▼
Scroll to page 2
of
40
LKM624011K LKM624011W FR Cuisinière Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. INSTALLATION.................................................................................................. 9 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 14 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 15 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................16 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................17 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................18 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 19 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE..........................................................21 11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................22 12. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 23 13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 30 14. DÉPANNAGE................................................................................................. 33 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2 000 mètres. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux. N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe. N'installez pas l'appareil sur une plateforme. N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Retirez tout déversement du couvercle avant de l’ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson refroidir avant de refermer le couvercle. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. FRANÇAIS • • • • • • • 5 Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut être très chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés • suivants: FR 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon 6 www.electrolux.com • • • à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». • • • 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié . L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 2.3 Raccordement au gaz • • • • • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommandations pour assurer une bonne ventilation. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d’électrocution. • • • • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur). Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. FRANÇAIS • • • • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • • • • • • Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez. Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une huile neuve. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – Ne placez jamais de feuilles d'aluminium sur l’appareil ou • • • • • • • • • • • • • • 7 directement sur le fond de la cavité. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. Ne laissez pas le contenu des récipients s’évaporer entièrement. Prenez soin de ne pas laisser tomber d’objets ou de récipients sur l’appareil. La surface risque d’être endommagée. N’activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient. Ne faites pas cuire les aliments directement sur la plaque de cuisson. Vous devez utiliser un récipient adapté. Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. Veillez à assurer une bonne ventilation dans la pièce où l’appareil est installé. N’utilisez que des récipients stables, dont la forme et le diamètre sont supérieurs aux dimensions des brûleurs. Assurez-vous que la flamme ne s’éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. N’utilisez que les accessoires fournis avec l’appareil. N’installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. 8 www.electrolux.com • L’utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple augmenter le niveau de ventilation mécanique si présent. • • • Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Ne refermez pas le couvercle tant que la table de cuisson et le four ne sont pas complètement froids. Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • • • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un détergent. Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle. 2.6 Capot • • • Ne modifiez pas les caractéristiques du couvercle. Nettoyez le couvercle régulièrement. N'ouvrez pas le couvercle en cas d'éclaboussures. 2.7 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.8 Service • • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. 2.9 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. FRANÇAIS • • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et • les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Aplatir les tuyaux de gaz externes. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Distances minimales Dimensions mm A 400 3.1 Emplacement de l'appareil B 650 Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. C 150 Laissez une distance d'environ 1 cm entre l'appareil et le mur arrière pour pouvoir ouvrir le couvercle. Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. B 3.2 Données techniques Tension 230 V Fréquence 50 - 60 Hz Classe d’appareil 1 Dimensions mm Hauteur 857 Largeur 600 Profondeur 600 C A 3.3 Autres caractéristiques techniques Catégorie de l’appareil : II2E+3+ Gaz original : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Remplacement du gaz : G30 (3+) 28-30 mbar G31 (3+) 37 mbar 9 10 www.electrolux.com 3.4 Diamètres de dérivation BRÛLEUR Ø DÉRIVATION 1/100 mm Auxiliaire 29 Semi-rapide 32 Rapide 42 3.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLES D’IN‐ JECTEURS 1/100 mm Rapide 2.9 0.80 119 Semi-rapide 1.85 0.43 96 Auxiliaire 0.95 0.35 70 3.6 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G25 25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLES D'IN‐ JECTEURS 1/100 mm Rapide 2.75 0.72 119 Semi-rapide 1.75 0.43 96 Auxiliaire 0.9 0.35 70 3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLES D'INJECTEURS 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h Rapide 3.0 0.72 88 218 Semi-rapide 1.9 0.43 71 138 Auxiliaire 0.95 0.35 50 69 3.8 Brûleurs à gaz pour LPG G31 37 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉ‐ DUITE kW MODÈLES D’INJEC‐ TEURS 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h Rapide 2.8 0.72 88 200 Semi-rapide 1.8 0.43 71 129 FRANÇAIS BRÛLEUR Auxiliaire PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉ‐ DUITE kW MODÈLES D’INJEC‐ TEURS 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h 0.9 0.35 50 64 3.9 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT! Avant de raccorder le gaz, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique ou coupez le fusible dans la boîte à fusibles. Fermez la vanne principale de l’arrivée de gaz. Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés. tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage. Lors de l'installation, utilisez toujours le support de tuyau et le joint. Le tuyau flexible est adapté lorsque : • il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; • il n'est pas plus long que 1 500 mm ; • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est ni tordu, ni écrasé ; • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; • son état peut être facilement vérifié. Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que : • AVERTISSEMENT! Le tuyau de raccordement au gaz ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil indiquée sur l’illustration. AVERTISSEMENT! Une fois l’installation terminée, assurez-vous que le joint de chaque raccord de tuyau ne fuit pas. Pour vérifier le joint, utilisez une solution savonneuse et non une flamme. 3.10 Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques Si vous pouvez accéder facilement au raccordement, vous pouvez utiliser un 11 il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ; • le matériau n'est pas durci, mais présente une élasticité correcte ; • les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; • la date d'expiration n'est pas dépassée. Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du bandeau de commande. 3.11 Raccordement aux différents types de gaz Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. 12 www.electrolux.com Si l’appareil est configuré pour le gaz naturel, vous pouvez le passer au gaz liquéfié avec les injecteurs adaptés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position Arrêt. Débranchez l'appareil de la prise murale. Laissez l'appareil refroidir. Il existe un risque de blessure. L'appareil est réglé sur le gaz par défaut. Pour modifier le réglage, utilisez toujours le joint d'étanchéité. C B A D A. Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil) B. Joint C. Raccordement réglable D. Support du tuyau de GPL 3.12 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson Remplacez les injecteurs lorsque vous changez le type de gaz. 1. Retirez les supports de casserole. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes des brûleurs. 3. Démontez les injecteurs à l’aide d’une clé de 7. 4. Remplacez les injecteurs par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez. 5. Remplacez la plaque signalétique (située près du tuyau d’arrivée de gaz) par celle pour le nouveau type d’alimentation en gaz. Cette plaque se trouve dans le sachet fourni avec l’appareil. Si la pression de l’arrivée d’eau n’est pas constante ou est différente de la pression nécessaire, installez un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. 3.13 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur de la table de cuisson 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Démontez la manette de la table de cuisson. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, démontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage. 3. À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A. Le modèle détermine la position de la vis de réglage A. A A FRANÇAIS Passage du gaz naturel au gaz liquéfié 1. Serrez entièrement la vis de réglage. 2. Remettez la manette en place Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour A. 2. Remontez la manette de la table de cuisson. 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. 4. 5. 6. 7. 8. AVERTISSEMENT! Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pièces dans leurs positions initiales. Risque de blessure ! Allumez le brûleur. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». Tournez la manette de la table de cuisson vers sa position minimale. Démontez la manette de la table de cuisson. Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable. Remontez la manette de la table de cuisson. 13 3.15 Protection anti-bascule Réglez la hauteur et la zone de l’appareil avant de fixer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d’installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Assurez-vous que la surface derrière l’appareil est lisse. Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l’installez pas, l’appareil peut basculer. Votre appareil indique le symbole affiché sur l’image (le cas échéant) pour vous rappeler qu’il faut installer la protection anti-bascule. 3.14 Mise de niveau de l'appareil Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 1. Installez la protection anti-bascule de 232 à 237 mm en dessous de la surface supérieure de l’appareil et de 110 à 115 mm du côté de l’appareil, dans l’orifice circulaire situé sur un support. Vissez-le dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). 14 www.electrolux.com 3.16 Installation électrique 110-115 mm AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. 232- 237 mm 2. L’orifice se trouve à gauche, à l’arrière de l’appareil. Soulevez l’avant de l’appareil et placez-le au milieu de l’espace entre les placards. Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration. Si vous avez modifié les dimensions de la cuisinière, vous devez aligner correctement le dispositif à bout arrondi. ATTENTION! Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble 1 2 3 4 5 6 7 4 3 12 8 9 10 1 2 3 4 5 6 2 1 11 7 8 9 10 11 12 Touche du générateur d’étincelles Manettes de la table de cuisson Programmateur électronique Manette de réglage de la température Indicateur / symbole de température Éclairage/symbole/voyant de la table de cuisson Sélecteur de fonctions du four Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille FRANÇAIS 15 4.2 Disposition de la surface de cuisson 1 2 3 180 mm 5 4 4.3 Accessoires • • 1 Brûleur auxiliaire 2 Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle 3 Zone de cuisson 1500 W 4 Brûleur semi-rapide 5 Brûleur rapide Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson • Pour les gâteaux et les biscuits. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Réglage de l'heure Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. Lorsque vous branchez le four sur le secteur ou après une coupure de courant, l'écran clignote automatiquement. 1. Appuyez sur la touche de sélection . Le symbole d'activation du minuteur s'allume. 2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Pour modifier l'heure, allumez l'appareil et appuyez simultanément sur les touches et , ou sur . Lorsque les deux points entre les heures et les minutent clignotent, appuyez sur ou pour régler la nouvelle heure. 5.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. La 16 www.electrolux.com température maximale pour cette fonction est de 210 °C. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Allumage du brûleur de la table de cuisson Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme. 1. Appuyez sur le générateur d'étincelles et maintenez-le enfoncé. 2. Tournez simultanément la manette vers la gauche jusqu'à sa position maximale et appuyez dessus pour allumer le brûleur. 3. Relâchez le générateur d'étincelles une fois le brûleur allumé, mais maintenez la manette de commande dans cette position pendant 10 secondes environ afin de laisser au thermocouple le temps de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue. 4. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. AVERTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique. Dans ce cas, approchez une flamme du brûleur, enfoncez la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. FRANÇAIS 17 AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal. 6.4 Niveau de cuisson pour la zone de cuisson électrique 6.2 Vue d’ensemble des brûleurs Symbo‐ les Fonction Position d'arrêt A 1-6 Utilisez la chaleur résiduelle pour diminuer la consommation d’énergie. Désactivez la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. B C D A. B. C. D. Chapeau du brûleur Couronne du brûleur Bougie de brûleur Thermocouple Réglages de la température Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de cuisson requis. Le voyant de contrôle de la table de cuisson s’allume. Pour terminer la cuisson, tournez la manette sur la position Arrêt. Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de contrôle de la table de cuisson s’éteint. 6.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt . 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Récipients de cuisson Électrique : Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson. Gaz : AVERTISSEMENT! Ne placez pas la même poêle sur deux brûleurs. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de récipient instable ou déformé sur le brûleur, afin d’éviter le déversement et les blessures. 18 www.electrolux.com ATTENTION! Assurez-vous que les poignées des récipients ne dépassent pas du bord avant de la table de cuisson. ATTENTION! Assurez-vous que les récipients sont bien centrés sur le brûleur, afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de récipient dont le fond possède des rebords ou qui est convexe sur la plaque chauffante, car il existe un risque élevé de débordement. 7.2 Diamètres des récipients Brûleur Diamètre du réci‐ pient (mm) Auxiliaire 120 - 180 Semi-rapide 140 - 220/2401) Rapide 160 - 220/2601) 1) Lorsqu'un seul récipient est posé sur la table de cuisson. 7.3 Exemples de cuissons avec la zone de cuisson électrique Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : 1 Maintenir au chaud 2 Faire mijoter doucement 3 Faire mijoter 4 Faire frire / gratiner 5 Faire bouillir 6 Faire bouillir / Saisir / Faire fri‐ re AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Informations générales • • • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre. Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Acier inoxydable • • • Pour les rebords en inox de la table de cuisson, utilisez un nettoyant spécial acier inoxydable. Le rebord en inox de la plaque peut changer de couleur à cause de la température élevée. Lavez les parties en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les avec un chiffon doux. FRANÇAIS 8.2 Nettoyage de la table de cuisson • • • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, les chapeaux et les couronnes avec de l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les remettre en place. 8.3 Nettoyage de la plaque électrique 1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le chiffon de nettoyage. 2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Faites chauffer la plaque à basse température et laissez sécher. 4. Pour conserver le bon état des plaques chauffantes, frottez-les régulièrement avec de l'huile pour machine à coudre. Éliminez le surplus d'huile à l'aide de papier absorbant. 8.4 Nettoyage de la bougie d'allumage Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une électrode en métal. Veillez à 19 maintenir ces composants propres afin de faciliter l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués. 8.5 Supports de casserole Les supports de casserole ne sont pas adaptés au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer plus facilement la table de cuisson. Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 3. Après avoir lavé les supports de casserole, veillez à les remettre correctement en place. 4. Assurez-vous que les bras des supports de casserole se trouvent bien au centre du brûleur pour que ce dernier puisse fonctionner correctement. 8.6 Entretien périodique Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si votre installation en est équipée. 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Activation et désactivation du four. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 20 www.electrolux.com 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des fonctions du four et le thermostat sur la position Arrêt. causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 9.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent 9.3 Fonctions du four Sym‐ bole Fonction du four Application Position Arrêt Le four est éteint. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de grille. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. La température maximale pour cette fonction est de 210 °C. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐ veaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Pour utiliser cette fonction, la manette du ther‐ mostat doit être sur la position « Arrêt ». FRANÇAIS Sym‐ bole 21 Fonction du four Application Chaleur tournante hu‐ mide Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante hu‐ mide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie opti‐ male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tem‐ pérature à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. Le niveau de cuis‐ son peut être réduit. Pour obtenir des recomman‐ dations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique », « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'effi‐ cacité énergétique selon la norme EN 60350-1. 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Affichage A B C D A. B. C. D. Indication de la DURÉE Affichage du temps Voyant du minuteur actif Voyant du MINUTEUR 10.2 Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. CLOCK (horloge) Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 10.3 Tableau des fonctions de l'horloge Fonctions de l'horloge 0:00. dur Application HEURE ACTUELLE Pour régler, modifier ou vérifier l’heure actuelle. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (1 min - 10 h). 22 www.electrolux.com Fonctions de l'horloge MINUTEUR 10.4 Réglage de la DURÉE 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que dur clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler le temps de la DURÉE. L'affichage indique dur et le symbole A. 4. Lorsque la durée est écoulée, dur clignote et un signal sonore retentit pendant 7 minutes. L'appareil s'éteint automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt. 10.5 Réglage du MINUTEUR 1. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 2. Appuyez sur ou pour régler la durée requise. 3. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit pendant 7 minutes. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. Application Pour régler le décompte (1 min - 23 h 59 min). Cette fonction n’a aucune inci‐ dence sur le fonctionnement du four. 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées. La fonction de l'horloge s'éteint au bout de quelques secondes. 10.7 Modification du signal sonore 1. Pour entendre le signal sonore actuel, maintenez la touche enfoncée. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour modifier le signal. 3. Relâchez la touche . Le dernier son entendu est celui qui est sélectionné. 4. Attendez 5 secondes que le réglage soit automatiquement confirmé. Lorsque l'appareil est déconnecté du secteur ou après une coupure de courant, le signal sonore par défaut est de nouveau actif. 10.6 Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote. 11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Installation des accessoires Grille métallique : FRANÇAIS Faites glisser la grille entre les rails du support de grille. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient brûler, particulièrement sur la partie arrière de la plaque. 23 Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. 12. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 12.1 Informations générales L'appareil dispose de quatre positions de grille. Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil. L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 12.2 Cuisson Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. 24 www.electrolux.com Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent. 12.3 Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 12.5 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 12.4 Cuisson de viande et de poisson Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. 12.6 Chauffage Haut/ Bas Plat Quantité (g) Températu‐ Durée re (°C) (min) Gâteau plat 1) 1 000 160 à 170 30 à 35 2 plateau de cuis‐ son Gâteau aux pommes à ba‐ se de levure 2 000 170 à 190 40 à 50 3 plateau de cuis‐ son Gâteau de lè‐ chefrite 1 500 160 à 170 45 à 55 2) 2 plateau de cuis‐ son Poulet entier 1 350 200 à 220 60 à 70 2 grille métallique 1 plateau de cuis‐ son 3 grille métallique 1 plateau de cuis‐ son Demi-poulet 1 300 190 à 210 35 + 30 Posi‐ tions des grilles Accessoires FRANÇAIS Plat Quantité (g) Températu‐ Durée re (°C) (min) Côtelettes de porc 600 190 à 210 Flan au four 3) 800 230 à 250 Gâteau farci à base de levu‐ re 4) 1 200 Pizza Gâteau au fro‐ mage Accessoires 3 Grille métallique 1 plateau de cuis‐ son 10 à 15 2 plateau de cuis‐ son 170 à 180 25 à 35 2 plateau de cuis‐ son 1 000 200 à 220 25 à 35 2 plateau de cuis‐ son 2 600 170 à 190 60 à 70 2 plateau de cuis‐ son Flan suisse aux 1 900 pommes 4) 200 à 220 30 à 40 1 plateau de cuis‐ son Gâteau de Noël 4) 2 400 170 à 180 55 à 65 5) 2 plateau de cuis‐ son Quiche lorrai‐ ne 4) 1 000 220 à 230 40 à 50 1 1 plaque ronde (diamètre : 26 cm) Pain paysan 6) 750 + 750 180 à 200 60 à 70 1 2 plaques légè‐ res (longueur : 20 cm) Génoise rou‐ maine 1) 600 + 600 160 à 170 40 à 50 2 2 plaques légè‐ res (longueur : 25 cm) sur le même niveau Génoise rou‐ 600 + 600 maine tradition‐ nelle 160 à 170 30 à 40 2 2 plaques légè‐ res (longueur : 25 cm) sur le même niveau Petits pains le‐ vés 4) 800 200 à 210 10 à 15 2 plateau de cuis‐ son Gâteau roulé 1) 500 150 à 170 15 à 20 1 plateau de cuis‐ son Meringue 100 à 120 40 à 50 2 plateau de cuis‐ son 400 30 à 35 Posi‐ tions des grilles 25 26 www.electrolux.com Plat Quantité (g) Températu‐ Durée re (°C) (min) Posi‐ tions des grilles Accessoires Crumble 4) 1 500 180 à 190 25 à 35 3 plateau de cuis‐ son Gâteau au beurre 1) 600 180 à 200 20 à 25 2 plateau de cuis‐ son 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 3) Préchauffez le four pendant 20 minutes. 4) Préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes. 5) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes. 6) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 18 minutes. 12.7 Chaleur tournante Aliments Quantité (g) Températu‐ Durée (min) re (°C) Gâteau plat1) 1 000 150 30 2 plateau de cuisson Gâteau plat1) 1 000 + 1 000 155 40 1+3 plateau de cuisson Gâteau aux pommes à ba‐ se de levure 2 000 170 à 180 40 à 50 3 plateau de cuisson Gâteau de lè‐ chefrite 1 200 150 à 160 30 à 352) 2 plateau de cuisson Poulet entier 1 400 180 55 2 grille métalli‐ que 1 plateau de cuisson 2 grille métalli‐ que 1 plateau de cuisson Rôti de porc 800 170 à 180 45 à 50 Niveau de la grille Accessoires Gâteau farci à base de levure 1 200 150 à 160 20 à 30 2 plateau de cuisson Pizza 1 000 + 1 000 200 à 210 30 à 40 1+3 plateau de cuisson FRANÇAIS Niveau de la grille 27 Aliments Quantité (g) Températu‐ Durée (min) re (°C) Accessoires Pizza 1 000 190 à 200 25 à 35 2 plateau de cuisson Gâteau au fro‐ mage 2 600 160 à 170 40 à 50 1 plateau de cuisson Flan suisse aux 1 900 pommes3) 180 à 200 30 à 40 2 plateau de cuisson Gâteau de Noël3) 2 400 150 à 160 35 à 402) 2 plateau de cuisson Quiche lorrai‐ ne3) 1 000 190 à 210 30 à 40 1 1 plaque ron‐ de (diamè‐ tre : 26 cm) Pain paysan 4) 750 + 750 160 à 170 40 à 50 1 plateau de cuisson Génoise rou‐ maine3) 600 + 600 155 à 165 40 à 50 2 2 plaques lé‐ gères (lon‐ gueur : 25 cm) sur le même niveau Génoise rou‐ 600 + 600 maine tradition‐ nelle 150 à 160 30 à 40 2 2 plaques lé‐ gères (lon‐ gueur : 25 cm) sur le même niveau Petits pains le‐ vés1) 800 190 15 3 plateau de cuisson Petits pains le‐ vés 5) 800 + 800 190 15 1+3 plateau de cuisson Gâteau roulé1) 500 150 à 160 15 à 20 3 plateau de cuisson Meringue 400 110 à 120 30 à 40 2 plateau de cuisson Meringue 400 + 400 110 à 120 45 à 55 1+3 plateau de cuisson Crumble 1 500 160 à 170 25 à 35 3 plateau de cuisson Génoise1) 600 150 à 160 25 à 35 2 plateau de cuisson 28 www.electrolux.com Aliments Quantité (g) Températu‐ Durée (min) re (°C) Gâteau au beurre1) 600 + 600 160 à 170 25 à 35 Niveau de la grille 1+3 Accessoires plateau de cuisson 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 3) Préchauffez le four pendant 10 - 15 minutes. 4) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 10 à 20 minutes. 5) Préchauffez le four pendant 15 minutes. 12.8 Chaleur tournante humide Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Accessoires Pain et pizza Petits pains 190 25 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Petits pains 200 40 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 g 190 25 - 35 2 grille métallique Gâteaux sur un plateau de cuisson Gâteau roulé 180 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brownie 180 35 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir 210 35 - 45 2 six ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en gé‐ 180 noise 25 - 35 2 moule à tarte sur une grille mé‐ tallique Génoise/Gâteau Sa‐ 150 voie 35 - 45 2 moule à gâteau sur une grille métallique 180 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Poisson entier 200 g 180 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Gâteaux dans des moules Soufflé Poisson Poisson en sachet 300 g FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Accessoires Filets de poisson 300 g 180 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille mé‐ tallique Viande en sachet, 250 g 200 35 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brochettes de vian‐ de, 500 g 200 30 - 40 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Cookies 170 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Macarons 170 40 - 50 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Madeleines, muffins 180 30 - 40 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuit salé 160 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuits sablés 140 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Tartelettes 170 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Mélange de légu‐ mes en sachet, 400 g 200 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Omelettes 200 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille mé‐ tallique Légumes sur une plaque, 700 g 190 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Viande Petites pâtisseries Végétarien 12.9 Informations pour les organismes de contrôle Aliments Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Niveau de la grille Durée (min) Petits gâteaux (16 par plateau) Chauffage Haut/ Bas 160 Plateau de cuisson 3 20 - 30 29 30 www.electrolux.com Aliments Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Niveau de la grille Durée (min) Petits gâteaux (16 par plateau) Chaleur tour‐ nante 150 Plateau de cuisson 3 20 - 30 Tarte aux pommes Chauffage (2 moules de Haut/ Bas 20 cm de diamètre, décalés en diago‐ nale) 190 grille métallique 1 65 - 75 Tarte aux pommes Chaleur tour‐ (2 moules de nante 20 cm de diamètre, décalés en diago‐ nale) 180 grille métallique 2 70 - 80 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 180 grille métallique 2 20 - 30 Génoise allégée Chaleur tour‐ nante 160 grille métallique 2 25 - 35 Biscuits sablés / tresses feuilletées Chauffage Haut/ Bas 140 Plateau de cuisson 3 15 - 30 Biscuits sablés / tresses feuilletées Chaleur tour‐ nante 140 Plateau de cuisson 3 20 - 30 Pain grillé1) Gril max grille métallique 2 2-5 Viande de bœuf hachée2) Gril max grille métallique 3 15 à 20 premiè‐ re face ; 15 à 20 seconde face 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 2) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Remarques concernant le nettoyage Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau chaude et un produit de nettoyage non agressif. Pour le nettoyage des surfaces métalliques, utilisez un produit de nettoyage spécifique. Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau chaude et un produit de nettoyage. Ne FRANÇAIS 31 lavez pas les accessoires au lavevaisselle . Nettoyez les taches tenaces avec un nettoyant spécial pour four. N’appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. 1 2 Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs et le avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. 13.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 13.3 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 13.4 Nettoyage catalytique La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses Avant d'activer le nettoyage catalytique : • • • retirez tous les accessoires . nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 1. Réglez la fonction . 2. Réglez la température maximale et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Éteignez le four. 4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique. 13.5 Nettoyage de la porte du four 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le panneau de verre intérieur pour le nettoyer. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. 32 www.electrolux.com ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. 5. Désengagez le système de verrouillage pour retirer le panneau de verre intérieur. 2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. 6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° 7. Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 1 2 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. FRANÇAIS Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 33 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 13.7 Remplacement de l'ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. 13.6 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir devient très chaud. Risque d'incendie. Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage arrière 1. Tournez le diffuseur en verre de l’éclairage pour le retirer. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Installez le diffuseur en verre. 34 www.electrolux.com 14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible Remède Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appareil. L'appareil n'est pas con‐ necté à une source d'ali‐ mentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Vous ne pouvez pas allu‐ mer la table de cuisson ni la faire fonctionner. Le fusible a disjoncté. Allumez de nouveau la ta‐ ble de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Aucune étincelle ne se produit lorsque vous tentez d'actionner le générateur d'étincelles. La table de cuisson n'est pas connectée à une sour‐ ce d'alimentation électrique ou le branchement est in‐ correct. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Consultez le schéma de raccordement. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Le chapeau et la couronne Positionnez correctement du brûleur sont mal posi‐ le chapeau et la couronne tionnés. du brûleur. La flamme s'éteint immé‐ diatement après l'alluma‐ ge. Le thermocouple n'est pas suffisamment chauffé. Maintenez le générateur d'étincelle enfoncé pen‐ dant 10 secondes maxi‐ mum une fois la flamme al‐ lumée. La couronne de flamme n'est pas de niveau. La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐ encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et alimentaires. que la couronne est pro‐ pre. Les brûleurs ne fonction‐ nent pas. Absence d'alimentation en gaz. Vérifiez le raccordement au gaz. FRANÇAIS Problème Cause possible La couleur de la flamme est orange ou jaune. Il forno non scalda. 35 Remède La flamme peut être de couleur orange ou jaune à certains endroits du brû‐ leur. Ce phénomène est normal. Le four est éteint. Allumez le four. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats four trop longtemps. dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. L'affichage du four indique « 0.00 » et « LED ». Une coupure de courant s'est produite. Réglez de nouveau l'horlo‐ ge. 14.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......................................... Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle LKM624011K LKM624011W 36 www.electrolux.com Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de 1 zones de cuis‐ son Technologie de chauffage Foyer de cuisson électrique Diamètre des Arrière droite zones de cuis‐ son circulaires (Ø) 18,0 cm Consomma‐ tion d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) 194,9 Wh / kg Arrière droite Nombre de 3 brûleurs à gaz Efficacité énergétique par brûleur à gaz (EE gas burner) Arrière gauche - Auxiliaire non applicable Avant droit - Semi-rapide 55.0% Avant gauche - Rapide 55.7% Efficacité énergétique de la table de cuisson à gaz (EE gas hob) 55.4% Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 194,9 Wh / kg EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. • EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l’énergie Général • 15.2 Table de cuisson Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin. Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. Zones de cuisson électriques : Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. • Le fond du récipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson. • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson. • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. Brûleurs à gaz : FRANÇAIS • • • Avant d'utiliser les brûleurs et les supports de casserole, assurez-vous qu'ils sont correctement installés. Le fond du récipient doit avoir des dimensions adaptées à la taille du brûleur. Posez directement le récipient sur le brûleur, au centre de celui-ci. • • 37 Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice d'utilisation. 15.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle LKM624011K 943005466 LKM624011W 943005380 Index d'efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 0,84 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0,75 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four dans une cuisinière autono‐ me Masse LKM624011K 44.0 kg LKM624011W 44.0 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 15.4 Four - Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. 38 www.electrolux.com Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour plus d'informations, reportez-vous aux fonctions du four au chapitre « Four Utilisation quotidienne ». Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures * ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland 867365191-A-142021 www.electrolux.com/shop