ARTHUR MARTIN AOCBH20X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
ARTHUR MARTIN AOCBH20X Manuel utilisateur | Fixfr
AOCBH20X
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation
2
TABLE DES MATIÈRES
Information sur la sécurité
Consignes de sécurité
Installation
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
2
4
7
9
9
11
12
20
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils et astuces
Entretien et nettoyage
Dépannage
Rendement énergétique
21
21
26
28
44
49
51
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins
de 8 ans et les personnes ayant un handicap très
important et complexe doivent être tenus à l'écart de
l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
3
•
•
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant
toute opération d'entretien.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si la
porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) mm
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
569 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
1022 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la fa‐
ce arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face arriè‐
re
1500 mm
Vis de montage
4x25 mm
Raccordement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un électricien
qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données électriques
nominale de l’alimentation secteur.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
5
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise secteur est
accessible après l'installation.
• Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche de la prise secteur.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous permet
de déconnecter l'appareil du secteur à
tous les pôles. Le dispositif d'isolement
doit avoir une largeur d'ouverture de
contact de 3 mm minimum.
• Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'ins‐
tallation ou le remplacement pour l’Eu‐
rope :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 3680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
6
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l’appareil est installé derrière la paroi
d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l’appareil fonctionne. La
chaleur et l’humidité peuvent
s’accumuler derrière la porte fermée du
meuble et provoquer d’importants
dégâts sur l’appareil, votre logement ou
le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l’appareil n’a pas
refroidi complètement.
Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages
matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur
de ce produit et les lampes de
rechange vendues séparément : Ces
lampes sont conçues pour résister à
des conditions physiques extrêmes
7
dans les appareils électroménagers,
telles que la température, les
vibrations, l’humidité, ou sont conçues
pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles
ne sont pas destinées à être utilisées
dans d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
INSTALLATION
Encastrement
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
(*mm)
548
21
min. 550
80
60
520
600
18
20
114
589
594
min. 560
595+-1
60
5
20
3
198
523
8
(*mm)
70
60
548
min. 550
20
520
18
590
21
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
20
Fixation du four au meuble
3
523
9
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Présentation générale
1
2
1
2
3
4
5
6
7
3
4
12
11
5
4
3
2
1
5
6
8
9
10
11
12
7
10
9
8
Accessoires
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Élément chauffant
Éclairage
Ventilateur
Bac de la cavité - Bac de nettoyage
Aqua Clean
Support de grille, amovible
Tuyau de vidange
Vanne de vidange de l'eau
Position des grilles
Tuyau d'arrivée de la vapeur
Pour la cuisson sans papier sulfurisé.
• Rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les
grilles peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
• Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à
gâteaux, les rôtis.
• Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.
• Easy2Clean : Plateau de cuisson
anti-adhésif
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensiti‐
ve
1
Fonction
Commentaire
MARCHE/
ARRÊT
Pour allumer et éteindre le four.
10
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
Commentaire
Modes de cuis‐
son ou Cuisson
Assistée
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choi‐
sir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assis‐
tée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive
pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson,
Cuisson Assistée. Pour activer ou désactiver l'éclai‐
rage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour affi‐
cher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
4
Sélection de la
température/
Préchauffage ra‐
pide
Pour régler la température ou afficher la températu‐
re actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant
3 secondes pour activer ou désactiver la fonction :
Préchauffage rapide.
5
Programmes
préférés
Pour enregistrer et accéder à vos programmes favo‐
ris.
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Heure et fonc‐
tions supplémen‐
taires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensiti‐
ve pour régler la minuterie ou les fonctions : Ver‐
rouillage des touches, Programmes préférés, Cha‐
leur et tenir,Set + Go.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
2
3
6
-
7
8
9
10
11
Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
11
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est en cours.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson
nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode
de cuisson. Appuyez simultanément
sur
rée.
et
pour réinitialiser la du‐
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
L'affichage indique que le système de
cuisson par le poids est actif ou que le
poids peut être modifié.
Chaleur et tenir
La fonction est activée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Premier nettoyage
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Placez les accessoires et
les supports de grille amovi‐
bles dans le four.
Premier raccordement
Avant la première utilisation, vous devez régler :
Langue
Contraste de l'affi‐
chage
Affichage luminosité
Heure
12
Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Éta‐
pe 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Éta‐
pe 2
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
.
Éta‐
pe 3
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurezvous que la pièce est ventilée.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur
ou
pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au sousmenu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal avec
la touche .
Réglage d'un mode de cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
Réglage d'une fonction de
vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement de l'eau froide du
robinet. N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau
pour l'ouvrir.
2. Versez 900 ml d'eau dans le bac à
eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes d'utilisation.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
ou : Fin
.
Durée
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
13
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le réservoir à la fin de la cuisson
à la vapeur. Reportez-vous à la
fonction de nettoyage :Vidange du
réservoir.
ATTENTION! Le four est
chaud. Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement avec
la porte ouverte.
AVERTISSEMENT! Attendez
au moins 60 minutes après
chaque utilisation de la fonction
de cuisson à la vapeur afin
d'éviter que de l'eau chaude ne
s'écoule de la vanne de
vidange de l'eau.
Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION! Assurez-vous
que le four a refroidi avant de
commencer à vider le réservoir
d'eau.
Videz le réservoir après chaque cuisson à
la vapeur.
1. Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
vidange.
A
B
C
Voyant « Réservoir vide »
L'affichage indique : Niveau d'eau bas et
un signal sonore retentit lorsque le
réservoir est vide et qu'il doit être rempli.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Utilisation quotidienne »,
paragraphe « Réglage d'une fonction de
vapeur ».
Voyant « Réservoir plein »
Lorsque l'affichage indique : Réservoir
d'eau plein, vous pouvez utiliser la cuisson
à la vapeur.
Un signal sonore retentit lorsque le
réservoir est plein.
Si vous versez trop d'eau dans
le réservoir, le dispositif de
sécurité déversera l'excédent
d'eau dans le fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placezle plus bas que la vanne de vidange
(A).
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de vidange
(A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu d'eau
dans le réservoir lorsque
l'affichage indique : Niveau
d'eau bas.
Attendez que l'eau cesse
de s'écouler de la vanne de
vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de vidange
pour remplir de nouveau le
réservoir d'eau.
14
Indicateur de préchauffage
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, la barre indique que la
température augmente. Lorsque la
température est atteinte, le signal sonore
retentit 3 fois, la barre clignote puis
disparaît.
Symbole / Élé‐
ment de menu
Cuisson Assis‐
tée
Utilisation : Préchauffage rapide
Utilisez cette fonction avant de mettre les
aliments dans le four.
Cette fonction réduit le temps de chauffe.
Elle n'est pas disponible avec certaines
fonctions du four.
- appuyez et maintenez enfoncé.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élé‐
ment de menu
Modes de cuis‐
son
Utilisation
Contient une liste des
modes de cuisson.
Recettes
Contient une liste des
programmes automati‐
ques.
Programmes
préférés
Contient une liste des
programmes de cuis‐
son préférés de l'utili‐
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Réglages de ba‐
se
Programmes
spéciaux
Contient des réglages
recommandés pour le
four, pour un grand
choix de plats. Choi‐
sissez un plat et lan‐
cez le processus de
cuisson. La tempéra‐
ture et le temps de
cuisson sont fournis
uniquement destinés
à obtenir les meilleurs
résultats et peuvent
être ajustés. Ils varient
en fonction des recet‐
tes ainsi que de la
qualité et de la quanti‐
té des ingrédients utili‐
sés.
Sous-menu pour : Réglages de base
Symbole / Élé‐
ment de menu
Mise à l'heure
Indication du
temps
Préchauffage ra‐
pide
Set + Go
Utilisé pour configurer
l'appareil.
Chaleur et tenir
Contient une liste de
modes de cuisson
supplémentaires.
Utilisation
Description
Règle l'heure de l'hor‐
loge.
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
Cette fonction diminue
le temps de chauffe
lorsqu'elle est activée.
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ul‐
térieurement en ap‐
puyant sur un symbole
du bandeau de com‐
mande.
Maintient les aliments
cuits au chaud pen‐
dant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
15
Symbole / Élé‐
ment de menu
Prolongement
de la cuisson
Affichage con‐
traste
Affichage lumi‐
nosité
Langue
Volume alarme
Tonalité touches
Son alarme/
erreur
Mode DÉMO
Description
Active et désactive la
fonction Prolongement
de la cuisson.
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Modes de cuisson
Mode de cuis‐
son
Chaleur tour‐
nante
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Règle la langue de
l'affichage.
Permet de régler le
volume des tonalités
des touches et des si‐
gnaux sonores par pa‐
liers.
Humidité Fai‐
ble
Fonction Pizza
Active et désactive la
tonalité des touches
sensitives. Il est im‐
possible de désactiver
la tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logi‐
ciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les ré‐
glages aux réglages
usine.
Chauffage
Haut/ Bas /
Nettoyage
Aqua Clean
Plats surgelés
Gril
Utilisation
Pour faire cuire sur
3 niveaux en même
temps et pour déshy‐
drater des aliments.Di‐
minuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la fonction :
Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire du pain, rôtir
de grosses pièces de
viande ou réchauffer
des plats réfrigérés ou
surgelés.
Pour cuire des aliments
sur un seul niveau et
leur donner un brunis‐
sement plus intense et
une pâte bien croustil‐
lante. Diminuez les
températures de 20 à
40 °C par rapport à la
fonction : Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Reportez-vous au cha‐
pitre « Entretien et net‐
toyage » pour obtenir
plus d'informations sur :
Aqua Clean.
Pour rendre croustil‐
lants vos plats prépa‐
rés, tels que frites, po‐
tatoes, nems, etc.
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
16
Mode de cuis‐
son
Turbo gril
Cuisson de so‐
le
Circulation d'air
humide
Utilisation
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Mode de cuis‐
son
Régénération
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Cette fonction est con‐
çue pour économiser
de l'énergie en cours
de cuisson. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, la température à
l'intérieur de la cavité
peut différer de la tem‐
pérature sélectionnée.
La chaleur résiduelle
est utilisée. La puissan‐
ce peut être réduite.
Pour plus d’informa‐
tions, consultez le cha‐
pitre « Utilisation quoti‐
dienne », Remarques
sur : Circulation d'air
humide.
Utilisation
Pour faire réchauffer
des aliments à la va‐
peur pour éviter que la
surface ne se dessè‐
che. La chaleur est dif‐
fusée de façon douce
et homogène, ce qui
permet de conserver
les saveurs et arômes
des aliments comme
s'ils venaient d'être pré‐
parés. Vous pouvez uti‐
liser cette fonction pour
réchauffer directement
des aliments sur une
assiette. Vous pouvez
faire réchauffer plu‐
sieurs assiettes simul‐
tanément en utilisant
les différents gradins.
Programmes spéciaux
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien au
chaud
Chauffe-plats
Pour préchauffer vos
assiettes avant de les
servir.
Stérilisation
Pour faire des conser‐
ves de légumes (au vi‐
naigre, etc.).
Déshydratation
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
17
Mode de cuis‐
son
Levée de pâte/
pain
Utilisation
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
Pour accélérer la le‐
vée de la pâte. Elle
empêche la surface
de la pâte de sécher
et lui permet de garder
toute son élasticité.
Pour obtenir des instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
paragraphe Circulation d'air humide. Pour
obtenir des recommandations générales
sur les économies d'énergie, consultez le
chapitre « Efficacité énergétique, « Four Économie d'énergie ».
Pour préparer des rô‐
tis tendres et juteux.
Cuisson basse
température
Cuisson du pain
Décongélation
Gratiner
Cuisson Assistée
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de
mer
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
et des petits pains et
obtenir un résultat pro‐
fessionnel en termes
de croustillant, de cou‐
leur et de brillance de
la croûte.
Pour décongeler des
aliments (fruits et lé‐
gumes). Le temps de
décongélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des ali‐
ments surgelés.
Pour des plats tels
que des lasagnes ou
un gratin de pommes
de terre. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Remarques sur : Circulation
d'air humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la
fonction et pour un fonctionnement avec la
meilleure efficacité énergétique possible.
Plat
Poisson
Poisson, au four
Bâtonnets de pois‐
son
Filets de poisson,
surgelés
Petit poisson en‐
tier, grillé
Poisson entier, gril‐
lé
Saumon entier
-
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Volaille désossée
Ailes de poulet,
fraîches
Ailes de poulet,
surgelées
Poulet
Cuisses de poulet,
fraîches
Cuisses de poulet,
surgelées
Poulet, 2 moitiés
18
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Plat
Bœuf
Viande braisée
Pain de viande
Saignant
Rôti de bœuf
Plats sucrés
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pizza, fine
À point
Pizza, garniture
supplémentaire
Bien cuit
Côtes levées
Jarret de porc, précuit
Porc
Pizza, surgelée
Pizza
Noix de porc
Bouchées de pizza,
surgelées
Cou de porc
Épaule de porc
Gratin de baguettes
-
Jarret de veau
Tarte flambée
-
Longe de veau
Tarte suisse, salée
-
Quiche lorraine
-
Flan salé
-
Rôti de veau
Gigot d’agneau
Agneau
Selle d’agneau
Souris d’agneau, à
point
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
Gibier
Pizza épaisse, sur‐
gelée
Pizza, fraîche
Longe de porc
Veau
-
Chevreuil
• Cuissot de che‐
vreuil
• Selle de che‐
vreuil
Rôti de gibier
Catégorie d'aliments : Plat au four
Plat
Catégorie d'aliments : Gâteau/Pâtisserie
Plat
Savarin
-
Gâteau aux pom‐
mes, couvert
-
Génoise
-
Tarte aux pommes
-
Cheesecake, mou‐
le
-
Brioche
-
Quatre-quarts
-
Tarte
-
-
Tarte suisse, su‐
crée
-
Lasagnes/Cannel‐
lonis, surgelés
-
Gâteau aux aman‐
des
-
Gratin de légumes
19
Plat
Plat
Muffins
-
Pâtisserie
-
Lamelles de pâtis‐
serie
-
Choux à la crème
-
Pâte feuilletée
-
Éclairs
-
Macarons
-
Biscuits à pâte bri‐
sée
-
Christstollen
-
Strudel aux pom‐
mes, surgelé
-
Gâteau sur plaque
Pâte à génoise
Flans aux fruits
-
Brownies
-
Gâteau roulé
-
Gâteau à la levure
-
Crumble
-
Gâteau au sucre
Base de flan à pâte
brisée
Fond de tarte en
mélange de génoi‐
se
Flan aux fruits en
mélange de génoi‐
se
Pâte levée
Catégorie d'aliments : Pain/Petits pains
Plat
Petits pains
Petits pains, surge‐
lés
Ciabatta
Pain en forme de
couronne
Pain
Tresse à base de
levure
Pâte levée
Cheesecake, pla‐
teau
Base de flan
Flan aux fruits à
pâte brisée
Pain sans levain
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines
-
Frites, épaisses
-
Frites, surgelées
-
Croquettes
-
Quartiers
-
Röstis
-
Lorsque vous devez changer le
poids, utilisez
ou
pour
choisir une nouvelle valeur.
20
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Application
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du four.
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure d'ar‐
rêt d'un mode de cuis‐
son (max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout de
5 secondes.
Durée, Fin - avant d’utiliser les fonctions,
vous devez sélectionner un mode de
cuisson et une température. Le four
s'arrête automatiquement.
Durée, Fin - vous pouvez utiliser les
fonctions en même temps si vous
souhaitez mettre en fonctionnement et à
l'arrêt le four automatiquement au bout
d'un certain temps.
Réglage des fonctions de
l'horloge
1. Sélectionnez un mode de cuisson.
2.
- appuyez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole correspondant
s'affichent.
,
- appuyez pour régler l’heure.
3.
4. Appuyez sur :
.
À la fin de la durée programmée, un signal
retentit. Le four s'éteint. L'écran affiche un
message.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
Chaleur et tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure à
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages de
base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
à plusieurs reprises
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur et tenir.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
Prolongement de la cuisson
La fonction : Prolongement de la cuisson
permet au mode de cuisson de se
poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous
les modes de cuisson avec la
fonction Durée ou Cuisson par
le poids.
1. Lorsque le temps de cuisson est
écoulé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur n’importe quel symbole.
Le message s'affiche.
pour l'activer ou
2. Appuyez sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
21
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Recettes avec Recettes
automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
pour
Appuyez sur la touche
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
pour confirmer.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur
.
3. Sélectionnez le plat avec la fonction :
Cuisson par le poids. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
pour régler le
poids des aliments. Appuyez sur
.
Le programme automatique démarre.
5. Vous pouvez changer le poids à tout
ou
pour
moment. Appuyez sur
modifier le poids.
6. À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Appuyez sur un
symbole quelconque pour éteindre le
signal.
Cuisson Assistée avec Cuisson
par le poids
Cette fonction calcule automatiquement le
temps de cuisson. Pour l'utiliser, il faut
entrer le poids de l'aliment.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les indentations
sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de cuisine de
glisser.
22
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de gui‐
dage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
Grille métallique, Plateau de cuisson:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille métal‐
lique entre les rails se trouvant juste audessus.
Utilisation des rails
télescopiques
Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
Éta‐
pe 1
Tirez sur les rails télescopiques
de droite et de gauche pour les
sortir.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques dans
le four avant de fermer la porte du four.
Étape 2
Placez la grille métallique sur
les rails télescopiques et pous‐
sez-les dans le four.
23
Accessoires pour la cuisson à
la vapeur
L'injecteur et le tube de l'injecteur
Le kit d'accessoires pour la
cuisson à la vapeur n'est pas
fourni avec le four. Pour plus
d'informations, veuillez
contacter votre revendeur local.
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice pour
le tube de l'injecteur (C) et d'une grille en
acier à placer au fond du plat de cuisson.
Récipient en verre (A)
Couvercle (B)
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur
pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
24
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
Grille en acier (E)
• Ne posez pas de plat de cuisson chaud
sur une surface froide ou mouillée.
• Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres abrasifs,
ni avec une éponge métallique.
Cuisson à la vapeur dans un
plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat de
cuisson diététique.
C
• Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
• N'utilisez pas le plat de cuisson sur une
table de cuisson chaude.
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de la
vapeur.
25
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION! N'utilisez pas le
couvercle du plat.
AVERTISSEMENT! Soyez
prudent lorsque vous utilisez
l'injecteur tandis que le four est
en fonctionnement. Utilisez
toujours des gants de cuisine
pour manipuler l'injecteur
lorsque le four est chaud.
Démontez toujours l'injecteur
du four lorsque vous n'utilisez
pas la fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est
spécialement conçu pour la
cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances
nocives.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre extrémité
dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou
le 2e niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du
poulet, du canard, de la dinde, du
chevreau ou de gros poissons, insérez
l'injecteur (D) directement dans la partie
vide de la viande. Veillez à ne pas
boucher les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
« Conseils ».
26
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Programmes préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont
disponibles dans le menu : Programmes
préférés. Vous pouvez sauvegarder
20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
ou
pour changer
la lettre.
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, et appuyez sur
pour remplacer
un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom du
programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
préférés.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
pour passer
Vous pouvez appuyer sur
directement au menu : Programmes
préférés.
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé accidentellement.
1. Appuyez sur
pour activer
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur
et
jusqu'à ce qu'un message .
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Verrouillage des touches.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur , puis sur
pour confirmer.
Lorsque vous éteignez le four,
cette fonction est aussi
désactivée.
Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
27
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
à plusieurs reprises
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set
+ Go.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception de
) pour démarrer la fonction : Set + Go.
Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
• Verrouillage des touches est
activé lorsque le mode de
cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de
base vous permet d'activer
la fonction : Set + Go
allumer et éteindre.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et vous ne
modifiez aucun réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 245
5,5
250 - Maximum
3
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Durée,
Fin.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Luminosité
« jour »
Luminosité
« nuit »
Il s’allume lorsque
le four est en fonc‐
tionnement.
Il s’allume pendant
10 secondes lors‐
que vous appuyez
sur une touche
sensitive en mode
de luminosité
« nuit ».
Il s’allume lorsque
le four est à l'arrêt
et vous sélection‐
nez la fonction : Mi‐
nuteur. Lorsque la
fonction se termine,
l'affichage revient
en mode de lumi‐
nosité « nuit ».
Lorsque le four est
à l'arrêt, l’afficheur
est en mode de lu‐
minosité « nuit »
entre 22 h 00 et
6 h 00.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
28
CONSEILS ET ASTUCES
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux cidessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Chaleur tournante + Vapeur
Préchauffez le four à vide.
GÂTEAUX/
PÂTISSERIES
(°C)
(min)
Tartes, le préchauffa‐
ge n’est pas néces‐
saire
175
30 - 40
2
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Gâteau aux fruits, le
préchauffage n’est
pas nécessaire
160
80 - 90
2
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Panettone
150 - 160
70 - 100
2
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Gâteau aux prunes
160
40 - 50
2
Moule à pain
29
GÂTEAUX/
PÂTISSERIES
(°C)
(min)
150
20 - 35
3 (2 et 4)
Plateau de cuisson
Petits pains sucrés
180 - 200
12 - 20
2
Plateau de cuisson
Brioches
180
15 - 20
3 (2 et 4)
Plateau de cuisson
Biscuits, le préchauf‐
fage n’est pas néces‐
saire
Utilisez le moule à gâteaux.
PRÉPARATIONS À
BASE D'ŒUFS
(°C)
(min)
Légumes farcis
170 - 180
30 - 40
1
Lasagne
170 - 180
40 - 50
2
Gratin dauphinois
160 - 170
50 - 60
1 (2 et 4)
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
(°C)
(min)
Gigot
d’agneau, 1 kg
175
110 - 130
(°C)
(min)
Rôti de porc, 1
kg
180
90 - 110
Poulet entier,
1 kg
200
55 - 65
Veau, 1 kg
180
90 - 110
170
180 - 240
Rôti de bœuf,
saignant, 1 kg
210
45 - 50
Dinde entière,
4 kg
170 - 180
120 - 150
Rôti de bœuf, à
point, 1 kg
200
55 - 65
Canard entier,
2 - 2,5 kg
60 - 90
190
65 - 75
Lapin, en mor‐
ceaux
170 - 180
Rôti de bœuf, à
point, 1 kg
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Oie entière, 3
kg
(°C)
(min)
160 - 170
150 - 200
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
30
POIS‐
SON
(°C)
(min)
Truite, 3 - 4
poissons, 1,5
kg
180
25 - 35
Thon, 4 - 6 fi‐
lets, 1,2 kg
175
35 - 50
Colin
200
20 - 30
Cuisson dans le plat de cuisson
diététique
Utilisez la fonction : Chaleur tournante +
Vapeur.
VIANDE
(min)
Jambon cuit
55 - 65
Kasseler
80 - 100
Réglez la température sur 130 °C.
POISSON
Truite / Filet de saumon
(min)
25 - 30
Réglez la température sur 130 °C.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Réglez la température sur 130 °C.
LÉGUMES
(min)
GARNITURES
(min)
Riz
35 - 40
Pommes de terre bouil‐
lies, coupées en quartiers
35 - 45
Polenta
40 - 45
Pommes de terre non
épluchées, moyennes
50 - 60
Tomates
15
Aubergines
15 - 20
Brocoli, fleurons
20 - 25
Courgette, tranches
20 - 25
Poivron, lamelles
20 - 25
Chou-fleur, fleurons
25 - 30
Chou-rave
25 - 30
Asperges, blanches
25 - 35
Céleri, rondelles
30 - 35
Fenouil
30 - 35
Asperges, vertes
35 - 45
Pâtes avec sauce
10 - 15
Carottes
35 - 40
Garnitures
10 - 15
Plat complet en une seu‐
le assiette
10 - 15
Viande
10 - 15
Légumes
10 - 15
Réglez la température sur 130 °C.
VIANDE
Blanc de poulet poché
(min)
25 - 35
Régénération
Préchauffez le four à vide.
Réglez la température sur 130 °C.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(min)
31
(min)
Cocottes/Gratins
15 - 25
Rôtissage et cuisson
TEAUX
GÂ‐
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tournan‐
te
(min)
(°C)
(°C)
Recettes avec
un fouet
170
2
160
3 (2 et
4)
45 - 60
Moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et
4)
20 - 30
Moule à gâteau
Cheesecake
au babeurre
170
1
165
2
80 100
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de cuis‐
son
Tarte à la con‐
fiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à gâteau, Ø
26 cm
Gâteau de
Noël, préchauf‐
fer le four à vi‐
de
160
2
150
2
90 120
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffer le four
à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
Biscuits
140
3
140 150
3
25 - 45
Plateau de cuis‐
son
Meringues
120
3
120
3
80 100
Plateau de cuis‐
son
Meringues,
préchauffer le
four à vide,
deux niveaux
-
-
120
2 et 4
80 100
Plateau de cuis‐
son
32
TEAUX
GÂ‐
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tournan‐
te
(min)
(°C)
(°C)
Petits pains,
préchauffer le
four à vide
190
3
190
3
12 - 20
Plateau de cuis‐
son
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de cuis‐
son
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de cuis‐
son
Tartes sur pla‐
teau
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau avec
beaucoup de
fruits
160
1
150
2
110 120
Moule à gâteau, Ø
24 cm
Génoise Victo‐
ria
170
1
160
2
30 - 50
Moule à gâteau, Ø
20 cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN
ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pain blanc, 1
à 2 pièces,
0,5 kg chacu‐
ne
190
1
190
1
60 - 70
-
Pain de sei‐
gle, le pré‐
chauffage
n’est pas né‐
cessaire
190
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
Petits pains,
6 - 8 petits
pains
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau de
cuisson
33
PAIN
ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pizza
230 250
1
230 250
1
10 - 20
Plateau de
cuisson /
Plat à rôtir
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau de
cuisson
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
Chauffage Haut/ Bas
PRÉPARA‐
TIONS À BASE
D'ŒUFS
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Flan de pâtes, le pré‐
chauffage n’est pas né‐
cessaire
200
2
180
2
40 - 50
Flan de légumes, le pré‐
chauffage n’est pas né‐
cessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagne
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannellonis
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
34
Chauffage Haut/
Bas
VIANDE
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Rôti de bœuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de bœuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de bœuf, bien cuit
210
200
70 - 75
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
VIANDE
(min)
(°C)
(°C)
Palette de porc, avec
couenne
180
2
170
2
120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux
180
2
160
2
100 - 120
Gigot d’agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 - 150
Oie entière
175
2
160
1
150 - 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 - 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
Cuisson du pain
Préchauffez le four à vide.
35
Utilisez le deuxième niveau de la grille sauf indication contraire.
PAIN
(kg)
(°C)
(min)
Pain blanc, 1 à 2 pièces,
0,5 kg chacune
1
180 - 190
45 - 60
-
Petits pains, 6 - 8 petits
pains
0,5
190 - 210
20 - 30
Plateau de cuisson,
utilisez les deuxième
et quatrième niveaux
de la grille
Pain de seigle, 1 à
2 pièces, 0,5 kg chacu‐
ne
1
180 - 200
50 - 70
-
Focaccia
-
190 - 210
20 - 25
Plateau de cuisson
Cuisson croustillante avec la fonction : Fonction Pizza
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire.
PIZZA
(°C)
(min)
Pizza, croûte fine
200 - 220
15 - 25
Plateau de cuisson
Pizza, croûte épaisse
200 - 220
20 - 30
Plateau de cuisson
Mini pizza
200 - 220
15 - 20
Plateau de cuisson
Tarte aux pommes
150 - 170
50 - 70
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Tartes
170 - 190
35 - 50
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Tarte à l’oignon, utilisez le deu‐
xième niveau de la grille
200 - 220
20 - 30
Plateau de cuisson
Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
36
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐
ceaux
0,8
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0,6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0,6
12 - 16
12 - 14
Poulet, demi, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux
0,4
12 - 15
12 - 14
Hamburgers, 6
0,6
20 - 30
-
Filet de poisson, 4 morceaux
0,4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le tableau
ci-dessous par l'épaisseur de la viande en
cm.
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf, saignant
190 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf, à point
180 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
170 180
8 - 10
PORC
(°C)
(min)
Épaule / Cou /
Noix de jambon,
1 - 1,5 kg
160 180
90 - 120
Côtelettes / Côte
levée, 1 - 1,5 kg
170 180
60 - 90
Pain de viande,
0,75 - 1 kg
160 170
50 - 60
Jarret de porc,
pré-cuit, 0,75 - 1
kg
150 170
90 - 120
(°C)
(min)
160 180
90 - 120
VEAU
Rôti de veau, 1
kg
37
VEAU
(°C)
(min)
160 180
120 150
(°C)
(min)
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau, 1
- 1,5 kg
150 170
100 120
Selle d’agneau, 1
- 1,5 kg
160 180
40 - 60
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
AGNEAU
VOLAILLE
(°C)
(min)
Volaille, por‐
tions0,2 - 0,25 kg
chacune
200 220
30 - 50
Poulet, demi0,4 0,5 kg chacune
190 210
35 - 50
Poulet, poularde,
1 - 1,5 kg
190 210
50 - 70
Canard, 1,5 - 2
kg
180 200
80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 180
120 180
Dinde, 2,5 - 3,5
kg
160 180
120 150
VOLAILLE
(°C)
(min)
140 160
150 240
POIS‐
SON (À LA VA‐
PEUR)
(°C)
(min)
Poisson entier, 1
- 1,5 kg
210 220
40 - 60
Dinde, 4 - 6 kg
Cuisson basse température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc
gras, au bœuf braisé.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à rôtir
ou directement sur la grille métallique.
Placez la plaque au-dessous de la
grille métallique pour récupérer la
graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
4. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
38
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Steaks
0,2 - 0,3
20 - 40
3
Filet de bœuf
1 - 1,5
90 - 150
3
Rôti de bœuf
1 - 1,5
120 - 150
1
Rôti de veau
1 - 1,5
120 - 150
1
Décongélation
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse re‐
tournée, posée sur
une grande assiet‐
te. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0,5
90 - 120
Retournez à la moi‐
tié du temps.
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut aussi être bat‐
tue même si elle
n'est pas complète‐
ment décongelée.
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1,4
60
60
-
Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de
dimensions identiques, disponibles dans
le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
39
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
GUMES
LÉ‐
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la
prépara‐
tion com‐
mence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concom‐
bres
50 - 60
-
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maquereau
mûres
FRUITS À
NOYAU
Pêches /
Coings /
Prunes
35 - 45
Déshydratation - Chaleur
tournante
Couvrez les plateaux avec du papier
sulfurisé ou du papier de cuisson.
Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four
à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commen‐
ce à frémir
(min)
Conti‐
nuez la
cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
Pour un plateau, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5à6
Légumes pour sou‐
pe
60 - 70
5à6
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2à3
40
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
FRUITS
(h)
Prunes
8 à 10
Abricots
8 à 10
(h)
Tranches de pommes
6-8
Poires
6à9
Circulation d'air humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure
absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchis‐
sant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond de
tarte
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Circulation d'air humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains su‐
crés, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza, surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
41
(°C)
(min)
Soufflé, (6 piè‐
ces)
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
15 - 25
Génoise Victoria
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filet de poisson,
0,3 kg
plaque à pizza sur la
grille métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Muffins, (12 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Pâtisserie salée,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits à pâte
brisée, (20 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, po‐
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
200
3
25 - 30
Légumes médi‐
terranéens, 0,7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
42
Informations pour les
organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
(°C)
(min)
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
170
20 - 30
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
150 160
20 - 35
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 c
m
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Grille
métalli‐
que
2
180
70 - 90
-
Tourte
aux
pom‐
mes,
2 mou‐
les
Ø20 c
m
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
70 - 90
-
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Grille
métalli‐
que
2
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
43
(°C)
(min)
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se,
moule
à gâ‐
teau de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2 et 4
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
20 - 40
-
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
140 150
25 - 45
-
Sablé
Chauffa‐
ge Haut/
Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
25 - 45
-
Toasts,
4à
6 mor‐
ceaux
Gril
Grille
métalli‐
que
4
max.
2 à 3 mi‐
nutes
sur la
premiè‐
re face ;
2 à 3 mi‐
nutes
sur la
seconde
face.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
44
Steak
haché,
6 piè‐
ces,
0,6 kg
Gril
Grille
métalli‐
que et
lèchef‐
rite
4
(°C)
(min)
max.
20 - 30
Placez la grille
métallique sur le
quatrième ni‐
veau et la lè‐
chefrite sur le
troisième niveau
du four. Retour‐
nez les aliments
à la moitié du
temps de cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐
gent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la ca‐
vité.
Agents net‐
toyants
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation
quotidienne
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four
pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après
chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les ac‐
cessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abra‐
sif ou des objets tranchants.
45
Comment enlever : Supports de
grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer
le four.
Éta‐
pe 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Éta‐
pe 2
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Éta‐
pe 3
Écartez l'arrière du support de
grille de la paroi latérale et re‐
tirez le support.
Éta‐
pe 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procé‐
dure dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
Comment utiliser : Nettoyage
Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise
l'humidité pour retirer la graisse et les
particules alimentaires restant dans le
four.
1
2
Éta‐
pe 4
Laissez le four fonctionner pen‐
dant 30 minutes.
Éta‐
pe 5
Éteignez le four.
Éta‐
pe 6
Attendez que le four ait refroidi.
Séchez la cavité avec un chif‐
fon doux.
Éta‐
pe 1
Versez de l’eau dans le bac de
la cavité : 200 ml.
Éta‐
pe 2
Réglez la fonction :
Éta‐
pe 3
Réglez la température sur
90 °C.
Éta‐
pe 1
Éteignez le four.
Éta‐
pe 2
Placez un plat profond sous le tuyau d’arrivée de la vapeur.
Éta‐
pe 3
Versez de l’eau dans le bac à eau : 850 ml. Ajoutez de l’acide citrique : 5 cuillère à
café. Attendez 60 minutes.
.
Comment nettoyer : réservoir
d’eau
46
Éta‐
pe 4
Allumez le four et sélectionnez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la
température sur 230 °C. Éteignez le four au bout de 25 minutes et attendez qu’il
refroidisse.
Éta‐
pe 5
Allumez le four et sélectionnez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la
température entre 130 et 230 °C. Éteignez le four au bout de 10 minutes et atten‐
dez qu’il refroidisse.
Pour empêcher la formation de résidus de calcaire, videz le réservoir d’eau après chaque
cuisson à la vapeur.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four.
Videz le réservoir
d'eau. Reportezvous à Utilisation
quotidienne, cha‐
pitre « Vidange du
réservoir d'eau ».
Rincez le réservoir d'eau
et nettoyez les résidus de
calcaire restants avec un
chiffon doux.
Nettoyez le tuyau
de vidange avec
de l'eau chaude et
un détergent doux.
Le tableau ci-dessous indique la plage de dureté de l'eau (dH) avec le niveau
correspondant de dépôt calcaire et la qualité de l'eau. Si la dureté de l’eau dépasse le
niveau 4, remplissez le bac à eau avec de l’eau en bouteille.
Dureté de l'eau
Bande de
test
Dépôt calcai‐
re (mg/l)
Classifica‐
tion de
l'eau
Nettoyez le
réservoir
d'eau tous
les
Niveau
dH
1
0-7
0 - 50
douce
75 cycles 2,5 mois
2
8 - 14
51 - 100
modéré‐
ment dure
50 cycles 2 mois
3
15 - 21
101 - 150
dure
40 cycles 1,5 mois
4
22 - 28
plus de 151
très dure
30 cycles 1 mois
Comment démonter et installer : Porte
La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du
four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les
instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les
panneaux de verre.
ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
47
Éta‐
pe 1
Ouvrez la porte en grand et identi‐
fiez la charnière située à droite de
la porte.
Éta‐
pe 2
Servez-vous d'un tournevis pour
soulever et faire pivoter le levier de
la charnière droite.
Éta‐
pe 3
Identifiez la charnière à gauche de
la porte.
Éta‐
pe 4
Soulevez et faites complètement
tourner le levier sur la charnière
gauche.
Éta‐
pe 5
Fermez la porte du four à la premiè‐
re position d'ouverture (mi-par‐
cours). Puis soulevez et tirez la por‐
te vers l'avant et retirez-la de son
logement.
Éta‐
pe 6
Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
Éta‐
pe 7
Tenez la garniture de porte (B) sur
le bord supérieur de la porte des
deux côtés et poussez vers l'inté‐
rieur pour libérer le joint du clip.
Éta‐
pe 8
Tirez la garniture de porte vers
l'avant pour la déposer.
Éta‐
pe 9
Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et ti‐
rez-les doucement, un par un.
Commencez par le panneau supéri‐
eur. Assurez-vous que la vitre glis‐
se entièrement hors de ses sup‐
ports.
2
B
1
48
Éta‐
pe 10
Nettoyez les panneaux de verre
avec de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Ne nettoyez pas les pan‐
neaux de verre au lave-vaisselle.
Éta‐
pe 11
Après le nettoyage, installez les
panneaux de verre et la porte du
four.
Veillez à replacer les panneaux de verre (A
et B) dans le bon ordre. Cherchez le sym‐
bole / l'impression se trouvant sur le côté du
panneau de verre. Tous les panneaux ont
un symbole différent pour faciliter le démon‐
tage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé cor‐
rectement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
A
B
A
B
Comment remplacer : Éclairage
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec
un chiffon afin d'éviter que des résidus de
graisse ne brûlent sur l'ampoule.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
49
Lampe arrière
Éta‐
pe 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Éta‐
pe 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Éta‐
pe 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de
300 °C.
Éta‐
pe 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Que faire si…
Problème
Cause possible
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
Le dispositif d'arrêt automa‐
tique est activé.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
50
Problème
Cause possible
Solution
Il y a de l'eau à l'intérieur du
four.
Le réservoir d'eau est trop
rempli.
Éteignez le four et essuyez
l'eau avec un chiffon ou une
éponge.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide.
Remplissez le réservoir
d'eau.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Des dépôts de calcaire obs‐
truent l'orifice.
Vérifiez l'orifice du tuyau
d'arrivée de la vapeur. Élimi‐
nez le calcaire.
Il faut plus de 3 minutes
pour vider le réservoir d'eau
ou de l'eau s'écoule par l'ori‐
fice du tuyau d'arrivée de la
vapeur.
Il y a des dépôts calcaires
dans le four.
Nettoyez le réservoir d'eau.
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du réservoir
d'eau ».
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Vous avez laissé le plat au
four trop longtemps.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne, Pa‐
ramètres de base ».
Le joint de la porte est en‐
dommagé.
-
N'utilisez pas le four. Con‐
tactez un service après-ven‐
te agréé.
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
51
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Arthur Martin
Identification du modèle
AOCBH20X 949494264
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
34.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à
vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit
fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas
la porte du four trop souvent pendant la
cuisson. Gardez le joint de porte propre et
veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
52
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Ne l'allumez que lorsque vous en avez
besoin.
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Circulation d'air humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la
lampe s'éteint automatiquement après 30
secondes. Vous pouvez rallumer la lampe,
mais cette action réduira l'économie
d'énergie escomptée.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole
avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
867360530-B-172021

Manuels associés