LKM624011W | Electrolux LKM624011K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LKM624011W | Electrolux LKM624011K Manuel utilisateur | Fixfr
LKM624011K
LKM624011W
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. INSTALLATION.................................................................................................. 9
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 14
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 15
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................16
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................17
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................18
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 19
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE..........................................................21
11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................22
12. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 23
13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 30
14. DÉPANNAGE................................................................................................. 33
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................35
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir
la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude
inférieure à 2 000 mètres.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les
navires, bateaux ou vaisseaux.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative
pour éviter tout risque de surchauffe.
N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de commande à distance
séparé.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes,
par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le
verre des couvercles à charnière de la table de
cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut
briser le verre.
Les objets métalliques tels que les couteaux, les
fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent
pas être placés sur la surface de la table de cuisson
car ils peuvent devenir chauds.
Retirez tout déversement du couvercle avant de
l’ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson
refroidir avant de refermer le couvercle.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
5
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
mettre des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout
risque d'électrocution.
Si le câble d’alimentation secteur est endommagé,
son remplacement doit être confié exclusivement au
fabricant, à son service après-vente ou à toute autre
personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut être très chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant
du support de grille, puis l'arrière à distance des
parois latérales. Installez les supports de grille dans
l'ordre inverse.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
•
suivants: FR
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
•
•
•
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil de façon
6
www.electrolux.com
•
•
•
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que
l'appareil ne bascule. Reportez-vous
au chapitre « Installation ».
•
•
•
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié .
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
2.3 Raccordement au gaz
•
•
•
•
•
Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Respectez les
recommandations pour assurer une
bonne ventilation.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures et de
brûlures.
Risque d’électrocution.
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à
usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
FRANÇAIS
•
•
•
•
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des
mains mouillées ou en contact avec
de l'eau.
N'utilisez pas l'appareil comme plan
de travail ou comme espace de
rangement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
Les graisses et les huiles lorsqu’elles
sont chauffées peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les
flammes ou les objets chauds à
distance des graisses et des huiles
pendant que vous cuisinez.
Les vapeurs que dégagent l’huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
Une huile déjà utilisée peut contenir
des restes d’aliments et provoquer un
incendie à une température plus
basse qu’avec une huile neuve.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur,
à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ou d'autres objets
directement dans le fond de
l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles
d'aluminium sur l’appareil ou
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7
directement sur le fond de la
cavité.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les
accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
provoquent des taches qui peuvent
être permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients s’évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d’objets ou de récipients sur
l’appareil. La surface risque d’être
endommagée.
N’activez pas les zones de cuisson
avec un récipient vide ou sans
récipient.
Ne faites pas cuire les aliments
directement sur la plaque de cuisson.
Vous devez utiliser un récipient
adapté.
Les récipients de cuisson en fonte, en
aluminium ou dont le fond est
endommagé peuvent provoquer des
rayures. Soulevez toujours ces objets
lorsque vous devez les déplacer sur
la surface de cuisson.
Veillez à assurer une bonne
ventilation dans la pièce où l’appareil
est installé.
N’utilisez que des récipients stables,
dont la forme et le diamètre sont
supérieurs aux dimensions des
brûleurs.
Assurez-vous que la flamme ne
s’éteint pas lorsque vous tournez
rapidement la manette de la position
maximale à la position minimale.
N’utilisez que les accessoires fournis
avec l’appareil.
N’installez pas de diffuseur de flamme
sur le brûleur.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres fins, par
exemple pour chauffer une pièce.
8
www.electrolux.com
•
L’utilisation intensive et prolongée de
l’appareil peut nécessiter une
ventilation supplémentaire, par
exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou
une aération plus efficace, par
exemple augmenter le niveau de
ventilation mécanique si présent.
•
•
•
Éteignez tous les brûleurs avant de
fermer le couvercle.
Ne refermez pas le couvercle tant que
la table de cuisson et le four ne sont
pas complètement froids.
Les couvercles en verre peuvent
éclater sous l'effet de la chaleur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, mettez l'appareil hors
tension.
Débranchez la fiche d'alimentation de
la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le
cas échéant) avec un détergent.
Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle.
2.6 Capot
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques
du couvercle.
Nettoyez le couvercle régulièrement.
N'ouvrez pas le couvercle en cas
d'éclaboussures.
2.7 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.8 Service
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé.
Utilisez uniquement des pièces de
rechange d'origine.
2.9 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l’appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
FRANÇAIS
•
•
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
•
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Aplatir les tuyaux de gaz externes.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Distances minimales
Dimensions
mm
A
400
3.1 Emplacement de l'appareil
B
650
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés
ou dans un coin.
C
150
Laissez une distance
d'environ 1 cm entre
l'appareil et le mur arrière
pour pouvoir ouvrir le
couvercle.
Pour les distances minimales
d'installation, reportez-vous au tableau.
B
3.2 Données techniques
Tension
230 V
Fréquence
50 - 60 Hz
Classe d’appareil
1
Dimensions
mm
Hauteur
857
Largeur
600
Profondeur
600
C
A
3.3 Autres caractéristiques techniques
Catégorie de l’appareil :
II2E+3+
Gaz original :
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
Remplacement du gaz :
G30 (3+) 28-30 mbar
G31 (3+) 37 mbar
9
10
www.electrolux.com
3.4 Diamètres de dérivation
BRÛLEUR
Ø DÉRIVATION 1/100 mm
Auxiliaire
29
Semi-rapide
32
Rapide
42
3.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE
NORMALE kW
PUISSANCE RÉDUITE
kW
MODÈLES D’IN‐
JECTEURS
1/100 mm
Rapide
2.9
0.80
119
Semi-rapide
1.85
0.43
96
Auxiliaire
0.95
0.35
70
3.6 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G25 25 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE
NORMALE kW
PUISSANCE RÉDUITE
kW
MODÈLES D'IN‐
JECTEURS
1/100 mm
Rapide
2.75
0.72
119
Semi-rapide
1.75
0.43
96
Auxiliaire
0.9
0.35
70
3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE
NORMALE kW
PUISSANCE
RÉDUITE kW
MODÈLES
D'INJECTEURS
1/100 mm
DÉBIT DE GAZ
NOMINAL g/h
Rapide
3.0
0.72
88
218
Semi-rapide
1.9
0.43
71
138
Auxiliaire
0.95
0.35
50
69
3.8 Brûleurs à gaz pour LPG G31 37 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE
NORMALE
kW
PUISSANCE RÉ‐
DUITE kW
MODÈLES
D’INJEC‐
TEURS
1/100 mm
DÉBIT DE GAZ
NOMINAL g/h
Rapide
2.8
0.72
88
200
Semi-rapide
1.8
0.43
71
129
FRANÇAIS
BRÛLEUR
Auxiliaire
PUISSANCE
NORMALE
kW
PUISSANCE RÉ‐
DUITE kW
MODÈLES
D’INJEC‐
TEURS
1/100 mm
DÉBIT DE GAZ
NOMINAL g/h
0.9
0.35
50
64
3.9 Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT!
Avant de raccorder le gaz,
débranchez l’appareil de
l’alimentation électrique ou
coupez le fusible dans la
boîte à fusibles. Fermez la
vanne principale de l’arrivée
de gaz.
Effectuez un raccordement fixe
(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible
en acier inoxydable selon les normes en
vigueur. Si vous utilisez des tuyaux
flexibles métalliques, ils ne doivent pas
entrer en contact avec des parties
mobiles ni être comprimés.
tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être
fermement fixé au moyen de colliers de
serrage.
Lors de l'installation, utilisez toujours le
support de tuyau et le joint. Le tuyau
flexible est adapté lorsque :
•
il ne peut pas devenir plus chaud que
la température ambiante, à savoir
plus de 30 °C ;
• il n'est pas plus long que 1 500 mm ;
• aucune partie n'est plus étroite ;
• il n'est ni tordu, ni écrasé ;
• il n'entre pas en contact avec des
bords ni des coins tranchants ;
• son état peut être facilement vérifié.
Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau
flexible, assurez-vous que :
•
AVERTISSEMENT!
Le tuyau de raccordement
au gaz ne doit pas entrer en
contact avec la partie de
l’appareil indiquée sur
l’illustration.
AVERTISSEMENT!
Une fois l’installation
terminée, assurez-vous que
le joint de chaque raccord de
tuyau ne fuit pas. Pour
vérifier le joint, utilisez une
solution savonneuse et non
une flamme.
3.10 Raccordement avec des
tuyaux flexibles non métalliques
Si vous pouvez accéder facilement au
raccordement, vous pouvez utiliser un
11
il ne présente aucune fente, coupure,
marque de brûlure sur les deux
extrémités et sur toute sa longueur ;
• le matériau n'est pas durci, mais
présente une élasticité correcte ;
• les colliers de serrage ne sont pas
rouillés ;
• la date d'expiration n'est pas
dépassée.
Si vous constatez au moins un de ces
défauts, ne réparez pas le tuyau, mais
remplacez-le.
La rampe d'arrivée de gaz est située à
l'arrière du bandeau de commande.
3.11 Raccordement aux
différents types de gaz
Le raccordement aux
différents types de gaz ne
doit être effectué que par un
professionnel qualifié.
12
www.electrolux.com
Si l’appareil est configuré
pour le gaz naturel, vous
pouvez le passer au gaz
liquéfié avec les injecteurs
adaptés.
Le débit de gaz est adapté à
l'utilisation.
AVERTISSEMENT!
Avant de remplacer les
injecteurs, assurez-vous que
les manettes du gaz sont en
position Arrêt. Débranchez
l'appareil de la prise murale.
Laissez l'appareil refroidir. Il
existe un risque de blessure.
L'appareil est réglé sur le
gaz par défaut. Pour
modifier le réglage, utilisez
toujours le joint d'étanchéité.
C
B
A
D
A. Point de raccordement au gaz (un
seul point valable pour l'appareil)
B. Joint
C. Raccordement réglable
D. Support du tuyau de GPL
3.12 Remplacement des
injecteurs de la table de
cuisson
Remplacez les injecteurs lorsque vous
changez le type de gaz.
1. Retirez les supports de casserole.
2. Démontez les chapeaux et les
couronnes des brûleurs.
3. Démontez les injecteurs à l’aide
d’une clé de 7.
4. Remplacez les injecteurs par ceux
qui sont nécessaires pour le type de
gaz que vous utilisez.
5. Remplacez la plaque signalétique
(située près du tuyau d’arrivée de
gaz) par celle pour le nouveau type
d’alimentation en gaz.
Cette plaque se trouve
dans le sachet fourni
avec l’appareil.
Si la pression de l’arrivée d’eau n’est pas
constante ou est différente de la pression
nécessaire, installez un système de
réglage de la pression sur le tuyau
d'arrivée de gaz.
3.13 Réglage du niveau de gaz
minimal du brûleur de la table
de cuisson
1. Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
2. Démontez la manette de la table de
cuisson. Si vous n'avez pas accès à
la vis de réglage, démontez le
bandeau de commande avant de
commencer le réglage.
3. À l'aide d'un tournevis plat et fin,
ajustez la position de la vis de
réglage A.
Le modèle détermine la position de la
vis de réglage A.
A
A
FRANÇAIS
Passage du gaz naturel au gaz
liquéfié
1. Serrez entièrement la vis de réglage.
2. Remettez la manette en place
Passage du gaz liquéfié au gaz
naturel
1. Dévissez la vis de réglage d'environ
un tour A.
2. Remontez la manette de la table de
cuisson.
3. Branchez l'appareil à l'alimentation
électrique.
4.
5.
6.
7.
8.
AVERTISSEMENT!
Branchez la fiche dans
la prise secteur
uniquement après avoir
remis en place toutes les
pièces dans leurs
positions initiales.
Risque de blessure !
Allumez le brûleur.
Reportez-vous au chapitre « Table
de cuisson - Utilisation quotidienne ».
Tournez la manette de la table de
cuisson vers sa position minimale.
Démontez la manette de la table de
cuisson.
Vissez doucement la vis de réglage
jusqu'à ce que la flamme soit au
minimum et stable.
Remontez la manette de la table de
cuisson.
13
3.15 Protection anti-bascule
Réglez la hauteur et la zone de l’appareil
avant de fixer la protection anti-bascule.
ATTENTION!
Assurez-vous d’installer la
protection anti-bascule à la
bonne hauteur.
Assurez-vous que la surface
derrière l’appareil est lisse.
Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l’installez pas,
l’appareil peut basculer.
Votre appareil indique le symbole affiché
sur l’image (le cas échéant) pour vous
rappeler qu’il faut installer la protection
anti-bascule.
3.14 Mise de niveau de
l'appareil
Utilisez les petits pieds situés sous
l'appareil pour mettre la surface
supérieure de l'appareil de niveau avec
les autres surfaces environnantes.
1. Installez la protection anti-bascule de
232 à 237 mm en dessous de la
surface supérieure de l’appareil et de
110 à 115 mm du côté de l’appareil,
dans l’orifice circulaire situé sur un
support. Vissez-le dans un matériau
solide ou utilisez un renfort adapté
(mur).
14
www.electrolux.com
3.16 Installation électrique
110-115
mm
AVERTISSEMENT!
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
consignes de sécurité des
chapitres Sécurité.
232- 237
mm
2. L’orifice se trouve à gauche, à
l’arrière de l’appareil. Soulevez
l’avant de l’appareil et placez-le au
milieu de l’espace entre les placards.
Si l’espace entre les placards est
supérieur à la largeur de l’appareil,
vous devez ajuster la mesure latérale
pour centrer l’appareil.
Cet appareil est fourni avec une fiche
électrique et un câble d’alimentation.
AVERTISSEMENT!
Le câble d’alimentation ne
doit pas entrer en contact
avec la partie de l’appareil
hachurée sur l’illustration.
Si vous avez modifié les
dimensions de la cuisinière,
vous devez aligner
correctement le dispositif à
bout arrondi.
ATTENTION!
Si l’espace entre les
placards est supérieur à la
largeur de l’appareil, vous
devez ajuster la mesure
latérale pour centrer
l’appareil.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d’ensemble
1
2
3 4 5
6
7
4
3
12
8
9
10
1
2
3
4
5
6
2
1
11
7
8
9
10
11
12
Touche du générateur d’étincelles
Manettes de la table de cuisson
Programmateur électronique
Manette de réglage de la
température
Indicateur / symbole de température
Éclairage/symbole/voyant de la table
de cuisson
Sélecteur de fonctions du four
Résistance
Éclairage
Chaleur tournante
Support de grille, amovible
Niveaux de la grille
FRANÇAIS
15
4.2 Disposition de la surface de cuisson
1
2
3
180 mm
5
4
4.3 Accessoires
•
•
1 Brûleur auxiliaire
2 Sortie vapeur - le nombre et la
position varient selon le modèle
3 Zone de cuisson 1500 W
4 Brûleur semi-rapide
5 Brûleur rapide
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
•
Pour les gâteaux et les biscuits.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Lorsque vous branchez le four sur le
secteur ou après une coupure de
courant, l'écran clignote
automatiquement.
1. Appuyez sur la touche de sélection
.
Le symbole d'activation du minuteur
s'allume.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour
régler l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour modifier l'heure, allumez l'appareil
et appuyez simultanément sur les
touches
et
, ou sur
.
Lorsque les deux points entre les heures
et les minutent clignotent, appuyez sur
ou
pour régler la nouvelle heure.
5.3 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale. La
16
www.electrolux.com
température maximale pour cette
fonction est de 210 °C.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Allumage du brûleur de la
table de cuisson
Allumez toujours le brûleur
avant de poser un récipient
dessus.
AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque
vous utilisez une flamme
nue dans une cuisine. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas de
mauvaise utilisation de la
flamme.
1. Appuyez sur le générateur
d'étincelles
et maintenez-le
enfoncé.
2. Tournez simultanément la manette
vers la gauche jusqu'à sa position
maximale
et appuyez dessus pour
allumer le brûleur.
3. Relâchez le générateur d'étincelles
une fois le brûleur allumé, mais
maintenez la manette de commande
dans cette position pendant
10 secondes environ afin de laisser
au thermocouple le temps de
chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz
sera interrompue.
4. Une fois que la flamme brûle
régulièrement, réglez son débit.
AVERTISSEMENT!
Ne maintenez pas la
manette de commande
enfoncée plus de
15 secondes. Si le brûleur
ne s'allume pas au bout de
15 secondes, relâchez la
manette de commande,
tournez-la sur la position
d'arrêt et attendez au moins
1 minute avant de réessayer
d'allumer le brûleur.
Si, après plusieurs
tentatives, le brûleur ne
s'allume pas, vérifiez que la
couronne et son chapeau
sont correctement placés.
En cas de coupure
d'électricité, vous pouvez
allumer le brûleur sans
dispositif électrique. Dans ce
cas, approchez une flamme
du brûleur, enfoncez la
manette correspondante et
tournez-la sur la position
maximale. Maintenez la
manette de commande
enfoncée pendant environ
10 secondes pour permettre
au thermocouple de
chauffer.
Si le brûleur s'éteint
accidentellement, tournez la
manette de commande sur
la position Arrêt et attendez
au moins 1 minute avant de
réessayer d'allumer le
brûleur.
FRANÇAIS
17
AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours
la flamme avant de retirer
les récipients du brûleur.
Le générateur d'étincelles
peut s'activer
automatiquement lorsque
vous allumez l'alimentation
secteur, après l'installation
ou après une coupure de
courant. C'est normal.
6.4 Niveau de cuisson pour la
zone de cuisson électrique
6.2 Vue d’ensemble des
brûleurs
Symbo‐
les
Fonction
Position d'arrêt
A
1-6
Utilisez la chaleur résiduelle
pour diminuer la
consommation d’énergie.
Désactivez la zone de
cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la
cuisson.
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur
Bougie de brûleur
Thermocouple
Réglages de la température
Tournez la manette de la zone de
cuisson souhaitée sur le niveau de
cuisson requis.
Le voyant de contrôle de la table de
cuisson s’allume.
Pour terminer la cuisson, tournez la
manette sur la position Arrêt.
Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, le voyant de contrôle
de la table de cuisson s’éteint.
6.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, tournez la
manette sur la position Arrêt
.
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Récipients de cuisson
Électrique :
Le fond du récipient de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de
le placer sur la surface de la
table de cuisson.
Gaz :
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas la même
poêle sur deux brûleurs.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de récipient
instable ou déformé sur le
brûleur, afin d’éviter le
déversement et les
blessures.
18
www.electrolux.com
ATTENTION!
Assurez-vous que les
poignées des récipients ne
dépassent pas du bord
avant de la table de cuisson.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
récipients sont bien centrés
sur le brûleur, afin de
garantir leur stabilité et de
réduire la consommation de
gaz.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas de récipient
dont le fond possède des
rebords ou qui est convexe
sur la plaque chauffante, car
il existe un risque élevé de
débordement.
7.2 Diamètres des récipients
Brûleur
Diamètre du réci‐
pient (mm)
Auxiliaire
120 - 180
Semi-rapide
140 - 220/2401)
Rapide
160 - 220/2601)
1) Lorsqu'un seul récipient est posé sur la
table de cuisson.
7.3 Exemples de cuissons avec
la zone de cuisson électrique
Ni‐
veau
de
cuis‐
son :
Utilisation :
1
Maintenir au chaud
2
Faire mijoter doucement
3
Faire mijoter
4
Faire frire / gratiner
5
Faire bouillir
6
Faire bouillir / Saisir / Faire fri‐
re
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des
récipients dont le diamètre
correspond aux dimensions
des brûleurs.
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Informations générales
•
•
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
•
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Acier inoxydable
•
•
•
Pour les rebords en inox de la table
de cuisson, utilisez un nettoyant
spécial acier inoxydable.
Le rebord en inox de la plaque peut
changer de couleur à cause de la
température élevée.
Lavez les parties en acier inoxydable
à l'eau, puis séchez-les avec un
chiffon doux.
FRANÇAIS
8.2 Nettoyage de la table de
cuisson
•
•
•
Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyez les éléments en émail, les
chapeaux et les couronnes avec de
l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les
remettre en place.
8.3 Nettoyage de la plaque
électrique
1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le
chiffon de nettoyage.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide
d'un chiffon humide et d'un peu de
détergent.
3. Faites chauffer la plaque à basse
température et laissez sécher.
4. Pour conserver le bon état des
plaques chauffantes, frottez-les
régulièrement avec de l'huile pour
machine à coudre. Éliminez le
surplus d'huile à l'aide de papier
absorbant.
8.4 Nettoyage de la bougie
d'allumage
Cette fonctionnalité est obtenue grâce à
une bougie d'allumage en céramique
dotée d'une électrode en métal. Veillez à
19
maintenir ces composants propres afin
de faciliter l'allumage. Assurez-vous
également que les orifices des
couronnes des brûleurs ne sont pas
obstrués.
8.5 Supports de casserole
Les supports de casserole
ne sont pas adaptés au
lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être
lavés à la main.
1. Retirez les supports de casserole
pour nettoyer plus facilement la table
de cuisson.
Replacez les supports
de casserole avec soin
afin de ne pas
endommager le dessus
de la table de cuisson.
2. Lorsque vous lavez les supports de
casserole à la main, faites bien
attention lorsque vous les essuyez,
car le revêtement en émail peut
présenter des bords coupants. Si
nécessaire, retirez les taches
tenaces à l'aide d'une pâte
nettoyante.
3. Après avoir lavé les supports de
casserole, veillez à les remettre
correctement en place.
4. Assurez-vous que les bras des
supports de casserole se trouvent
bien au centre du brûleur pour que
ce dernier puisse fonctionner
correctement.
8.6 Entretien périodique
Contactez périodiquement votre service
après-vente pour contrôler l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de
pression si votre installation en est
équipée.
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Activation et désactivation
du four.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
20
www.electrolux.com
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt.
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
9.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
9.3 Fonctions du four
Sym‐
bole
Fonction du four
Application
Position Arrêt
Le four est éteint.
Chauffage Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de
grille.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
La température maximale pour cette fonction est
de 210 °C.
Cuisson de sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐
veaux des aliments nécessitant une température
de cuisson identique, sans que les saveurs ne se
mélangent.
Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes).
Le temps de décongélation dépend de la quantité
et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour utiliser cette fonction, la manette du ther‐
mostat doit être sur la position « Arrêt ».
FRANÇAIS
Sym‐
bole
21
Fonction du four
Application
Chaleur tournante hu‐
mide
Cette fonction est conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe Chaleur tournante hu‐
mide. Durant cette cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une consommation d'énergie opti‐
male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tem‐
pérature à l'intérieur de la cavité peut différer de
la température sélectionnée. Le niveau de cuis‐
son peut être réduit. Pour obtenir des recomman‐
dations générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité énergétique »,
« Four - Économie d'énergie ». Cette fonction
était utilisée pour se conformer à la classe d'effi‐
cacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
10.1 Affichage
A
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Indication de la DURÉE
Affichage du temps
Voyant du minuteur actif
Voyant du MINUTEUR
10.2 Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
CLOCK (horloge)
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
10.3 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonctions de l'horloge
0:00.
dur
Application
HEURE ACTUELLE
Pour régler, modifier ou vérifier l’heure
actuelle.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement
de l'appareil (1 min - 10 h).
22
www.electrolux.com
Fonctions de l'horloge
MINUTEUR
10.4 Réglage de la DURÉE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
à plusieurs reprises
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que dur clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
temps de la DURÉE.
L'affichage indique dur et le symbole A.
4. Lorsque la durée est écoulée, dur
clignote et un signal sonore retentit
pendant 7 minutes. L'appareil s'éteint
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four et celle du
thermostat sur la position Arrêt.
10.5 Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur
jusqu'à ce que
à plusieurs reprises
clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée requise.
3. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
7 minutes. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
Application
Pour régler le décompte (1 min - 23 h
59 min). Cette fonction n’a aucune inci‐
dence sur le fonctionnement du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées.
La fonction de l'horloge s'éteint au bout
de quelques secondes.
10.7 Modification du signal
sonore
1. Pour entendre le signal sonore
actuel, maintenez la touche
enfoncée.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour modifier le signal.
3. Relâchez la touche .
Le dernier son entendu est celui qui est
sélectionné.
4. Attendez 5 secondes que le réglage
soit automatiquement confirmé.
Lorsque l'appareil est
déconnecté du secteur ou
après une coupure de
courant, le signal sonore par
défaut est de nouveau actif.
10.6 Annulation des fonctions
de l'horloge
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le voyant de la
fonction souhaitée clignote.
11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Installation des
accessoires
Grille métallique :
FRANÇAIS
Faites glisser la grille entre les rails du
support de grille.
Plateau :
Ne poussez pas le plateau
jusqu'à la paroi arrière de la
cavité du four. Cela
empêcherait la chaleur de
circuler autour de la plaque.
Les aliments pourraient
brûler, particulièrement sur
la partie arrière de la plaque.
23
Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre
les rails du support de grille choisi.
Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la
paroi arrière du four.
12. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
12.1 Informations générales
L'appareil dispose de quatre positions de
grille. Comptez les positions de grille à
partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui
recycle perpétuellement la vapeur. Dans
cet environnement, ce système permet
de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les panneaux en
verre de la porte. Ce phénomène est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque
vous ouvrez la porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner
l'appareil 10 minutes avant d'enfourner
vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
12.2 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la
température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
24
www.electrolux.com
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se déformer en cours de
cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
les déformations disparaissent.
12.3 Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
La fonction Convection naturelle (cuisson
par le haut et par le bas) avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
12.5 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
12.4 Cuisson de viande et de
poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
12.6 Chauffage Haut/ Bas
Plat
Quantité
(g)
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Gâteau plat 1)
1 000
160 à 170
30 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau aux
pommes à ba‐
se de levure
2 000
170 à 190
40 à 50
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau de lè‐
chefrite
1 500
160 à 170
45 à 55 2)
2
plateau de cuis‐
son
Poulet entier
1 350
200 à 220
60 à 70
2
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
3
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
Demi-poulet
1 300
190 à 210
35 + 30
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
FRANÇAIS
Plat
Quantité
(g)
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Côtelettes de
porc
600
190 à 210
Flan au four 3)
800
230 à 250
Gâteau farci à
base de levu‐
re 4)
1 200
Pizza
Gâteau au fro‐
mage
Accessoires
3
Grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
170 à 180
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
1 000
200 à 220
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
2 600
170 à 190
60 à 70
2
plateau de cuis‐
son
Flan suisse aux 1 900
pommes 4)
200 à 220
30 à 40
1
plateau de cuis‐
son
Gâteau de
Noël 4)
2 400
170 à 180
55 à 65 5)
2
plateau de cuis‐
son
Quiche lorrai‐
ne 4)
1 000
220 à 230
40 à 50
1
1 plaque ronde
(diamètre :
26 cm)
Pain paysan 6)
750 + 750
180 à 200
60 à 70
1
2 plaques légè‐
res (longueur :
20 cm)
Génoise rou‐
maine 1)
600 + 600
160 à 170
40 à 50
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Génoise rou‐
600 + 600
maine tradition‐
nelle
160 à 170
30 à 40
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Petits pains le‐
vés 4)
800
200 à 210
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau roulé 1) 500
150 à 170
15 à 20
1
plateau de cuis‐
son
Meringue
100 à 120
40 à 50
2
plateau de cuis‐
son
400
30 à 35
Posi‐
tions
des
grilles
25
26
www.electrolux.com
Plat
Quantité
(g)
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Crumble 4)
1 500
180 à 190
25 à 35
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau au
beurre 1)
600
180 à 200
20 à 25
2
plateau de cuis‐
son
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Préchauffez le four pendant 20 minutes.
4) Préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes.
5) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
6) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 18 minutes.
12.7 Chaleur tournante
Aliments
Quantité
(g)
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Gâteau plat1)
1 000
150
30
2
plateau de
cuisson
Gâteau plat1)
1 000
+ 1 000
155
40
1+3
plateau de
cuisson
Gâteau aux
pommes à ba‐
se de levure
2 000
170 à 180
40 à 50
3
plateau de
cuisson
Gâteau de lè‐
chefrite
1 200
150 à 160
30 à 352)
2
plateau de
cuisson
Poulet entier
1 400
180
55
2
grille métalli‐
que
1
plateau de
cuisson
2
grille métalli‐
que
1
plateau de
cuisson
Rôti de porc
800
170 à 180
45 à 50
Niveau
de la
grille
Accessoires
Gâteau farci à
base de levure
1 200
150 à 160
20 à 30
2
plateau de
cuisson
Pizza
1 000
+ 1 000
200 à 210
30 à 40
1+3
plateau de
cuisson
FRANÇAIS
Niveau
de la
grille
27
Aliments
Quantité
(g)
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Accessoires
Pizza
1 000
190 à 200
25 à 35
2
plateau de
cuisson
Gâteau au fro‐
mage
2 600
160 à 170
40 à 50
1
plateau de
cuisson
Flan suisse aux 1 900
pommes3)
180 à 200
30 à 40
2
plateau de
cuisson
Gâteau de
Noël3)
2 400
150 à 160
35 à 402)
2
plateau de
cuisson
Quiche lorrai‐
ne3)
1 000
190 à 210
30 à 40
1
1 plaque ron‐
de (diamè‐
tre : 26 cm)
Pain paysan 4)
750 + 750
160 à 170
40 à 50
1
plateau de
cuisson
Génoise rou‐
maine3)
600 + 600
155 à 165
40 à 50
2
2 plaques lé‐
gères (lon‐
gueur :
25 cm) sur le
même niveau
Génoise rou‐
600 + 600
maine tradition‐
nelle
150 à 160
30 à 40
2
2 plaques lé‐
gères (lon‐
gueur :
25 cm) sur le
même niveau
Petits pains le‐
vés1)
800
190
15
3
plateau de
cuisson
Petits pains le‐
vés 5)
800 + 800
190
15
1+3
plateau de
cuisson
Gâteau roulé1)
500
150 à 160
15 à 20
3
plateau de
cuisson
Meringue
400
110 à 120
30 à 40
2
plateau de
cuisson
Meringue
400 + 400
110 à 120
45 à 55
1+3
plateau de
cuisson
Crumble
1 500
160 à 170
25 à 35
3
plateau de
cuisson
Génoise1)
600
150 à 160
25 à 35
2
plateau de
cuisson
28
www.electrolux.com
Aliments
Quantité
(g)
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Gâteau au
beurre1)
600 + 600
160 à 170
25 à 35
Niveau
de la
grille
1+3
Accessoires
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Préchauffez le four pendant 10 - 15 minutes.
4) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 10 à 20 minutes.
5) Préchauffez le four pendant 15 minutes.
12.8 Chaleur tournante humide
Plat
Tempé‐ Durée
rature (min)
(°C)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Pain et pizza
Petits pains
190
25 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Petits pains
200
40 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Pizza surgelée, 350
g
190
25 - 35
2
grille métallique
Gâteaux sur un plateau de cuisson
Gâteau roulé
180
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Brownie
180
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
210
35 - 45
2
six ramequins en céramique sur
une grille métallique
Fond de tarte en gé‐ 180
noise
25 - 35
2
moule à tarte sur une grille mé‐
tallique
Génoise/Gâteau Sa‐ 150
voie
35 - 45
2
moule à gâteau sur une grille
métallique
180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Poisson entier 200 g 180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Gâteaux dans des moules
Soufflé
Poisson
Poisson en sachet
300 g
FRANÇAIS
Plat
Tempé‐ Durée
rature (min)
(°C)
Posi‐
tions
des
grilles
Accessoires
Filets de poisson
300 g
180
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
Viande en sachet,
250 g
200
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Brochettes de vian‐
de, 500 g
200
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Cookies
170
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Macarons
170
40 - 50
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Madeleines, muffins 180
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Biscuit salé
160
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Biscuits sablés
140
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Tartelettes
170
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Mélange de légu‐
mes en sachet,
400 g
200
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Omelettes
200
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille mé‐
tallique
Légumes sur une
plaque, 700 g
190
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat
à rôtir
Viande
Petites pâtisseries
Végétarien
12.9 Informations pour les organismes de contrôle
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Niveau
de la
grille
Durée
(min)
Petits gâteaux (16
par plateau)
Chauffage
Haut/ Bas
160
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
29
30
www.electrolux.com
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Niveau
de la
grille
Durée
(min)
Petits gâteaux (16
par plateau)
Chaleur tour‐
nante
150
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Tarte aux pommes Chauffage
(2 moules de
Haut/ Bas
20 cm de diamètre,
décalés en diago‐
nale)
190
grille métallique 1
65 - 75
Tarte aux pommes Chaleur tour‐
(2 moules de
nante
20 cm de diamètre,
décalés en diago‐
nale)
180
grille métallique 2
70 - 80
Génoise allégée
Chauffage
Haut/ Bas
180
grille métallique 2
20 - 30
Génoise allégée
Chaleur tour‐
nante
160
grille métallique 2
25 - 35
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Chauffage
Haut/ Bas
140
Plateau de
cuisson
3
15 - 30
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Chaleur tour‐
nante
140
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Pain grillé1)
Gril
max
grille métallique 2
2-5
Viande de bœuf
hachée2)
Gril
max
grille métallique 3
15 à 20
premiè‐
re face ;
15 à 20
seconde
face
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Remarques concernant le
nettoyage
Nettoyez la façade du four avec un
chiffon doux, de l’eau chaude et un
produit de nettoyage non agressif.
Pour le nettoyage des surfaces
métalliques, utilisez un produit de
nettoyage spécifique.
Nettoyez l’intérieur du four après chaque
utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
Nettoyez tous les accessoires après
chaque utilisation et laissez-les sécher.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau
chaude et un produit de nettoyage. Ne
FRANÇAIS
31
lavez pas les accessoires au lavevaisselle .
Nettoyez les taches tenaces avec un
nettoyant spécial pour four. N’appliquez
pas de nettoyant pour four sur les
surfaces catalytiques.
1
2
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs et le avec un produit nettoyant
abrasif ou des objets tranchants.
13.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
13.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
13.4 Nettoyage catalytique
La cavité avec revêtement catalytique
est autonettoyante. Elle absorbe les
graisses
Avant d'activer le nettoyage catalytique :
•
•
•
retirez tous les accessoires .
nettoyez la sole du four avec de l'eau
chaude et un détergent doux.
nettoyez la vitre interne de la porte du
four avec un chiffon doux et de l'eau
tiède.
1. Réglez la fonction .
2. Réglez la température maximale et
laissez le four fonctionner pendant
1 heure.
3. Éteignez le four.
4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la
cavité à l'aide d'un chiffon doux
humide.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique sont sans effet sur le
nettoyage catalytique.
13.5 Nettoyage de la porte du
four
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four et le panneau de verre
intérieur pour le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur
sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celleci peut se refermer
brusquement.
32
www.electrolux.com
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
le panneau de verre
intérieur.
1. Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de porte.
5. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer le panneau
de verre intérieur.
2. Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
6. Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs logements.
90°
7. Soulevez doucement puis sortez le
panneau de verre.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
1
2
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
le panneau de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS
Veillez à installer correctement le
panneau de verre intérieur dans son
logement.
33
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes
ci-dessus dans l'ordre inverse.
13.7 Remplacement de
l'ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
13.6 Retrait du tiroir
AVERTISSEMENT!
Ne stockez pas d'objets
inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en
plastique, gants de cuisine,
papier ou aérosols de
nettoyage) dans le tiroir.
Lors de l'utilisation du four,
le tiroir devient très chaud.
Risque d'incendie.
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus
facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
14. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage arrière
1. Tournez le diffuseur en verre de
l’éclairage pour le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l’ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Installez le diffuseur en verre.
34
www.electrolux.com
14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause possible
Remède
Vous ne pouvez pas faire
fonctionner l'appareil.
L'appareil n'est pas con‐
necté à une source d'ali‐
mentation électrique ou le
branchement est incorrect.
Vérifiez que l'appareil est
correctement branché à
une source d'alimentation
électrique.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Vous ne pouvez pas allu‐
mer la table de cuisson ni
la faire fonctionner.
Le fusible a disjoncté.
Allumez de nouveau la ta‐
ble de cuisson et réglez le
niveau de cuisson en
moins de 10 secondes.
Aucune étincelle ne se
produit lorsque vous tentez
d'actionner le générateur
d'étincelles.
La table de cuisson n'est
pas connectée à une sour‐
ce d'alimentation électrique
ou le branchement est in‐
correct.
Vérifiez que la table de
cuisson est correctement
branchée à une source
d'alimentation électrique.
Consultez le schéma de
raccordement.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Le chapeau et la couronne Positionnez correctement
du brûleur sont mal posi‐
le chapeau et la couronne
tionnés.
du brûleur.
La flamme s'éteint immé‐
diatement après l'alluma‐
ge.
Le thermocouple n'est pas
suffisamment chauffé.
Maintenez le générateur
d'étincelle enfoncé pen‐
dant 10 secondes maxi‐
mum une fois la flamme al‐
lumée.
La couronne de flamme
n'est pas de niveau.
La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐
encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et
alimentaires.
que la couronne est pro‐
pre.
Les brûleurs ne fonction‐
nent pas.
Absence d'alimentation en
gaz.
Vérifiez le raccordement
au gaz.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
La couleur de la flamme
est orange ou jaune.
Il forno non scalda.
35
Remède
La flamme peut être de
couleur orange ou jaune à
certains endroits du brû‐
leur. Ce phénomène est
normal.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats
four trop longtemps.
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
L'affichage du four indique
« 0.00 » et « LED ».
Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
14.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou
un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.
Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons d’écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
.........................................
Référence produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme
EU 66/2014
Identification
du modèle
LKM624011K
LKM624011W
36
www.electrolux.com
Type de table
de cuisson
Table de cuisson sur cuisinière
Nombre de
1
zones de cuis‐
son
Technologie
de chauffage
Foyer de cuisson électrique
Diamètre des Arrière droite
zones de cuis‐
son circulaires
(Ø)
18,0 cm
Consomma‐
tion d'énergie
selon la zone
de cuisson
(EC electric
cooking)
194,9 Wh / kg
Arrière droite
Nombre de
3
brûleurs à gaz
Efficacité
énergétique
par brûleur à
gaz (EE gas
burner)
Arrière gauche - Auxiliaire
non applicable
Avant droit - Semi-rapide
55.0%
Avant gauche - Rapide
55.7%
Efficacité énergétique de la table de cuisson à gaz (EE gas
hob)
55.4%
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric
hob)
194,9 Wh / kg
EN 60350-2 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 2 :
Tables de cuisson - Méthodes de
mesure des performances.
•
EN 30-2-1 : Appareils de cuisson
domestiques à gaz - Partie 2-1 :
Utilisation rationnelle de l’énergie Général
•
15.2 Table de cuisson Économie d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils
suivants.
•
Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Zones de cuisson électriques :
Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
• Le fond du récipient doit avoir le
même diamètre que la zone de
cuisson.
• Placez les plus petits récipients sur
les plus petites zones de cuisson.
• Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
• Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
Brûleurs à gaz :
FRANÇAIS
•
•
•
Avant d'utiliser les brûleurs et les
supports de casserole, assurez-vous
qu'ils sont correctement installés.
Le fond du récipient doit avoir des
dimensions adaptées à la taille du
brûleur.
Posez directement le récipient sur le
brûleur, au centre de celui-ci.
•
•
37
Dès que le liquide commence à
bouillir, baissez la flamme juste assez
pour laisser le liquide frémir.
Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice
d'utilisation.
15.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations
produit*
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
LKM624011K 943005466
LKM624011W 943005380
Index d'efficacité énergétique
94.9
Classe d’efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,84 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,75 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
57 l
Type de four
Four dans une cuisinière autono‐
me
Masse
LKM624011K
44.0 kg
LKM624011W
44.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
15.4 Four - Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez
d'ouvrir la porte trop souvent pendant la
cuisson. Nettoyez régulièrement le joint
de porte et assurez-vous qu’il est bien en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
38
www.electrolux.com
Dans la mesure du possible, ne
préchauffez pas le four avant la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à
la fois, faites en sorte que les pauses
entre les cuissons soient aussi courtes
que possible.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux
fonctions du four au chapitre « Four Utilisation quotidienne ».
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
*
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact
Address: Al. Powstańców Śląskich 26,
30-570 Kraków, Poland
867365191-A-142021
www.electrolux.com/shop

Manuels associés