Sharp EL-6053/6810 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Sharp EL-6053/6810 Manuel du propriétaire | Fixfr
ORGANISEUR ÉLECTRONIQUE
EL-6053
EL-6810
NOTA
SHARP vous conseille vivement de conserver par
écrit les informations importantes. Tous les
produits ayant une mémoire électronique se
comportent d’une manière identique : les
informations sauvegardées peuvent, dans certains
cas, être modifiées ou effacées. Pour cette raison,
SHARP ne pourra être tenue responsable de la
perte ou de la modification des données résultant
d’un emploi incorrect du produit, d’une réparation,
d’un défaut de fonctionnement, du remplacement
de la pile ou de son épuisement, etc.
En Europe:
This equipment complies with the requirements of
Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans la
directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/
CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/
EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC
med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva
89/336/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
•
•
•
SHARP décline toute responsabilité directe ou
indirecte pour les pertes financières ou les
réclamations de tiers résultant de l’emploi de ce
produit et de n’importe laquelle des fonctions qui
lui sont rattachées, notamment de la perte des
numéros de carte de crédit, et de l’effacement ou de
l’altération des informations.
Les caractéristiques du produit peuvent être
modifiées sans préavis, à fin d’amélioration.
Conforme au règlement (CE) no 1103/97
Η εγκατάσταση αυτή ανταποκρίνεται στισ απαιτήσεισ
των οδηγιών τησ Ευρωπαïκήσ Ενωσησ 89/336/ΕΟΚ,
Þπωσ ο κανονισµÞσ αυτÞσ συµπληρώθηκε απÞ την
οδηγία 93/68/ΕΟΚ.
Este equipamento obedece às exigências da directiva 89/
336/CEE na sua versão corrigida pela directiva 93/68/
CEE.
Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/
336/CEE modificada por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/
EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/
EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset,
jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Nota
• Bien que les opérations décrites dans ce mode • L’un des modèles décrits dans ce mode
d’emploi concernent essentiellement l’EL-6053,
d’emploi peut ne pas être disponible dans tous
sauf spécification contraire, les instructions
les pays.
s’appliquent aux deux modèles. Le cas échéant,
les opérations sont spécifiées “EL-6810
seulement :”.
Nomenclature
EL-6053
EL-6810
Touche de mise sous/hors tension (ON/OFF)
Touches de déplacement du curseur
Touches de recherche
Bouton RESET (Réinitialisation)
Touches de mode
Les notations suivantes servent à représenter
l’action des touches.
➝ CM : Effacement de la mémoire
(en mode Calculatrice)
➝ U : Lettre “U”
: Activation/désactivation
➝ SHIFT
de la tonalité d’action
des touches
➝ V : Lettre “V”
r
• Les fonctions de couleur jaune s’actionnent en
appuyant sur la touche SHIFT (“SHIFT”
s’affiche) et sur la touche appropriée.
• Dans ce mode d’emploi, seuls les symboles
d’affichage nécessaires aux explications sont
indiqués.
Veuillez procéder aux opérations suivantes avant NOTA
d’utiliser l’Organiseur pour la première fois.
• Il peut arriver que le fonctionnement de
1. Enlevez la pellicule isolante fixée sur le
l’Organiseur soit perturbé par des bruits
électriques extérieurs puissants ou des chocs
logement de pile, au dos de l’Organiseur.
2. Appuyez sur le bouton RESET (Réinitialisation)
pendant le fonctionnement, et que de ce fait
avec un stylo-bille ou tout autre objet similaire.
toutes les touches soient sans effet (y compris
OFF
la touche ON ). Appuyez sur le bouton RESET
Le message “RESET?” apparaît sur l’écran.
3. Appuyez sur la combinaison SHIFT ENTER
(Réinitialisation), puis sur la combinaison
SHIFT ENTER pour effacer tout le contenu de
pour initialiser l’Organiseur.
la mémoire.
Après l’affichage du message “RESET!”,
l’horloge locale apparaît. (Reportez-vous au
• Pour économiser la pile, l’Organiseur est conçu
mode Horloge.) Tout le contenu de la mémoire
de façon à s’éteindre automatiquement si
aucune touche n’est actionnée pendant environ
est maintenant effacé.
7 minutes.
• Il est possible d’activer ou de désactiver la
tonalité d’action des touches en appuyant sur la
combinaison SHIFT
. Lorsque la tonalité est
activée, le symbole “ ” s’affiche.
Changement de la langue des instructions
Frappe des symboles et des lettres accentuées
• Pour entrer un symbole, appuyez de façon
répétée sur la touche SMBL jusqu’à ce que le
symbole voulu apparaisse sur l’écran:
@#$£¥
( )~’: / \_&<>ß!? ¡¿
Amenez le curseur sur le caractère à corriger.
Frappez le caractère correct de manière à remplacer
le caractère précédent.
Curseur
Le curseur (_) indique la position où apparaîtra le
caractère que vous taperez. Vous déplacerez le
curseur avec les touches de déplacement du
curseur (
).
Frappe des caractères
Chaque fois que vous appuyez sur la touche INS ,
un espace s’insère à la position du curseur pour
vous permettre de frapper un caractère.
Effacement des caractères
Appuyez sur la touche DEL pour effacer le
caractère à la position du curseur.
Appuyez sur la touche C•CE pour effacer tous les
caractères que vous avez tapés et pas encore
mémorisés.
BS
Le répertoire téléphonique comprend deux
fichiers , TEL1 (“1” est affiché) et TEL2 (“2” est
affiché).
Utilisez ces fichiers pour distinguer par exemple
les fichiers d’affaires des fichiers privés.
Une rubrique du répertoire téléphonique
comprend quatre champs : nom, adresse,
adresse E-mail et numéro de téléphone.
5. Tapez le numéro de
NUMÉRO?
téléphone, puis le
2–3456–7890
numéro de fax le
3456–7891 _
cas échéant, par ex.
012-3456-7890
F SPACE SPACE SPACE 3456-7891, et
appuyez sur la touche ENTER .
• Le message “SAUVEGARDÉ!” apparaît
brièvement sur l’écran, et la page du répertoire
EL-6810 seulement:
téléphonique s’affiche. La rubrique du répertoire
• En outre, l’EL-6810 possède un champ d’adresse
téléphonique est maintenant mémorisée.
web (URL) après le champ de l’adresse
Nombre de
Caractères
Champ
E-mail.
caractères
admissibles
• Au lieu d’appuyer une ou deux fois sur la
36 caractères Lettres
1ère ligne :
touche TEL pour les opérations suivantes,
maximum
alphabétiques,
Nom, adresse,
chiffres, symboles,
adresse
E-mail
(et
vous pourrez appuyer une fois sur la touche
“+ – × ÷ .”, espace
adresse web (URL)
TEL1 ou sur la touche TEL2 .
pour l’EL-6810
3. Appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour
sélectionner la zone horaire. (Reportez-vous à
Ville locale (avec “ ”) Jour de la semaine
la liste des villes donnée ci-dessous.)
• Si nécessaire, tapez le nom de la ville (6
LON
LUN
caractères maximum). Vous ne pouvez
Date
2001– 1– 1
mémoriser qu’un seul nom modifié dans
Heure
A12–00–00
l’horloge locale.
pour amener le
4. Appuyez sur la touche
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
curseur à l’emplacement de l’année.
CLOCK , l’horloge commute alternativement entre
5. Tapez l’année (4 chiffres), le mois, et le jour (2
l’horloge locale et l’horloge mondiale. (Pour
chiffres chacun).
l’horloge mondiale, le symbole “ ” n’est pas
• Le calendrier incorporé va du 1er janvier
affiché.)
1901 au 31 décembre 2098.
6. Appuyez sur la touche AM•PM pour
1. Avant de régler l’horloge
sélectionner “A” (matin) ou “P” (après-midi)
pour l’affichage d’horloge de 12 heures.
• La date est réglée par défaut au format “AAAA/
7. Tapez l’heure (les heures et les minutes).
MM/JJ” (année-mois-jour). Si vous voulez
Nota: P12-00 : midi, A12-00 : minuit
passer au format “MM/JJ/AAAA” (mois-jourannée) ou au format “JJ/MM/AAAA” (jour-mois- 8. Appuyez sur la touche ENTER . L’horloge
démarre à “00” seconde.
année):
Nota
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche
• Pour taper une année, une date ou une heure à
CLOCK pour afficher l’horloge locale (avec
un seul chiffre, tapez “0” puis le chiffre voulu
“ ”).
(ex. “02”).
2. Appuyez sur la combinaison SHIFT
• Si vous tapez une date ou une heure invalide,
DATE TYPE .
“ERREUR!” apparaît brièvement sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche PREV ou NEXT
Tapez la date et l’heure correctes, et appuyez
pour sélectionner le format.
sur la touche ENTER .
4. Appuyez sur la touche ENTER pour
mémoriser le nouveau réglage.
No. de Affichage
Ville
No. de Affichage
Ville
• Pour passer de l’affichage de 12 heures à
zone
zone
l’affichage de 24 heures, appuyez sur la touche
0
TNG TONGA
10 MOW MOSCOU
12
24 (“A” ou “P” disparaissent). Chaque
1
WLG WELLINGTON 11
CAI LE CAIRE
fois que vous appuyez sur la touche 12 24 ,
2
NOU NOUMEA
12 PAR PARIS
3
SYD SYDNEY
13 LON LONDRES
l’affichage commute alternativement.
3,3 ADL ADELAIDE
14 AZO LES AÇORES
• Pendant la période de l’heure d’été, appuyez au
4
TYO TOKYO
15
-2H 2 heures derrière
préalable sur la touche DST (“#” apparaît sur
Londres
l’écran).
5
HKG HONGKONG
16
RIO RIO DE JANEIRO
EL-6053/6810
1
French Front sheet
Chiffres, espace, –,
F (fax), P
1. Appuyez une ou deux
(messageur)
NOM?
fois sur la touche
TEL pour afficher la
Nota
page du répertoire
• Les symboles “NAME” (Nom), “ADDRESS”
téléphonique (dans le cas présent, TEL1).
(Adresse) ou “E-mail” (ou “URL” pour l’EL2. Tapez le nom, par ex. SMITH SPACE ROBERT,
6810 seulement) apparaissent sur l’écran
et appuyez sur la touche ENTER .
pendant que vous tapez dans chaque champ.
3. Tapez l’adresse, par ex. 18 SPACE EAST
• Pour sauter la frappe d’une adresse, d’une
SPACE ROAD, et appuyez sur la touche
adresse E-mail, (adresse web (URL)) ou d’un
ENTER .
numéro de téléphone, appuyez sur la touche
4. Tapez l’adresse
ENTER lorsque le message “ADRESSE?”,
harpsec.com_
E-mail, par ex.
“E-MAIL?”, (“URL?”) ou “NUMÉRO?” est
SROB SMBL
affiché. Toutefois, vous ne pourrez pas sauter le
(pour entrer “ @ ”)
nom de la personne.
SHARPSEC.COM, et appuyez sur la touche
ENTER .
• L’adresse E-mail est automatiquement entrée
en minuscules.
EL-6810 seulement:
• Pour entrer “ @ ”, appuyez simplement sur
@ à la place de SMBL .
• Après avoir tapé l’adresse E-mail et appuyé
sur la touche ENTER , tapez l’adresse web
(URL), par ex. WWW.SHARP-USA.COM,
puis appuyez sur la touche ENTER .
1. Saisie des rubriques d’agenda
1. Appuyez sur la
AGENDA?
touche SCHEDULE
pour afficher la page
de l’agenda.
2. Tapez les détails de l’activité prévue, et
appuyez sur la touche ENTER .
3. Tapez la date et l’heure.
• Le type de la date et de l’heure est le même
que celui qui a été réglé pour l’horloge.
• Pour entrer une date ou une heure à un seul
chiffre, tapez “0”, puis le chiffre voulu (ex.
“O2”).
4. Appuyez sur la touche ENTER pour
mémoriser les données.
Nota
• Vous pouvez mémoriser des agendas pour les
dates allant de janvier 1901 à décembre 2098.
• Si vous essayez de sauvegarder des données
sans avoir entré de date ou d’heure, ou si la
date ou l’heure sont invalides, le message
“ERREUR!” apparaît brièvement sur l’écran.
Corrigez les erreurs et appuyez sur la touche
ENTER .
2. Alarmes de l’agenda
Si vous validez l’alarme de l’agenda (“
”), elle
s’appliquera à toutes les données de l’agenda . Le
bip retentira pendant 1 minute chaque fois que
l’heure d’une rubrique d’agenda sera atteinte.
Pour mettre l’alarme hors service, appuyez sur
une touche quelconque. Il n’est pas possible de
régler l’alarme pour une seule rubrique d’agenda.
Mémo
Cette fonction vous permet de mémoriser en toute 2. Tapez le mémo et les
UNION BANK
facilité des notes ou autres informations qui
chiffres.
01
SPACE
n’entrent pas dans le répertoire téléphonique ni
Ex. UNION
272–0011223 _
dans l’agenda.
BANK ENTER
Sur la 1ère ligne, vous pouvez taper les mêmes
01
caractères que pour le mode Répertoire
272-0011223
téléphonique. Sur la 2ème et la 3ème lignes, vous 3. Appuyez sur la touche ENTER pour
pouvez taper des chiffres, – et des espaces. (Vous
sauvegarder les données.
pouvez taper jusqu’à 36 caractères sur chaque
ligne.)
BKK
RGN
DAC
DEL
KHI
KBL
DXB
THR
BANGKOK
YANGON
DACCA
NEW DELHI
KARACHI
KABOUL
DUBAI
TEHERAN
17
18
19
20
21
22
23
24
CCS
NYC
CHI
DEN
LAX
ANC
HNL
MID
CARACAS
NEW YORK
CHICAGO
DENVER
LOS ANGELES
ANCHORAGE
HONOLULU
MIDWAY
1. Appuyez sur la
touche MEMO pour
afficher la page du
mode Mémo.
MÉMO?
Remarques sur la saisie ou le rappel des rubriques
• Si la mémoire est pleine, le message “MEM
PLEINE!” apparaît brièvement sur l’écran, et
vous ne pouvez pas sauvegarder la rubrique.
• Si les symboles “ ” ou “ ” apparaissent sur
l’écran, c’est que les informations se
poursuivent. Utilisez les touches ou pour
faire défiler l’affichage.
Vérification des détails des rubriques en mode
Répertoire téléphonique
• Pour afficher chaque champ sur la 1ère ligne,
suivez le symbole “ ” ou “ ”, et appuyez sur
la touche ou . (Le symbole au-dessus de
la 1ère ligne indique chacun des champs.)
• Si vous appuyez sur la touche E-MAIL ,
l’adresse E-mail apparaît sur l’écran directement
sur la 1ère ligne.
EL-6810 seulement: Si vous appuyez à
nouveau sur la touche E-MAIL ( WWW ),
l’adresse web (URL) apparaît sur la 1ère ligne.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
E-MAIL ( WWW ), l’affichage commute entre
l’adresse E-mail et l’adresse web.
• Maintenez appuyée la touche pour
déclencher le défilement automatique de la 1ère
ligne. Appuyez à nouveau sur la touche pour
arrêter ou poursuivre le défilement. Pour quitter
le défilement automatique, appuyez sur la
touche C•CE .
Rappel des rubriques – Répertoire téléphonique, Agenda, Mémo –
Appuyez tout d’abord sur la touche de mode
souhaitée:
NEXT : Rappelle les rubriques en sens avant
PREV
: Rappelle les rubriques en sens arrière
Recherche séquentielle
Appuyez sur la touche NEXT ou
chaque mode.
PREV
4/26/2000, 9:51 AM
Ordre de tri
• Les rubriques du répertoire téléphonique et du
mémo sont sauvegardées avec le premier
caractère du nom des personnes ou des
rubriques du mémo, dans l’ordre suivant (en
respectant les majuscules/minuscules):
dans
Recherche directe
• Tapez les premières lettres (7 caractères
maximum) du nom de la personne, des détails
de l’agenda, ou de la rubrique du mémo, et
appuyez sur la touche NEXT ou PREV .
Ensuite, appuyez sur la touche NEXT ou
PREV pour continuer la recherche directe.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
00CTO (TINSF0357EHZZ)
EL-6053/6810,Fr.E65
seulement)
2ème et 3ème
lignes:
Numéro de
téléphone
Saisie des rubriques du mémo
Horloge locale
6
6,3
7
7,3
8
8,3
9
9,3
Mise en service ou hors service des alarmes
L’alarme ne retentira que lorsque le symbole
respectif ( , , ou
) sera affiché.
Affichez l’horloge locale (appuyez une ou deux
fois sur la touche CLOCK ) et appuyez sur la
touche ALARM pour afficher la page d’alarme
quotidienne.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
ALARM pendant que la page d’alarme
quotidienne est affichée, la combinaison des
symboles commute.
Nota
• L’alarme retentit même si l’Organiseur est
éteint.
Répertoire téléphonique
L’agenda vous permet de sauvegarder des détails
d’activité (jusqu’à 36 caractères), la date et l’heure
(année, mois, jour, heure et minutes).
Sur la 1ère ligne, vous pouvez taper les mêmes
caractères que pour le mode Répertoire
téléphonique.
Horloge
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche
CLOCK pour afficher l’horloge locale
(avec “ ”).
2. Appuyez sur la combinaison SHIFT SET pour
commencer le réglage.
Le curseur clignote sur le nom de la ville.
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche
CLOCK pour afficher l’horloge locale ou
l’horloge mondiale.
2. Appuyez sur la touche DST .
Le symbole “#” apparaît sur l’écran. L’horloge
se règle une heure à l’avance. Pour effacer
l’heure d’été, appuyez sur la touche DST de
façon à faire disparaître “#”. L’horloge revient
d’une heure en arrière.
Nota
• Vous pouvez régler une heure d’été différente
pour l’horloge locale et pour l’horloge mondiale.
• Si vous réglez l’heure d’été pour une ville
mondiale, l’heure d’été s’appliquera également à
toutes les villes affichées dans l’horloge
mondiale.
Réglage/changement de l’heure d’alarme
quotidienne
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche
CLOCK pour afficher l’horloge locale
(avec “ ”).
2. Appuyez sur la
touche ALARM pour ALARME
afficher la page
A12–00
d’alarme quotidienne.
(L’affichage est différent pour le mode 12
heures et pour le mode 24 heures.)
3. Appuyez sur la combinaison SHIFT SET .
4. Entrez l’heure.
5. Appuyez sur la touche ENTER .
• L’heure de l’alarme quotidienne est
maintenant réglée.
Agenda
Correction des fautes de frappe
• Pour taper une lettre avec un accent, appuyez
sur la combinaison SHIFT SHIFT de façon à
afficher “SHIFT LOCK” (Verrouillage de clavier),
EL-6810 seulement: Appuyez sur la touche
et appuyez de façon répétée sur la touche
voulue. (Reportez-vous au “QUICK REFERENCE pour effacer le caractère situé à gauche du
GUIDE” (GUIDE DE RÉFÉRENCE) sur l’intérieur curseur.
de la couverture.)
• Pour désactiver “SHIFT LOCK” (Verrouillage de
clavier), appuyez à nouveau sur la touche
SHIFT .
2. Réglage de l’horloge
5. Réglage de l’heure d’été
Pour changer la langue, appuyez sur la
combinaison SHIFT LANGUAGE , puis sur la
touche PREV ou NEXT pour sélectionner la
langue, et appuyez sur la touche ENTER .
Frappe des caractères
• Les lettres alphanumériques, les symboles et
“+ – × ÷ .” se frappent dans la zone d’affichage
des points (1ère ligne).
• Les chiffres et certains caractères (uniquement
espace, –, F et P en mode Répertoire
téléphonique) se frappent dans la zone
d’affichage des chiffres (2ème et 3ème lignes).
• D’une manière générale, les lettres se frappent
en majuscules (“CAPS” (Majuscules) s’affiche).
Pour taper des minuscules, appuyez sur la
touche CAPS de façon que “CAPS”
(Majuscules) disparaisse.
Vous pouvez remplacer la ville locale par une
autre ville de la même zone horaire sans avoir à
régler l’heure mémorisée.
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche CLOCK
pour afficher l’horloge mondiale (sans “ ”).
2. Appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour
sélectionner la ville à régler comme nouvelle
ville locale.
3. Appuyez sur la combinaison SHIFT SET pour
intervertir les villes de l’horloge locale et de
l’horloge mondiale.
• La ville locale préalable est maintenant réglée
comme ville mondiale (sans “ ”).
4. Appuyez sur la touche CLOCK pour vérifier la
ville locale.
• La ville sélectionnée à l’étape 2 est maintenant
réglée comme ville locale (avec “ ”).
5. Appuyez sur la touche CLOCK pour revérifier
la ville mondiale, et appuyez sur la touche
NEXT pour sélectionner une
PREV ou
nouvelle ville mondiale, le cas échéant.
Saisie d’une rubrique téléphonique
Première mise en service de l’Organiseur
Vous pouvez afficher les instructions sur l’écran
en 7 langues au choix, à savoir : Anglais,
Néerlandais, Portugais, Italien, Allemand, Français
ou Espagnol. Quand vous initialisez l’Organiseur, il
se règle par défaut sur l’anglais.
L’Organiseur possède 3 sortes d’alarme:
1. Alarme ............... retentit tous les jours à
quotidienne
l’heure réglée (pendant 1
minute), lorsque le symbole
“ ” est affiché.
2. Alarme horaire ... retentit toutes les heures
lorsque les minutes
atteignent “00”, lorsque le
symbole “ ” est affiché.
3. Alarme d’agenda .. retentit à l’heure de toutes les
rubriques de l’agenda
(pendant 1 minute), lorsque
le symbole “
” est
affiché. (Reportez-vous au
mode Agenda.)
Pour mettre l’alarme hors service, appuyez sur
une touche quelconque.
e
r
q
w
e
r
t
1. Appuyez une ou deux fois sur la touche CLOCK
pour afficher l’horloge mondiale (sans “ ”).
2. Appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour
sélectionner la ville.
q
w
q
w
e t
t
6. Réglage des alarmes
4. Interversion des villes de l’horloge
locale et de l’horloge mondiale
MODE D’EMPLOI
•
3. Utilisation de l’horloge mondiale
• Les rubriques de l’agenda sont sauvegardées
par la date et par l’heure.
Nota
• S’il n’y a plus, ou pas, de rubrique
correspondante, le message “PAS TROUVÉ!”
apparaît brièvement sur l’écran, et l’affichage
revient à la page de chaque mode.
Modification ou effacement des rubriques – Répertoire
téléphonique, Agenda, Mémo –
Modification
1. Rappelez la rubrique à modifier.
2. Appuyez sur la touche EDIT . Le curseur
clignote.
• En mode Répertoire téléphonique, appuyez
plusieurs fois de suite sur la touche ENTER
pour afficher chaque champ (le champ
d’adresse, etc.).
3. Appuyez sur la touche , , , ou pour
amener le curseur sur la position à modifier.
4. Tapez, insérez ou effacez les caractères
(reportez-vous à la section “Frappe des
caractères”).
• Pour annuler la modification, appuyez sur la
touche C•CE .
Fonction Confidentiel
5. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche
ENTER (jusqu’à ce que le message
“SAUVEGARDÉ!” apparaisse brièvement sur
l’écran) pour mettre fin à la modification et
mémoriser la rubrique.
Effacement
1. Rappelez la rubrique à effacer.
2. Appuyez sur la touche DEL .
• Le message “EFFACER?” apparaît sur l’écran.
• Pour annuler l’opération d’effacement,
appuyez sur la touche C•CE .
3. Appuyez sur la touche ENTER pour effacer la
rubrique.
Calculatrice
L’Organiseur peur traiter
des nombres de 10
chiffres maximum.
Appuyez plusieurs fois
de suite sur la touche CALC/CONV pour
sélectionner la page du mode Calculatrice
(Calculatrice → Conversion de devise →
Conversion d’unité → Calculatrice...).
Exemples de calcul
Exemple
0.
(–24+2)÷4=–5.5
34+57=91
45+57=102
Opération
C•CE
24
Affichage
2
4
–5.5
91.
102.
34 57
45
(L’addend devient une
constante.)
68×25=1700
68 25
1700.
68×40=2720
40
2720.
Calculs
(Le multiplicande devient
une constante.)
Pensez bien à appuyer sur la combinaison C•CE ,
200×10%=20
200 10 %
20.
C•CE , et CM pour effacer l’écran et la mémoire
9÷36=25%
9
36 %
25.
avant d’effectuer un calcul.
200+(200×10%)=220 200 10 %
220.
Nota
500–(500×20%)=400 500 20 %
400.
• Si vous appuyez sur la touche , , , ou ,
46=(43)2=4096
4
4096.
les symboles respectifs +, –, ×, ou ÷
1/8=0.125
8
0.125
apparaissent sur l’écran. (Dans les exemples de
M
CM 25
25×5=125
5 M+
125.
ce mode d’emploi, ces symboles ne sont pas
M
–)84÷3=28
84
3 M–
28.
décrits.)
M
+)68+17=85
68
17 M+
85.
M
S’il se produit une erreur
RM
182
182.
ED
Une erreur se produit si le résultat d’un calcul ou EDD
25–9=4
25 9
4.
la partie entière d’un nombre en mémoire dépasse 1234567890×145 1234567890
ERR
10 chiffres ou si vous tentez de diviser un chiffre
=179012344050
145
17.90123440
par zéro (0) (le message “ERR” apparaît sur
C•CE
17.90123440
l’écran).
(17.90123440×1010=179012344000)
Conversion devise/unité de mesure
1. Réglage du taux de conversion de
devise
2. Conversion devise/unité de mesure
1. Appuyez plusieurs
EURO
USD
fois de suite sur la
touche CALC/CONV
0.
pour afficher la page
du mode Conversion de devise (reportez-vous
au mode Calculatrice).
Exemple: 1 CAD (dollars canadiens)
= 0,66 USD (dollars US)
2. Appuyez sur la touche NEXT NEXT NEXT
pour modifier l’affichage et appuyez sur la
combinaison SHIFT SET . Le caractère initial
de “CAD” clignote.
• Au besoin, vous pouvez modifier chaque
nom de devise en tapant les caractères (4
maximum pour chaque) et en appuyant sur
la touche .
3. Appuyez sur la touche ENTER . “0” clignote.
4. Tapez le taux de
CAD
USD
conversion (10
chiffres maximum).
.
066
0.66
5. Appuyez sur la touche ENTER pour
sauvegarder la conversion.
Vous devez régler le taux de conversion avant
chaque conversion de devise.
Exemple: Pour convertir 500 CAD en USD au taux
que vous avez réglé:
1. Affichez la page : “CAD → USD”.
2. Tapez le montant à convertir.
500
3. Appuyez sur la
CAD
USD
touche pour
convertir des CAD en
330.
USD.
• Pour effectuer la conversion inverse (ex., 200
USD en CAD), tapez 200 et appuyez sur la
touche .
• La conversion des unités de mesure
s’effectue de la même manière. Vous ne
pouvez pas modifier les unités ni les taux
d’unité.
• Le résultat de la conversion pourra être
légèrement erroné si les chiffres sont
arrondis (ex. jusqu’à 2 chiffres après la
virgule pour la conversion de devises).
Utilisez les résultats à titre de référence.
1. Enregistrement d’un mot de passe
et réglage de confidentialité d’une
rubrique
GAME
pour jouer au jeu
EL-6810 seulement: Chaque fois que vous
appuyez sur la touche GAME , l’affichage
commute entre “BLACKJACK” et “ALPHA
ATTACK”.
EL-6810 seulement: BLACKJACK (Vingt-et-un)
Essayez d’avoir un “jeu” (le total des chiffres sur
les cartes) proche de 21, sans dépasser 21.
1. Appuyez sur la
touche GAME pour BLACKJACK
afficher la page du
30
mode Jeu.
ALPHA ATTACK
Vos jetons
2. Appuyez sur la
Tapez les caractères (A à Z, 0 à 9) affichés sur la
touche ENTER pour commencer la partie. Les
1ère ligne pour les effacer. Le jeu est divisé en 20
2 cartes de gauche sont pour vous. (L’une est
niveaux de vitesse.
retournée, l’autre est cachée.)
1. Appuyez sur la
3. Acceptez la mise maximale affichée à gauche
ALPHA ATTACK
touche GAME pour
(jusqu’à 10) ou entrez une mise inférieure.
afficher la page du
Vous réglerez également la mise maximale en
01
mode Jeu.
appuyant sur la touche .
Niveau 4. Appuyez sur la
2. Tapez le numéro du
Le jeu de celui qui
niveau (2 chiffres de 01 à 20).
Votre jeu distribue les cartes
touche SPACE
• 01: lent, 20: rapide
pour voir votre jeu.
3. Appuyez sur la
Chaque fois que
J28
4
touche ENTER pour EY3KW
vous appuyez sur
10
20
commencer la partie.
la touche SPACE ,
01
4. Appuyez sur la
vous recevez une
Votre mise Vos jetons
touche du premier caractère à l’extrémité
nouvelle carte.
gauche de la 1ère ligne. (Dans le cas présent,
• “J”, “Q”, et “K” comptent pour 10.
appuyez dans l’ordre sur les touches :
• “A” peut compter pour 1 ou pour 11.
E → Y → 3 → K → W.)
• Si les 2 premières cartes sont un “A” et une
• Si vous appuyez sur la bonne touche et dans
carte de face (“J”, “Q”, ou “K”), vous avez le
le bon ordre, les caractères s’effacent.
“BLACKJACK”.
• Lorsque 12 caractères sont affichés à chaque 5. Appuyez sur la
Le total de celui
niveau, la partie se poursuit à la vitesse
touche ENTER si Votre total qui distribue les
cartes
supérieure (jusqu’à 20).
vous voulez ne
• La partie est finie lorsque vous ne pouvez
plus recevoir de
J28
32K4
plus afficher de caractères. La page du mode
carte et conserver
20
19
Jeu apparaît sur l’écran avec le niveau de
20
20
votre jeu. Le jeu de
vitesse en vigueur à la fin de la partie.
celui qui distribue
Votre mise Vos jetons
les cartes et les
résultats apparaissent sur l’écran.
• Si vous gagnez, votre total clignote et votre
mise double.
• Si vous gagnez avec “BLACKJACK”, votre
mise triple.
6. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la
page du mode Jeu.
• Lorsque vous n’avez plus de jetons pour
miser, la partie est finie.
• Pour quitter la partie, appuyez sur la touche
C•CE ou sur une touche de mode
quelconque. Vos jetons sont mémorisés pour
la fois suivante.
• Pour ramener vos jetons à 30, appuyez sur
les touches DEL et ENTER à la page du
mode Jeu.
Lorsque la fonction Confidentiel est activée, le
symbole “
” n’est pas affiché.
• Vous pouvez afficher, modifier ou effacer
toutes les rubriques, à l’exception des
rubriques confidentielles.
• Vous pouvez taper de nouvelles
rubriques, confidentielles ou non.
Lorsque la fonction Confidentiel est
désactivée, le symbole “
” est affiché.
• Vous ne pouvez afficher, modifier ou
effacer que les rubriques confidentielles.
(Vous ne pouvez pas afficher les
rubriques non confidentielles).
• Vous ne pouvez pas taper de nouvelles
rubriques.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 caractères pour
le mot de passe.
• Il suffit d’un seul mot de passe pour les modes
Répertoire téléphonique, Agenda, et Mémo.
Si vous oubliez le mot de passe, vous ne pourrez
pas effacer uniquement le mot de passe. Vous
devrez effacer également tout le contenu de la
mémoire. (Effectuez les étapes 2 et 3 de la section
“Première mise en service de l’Organiseur”.) A
titre de précaution, conservez une trace écrite de
votre mot de passe.
Enregistrement d’un mot de passe
1. Appuyez sur la touche TEL ( TEL1 ou TEL2 ),
SCHEDULE , ou MEMO pour afficher “NOM?”,
Ouverture de l’accès aux rubriques
“AGENDA?”, ou “MÉMO?”.
confidentielles
2. Appuyez sur la
MOT DE PASSE 1. Appuyez sur la touche TEL ( TEL1 ou TEL2 ),
touche SECRET .
SCHEDULE , ou MEMO alors que le symbole
“
” n’est pas affiché.
2.
Appuyez
sur la touche SECRET . Le message
3. Tapez le mot de passe (en différenciant les
“MOT DE PASSE” apparaît sur l’écran.
majuscules/minuscules), par ex. ABC.
3. Tapez le mot de passe et appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche SECRET pour le
SECRET .
mémoriser.
•
Le symbole “
” apparaît sur l’écran et
• L’écran revient à la page de l’étape 1 avec le
vous pouvez afficher les rubriques
symbole “
”.
confidentielles.
• Si le message “ERREUR!” apparaît
• Si vous tapez un mot de passe incorrect, le
brièvement sur l’écran, c’est qu’un mot de
message “ERREUR!” apparaît brièvement sur
passe a déjà été enregistré. Tapez le mot de
l’écran. Tapez le mot de passe correct en
passe voulu ou effacez le mot de passe et
procédant comme indiqué ci-dessus.
tout le contenu de la mémoire.
• Si la fonction Confidentiel est désactivée, elle
5. Appuyez sur la combinaison SECRET
s’active automatiquement (le symbole “
”
SECRET pour valider la fonction Confidentiel.
disparaît):
” disparaît de l’écran.
Le symbole “
A)lorsque vous appuyez sur la touche
Pour rendre confidentielle une rubrique
GAME , CLOCK , ou CALC/CONV ,
1. Tapez les caractères en mode Répertoire
ou B)lorsque l’Organiseur est mis hors
téléphonique, Agenda, ou Mémo lorsque le
tension, manuellement ou
symbole “
” n’est pas affiché (la fonction
automatiquement.
Confidentiel est validée).
Fermeture
de l’accès aux rubriques
• Si le symbole “
” est affiché, validez la
confidentielles
fonction Confidentiel en appuyant sur la
1. Appuyez sur la touche TEL ( TEL1 ou TEL2 ),
combinaison SECRET SECRET .
SCHEDULE , ou MEMO et vérifiez que le
2. Appuyez sur la touche SECRET avant
symbole “
” est affiché.
d’appuyer sur la touche ENTER pour
2.
Appuyez
sur
la
touche SECRET .
”
sauvegarder les données. Le symbole “
Le mot de passe apparaît sur l’écran.
apparaît sur l’écran.
Sauvegardez-le à nouveau.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour
3. Appuyez à nouveau sur la touche SECRET .
sauvegarder une rubrique confidentielle en
Le symbole “
” disparaît et vous ne pouvez
mémoire.
plus afficher les rubriques confidentielles.
• Le message “SAUVEGARDÉ!” apparaît
brièvement sur l’écran, et l’affichage revient
3. Modification du mot de passe
à la page de mode sans le symbole “
”
(la fonction Confidentiel est validée).
1. Désactivez la fonction Confidentiel (le symbole
• Vous ne pourrez pas afficher une rubrique
“
” apparaît sur l’écran).
confidentielle tant que vous n’aurez pas
2. Appuyez sur la touche SECRET . Le mot de
ouvert l’accès aux rubriques confidentielles.
passe apparaît sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche EDIT .
Le premier caractère du mot de passe clignote.
4. Tapez ou modifiez les caractères pour entrer un
nouveau mot de passe.
5. Appuyez sur la touche SECRET . Le nouveau
mot de passe est maintenant mémorisé.
Soin de votre Organiseur
• Ne mettez pas l’Organiseur dans la poche
arrière de votre pantalon.
• Evitez les chocs, manipulez l’Organiseur avec
soin.
• Ne soumettez pas l’Organiseur à des
températures extrêmes.
Jeu
Appuyez sur la touche
“ALPHA ATTACK”.
2. Ouverture/fermeture de l’accès aux
rubriques confidentielles
• Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas
l’utiliser ou l’entreposer dans des endroits où il
risquerait d’être mouillé, par exemple par de
l’eau.
• Nettoyez l’Organiseur au moyen d’un chiffon
propre, sec et doux.
• Adressez-vous exclusivement à un service
après-vente SHARP agréé.
Remplacement de la pile
Pile utilisée
Type
Modèle
EL-6053: CR2025
Pile au lithium
EL-6810: CR2032
Quantité
1
• Un remplacement incorrect de la pile risque de
modifier ou d’effacer le contenu de la mémoire.
• N’oubliez pas de noter par écrit les informations
importantes que contient la mémoire avant de
remplacer la pile.
• Assurez-vous que l’Organiseur est hors tension
avant de remplacer la pile.
OFF
• N’appuyez pas sur la touche ON tant que le
remplacement de la pile n’est pas terminé.
1. Précautions
EL-6053 seulement:
OFF
1. Appuyez sur la touche ON pour mettre
l’Organiseur hors tension.
2. Desserrez la vis et retirez le couvercle du
logement de la pile au
dos de l’appareil.
(Glissez le couvercle
pour le faire sortir.)
3. Retirez la pile épuisée
en la dégageant du
logement avec le coin
du couvercle du
logement. (Fig. 1)
Fig. 1
4. Mettez une pile neuve
avec le pôle positif (+) tourné vers le haut dans
le logement.
5. Remettez le couvercle du logement en place et
fixez-le avec la vis.
OFF
6. Appuyez sur la touche ON pour mettre
l’Organiseur sous tension.
• Si aucune information n’apparaît sur l’écran,
appuyez sur le bouton RESET
(Réinitialisation), puis sur la touche C•CE .
• N’appuyez pas sur la combinaison SHIFT
ENTER . Si vous appuyez sur la combinaison
SHIFT ENTER , tout le contenu de la
mémoire s’effacera.
7. Réglez l’horloge.
Une mauvaise utilisation de la pile pouvant
provoquer une fuite de l’électrolyte ou une
explosion de la pile, veuillez respecter les
consignes suivantes.
• Introduisez la pile avec le pôle positif (+) tourné
vers le haut.
• Ne jetez jamais la pile dans une flamme vive;
elle risque d’exploser.
• Conservez la pile hors de portée des jeunes
enfants.
EL-6810 seulement:
OFF
La pile ayant été installée en usine, il est possible 1. Appuyez sur la touche ON
pour mettre
qu’elle soit épuisée avant la fin de son autonomie
l’Organiseur hors tension.
nominale.
2. Desserrez la vis et retirez le couvercle du
logement de la pile au dos de l’appareil.
2. Remplacement de la pile
(Glissez le couvercle pour le faire sortir.)
3. Mettez une pile neuve avec le pôle positif (+)
Si l’écran s’assombrit et qu’il est difficile à lire,
tourné vers le haut, dans le logement supérieur
remplacez immédiatement la pile par une neuve.
ou inférieur vide. (Fig. 1)
Si vous continuez à utiliser l’Organiseur avec une
pile épuisée, vous risquez de modifier ou d’effacer 4. Retirez la pile épuisée en la dégageant avec un
stylo-bille. (Fig. 2)
les données de la mémoire.
5. Remettez le couvercle du logement en place et
EL-6053 seulement:
fixez-le avec la vis.
OFF
• Ne dégagez pas la pile avec un objet métallique 6. Appuyez sur la touche ON pour mettre
l’Organiseur
sous
tension.
pour la sortir. L’Organiseur subirait un choc
• Si aucune information n’apparaît sur l’écran,
électrique et tout le contenu de la mémoire
appuyez sur le bouton RESET
s’effacerait.
(Réinitiàlisation), puis sur la touche C•CE .
• Ne mettez pas plus d’une minute pour
• N’appuyez pas sur la combinaison SHIFT
remplacer la pile, sinon vous risquez de perdre
ENTER . Si vous appuyez sur la combinaison
le contenu de la mémoire.
SHIFT ENTER , tout le contenu de la
mémoire s’effacera.
7. Réglez l’horloge.
Stockage des données en mémoire
1. Vérification des données en
mémoire
• Outre l’espace mémoire des caractères (sur la
1ère ligne) et des chiffres (sur la 2ème et la
3ème lignes), chaque rubrique nécessite
1. Appuyez sur la touche TEL ( TEL1 ou TEL2 ),
l’espace mémoire suivant:
SCHEDULE , ou MEMO pour afficher “NOM?”,
Rubrique du répertoire téléphonique
“AGENDA?”, ou “MÉMO?”.
....... EL-6053 : 5 octets
2. Appuyez sur la
EL-6810 : 6 octets
MÉMOIRE
combinaison SHIFT
Rubrique de l’agenda
M•CK . Le nombre
....... 8 octets (y compris la date et l’heure)
6254
d’octets restants
Rubrique du mémo
apparaît brièvement sur l’écran.
....... 3 octets
Nota
• L’Organiseur est capable de mémoriser le
2. Effacement de toutes les mémoires
nombre d’octets suivants dans la mémoire
Effectuez les étapes 2 et 3 de la section “Première
(sans tenir compte de la mémoire du mode
mise en service de l’Organiseur”.
Calculatrice).
EL-6053: 7 671 octets/EL-6810: 66 838 octets • Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez
sur la touche C•CE au lieu de la combinaison
• Chaque caractère (sur la 1ère ligne) des
SHIFT ENTER à l’étape 3.
rubriques de répertoire téléphonique, d’agenda
et de mémo nécessite 1 octet.
• 2 chiffres des sections numériques (sur la
2ème et la 3ème lignes) du répertoire
téléphonique et du mémo nécessitent 1 octet.
(S’il y a un nombre impair de chiffres dans une
section numérique, le dernier chiffre occupera
1 octet.)
Fig. 1
Fig. 2
Fiche technique
• Modèle: EL-6053
EL-6810
• Consommation: EL-6053: 0,003 W
EL-6810: 0,003 W
• Nom du produit: Organiseur électronique
• Température de fonctionnement: 0°C à 40°C
• Ecran: 3 lignes de 12 colonnes
• Alimentation: 3V … (CC), pile au lithium
EL-6053: CR2025 × 1
EL-6810: CR2032 × 1
• Capacité de la mémoire: EL-6053: 7 671 octets
EL-6810: 66 838 octets
• Horloge:
Précision: ± 60 secondes/mois à 25°C
Affichage: Année, mois, jour, jour de la
semaine, heure, minutes, secondes, AM/PM
Horloge: Format 12 heures/24 heures
(commutable), 3 formats de date
(commutables), horloge mondiale, affichage
d’heure d’été, alarme quotidienne, alarme
horaire
• Mise hors tension automatique: Environ 7
minutes
• Autonomie de la pile: Environ 2 ans à une
température ambiante de 25°C, en supposant
une utilisation quotidienne comme suit : 30
minutes d’affichage, 20 secondes de
retentissement d’alarme, et 100 actions des
touches avec ou sans bip.
•
• Répertoire téléphonique: Saisie et consultation
des rubriques téléphoniques (nom, adresse,
adresse E-mail, et numéro de téléphone ; et
•
adresse web (URL) pour l’EL-6810 seulement)
• Agenda: Saisie et consultation des rubriques
d’agenda (activités, année, mois, jour, heure et
minutes), alarme d’agenda
• Mémo: Saisie et consultation des rubriques du
mémo
• Calculatrice: 10 chiffres (avec symboles de
calcul), calculs arithmétiques, pourcentage,
racine carrée, calcul mémorisé, etc.
• Conversion devise/unité de mesure:
Conversions de 5 devises (modifiables), et
conversion de 9 unités de mesure
Poids (y compris la pile):
EL-6053: Environ 88 g
EL-6810: Environ 105 g
Dimensions:
EL-6053:
En position ouverte:
125,0 mm (L) × 168,5 mm (P) × 8,3 mm (H)
En position fermée:
125,0 mm (L) × 86,3 mm (P) × 12,0 mm (H)
EL-6810:
En position ouverte:
139,0 mm (L) × 174,7 mm (P) × 9,5 mm (H)
En position fermée:
139,0 mm (L) × 89,5 mm (P) × 13,7 mm (H)
• Accessoires: 1 pile au lithium (installée), mode
d’emploi
• Jeu: EL-6053: 1 jeu
EL-6810: 2 jeux
SHARP CORPORATION
EL-6053/6810,Fr.E65
EL-6053/6810 French
2
Rear sheet
4/26/2000, 9:53 AM

Manuels associés