▼
Scroll to page 2
of
36
Panasonic Operating Instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni NE-C1453 eEnglish ............ 1~32 eFrangais .......... 33—64 eNederlands ......65~92 «Español ........ 93-124 eltaliano ........ 125-156 Before operating this oven, please read these instructions completely. Veuillez lire ces instructions entiérement avant d'utiliser cet appareil. Leest U s.v.p. eerst deze handleiding in zijn geheel door, voordat U de oven in gebruik neemt. Por favor lea estas instrucciones completamente antes de hacer funcionar este horno. Prima di utilizzare I'apparecchio, leggete attentamente queste intruzioni. FOR COMMERCIAL USE POUR USAGE PROFESSIONNEL VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK PARA USO COMMERCIAL PER USO COMMERCIALE This product is an equipment that fulfills the European standard for EMC disturbances (EMC = Electromagnetic Compatibility) EN 55011. According to this standard this product is an equipment of group 2, class B and is within required limits. Group 2 means that radio-frequency energy is intentionally generated in the form of electromagnetic radiation for warming and cooking of food. Class B means that this product may be used in normal household areas. Ce produit est un matériel qui répond aux normes européennes sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises. La classification groupe 2 signifie que l'énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'une radiation éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B signifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel. Dit produkt voldoet aan de Europese standaard (EN 55011) voor EMC interferentie ’s (EMC = Elektromagnetische Compabiliteit) Overeenkomstig deze standaard behoord dit produkt tot de groep 2 apparatuur, klasse B en voldoet deze aan alle normeringseisen. Groep 2 houdt in dat de Frequentie energie wordt opgewekt in de vorm van elektromagnetische straling bedoeld voor het verwarmen en koken van voedsel. Groep B informeerd dat dit produkt toegepast kan worden voor normaal huishoudelijk gebruik. Este producto es un equipo que cumple con el standard EMC (EMC = Compatibilidad Electromagnetica) EN 55011. De acuerdo con este standard este producto es un equipo del grupo 2 clase B y se encuentra dentro de los limites exigidos. Grupo 2 significa que la energia de radio frecuencia es generada en forma de radiación electromagnética para calentar o cocinar alimentos. Clase B significa que este producto debe de ser usado en áreas domésticas. Questo prodotto & conforme agli attuali standard Europei per la Compatibilita Elettromagnetica, in ottemperanza alle norme EN 55011. Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel gruppo 2, classe B, all’interno dei limiti richiesti. Gruppo 2; significa che la radio frequenza e generata sotto forma di emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B: significa che questo prodotto puó essere utilizzato nel normale ambito casalingo. Sommaire a C6 COTES nn se 1101001001 НИЕ 34 Déballage et installation dufour .............................. 35 PERC EN EEA IEEE]. «io «= ccs vss ns ess ai A TRE D AL AT IRL 35 Recommandations importantes... ............................. 36 Votre four expliqué. Les accessoires .......................... 37 Le panneau de commandes, Les affichage.. .................... 38 Quelsréciplents utiliser .................... iii. 39 Mode d'emploides micro-ondes .......................... 40 et 41 Mode d'emploi de la Chaleur Tournante .................. 42 et 43 Moded'emploidu Gril .................................... 44 et 45 Mode d’emploi du combin® .............................. 46 et 47 Programmation et utilisation des touches Mémoires ........ 48et 49 Comment verrouiller/déverrouiller les touches Mémoires RR 50 et 51 Comment lire tous les programmes mémorisés en touches Ma nis one men mea E e A an 51 MARIN QUÉOUE CHENE, 155 12 5e a sas amsn msn aan na sa ass ANNE UN 0 52 Refroidissementrapidedufour ................................ 53 Comment modifierlesbipssonores ............................ 53 L'entretien de votre foUr............w_eeeeeeceesresara de. 54 et 55 Que faire si un ‘‘F’’ apparaît dans la fenétre d'affichage .......... 55 Comment fonctionnentles micro-ondes ........................ 56 TOMpS C6 lODOS ... 2.205 aapapr arms san ah en CAR RAT à SORTE 56 Réchaufferetcuireauxmicro-ondes ...................... 57 et 59 Décongelerauxmicro-ondes ................. ccc. 60 Utiliser la Chaleur Tournante ................oeeciocer0i0: sia 61 Utiliser le Gril ...................e0ess6oesírerecos a hr 61 Utiliser le mode Combiné ................................ 62 et 63 Caractéristiques techniques .................................. 64 33 Ti Ls e 3 ET. _ Mi а © [ - © = LL Consignes de sécurité 1. Installation électrique ATTENTIÓN: POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre. Utiliser une tension identique à celle spécifiée sur le four micro-ondes. Si on utilise une tension supérieure à celle indiquée, l'appareil risque de prendre feu ou d'étre endommagé d'une autre maniere. De méme, si la tension est inférieure, votre appareil sera moins performant. Votre appareil doit étre protégé par un fusible de 16 Amperes. 2. Maintenance Une tension très élevée est utilisée à l'intérieur de ce four. Ne jamais démonter la carrosserie du four. Ce four ne doit être entretenu que par un technicien qualifié, formé par le fabricant. Contacter votre revendeur pour toute opération de maintenance. 3. Joints de la porte Les joints de la porte doivent toujours être maintenus propres-utiliser une éponge humide pour ce faire. Ne pas essayer de forcer, de procéder à des réglages ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les loquets de verrouillage de sécurité ou tout autre pièce. Ne pas démonter le panneau extérieur du four. 4. Utilisation a vide Ne pas faire fonctionner le four en fonction Micro-Ondes ou Combiné sans aliment à l’intérieur, au risque d’'endommager gravement votre four. 34 5. La prise—le cordon d'alimentation Si le cordon d'alimentation de ce four est endommagé, il est indispensable de le remplacer par un autre cordon spécialement équipé pour ce four fourni par le fabricant. Eviter de mouiller le câble, la prise, ou même le four. Eloigner le câble électrique de toute surface chaude et ne pas le laisser pendre au bord d'une table ou d'un plan de travail. || est dangereux d'utiliser une rallonge électrique pour brancher votre four. La partie arrière du four chauffant pendant l'utilisation, il est dangereux de laisser le câble en contact avec cette partie ou même le dessus du four. 6. Surfaces chaudes Les surfaces extérieures du four, les grilles d'aérations et la porte du four chauffent lorsque vous utilisez les fonctions combine, gril ou chaleur tournante. Prenez garde de pas vous brúler en ouvrant ou en refermant la porte et en disposant les aliments. De même, après l'utilisation des fonctions Combinées ou Gril ou Chaleur Tournante, les parois du four ainsi que les accessoires seront brûlants. Cet appareil électrique est de type B. 7. Rangement des accessoires Lorsque le four n'est pas utilisé, seuls les accessoires de celui-ci peuvent être laissés à l'intérieur, pour prévenir tout incident en cas de mise en marche inopinée. En cas de panne électronique, le four ne peut être arrêté qu'en débranchant la prise murale. Déballage et installation du four 1. Vérifier l’état du four. Déballez complètement l'appareil, et examinez le très soigneusement— l'intérieur comme à 'extérieur—afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de sécurité ou bris de la porte. Prévenez immédiatement votre détaillant si l'appareil est endommagé. N'INSTALLEZ PAS UN FOUR ENDOMMAGE. 2. Retrait de la couverture de vinyle Le coffret a été entouré d'une couverture de vinyle afin d'empêcher les surfaces extérieures du four d'être éraflées pendant son transport. Avant d'utiliser le four, ne pas oublier de retirer cette protection en vinyle. 3. Vérifier l’état des joints. Examiner soigneusement la porte et les joints de la porte. Si vous constatez une quelconque défectuosité, contactez votre revendeur et n'utilisez pas votre four avant qu'il n'ait été réparé par un technicien formé par le fabricant. 4. Mise en place de l'appareil Placer le four sur une surface plate et stable. Pour qu'il puisse fonctionner correctement, le four doit être suffisamment ventilé. Laisser donc un espace d'au moins 20 cm en haut et à l'arrière du four et un espace d'au moins 5 cm de chaque côté. 5. Etagères Ne pas placer le four sur une étagère au-dessus d'un fourneau électrique ou à gaz ou d'une quelconque autre source de chaleur. Cela pourrait endommager votre four. De même l'installation sur une étagère trop haute est prohibée, l'utilisateur devant pouvoir manipuler les aliments et les plats en toute sécurité. 6. Empilement Ne pas chercher à empiler 2 fours l'un sur l'autre. 7. Ouvertures d’aeration Ne pas bloquer les ouvertures d'aération situées derrière le four. 8. Temperature de fonctionnement Ne pas faire fonctionner le four lorsque la température de la pièce dépasse 40°C ni quand le taux d'humidité excède 90%. || est important que l’air circule librement autour du four. 9. Ne pas utiliser le four à l’extérieur. Tl = e = 5 À 7 Précautions d'utilisation 1. Avant utilisation Avant la premiere utilisation en mode Chaleur Tournante, Gril ou Combiné, faire fonctionner le four en mode Chaleur tournante 250°C pendant 20 min. ceci afin de brûler l'huile de protection des résistances. Retirer au préalable tous les accessoires du four. 2. Fumée/Feu En cas de début d'incendie à l'intérieur du four en mode Micro-Ondes appuyer sur la touche d'Arrêt/Annulation et maintenir la porte du four fermée. Débrancher le cordon d'alimentation ou couper l'alimentation au niveau du fusible ou du disjoncteur. 3. Interferences || est possible de constater parfois une petite interférence avec des signaux de faible émission lorsque le four est placé trop près d'une radio ou d'une télévision. 4. Fonctionnement du Gril en mode Micro-Ondes Lors de l’utilisation du four en mode Micro-Ondes, puissance FORT, MOYEN, DOUX ou MIJOTAGE, 2 des éléments du gril fonctionnent afin de réduire la condensation de vapeur se formant à l'intérieur du four. PRENEZ GARDE DE NE PAS TOUCHER LA VOUTE DU FOUR. 5. Nettoyage Ne pas nettoyer cet appareil avec un nettoyeur haute pression ou un jet d'eau. Cet appareil est bien conforme a la directive N° 87/308/CEE. 35 " ld а! En с с бы» LL Recommandations importantes— Lire attentivement 1. Temps de cuisson Les temps de cuisson en micro-ondes et en combiné étant nettement plus courts qu en cuisson traditionnelle, il est essentiel de ne pas prolonger ces temps de cuisson sans avoir au préalable vérifié laliment. Les temps de cuisson donnés dans les recettes et les tableaux sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont: le degré de cuisson désiré, la température initiale, la hauteur de l'aliment, le volume, la taille et la forme de la nourriture et des récipients utilisés. I! vaut mieux éviter la surcuisson. Les aliments n’attachent pas mais peuvent brûler, se dessécher et même dans des cas extrêmes, prendre feu et endommager votre four. || est important de nettoyer régulièrement votre four et de le débarrasser de tout dépôt de graisse. (Voir le chapitre sur l'entretien de votre four.) 2. Aliments en petites quantités Il faut surveiller tout particuliérement les aliments en petites quantités ou en portions individuelles, et plus encore ceux à base de pain ou de pâte lors d'un réchauffage ou une cuisson aux micro-ondes. En effet les aliments à faible taux d'humidité risquent de brûler, se dessécher et même prendre feu si la cuisson est trop longue. Si un aliment prend feu à l'intérieur du four, appuyer sur la touche d'Arrét/Annulation et maintenir la porte du four fermée. Débrancher le cordon d'alimentation ou couper l'alimentation au niveau du fusible ou du disjoncteur. 3. Composition des aliments Les aliments contenant beaucoup de sucre, de sel, de graisse et d'humidité chauffent plus rapidement aux micro-ondes et ce parce que ces matières attirent particulièrement les ondes. Les aliments plus denses et contenant un fort taux de protéines et de fibres, absorbent plus lentement l'énergie micro-ondes et nécessitent par conséquent des temps de cuisson plus longs. 4. Aliments riches en sucre ou en graisse Il est important de programmer des temps de cuisson adéquats pour les aliments riches en sucre, en graisse ou en alcool. Ces aliments peuvent facilement prendre feu s'ils sont chauffés trop longtemps. NE JAMAIS LAISSER SANS SURVEILLANCE des beignets, des cakes aux fruits, du caramel, etc.... 5. CEufs Ne pas faire cuire des ceufs dans leur coquille aux micro-ondes. La pression accumulée à l'intérieur les ferait exploser. 6. Friture Ne pas essayer de faire des fritures dans votre four. 36 7. Aliments avec une peau Les pommes, les pommes de terre, les jaunes d'œufs, les châtaignes, les aubergines, les saucisses sont des exemples d'aliments avec peau non poreuse. | importe de les percer avant cuisson aux micro-ondes afin de prévenir tout risque d'éclatement. 8. Liquides Si on chauffe aux micro-ondes un liquide épais (soupe, sauce, boisson) qui n'a pas été remué, il risque de déborder et d'envoyer des projections brûlantes pendant et après le réchauffage. Pour éviter cet inconvénient: a. Eviter de réchauffer dans des récipients hauts et étroits. b. Ne pas surchauffer. c. Remuer le liquide avant et au moins une fois pendant le réchauffage. d. En fin de réchauffage, laisser reposer le liquide dans le four un instant puis remuer de nouveau avant de sortir. 9. Papier, plastique Ne pas laisser le four sans surveillance lorsque des récipients en papier, en plastique ou dans un autre matériau combustible (inflammable) sont utilisés. Ne pas utiliser de récipient en papier recyclé; celui-ci peut contenir des impuretés susceptibles de créer des étincelles, sauf si l'utilisation micro-ondes est spécifiée sur l'emballage. 10. Température de réchauffage || est important que la nourriture réchauffée soit servie “très chaude" (65°C). Vérifier toujours la température avant de servir et dans le doute, remettre à chauffer quelques instants. 11. Temps de repos Voir page 56. 12. Accessoires Suivez bien les instructions contenus dans ce livret concernant les accessoires et les récipients. Le non-respect de ces consignes risquerait d'endommager votre four. Prenez garde en retirant les aliments ou les accessoires du four, la grille métallique n'est pas équipée d'une sécurité de retrait. 13. Récipients Avant toute cuisson en micro-ondes ou combiné, vérifiez que les accessoires utilisés sont bien conformes à cet usage. (Voir page 39.) 14. Fonctionnement du ventilateur Après l'utilisation des fonctions Micro-Ondes, Chaleur Tournante, Gril et Combiné, le ventilateur fonctionne toujours environ 5 min. pour refroidir les composants électroniques. Cela est normal et ne vous empêche nullement de retirer les plats du four. Votre four expliqué e cáliz (D Poignée de la porte ‘ @ Fenêtre transparente du four 7 TO Eduvertures d'aération (derriére le four) Ч @) Fenêtre d'affichage |! ОЕ ® © Panneau de commandes | es Systeme de verrouillage de securite de ны la porte | 7 Supports pour la grille ou le plateau т | Zones des joints de porte = 8 5 Les supports de grille Installez les supports de grille marqués d'un L (gauche) et d'un R (droite) de le facon suivante: (1) Postitionnez la support marqué d’un L sur la paroi gauche en faisant coïncider le trou le plus éloigné avec g L D le crochet au fond sur la paroi. @ @) Glisser doucement vers l'avant afin que le trou avant se positionne face au crochet situé à l’avant de la paroi. @ Procéder de même pour le support marqué d'un R sur la paroi de droite. Accessoires fournis Plateau isolant en céramique Piece N°=A06033230GP Lorsque vous utilisez des récipients metalliques en mode combine, placez le plateau isolant en céramique entre le récipient et la grille métallique. Ne pas chercher à insérer ce plateau directement sur les supports de grille. Lors d’une cuisson au gril, placez ce plateau directement sur la sole du four afin de recueillir les jus. —d Pendant le préchauffage d’un mode combiné utilisant ce plateau, celui-ci doit être placé dans le four pendant ou avant le préchauffage. Si vous placez l'aliment directement sur le plateau en céramique, assurez-vous au préalable de sa propreté. Laisser refroidir le plateau en céramique avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de bris par choc thermique. Grille métallique Pièce N°=A06023230BP Cette grille peut être utilisée en mode Chaleur Tournante, Gril et Combiné. NE PAS la laisser dans le four en mode Micro-Ondes uniquement. EN MODE COMBINE, NE PAS PLACER DE RECIPIENT METALLIQUE DIRECTEMENT SUR CETTE GRILLE (penser à intercaler dans ce cas le plateau en céramique). Par contre vous pouvez poser directement dessus vos plats transparents aux ondes et résistants à la chaleur. Il n'y a pas de sécurité de retrait sur cette grille. Prenez garde lorsque vous retirez le plat ou l'aliment. 37 La fenétre d’affichage Le curseur illuminé vous indique le programme ou le mode de cuisson choisi. Vérifiez toujours la position du curseur avant de presser la touche MARCHE. (19 Touche permettant de passer des mémoires de la série À à la série B ou inversement (Voir ci-dessus.) (1 Touche de mise en Marche P © ® ® © (1) Mode Micro-Ondes @) Puissance des = @ Mode Chaleur micro-ondes DE %#A Tournante E FORT @ Mode Gril tr MOYEN © 7 I N I~ I - | 1 @ Préchauffage > DOUX 1 it fi a 210 (5) Refroidissement > MIJOTAGE с = = - = = = Série A des touches * * DECONGELATION u = programmables Série B des touches = = =? E e B programmables | Indicateur des étapes 7 © de cuisson Panneau de commandes | (1) Touche Micro-Ondes y MICROWAVE @) Touche Chaleur Tournante = @ Touche Gril 2 | CONVECTION | В @ Touche Préchauffage 6” 3 (6) Touche Refroidissement 3 | GRILL Touche d'éclairage 1 д @ Minuteur En © Touche d' Arrét/Annulation + Touches Mémoires programmables ® | COOLING В Vous pouvez mémoriser sur ces 0 [e touches A1 a A8 et B1 a BS, O——t |= 6 16 programmes de cuisson ou de réchauffage correspondant aux plats © 7 de votre carte. (Voir pages 48 et 49.) 8 Ar B- © @ Touche de programmation des touches Mémoires @— Y DB @ Touche de verrouillage des touches STOP START Mémoires —— I) a (à Touche du Bip sonore (2 13) 14) 38 Quels récipients utiliser EN MODE MICRO-ONDES 1. Le verre OUI: Le verre résistant à la chaleur, par ex.: le pyrex. NON: Le verre fin, le cristal qui risque de se fendre ou de causer un arc électrique. 2. La faïence, la porcelaine OUI: La porcelaine vernie, les plats en faience ou en porcelaine conçus pour la cuisson. NON: La porcelaine fine avec des motifs dorés. Les pichets avec des anses collés. 3. La poterie, la vaisselle en terre cuite ou en grès OUI: Si cette vaisselle est totalement émaillée. NON: Si cette vaisselle n'est pas totalement émaillée. Ces plats peuvent absorber de l'énergie micro-ondes, ce qui fait chauffer le plat et prolonge le temps de cuisson. 4. Le métal, l'aluminium OUI: Pour le réchauffage uniquement; Des portions individuelles en barquettes aluminium découvertes. Prenez garde que ces récipients ne touchent pas les PAROIS du four ni la PORTE et qu'ils ne se touchent pas entre eux (1 cm d'espace minimum) s'il y en a plusieurs. Ne pas cuire dans des récipients métalliques ou en aluminium. De petites quantités de papier aluminium peuvent être utilisées pour protéger les parties fines des rôtis ou des volailles pendant la décongélation (à condition que ces morceaux d'aluminium ne touchent pas les parois ni la porte du four). NON: Les plats métalliques ou en acier inoxydable, la grille métallique, aucun plat avec des motifs ou des décorations métalliques, les brochettes métalliques, les plats en fonte émaillée. Ne pas réutiliser les barquettes aluminium qui peuvent causer un arc électrique lorsqu'elles s usent. 5. Le plastique OUI: Les récipients en plastique haute température tels que le Polysulfon, les sacs à rôtir (à condition d'enlever tout lien métallique. Eviter les plats en plastique souple. (Voir NOTE ci-dessous.) NON: La Mélamine, le Polypropylène, le Phenol, I'Urea, ainsi que les sacs plastiques alimentaires et les récipients en plastique alimentaire (pot de yaourt ou de margarine etc...). 6. Le film étirable QUI: Le film étirable non plastifié congu pour l'usage aux micro-ondes. Ne pas laisser le film toucher l'aliment. Prenez soin de percer le film pour éviter des brûlures intempestives et retirez le film du plat avec précautions. NON: Le film étirable conçu juste pour couvrir les aliments. 7. Le bois, l’osier OUI: Les brochettes en bois pour usage alimentaire. NON: Les paniers en osier, les bols en bois (ceux-ci risquent à usage prolongé de se dessécher et prendre feu). 8. Le papier OUI: Les barquettes jetables enduites de matières plastique conçues pour un usage micro-ondes. NON: Les serviettes en papier, les barquettes en papier paraffiné, le papier recyclé (sauf mention spéciale du fabricant). EN MODE COMBINE Les cuissons en mode Combiné utilisent à la fois des micro-ondes et de la chaleur irradiante (Gril ou Chaleur Tournante) et nécessitent donc des récipients spécifiques. OUI: Les plats métalliques lisses non démontables sans plis ni rabat métallique, le pyrex, la porcelaine à feu sans motifs métalliques. NON: Récipients émaillés, plats garnis de motifs argentés ou dorés, fonte émaillé et tout récipient non résistant à la chaleur tels que le plastique, le film étirable. EN MODE CHALEUR TOURNANTE OUI: Tout récipient utilisable dans un four traditionnel, métal, porcelaine à feu faïence, fonte émaillée, grés etc... NON: Tout récipient en plastique, papier, osier, verre, film étirable. EN MODE GRIL OUI: Tout récipient convenant a la chaleur forte du Gril, inox, fonte, papier cuisson, etc... NON: Récipient en plastique, film étirable, porcelaine fine, etc… 39 T1 | ED | © DD, с Mode d’emploi des micro-ondes TOUCHES UTILISEES ACTION EXPLICATION AFFICHAGE [1] Ouvrirla Le four s'éclaire. porte. E & 2 мн # А — lí — Placer A E) eu l'aliment. Li |2 MICROWAVE is | A Fermer la La lumiére s'éteint. && dit B ES 2 porte tn x = CONVECTION a CEE 2 | Choisir la Presser la touche El E EH 4 A © Luo ao à puissance. | MICRO-ONDES pour choisir | (- me] | 6 la puissance désirée. JU |; | pr sod i MICROWAVE Ex. DOUX = — uE = 3 | Choisir la Tourner la minuterie pour 5 durée. choisir la durée de cuisson. SDE EA N EX. 4 min. 30 sec. _ y e Durée max. sélectionnée: Mm Abe MO e Fort 15 min. | т JU |: Moyen ; 15 min. a dd à ît B e) TELA Doux, Mijotage 60 min. nio o Décongélation, Repos 60 min. | | 4 | Presser la Le temps va décompter dans a 8 touche la fenêtre d'affichage. Tr — нае ЕО Во | Marche. Le ventilateur de dl Lf A q E EN в | ум refroidissement se met en = - 2 GR Te | marche. dd à à ît B D 5 | Ouvrir la En fin de cuisson, 3 bips Fin de cuisson A START porte. sonores retentissent et “0” © № 2) u Hd A | LU clignote dans la fenétre cl, cD) jusqu'à l'ouverture de la = H = 2 porte. СЫ: E о в В Retirer l'aliment. Ouverture de porte La fenêtre affiche la cuisson BOO WH A effectuée. = = |+ La fenétre se videra 1 min. т = Li 3 apres la fin de la cuisson. MAIS | ACCESSOIRES A UTILISER PRESSIONS PUISS ANCE % WATTS 1 fois oh Fort 100 1350 2 fois < Moyen 50 650 3 fois Bb Doux 30 420 4 fois = Mijotage 15 240 5 fois à à Décongélation| 25а 10 350 à 140 6 fois — Repos 0 0 Note sur la décongélation: La puissance alterne de 350 a 140 watts Ne pas utiliser la grille métallique afin d'éviter autant que possible un début de cuisson. ni le plateau en céramique en Note sur le Repos: Se référer page 56 quant à l’utilisation possible de mode Micro-Ondes. cette puissance. 40 Mode d "emploi des micro-ondes | Cuisson en plusieurs étapes Vous pouvez programmer votre four pour qu'il BEE yA enchaine jusqu'á 3 cuissons consécutives. Vous | pouvez enchainer des modes differents: Micro-Ondes, Gril, Chaleur Tournante, Combine. Si vous avez besoin d'un temps de cuisson supérieur &&d&6di1t8 à 15 min. en micro-ondes FORT ou MOYEN, vous RO ин ЖА pouvez procéder en 2 étapes. |, эт Pour une cuisson en 2 étapes: = |; = Suivre les étapes 1 à 3 page précédente puis 3 sélectionner la cuisson suivante avant de presser la 2550 = touche Marche. Pour une cuisson en 3 etapes: Programmer une cuisson en 2 étapes puis sélectionner la troisième cuisson avant de presser la touche Marche. i Modification du temps de cuisson Le temps de cuisson peut étre écourté ou rallongé en cours de cuisson en tournant le bouton de minuterie. | | Eclairage du four La lampe du four s'éteint lorsque vous fermez la porte du four. Si vous désirez vérifier l'aliment, O presser la touche d'éclairage, le four sera éclairé pendant 10 secondes. La lampe du four s'allume sitót que la porte est ouverte. " Fonction Répétition LAMP Vous pouvez répéter la même cuisson plusieurs fois de suite si vous pressez la touche Marche moins D d'une minute après la fin de cette cuisson. Au bout d'une minute, si la touche Marche n'est pas pressée, la fenêtre affiche soit “0” soit rien si la porte est fermée. START Touche Arrêt Avant la cuisson: Une pression efface la cuisson programmée. © Pendant la cuisson: Une pression stoppe la cuisson, 2 pressions efface la a cuisson programmée. Note: Voir pages 50 et 51 pour l'utilisation en mode Mémoires verrouillées. 1 Fonction nement des resistances de Gril Lors de l’utilisation des puissances FORT, MOYEN, DOUX et MIJOTAGE, la moitié des résistances du gril ainsi que le ventilateur de la Chaleur Tournante fonctionnent afin de réduire la condensation de vapeur produite par la cuisson. Prenez garde de NE PAS TOUCHER LA VOUTE DU FOUR et d'utiliser des RECIPIENTS TRANSPARENTS AUX ONDES ET RESISTANT A LA CHALEUR. 41 Mode d’emploi de la Chaleur Tournante TOUCHES UTILISEES EL © [ = ar) pe LL CONVECTION | ACTION EXPLICATION AFFICHAGE Ouvrir la Le four s'éclaire. porte. В @ @ нп ЖА Placer l'aliment. 0 $ Fermer la La lumiére s'éteint. вооон porte. Presser la Choisir la température 100 a touche 250°C en continuant de В № 2 н # А Chaleur presser la touche jusqu'à - aly I í mn tournante. l'affichage désire. 6 LIL - x Ex. 180°C TE CONVECTION Choisir la Choisir la durée de cuisson durée. en tournant la minuterie. Ex. 18 min. @ № @ № ЖЖ А Durée max. sélectionnée: 2h Le décompte se fait: Par 30 sec. de 0 a 10 min. Par 1 min. de 10 a 59 min. Par 10 min. de 1hä2h | В 00* Lo = 4 4441 B ACCESSOIRES A UTILISER Le meilleur résultat sera obtenu en plagant I'aliment ou le plat sur la grille métallique placée au niveau inférieur. 42 La grille métallique n'est pas équipée d'une sécurité de retrait. Prenez garde en retirant les plats. Presser la Le décompte de la durée O5 usa touche s'affiche dans la fenêtre. E - Marche. Le ventilateur de chaleur 7 с q I tournante se met en marche. в START oo HB | Ouvrir la En fin de cuisson, 3 bips Fin de cuisson porte. sonores retentissent et “0” © 95% #A clignote dans la fenêtre . u ‚|, jusqu'à l'ouverture de la Li 3 porte. _ | © < == ПОВ Retirer l'aliment. Ouverture de porte =) A) CO № {++ A La fenêtre affiche la cuisson - I mimi” |! effectuée. (5 Lili |3 5555 if B Attention: Mode d’emploi de la Chaleur Tournante | Surfaces chaudes Prenez garde en sortant les aliments chauds de votre four. Utilisez des gants ou une protection adéquate. I Cuisson en plusieurs etapes Vous pouvez programmer votre four pour qu'il 5 A OD u {+ А enchaine jusqu’a 3 cuissons consécutives. Vous pouvez enchainer des modes différents: Micro-Ondes, Gril, Chaleur Tournante, Combiné. Si vous avez besoin d'un temps de cuisson supérieur à 15 min. en micro-ondes FORT ou MOYEN, vous а ой E A CM 4 A om pouvez procéder en 2 étapes. Pour une cuisson en 2 étapes: Suivre les étapes 1 à 3 page précédente puis sélectionner la cuisson suivante avant de presser la touche Marche. Pour une cuisson en 3 étapes: Programmer une cuisson en 2 étapes puis sélectionner la troisième cuisson avant de presser la touche Marche. I Modification du temps de cuisson Sooo Nb 6) № == La PO == Le temps de cuisson peut être écourté ou rallongé en cours de cuisson en tournant le bouton de minuterie. N Rappel de la temperature Vous pouvez a tout moment vérifier la température utilisée en pressant la touche Chaleur Tournante. La température s'affichera quelques instants dans la fenêtre avant que réapparaisse le décompte du (4) CONVECTION temps de cuisson. || n'est pas possible de changer la température en cours de cuisson. | Eclairage du four La lampe du four s'éteint lorsque vous fermez la porte du four. Si vous désirez vérifier l'aliment, presser la touche d'éclairage, le four sera éclairé pendant 10 secondes. LAMP La lampe du four s'allume sitôt que la porte est ouverte. | Fonction Répétition Vous pouvez répéter la méme cuisson plusieurs fois de suite si vous pressez la touche Marche moins d'une minute après la fin de cette cuisson. Au bout d'une minute, si la touche Marche n'est pas START pressée, la fenêtre affiche soit “0” soit rien si la porte est fermée. N Touche Arrét Avant la cuisson: Une pression efface la cuisson programmee. Pendant la cuisson: Une pression stoppe la cuisson, 2 pressions effacent STOP la cuisson programmée. Note: Voir pages 50 et 51 pour l’utilisation en mode Mémoires verrouillées. 43 — L_ DD и ы a) un Mode d’emploi du Gril | TOUCHES UTILISEES ACTION EXPLICATION AFFICHAGE 1| Ouvrir la Le four s'éclaire. porte. =) DO + A [ ¡emma — Placer ,Ç 1 l'aliment. fi 2 MICROWAVE HOTTER Fermer la La lumiére s'éteint. © о ое В = E 2 porte. A CONVECTION : = FE INIA 2 | Presser la Choisir la puissance de Gril | 3 touche Gril. | requise. В @ 2 н ЖА ВНЕ - Ex. Puissance 2 В м], Г Affichage Puissance с "12 ih GRILL , 3 Ress 4 1pression 1 1840 Watts ; _ ds ЕЛЕ НАЯ 2 pressions 2 1500 Watts 8&8 ++ 5 pressions 3 1170 Watts ER US 3| Choisir la Choisir la durée de cuisson LH durée. en tournant la minuterie. co 6 Ex. 10 min. SACRA o N Durée max. sélectionnée: ir ñ mn E 7 1h п a Le décompte se fait: Lone TAO: Par 30 sec de 0 á 10 min. 8 Par 1 min de 10 à 59 min. STR RNA 4 | Presser la Le décompte de la durée unis A Ba touche s'affiche dans la fenétre. ET : Marche. Le ventilateur se met en gr 5 q В D marche. a Proc) (Lock) (Buzz) 5 Ouvrir la | Enfin de cuisson, 3 bips Fin de cuisson PROG LOCK 5 " (в) porte. sonores retentissent et “0 BE WEA ‘ут a clignote dans la fenétre jusqu'à l'ouverture de la porte. LI — — A © ПВ Retirer l'aliment. Ouverture de porte E К 2 в {А La fenétre affiche la cuisson ) im mm” effectuee. г ыы 5 50500 B A [ ACCESSOIRES A UTILISER Attention: La grille métallique n'est pas équipée d'une sécurité de retrait. Prenez garde en retirant les plats. Le meilleur résultat sera obtenu en plaçant l'aliment ou le plat sur la grille métallique placée au niveau supérieur et le plateau en céramique sur la sole du four afin de recueillir les jus. ZA Mode d’emploi du Gril N Surfaces chaudes Prenez garde en sortant les aliments chauds de votre four, Utilisez des gants ou une protection adéquate. | | Cuisson en plusieurs étapes Vous pouvez programmer votre four pour qu'il В В 6 u 4 A enchaîne jusqu'à 3 cuissons consécutives. Vous — pouvez enchaíner des modes différents: = |2 9) Micro-Ondes, Gril, Chaleur Tournante, Combiné. Si x 5 vous avez besoin d’un temps de cuisson superieur в ей В = a 15 min. en micro-ondes FORT ou MOYEN, vous =) A) CJ U 4% A pouvez procéder en 2 étapes. Pour une cuisson en 2 étapes: = 5 Suivre les étapes 1 a 3 page précédente puis o sélectionner la cuisson suivante avant de presser la 550018 touche Marche. Pour une cuisson en 3 étapes: Programmer une cuisson en 2 étapes puis sélectionner la troisième cuisson avant de presser la touche Marche. Modification du temps de cuisson == — Le temps de cuisson peut être écourté ou rallongé en cours de cuisson en tournant le bouton de minuterie. Rappel de la puissance de Gril \ A = | Vous pouvez a tout moment vérifier la puissance de Gril utilisée en pressant la touche Gril. La puissance = s'affichera quelques instants dans la fenêtre avant 3 GRILL que réapparaisse le décompte du temps de cuisson. Il n'est pas possible de changer la puissance de Gril en cours de cuisson. | Eclairage du four La lampe du four s'éteint lorsque vous fermez la porte du four. Si vous désirez vérifier l'aliment, o presser la touche d'éclairage, le four sera éclairé pendant 10 secondes. La lampe du four s'allume sitôt que la porte est ouverte. Fonction Répétition LAMP с— < Е E — Vous pouvez répéter la méme cuisson plusieurs fois de suite si vous pressez la touche Marche moins D d'une minute après la fin de cette cuisson. START Au bout d'une minute, si la touche Marche n'est pas pressée, la fenêtre affiche soit “O” soit rien si la porte est fermée. (| Touche Arrêt Avant la cuisson: Une pression efface la cuisson programmée. © Pendant la cuisson: Une pression stoppe la STOP cuisson, 2 pressions efface la cuisson programmée. Note: Voir pages 50 et 51 pour l'utilisation en mode Mémoires verrouillées. 45 Mode d’emploi du combiné TOUCHES UTILISEES EXPLICATION | un Law] CG = & с i LL MICROWAVE CONVECTION ACCESSOIRES A UTILISER Le meilleur résultat sera obtenu en plaçant l'aliment ou le plat transparent aux ondes et résistant à la chaleur sur la grille métallique placée au niveau inférieur. Le plateau isolant en céramique doit être intercalé si le récipient est en métal. NE JAMAIS placer de récipient métallique directement sur la grille métallique au-risque de provoquer un arc électrique et d'endommager gravement votre four. 46 ACTION AFFICHAGE Ouvrir la Le four s'éclaire. porte. =) К ОН 4 A l'aliment. Ll |; Fermer la La lumière s'éteint. es sans porte. Presser la Presser la touche jusqu'à ce touche que la température désirée © Ю "в ЖА Chaleur s'affiche. - Xela tournante. Ex. 200°C 0 0 Г |; A) BELENEB CONVECTION OU ou La touche Choisir la puissance de Gril SEÑA Gril. requise. - _ Ex. Pulssance 2 2 xls = Affichage Puissance 3 GRILL 1pression 1 1840 Watts | 2 oo sie 2 pressions 2 1500 Watts 3 pressions 3 1170 Watts Choisir la Choisir la puissance puissance Micro-ondes, Micro-ondes.| Ex. DOUX В В Мн ЖА 1 pression «5 Moyen - _= | ; = 1 2 pressions «> Doux c 2 неее) | 3 pressions <> Mijotage с 4 pressions * ¥ Décongelation| “<< Note: || n'est pas possible de choisir Fort en Combiné. Choisir la Choisir la durée de cuisson durée. en tournant la minuterie. @ № 2) и ЖА D Ex. 12 min. = =" вич = |; Durée max. selectionnee: 1h Ic Lits |2 Le décompte se fait: - Par 30 sec. de 0 a 10 min. 56688 Par 1 min. de 10 a 59 min. Presserla | Le décompte de la durée DONA touche s'affiche dans la fenétre. Ge к TA, Marche. ! Г CO: TAT о 5 с ей В Ouvrir la En fin de cuisson, 3 bips | Fin de cuisson porte. sonores retentissent et “0” SAFE clignote dans la fenétre A ‚ |, jusqu'à l'ouverture de la y = hs ` porte. di & à à ов Retirer l'aliment. Ouverture de porte НВ 2 в ЖА La fenétre affiche la cuisson effectuée. 1200” а се йо В KO = Mode d’emploi du combiné ! Surfaces chaudes Prenez garde en sortant les aliments chauds de votre four. Utilisez des gants ou une protection adéquate. 1| Cuisson en plusieurs étapes Voir page 45. Y Modification du temps de cuisson Le temps de cuisson peut être écourté ou rallongé en cours de cuisson en tournant le bouton de minuterie. "TI 5 fv = “> = an | Eclairage du four La lampe du four s'éteint lorsque vous fermez la porte du four. Si vous désirez vérifier l'aliment, OF presser la touche d'éclairage, le four sera éclairé AMP pendant 10 secondes. La lampe du four s'allume sitót que la porte est ouverte. | Fonction Répétition Vous pouvez répéter la méme cuisson plusieurs fois de suite si vous pressez la touche Marche moins D d'une minute aprés la fin de cette cuisson. Au bout d'une minute, si la touche Marche n'est pas START pressée, la fenêtre affiche soit “0” soit rien si la porte est fermée. i Touche Arrét Avant la cuisson: Une pression efface la cuisson programmee. © Pendant la cuisson: Une pression stoppe la STOP cuisson, 2 pressions efface la cuisson programmée. Note: Voir pages 50 et 51 pour l'utilisation en mode Mémoires verrouillées. N Rappel de la Cuisson Combinée Vous pouvez a tout moment vérifier la puissance de Gril ou la température de Chaleur Tournante utilisée en pressant la touche Gril ou la touche Chaleur Tournante. La puissance de micro-ondes est quant à elle, affichée par son symbole dans la fenêtre. II n'est pas possible de changer aucune de ces puissances ou température en cours de cuisson. Y Prechauffage Les meilleurs résultats en cuisson Combinée seront obtenus en préchauffant le four. (Voir page 52.) 1 Cette fonction maintenue automatiquement 77 pendant 1 heure vous sera utile pendant la durée du service. PREHEAT Attention: La grille métallique n'est pas équipée d'une sécurité de retrait. Prenez garde en retirant les plats. 47 Comment programmer les touches Mémoires Votre four possède 16 touches Mémoires (A1 à A8 et B1 a B8) que vous pouvez programmer pour le réchauffage ou la cuisson des plats de votre carte. TOUCHES UTILISEES ACTION EXPLICATION AFFICHAGE | Ouvrir la Le four s'éclaire. © OD Wu # А porte. A 1 [a = — | Ls = MICROWAVE ! SO = ив 4 A) Presserla | Garder le doigt pressé sur la Sc 2 touche de touche pendant 2 secondes E LL CONVECTION . a Ue KEN Program- jusqu'a ce que la lettre “P N о В (7) à mation. s'affiche. prier в GRILL - - — LAISSER LA PORTE 58S Se i 4 OUVERTE. PREHEAT | - SES Presser le Ex. Mémoire A2: = § НИ {А ++ 5 numérode | Puissance Doux 20 min. -nnnel COOLING mémoire Presser la touche Mémoire ug uy 13 Eat que vous 2. Sila Mémoire est vide, le —— 6 désirez numéro de Mémoire CIAO NETO TEE programmer. s'affiche; si la Mémoire est Tr déja programmée, ce - 7 2 programme s'affiche. = 2 : a 8 8 5500 HB ee Lee 4 | Choisir la Presser la touche de AB puissance Micro-ondes 3 fois. =) AO u A de Micro- - ME © Ondes. | _ 3 STOP START @) & 5 dit B MICROWAVE (Proc) (Lock) BUZZ ms 5 | Choisir la Tourner le bouton de E AC M4 A durée. minuterie jusqu'à ce que - xi La 311 MIE 20 min. s'affichent. сн ны ; Ene 6 | Presser la Au bout de 3 secondes, la e. touche de fenétre affiche de | program- nouveau 0. 7 : mation. 5S5H5NEB PROG 1 Pour Programmer les touches Mémoires de la série B Votre four dispose de 2 séries de Mémoires, une série A et une série B. Selon votre carte, cela peut vous permettre de programmer plus de Mémoires A » B ou simplement de doubler les portions. Presser la touche A-B juste avant ou après avoir pressé le numéro de Mémoire que vous désirez programmer. Le curseur viendra s'iluminer devant la série choisie. 48 Comment programmer les touches Mémoires h Verrouillage des touches Mémoires Il n'est pas possible de programmer une touche Mémoire lorsque le verrouillage est activé. (Voir pages 50 et 51.) f | Cuisson en plusieurs étapes ll est possible de programmer en Mémoire une cuisson en 2 ou 3 etapes utilisant aussi bien des micro-ondes, du gril, de la chaleur tournante ou une cuisson Combinée. Prenez garde à l'utilisation des accessoires correspondant à chaque mode de cuisson. Ti == uh) 3 ET a " e Y Changer la programmation d'une touche Mémoire Pour changer la programmation d'une touche Mémoire, il suffit de suivre les étapes 1 à 6 ci-dessus pour entrer votre nouveau programme. Utilisation des touches Mémoires ACTION EXPLICATION AFFICHAGE 1 Ouvrir la porte. Le four s'éclaire. В К В н ФА Placer l'aliment. | : ri 2 Li 3 В © ей В 2 Presser le numero de Ex. Pour la touche Mémoire A2: © 0 и ЖА touche Mémoire Presser la touche numéro 2. я désirée. 20 ng "| 2 E5ELENEB 3 Presser la touche Le décompte du temps de cuisson Е AE NA Marche. = commence à défiler dans la fenêtre. Ё g с ож I START oe OeNB 1 ni Pour utiliser les Mémoires de la série B J Presser la touche A-B avant de presser la touche Mémoire désirée. !! Verrouillage des touches Mémoires Si le verrouillage des touches Mémoires est activé, la cuisson démarre immédiatement sans qu'il soit nécessaire de presser la touche Marche. (Voir pages 50 et 51.) 49 Comment verrouiller la programmation des touches Mémoires [ TOUCHES UTILISEES ACTION | EXPLICATION AFFICHAGE | 1| Ouvrir la Le four s'éclaire. Sacusa EE porte. | | Tt MICROWAVE CONVECTION 2 2| Presserla —| Garder le doigt pressé sur la SUB Ra = - ————— touche de touche pendant 2 secondes \ п © añ verrouillage | jusqu'á ce que la lettre “P” a а = , | des s'affiche Ta EEE Mémoires. Boone 4 LAISSER LA PORTE LOCK Eula o OUVERTE. 5 Au bout de 2 secondes… 9 er | ! L 3 Morir № & & 5 НВ SSI LS Au bout de 3 secondes... =] & © OH + A 8 sna u 13 A > B Ea Le @ Fonctionnement en touche Unique РЕ ct Lorsque les touches Mémoires sont verrouillées, le four fonctionne en mode touche Unique, c'est à dire | (2:2) | qu'il suffit d'une seule pression sur la touche Mémoire pour démarrer la cuisson sans qu'il soit nécessaire de presser la touche Marche. | I Interruption d’une cuisson en touche Mémoire Si la porte est ouverte durant le déroulement d'une cuisson en touche Mémoire, le temps de cuisson restant sera annulé. | Fonction Répétition Lorsque les touches Mémoires sont verrouillées, la fenétre n'affiche pas automatiquement le programme effectué en fin de cuisson. i Changement des touches Mémoires Lorsque les touches Mémoires sont verrouillées, il n'est pas possible de changer la programmation d'une touche ni de changer la tonalité des bips sonores. Î Touche Arrét/Annulation Durant la cuisson, une pression sur la touche Arrét stoppe la cuisson et efface le temps restant. La fenétre affiche de nouveau “0”. 50 Comment deverrouiller la programmation des touches Mémoires ACTION EXPLICATION | AFFICHAGE 1 Ouvrir la porte. Le four s'éclaire. 5X OÖ u ЖА Г 1 ны |3 2 Presser la touche de Garder le doigt pressé sur la touche | 8æ0usa verrouillage des pendant 2 secondes jusqu'á ce que la lettre ` ` ; 7 | Mémoires. “P L" s'affiche. A e - |5 LAISSER LA PORTE OUVERTE. III: Au bout de 2 secondes... 50 CO ud A o 1 © о ей В Au bout de 3 secondes... = К О u # А T1 = a") 3 E a о Ш & & < НВ | Fonctionnement en touche Unique Lorsque les touches Mémoires sont déverrouillées, le four ne fonctionne pas en mode touche Unique, c'est à dire qu'il faut presser la touche Marche après avoir pressé la touche Mémoire désirée pour démarrer la cuisson. I Interruption d’une cuisson en touche Mémoire Si la porte est ouverte durant le déroulement d'une cuisson en touche Mémoire déverrouillée, la fenêtre affichera le temps de cuisson interrompu jusqu'à ce que la porte soit refermée et la touche Marche de nouveau pressee. | Fonction Répétition Lorsque les touches Mémoires sont déverrouillées, vous pouvez de nouveau utiliser la fonction Répétition. h Changement des touches Mémoires Lorsque les touches Mémoires sont déverrouillées, vous pouvez de nouveau changer la programmation d'une touche et changer la tonalité des bips sonores. Comment lire tous les programmes mémorisés en touches Mémoires Il est possible de vérifier la liste des programmes mémorisés sur les 16 touches Mémoires. Ouvrir la porte puis presser simultanément la touche Marche et la touche Mémoire N°=1 (le four émettra un bip sonore de validation). Au bout de 2 secondes, la fenétre affichera successivement chaque programme mémorisé dans l’ordre A1, A2, A3. En fin de liste la fenêtre affichera la tonalité des bips sonores puis le symbole de verrouillage des mémoires avant de revenir à 0. *‘Si vous désirez vérifier le programme d'une touche Mémoire en particulier, par exemple A5: 1. Une fois le programme A1 affiché, presser la touche Arrêt. 2. Presser la touche N°=5. 3. Presser la touche Marche. (La fenêtre reprendra l'affichage des programmes ÀS et suivants.) 51 qu © | = © ро "" Maintien du four préchauffé Afin d'accélérer l'utilisation des modes Gril, Chaleur Tournante et Combiné, la fonction Préchauffage permet de maintenir le four à une température de 170°C pour un démarrage à chaud. TOUCHES UTILISEES 1 MICROWAVE | a 2 CONVECT 9 3 GRILL 1) PREHEAT 4 = + 5 COOLING vu UNEN == re Lr 6 LAMP | 9 7 8 АВ © Ф STOP START ACTION EXPLICATION AFFICHAGE Presser la Vous pouvez presser la touche touche Préchauffage avec la EEO WHA Préchauf- porte ouverte (0 affiché) ou = 1 fage. la porte fermée (fenétre 3 М vide). a, J, di, Jy 8% B PHEHEAT Presser la La température du four sera dor eA touche maintenue a 170°C. L AY 1 Marche. LAISSER la porte fermée. Si ! 3 le four n'est pas utilisé, il EEL SHE Ф s'éteindra automatiquement ee LS — au bout d'une heure. Une — fois le four chaud le “h” E 1 clignote dans la fenétre As 3 d'affichage. di, di, d + B Ouvrir la La lumière du four s'allume. porte. Placer l'aliment dans le four. © © 4 A Choisir la cuisson. , Fermer la Ex. Chaleur Tournante I = porte. 200°C 15 min. - : Une fois la cuisson hb ih terminée... Ouvrir la La fenétre affiche la cuisson © ® © ин ЖА porte. juste terminée. Si la touche Marche n'est pas pressée dans la minute suivante, le four se remet en préchauffage. TT An |] 15 LI LI | = а о НВ Au bout de 1 min. № © @ и ФА L A 1 I | я di, db À à 1! 6 "== Notes sur le préchauffage et le refroidissement ! Seules les fonctions Préchauffage et Refroidissement peuvent être sélectionnées lorsque la fenêtre * d'affichage est vide (porte fermée). Les autres fonctions doivent être sélectionnées lorsque la fenêtre affiche “O” (porte ouverte). s| Durant le préchauffage et le refroidissement, si vous avez démarré avec une fenêtre vide et que vous \1 désirez sélectionner une autre fonction, il vous faut d'abord fermer la porte. "| Vous pouvez sélectionner le mode Préchauffage pendant un refroidissement. ul "| Aprés une cuisson programmée et terminée, le four se remettra automatiquement en mode Préchauffage \ pendant 1 heure. Si vous êtes sûr de ne plus vouloir utiliser votre four à chaud, il vous faudra annuler ce mode Préchauffage a l'aide de la touche Arrét/Annulation. 1) Si vous désirez préchauffer votre four a une température supérieure (pour saisir un roti de viande rouge par i! exemple) il vous faudra presser la touche Chaleur Tournante et la température désirée puis programmer environ 12 min. de fonctionnement (si démarrage a température ambiante) avant d'enfourner le róti et de programmer une cuisson. 52 Comment refroidir rapidement votre four Pour refroidir rapidement votre four, celui-ci dispose d'une fonction Refroidissement. Cette fonction refroidissement peut s'avérer utile pour nettoyer le four en fin de service ou encore si vous désirez cuire ou décongeler en mode Micro-Ondes alors que le four est encore chaud. ACTION EXPLICATION AFFICHAGE Presser la touche Vous pouvez presser la touche В В Он ФА Refroidissement. Refroidissement porte ouverte (fenétre vide) B|: A ou porte fermée (“0" en affichage). LI |3 COOLING Presser la touche Marche. Ф START Une fois le four refroidi. eLe ventilateur de refroidissement ainsi que celui de Chaleur Tournante se mettent en route. eLa porte du four peut rester ouverte ou fermée mais le four refroidit plus vite si la porte reste ouverte. eSelon la température initiale le four refroidira en 2 à 30 min. Les 2 ventilateurs s'arrêtent de fonctionner. i | e 5 ©) с © B В № В в # А nm | Li a Ш = o = © o 7 Comment changer la tonalité des bips sonores Lorsque les touches Mémoires sont verrouillées, il n'est pas possible de changer la tonalité des bips sonores. Penser a désactiver le verrouillage. (Voir page 51.) ACTION EXPLICATION AFFICHAGE Ouvrir la porte. La lumière du four s'allume. E) MO “+A ri Li = © = = ПОВ Со = Presser la touche de programmation. Garder le doigt pressé sur la touche pendant 2 secondes jusqu'a ce que la lettre “P” s'affiche. LAISSER LA PORTE OUVERTE. =) A О М ФА dh dh db os $B Presser la touche de bips sonores. Presser la touche de bips sonores pour choisir la tonalité requise. Ex. 2 fois pour Modéré. Nbre pressions Affichage Tonalité 1 b-3 Fort 2 b-2 Modéré 3 b-1 Doux 4 b-0 Silencieux = A М {А b - |: об ой В Presser la touche de programmation. Au bout de 3 secondes La fenétre affiche de nouveau “0”. E) & Y 4 + A | 5-2 & & SHS ОВ Au bout de 3 secondes = BM Ww 4 A 1 2 3 Г ul i 2 3 8 & «5 «5 1 В 53 L’entretien de votre four Il est important que vous respectiez les consignes suivantes afin de tirer le meilleur parti de votre four. Les micro-ondes sont attirées par 'humidité et la graisse. Par conséquent un four sale ne peut fonctionner EFFICACEMENT. 1. Avant de nettoyer Débrancher le four à la prise principale. 2. Joints de porte A 4 © a | 3! a. |! 3. Laporte Nettoyer avec une attention particulière la porte et les joints de la porte. Essuyer régulièrement la gouttière en bas de la porte afin d'éviter toute accumulation de graisse ou d'humidité. 4. Les parois Essuyer régulièrement la vitre intérieure de la porte avec une éponge humide. Si nécessaire, pulvérisez un peu de nettoyant pour four sur un chiffon et nettoyez les taches récalcitrantes. NE PAS PULVERISER DIRECTEMENT sur la porte. Ne pas utiliser de détergents abrasifs. Essuyer régulièrement les parois du four avec une éponge humide. Si nécessaire, pulvérisez un peu de nettoyant pour four sur un chiffon et nettoyez les taches récalcitrantes. NE PAS PULVERISER DIRECTEMENT sur les parois. Ne pas utiliser détergents abrasifs. IL NE FAUT EN AUCUN CAS LAISSER LES PRODUITS NETTOYANTS ET AUTRE LIQUIDES DETERGENTS PENETRER DERRIERE LES GRILLES OU LES OUVERTURES DU FOUR AU RISQUE D'ENDOMMAGER VOTRE FOUR. Afin de faciliter le nettoyage de votre four, il est conseillé de faire bouillir pendant 15 à 20 min. sur FORT 1 litre d'eau additionné d'un citron coupé en morceaux. L'humidité ainsi produite sur les parois pourra être essuyée avec une éponge savonneuse. 5. La sole Le guide d'onde est situé sous la sole en céramique. Tout débordement doit par conséquent étre essuyé afin d'assurer un chauffage réguliérement réparti. Ne pas utiliser de tampons abrasifs ni de détergents acides. 6. La voúte 54 La voute de votre four contient les 4 rampes de gril. Assurez-vous que ces rampes sont refroidies avant tout nettoyage. Nettoyer régulierement le four afin d'éviter toute accumulation de graisse et de fumée. 7. Le panneau de commandes Si le panneau de commandes est encrassé, le nettoyer avec un chiffon humide et sec. Ne pas utiliser de tampons abrasifs ni de détergents acides sur le panneau de commandes. Ne pas utiliser d'éponge saturée d'eau car l'humidité stagnante pourrait endommager le panneau de commandes. Lorsque vous nettoyez le panneau de commandes, il est préférable de laisser la porte ouverte afin d'éviter toute mise en Marche inopinée. Une fois la nettoyage fini, presser une fois la touche Arrêt pour vider la fenêtre d'affichage. 8. Les accessoires Les accessoires doivent être nettoyés régulièrement afin de les utiliser avec le maximum d'efficacité. ATTENTION: Lorsque le plateau isolant en céramique est chaud, IL NE FAUT PAS le placer sous l’eau froide au risque de le voir se briser. La grille métallique doit être nettoyée après chaque utilisation. Ne pas utiliser de tampons abrasifs. T = | AU — © a 7 9. Les supports lateraux de grille Retirer et nettoyer régulierement les supports de grille. Penser á nettoyer les parois du four derriere les supports de grille. Si les projections de nourriture sur ces supports ne sont pas nettoyés, ils carboniseront et risqueront de provoquer des arcs électriques en mode Micro-Ondes. 10. Le remplacement de l’ampoule d’éclairage Prenez soin de débrancher le four avant de procéder au remplacement de l'ampoule. Si cette lampe est grillée, vous pouvez procéder vous-même au remplacement. 1. Dévisser le cache de l'éclairage situé sur la paroi gauche à l'intérieur du four. 2. Remplacer l'ampoule usagée par une autre ampoule de 25 W, 220/240 V, E-14. 3. Revisser le cache de l'éclairage. Attention: Ne pas nettoyer cet appareil avec un nettoyeur haute pression ou un jet d'eau. ue faire si un ‘“F’’ apparaît dans la fenêtre d’affichage PP : В Votre four Combiné PANASONIC est équipé d'un systéme d'auto-diagnostic des pannes: cela signifie qu'il contróle son fonctionnement et affiche un code de panne dans la fenétre quand un probléme se présente. Si un code de panne apparaît dans la fenêtre (sous la forme d'un “F” suivi de 2 chiffres), procéder de la manière suivante: 1. Fermez la porte du four et débranchez-le. Vérifiez que les ouvertures d'aération ne sont pas obturées. 2. Laisser le four sans y toucher pendant 1 min. puis rebranchez-le. 3. Ouvrez la porte du four, placez-y un récipient rempli d'eau et refermez la porte. 4. Renouvelez l'opération ayant suscité auparavant la panne ou le code de panne. Si ce code de panne apparaît de nouveau, contactez alors votre revendeur pour le dépannage. 55 Comment fonctionnent les micro-ondes Afin d'exploiter au mieux les possibilités de votre four combiné PANASONIC, il est utile de comprendre le fonctionnement du four en mode micro-ondes. Une fois branché sur une prise 16 ampères, le courant passe dans le câble électrique et est transformé par le MAGNETRON en énergie micro-ondes. Les micro-ondes appartiennent au registre des trés hautes fréquences et sont assimilables aux ondes radio ou télévision. Ces ondes sont envoyées dans l'enceinte du four au travers du GUIDE D'ONDES. „ © [e = © | LL Lorsqu'elles arrivent dans l'enceinte du four, elles peuvent se comporter de 3 facons: 1. Réflexion 1. Réflexion Les ondes sont réflechies par les métaux. Les parois intérieures de votre four étant en acier inoxydable rejettent donc les micro-ondes dans l'enceinte. Les ondes sont aussi réfléchies par les récipients et les accessoires metalliques. Pour cette raison, n'utilisez jamais la grille métallique en mode Micro-Ondes uniquement. 2. Transmission 2. Transmission Les micro-ondes ont la propriété de traverser certaines matières, en particulier le verre, la porcelaine, la céramique ou même le papier et le plastique, sans chauffer ces matières. C'est pourquoi des récipients faits de ces matières doivent être utilisés pour la cuisson aux micro-ondes. Si les récipients chauffent tout de même, c'est parce que les aliments chauds transmettent leur chaleur. 3. Absorption 3. Absorption Les micro-ondes sont absorbées par les aliments. En effet, chaque aliment contient entre autres des molécules d'eau. Les micro-ondes pénètrent la nourriture sur une profondeur de 2 à 3 cm et font vibrer fortement ces molécules (2.450.000 fois par seconde). Les forces de frottement qui en résultent produisent de la chaleur, qui va servir directement à chauffer les aliments (comme lorsqu'on se frotte une main contre l'autre). Cette chaleur se transmet ensuite du pourtour de l'aliment vers l’intérieur par conduction. Temps de repos Cette chaleur qui s'accumule sur une profondeur de 2 à 3 cm se propage donc ensuite par conduction vers le centre de l'aliment même une fois que le four micro-ondes est arrêté. Cette étape constitue le “temps de repos”. Ce temps nécessaire à l'achèvement de la cuisson peut varier selon la forme, la quantité et le type d'aliment. Par exemple, une pomme de terre cuite dans sa peau nécessitera 5 à 10 min. de temps de repos après la cuisson et pendant ce temps la température au centre augmentera. Un petit pâté individuel n'aura besoin que de 56 1 à 2 min. pour voir sa température s'uniformiser. Réchauffer et cuire aux micro-ondes Les aliments 1. La température initiale Plus la nourriture est froide au départ, plus il lui faudra de temps pour atteindre la température de 65°C. Un temps encore plus long devra être sélectionné si l'aliment vient d'être décongelé car le centre est sans doute encore givré. 2. Le rapport aliment/récipient Lorsque vous réchauffez un liquide, il est préférable que le contenant ne soit pas plein a ras-bord. En effet un espace minimum vous permettra de remuer le liquide pendant et après le réchauffage sans débordement. 3. Couvrir les aliments Un récipient couvert d’un film, d'une assiette ou même de son couvercle se réchauffera proportionnellement plus rapidement qu'un récipient non couvert. Ne pas couvrir les aliments devant rester secs ou croustillants, tels que la viennoiserie, les quiches ou les pizzas. En effet la condensation de vapeur accumulée sous la couvercle ramollirait la pâte ou le feuilletage. 4. Aliments Il est préférable de réchauffer la viennoiserie ou les aliments à base de pâte sur une grille en plastique afin de réduire le ramollissement. La circulation de l'air sous l'aliment réduit le ramollissement dû à la vapeur. N'oubliez pas que votre four Combi PANASONIC vous permet de réchauffer ce type d'aliment en Combiné afin qu'ils gardent tout leur croustillant. 5. Formes irrégulières Lorsque vous réchauffez plusieurs aliments de forme irrégulière, prenez soin de placer la partie plus épaisse contigqué à la partie plus fine de l'autre aliment afin de favoriser un réchauffage homogène. Les récipients 6. Aliments poreux et aliments denses Les aliments poreux (ex. pain) se réchauffent plus rapidement que les aliments denses (ex. pomme de terre). Tenez-en compte pour établir le temps de réchauffage. 7. Les aliments avec ‘Peau’ Lorsque vous réchauffez des aliments avec “peau” tels que du poisson, du poulet, des haricots secs, prenez soin de réduire la puissance afin d'éviter tout risque de réchauffage trop rapide et d'éclatement. 8. Réchauffage de 2 plats simultanement Il est possible de réchauffer 2 plats en même temps à condition qu'ils aient le même temps de réchauffage. Par exemple, 2 Bosufs Bourguignons nécessitant chacun 4 min. de réchauffage ou une Moussaka et un spaghetti Carbonara nécessitant chacun 4 min. de réchauffage. 9. Réchauffage de 2 portions simultanement Généralement le temps de réchauffage est proportionnel au poids, c-à-d qu’il faudra 3 min. pour réchauffer 300 g de lasagnes. Si vous désirez réchauffer en même temps 2 portions, il vous faudra rallonger le temps de réchauffage d'environ 75 à 100%, soit 5 min. 30 sec. à 6 min. Les aliments denses nécessiteront quasiment un doublement du temps de réchauffage alors que les aliments légers nécessiteront un temps plus court. 10. Les aliments surgeles Afin de gagner du temps, il est possible de réchauffer directement des aliments encore congelés, à condition toutefois que l'on puisse remuer ces aliments, comme par exemple de la viande en sauce. Ti = 5 3 5 as) о 1. Laforme Un récipient de forme ronde chauffera l'aliment de fagon plus réguliére qu'un récipient carré ou rectangulaire. Les coins des récipients carrés recevant 2 fois plus d'ondes, il en résulte une ébullition rapide des aliments dans les coins alors que le centre du plat est toujours froid. Les plats ovales donnent de meilleurs résultats mais il y a toujours le risque de voir les extrémités bouillir plus vite que le centre. 2. La profondeur Un plat large et de faible hauteur chauffe les aliments plus rapidement qu’un plat haut et étroit. En effet dans un plat de faible hauteur, la nourriture reçoit les ondes de façon homogène de tous côtés alors que dans un plat profond, le milieu de l'aliment n’est chauffé que par conduction et nécessite un temps de réchauffage plus long. 3. Le matériau Les plats en terre cuite ou en faïence épaisses ont tendance à ralentir le processus de réchauffage en absorbant une partie de la chaleur provenant des aliments. À l'inverse, les plats en porcelaine ou en matériau plus fin sont préférables car ils n'influeront pas le temps de cuisson. 4. L’émaillage Utilisez de préférence des plats complètement emaillés. Un plat incomplètement émaillé ou ébréché peut absorber de l'eau lorsqu'il est lave. Les micro-ondes étant attirées par l'humidité chaufferont les molécules d'eau contenus dans le plat provoquant ainsi non seulement un échauffement du plat mais aussi un rallongement du temps de cuisson. 57 un Us | + = с ci LL Exemples de temps de réchauffage ou de cuisson Bruxelles, haricots verts TEMPERATURE DUREE APPROX. ALIMENT POIDS INITIALE SUR FORT Réchauffage plat cuisiné: я Calmars farcis 1,5 kg (6 portions) 3°C 8 a 9 min. 250 g (1 portion) 3°C 2 a 2 min. 30 sec. Brandade 1,8 kg (6 portions) 3°C 10 min. 300 g (1 portion) 3°C 2 min. Paella 2,5 kg (5 portions) 3°C 12 à 13 min. 500 g (1 portion) 3°C 2 min. 30 sec. a 3 min. Poulet basquaise 500 g (1 portion) 3°C 2 min. a 2 min. 30 sec. Viande tranchée en sauce 1,2kg 3°C 8 a9 min. — 18°C 17 a 18 min. Filets de lieu sauce au 1,5kg 3°C 14 à 15 min. beurre —18°C 23 à 24 min. Lapin à la provençale 400 g (1 portion) —18°C 7a 8 min. Canard à l'orange 215 g (1 portion) —18°C 3 à 3 min. 30 sec. Blanquette de veau 400 g (1 portion) —18°C 6 à 6 min. 30 sec. Bœuf aux carottes 400 g (1 portion) —18°C 6 à 6 min. 30 sec. Choucroute 370 g (1 portion) —18°C 6 min. Cabillaud en sauce 315g (1 portion) —18°C 5 à 5 min. 30 sec. Gratin de chou-fleur 310 g (1 portion) 3°C 4 a 4 min. 30 sec. —18°C Décongeler d'abord. Moussaka 300 g (1 portion) 3°C 4 a 4 min. 30 sec. —18°C Décongeler d'abord. Lasagne 310 g (1 portion) 3°C 3 à 4 min. —18°C Décongeler d'abord. Spaghetti Bolognaise 310 g (1 portion) 3°C 342 à 4 min. —18°C 6% à 7 min. Hamburger 140 g 3°C 24 sec. Réchauffage légumes: Carottes rondelles 200 9 3°C 1 min. 10 sec. P. de terre morceaux 200g 3°C 1 min. 10 sec. Riz 120 9 3°C 40 sec. Brocoli, courgette, chouxde | 100g 3°C 50 sec. à 1 min. 2. Couvrir les aliments. servir. N'OUBLIEZ pas a chaque fois que cela est possible: 1. Mélanger les aliments avant, pendant et en fin de cuisson ou de réchauffage. 3. Pour le réchauffage d'un plat cuisiné, vérifiez que la température a coeur atteint bien 65°C avant de 58 Exemples de temps de réchauffage ou de cuisson ня = о = © D 7 TEMPERATURE DUREE APPROX. ALIMENT POIDS INITIALE SUR FORT Réchauffage divers: Nappage 250 g Ambiante 1 a1 min. 20 sec. Fondant 500 g Ambiante 35 a 40 sec. Chocolat pépites (noir) 500g Ambiante 1 min. 20 sec. a 1 min. 40 sec. Couverture blanche Bloc 1 kg Ambiante 1 min. a 1 min. 30 sec. Cuisson légumes: A Carottes rondelles 200g+2c.àsd'eau | Frais 3 min. à 3 min. 40 sec. 1 kg+1 di d'eau Frais 12 à 13 min. 1 kg+1 di d’eau —18°C 13 à 14 min. Jeunes carottes 1 kg+1 di d'eau | — 18°C 15 à 16 min. P. de terre (quartiers) 200g+2c.àsd'eau | Frais 2/2 à 3 min. 1 kg+1 di d'eau Frais 12 à 13 min. P. de terre avec la peau 1 Ка Frais 12 à 13 min. (100 à 150 д) Chou-fleur 200g+2c.asdeau | Frais 3 min. à 3 min. 30 sec. 1 kg+1 dl d'eau Frais 14 à 15 min. 1 kg+1 di d'eau —18°C 14 à 15 min. Champignons en quartiers 500 g Frais 8 a 9 min. Haricots verts tres fins 1 kg+3 dl d'eau —18°C 15 à 16 min. Choux de Bruxelles 1kg+1 dl d'eau —18°C 14 à 15 min. Brocolis 1 kg+1 di d'eau —18°C 14 à 15 min. Poireaux tronçons 1 kg+1 dl d'eau 18°C 17a18 min. Fonds d'artichauts 1 kg+2 di d'eau —-18% 16 à 17 min. Courgettes 1kg —18°C 12 à 13 min. Cuisson poisson: Truite 500 g —18°C 5 à 6 min. Filet 500 g —18°C 4 à5 min. Darne 500 g —18°C 4 à 5 min. Divers: Compote de pommes 2 kg+ 200 g sucre Frais 15 à 16 min. Ne pas couvrir. Sauce Béchamelle 70 g beurre Frais 1 min. à 1 min. 30 sec. +70 g farine +30 sec. +1 litre de lait +6à7 mn. +200 g râpé +mélanger et 5 min. repos. N'OUBLIEZ pas à chaque fois que cela est possible: 1. Mélanger les aliments avant, pendant et en fin de cuisson ou de réchauffage. 2. Couvrir les aliments. 3. Pour le réchauffage d'un plat cuisiné, vérifiez que la température à cœur atteint bien 65°C avant de servir. 59 an © с &c tu — LL Décongeler aux micro-ondes La possibilité de décongeler rapidement toutes sortes d'aliments est un autre des avantages de votre four. La qualité du produit décongelé dépend grandement du soin apporté à sa congélation et sa décongélation, c'est pourquoi il faut vous assurer au préalable de la qualité du produit congelé et de son emballage. Vérifiez aussi que le congélateur (en fait un conservateur) est à la bonne température (—18°C au moins) et qu’il n’est pas surchargé ou trop givré. Prenez soin de n'’utiliser que des aliments parfaitement étiquetés et de respecter D.L.C. ainsi qu'une bonne rotation des stocks. Décongelez toujours avec la puissance Décongélation. Ne JAMAIS chercher a accélérer la décongélation en utilisant une puissance plus forte ce qui aurait pour conséquence de précuire l'aliment et de le rendre inutilisable et bon à jeter. Afin d'obtenir de meilleurs résultats, évitez de décongeler dans un four encore chaud. Utilisez la fonction Refroidissement. (Voir page 53.) Disposition: Etaler les aliments en une couche de faible épaisseur. Ne pas empiler les aliments. Séparer dès que possible les aliments collés entre eux. Placer les parties épaisses vers l'extérieur du plat et les parties fines vers l'intérieur. Viande: Placez-la sur une grille en palstique, une passoire ou une soucoupe retournée afin qu'elle ne trempe pas dans son jus d'exsudation. En effet, celui-ci en s'échauffant commencerait à cuire la viande. Aluminium: Penser à transvaser les aliments contenus dans des barquettes aluminium. De petits morceaux de papier aluminium peuvent être utilisés pour protéger d'un début de cuisson les parties fines des côtelettes, les ailerons des volailles, les queues ou têtes de poisson. Ces morceaux ne doivent pas pouvoir toucher les parois du four. POIDS OU | TEMPS DE TEMPS DE ALIMENT | GUANTITE MSI CEA DECONGELATION| | REPOS Andouillettes 150g(1pc.) | Retourner à mi-temps. 5 min. 1 min. Saucisses 500 g Séparer et retourner à mi-temps. | 6 min. 10 min. Côte de porc 230 g (2 pes.) | Retourner à mi-temps. 6 min. 1min. Côte de veau 135 g (1 pc.) Retourner à mi-temps. 3 min. 30 sec. 2 min. Entrecôte 155g(1pc.) | Retourner à mi-temps. 4 min. 2 min. Beefteack 100g (1 pc.) | Retourner à mi-temps. 3 min. 30 sec. 1 min. Coquelet 500 g(1 pc.) | Retourner à mi-temps. 12 à 13 min. 5 min. Cuisses de 230 g (1 pc.) Retourner à mi-temps. 7 min. 2 min. poulet a Cuisses de 500 g (2 pes.) | Retourner et redisposer a 10 min. 10 min. poulet mi-temps. Poulet P.A.C. 1,2kg (1 pc.) | Placer sur une grille en plastique, | 30 min. 30 min. retourner et protéger à mi-temps. Rôti de viande Pour 500 g Placer sur une grille en plastique | 10a 12 min. 45 a 60 min. et laisser reposer 5 min. a par 500 g mi-temps avant de poursuivre la décongélation. Crevettes 500 g Mélanger à mi-temps. 6 min. 5 min. Rincer. Filet de poisson | 500g Séparer et retourner à mi-temps. | 8min. 10 min. Rincer. Truite 220 g Retourner à mi-temps. | 5à6 min. 3 min. Coulis de fruit 500 g Couper le bloc a mi-temps. 10 min. 5 min. Fruits 500 g Placer dans un plat et remuer 6 min. 10 min. doucement à mi-temps. ” Gáteau portion 100g Puissance Mijotage. Surveiller. 50 a 70 sec. 5 min. Vérifier régulièrement l'aliment pendant sa décongélation afin d'éviter un éventuel début de cuisson. 60 Utiliser la Chaleur Tournante Accessoires à utiliser Afin d'obtenir les meilleurs résultats, placer le récipient sur la grille métallique en position basse. L'aliment peut aussi être placé directement sur le plateau isolant en céramique à condition que celui-ci soit parfaitement propre. Position du plat ou de l'aliment L'efficacité de la chaleur tournante dépend beaucoup de la bonne circulation de l'air chaud. Afin de favoriser cette circulation, nous conseillons de placer l'aliment ou le récipient au milieu de la grille métallique et d'éviter que le récipient ne touche le fond du four ou les orifices de sortie de l'air ventilé. Récipients à utiliser Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient convenant à la cuisson traditionnelle, c-à-d le métal, la porcelaine à feu, le pyrex, le grés, la fonte... Ne pas utiliser de plastique, de bois ni d'osier. Préchauffage Pour obtenir les meilleurs résultats, il est toujours préférable de placer l'aliment dans un four préchauffé. Cuisson sur 2 niveaux Ne pas tenter de cuire sur 2 niveaux dans ce four à l’aide de la grille métallique. "TI = D 3 © A Mi POIDSOU | TEMPERATURE MODE ET TEMPS DE o QUANTITE INITIALE E CUISSON Róti de bosuf 1 kg 3°C Sur grille basse 250°C: 25 min. (four chaud) LA Róti de porc 3 kg 3°C Sur grille basse 190°C: 30 min. par (four chaud) livre+35 min. Tarte aux 32x23 cm Fraiche Sur grille basse 230°C: 20 min. puis pommes (12 portions) (four chaud) 210°C: 10 min. ~ Utiliser le Gril Accessoires a utiliser Afin d'obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé de placer le récipient ou l'aliment sur la grille métallique en position haute. Les plats à bords hauts peuvent nécessiter un gratinage en étant posés sur la grille en position basse ou même directement sur la sole en céramique. Precautions à prendre Prenez garde en retournant ou en retirant les aliments et les plats du four: la grille métallique et les parois du four seront brulants. Recipients a utiliser Vous pouvez utiliser tous les recipients convenant a la cuisson au gril tels que l'inox, la fonte, la porcelaine à feu etc... Ne pas utiliser de récipient en plastique, de porcelaine fine etc… Fumée Il est très important de maintenir propres les parois et la voûte du four afin d'éviter toute accumulation de graisse occasionnant de la fumée en mode Gril. ALIMENT POIDS OU QUANTITE MODE ET TEMPS DE INSTRUCTIONS CUISSON Saucisses, merguez 1 kg (16 a 20 pcs.) Sur grille haute Gril 1: 13 à 15 min. Hamburger 4x100 g Sur grille haute Gril 1: 6 à 7 min. Côte d'agneau 700 g (8 pes.) Sur grille haute Gril 1: 12 à 15 min. Côte de porc 200 g (2 pes.) Sur grille haute Gril 1: 12 min. Côte de veau 130 g (1 pc.) Sur grille haute Gril 1: 8 min. Darne de poisson i kg (6 pcs.) Sur grille haute Gril 2: 8 min. Finition crème brûlée 8 ramequins Sur grille haute Gril 1: 6 min. 61 pu © [e = © = "E Utiliser le mode Combiné Le choix d'un mode Combiné La cuisson ou le réchauffage par mode Combiné présente l'avantage de produire un aliment doré ou croustillant en un temps bien inférieur à une cuisson traditionnelle. Dans le cas du réchauffage de viennoiserie ou plat cuisiné, cela signifie aussi que l'aliment aura un aspect “juste sorti du four”, aspect dû à la chaleur irradiante, beaucoup plus appétissant qu'avec un réchauffage en micro-ondes pures. Vous pouvez choisir parmi 2 modes Combinés: 1. Micro-ondes+ Gril simultanément 2. Micro-ondes+ Chaleur Tournante en même temps Consultez le tableau page suivante et essayez de trouver le plat le plus similaire afin de programmer la cuisson appropriée. Dans le cas des plats cuisinés fabriqués industriellement, vérifiez attentivement s'il s'agit d’un plat à réchauffer ou à cuire ou encore partiellement cuit (plat à base de poisson par exemple). En règle générale, un aliment à réchauffer pourra bénéficier d'un programme court à forte puissance et/ou température alors qu'un aliment à cuire devra subir une cuisson plus longue avec des puissances et/ou températures plus douces. Dans tous les cas, vérifiez toujours la température à cœur (65°C minimum) avant de servir. Les variations en poids Si les aliments à réchauffer sont d'un poids différent des aliments indiqués dans les tableaux suivants, il vous faudra réduire/augmenter les durées proportionnellement. Si les aliments sont réchauffés en 2 étapes (micro-ondes puis combiné ou gril), il vaut mieux réduire/augmenter la durée de micro-ondes en conservant la même durée de gril ou combiné. S'il faut réchauffer un aliment surgelé alors que les temps sont indiqués pour un aliment frais, il faut commencer par doubler la durée de micro-ondes et rajouter la moitié aux deux tiers de temps de combiné ou de gril. Enfin, s’il faut réchauffer un aliment surgelé alors que la durée est indiquée pour un aliment réfrigéré dans un programme d'une seule étape, il faut rallonger cette durée d'environ 50%. 62 Accessoires à utiliser Afin d'obtenir les meilleurs résultats, il est conseillé de placer le récipient transparent aux ondes directement sur la grille métallique en position basse pour le combiné avec Chaleur Tournante ou en position haute pour le combiné avec Gril. Les aliments secs à réchauffer (quiches, pizzas, croque-monsieurs, friands, pains, croissants, etc...) peuvent étre posés directement sur la grille. Les aliments peuvent aussi être placés directement sur le plateau isolant en céramique si celui-ci est parfaitement propre. Les aliments contenus dans un récipient métalliques doivent être posés sur le plateau isolant en céramique. NE JAMAIS poser de récipient métallique directement sur la grille métallique en mode Combiné au risque de causer un arc électrique et d'endommager gravement votre four. Les récipients en métal Eviter d'utiliser des grands récipients métalliques ou des récipients métalliques à bords hauts. Cela restreindrait l'efficacité des micro-ondes et rallongerait le temps de cuisson. Il est particulièrement important de transvaser les aliments contenus dans des barquettes métalliques lorsque ceux-ci ne pourront pas être mélangés en cours de réchauffage (lasagnes par exemple). Disposition Il est important de disposer de façon régulière et espacée les portions individuelles telles que quiches, pizzas, friands, croissants etc... afin de favoriser une coloration et un rechauffage homogènes. Récipients à utiliser Les modes Combinés associent les micro-ondes à la chaleur irradiante (Chaleur Tournante ou Gril). Par conséquent il vous faut choisir avec soin le récipient. OUI: Des plats métalliques lisses non démontables sans plis ni rabat métallique, du pyrex, de la porcelaine à feu sans motifs métalliques. NON: Les récipients incomplètement émaillés ou ébréchés, les plats garnis de motifs argentés ou dorés, la fonte émaillée et tout récipient non résistant à la chaleur tels que le plastique, le film étirable. Préchauffage Afin d'obtenir de meilleurs résultats, il est recommandé de toujours préchauffer le four avant d'y placer l'aliment. Si vous constatez des étincelles! Arrêtez immédiatement le four et poursuivez la cuisson en Chaleur Tournante uniquement ou bien si cela est encore possible, transférez l'aliment dans un autre plat plus approprié. Exemples de temps en mode Combiné (FOUR CHAUD) mn 1 = © A 7 POIDS OU TEMPERATURE MODE ET TEMPS DE ALIMENT QUANTITE INITIALE | 'NSTRUCTIONS CUISSON Pain surgelé 150 g (2 pcs.) -18°C Sur grille haute Gril 1/doux: 1 min. 20 sec. 90 g (2 pcs.) cg Gril 1/doux: 1 min. 10 sec. Croissant surgelé 210g (4 pes.) 18°C Sur grille haute Gril 1/doux: 2 min. 5 Grill 1/mijotage: 1 min. 30 sec. ones — 100 g (1 pe.) dec Sur grille haute à 2 min. 9 Grill 2/moyen: 2 min. 3°C | Gril 1/mijotage: 3 min. 30 sec. Croque monsieur | 160g (1 pc.) 18°C Sur grille haute Gril 1/doux: 3 à 3 min. 30 sec. 120 g (1 pc.) 3°C Sur grille haute | Grill 1/mijotage: 2 min. Quiche 120 g (1 pc.) В | Gril 1/doux: 2 min. 120 gx 2 —16°C Sur grille basse | 250°C/doux: 4 min. Tarte aux poireaux 190 g (1 pc.) —18°C Sur grille basse | 250°C/doux: 4 min. 160g 3°C Sur grille haute Gril 1/mijotage: 3 à 3 min. 30 sec. Pizza 160 9 а | Gril 1/doux: 4 min. 30 sec. 350 g "18°C Sur grille haute Gril 1/moyen: 4 à 5 min. Pissaladière 140g — 18°C Sur grille haute Gril 1/doux: 4 min. Feulletes aperitifs а Sur grille basse a | | 3 cuire 400 g (24 pcs.) 18°C (avec papier) 250°C/doux: 8 min. Friands à la 3°C 250°C/mijotage: 3 min. viande 1409(1P6.) | 18% Sur grille basse | 250°C/doux: 5 à 5 min. 30 sec. Friand viande à 130 g (1 pc.) Че 250°C/doux: 7 a 7 min. 30 sec. cuire 4x130 g 16°C Sur grille basse | 240°C/doux: 12 à 13 min. PR Sur grille basse Tarte feuilletée à 430 g —18°C (avec papier 250°C/doux: env. 12 min. cuire sulfurisé) 420g я Sur grille haute Gril 1/moyen: 4 à 5 min. Lasagne 9 5 kg °C Sur grille basse | 250°C/doux: 22 à 25 min. к Sur sole puis Fort: 15 min. puis 9 Sur grille haute — | Gril 1/doux: 8 min. Moussaka 3°C — — 320 Sur sole puis Fort: 3 min. puis 9 Sur grille haute | Gril 1/doux: 4 min. Gratin de 154 aC Sur sole puis Fort: 13 min. puis chou-fleur ‚> Kg Sur grille haute Gril 1/doux: 9 min. Gratin de macaroni 13k 3°C Sur sole puis Fort: 9 min. puis au fromage > Kg Sur grille haute Gril 1/doux: 8 min. Cuisson viande: Poulet PAC 1,2kg 3°C Sur grille basse | 250°C/doux: 15a 16 min. Coquelet 450 g 3°C Sur grille basse | Gril2/doux: 8ä9min. Cuisse volaille 220 g (1 pc.) 3°C Sur grille haute Gril 1/moyen: 4 à 4 min. 30 sec. Epaule agneau 5 о Tr 1,4 kg 3°C Sur grille basse | 250°C/doux: 20 a 22 min. | Gigot agneau 2,4 kg 3°C Sur grille basse | 220°C/doux: 37a 40 min. Rôti de porc 1kg 3°C Sur grille basse | 240°C/moyen: 19 à 21 min. Andouillette 135 g (1 pc.) 3°C Sur grille haute Gril 1/doux: 4 à 4 min. 30 sec. N'OUBLIEZ pas à chaque fois que cela est possible: 1. Mélanger ou retourner les aliments pendant et en fin de cuisson ou de réchauffage. 2. Vérifiez que la température des plats cuisinés atteint bien 65°C à cœur avant de servir. 63 Caractéristiques techniques Un © O = = = "E Référence du modele NE-C1453 Source d'alimentation 230 V/50 Hz Puissance absorbée 3,3kW/145A Micro-ondes: € FORT 1350 W (IEC) { MOYEN 650 W cd DOUX 420 W Puissance utile > MIJOTAGE 240 W Y * DECONGELATION 350-140 W Résistances de Gril: 1840 W Chaleur Tournante: 1800 W Fréquence 2450 MHz Dimensions extérieures 600 mm x 484 mm 374mm (LxPxH) Dimensions intérieures (Lx P H) 406 тит х 336 тт х 217 тт Poids net 41 kg 600 | | Ц) | 484 51 — pre В — 944 Earp 430 54 de sls - — Ó — 7 o a ; = o © o | L В a о“ o = Г и “ u Ll LJ Ш 378 SET 64 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Cooking Systems Division 800 Tsutsui-cho, Yamatokoriyama City, Nara 639-1188, Japan mea iD. web site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Japan