la durée écoulée du titre, et la zone
sélectionnée à supprimer est indiquée en rouge.
Vous pouvez vérifier l’aperçu en appuyant
sur [ENTER].
• Les 5 secondes précédant et suivant l’endroit
de suppression seront lus en guise d’aperçu.
Enregistrement
CLEAR
77
3/16/2007 4:47:56 PM
ÉDITION DES DISQUES
Suppression partielle d’un titre (suite)
4
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Effacer”, puis appuyez sur [ENTER].
PL
Edition - Effacer scène
1
HDMI
Début
Fin
Aperçu
Effacer
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CH
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
1 : 40 : 00
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
“Etes-vous sur ?” apparaît. Sélectionnez “Oui” en
utilisant [K / L] puis appuyez sur [ENTER].
MENU/LIST
PL
Edition - Effacer scène
1
Non
ENTER
CLEAR
SKIP
Etes-vous sur ?
Oui
RETURN
FWD
REV
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
SKIP
1 : 40 : 03
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
La partie du titre est supprimée.
6
Appuyez sur [RETURN] et à nouveau
sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour
quitter.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
SE-R0266
Remarques
• Quand une scène est supprimé d’un original, la scène
dans la playlist sera aussi supprimée.
• Vous ne pouvez pas sélectionner “Effacer scène” si le
nombre de repères de chapitre dans l’original ou la
playlist dépasse 900. (En fonction du contenu, il y
une situation où vous ne pourrez pas sélectionner
“Effacer scène” avant que le nombre de repères de
chapitres ait atteint 900.)
• L’espace enregistrable sur le disque n’augmentera
pas même lorsqu’une partie d’un titre de la playlist a
été effacée.
78
FR
E7E70CD_FR.indb 78
3/16/2007 4:47:57 PM
ÉDITION DES DISQUES
Playlist
Vous pouvez diviser un titre en deux nouveaux titres.
p.ex.) playlist du DVD-RW en mode VR
PL
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:00:00) JAN/ 1/07
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
1
4
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
AUDIO
MENU/LIST
ENTER
CLEAR
RETURN
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
1/2
4
5
6
Utilisez [SKIP H], [SKIP G],
[REV E], [FWD D], [PAUSE F] et
[PLAY B] pour décider du point où
vous voulez diviser le titre.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Div. titres”, puis appuyez sur
[ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
p.ex.) playlist du DVD-RW en mode VR
PL
Edition - Div. titres
1
REC
Enregistrement
FWD
REV
6
Utilisation des
disques
TOP MENU
5
CH
TIMER
PROG.
SPACE
REPEAT REC MODE
3
Lire dès début
Edition
Effacer titre
Configuration de
base
ABC
SKIP
CH10 LP
2
HDMI
.@/:
SETUP
Connexions
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Edition”, puis appuyez sur [ENTER].
Oui
Non
ZOOM
Lecture
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
1 : 25 : 47
Le titre sera divisé en deux nouveaux titres.
Les deux noms de titres sont identiques.
Pour un DVD+RW : Les données seront écrites
momentanément sur le
disque.
En mode d’arrêt, appuyez sur
[TOP MENU].
• Pour un DVD-RW en mode VR, appuyez sur
[MENU/LIST] pour sélectionner la “Playlist”.
Ecriture infos
Utilisez [K / L/ s / B] pour
sélectionner le titre souhaité, puis
appuyez sur [ENTER].
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Pour un DVD-RW en mode VR : Poursuivez à
l’étape 7.
7
Appuyez sur [RETURN] ou sur
[STOP C] pour quitter.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
FR
E7E70CD_FR.indb 79
Autres
• Vous ne pouvez pas diviser un titre du disque si le
nombre de titres enregistrés atteint le maximum de
99 (-RW) ou 49 (+RW), et si le nombre de chapitres
enregistrés atteint le maximum de 999 (-RW) ou 254
(+RW).
90%
Réglage des
fonctions
Remarques
Edition
1
2
Introduction
Division d’un titre
79
3/16/2007 4:47:59 PM
ÉDITION DES DISQUES
Combinaison de titres
Playlist
Vous pouvez combiner deux titres en un seul.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
1
2
Suivez les étapes 1 à 3 de “Division
d’un titre” en page 79 pour afficher
le menu “Edition”.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Combin. tit.”, puis appuyez sur
[ENTER].
PL
Edition
1
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
Effacer scène
Editer titre
Repère chapitre
Div. titres
Combin. tit.
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1 : 25 : 47
La fenêtre de combinaison de titres apparaît.
Le titre sélectionné est grisé, et le cadre du titre
suivant devient jaune.
AUDIO
MENU/LIST
PL
Edition - Combin. tit.
JAN/31/07 11:00PM CH13 LP
11:00PM (0:30:00) JAN/31/07
ENTER
CH13 LP
1
2
3
4
5
6
1+
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
1/6
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
3
4
Utilisez [K / L / { / B] pour
sélectionner un autre titre à
combiner, puis appuyez sur [ENTER].
Le menu de sélection apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
PL
Edition - Combin. tit.
JAN/31/07 11:00PM CH13 LP
11:00PM (0:30:00) JAN/31/07
SE-R0266
1
CH13 LP
2
3
5
6
1 + 2 Combiner titres
Oui
Non
4
1/6
Les deux titres se combineront en un seul.
PL
Liste titres
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
12:00AM (2:30:00) JAN/ 1/07
CH10 LP
1
2
3
4
5
6
1/6
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner le même titre deux
fois et le combiner en un seul titre.
• Si l’un des deux titres d’origine est supprimé, le
nouveau titre combine est aussi supprimé.
80
5
Appuyez sur [RETURN] ou sur
[STOP C] pour quitter.
Les données seront écrites momentanément sur le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
FR
E7E70CD_FR.indb 80
3/16/2007 4:48:00 PM
ÉDITION DES DISQUES
Introduction
Définition ou suppression de la protection du disque
Original
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
1
2
Connexions
Pour éviter toute modification ou effacement accidentel
des titres, vous pouvez les protéger dans le menu
“Edition”.
Vous pourrez annuler la protection du titre par la suite.
Suivez les étapes 1 à 3 de
“Désignation des titres” en page 73
pour afficher le menu “Edition”.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Protéger”, puis appuyez sur
[ENTER].
ORG
Edition
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Configuration de
base
1
Effacer scène
Editer titre
Repère chapitre
Protéger
CH
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
1 : 25 : 47
TIMER
PROG.
SPACE
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
3
Confirmez l’indication “HF EF”.
Appuyez à nouveau sur [ENTER].
• Si le titre est déjà protégé, “EF HF”
apparaîtra. Si vous appuyez sur [ENTER], le
titre ne sera plus protégé.
RETURN
ORG
SKIP
Enregistrement
ENTER
CLEAR
apparaît dans
FWD
REV
Edition - Protéger
1
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
HF
Utilisation des
disques
SETUP
• Si le titre est protégé, l’icône
la liste d’origine.
EF
JAN/ 1/07 12:00AM CH10 LP
REC
ZOOM
• l’icône
SE-R0266
Lecture
1 : 25 : 47
REPEAT REC MODE
Appuyez sur [RETURN] et à nouveau
sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour
quitter.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Sélectionnez “Protection de disque HF EF”
dans le menu du DVD, puis sélectionnez “Oui”.
Consultez “PRÉPARATION D’UN DISQUE À
PROTÉGER” en page 35.
Réglage des
fonctions
Pour protéger un disque entier
(DVD-RW en mode VR, DVD+RW/+R
uniquement) :
Edition
4
apparaît dans la liste d’origine.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 81
81
3/16/2007 4:48:01 PM
ÉDITION DES DISQUES
Définition ou effacement immédiats des marques des chapitres
Pour des titres sur un DVD-RW en mode vidéo, vous
pouvez régler ou éditer le chapitre à n’importe quel
intervalle de temps. Vous pouvez également effacer la
marque de chapitre.
Vous pouvez indiquer l’intervalle pour les marqueurs des
chapitres pour des titres de plus de 5 minutes.
1
2
Suivez les étapes 1 à 3 de
“Désignation des titres” en page 73
pour afficher le menu “Edition”.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Repère chapitre”, puis appuyez sur
[ENTER].
Vidéo
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Edition
1
Editer titre
Repère chapitre
CH
JAN/ 1/07 12:00AM CH8 LP
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
1 : 25 : 47
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’intervalle voulu, puis appuyez sur
[ENTER].
Vidéo
Edition - Repère chapitre
1
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
HF
5 minutes
10 minutes
15 minutes
30 minutes
60 minutes
JAN/ 1/07 12:00AM CH8 LP
SKIP
1 : 25 : 47
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
SE-R0266
4
5
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Les marques des chapitres sont ajoutés.
Si vous sélectionnez “HF” à l’étape 3, toutes les
marques de chapitre seront effacées.
Appuyez sur [RETURN] et à nouveau
sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour
quitter.
Les données seront écrites momentanément sur
le disque.
Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner un marqueur de
chapitre qui excède la durée d’un titre.
• La durée des chapitres peut légèrement différer de
celle qui a été indiquée à l’étape 3.
• Un marqueur de chapitre peut être effacé en
fonction du contenu enregistré.
• Le nombre maximal de chapitres sur un DVD en
mode Vidéo est de 99 chapitres par disque et par
titre.
82
FR
E7E70CD_FR.indb 82
3/16/2007 4:48:03 PM
LISTE DES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Introduction
Le tableau suivant représente le contenu que vous pouvez définir et les réglages par défaut.
Consultez le tableau suivant pour connaître des fonctions pratiques.
Contenu
Définit le niveau parental de la lecture de DVD.
Economiseur d’écran
→ page 89
Définit la durée d’attente avant le démarrage de
l’économiseur d’écran.
L2 (Avant)
Entrée vidéo
Entrée S-vidéo
Définit la langue de l’audio.
Définit la langue des sous-titres.
Choisit d’afficher ou non l’icône de l’angle.
Définit le type d’image fixe lors de la suspension de la
lecture.
Définit la langue de l’OSD (affichage à l’écran).
Définit la luminosité de l’affichage de la face avant.
Définit le mode de balayage progressif (réglé sur “EF”)
ou le mode de balayage entrelacé (réglé sur “HF”).
Définit la taille de l’image en fonction des proportions
de votre écran de télévision.
Réglez le type d’entrée vidéo pour l’entrée externe.
Edition
Sélect. vidéo L1 (Arrière)
→ page 46
4:3 Letter Box
4:3 Pan & Scan
16:9 Wide
Définit la langue du menu du disque.
Lecture
Progressif
→ page 91
Aspect TV
→ page 91
Définit le type de signal audio envoyé sur la prise de
sortie audio numérique.
Choisissez de faire sortir ou non le signal DTS.
Enregistrement
Vidéo
Définit si le son enregistré en 96 kHz sera dégradé en
48 kHz.
Utilisation des
disques
Rhéostat FL
→ page 89
Español
HF
5 minutes
10 minutes
15 minutes
30 miniutes
Auto
Clair
Sombre
EF
HF
Compression de la plage du volume sonore.
Configuration de
base
Affichage
Éléments (la sélection est la valeur par défaut)
Blocage parental
Tout
→ page 86
Niveau 8 à 1
Sortie num. Réglage dynamique EF
audio
HF
→ page 87
PCM
48kHz
96kHz
Dolby Digital
PCM
Flux
DTS
EF
HF
Langue du menu disque
Anglais
→ page 88
Français
Espagnol
Autre
Langue audio
Original
→ page 88
Anglais
Français
Espagnol
Autre
Langue sous-titre
HF
→ page 88
Anglais
Français
Espagnol
Autre
Icône de L’angle
EF
→ page 88
HF
Arrêt Sur Image
Auto
→ page 88
Trame
Image
Langue ASE
English
→ page 89
Français
Connexions
Réglage général
Configuration
Lecture
Entrée vidéo
Entrée S-vidéo
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 83
83
3/16/2007 4:48:04 PM
LISTE DES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Configuration
Enregist.
Éléments (la sélection est la valeur par défaut)
Chapitre Auto
HF
→ page 33
5 minutes
10 minutes
15 minutes
30 minutes
60 minutes
Sél. enreg. audio (XP)
PCM
→ page 34
Dolby Digital
Final. auto
→ page 36
Disque plein
Fin enr. x minut.
Rapport (Mode vidéo)
→ page 34
Enr. Compatible
→ page 33
Réglage général
Horloge
Réglage horloge → page 29
Réglage horloge auto
→ page 28
Heure d’été
→ page 29
Canal
Préréglage auto
→ page 26
Préréglage manuel → page 27
Sélection audio TV
→ page 30
DivX
HDMI
DivX®VOD → page 92
DivX Sous-titre
→ page 92
Format
→ page 93
HDMI Audio
→ page 94
Plage RVB
→ page 94
RAZ
→ page 95
EF
HF
EF
HF
Auto
4:3
16:9
EF
HF
EF
Auto
Manuel
EF (MAR-NOV)
EF (AVR-OCT)
HF
Stéréo
SAP
HF
Anglais
Français
Espagnol
Allemand
Italien
Suédois
Hollandais
Russe1
Russe2
Hongrois
Polonais
Tchèque
RVB
YCbCr
EF
HF
Normal
Ehance
Oui
Non
Contenu
Insère les marqueurs de chapitre à tous les intervalles
de durée définis.
Réglez le type audio pour l’enregistrement.
(Uniquement quand le mode d’enregistrement est
réglé sur XP.)
Règle l’appareil pour finaliser automatiquement le
disque.
Réglez une proportion de télévision pour
l’enregistrement en mode Vidéo.
Réglez l’interdiction d’enregistrements
supplémentaires (HF) ou remplacez la liste des titres
après l’enregistrement (EF).
Règle l’horloge.
Accorde le réglage horloge automatiquement.
Règle l’horloge pour l’heure d’été.
Accorde les chaînes automatiquement.
Accorde les chaînes manuellement.
Réglez le type audio du téléviseur pour le mode de
sortie et vidéo ou pour l’enregistrement sur des
DVD+RW/+R.
Fournit le code d’enregistrement DivX® VOD.
Définit la langue des sous-titres DivX®.
Définit l’espace colorimétrique de la sortie HDMI.
Choisir d’envoyer ou non le signal HDMI audio.
Définit le niveau de contraste noir-blanc de la sortie
RVB HDMI.
Revenez aux paramètres par défaut.
Remarques
• Votre modification de chaque réglage reste active même lorsque l’appareil est éteint.
• Un élément non disponible est grisé dans les réglages.
84
FR
E7E70CD_FR.indb 84
3/16/2007 4:48:05 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Appuyez sur [STOP C] si vous lisez actuellement un disque.
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Lecture” puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
2
DISPLAY
TOP MENU
Configuration de
base
INPUT
SELECT
AUDIO
MENU/LIST
Utilisation des
disques
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’élément désiré puis appuyez sur
[ENTER].
1
2
3
4
5
6
7
ZOOM
Blocage parental
Sortie num. audio
Langue du menu disque
Langue audio
Langue sous-titre
Icône de L'angle
Arrêt Sur Image
Enregistrement
PAUSE
3
Le sous-menu apparaît.
Une fois les réglages terminés,
appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Edition
4
5
Consultez 1 à 7 en pages de 86 à
88 et réglez l’élément sélectionné.
Lecture
SE-R0266
Connexions
OPEN/
CLOSE
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Introduction
Lecture
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 85
85
3/16/2007 4:48:05 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Lecture (suite)
1
Blocage parental (Par défaut : Tout)
Certains DVD vidéo comportent un niveau de contrôle
parental. La lecture s’arrête si le classement dépasse les
niveaux que vous définissez, vous devez saisir un mot de
passe avant de pouvoir lire le disque. Cette fonctionnalité
empêche vos enfants de visionner des médias
inadéquats.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le niveau de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8
Langue du menu disque
7
Langue audio
6
Langue sous-titre
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
EXPLICATION DE LA CLASSIFICATION
• Tout : Le contrôle parental est inactif ; tous les disques
peuvent être lus.
• 8 [ADULTE] : Les logiciels DVD de toutes catégories
(adulte/général/enfants) peuvent être lus.
• 7 [NC-17] : Aucune autorisation sous 17 ans.
• 6 [R] : Restreint ; un enfant de moins de 17 ans requiert
l’accompagnement d’un parent ou d’un adulte
responsable
• 5 [PGR] : Conseil parental recommandé
• 4 [PG13] : Ne convient pas aux enfants de moins de 13
ans
• 3 [PG] : Conseil parental conseillé
• 2 [G] : Tout public
• 1 [POUR ENFANT] : Convient aux enfants
Remarques
• Il est possible que la fonction de blocage parental ne
soit pas disponible sur certains disques.
• Pour certains DVD, il peut être difficile de savoir s’ils
sont compatibles avec le blocage parental. Vérifiez
que le blocage parental fonctionne conformément à
vos réglages.
• Enregistrez le mot de passe en cas d’oubli.
• Si un DVD est dans l’appareil quand vous configurez
le contrôle parental, appuyez sur [OPEN/CLOSE A]
pour activer le niveau de contrôle parental.
Vous n’avez pas encore défini de mot de passe.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez
sur [ENTER]. Utilisez [les touches numérotées] pour
entrer un nouveau mot de passe à l’exception de 4737
puis appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Si un mot de passe n’a pas été encore défini, continuez
en A .
Si un mot de passe a déjà été défini, continuez en B .
86
A
Réglage général
Blocage parental
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8Changer
MP ?du menu disque
Langue
7
Langue audio
Oui
6
Langue
sous-titre
Non
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
Oui
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8
Langue du menu disque
7
Saisie mot
de passe
Langue
audio
6
Langue
sous-titre
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
Votre réglage sera activé.
B
Vous avez déjà défini un mot de passe.
• Utilisez [les touches numérotées] pour saisir le mot
de passe actuel.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8
Langue du menu disque
7
Saisie mot
de passe
Langue
audio
6
Langue sous-titre
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
Votre réglage sera activé.
• Si vous souhaitez modifier le mot de passe, utilisez
[K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur
[ENTER]. Utilisez [les touches numérotées] pour
entrer un nouveau mot de passe puis appuyez sur
[ENTER].
<Changement du mot de passe>
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglage général
Blocage parental
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8Changer
MP ?du menu disque
Langue
7
Langue audio
Oui
6
Langue
sous-titre
Non
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
Oui
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Tout Blocage parental
Sortie num. audio
8
Langue du menu disque
7
Saisie mot
de passe
Langue
audio
6
Langue
sous-titre
5
Icône de L'angle
4
Arrêt Sur Image
3
2
1
Votre réglage sera activé.
Remarques
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer les chiffres saisis
par erreur.
• Si vous oubliez votre mot de passe ou que vous
souhaitez effacer tous les réglages du “Blocage
parental”, saisissez le code 4,7,3,7 à l’aide
[les touches numérotées] dans la fenêtre de Saisie
mot de passe. Le mot de passe est effacé, et les
niveaux de blocage parental sont réglés à “Tout”.
FR
E7E70CD_FR.indb 86
3/16/2007 4:48:06 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Introduction
Lecture (suite)
2
Sortie num. audio
Choisissez le réglage audio approprié pour votre appareil externe.
Il affectera seulement une lecture de disque.
C
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglage général
Blocage parental
Sortie num.Sortie
audionum. audio
Langue du menu disque
Réglage dynamique
Langue audio
PCM
Langue sous-titre
Dolby Digital
Icône de L'angle
DTS
Arrêt Sur Image
Réglage dynamique (Par défaut : EF)
Réglage général
Blocage parental
Sortie num.Sortie
audionum. audio
Langue du menu disque
Réglage dynamique
Réglage dynamique
Langue audio
PCM EF Langue sous-titre
Dolby HF
Digital
Icône de L'angle
DTS
Arrêt Sur Image
Votre réglage sera activé.
Remarques
D
Réglages pour DTS (Par défaut : HF)
Utilisez [K / L] pour sélectionner un élément de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
Enregistrement
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Votre réglage sera activé.
PCM
: Convertit le Dolby Digital en PCM (2 canaux). Si
votre amplificateur/décodeur n’est PAS
compatible avec le Dolby Digital, choisissez
“PCM”.
Flux
: Émet les signaux Dolby Digital.
Si votre amplificateur/décodeur est compatible
avec le Dolby Digital, choisissez “Flux”.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Sortie num.Sortie
audionum. audio
Langue du menu disque
DTS
Réglage dynamique
Langue audio
PCM EF Langue sous-titre
DolbyHF
Digital
Icône de L'angle
DTS
Arrêt Sur Image
Réglages pour PCM (Par défaut : 48kHz)
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Blocage parental
Sortie num.Sortie
audionum. audio
Langue du menu disque
PCM
Réglage dynamique
Langue audio
PCM 48kHz
Langue sous-titre
Dolby96kHz
Digital
Icône de L'angle
DTS
Arrêt Sur Image
Edition
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Votre réglage sera activé.
EF
: Émet les signaux DTS.
Si votre amplificateur/décodeur est compatible
DTS, réglez sur “EF”.
HF
: Aucun signal DTS n’est émis.
Si votre amplificateur/décodeur n’est PAS
compatible DTS, réglez sur “HF”.
Réglage des
fonctions
Votre réglage sera activé.
48kHz : Si votre amplificateur/décodeur n’est PAS
compatible avec le PCM 96 kHz, sélectionnez
“48kHz”. Le son 96 kHz sera émis en 48 kHz.
96kHz : Si votre amplificateur/décodeur est compatible
avec le PCM 96 kHz, sélectionnez “96kHz”. Le
son sera émis en 96 kHz.
Autres
Remarques
Lors de la lecture de disques avec protection des droits d’auteurs
• Même si vous sélectionnez “96kHz” le son est
échantillonné à 48 kHz.
FR
E7E70CD_FR.indb 87
Lecture
• La fonction de réglage dynamique n’est disponible que
pour les disques enregistrés au format Dolby Digital.
B
Utilisation des
disques
Réglez sur “EF” pour comprimer la plage entre les sons faibles et forts.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Blocage parental
Sortie num.Sortie
audionum. audio
Langue du menu disque
Dolby Digital
Réglage dynamique
Langue audio
PCM PCMLangue sous-titre
DolbyFlux
Digital
Icône de L'angle
DTS
Arrêt Sur Image
Configuration de
base
A
Connexions
Utilisez [K / L] pour sélectionner un élément de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglages pour Dolby Digital (Par défaut : Flux)
87
3/16/2007 4:48:07 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Lecture (suite)
3
Langue du menu disque (Par défaut : Anglais)
Définit la langue du menu du disque.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
num. audio
Langue du Sortie
menu disque
Langue du menu disque
AnglaisLangue audio
Français
Langue sous-titre
Espagnol
Icône de L'angle
Autre Arrêt Sur Image
Remarques
• Seules les langues prises en charge par le disque
peuvent être sélectionnées.
• Il est possible que le réglage de la langue audio ne
soit pas disponible sur certains disques.
• Vous pouvez également modifier ou désactiver les
sous-titres d’un disque DVD à partir du menu du
disque, le cas échéant.
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer les chiffres saisis
par erreur.
6
Votre réglage sera activé.
4
Langue audio (Par défaut : Original)
Définit la langue de l’audio.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglez sur “EF” pour afficher l’icône d’angle pendant la
lecture.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Sortie num. audio
Langue audio
Langue du menu disque
Original
Langue audio
AnglaisLangue sous-titre
Français
Icône de L'angle
Espagnol
Arrêt Sur Image
Autre
Votre réglage sera activé.
• Quand “Original” est sélectionné, la langue audio sera
celle par défaut du disque.
5
Langue sous-titre (Par défaut : HF)
Définit la langue des sous-titres.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Sortie num. audio
Langue sous-titre
Langue du menu disque
HF
Langue audio
AnglaisLangue sous-titre
Français
Icône de L'angle
Espagnol
Arrêt Sur Image
Autre
Votre réglage sera activé.
Si “Autre” est sélectionné pour 3 à 5 , appuyez sur le
code à 4 chiffres en utilisant [les touches numérotées].
Saisie du code
-
-
-
-
Icône de L’angle (Par défaut : EF)
Blocage parental
Sortie num. audio
Langue du menu disque
Icône de L'angle
Langue audio
EF
Langue sous-titre
HF
Icône de L'angle
Arrêt Sur Image
Votre réglage sera activé.
7
Arrêt Sur Image (Par défaut : Auto)
Sélectionnez généralement “Auto”.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Blocage parental
Sortie num. audio
Arrêt Sur Image
Langue du menu disque
Auto Langue audio
Trame Langue sous-titre
Image Icône de L'angle
Arrêt Sur Image
Votre réglage sera activé.
Auto
: Le réglage de résolution optimale (“Trame” ou
“Image”) sera sélectionné.
Trame : Les images en arrêt sur image seront
stabilisées.
Image : Les images en more arrêt sur image seront
d’une définition élevée.
Remarques
• Une image consiste en 1 image vidéo complète
composée de 2 trames (une vidéo NTSC comporte 30
images par seconde).
• Lorsque la saisie du code est terminée, appuyez sur
[ENTER]. Consultez le tableau des codes de langue en
page 100.
88
FR
E7E70CD_FR.indb 88
3/16/2007 4:48:08 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Introduction
Affichage
1
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Définit la langue de l’affichage à l’écran.
Utilisez [K / L] pour sélectionner une langue puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
TIMER
PROG.
DISPLAY
Langue ASE
Economiseur d'écran
Langue ASE
Rhéostat FL
EnglishStyle S-T
Français
V-Chip
Español
Configuration de
base
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
CH
SPACE
SETUP
Connexions
OPEN/
CLOSE
Langue ASE (Par défaut : English)
AUDIO
Votre réglage sera activé.
TOP MENU
MENU/LIST
2
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REC
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ZOOM
Langue ASE
Economiseur
Economiseur
d'écran d'écran
Rhéostat FL
HF
Style S-T
5 minutes
V-Chip
10 minutes
15 minutes
30 minutes
Enregistrement
PAUSE
REPEAT REC MODE
Définissez la durée de la présence de l’écran de veille sur
l’écran du téléviseur.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Votre réglage sera activé.
3
Appuyez sur [STOP C] si vous lisez actuellement un disque.
Rhéostat FL (Par défaut : Clair)
Réglez la luminosité de l’affichage de la face avant.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Lecture
SE-R0266
Utilisation des
disques
ENTER
Economiseur d’écran (Par défaut : 10 minutes)
Réglage général
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’élément désiré puis appuyez sur
[ENTER].
4
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Autres
1 Langue ASE
2 Economiseur d'écran
3 Rhéostat FL
Vous pouvez choisir parmi “Auto”, “Clair” et “Sombre”.
Si “Auto” est sélectionné, l’affichage est atténué lorsque
l’appareil est éteint.
Le sous-menu apparaît.
FR
E7E70CD_FR.indb 89
Réglage des
fonctions
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Affichage” puis appuyez sur
[ENTER].
Langue ASE
Economiseur d'écran
Rhéostat FL
Rhéostat FL
Auto Style S-T
Clair V-Chip
Sombre
Edition
1
2
3
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
89
3/16/2007 4:48:09 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Vidéo
Appuyez sur [STOP C] si vous lisez actuellement un disque.
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
1
2
3
MENU/LIST
SKIP
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Vidéo” puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’élément désiré puis appuyez sur
[ENTER].
1 Progressif
2 Aspect TV
3 Sélect. vidéo
ENTER
CLEAR
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
général”, puis appuyez sur [ENTER].
Le sous-menu apparaît.
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
4
5
Consultez 1 à 2 en page 91 et
réglez l’élément sélectionné.
• Pour 3 , consultez la “Connexion à un appareil
externe” en page 46.
Une fois les réglages terminés,
appuyez sur [SETUP] pour quitter.
SE-R0266
90
FR
E7E70CD_FR.indb 90
3/16/2007 4:48:10 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
1
Progressif (Par défaut : HF)
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF” puis appuyez
sur [ENTER].
Réglage général
Si vous avez un téléviseur standard:
Sélectionnez “4:3 Letter Box”, de telle façon que des
barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran
du téléviseur lors de la lecture d’un film écran large.
Sélectionnez “4:3 Pan & Scan” pour une image pleine
hauteur dont les deux côtés sont découpés lors de la
lecture d’un film écran large.
Si vous avez un téléviseur à écran large:
Sélectionnez “16:9 Wide”.
Non
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” dans les 15
secondes puis appuyez sur [ENTER].
Votre réglage sera activé.
Lecture
Remarques
Enregistrement
Playback
Activation d’un balayage progressif:
Display
Progressive
Verifiez que votre TV a cette
fonction et
Video
TV Aspect
Progressif
utilisez un cable
vidéo constituant.
Rcording
Select Video
ON
Clock
NOTE :
OFF
Channel
S'il n’y a pas d’image,ou si l’image est
DivX déformée après avoir sélectionné “Oui”,
HDMI attendez environ 15 secondes pour
Reset le
Allrétablissement automatique.
Progressif
Aspect TV Aspect TV
Sélect. vidéo
4:3 Letter Box
4:3 Pan & Scan
16:9 Wide
Utilisation des
disques
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner “Oui” puis
appuyez sur [ENTER].
Oui
Réglage général
Configuration de
base
Progressif
Progressif Aspect TV
Sélect. vidéo
EF
HF
Activation?
Vous pouvez sélectionner le rapport d’aspect du
téléviseur afin de faire correspondre les formats de ce que
vous lisez avec l’appareil et votre écran de télévision
(téléviseur 4:3 standard ou 16:9 écran large).
Utilisez [K / L] pour sélectionner une option de votre
choix puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Aspect TV (Par défaut: 4:3 Letter Box)
Connexions
Cet appareil est compatible avec le système de balayage
progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de
définition plus élevée que le système d’émission
traditionnel. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez
régler le Balayage progressif sur “EF”.
2
Introduction
Vidéo (suite)
Edition
• Si votre TV est compatible avec le balayage progressif
(480p), il est conseillé d’utiliser un câble HDMI ou à
composantes vidéo (disponible dans le commerce)
pour connecter cet appareil à la TV. (Consultez la
“Méthode 3” en page 21 ou 22.) Sinon, utilisez le
câble vidéo RCA et réglez le balayage progressif sur
“HF” ou enfoncez et maintenez [SETUP] pendant plus
de 3 secondes pendant la lecture DVD.
• Si vous sélectionnez “Non” ou que vous n’appuyez
sur aucune touche de l’appareil dans les 15 secondes
à l’étape 3, l’exploration progressive reste réglée à
“HF” (balayage entrelacé activé).
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 91
91
3/16/2007 4:48:11 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
DivX®
3
OPEN/
CLOSE
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
SETUP
1 DivX R VOD
2 DivX Sous-titre
1
CH
TIMER
PROG.
SPACE
DISPLAY
TOP MENU
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’élément désiré puis appuyez sur
[ENTER].
AUDIO
MENU/LIST
DivX® VOD
Cet appareil vous permet de lire les fichiers achetés ou
loués à partir de services DivX® VOD (vidéo à la demande).
Les fichiers sont disponibles sur l’Internet. Quand vous
achetez ou louez des fichiers DivX® VOD sur l’Internet,
vous êtes invité à saisir un code d’activation/
d’enregistrement. Cet élément de menu vous fournit le
code d’activation/d’enregistrement.
Pour savoir comment activer la lecture des fichiers DivX®
VOD sur cet appareil, visitez www.divx.com/vod.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
ENTER
CLEAR
SKIP
RETURN
FWD
REV
SKIP
PAUSE
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
ZOOM
SE-R0266
1
2
Appuyez sur [SETUP] en mode arrêt
et utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
FR
E7E70CD_FR.indb 92
Pour plus d'info:
www.divx.com/vod
• Un code d’enregistrement n’est valide que pour un
seul fichier DivX® VOD.
• Vous devez d’abord télécharger le fichier sur Internet
puis le lire sur cet appareil avant de pouvoir obtenir
un autre code.
• Vous devez exécuter cette étape chaque fois que
vous achetez ou louez un fichier DivX® VOD sur
Internet.
• Pour plus d’informations sur DivX®, visitez
http://www.divx.com/vod.
• Le code d’enregistrement s’affichera en 8 caractères
consistant en nombres allant de 0 à 9 et de lettres
majuscules choisis aléatoirement.
2
DivX Sous-titre (Par défaut : HF)
Définit les sous-titres DivX®.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Réglage général
92
Votre N° d'enregistrement est :
Remarques
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“DivX” puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
DivX R VOD
DivX R VOD
DivX Sous-titre
DivX R VOD
DivX Sous-titre
DivX Sous-titre
HF
Anglais
Français
Espagnol
Allemand
Italien
Suédois
Votre réglage sera activé.
4
Une fois les réglages terminés,
appuyez sur [SETUP] pour quitter.
3/16/2007 4:48:11 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DISPLAY
TOP MENU
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
AUDIO
MENU/LIST
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
1 Format
2 HDMI Audio
3 Plage RVB
1
REPEAT REC MODE
REC
Format (Par défaut : RVB)
Vous pouvez choisir l’espace colorimétrique de la sortie
HDMI.
Choisissez l’espace colorimétrique approprié pour votre
appareil de visualisation.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
• Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec le
Y/Cb/Cr, le signal HDMI est envoyé en RVB
indépendamment du réglage.
Lecture
SE-R0266
ZOOM
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’élément désiré puis appuyez sur
[ENTER].
Enregistrement
PAUSE
3
Utilisation des
disques
ENTER
CLEAR
SKIP
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“HDMI” puis appuyez sur [ENTER].
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
CH
1
Configuration de
base
INPUT
SELECT
Connexions
OPEN/
CLOSE
Appuyez sur [SETUP] en mode arrêt
et utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
Introduction
HDMI
Réglage général
Format
HDMI Audio
Plage RVB
RVB
YCbCr
Edition
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Format
Réglage des
fonctions
Votre réglage sera activé.
Autres
FR
E7E70CD_FR.indb 93
93
3/16/2007 4:48:13 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
HDMI (suite)
2
HDMI Audio (Par défaut : EF)
Si vous ne voulez pas envoyer l’audio via le HDMI (si vous
envoyez numériquement l’audio par la prise COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT de votre système audio, etc.),
vous pouvez activer ou non la sortie audio HDMI.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
• Réglez sur “HF” si vous n’émettez pas le son HDMI.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Format
HDMI AudioHDMI Audio
Plage RVB
EF
HF
Votre réglage sera activé.
3
Plage RVB (Par défaut : Normal)
Vous pouvez ajuster la plage RVB afin d’éclaircir les zones
foncées des images HDMI.
Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis
appuyez sur [ENTER].
• Sélectionnez “Ehance” si le contraste noir-blanc n’est pas
net.
• Ce réglage est efficace seulement pour la sortie HDMI
RVB.
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Format
Plage RVB HDMI Audio
Plage RVB
Normal
Ehance
Votre réglage sera activé.
4
94
Une fois les réglages terminés,
appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
E7E70CD_FR.indb 94
3/16/2007 4:48:14 PM
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Réinitialisez les paramètres par défaut.
INPUT
SELECT
HDMI
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
TIMER
PROG.
SPACE
SETUP
DISPLAY
TOP MENU
AUDIO
MENU/LIST
RETURN
FWD
REV
SKIP
PLAY
STOP
TIME SLIP
1.3x / 0.8x PLAY
INSTANT SKIP
REPEAT REC MODE
REC
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
Rappel réglages d’usine?
Oui
Non
ZOOM
“Etes-vous sur ?” apparaît. Sélectionnez “Oui” en
utilisant [K / L], puis appuyez sur [ENTER].
Vos réglages seront initialisés.
Enregistrement
PAUSE
3
Sélectionnez “Oui” avec [K / L], puis
appuyez sur [ENTER].
Utilisation des
disques
ENTER
CLEAR
SKIP
Réglage général
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregist.
Horloge
Canal
DivX
HDMI
RAZ
WXYZ
TUV
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“RAZ” puis appuyez sur [ENTER].
Configuration de
base
PQRS
CH
1
2
Connexions
OPEN/
CLOSE
Appuyez sur [SETUP] en mode arrêt
et utilisez [K / L] pour sélectionner
“Réglage général”, puis appuyez sur
[ENTER].
Introduction
RAZ
Lecture
SE-R0266
Edition
Réglage des
fonctions
Remarques
Autres
• Les réglages énumérés ci-dessous resteront
inchangés même après la réinitialisation aux
paramètres d’usine par défaut.
- Réglage de l’horloge
- Réglage des chaînes
- Réglage de la langue de l’OSD
- Réglage du contrôle parental
- Code DivX® VOD
- Programmes en différé
FR
E7E70CD_FR.indb 95
95
3/16/2007 4:48:15 PM
DÉPANNAGE
Avant de demander une intervention sur cet appareil, consultez le tableau ci-dessous afin de trouver une cause
possible au problème que vous rencontrez. Certains contrôles simples ou un ajustement mineur de votre part peuvent
résoudre le problème et restaurer le bon fonctionnement.
Symptôme
Alimentation
L’appareil ne s’allume pas.
Image
Pas d’image.
• Vérifiez que le cordon secteur C.A. est bien branché.
• Vérifiez le disjoncteur (en cas de panne de courant).
• Rebranchez solidement les câbles de connexion.
• Vérifiez le bon état des câbles de connexion.
• Si le menu principal apparaît sur l’écran de téléviseur, appuyez sur [RETURN]
pour le quitter.
• Vérifiez la connexion à votre téléviseur (page 21).
• Vérifiez que le mode de balayage progressif est réglé correctement en
fonction de votre téléviseur (page 91).
• Basculez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur (tel que “L1”) afin que le
signal de l’appareil apparaisse sur l’écran du téléviseur.
L’image est bruitée.
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
Le programme de télévision
reçu ne remplit pas l’écran du
téléviseur.
• Essayez de régler les chaînes avec “Préréglage auto” ou “Préréglage manuel”
dans le menu “Canal” (pages 26-27).
• Sélectionnez une chaîne ou un programme de télévision avec [CH
/ ].
Des images d’un programme de
télévision sont déformées.
• Ajustez l’antenne de télévision.
• Réglez l’image. (Voir le mode d’emploi du téléviseur.)
• Éloignez l’appareil et le téléviseur.
• Éloignez le téléviseur et tous les câbles RF coaxiaux.
Impossible de changer de chaîne
de télévision.
• Basculez l’entrée sur TV.
• Connectez le câble coaxial RF correctement (pages 18-20).
L’image lue est déformée.
• Éloignez tout appareil pouvant créer des perturbations électriques, par
exemple un téléphone mobile.
L’image lue ou le programme de
télévision de l’appareil connecté
via l’appareil est déformée.
• Si l’image lue émise par un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un
récepteur traverse l’appareil avant d’atteindre votre téléviseur, le signal de
protection contre la copie appliquée à certains programmes peut affecter
la qualité de l’image. Débranchez l’appareil de lecture en question et
connectez-le directement à votre téléviseur.
Il n’y a pas de sous-titres de TV
analogique envoyés en sortie.
• Si vous êtes en train d’utiliser la connexion HDMI pour regarder les programmes
de TV par le syntoniseur de cette unité, les sous-titres de TV analogique ne
peuvent pas être envoyés en sortie. Essayez d’utiliser une autre connexion.
Son
Absence de son.
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
• Rebranchez soigneusement toutes les connexions.
• Vérifiez le bon état du câble de connexion.
• Vérifiez les connexions à l’entrée de l’amplificateur.
• Vérifiez que le réglage d’entrée de l’appareil sur l’amplificateur est correct.
• Quand l’appareil est en mode pause ou en mode de lecture au ralenti.
• Quand l’appareil est en mode avance ou recul rapide.
• Si le signal d’audio ne passe pas par la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL) vérifiez le réglage dans “Sortie num. audio” (page 87).
Pas de son DTS émis depuis la
sortie numérique.
• Modifiez le menu de réglage pour mettre “DTS” sur “EF”.
Pas de son DTS émis depuis la
sortie analogique.
• Cet appareil ne possède pas de sortie de son analogique quand le son
sélectionné pour la lecture est en mode de son DTS.
Le son est bruyant.
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne
pas.
96
Remède
• Les piles sont faibles.
• Il y a des obstacles entre la télécommande et l’appareil.
• La télécommande est loin de l’appareil.
• Il n’y a pas de piles dans la télécommande.
• Vérifiez que l’appareil est allumé.
• La télécommande n’est pas pointée vers la fenêtre infrarouge du capteur sur
l’appareil.
FR
E7E70CD_FR.indb 96
3/16/2007 4:48:16 PM
DÉPANNAGE
Introduction
Symptôme
Lecture
Le disque n’est pas lu.
Remède
Connexions
• Aucun disque n’est inséré.
• Un disque vierge est inséré.
• Le disque est à l’envers. Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut.
• Le disque n’est pas correctement inséré.
• L’appareil ne peut pas lire certains disques (tels qu’un CD-ROM) (page 10).
• Le code de zone du DVD vidéo ne correspond pas à l’appareil (page 10).
• L’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil. Retirez le disque et
laissez l’appareil allumé pendant environ 2 heures jusqu’à ce que l’humidité
s’évapore (page 4).
• Si le disque a été enregistré sur un autre enregistreur, l’appareil ne peut pas
lire le disque s’il n’a pas été finalisé.
Le disque ne démarre pas la
lecture au début.
• La reprise de la lecture a été activée (page 56). Appuyez deux fois sur
[STOP C].
• Vous avez inséré un disque dont le menu des titres ou le menu du disque
s’affiche automatiquement sur l’écran du téléviseur lors de sa première
insertion.
L’appareil démarre la lecture du
disque automatiquement.
• Le DVD vidéo comporte une fonction de lecture automatique.
Certaines fonctions telles que
l’arrêt, la recherche ou la lecture
au ralenti ne peuvent pas être
exécutées.
• Selon le disque, vous pouvez ne pas être capable de faire certaines
opérations. Voyez le mode d’emploi fourni avec le disque.
La langue de la piste audio ne
peut pas être modifiée.
• Les pistes multilingues ne sont pas enregistrées.
• Le DVD vidéo interdit la modification de la langue de la piste audio.
La langue des sous-titres ne peut
pas être modifiée ou arrêtée.
• Le DVD vidéo ne comporte pas de sous-titres multilingues.
Les angles ne peuvent pas être
modifiés.
• Le DVD vidéo ne comporte pas plusieurs angles.
• L’opération de changement de point de vue est possible si le disque contient
une partie à plusieurs angles. La modification sera effective quand la partie
sera atteinte.
• Le DVD vidéo interdit le changement d’angle.
• Essayez de changer d’angle dans le menu du DVD vidéo.
Utilisation des
disques
• Pendant la lecture d’un disque de 2 couches, l’image peut se figer pendant
un moment lors du passage de la 1ère couche à la 2nde couche. Ce n’est pas
le signe d’un mauvais fonctionnement.
L’enregistrement programmé
n’est pas complet ou n’a pas
démarré au commencement.
• Le réglage de programmation est en conflit avec d’autres réglages qui ont la
priorité (page 45).
• L’espace est insuffisant sur le disque.
• “Enr. Compatible“ est sur “EF”, quand vous enregistrez un DVD+RW/+R qui a
déjà été enregistré sur un autre appareil.
L’enregistrement programmé ne
démarre pas.
• Aucun disque n’est inséré.
• Un disque n’est pas enregistrable (DVD-RW/-R finalisé, DVD+R finalisé, disque
complètement enregistré, etc.).
FR
Autres
• Il faut quelques secondes à l’appareil pour écrire les données du disque avant
d’arrêter l’enregistrement.
Réglage des
fonctions
L’enregistrement ne s’arrête
pas immédiatement après une
pression sur [STOP C].
Edition
• Il y a eu une panne de courant pendant l’enregistrement.
• L’horloge interne de l’appareil s’est arrêtée en raison d’une panne de courant
qui a duré plus de 30 secondes. Réinitialisez l’horloge (pages 28-29).
• Le programme contient des signaux de protection contre la copie qui limitent
la copie.
• Le réglage de programmation est en conflit avec d’autres réglages qui ont la
priorité.
Lecture
Rien n’a été enregistré
alors que vous avez réglé la
programmation correctement.
Enregistrement
Enregistrement / enregistrement programmé / édition
La chaîne ne peut pas être
• Réglez l’entrée du téléviseur sur “TV”.
changée à partir de la chaîne que
vous enregistrez.
E7E70CD_FR.indb 97
Configuration de
base
L’image lue se fige pendant une
seconde.
97
3/16/2007 4:48:17 PM
DÉPANNAGE
Symptôme
HDMI
Pas d’image sur la connexion
HDMI.
Absence de son ou son déformé.
Autres
L’appareil ne fonctionne pas
correctement.
Remède
• Vérifiez la connexion HDMI. (Vérifiez l’état des indications relatives au HDMI.)
• Vérifiez si l’appareil de visualisation connecté ou un autre appareil accepte le
HDCP. (Cet appareil n’envoie pas de signal vidéo si l’autre appareil n’accepte
pas le HDCP.)
• Vérifiez le réglage de HDMI.
• Vérifiez que le format de sortie de cet appareil (HDMI FORMAT) correspond
au format d’entrée reconnu par l’autre appareil connecté.
• Le son HDMI n’est pas envoyé quand “HDMI Audio” est réglé sur “HF”.
• Vérifiez la connexion du câble audio RCA. Si vous utilisez un câble de
conversion HDMI-DVI, vous devez connecter également le câble audio RCA.
• Vérifiez que le format de sortie de cet appareil (HDMI FORMAT) correspond
au format d’entrée reconnu par l’autre appareil connecté.
• Si l’électricité statique, etc., dégrade le fonctionnement de l’appareil,
débranchez-le puis rebranchez-le.
Le tiroir du disque ne s’ouvre pas
quand vous appuyez sur
[OPEN/CLOSE A].
• Le tiroir du disque peut prendre quelques secondes pour s’ouvrir après
l’enregistrement ou l’édition d’un disque.
“Réparation” s’affiche sur l’écran
du téléviseur.
• En cas de panne de courant ou si l’appareil est débranché pendant un
enregistrement, une finalisation, un formatage ou une édition (même
après que “Réparation” a disparu), un processus de réparation démarre
automatiquement juste après le rallumage de l’appareil.
Ce qui peut prendre quelques minutes jusqu’à plusieurs heures.
Réparation
Si vous avez l’intention d’annuler
le processus de réparation.
Voulez-vous annuler le processus de
réparation? En choisissant "Oui",
le disque risque de ne pas être
utilisable.
• Si vous souhaitez annuler le processus de réparation, appuyez sur
[OPEN/CLOSE A] sur la face avant, sélectionnez ensuite “Oui” puis appuyez
sur [ENTER]. Appuyez alors sur [OPEN/CLOSE A] pour sortir le disque.
Le disque annulé pendant le processus de réparation PEUT ne pas
fonctionner.
Oui
Non
Réparation
98
FR
E7E70CD_FR.indb 98
3/16/2007 4:48:17 PM
DÉPANNAGE
Erreur d’enregistrement
Emission non enregistrable sur ce disque.
• Contrôlez le réglage de “Blocage parental”
dans le menu “Lecture” (page 86).
• Vous essayez d’enregistrer un programme à
copie unique.
• Vous ne pouvez pas enregistrer les
programmes dont la copie est interdite.
• Vous essayez d’enregistrer un programme à
copie unique sur un disque DVD-RW en mode
Vidéo.
• Vous essayez d’enregistrer un programme à
copie unique.
• Réglez le “Mode Format” sur “Mode VR” (page
31).
• Insérez le disque DVD-RW en mode VR (ver.1.1
ou 1.2 compatible CPRM).
• Insérez un disque enregistrable, et vérifiez que
l’état du disque réponde aux exigences de
l’enregistrement (page 9).
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
• Remplacez le disque.
• Insérez le disque DVD-RW en mode VR (ver.1.1
ou 1.2 compatible CPRM).
• Vous essayez d’enregistrer sur un disque non
enregistrable ou l’état du disque ne permet
pas l’enregistrement.
• Le disque est sale.
• Le disque est endommagé.
• Vous essayez d’enregistrer un programme à
copie unique sur un disque DVD-RW qui n’est
pas compatible CPRM.
• Vous essayez d’enregistrer sur un disque
protégé défini dans le menu “Menu DVD”.
• Libérez le paramètre de protection du disque
dans le menu “Menu DVD” (page 35).
• Vous essayez d’enregistrer sur un disque qui
n’a pas d’espace pour un enregistrement.
• Insérez un disque enregistrable comportant
un espace enregistrable suffisant.
• Vous essayez d’enregistrer sur le DVD-RW/-R
dont le nombre de titres enregistrés arrive au
maximum (99).
• Effacez les titres inutiles (page 70).
• Vous essayez d’enregistrer sur un DVD-RW en
mode VR comportant le nombre maximal de
chapitres (999).
• Supprimez les marqueurs de chapitre inutiles
(page 75).
• Vous essayez d’enregistrer sur un DVD+RW/+R
comportant le nombre maximal de titres (49).
• Effacez les titres inutiles (page 70).
• Vous essayez d’enregistrer sur un DVD+RW
comportant le nombre maximal de chapitres
(254).
• Supprimez les marqueurs de chapitre inutiles
(page 75).
• Ce disque n’a pas d’espace pour écrire les
Informations sur les commandes pendant un
enregistrement ou une suppression de
contenu.
Si des éditions sont exécutées plusieurs fois,
cette zone peur se remplir même si la zone
d’enregistrement comporte suffisamment
d’espace.
• Si des enregistrements sont exécutés plusieurs
fois sur un disque instable, cette zone peut se
remplir.
• Chaque fois que vous insérez un disque à
enregistrer, la zone de travail du disque est
utilisée. Et si vous répétez ceci fréquemment,
elle sera épuisée rapidement et peut ne pas
permettre l’enregistrement de 49 titres.
• Vous essayez d’enregistrer sur un disque qui a
déjà été finalisé.
• Supprimez les titres inutiles (page 70).
• Annulez la finalisation de ce disque (pages 3738).
• Vous essayez d’enregistrer sur des disques
non finalisés en mode +VR qui ont été
enregistrés sur un autre appareil.
• Réglez “Enr. Compatible” sur “EF” pour réécrire
le menu, vous enregistrerez ensuite le disque
(page 33).
Lecture
• Insérez un nouveau disque.
Edition
* Si vous avez toujours des difficultés avec l’appareil après les contrôles de la section “DEPANNAGE”, notez le code d’erreur et sa
description pour appeler notre ligne d’assistance indiquée sur la couverture afin de localiser un centre de service autorisé.
Réglage des
fonctions
Erreur d’enregistrement
Ce disque est déjà finalisé.
Erreur d’enregistrement
Disque non compatible. Régler
“Enr. Compatible” sur “EF” pour convertir le
disque.
• Le niveau parental actuellement sélectionné
interdit la lecture.
Enregistrement
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez pas enregistrer sur ce disque
car le Puissance Calibrage Région est plein.
• Insérez un DVD vidéo avec un code de zone 1
ou ALL.
Utilisation des
disques
Erreur d’enregistrement
Disque protégé non enregistrable.
Erreur d’enregistrement
Le disque est plein.
(Aucun secteur pour le nouvel enregistrement)
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez pas enregistrer plus que 99
titres sur un disque.
(Le maximum est 99)
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 999
chapitres sur un disque.
(Le maximum est 999)
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez enregistrer plus de 49 titres sur
un disque.
(Le maximum est de 49.)
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez enregistrer plus de 254
chapitres sur un disque.
(Le maximum est de 254.)
Erreur d’enregistrement
Vous ne pouvez pas enregistrer sur ce disque
car les Contrôle Information sont pleins.
• La lecture n’est pas autorisée dans la zone du
DVD vidéo que vous avez inséré dans
l’appareil.
Configuration de
base
Erreur d’enregistrement
Ce programme n’est pas enregistrable sur le
mode +VR.
Erreur d’enregistrement
Disque non enregistrable.
Solution
• Insérez un disque normalisé qui porte les
marques des pages 9-10.
• Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut.
Connexions
Erreur d’enregistrement
Programme non enregistrable en mode vidéo.
Cause
• Un disque illisible est inséré dans l’appareil.
• Le disque est à l’envers.
Introduction
Message d’erreur
Erreur Disque
— Éjectez le disque. —
La lecture peut ne pas être offerte sur le disque.
Erreur de Région
— Éjectez le disque. —
Ce disque n’a pas le bon code de zone et ne
peut être lu!
Verrouillage parental
La lecture est interdite.
Erreur d’enregistrement
Enregistrement de ce programme interdit.
Questions fréquentes
Non, cet appareil n’enregistre que des DVD.
Cela est possible quand le code de la région du disque est 1 et ALL.
Non, vous ne pouvez pas commander l’appareil par le biais d’un ordinateur personnel.
Oui, c’est possible. Sélectionnez “L1” ou “L2” comme chaîne d’enregistrement
et laissez le récepteur câble/satellite allumé (pages 20, 42-45).
FR
E7E70CD_FR.indb 99
Autres
– Puis-je enregistrer sur un CD-RW/-R?
– Puis-je lire un DVD-Vidéo qui a été acheté dans un autre pays?
– Puis-je relier l’appareil à un ordinateur personnel?
– Puis-je programmer un enregistrement programmé avec un
récepteur câble/satellite?
99
3/16/2007 4:48:17 PM
CODE DE LANGUE
Langue
Abkhaze
Afar
Afrikaans
Albanais
Allemand
Amharique
Anglais
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azerbaïdjanais
Bachkir
Balonga
Basque
Bengali ; Bangla
Bhoutanais
Biélorusse
Bihari
Birman
Bislama
Breton
Bulgare
Cambodgien
Catalan
Chinois
Coréen
Corse
Croate
Danois
Ecossais gaélique
Espagnol
Espéranto
Estonien
Féringien
Fidji
Finlandais
Français
Frison
Galicien
Gallois
Géorgien
Goujrati
Grec
Groenlandais
Guarani
Code
4748
4747
4752
6563
5051
4759
5160
4764
5471
4765
4771
4772
4847
6665
5167
4860
5072
4851
4854
5971
4855
4864
4853
5759
4947
7254
5761
4961
5464
5047
5350
5165
5161
5166
5261
5256
5255
5264
5271
5358
4971
5747
5367
5158
5758
5360
Langue
Haoussa
Hébreu
Hindi
Hollandais
Hongrois
Indonésien
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Irlandais
Islandais
Italien
Japonais
Javanais
Kachméré
Kannara
Kazakh
Kinyarwanda
Kirghiz
Kiroundi
Kurde
Laotien
Latin
Latvien ; Letton
Lingalais
Lituanien
Macédonien
Malais
Malayalam
Malgache
Maltais
Maori
Marathi
Moldave
Mongol
Nauru
Népalais
Norvégien
Occitan
Oromo (Afan)
Ouolof
Ourdou
Ouzbek
Panjabi
Perse
Polonais
Code
5447
5569
5455
6058
5467
5560
5547
5551
5557
5347
5565
5566
5647
5669
5765
5760
5757
6469
5771
6460
5767
5861
5847
5868
5860
5866
5957
5965
5958
5953
5966
5955
5964
5961
5960
6047
6051
6061
6149
6159
6961
6764
6772
6247
5247
6258
Langue
Portugais
Provençal
Pushtu ; Pushto
Quechua
Rhéto-Roman
Roumain
Russe
Samoan
Sangho
Sanscrit
Serbe
Serbo-Croate
Sesotho
Setswana
Shana
Sindhi
Singhalais
Siswat
Slovaque
Slovène
Somalien
Soudanais
Suédois
Swahili
Tadjik
Tagalog
Tamil
Tatar
Tchèque
Télougou
Thaïlandais
Tibétain
Tigrigna
Tonga
Turc
Turcoman
Twi
Ukrainien
Vietnamien
Volapük
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Code
6266
6164
6265
6367
6459
6461
6467
6559
6553
6547
6564
6554
6566
6660
6560
6550
6555
6565
6557
6558
6561
6567
6568
6569
6653
6658
6647
6666
4965
6651
6654
4861
6655
6661
6664
6657
6669
6757
6855
6861
7054
5655
7161
7267
100 FR
E7E70CD_FR.indb 100
3/16/2007 4:48:17 PM
GLOSSAIRE
Mode Vidéo
Un signal électrique qui représente directement le son.
Comparez-le à l’audio numérique qui peut être un signal
électrique, mais qui est une représentation indirecte du son. Voir
également “Audio numérique”.
Le mode vidéo est le même format d’enregistrement vidéo
utilisé par les DVD vidéos que vous achetez dans le commerce.
Vous pouvez lire les disques enregistrés dans ce format sur la
plupart des lecteurs DVD, mais les opérations d’édition sont
limitées. Vous devrez finaliser les disques enregistrés en mode
vidéo avant de pouvoir les lire sur un autre appareil.
Audio numérique
Mode VR
Format d’enregistrement standard pour un DVD-RW. Le mode
VR permet des opérations d’édition avancées. Néanmoins, il
n’est lisible que sur un appareil compatible avec le mode VR.
La finalisation est recommandée avant de les lire sur un autre
appareil.
Mode +VR
Un type d’affichage qui ne coupe pas chaque image en trames,
mais qui balaye directement toutes les lignes de balayage de
chaque image dans l’ordre. Le mode balayage progressif offre
une image moins scintillante et une résolution plus élevée que
les signaux de télévision traditionnels (480i). Consultez la page
91 pour des instructions sur le mode de balayage progressif
sélectif.
Format d’enregistrement pour les DVD+RW/+R. En mode +VR
qui n’offre que des opérations d’édition de base sur la plupart
des lecteurs DVD. La finalisation est recommandée avant de les
lire sur un autre appareil.
CD vidéo
Chapitre
Exactement comme un livre est fractionné en plusieurs
chapitres, un titre sur un DVD est habituellement divisé en
chapitres. Voir également “Titre”.
Code régional
DivX®
DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut
compresser des images en une très petite quantité de données.
Dolby® Digital
DTS® (Digital Theater System)
Cette fonction vous permet d’utiliser un logiciel de lecture
interactif avec un écran de menu. Voyez également “CD vidéo”.
PCM (pulse code modulation)
Le système le plus courant de codage de l’audio numérique,
utilisé sur les CD et les DAT. Il offre une excellente qualité,
mais requiert beaucoup de données comparé aux formats
tels que Dolby Digital et MPEG audio. Pour la compatibilité
avec les enregistreurs audio numériques (CD, MD et DAT) et
les amplificateurs AV à entrées numériques, cet appareil peut
convertir du Dolby Digital et du MPEG audio en PCM. Voir
également “Audio numérique”.
Piste
Les CD audio utilisent des pistes pour diviser leur contenu.
L’équivalent sur un DVD s’appelle un chapitre. Voir également
“Chapitre”.
Rapport hauteur-largeur
La largeur d’un écran de télévision par rapport à sa taille. Les
TV conventionnelles sont au format 4:3 (l’écran de la TV est
presque carré) ; les modèles à écran large sont au format 16:9 (la
largeur de l’écran de la TV est pratiquement égale à deux fois sa
hauteur).
Le DTS est un système ambiophonique sonore sur plusieurs
canaux. En connectant un décodeur DTS, vous pourrez
profiter d’un son dynamique et réaliste comme au cinéma. Les
technologies sonores DTS ont été mises au point par DTS, Inc.
SAP (programme audio secondaire)
Finaliser
Sortie de composantes vidéo
Chaque signal de luminance (Y) et des composantes
(PB/CB, PR/CR) est indépendant à la sortie afin que vous
puissiez apprécier les couleurs de l’image telles qu’elles
sont.
Fréquence d’échantillonnage
HDMI™ (interface multimédia haute définition)
Interface numérique entre la source audio et la source vidéo. Elle
peut transmettre un signal à composantes vidéo, audio et de
contrôle avec un seul câble de connexion.
JPEG (joint photographic experts group)
Sortie S-Vidéo
Elle fournit des signaux de couleur (C) et de luminance (Y)
séparés au téléviseur pour les signaux vidéo, afin d’obtenir une
qualité d’image supérieure.
Titre (DVD seulement)
Un ensemble de chapitres sur un DVD. Voir également
“Chapitre”.
WMA (Windows Media™ Audio)
WMA est la technologie de compression audio développée
par Microsoft. Vous pouvez copier des fichiers WMA sur des
disques CD-RW/-R à partir d’un ordinateur et les lire sur cet
appareil.
Autres
Le JPEG est une méthode de compression des fichiers d’images
fixes. Vous pouvez copier des fichiers JPEG sur CD-RW/-R à partir
d’un ordinateur et les lire sur cet appareil.
En outre, en raison de la compatibilité avec la vidéo progressive
(480p), vous pouvez profiter d’une image de plus haute densité
qu’une image entrelacée (480i).
Réglage des
fonctions
Le taux de mesure d’un son selon un intervalle spécifié
afin de le transformer en données audio numérique. Le
nombre d’échantillonnages par seconde définit la fréquence
d’échantillonnage. Plus ce taux est élevé, meilleure est la qualité
de l’image.
Chaîne audio secondaire fournie séparément de la chaîne audio
principale. Cette chaîne audio sert de diffusion bilingue de
remplacement.
Edition
Rendre un DVD, qui a été enregistré, lisible dans les lecteurs de
DVD.
Lecture
Le système de compression du son numérique développé par
Dolby Laboratories. Il vous offre un son de l’audio stéréo (2 ch)
ou multicanal.
PBC (commande de lecturel) (CD vidéo seulement)
Enregistrement
Les zones associent des disques et des lecteurs de zones
données dans le monde. Cet appareil ne lira que les disques avec
des codes de zone compatibles. Vous pouvez trouver le code
de zone de votre appareil en regardant sa face arrière. Certains
disques sont compatibles avec plus d’une zone (ou toutes les
zones).
MP3 est une méthode de compression des fichiers. Vous pouvez
copier des fichiers MP3 sur CD-RW/-R à partir d’un l’ordinateur et
les lire sur cet appareil.
Utilisation des
disques
Un format numérique pour enregistrer des données vidéo sur
un disque compact. Lors de la lecture d’un CD vidéo avec la
fonction PBC, le menu des titres apparaît automatiquement.
MP3 (MPEG audio layer 3)
Configuration de
base
Balayage progressif (480p)
Connexions
Une représentation indirecte du son par des chiffres. Pendant
l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles réguliers (44
100 fois par seconde pour un CD l’audio) par un convertisseur
analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Lors
de la lecture, un convertisseur numérique-analogique génère
un signal analogique basé sur ces nombres. Voir également
“Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”.
Introduction
Audio analogique
FR 101
E7E70CD_FR.indb 101
3/16/2007 4:48:18 PM
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Ce modèle est conforme aux spécifications suivantes.
• Les spécifications et la conception de ce produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
• Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctionnalités et/ou spécifications qui pourront être ajoutées à
l’avenir.
Général
Système
DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, DVD-vidéo, CD-DA, CD vidéo, CD-RW/-R
Alimentation
AC120 V, 60 Hz
Consommation
20 W (en veille : 2,8 W)
Poids
5,3 livres (2,4 kg)
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) 16 ⁄” x 2 ⁄” x 10 ⁄” (420 x 59 x 254 mm)
Température en fonctionnement
entre 41 °F et 104 °F (entre 5 °C et 40 °C)
Humidité de fonctionnement
moins de 80 % (sans condensation)
Format du téléviseur
NTSC
Enregistrement
Format d’enregistrement
Format VR (enregistrement vidéo)
Format vidéo
Format +VR
DVD-Réinscriptible/-Réenregistrable, DVD+Réinscriptible/+Réenregistrable
Disques d’enregistrement
Format d’enregistrement vidéo
Fréquence d’échantillonnage
13,5 MHz
Format de compression
MPEG
Format d’enregistrement audio
48 kHz
Fréquence d’échantillonnage
Format de compression
Enregistrement Dolby Digital/LPCM (Mode d’enregistrement XP uniquement)
Syntoniseur
Système de syntonisation
Couverture des chaînes (ATSC/NTSC)
Terrestre
CATV
Entrée / Sortie
Terminal d’entrée/de sortie de l’antenne VHF/UHF
Entrée vidéo
Niveau d’entrée
Prises
Sortie vidéo
Niveau de sortie
Prise
Entrée S-Vidéo
Y (luminosité) - Niveau d’entrée
C (couleur) - Niveau d’entrée
Prises
Sortie S-Vidéo
Y (luminosité) - Niveau de sortie
C (couleur) - Niveau de sortie
Prise
Sortie de composantes vidéo
Niveau de sortie
Prises
Sortie HDMI
Prise
Entrée audio
Pendant l’entrée audio
Prises
Sortie audio
Pendant la sortie audio
Prises
Sortie audio numérique
Niveau de sortie
Prise
Système de syntonisation par synthétiseur de fréquence
VHF 2~13, UHF 14~69
2~13, A~W, W+1~W+84, A-5~A1, 5A
VHF/UHF réglé à 75Ω
Entrée 1 (arrière), 2 (avant)
1 Vp-p (75Ω)
Prise RCA
Sortie 1 (arrière)
1 Vp-p (75Ω)
Prise RCA
Entrée 1 (arrière), 2 (avant)
1 Vp-p (75Ω)
286 mVp-p (75Ω)
4 broches mini DIN
Sortie 1 (arrière)
1 Vp-p (75Ω)
286 mVp-p (75Ω)
4 broches mini DIN
Sortie 1 (arrière)
Y: 1,0 Vp-p (75Ω), PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p (75Ω)
Prises RCA
Prise HDMI
Entrée 1 (arrière), 2 (avant) L/R
2 V rms (impédance d’entrée : plus de 22 kΩ)
Prises RCA
Sortie 1 L/R (arrière)
2 V rms (impédance d’entrée : moins de 1 kΩ)
Prises RCA
Sortie 1 (arrière) COAXIAL
500 mVp-p (75Ω)
Prise RCA
102 FR
E7E70CD_FR.indb 102
3/16/2007 4:48:18 PM
GARANTIE LIMITÉE
Toshiba du Canada Limitée (« TCL ») donne les garanties limitées suivantes aux consommateurs d’origine du Canada. LES GARANTIES
LIMITÉES VALENT EXCLUSIVEMENT POUR LE CONSOMMATEUR ACHETEUR D’ORIGINE OU TOUTE PERSONNE RECEVANT CE
LECTEUR DVD, ENREGISTREUR DVD, LECTEUR DVD/VIDÉOCASSETTE OU LECTEUR DVD PORTABLE DE MARQUE TOSHIBA (LE OU
LES « LECTEURS ») EN CADEAU DE LA PART D’UN CONSOMMATEUR ACHETEUR D’ORIGINE.
Introduction
Garantie limitée canadienne
Pour les lecteurs DVD, les enregistreurs DVD, les lecteurs DVD/Vidéocassette et les lecteurs DVD portables de marque Toshiba
LES LECTEURS ACHETÉS AU CANADA ET UTILISÉS PARTOUT À L’EXTÉRIEUR DU CANADA, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES ÉTATS
UNIS ET LE MEXIQUE, NE SONT PAS COUVERTS PAR LES PRÉSENTES GARANTIES.
La garantie de lecteurs en location débute à la date de la première
location ou trente (30) jours à compter de la date d’expédition à la
société de location, selon la première éventualité.
Votre responsabilité
(2) Tout entretien ou réparation sous garantie du présent lecteur doit
être exécuté dans un atelier de réparation de Toshiba.
Autres
Nulle personne, ni représentant, distributeur, concessionnaire ou société
n’est autorisé à modifier ou proroger les conditions des présentes garanties
de quelque façon que ce soit.
Réglage des
fonctions
SI LE LECTEUR NE FONCTIONNE PAS DE LA FAÇON GARANTIE
CI-DESSUS, VOTRE UNIQUE RECOURS CONSISTE À FAIRE
RÉPARER OU REMPLACER LA PIÈCE DÉFECTUEUSE. TCL,
TOSHIBA CORPORATION, LES PERSONNES MEMBRES DE LEUR
GROUPE, LES DCA OU LES ARA (LES « PARTIES RELIÉES ») NE
SAURAIENT ÊTRE TENUES RESPONSABLES ENVERS VOUS OU
TOUT TIERS POUR TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS, ARGENT,
REMBOURSEMENT, FRAIS OU DÉPENSES. CETTE RESTRICTION
S’APPLIQUE AUX DOMMAGES-INTÉRÊTS, À L’ARGENT, AU
REMBOURSEMENT, AUX FRAIS OU AUX DÉPENSES, DE TOUT
TYPE QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS
DIRECTS OU INDIRECTS, DOMMAGES MATÉRIELS OU
CORPORELS, TOUT MANQUE À GAGNER, TOUTE PERTE
D’ÉCONOMIES, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUS AUTRES
DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX, ACCESSSOIRES,
EXEMPLAIRES OU INDIRECTS, QUE CELA RÉSULTE OU NON
D’UNE INEXÉCUTION DE GARANTIE OU D’UN CONTRAT, D’UN
DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), EN VERTU D’UNE LOI
OU EN VERTU DE TOUT AUTRE DROIT OU FORME D’ACTION, OU
QUE CELA NAISSE DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À
UTILISER LE LECTEUR, MÊME SI L’UNE DES PARTIES RELIÉES A
ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU
D’UNE RÉCLAMATION DE LA PART DE TOUT AUTRE TIERS.
Edition
(3) Les garanties de TCL sont valides uniquement sur le lecteur qui (i)
est acheté comme neuf, et non ouvert, auprès de TCL ou auprès
de distributeurs, concessionnaires ou revendeurs autorisés (des
« DCA ») et (ii) est situé/utilisé au Canada.
(4) Les garanties ne visent que les vices de matériaux ou de main
d’œuvre ainsi que susmentionné et ne couvrent pas :
a. l’entretien, les réparations ou le remplacement rendus
nécessaires à la suite d’un accident, d’un mauvais usage, d’un
abus, de l’humidité, de liquides, de la poussière, de la saleté, de
la négligence, d’un accident, d’un dommage, d’applications 24/7,
d’une installation inappropriée, d’exploitation inappropriée, d’un
nettoyage inapproprié, d’un entretien inapproprié, de l’usure
normale ou de toute autre cause ou situation externe, acte ou
omission hors de la volonté de TCL, y compris un incendie, un
vol, la force majeure, une modification, une panne de courant,
une surtension ou une pénurie de courant, la foudre, d’autres
défaillances électriques ou des réparations, modifications ou
remplacements par des personnes autres que celles que TCL
autorise à entretenir le lecteur;
b. le remplacement de pièces manquantes, projetées ou perdues,
la fourniture de dispositifs modernisés ou l’entretien préventif;
c. la réparation d’un dommage de nature esthétique seulement ou
n’ayant aucune incidence sur la fonctionnalité du lecteur,
comme l’usure, les égratignures et les bosses;
d. l’entretien d’accessoires de marque Toshiba (ces accessoires
pourraient être couverts par leur propre garantie);
e. l’entretien de produits tiers ou l’entretien rendu nécessaire par
suite de l’utilisation de produits tiers incompatibles;
f. l’entretien rendu nécessaire par l’utilisation simultanée du
présent lecteur et de l’équipement branché;
VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION ET D’UTILISATION DANS LES GUIDES/OU
MANUELS DE L’UTILISATEUR QUI S’APPLIQUENT. À DÉFAUT DE
CE FAIRE, LE PRÉSENT LECTEUR POURRAIT NE PAS
FONCTIONNER DE FAÇON APPROPRIÉE ET VOUS POURRIEZ
SUBIR DES DOMMAGES. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRIRA
PAS TOUT ENTRETIEN QUI EST NÉCESSAIRE, EN TOUT OU EN
PARTIE, À LA SUITE D’UN MANQUEMENT DE SUIVRE LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION. LA
PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS ET EST NULLE ET
INOPPOSABLE SI LE LECTEUR EST OUVERT, ENTRETENU OU
RÉPARÉ PAR DES PERSONNES AUTRES QUE CELLES
QU’AUTORISE TCL À ENTRETENIR OU RÉPARER LE LECTEUR.
Lecture
LES GARANTIES CI DESSUS SONT SOUMISES AUX CONDITIONS
SUIVANTES :
(1) Vous devez fournir votre acte de vente ou autre preuve d’achat.
DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L’INTERDIT PAS, TOUTES
AUTRES GARANTIES, CONDITIONS ET DÉCLARATIONS
EXPRESSES ET IMPLICITES VISANT LE PRÉSENT LECTEUR,
DONT LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE DESTINATION
PARTICULIÈRE, SONT NIÉES ET EXCLUES. SI LE DROIT
APPLICABLE INTERDIT L’EXCLUSION D’UNE GARANTIE,
CONDITION OU DÉCLARATION IMPLICITE, ALORS CETTE
GARANTIE, CONDITION OU DÉCLARATION IMPLICITE EST PAR
AILLEURS LIMITÉE DANS SA DURÉE À LA DURÉE DE LA
GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EXPRESSE. DANS LA MESURE OÙ
LA LOI NE L’INTERDIT PAS, LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE
REMPLACE ET NIE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE,
CONDITION OU DÉCLARATION NON ÉNONCÉE DANS LA
PRÉSENTE GARANTIE QU’ELLE SOIT LE FAIT DE TCL, DE
TOSHIBA CORPORATION, DES SOCIÉTÉS MEMBRES DE LEUR
GROUPE, DES DCA ET DES ARA ET QU’ELLE SOIT FAITE
VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT (Y COMPRIS, TOUTE
DÉCLARATION DANS UNE BROCHURE, UN COMMUNIQUÉ DE
PRESSE, UNE ANNONCE, UNE PUBLICITÉ, UN ÉTALAGE EN
POINT DE VENTE, ETC.).
Enregistrement
Garantie limitée visant les lecteurs utilisés à des fins commerciales
TCL garantit les lecteurs qui sont utilisés à des fins commerciales ou
professionnelles comme suit : toutes les pièces sont garanties contre
tout vice de matériaux ou de main-d’œuvre qui se traduit par une
défaillance du lecteur, durant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la
date de l’achat au détail d’origine. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL,
À SON GRÉ, RÉPARERA OU REMPLACERA UNE PIÈCE
DÉFECTUEUSE PAR UNE PIÈCE NEUVE OU REMISE À NEUF, À
TITRE GRACIEUX QUANT AUX PIÈCES OU À LA MAIN-D’ŒUVRE.
VOUS DEVEZ FAIRE LIVRER LE LECTEUR COMPLET À L’ARA LE
PLUS PROCHE. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE
DU LECTEUR POUR L’ALLER ET LE RETOUR SONT À VOS FRAIS.
Déni de responsabilité et restriction quant au recours
Utilisation des
disques
(« ARA ») DE LECTEUR DVD, ENREGISTREUR DVD, LECTEUR
DVD/VIDÉOCASSETTE OU LECTEUR DVD PORTABLE LE PLUS
PROCHE DÉSIGNÉ PAR TCL. LES FRAIS DE TRANSPORT ET
D’ASSURANCE DU LECTEUR POUR L’ALLER ET LE RETOUR
SONT À VOS FRAIS.
Unités en location
g. les modifications apportées au lecteur qui ne sont pas
approuvées par TCL et l’entretien rendu nécessaire par
l’utilisation ou l’installation de modifications apportées au lecteur
qui ne sont pas le fait de Toshiba;
h. l’entretien du lecteur sur lequel l’étiquette ou le logo, l’étiquette
signalitique ou le numéro de série TOSHIBA a été maquillé ou
supprimé;
i. l’entretien ou la réparation sur place du lecteur;
j. un dommage au lecteur causé par le défaut de suivre les
spécifications, les manuels ou les guides quant à l’utilisation
et/ou l’entreposage.
Configuration de
base
Garantie limitée d’une (1) année sur les pièces et la main-d’œuvre
(usage résidentiel/non commercial)
Sous réserve de la garantie limitée visant les lecteurs utilisés à des fins
commerciales ou professionnelles, telle qu’elle est présentée ci après,
TCL garantit le lecteur et ses pièces contre tout vice de matériaux ou de
main-d’œuvre qui se traduit par une défaillance du lecteur, durant une
(1) année à compter de la date de l’achat au détail d’origine. PENDANT
CETTE PÉRIODE, TCL, À SON GRÉ, RÉPARERA OU
REMPLACERA UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE PAR UNE PIÈCE
NEUVE OU REMISE À NEUF, À TITRE GRACIEUX QUANT AUX
PIÈCES OU À LA MAIN-D’ŒUVRE. VOUS DEVEZ FAIRE LIVRER LE
LECTEUR COMPLET À L’ATELIER DE RÉPARATION AUTORISÉ
Connexions
LES LECTEURS ACHETÉS PARTOUT À L’EXTÉRIEUR DU CANADA, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES ÉTATS UNIS ET LE MEXIQUE, ET
UTILISÉS AU CANADA, NE SONT PAS COUVERTS PAR LES PRÉSENTES GARANTIES.
FR 103
E7E70CD_FR.indb 103
3/16/2007 4:48:18 PM
GARANTIE LIMITÉE
Arbitrage et résolution de différends
Dans la mesure où la loi ne nous l’interdit pas, toute réclamation, tout
différend, toute controverse ou tout désaccord (que ce soit au titre
d’une inexécution de garantie ou de contrat, d’un délit civil, y compris la
négligence, en vertu d’une loi ou de tout autre droit ou forme d’action)
contre l’une des parties reliées qui naît de ou est autrement reliée à : (i)
la présente garantie; (ii) le lecteur; (iii) toute déclaration, brochure ou
tout communiqué de presse, publicité, annonce, étalage en point de
vente ou document promotionnel, en forme verbale ou écrite, ayant trait
au lecteur; (iv) la relation qui naît de la présente garantie (les réclamations, différends, controverses ou désaccords précités sont collectivement nommés le « litige ») sont déférés à l’arbitrage et résolus par un
arbitrage définitif et irrévocable (à l’exclusion des tribunaux). Si la loi ne
l’interdit pas, vous convenez de renoncer à tout droit que vous pourriez
invoquer pour intenter un recours collectif ou y participer contre les
parties reliées relativement à tout litige. Dans la mesure où cela
s’applique et que la loi ne l’interdit pas, vous convenez de plus de ne
pas participer à tel recours collectif. L’arbitrage d’un litige sera réalisé
dans le lieu et de la manière convenus entre vous et TCL. Faute d’un
tel accord, l’arbitrage sera réalisé par un arbitre en vertu des lois et des
règles relatives à l’arbitrage en général en vigueur sur le territoire où
vous résidez en ce moment où naît le litige. Si la loi ne l’interdit pas,
aucune réclamation, ni différend, ni controverse ni désaccord de toute
autre personne ne peut être combiné ou mis en cause par rapport à un
litige par vous, sans le consentement écrit préalable de TCL.
Applications critiques
Le lecteur que vous avez acheté n’est pas conçu pour des
« applications critiques ». On entend par « applications critiques » des
appareils de maintien des fonctions vitales, des applications médicales,
des connexions aux dispositifs médicaux implantés, le transport
commercial, des installations ou des systèmes nucléaires ou toute
autre application où une défaillance du lecteur pourrait causer des
blessures corporelles, des décès ou des dommages matériels
catastrophiques.
SI LE CLIENT UTILISE LE LECTEUR DANS LE CADRE D’UNE
APPLICATION CRITIQUE, LE CLIENT – ET NON TCL, LES SOCIÉTÉS MEMBRES DE SON GROUPE, LES DCA OU LES ARA –
ASSUME L’UNIQUE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ RELIÉE À
L’UTILISATION. TCL SE RÉSERVE LE DROIT DE REFUSER
D’OFFRIR UN SERVICE APRÈS-VENTE POUR TOUT LECTEUR
UTILISÉ DANS LE CADRE D’UNE APPLICATION CRITIQUE. TCL,
LES MEMBRES DE SON GROUPE, LES DCA ET LES ARA SE
DÉGAGENT PAR LES PRÉSENTES DE LA RESPONSABILITÉ, DES
DOMMAGES ET DES CONSÉQUENCES DÉCOULANT DU SERVICE
APRÈS-VENTE OU DU REFUS D’OFFRIR LE SERVICE APRÈSVENTE POUR LES LECTEURS UTILISÉS AINSI ET ILS SE DÉGAGENT DE LA RESPONSABILITÉ, DES CONSÉQUENCES OU DES
DOMMAGES POUVANT DÉCOULER OU RÉSULTER DE
L’UTILISATION DU LECTEUR DANS LE CADRE DE TOUTE
APPLICATION CRITIQUE.
Situation générale
Si une stipulation de la présente garantie limitée se révèle de façon
générale, inopposable, la stipulation inopposable est retranchée de la
garantie et réputée ne pas en faire partie. Les stipulations restantes de
la présente garantie continue d’être valide et opposable. Si une
stipulation de la présente garantie limitée en ce qu’elle a trait à l’une
des parties reliées se révèle nulle ou inopposable à l’égard de cette
partie (la « partie exclue »), la partie exclue est retranchée ou exclue
de cette stipulation et la stipulation demeure valide, opposable et
applicable à l’égard des autres parties reliées restantes.
Dans la mesure où la loi l’autorise, la présente garantie limitée est régie
et interprétable en conformité avec les lois de l’Ontario.
En cas d’incompatibilité entre la présente garantie limitée, d’une part, et
toute information dans l’emballage du lecteur ou de tout autre
document joint au lecteur ou utilisé dans le cadre de la promotion ou de
la vente du lecteur, d’autre part, les stipulations de la présente garantie
limitée ont préséance.
Comment obtenir les services sous garantie
Si, après avoir suivi les instructions de fonctionnement dans le présent
manuel et avoir vérifié la rubrique « Dépannage » (Troubleshooting),
vous avec besoin de service :
(1) Pour trouver l’atelier de réparation autorisé de TCL le plus près,
veuillez vous rendre sur le site Web de TCL à www.toshiba.ca ou
composez le numéro sans frais 1 800-268-3404;
(2) Présentez votre acte de vente ou autre preuve d’achat à l’atelier de
réparation de Toshiba.
Pour plus de renseignements, visitez le site web de TCL :
www.toshiba.ca
104 FR
E7E70CD_FR.indb 104
3/16/2007 4:48:19 PM

Manuels associés