Hunter Fan 27593 Ceiling Fan Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Hunter Fan 27593 Ceiling Fan Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des matières
1 • Généralités..................................................................................................................................................................................................................................................................2
2 • Installation de la plaque de montage au plafond.................................................................................................................................................................................5
3 • Assemblage et suspension du ventilateur.................................................................................................................................................................................................7
4 • Fixation du ventilateur à un système de support secondaire..................................................................................................................................................... 10
5 • Configuration du télétransmetteur et télérécepteur....................................................................................................................................................................... 11
6 • Câblage du ventilateur...................................................................................................................................................................................................................................... 13
7 • Installation du couvercle de la plaque de montage au plafond................................................................................................................................................. 15
8 • Montage des pales.............................................................................................................................................................................................................................................. 16
9 • Activation d’Auto BalanceTM.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 17
10 • Compléter votre installation avec ou sans luminaire.................................................................................................................................................................... 18
11 • Retrait du luminaire......................................................................................................................................................................................................................................... 21
12 • Nettoyage de votre ventilateur.................................................................................................................................................................................................................. 23
Félicitations!
Vérification des pièces du ventilateur
Votre nouveau ventilateur de plafond Hunter vous fournira confort
et fiabilité à la maison ou au bureau durant de nombreuses années.
Nous sommes fiers de vous apporter le meilleur ventilateur de
plafond au monde.
Déballez soigneusement le ventilateur pour éviter d'endommager les
pièces. Reportez-vous au
Guide des pièces. Vérifiez que le moteur et les pales de ventilateur
n'ont pas été endommagés durant le transport. S'il manque des
pièces ou que des pièces sont endommagées, contactez votre
revendeur Hunter
ou appelez le Service d'assistance technique de Hunter au 888-8301326. Si vous installez plusieurs ventilateurs, conservez les pales avec
leurs supports (le cas échéant), comme vous les avez reçus.
Avant l'installation
Avant d‘installer votre ventilateur, vérifiez que vous pouvez faire ce qui
suit :
• Localiser la solive du plafond ou un autre support adapté du plafond.
• Percer des trous et installer des vis à bois ou des coquilles d‘expansion.
• Si vous avez un plafond en ciment, vous aurez besoin de vis et
coquilles d‘expansion M5 x 30 mm. (vendues séparément)
• Identifier et brancher les fils électriques.
• Soulever 16 kg (40 lb).
Accessoires optionnels
Vous pouvez utiliser les accessoires optionnels de Hunter,
notamment une commande de vitesse murale
ou une télécommande. Pour installer et utiliser les accessoires, suivez
les instructions incluses dans chaque produit. Pour les plafonds
supérieurs à 8 pieds, vous pouvez acheter les tiges de suspension de
Hunter. Tous les ventilateurs Hunter utilisent un tuyau solide de 3/4
po de diamètre pour garantir la stabilité et l'absence d'oscillations.
Pour un fonctionnement silencieux et optimal de votre ventilateur
Hunter, n'utilisez que les commandes de vitesse et accessoires Hunter.
1
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
1 • Généralités
AVERTISSEMENT!
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
• N‘utilisez que des pièces de rechange Hunter.
• Pour réduire le risque de blessures, fixez le ventilateur directement à la
structure de support du bâtiment en suivant ces instructions, et n‘utilisez
que le matériel fourni.
• Pour éviter un choc électrique, avant d‘installer le ventilateur, débranchez
le courant en éteignant les disjoncteurs de la boîte de sortie et
de l‘interrupteur mural associé. Si vous ne pouvez pas verrouiller
les disjoncteurs en position d‘arrêt, attachez solidement un signe
d‘avertissement bien visible, comme une étiquette, sur le panneau de
service.
• Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques nationaux et
locaux et à ANSI/NFPA 70. Si vous ne connaissez pas bien le câblage
électrique, faites appel à un électricien qualifié.
• Pour réduire le risque de blessures, ne pliez pas le système de fixation
des pales en installant, équilibrant ou nettoyant le ventilateur. N‘insérez
jamais d‘objets étrangers entre des pales en rotation.
• Pour réduire le risque d‘incendie, de choc électrique ou de dommage du
moteur, n‘utilisez pas une commande de vitesse à semi-conducteurs avec
ce ventilateur. Utilisez uniquement les commandes de vitesse Hunter.
• Ce produit est conforme à UL STD 507 et est certifié STD C22.2 No.113.
• Lavez-vous les mains après avoir terminé l‘installation du ventilateur.
• Ce produit peut provoquer des interférences avec les équipements radio
; ne pas l‘installer près d‘équipements de communication de sécurité
maritime, de bateaux en mer ou d‘autres équipements essentiels de
communication ou de navigation fonctionnant entre 0,45 et 30 MHz.
Utilisation de ce manuel :
Lisez la totalité du manuel avant de commencer l'installation et
conservez les pièces supplémentaires pour une utilisation
ultérieure. Ce manuel vous aidera à installer, utiliser et entretenir
votre nouveau ventilateur. Ces instructions sont conçues de
manière à simplifier au maximum l'installation et le montage.
Chaque étape comprend quatre éléments :
1. Chaque étape est illustrée en haut de la page. Les étapes sont
numérotées à côté de chaque illustration.
2. Les instructions de texte situées sous chaque illustration décrivent
la procédure à suivre pour chaque étape.
3. À droite de chaque image, vous trouverez une illustration grandeur
nature du matériel nécessaire. Au bas de chaque illustration, une
petite image représente les outils nécessaires pour chaque étape.
Chaque image se rapporte à la légende suivante :
Tournevis cruciforme
Marteau
Tournevis à tête plate
Marteau
Perceuse avec un foret
de 3,5 mm ou un foret à
maçonnerie (uniquement
pour les plafonds en ciment)
Clef
2
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
Ruban à mesurer
1 • Généralités (suite)
Étape 1 Choisissez l’emplacement désiré
Un emplacement judicieux du ventilateur de plafond et un ancrage adéquat à
la structure du bâtiment, sont essentiels pour un fonctionnement sécuritaire
et fi able, une effi cacité maximale et une économie des coûts de l’énergie.
30 po. d’un mur ou
del’obstacle le
plus près
Choisissez un emplacement pour le ventilateur là où:
• Aucun objet n’entrera en contact avec les pales du ventilateur durant
sonfonctionnement.
7 pi. minimum
du plancher
Plafond d’une
hauteur
minimale de
8 pi.
• Les pales du ventilateur seront à une distance d’un minimum de 7 pieds
audessus du plancher et où le plafond est d’une hauteur minimale de 8 pieds.
• Les pales du ventilateur ne subiront pas d’eff et d’obstruction du courant
d’air, causé par des murs ou poteaux, à moins de 30 pouces du bout des
pales.
• Le ventilateur sera placé directement sous une solive ou une membrure de
support capable de soutenir la boîte de sortie et le poids total du ventilateur.
Liste de vérifi cation pour un emplacement de ventilateur existant
Si vous désirez utiliser un emplacement existant pour le ventilateur, complétez la liste de vérifi
cation suivante afi n de déterminer si l’emplacement est acceptable et sécuritaire pour votre
nouveau ventilateur Hunter. Si vous n’êtes pas en mesure de cocher toutes les cases, choisissez
une autre emplacement tel que décrit sur cette page.
Système de support du ventilateur Support System
• Le ventilateur se fi xe directement sur la structure du bâtiment
• Le système de support pourra soutenir le poids total du ventilateur et du groupe d’éclairage.
Ouverture de plafond
• L’ouverture destinée à recevoir la boîte de sortie est directement sous une solive ou
une membrure de support.
Boîte de sortie
• La boîte de sortie présente des dimensions de 4 po. x 1 1/2 po., est octogonale et est
homologuée UL (ou telle que spécifi é par le fabricant de la membrure de support).
• La boîte de sortie est fi xée à la solive ou à la membrure de support à l’aide de vis à bois
et de rondelles, dans les trous intérieurs de la boîte de sortie
• Les trous extérieurs de la boîte de sortie sont alignés avec une solive ou une membrure
de support.
• Le fond de la boîte de sortie est enfoncé d’au moins 1/16 po. par rapport au plafond.
Filage
• Le fi l électrique est fi xé à la boîte de sortie à l’aide d’un connecteur homologué
• Six pouces de fi l conducteur dépassant de la boîte de sortie.
Si l’emplacement de votre ventilateur est adéquat, reportez-vous au manuel
du ventilateur et débutez à l’étape 2 • Installer la plaque de plafond
Emplacement deventilateur existant adéquat
Système de support
du ventilateur
Système de
support
du ventilateur
3
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
Filage
Boîte de
Système de
sortie
1 • Généralités (suite)
Étape 2 Découper l’ouverture au plafond
2-1. Localisez l’emplacement pour l’ouverture de plafond directement en dessous de la solive
ou de la membrure de support qui supportera la boîte de sortie et le ventilateur.
2-2. Découpez un trou de 4 po. de diamètre dans le placoplâtre ou le plâtre du plafond. Ce
trou vous servira à installer la membrure de support et la boîte de sortie.
Étape 3 Installer une membrure de support, si nécessaire
Déterminez s’il y a une solive de plafond directement au-dessus de l’ouverture de plafond.
S’il y a une solive, déterminez si elle est positionnée pour vous permettre un encastrement
minimum de 1/16 po. de la boîte de sortie dans le plafond. SINON, installez une membrure
de support comme suit:
2–3
3-1. Fixez une membrure de 2 po. x 4 po. entre deux solives. Positionnez-la pour vous
permettre un encastrement minimum de 1/16 po. de la boîte de sortie dans le plafond.
3-2. Vérifi ez la membrure de support pour vous assurer qu’elle pourra tenir le poids total
du ventilateur et du groupe d’éclairage.
Étape 4 Installer la boîte de sortie
4-1. Procurez-vous une boîte de sortie octogonale, homologuée UL de 4 po. x 1 1/2 po.,
deux vis à bois #8 x 1 1/2 po. et des rondelles, disponibles dans toute quincaillerie ou
détaillant de fourniture électrique.
4-2. Orientez la boîte de sortie de manière à ce que les trous intérieurs et extérieurs de la
boîte s’alignent avec la solive ou la membrure de support.
4-3. Percez les trous intérieurs de la boîte de sortie d’un diamètre n’excédant pas la portion la 4
plus petite des vis à bois (5/64 po.).
Étape 5 Préparer le fi lage
5-1. Assurez-vous que le disjoncteur du circuit d’alimentation du ventilateur ainsi
que l’interrupteur mural sont fermés. Si vous ne pouvez pas verrouiller le disjoncteur en
position fermée, apposez un dispositif d’avertissement sûr et clair, comme une étiquette,
sur le panneau électrique.
5-2. Enfi lez le fi l conducteur au travers de la boîte de sortie de manière à ce que le fi l
d’alimentation dépasse d’au moins 6 po. hors de la boîte.
5-3. Fixez le fi l d’alimentation à la boîte de sortie à l’aide d’un connecteur homologué,
disponible dans toute quincaillerie ou détaillant de fourniture électrique.
5-4. Assurez-vous que le fi lage rencontre les normes nationales et locales ainsi que la norme
ANSI/NFPA 70.
Vous avez maintenant préparé avec succès l’emplacement pour votre ventilateur de
plafond. Pour les instructions d’installation de votre ventilateur de plafond, reportezvous au manuel du ventilateur et continuez avec l’étape 2 • Installer la plaque de
plafond.
4
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
5
MISE EN GARDE: Tout le fi
lage doit être conforme aux codes
national et local d’électricité ainsi
qu’à la norme ANSI/NFPA 70. Si vous
n’êtes pas familier avec les notions
de fi lage, retenez les services d’un
électricien qualifi é.
2 • Installation de la plaque de montage au plafond
2.1
2.2
ATTENTION : Pour éviter un choc électrique, avant d’installer le ventilateur,
débranchez le courant en éteignant les disjoncteurs de la boîte de sortie et de
l’interrupteur mural associé. Si vous ne pouvez pas verrouiller les disjoncteurs en
position d’arrêt, attachez solidement un signe d’avertissement bien visible, comme
une étiquette, sur le panneau de service.
2
Percez deux avant-trous de 9/64 po dans la structure de support en bois à
travers les trous extérieurs de la boîte de sortie.
71
2.3
2.4
Votre plaque de montage au plafond (2) est équipée de quatre isolants
acoustiques en néoprène préinstallés (71). Vérifiez que les quatre isolants
sont en place et qu’ils ne sont pas partis au cours du transport.
2
Passez les fils de la boîte de sortie à travers le trou situé au milieu de la
plaque de montage au plafond (2).
5
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
2 • Installation de la plaque de montage au plafond (suite)
Note : Les
isolants doivent
être alignés sur
le plafond. Si
la plaque de
montage au
plafond n'est
pas bien fixée,
le système Auto
Balance™ ne
fonctionnera pas
correctement.
2.5
Sommet du plafond
Large
ouverture
2
2
GAUCHE
2.7
2
2
Large
ouverture
2.6
2
Alignez les trous oblongs de la plaque de montage au plafond (2) avec
les avant-trous que vous avez percés dans la structure de support en bois.
Pour un bon alignement, utilisez les trous oblongs directement en face les
uns des autres.
Sommet du plafond
oU
DROITE
Pour les plafonds obliques : Orientez la plaque de montage au plafond (2)
afin que les deux languettes pointent vers le sommet du plafond comme
illustré (vue gauche ou droite).
2.8
68
65
Placez une rondelle plate (68) sur chacune des deux vis à bois de 3 pouces
(65). Insérez les vis dans les trous oblongs de la plaque de montage au
plafond (2) et dans les avant-trous que vous avez percés. Serrez les vis (65)
dans les avant-trous de 9/64 po; ne pas mettre de graisse sur les vis. Ne pas
trop serrer.
Séparez les fils du ventilateur.
Note : Votre ventilateur Hunter est équipé d’un tuyau d’extension
optionnel à embout tubulaire/sphérique. Si vous suspendez le ventilateur
à un plafond d’une hauteur supérieure à 10 pieds et souhaitez utiliser
l’embout tubulaire/sphérique optionnel, suivez les étapes 3.10 à 3.13.
6
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
3 • Assemblage et suspension du ventilateur
8
12
7
3.1
3
4
Vous pouvez monter le ventilateur pour un montage standard ou oblique
comme illustré aux étapes 3-1 à 3-3. Pour un montage bas (plafond
inférieur à 8 pieds), suivez les étapes 3-6 à 3-9 à la page suivante.
3.2
ATTENTION :
L'adaptateur
du couvercle
du moteur a un
enduit spécial
sur les filetages.
Ne pas enlever
cet enduit;
l'enduit prévient
le dévissage
de l'embout
tubulaire/
sphérique. Une
fois monté, ne pas
enlever l'embout
tubulaire/
sphérique.
Note : Vérifiez que tous les fils sont du même côté du goujon métallique à
l’intérieur de la tige de suspension.
Pour monter le ventilateur pour le suspendre à un plafond plat ou oblique,
placez la garniture (3) et l’anneau de garniture (4) autour de l’adaptateur
afin qu’ils reposent sur l’ensemble ventilateur et passez les fils du ventilateur
à travers la tige de suspension (7).
7
3.3
Desserrez la vis de réglage à tête carrée sur l’adaptateur pour installer
l’embout tubulaire/sphérique. Note : Quand l’embout tubulaire/sphérique
sera complètement installé, 2-3 filetages sur le tuyau (7) resteront visibles;
c’est normal. Resserrez bien la vis de réglage avec une clef ou une pince.
7
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
3 • Montage et suspension du ventilateur (suite)
3.4
AVERTISSEMENT
: Ne pas porter
ou soulever le
ventilateur par
la garniture.
Le ventilateur
peut tomber s’il
n’est pas monté
conformément à
ces instructions
d’installation.
2
2
3.5
7
Hissez le ventilateur et placez la boule (7) dans le support de suspension
(2). Alignez l’encoche sur la boule avec l’entaille du support de suspension.
(Tournez le ventilateur jusqu’à entendre que l’encoche s’enclenche.)
Instructions de montage bas :
Retirez les vis du support de suspension (2).
27
100
3.6
27
3.7
3
4
Instructions de montage bas :
Placez la rondelle de montage bas (27) du sac de pièces dans la garniture.
Instructions de montage bas :
Placez l’anneau de garniture (4) et la garniture (3) munie de la rondelle (27)
en haut de l’ensemble ventilateur. Alignez les trous de vis de la rondelle avec
les trous de l’adaptateur. Fixez avec trois vis de blocage (100).
8
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
3 • Montage et suspension du ventilateur (suite)
AVERTISSEMENT
: Ne pas porter
ou soulever le
ventilateur par
la garniture.
Le ventilateur
peut tomber s’il
n’est pas monté
conformément à
ces instructions
d’installation.
2
3.8
3.9
7
128
3
Instructions de montage bas :
Instructions concernant le tuyau optionnel :
Hissez le ventilateur et placez le crochet sur le support de suspension (2) à
travers le trou rond du bord de la garniture (3).
Votre ventilateur Hunter est équipé d’un tuyau optionnel (128). Si vous
souhaitez utiliser le tuyau optionnel de 6 pouces inclus, suivez les étapes
3.10 à 3.13. Note : Le système Auto BalanceTM est conçu pour des
embouts tubulaires/sphériques inférieurs ou égaux à 6 pouces. Si vous
utilisez un tuyau plus long que 6 pouces, n’activez pas le système Auto
BalanceTM.
Vis de la
boule
Tuyau
3.10
Tuyau
3.11
Goupille
Coin
Boule
Instructions concernant le tuyau optionnel :
Instructions concernant le tuyau optionnel :
Retirez la vis de la boule de l’embout tubulaire/sphérique standard, puis
faites glisser la boule hors du tuyau.
Retirez la goupille du tuyau, puis faites glisser le coin hors du tuyau.
9
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
3 • Montage et suspension du ventilateur (suite)
Fil de terre
Vis
3.13
3.12
Retirez la vis et le fil de terre du tuyau.
Remontez, dans cet ordre, le fil de terre, le coin, la goupille, la boule, et la vis
de la boule sur l’embout tubulaire/sphérique long. Revenez à l’étape 3.2.
4 • Fixation du ventilateur à un système de support secondaire
3mm (1/8")
Entretoise
4.1
4.1
4.2
Boîte de sortie
Plafond
Trouver l’extrémité en boucle du câble tressé et la passer par la plaque de
plafond et un des trous de la boîte de sortie dans le plafond. Accéder à
l’entretoise dans le plafond. Vous pourriez ne pas être capable de le faire
depuis le dessous du plafond selon le site de l’installation.
Poser une vis à bois et une rondelle sur le côté de l’entretoise qui supporte
la boîte de sortie. Laisser 3mm (1/8”) entre l’entretoise et la rondelle.
10
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
4 • Fixation du ventilateur à un système de support secondaire (suite)
Câble
tressé
4.4
4.3
Faire faire au câble tressé une boucle complète autour de l’entretoise.
Accrocher l’extrémité en boucle du câble à la vis à bois de façon à ce que
celui-ci se trouve entre la rondelle et l’entretoise.
Tendre la boucle et serrer complètement la vis et la rondelle sur l’entretoise.
Enrouler l’excédent de câble.
5 • 4Configuration
du télétransmetteur
et télérécepteur
• Setting the Remote
Transmitter and
Receiver
86
5.1
87
Important : Avant de modifier la configuration des commutateurs DIP,
vérifiez que la pile n’est pas connectée au transmetteur. Vérifiez également
que le courant est éteint.
Les commutateurs DIP du récepteur (86) sont situés sur la surface plane
du récepteur. Les cavaliers du transmetteur (87) se trouvent dans le
compartiment de la pile.
11
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
5 • Configuration du télétransmetteur et télérécepteur (suite)
Dos du transmetteur
Antenne
Dos du
récepteur
5.2
1 2 3 4
4 3 2 1
4 3 2 1
4 = off (apagado)
3 = on (encendido)
2 = on (encendido)
1 = on (encendido)
4 3 2 1
Commutateurs DIP
4 3 2 1
Cavaliers
4 = off (apagado)
3 = on (encendido)
2 = on (encendido)
1 = on (encendido)
4 = off (apagado)
3 = on (encendido)
2 = off (apagado)
1 = on (encendido)
4.2
Lorsque plusieurs
ventilateurs
se trouvent à
proximité les uns
des autres, vous
pouvez configurer
le récepteur/
transmetteur de
chaque ventilateur
sur un code
différent, afin que
le fonctionnement
d’un ventilateur
n’affecte pas le
fonctionnement des
autres ventilateurs.
Vérifiez que la configuration des cavaliers du télétransmetteur (87)
correspond à la configuration des commutateurs DIP du télérécepteur
(86). Si elles ne correspondent pas, le transmetteur ne fonctionnera pas. Les
cavaliers sont très petits. Vous pouvez les retirer facilement avec une petite
pince.
87
5.4
264
5.3
Interrupteur à
bascule
87
Il y a un interrupteur à bascule à côté des commutateurs DIP sur le
transmetteur (87). Mettez l’interrupteur à bascule sur le côté portant
l’inscription « CFL » si vous avez l’intention d’utiliser le ventilateur avec
les ampoules CFL incluses. Mettez l’interrupteur sur la position opposée si
vous avez l’intention d’utiliser des ampoules à incandescence.
Note : Retirez
la pile du
télétransmetteur
si vous ne
comptez pas
utiliser le
produit durant
une période
prolongée.
Pour retirer
la pile, retirez
le couvercle
situé au dos du
AVERTISSEMENT:
télétransmetteur. Utilisez uniquement
Retirez les piles
la commande de
usagées sans
vitesse Hunter Fan
attendre.
fournie avec ce
ventilateur.
Installez une (1) pile MN-21, type 23 A, 12 V (264) (incluse) dans le
transmetteur (87). Nettoyez les contacts de la pile, ainsi que ceux de
l’appareil, avant d’installer la pile. Vérifiez que la pile est bien installée en
ce qui concerne la polarité (+ et -). Veuillez contacter votre centre local de
recyclage des piles pour obtenir des informations sur la bonne manière de
s’en débarrasser.
La télécommande est conforme à la partie 15 du Règlement de la FCC. Les
changements ou modifications non expressément approuvés par Hunter Fan
Company peuvent annuler votre droit d'utiliser cet équipement. L'utilisation
de l'appareil est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne
peut pas causer d'interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
12
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
6 • Câblage du ventilateur
Attention : Utilisez l'interrupteur à tirette pour
mettre la vitesse du ventilateur sur rapide AVANT
l'installation. N'utilisez pas l'interrupteur à tirette
pour modifier la vitesse du ventilateur après
l'installation, car cela pourrait endommager
le ventilateur ou la télécommande. La vitesse
du ventilateur ne doit être changée que par la
télécommande Hunter. Mettez le luminaire du
ventilateur de plafond sur la position MARCHE
avant l'installation. Le niveau d'éclairage ne doit
être changé que par la télécommande Hunter.
AVERTISSEMENT : Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques nationaux et locaux et à ANSI/NFPA 70. Si vous ne connaissez pas bien le
câblage électrique, faites appel à un électricien qualifié. Les interrupteurs muraux ne sont pas inclus. Sélectionnez un interrupteur d’usage général acceptable
conforme aux codes électriques nationaux et locaux.
70
70
6.1
Pour raccorder les fils, rassemblez les bornes métalliques dénudées des fils
à l’intérieur d’un capuchon de connexion (70), puis tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que ce soit bien serré. Pour tous ces
raccordements, utilisez les capuchons de connexion fournis.
Raccordez le fil de terre vert ou dénudé (mise à la terre) du plafond au
fil de terre vert (mise à la terre) du support de suspension (2) et au fil
de terre vert (mise à la terre) du ventilateur, ou au fil de terre vert de la
rondelle de montage bas si vous choisissez cette option.
13
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
6 • Câblage du ventilateur (suite)
70
6.2
70
6.3
À l’aide des grands capuchons de connexion (70), raccordez le fil blanc et le fil
noir du plafond comme suit :
• Le fil électrique blanc (commun) du plafond au fil blanc du récepteur (marqué
sur l’étiquette rouge « ENTRÉE NEUTRE »)
• Le fil électrique noir du plafond au fil noir du récepteur (marqué sur l’étiquette
rouge « ENTRÉE SOUS TENSION »)
À l’aide des petits capuchons de connexion (70), raccordez les fils du ventilateur
comme suit :
• Le fil noir doté d’une bande blanche du ventilateur au fil rouge du récepteur
(marqué sur l’étiquette blanche « SORTIE LUMINAIRE »)
• Le fil noir du ventilateur au fil noir du récepteur (marqué sur l’étiquette blanche
« SORTIE VENTILATEUR »)
70
6.4
À l’aide des petits capuchons de connexion (70), raccordez le fil du ventilateur
comme suit :
• Le fil blanc du ventilateur au fil blanc du récepteur (marqué sur l’étiquette
blanche « SORTIE COMMUN »)
Repoussez tous les fils et capuchons de connexion (70), à l'exception du
fil d'antenne blanc du récepteur (86), à travers la plaque de montage
au plafond (2) dans la boîte de sortie. Placez le récepteur (86) dans
le couvercle de la plaque de montage au plafond, en veillant à ce que
l'antenne soit près du bord pour garantir une bonne réception.
14
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
7 • Installation du couvercle de la plaque de montage au plafond
2
7.2
7.1
3
62
3
Installez partiellement (environ 2 tours complets) deux vis de garniture
(62) dans la plaque de montage au plafond. Hissez la garniture (3) sur le
support de suspension. Alignez les vis partiellement installées avec les trous
en poire de la garniture. Tournez la garniture dans le sens des aiguilles d’une
montre pour la fixer.
Installez les troisième et quatrième vis de garniture (62) dans le trou oblong
de la garniture (3). Vissez bien les quatre vis.
4
7.3
4
7.4
3
3
À l’aide des deux mains, poussez l’anneau de garniture (4) jusqu’en haut
de la garniture (3). Tournez l’anneau de garniture dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le fixer.
Si vous avez besoin de retirer l’anneau de garniture (4), tournez l’anneau
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à le défaire de la
garniture (3).
15
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
8 • Montage des pales
67
8.1
66
8.2
46
44
46
Insérez les œillets en caoutchouc (66) dans les trous des pales (46).
Fixez chaque pale (46) à un support de pale (44) à l’aide des trois vis de
montage des pales (67). Les pales peuvent sembler légèrement lâches après
avoir serrer les vis. Cela est normal.
47
8.3
8.4
44
47
Retirez les vis d’armature de support de pale (47) et les tampons de
transport en caoutchouc du moteur.
Pour chaque pale, insérez une vis d’armature de support de pale (47) à
travers le support de pale (44) et fixez légèrement au ventilateur. Insérez la
deuxième vis d’armature de support de pale, puis serrez bien les deux vis
d’armature aussi fort que possible avec un tournevis.
16
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
9 • Activation d’Auto Balance TM
9.1
Note : Après le
retrait des vis
de retenue, les
pales sembleront
lâches. Cela
est normal,
car les pales
lâches sont une
caractéristique
du système Auto
BalanceTM.
Si vous utilisez l’un des embouts tubulaires/sphériques inclus, il est temps
d’activer le système Auto BalanceTM en retirant les cinq vis rouges de
retenue. Tournez lentement les pales jusqu’à ce que les vis rouges de
retenue soient visibles à travers l’encoche de la plaque de montage. Retirez
les vis de retenue du bas du boîtier du ventilateur à l’aide d’un tournevis.
Répétez ce procédé pour les 5 vis de retenue.
9.2
Si vous utilisez un embout tubulaire/sphérique supérieur à 6 pouces,
laissez les vis de retenue en place et continuez la procédure d’installation.
17
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
10 • Compléter votre installation avec ou sans luminaire
10.1
10.2
30
69
Installez partiellement deux vis de boîtier d’interrupteur intérieur (69)
dans la plaque de montage de boîtier d’interrupteur.
Faites passer la fiche de connexion supérieure à travers l’ouverture centrale
du boîtier d’interrupteur supérieur (30).
10.3
30
69
Alignez les trous en poire du boîtier d’interrupteur supérieur avec les deux
vis du boîtier d’interrupteur intérieur (69). Tournez le boîtier dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les deux vis du boîtier
d’interrupteur intérieur (69) soit situées fermement dans l’extrémité étroite
des trous en poire. Installez la vis restante dans le boîtier. Serrez bien les
trois vis.
Votre ventilateur Hunter est équipé d’un luminaire intégré et d’un couvercle
de boîtier d’interrupteur optionnel muni de vis. Vous pouvez ainsi installer le
ventilateur avec OU sans le luminaire inclus. Si vous voulez installer le luminaire,
passez à l’étape 9.4. Si vous ne voulez pas installer le luminaire, vous devez
l’enlever. Reportez-vous à l’étape 10.1, « Retrait du luminaire ». Après avoir retiré le
luminaire, passez à l’étape 9.4.
18
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
10 • Compléter votre installation avec ou sans luminaire (suite)
10.4
31
Note : Les
deux fiches
de connexion
sont polarisées
et ne peuvent
s’adapter que
d’une seule façon.
Vérifiez que les
fiches sont bien
alignées avant
de les raccorder.
Un mauvais
raccordement
peut entraîner
un mauvais
fonctionnement
et endommager le
produit.
Raccordez la fiche de connexion supérieure du corps du ventilateur à la
fiche de connexion inférieure du boîtier d’interrupteur inférieur (31).
10.6
10.5
30
131
Placez le boîtier d’interrupteur inférieur (31) sur le boîtier d’interrupteur
supérieur (30). Alignez les trous de vis latéraux des boîtiers d’interrupteur
inférieur et supérieur. Fixez le boîtier d’interrupteur inférieur au boîtier
d’interrupteur supérieur avec trois vis extérieures (131).
10.7
259
Installez les ampoules CFL à culot à broches (259), de 26 W maximum,
dans la prise.
Insérez les tirettes à travers les trous des œillets sur les côtés du support.
Puis, faites les passer à travers les trous du disque métallique.
19
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
10 • Compléter votre installation avec ou sans luminaire (suite)
10.8
10.9
150
148
150
Soulevez le globe en verre (150) en faisant passer la tige de faîtage filetée à
travers le trou situé au bas du globe.
Placez la plaque de recouvrement (148) contre le globe en verre (150).
Alignez les trous de la plaque de recouvrement (148) avec le trou de
l’œillet du disque métallique.
10.10
10.11
149
Vissez le faîteau (149) sur la tige de faîtage filetée jusqu’à ce qu’il soit bien
serré.
Vous pouvez monter le support de la télécommande sur une plaque
d’interrupteur à bascule avec les vis déjà en place. Ou, vous pouvez
simplement monter le support de la télécommande sur le mur.
20
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
10 • Compléter votre installation avec ou sans luminaire (suite)
Vitesse
moyenne
Arrêt du
ventilateur
10.12
Vitesse lente
Vitesse rapide
Éclairage
Le bouton de l’éclairage contrôle l’alimentation du luminaire. Le
télétransmetteur est doté de boutons de réglage de la vitesse du ventilateur.
Note : Pour un meilleur fonctionnement, démarrez le ventilateur en
appuyant sur vitesse rapide, puis sélectionnez la vitesse souhaitée.
Après avoir terminé l’installation, rétablissez le courant au ventilateur.
Lavez-vous les mains après avoir installé le ventilateur.
11 • Retrait du luminaire
11.1
11.2
31
Retrait du luminaire
Débranchez les fiches de connexion entre le fil noir et le fil noir doté d’une
bande blanche. Débranchez les fiches de connexion entre les deux fils
blanc.
Retirez l’écrou et la rondelle de l’intérieur du centre du boîtier
d’interrupteur inférieur (31).
21
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
11 • Retrait du luminaire (suite)
28
11.3
11.4
49
Retrait du luminaire
Retirez le luminaire (49) du boîtier d’interrupteur inférieur (28). Tirez la
petite fiche de connexion (mâle) à travers le trou situé au centre du boîtier
d’interrupteur inférieur. Puis, tirez la grande fiche de connexion (femelle).
11.5
255
Retrait du luminaire
Installez les bornes factices (incluses dans le sac de pièces) sur les deux fils
débranchés du boîtier d’interrupteur inférieur.
11.6
28
245
Retrait du luminaire
Installez le couvercle (255) et les vis (245) sur le boîtier d’interrupteur
inférieur.
Raccordez la fiche de connexion supérieure du moteur à la fiche de
connexion inférieure du boîtier d’interrupteur inférieur (28). Fixez le boîtier
d’interrupteur inférieur au boîtier d’interrupteur supérieur avec les trois vis
du boîtier.
22
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
12 • Nettoyage de votre ventilateur
Soin des finitions :
Soin des pales :
Pour nettoyer les finis, se servir d’une brosse souple ou d’un
chiffon non pelucheux pour éviter les rayures. Une brosse
d’aspirateur peut éliminer le plus gros de la poussière. Nettoyer
les taches de surface ou la saleté et la poussière accumulées à
l’aide d’un détergent doux et d’un chiffon légèrement humide.
Vous pouvez utiliser un produit de finition, mais jamais de
produits de nettoyage abrasifs car il pourrait endommager les
finis.
Nettoyer les pales au fini de bois avec un linge à polir pour les
meubles. À l’occasion, appliquer un légère couche de poli à
meuble pour une protection et un éclat supplémetaires. Nettoyer
les pales peintes et vernies de la même façon que le fini du
ventilateur.
Dépannage
Problème : Il ne se passe rien; le ventilateur ne démarre pas.
1. Mettre en marche, remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur.
2. Desserrer le pavillon, vérifier toutes les connexions conformément
à la section du câblage du ventilateur.
3. Vérifier la fiche de connexion dans le boîtier de commutateur.
4. Pousser le commutateur d’inversion du moteur à gauche ou à
droite pour vérifier que le commutateur est bien engagé.
5. Tirer sur la chaînette pour vérifier que le ventilateur est en marche.
6. Retirer les cales d’expédition.
Problème : Fonctionnement bruyant.
1. Serrer les vis de ferrure des pales jusqu’à ce quelles soient bien
ajustées.
2. Vérifier si une pale est brisée. Si c’est le cas, remplacer toutes les
pales.
Problème : Oscillation excessive.
1. Si votre ventilateur oscille lorsqu’il fonctionne, utiliser la trousse
d’équilibrage jointe et les directives pour l’équilibrer.
2. Serrer toutes les vis de fer de pales.
3. Arrêter le ventilateur, le soutenir avec précaution et vérifier si la
rotule de suspension est bien assise.
Problème : La lumière s’éteint brusquement, mais le ventilateur
fonctionne toujours.
1. Vérifier que l’intensité et le type d’ampoules qui sont installées
respectent les spécifications sur l’étiquette d’intensité MAX collée
sur la douille.
2. Couper le courant au ventilateur par l’interrupteur mural.
Attendre 5 minutes, puis remettre le courant.
Problème : Les ampoules fluocompactes clignotent lorsqu’elles
sont commandées un gradateur à distance ou mural.
1. Les ampoules fluocompactes ne sont habituellement pas faites
pour la gradation. Remplacer les ampoules fluocompactes par
des ampoules à intensité.
Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Parkway #400
Memphis, Tennessee 38016
23
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company
12 •
Les ventilateurs Hunter peuvent réduire vos coûts de climatisation
jusqu’à 40 %.
Économisez de l’énergie et de l’argent tout en protégeant
l’environnement
Félicitations! Vous économisez de l’énergie et de l’argent tout en
protégeant l’environnement en achetant ce ventilateur de plafond
Hunter homologué ENERGY STAR! Avec cet achat, vous faites votre
part pour protéger l’environnement. En 2010, on prévoit que les
ventilateurs de plafond homologués ENERGY STAR réduiront la
pollution de l’air de plus de 500 millions de livres!
Notre nouveau ventilateur de plafond a gagné le label ENERGY
STAR grâce à ses spécifications de haute efficacité énergétique
établies par l’agence de protection de l’environnement (EPA). Les
ventilateurs de plafond homologués ENERGY STAR économisent
l’énergie parce qu’ils disposent de moteurs et d’un débit d’air plus
efficaces grâce à des configurations plus aérodynamiques des pales.
Les modèles de ventilateur de plafond portant le label ENERGY
STAR déplacent l’air de 14 à 20% plus efficacement que les modèles
courants de ventilateur de plafond. Pour plus de renseignements sur
ENERGY STAR consultez www.energystar.gov.
Autres produits de Hunter
Direction du flux d'air
Les ventilateurs ont un meilleur rendement en soufflant
l’air vers le bas (rotation antihoraire des pales) par temps
chaud pour refroidir la pièce avec une brise directe. En hiver,
La circulation d’air vers le haut (rotation horaire des pales)
répartira l’air plus chaud accumulé au plafond dans la pièce sans
causer de tirage.
Par temps froid, utiliser
le débit d’air vers le haut
Par temps chaud, utiliser
le débit d’air vers le bas
Pour en savoir plus sur les produits de Hunter Fan
Company, veuillez consulter notre site Web :
www.hunterfan.com
24
45081-05 • 04/05/11 • Hunter Fan Company

Manuels associés