Manuel du propriétaire | Thomson PDP2656S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson PDP2656S Manuel utilisateur | Fixfr
u s e r
m a n u a l
THOMSON
46, quai Alphonse Le Gallo
92648 Boulogne
Cedex FRANCE
www.thomson.net
56038440
PDP2648S
PDP2656S
PDP2662S
It is important to read this instruction book prior to using your new product for the first time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su euipo.
Informations Sécuritaires
F
Remarque importante : Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas ce lecteur à la pluie ou à l’humidité;
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole fait référence à une
“tension dangereuse” à l’intérieur du
produit qui présente un risque
d’électrocution ou de lésion aux
personnes.
Ce symbole fait référence à des
instructions importantes qui
accompagnent le produit.
Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le cache (ou l’arrière).
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Pour un
dépannage, s’adresser au personnel d’un service client qualifié.
Informations Sécuritaires
Maîtrise de la pression sonore
Les articles de loi L44.6 du code de la santé publique, modifiés par
l’article 2 de la loi du 28 Mai 1996 imposent une puissance
acoustique maximale de 100 décibels. Le casque livré (code
55700930) et votre appareil respectent la législation en vigueur.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Votre appareil THOMSON a été conçu et
fabriqué avec des matériaux et des
composants de très haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole vous indique qu’en
fin de vie vos appareils
électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec vos
ordures ménagères.
Des systèmes distincts de récupération des
produits électriques et électroniques
existent au sein de la Communauté
Européenne.
Veuillez nous aider à préserver
l’environnement dans lequel nous vivons
tous !
Veuillez par conséquent vous débarrasser
de ces appareils en les déposant dans
votre déchetterie / centre de recyclage
local.
Les descriptions et caractéristiques données dans ce document ne sont données généralement qu’à titre
indicatif et non pas à titre de garantie. Afin de fournir des produits de la plus haute qualité possible, nous
nous réservons le droit de procéder à des améliorations ou des modifications sans avis au préalable. La
version anglaise sert de référence finale pour tous les détails concernant les produits et leur
fonctionnement, dans le cas où des divergences se produiraient dans les versions en d’autres langues.
F
F
Licence Utilisateur Final
Licence Utilisateur Final
IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT:
Ce Contrat de Licence Utilisateur
Final ("Le Contrat") constitue un
accord légal entre vous et Thomson
Inc. ("Thomson") portant sur
l’utilisation du logiciel
d’application/pilote de l’appareil
Thomson Lyra ("Le Logiciel") ainsi
que toute documentation
éventuellement associée.
LICENCE
RESTRICTIONS
a) La présente Licence vous permet (i)
d’installer et d’utiliser le Logiciel sur un
ordinateur unique et (ii) d’effectuer une
(1) copie dudit Logiciel dans le but de le
sauvegarder et de l’archiver, à condition
toutefois que la copie contienne toutes
les informations sur le copyright et autres
droits sur la propriété intellectuelle
figurant sur le Logiciel original.
a) A l’exception de la présente Licence qui
vous est expressément concédée dans ce
Contrat, aucune autre Licence n’est
impliquée.
ACCEPTATION
b) Vous êtes autorisé à transférer ce
Logiciel et sa Licence, uniquement comme
partie intégrante de l’appareil Thomson
Lyra, à une autre partie à condition que
celle-ci prenne connaissance et accepte
tous les termes et conditions du présent
Contrat. Lorsque vous transférez ce
Logiciel, vous devez également soit
transférer à la nouvelle partie
bénéficiaire toute copie en ayant été
faite, soit détruire toute copie n’étant pas
transférée.
EN INSTALLANT LE LOGICIEL OU EN
CLIQUANT SUR LE BOUTON
D’ACCEPTATION DU LOGICIEL, EN
COPIANT OU EN UTILISANT DE TOUTE
AUTRE MANIERE LE LOGICIEL VOUS
RECONNAISSEZ AVOIR PRIS
CONNAISSANCE DU PRESENT CONTRAT,
DE L’AVOIR COMPRIS ET D’ACCEPTER
ETRE LIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS
Y FIGURANT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS
LES TERMES DU PRESENT CONTRAT,
CLIQUEZ SUR LE BOUTON DE REFUS
ET/OU DESINSTALLEZ LE LOGICIEL ET/OU
N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL.
b) Vous n’êtes pas autorisé à (i) modifier,
traduire, effectuer une ingénierie inverse,
décompiler, désassembler (sauf dans la
mesure ou cette restriction est
expressément interdite par la
réglementation applicable) ou à créer des
éléments dérivés du Logiciel ou (ii) à
effectuer une copie du Logiciel à
l’exception de ce qui est expressément
autorisé dans les présents termes et
conditions. Vous vous engagez à
n’utiliser le présent Logiciel que d’une
façon conforme à la réglementation en
vigueur dans la juridiction où le Logiciel
est employé ; ceci inclus, mais sans s’y
limiter, les restrictions applicables
concernant le copyright et tout autre
droit de la propriété intellectuelle.
c) Ce Logiciel peut contenir un code de
version bêta qui ne fonctionnera pas de la
même manière qu’un code de version
finale. Si tel était le cas, il est possible que
le Logiciel ne fonctionne pas
correctement. Des mises à niveau du
Logiciel peuvent être téléchargées depuis
www.thomson-lyra.com.
d) Thomson n’est pas tenu de fournir de
services d’assistance pour ce Logiciel.
e) Ce Logiciel est concédé avec une
"LIMITATION DE DROITS". L’utilisation, la
duplication ou la divulgation par
l’Administration Fédérale des Etats-Unis
est soumise aux limitations prévues par le
sous-paragraphe (c)(1)(ii) du DFARS
252.227-7013, ou FAR 52.227-19, ou FAR
52.227-14 Alt. III.
EXPIRATION ET RESILIATION
a) La Licence concédée débute au jour de
votre acceptation du présent Contrat et
reste en vigueur jusqu’à sa résiliation par
l’une ou l’autre des deux parties.
b) Vous pouvez volontairement et sans
préavis résilier ce Contrat à tout moment
en détruisant ou en effaçant
définitivement le Logiciel original ainsi
que toute copie en ayant été faite.
c) Si vous veniez à utiliser, copier, modifier
ou transférer ce Logiciel, ou toute copie
en ayant été faite, partiellement ou
intégralement, à l’exception des cas
expressément stipulés dans le présent
Contrat, votre Licence serait
immédiatement résiliée.
d) Dès expiration ou résiliation de la
Licence, vous êtes tenu de détruire ou
d’effacer définitivement le Logiciel
original ainsi que toute copie en ayant
été faite.
F
F
Licence Utilisateur Final
Licence Utilisateur Final
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
CE LOGICIEL EST FOURNI ‘TEL QUEL’ ET
AUCUNE GARANTIE IMPLICITE OU
EXPLICITE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES COMMERCIALES
D’ADEQUATION A DES FINS
PARTICULIERES, DE TITRE OU DE NONVIOLATION N’EST DONNEE. EN AUCUN
CAS THOMSON INC. NE POURRA ETRE
TENU POUR RESPONSABLE DE LA
QUALITE OU DES PERFORMANCES DU
LOGICIEL. DANS L’EVENTUALITE OU CE
LOGICIEL SE REVELERAIT DEFECTUEUX,
C’EST A VOUS (ET NON A THOMSON, SES
FOURNISSEURS, SES AFFILIES OU SES
DISTRIBUTEURS) QU’INCOMBERA LA
CHARGE ET LE COUT DE TOUTE
REPARATION OU CORRECTION
NECESSAIRE.
Certaines juridictions ne permettent pas
la limitation ou l'exclusion de
responsabilité. Il en résulte que les
limitations exposées ci-dessus ne
s'appliquent peut-être pas dans votre cas.
Il se peut en outre que vous bénéficiiez
d’autres droits selon la législation en
vigueur.
DROITS DE PROPRIETE
Tous titres ou droits de propriété
intellectuelle dans et pour ce Logiciel ou
toute copie pouvant en avoir été faite
restent la propriété exclusive de Thomson
et des ses fournisseurs. Tous titres ou
droits de propriété intellectuelle dans et
pour le contenu auquel ce Logiciel donne
accès reste la propriété exclusive des ses
propriétaires respectifs et peut être
protégé par les lois ou traités applicables
sur le copyright et la propriété
intellectuelle. La présente Licence ne vous
confère en aucun cas le droit d’utiliser ce
contenu.
a) DANS LA LIMITE DU DROIT
APPLICABLE, NI THOMSON, SES AFFILIES
OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURONT
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
CONSÉQUENTS OU INCIDENTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES
DOMMAGES DUS AUX PERTES DE
BÉNÉFICES, INTERRUPTION DES
ACTIVITÉS, CORRUPTION DES FICHIERS,
PERTES DE DONNÉES, OU TOUT AUTRE
DOMMAGE PECUNIAIRE) QUELLE QU’EN
SOIT LA CAUSE, Y COMPRIS CONTRAT,
TORT OU NEGLIGENCE, RÉSULTANT DE
OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU
VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE
LOGICIEL MÊME SI THOMSON A ÉTÉ
INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. CERTAINS ETATS OU
JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR
DOMMAGES CORPORELS, INDIRECTS OU
ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE
LIMITATION NE S°¶APPLIQUE PAS DANS
VOTRE CAS.
b) VOUS ASSUMEZ L’ENTIERE
RESPONSABILITE DU CHOIX DU LOGICIEL
APPROPRIE POUR ATTEINDRE LES
RESULTATS ESCOMPTES AINSI QUE DE
L’INSTALLATION, DE L’UTILISATION ET DES
RESULTATS OBTENUS.
WINDOWS MEDIA
Cette version du Lecteur Numérique
Personnel Lyra ("Lecteur Lyra") contient
un logiciel sous licence Microsoft vous
permettant de lire des fichiers Windows
Media Audio (WMA) ("Logiciel WMA ").
Une licence du Logiciel WMA vous est
concédée pour une utilisation avec le
lecteur Audio Portable RCA/THOMSON
pour musique numérique aux conditions
stipulées ci-après. En installant et en
utilisant cette version du Lecteur Lyra
vous acceptez ces conditions. SI VOUS
N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET
CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE UTILISATEUR FINAL VEUILLEZ NE
PAS INSTALLER OU UTILISER CETTE
VERSION DU Lecteur Lyra.
F
F
Licence Utilisateur Final
Licence Utilisateur Final
Le Logiciel WMA est protégé par les lois
régissant le copyright et autres droits de
propriété intellectuelle. Cette protection
s’étend également à toute
documentation relative au Logiciel WMA,
qu’elle soit sous forme écrite ou
électronique.
LOGICIEL TIERCE PARTIE
DISPOSITION GENERALES
TOUT LOGICIEL D’UNE TIERCE PARTIE
POUVANT ETRE FOURNI AVEC LE PRESENT
LOGICIEL EST INCLUS POUR ETRE UTILISE
OU NON A VOTRE GUISE. DANS
L’EVENTUALITE OU VOUS CHOISIRIEZ
D’UTILISER UN TEL LOGICIEL TIERCE
PARTIE, CETTE UTILISATION SERA REGIE
PAR LE CONTRAT DE LICENCE
UTILISATEUR FINAL DUDIT LOGICIEL ET
DONT UNE COPIE ELECTRONIQUE AURA
ETE INSTALLEE DANS LE FICHIER
CORRESPONDANT DE VOTRE
ORDINATEUR UNE FOIS L’INSTALLATION
DU LOGICIEL EFFECTUEE. THOMSON NE
PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR
RESPONSABLE D’UN LOGICIEL TIERCE
PARTIE ET N’A AUCUNE RESPONSABILITE
ENVERS VOTRE UTILISATION D’UN TEL
LOGICIEL TIERCE PARTIE.
Le présent Contrat ne peut être modifié
que sur accord écrit signé par vous et
Thomson. Toutes modifications des
termes et conditions du présent Contrat
effectuées d’une autre manière quelle
qu’elle soit n’aura aucune valeur. Si l'une
quelconque des dispositions du présent
Contrat est jugée nulle, illégale ou non
exécutoire, cela n'affectera en rien la
validité et la légalité des autres
dispositions du Contrat qui resteront
applicables et exécutoires. Le présent
Contrat constitue l’intégralité de l’accord
entre vous et Thomson et remplace toute
les propositions ou accords antérieurs,
verbaux ou écrits, ainsi que toutes les
communications entre vous et Thomson
relatives aux dispositions du présent
Contrat.
OCTROI DE LICENCE. Le Logiciel WMA ne
vous est concédé sous licence qu’aux
conditions suivantes:
Vous avez le droit d’utiliser cette version
du Lecteur Lyra équipée du Logiciel WMA
uniquement avec le Lecteur Audio
Portable.
Vous n’avez pas le droit d’effectuer de
l’ingénierie inverse, de décompiler ou de
désassembler le Logiciel WMA, sauf et
seulement dans la mesure où ces
opérations seraient expressément
permises par la réglementation
applicable nonobstant la présente
limitation.
Vous êtes autorisé à transférer vos droits
d’utilisation de cette version du Lecteur
Lyra uniquement dans le cas d’une vente
ou d’un transfert de votre Lecteur Audio
Portable et à condition que le
bénéficiaire prenne connaissance et
accepte les termes et conditions de ce
Contrat de Licence Utilisateur Final. Si la
version du Lecteur Lyra que vous
transférez résulte d’une mise à niveau,
vous avez également l’obligation de
transférer toutes les versions précédentes
du Lecteur Lyra en votre possession et qui
sont équipées du Logiciel WMA.
MICROSOFT NE FOURNIT AUCUNE
GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT POUR LE LOGICIEL WMA, ET
MICROSOFT NE FAIT AUCUNE
REPRESENTATION QUANT A LA
FONCTIONNALITE DU LOGICIEL WMA.
Le Logiciel WMA est d’origine
américaine. Toute exportation de cette
version du Lecteur Lyra doit être
conforme à toutes les lois applicables,
nationales et internationales, y compris la
législation américaine en matière
d’exportation (U.S. Export Administration
Regulations), s’appliquant au Logiciel
WMA intégré au Lecteur Lyra.
LOI APPLICABLE
Le présent Contrat est régi par la loi
française, sans égards au conflit de lois.
F
F
Table des Matières
Table des matières
Informations Sécuritaires
Fonctionnement Fichiers Audible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Licence Utilisateur Final
Table des Matières . . . . . . . . .1
Avant de Commencer . . . . . . .3
Déballer votre Appareil . . . . . . . . . .3
En quoi ce Lecteur mp3 est-il
spécial ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Configuration Système Requise . . .3
Précautions d’Emploi de l’Appareil .4
Mise en Garde . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Prudence lors de la Conduite . . . . .4
Informations Importantes sur
les Piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pensez à Respecter l
’Environnement! . . . . . . . . . . . . . . . .5
Précautions d’Utilisation du Casque 5
Insertion de la Pile . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilisation du Casque . . . . . . . . . . . .7
Comment Utiliser votre Brassard . .7
Connecter votre Lecteur Lyra à
votre Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . .8
Commandes Générales . . . . . .9
Vue Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vue Supérieure . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue Arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue d’Ensemble de l’Affichage . . .11
1
Navigation de Menu . . . . . . .12
Menu Principal . . . . . . . . . . . . . .12
Sous-menu Musique . . . . . . . . .13
Sous-menu Sports . . . . . . . . . . . .13
Navigation de Menu . . . . . . . . .13
Fonctionnement Musique
Numérique . . . . . . . . . . . . . . .14
Sélectionner un Mode Musical . . .14
Fonctionnement de la Lecture
Musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lecture / Pause . . . . . . . . . . . . . .14
Omettre des Pistes . . . . . . . . . . .15
Balayage des Pistes . . . . . . . . . .15
Arrêter la Lecture . . . . . . . . . . ..15
Régler le Volume . . . . . . . . . . . .15
Fonctions Musicales
Supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . .16
Mes Sélections . . . . . . . . . . . . . .16
Ajouter des Chansons à Mes
Sélections . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Supprimer des Chansons de Mes
Sélections . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Afficher Mes Sélections . . . . . . .16
Effacer Mes Sélections . . . . . . . .16
Afficher le Sous-menu Musique 17
Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Lecture Aléatoire . . . . . . . . . . . .17
DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Lecture des Fichiers Audible . . . . .18
Lecture / Pause . . . . . . . . . . . . . .18
Omettre des Fichiers . . . . . . . . .18
Rechercher dans les Fichiers . . .18
Arrêter la Lecture . . . . . . . . . . . .18
Régler le Volume . . . . . . . . . . . .18
Réglage du Système . . . . . . .23
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Capacité de la Mémoire . . . . . . . . .23
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
F
Informations Additionnelles .24
Vérifier les Mises à Jour . . . . . . . . .24
Foire Aux Questions . . . . . . . . . . . .24
Recherche des Pannes . . . . . . . . . .25
Mode Sports . . . . . . . . . . . . .19
Sélectionner le Mode Sports . . . . .19
Sélectionner le Mode Chronomètre .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Chronomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Chronométrer sur Plusieurs
Tours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mesure des Calories . . . . . . . . . . . .21
Sélectionner le Mode Calories . . . .21
Sélectionner le Mode Mesure du
Pouls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Mesurer le Pouls . . . . . . . . . . . . . . .21
Mesurer les Calories Dépensées . .22
Informations Personnelles . . . . . . .22
2
Avant de Commencer
F
"Cher Client Thomson,
Nous vous remercions d’avoir acheté
ce Lecteur Audio Numérique
Thomson Lyra™. Cet appareil peut
lire les contenus audio mp3 et
Windows Media™ (WMA) libres ainsi
que la plupart des contenus achetés
en ligne auprès de sites de
téléchargements musicaux.
Une fois votre musique achetée et
téléchargée sur votre PC, vous êtes
fin prêt à déplacer ce contenu vers
votre lecteur. Pour transférer votre
musique vous devez utiliser Windows
Media Player ou l’application
recommandée par le service de
téléchargement en ligne.
(Note : Services et applications
doivent être compatibles avec
Windows Media audio – et supporter
la fonction de Gestion Numérique
des Droits (Digital Rights
Management.)"
!
Avant de Commencer
•
Attention:
!
Ce brassard a été conçu pour
transporter votre lecteur
uniquement sur le haut de votre
bras. N’ESSAYEZ JAMAIS de
porter le brassard sur une autre
partie de votre corps, tel qu’autour
de votre cou afin d’éviter tout
risque de suffocation.
L’utilisation de ce produit
n’est destinée qu’à un usage
personnel. La copie de CD ou le
téléchargement de fichiers de
musique en vue d’une vente ou autre
fin commerciale constitue une
infraction à la loi sur les droits
d’auteur.
En quoi ce lecteur mp3 estil spécial?
Ce lecteur a été conçu pour lire des
fichiers audio mp3 et Windows
Media™encodés sur une carte mémoire
ou enregistrés sur la carte flash intégrée.
Pour ce faire, il vous faut utiliser un
ordinateur fonctionnant sous Windows et
doté d’un port USB, un câble de
connexion (fourni) et un logiciel de
gestion musical (MusicMatch Jukebox).
Lorsque vous déballez votre nouveau
lecteur, assurez-vous de bien retirer tous
les accessoires ainsi que les documents
d’informations. Les éléments suivants
devraient se trouver dans le carton avec
votre lecteur :
• Lecteur Lyra
• CD de Gestion Musical
• Câble USB
• Oreillettes
• Fixation ceinture
• Brassard
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pentium III 500MHz ou supérieur
recommandé
Macintosh iMac G3 ou supérieur
Windows ®98SE, Me, 2000, ou XP
Mac OS X Version 10.1.5 ou supérieur
Internet Explorer 4.0 ou supérieur
Accès Internet
100Mo d’espace disque dur disponible
pour le logiciel
64Mo de RAM (128 Mo recommandé)
Lecteur CD-ROM capable d’extraction
audio numérique
Port USB (2.0 recommandé)
Carte Son
•
•
Mise en Garde
Note
Assurez-vous que les pistes
sont bien encodées au format mp3 ou
Windows Media et au débits binaires
supporté.
Débits binaires supportés par ce
lecteur :
mp3 – 32 à 320Kbps
Wma – 48 à 192Kbps
Configuration Système Requise
Déballez votre Appareil
Avertissement :
Ne faites pas fonctionnez ou
n’entreposez pas l’appareil dans des
endroits soumis à une électricité statique
fréquente ou à du bruit électrique (par
exemple un
haut-parleur, un poste de télévision).
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux
ou une peau de chamois humide.
N’utilisez jamais de solvant.
L’appareil doit être uniquement ouvert
par du personnel qualifié.
Précautions d’Emploi de
l’Appareil
•
•
•
N’utilisez pas l’appareil immédiatement
après l’avoir transporté d’un endroit froid
vers un endroit chaud; des problèmes de
condensation peuvent en résulter.
Evitez tout choc à l’appareil.
N’entreposez pas l’appareil à proximité
d’un feu, dans des endroits soumis à une
température élevée ou exposés
directement à la lumière solaire.
•
•
Ne placez pas votre appareil sous la
lumière directe du soleil.
Une telle exposition à une forte source
de chaleur (tel que l’intérieur d’une
voiture garée au soleil) risque d’entraîner
un dysfonctionnement du lecteur.
Garder à l’écart de la pluie et de
l’humidité.
Prudence lors de la
Conduite
l’emploi d’écouteurs lorsqu’on conduit une
automobile ou un véhicule en mouvement,
n’est pas recommandé et constitue un acte
illégal dans certains Etats et régions. Soyez
prudents et attentifs sur la route. Cessez de
faire fonctionner l’appareil si vous le trouvez
perturbateur ou dérangeant lorsque vous
conduisez.
4
F
F
Avant de Commencer
Avant de Commencer
Informations Importantes
sur les Piles
Précautions d’Utilisation du
Casque
Insertion de la Pile
• Lorsque vous entreposez l’appareil,
veillez à retirer les piles car elles
peuvent présenter des fuites et
endommager l’appareil.
• Les piles peuvent présenter des fuites
d’électrolyte si on les insère de manière
incorrecte, si on les jette au feu, ou si
l’on tente de charger une pile dont la
recharge n’est pas prévue.
• Ne mélangez jamais de nouvelles piles
avec des piles anciennes. Ne mélangez
pas les types de piles.
• Jetez immédiatement toute pile
présentant des fuites. De piles qui
fuient peuvent provoquer des brûlures
à la peau ou d’autres lésions aux
personnes.
• Ne chargez pas des piles dont la
recharge n’est pas prévue.
• Eliminez les piles, selon les
réglementations fédérales, nationales
et locales.
Evitez de faire souffrir vos
tympans. Assurez-vous que
vous avez baissé le volume
sur l’appareil avant de
mettre les écouteurs.
Augmentez le volume
uniquement au niveau
souhaité après que les écouteurs soient
en place.
Pensez à Respecter
l’Environnement!
Avant de jeter vos piles,
consultez votre
distributeur qui peut se
charger de les reprendre
pour un recyclage
spécifique.
5
• Ne faites pas fonctionner vos écouteurs
à un volume élevé. Les spécialistes de
l’audition déconseillent une lecture
prolongée continue.
• Si vous ressentez un coup de cloche
dans vos oreilles, réduisez le volume ou
cessez l’utilisation.
• Utilisez-les avec un soin tout particulier
ou cessez temporairement de les
utiliser dans des situations
potentiellement dangereuses.
Même si vos écouteurs sont d’un type
ouvert à l’air, conçus pour vous
permettre d’entendre les sons
extérieurs, n’augmentez pas le volume
à un point où vous êtes dans
l’incapacité d’entendre ce qui est
autour de vous.
1. Pour retirer le cache du compartiment
à pile, utilisez une pièce de monnaie
pour faire tourner la vis et
déverrouiller le compartiment.
F
Remarque:
Référez-vous à l’indicateur de
puissance sur l’affichage pour
connaître l’état de charge des piles
Remplacez les piles par des nouvelles
piles lorsque l’indicateur indique un
état déchargé. Consultez la rubrique
"Vue d’Ensemble" page 11.
2. Soulevez le cache.
3. Insérez une pile de type "AA" (UM3)
en veillant à bien respecter les
polarités.
(Veuillez consulter la rubrique "Avant
de Commencer" pour des informations
importantes concernant la pile.)
4. Replacez le cache du compartiment à
pile et serrez la vis de verrouillage.
6
Avant de Commencer
Utilisation du Casque
Comment Utiliser votre
Brassard
Connecter votre Lecteur
Lyra à votre Ordinateur
1. Fixez le clip ceinture à l’arrière de
l’appareil. Nous vous conseillons
d’insérer le haut du clip en premier,
puis de pousser le bas en place.
1. Soulevez le cache en caoutchouc
recouvrant la prise USB située à
l’arrière de l’appareil.
2. Insérez fermement l’extrémité la plus
mince du câble USB dans cette prise.
Insérez la prise du casque dans la prise
correspondante (
de l’appareil.
) située à l’arrière
Evitez de faire souffrir vos tympans.
Assurez-vous que vous avez baissé le
volume sur l’appareil avant de mettre les
écouteurs. Augmentez le volume
uniquement au niveau souhaité après
que les écouteurs soient en place.
AVERTISSEMENT:
NE PAS INSÉRER LE
CROCHET DE L'ECOUTEUR DANS
VOTRE OREILLE.
>
F
Avant de Commencer
Note
F
Veuillez vous reporter au
Manuel d’Utilisation "Installation du
Pilote USB ; Logiciel MusicMatch
JukeboxTM" pour plus de détails sur
l’installation des pilotes USB et le
téléchargement de fichiers depuis.
Note
<
2. Si vous utilisez un brassard, faites
simplement glisser le clip ceinture à
travers le clip en vinyle du brassard.
3. Insérez l’autre extrémité du câble USB
dans la prise USB de votre ordinateur.
Après chaque transfert de
fichier, vous devez profiler le
contenu sur votre PC ou depuis le
menu réglages de votre lecteur afin
que les nouveaux fichiers
apparaissent dans les Menus de
Navigation. Reportez-vous à la
rubrique "Installation du Pilote USB ;
Guide d’utilisation du Logiciel
MusicMatch Jukebox™" pour plus de
détails sur la fonction de profilage.
3. Il pourrait vous sembler qu’ainsi fixé
l’appareil soit très mobile, mais une fois
le brassard mis autour de votre bras il y
aura beaucoup moins de mouvement.
7
8
Commandes Générales
BAS (
) - Fait défiler le menu vers le
bas en mode navigation et descend le
curseur.
En mode lecture musicale – Augmente
le volume.
F
1
5
3
2
4
6
Vue Avant
1. Affichage – Fait apparaître l’interface
d’utilisation.
2. SELECT – Accède au menu du niveau
sélectionné. En navigation de menu du
mode musique – Indexe un élément
non sélectionné pour l’inclure dans la
playlist Mes Sélections.
Supprime un élément sélectionné de la
playlist Mes Sélections.
En Mode Chronomètre – Ajuste le
temps au tour.
HAUT (
)- Fait défiler le menu vers
le haut en mode navigation et remonte
le curseur.
En mode lecture musicale – Augmente
le volume.
9
GAUCHE (
) – En mode navigation –
Retourne au niveau de menu
précédent.
En mode musique – Passe à la piste
précédente ou au début de la piste en
cours. Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pour effectuer
une recherche arrière.
DROITE(
) – Accède au menu
sélectionné.
En mode musique – Passe à la chanson
suivante.
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pour effectuer une recherche
avant.
3. ON/PLAY/PAUSE (
) – Appuyez sur
ce bouton et maintenez-le enfoncé
pour allumer l’appareil.
En mode navigation musicale –
Démarre la lecture.
En mode lecture musicale – interrompt
et reprend la lecture.
En mode chronomètre - Arrête /
Démarre le chrono.
Commandes Générales
4. OFF/STOP (
) – Éteint l’appareil.
Sous n’importe quel mode, appuyez sur
ce bouton et maintenez-le enfoncé
pour éteindre l’appareil.
En mode lecture musicale – Arrête la
lecture.
En mode chronomètre – Réinitialise le
chrono.
5. DSP – Modifie le réglage DSP en mode
lecture musicale.
6. M / LOCK (
) – Accède au menu.
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pour verrouiller et
déverrouiller l’appareil.
Vue Supérieure
9
S
Vue Arrière
F
11
10
12
10. Port USB (
) – Insérez ici la
petite extrémité du mini-USB câble.
11. Tournez la vis pour déverrouiller le
compartiment.
8
7
12. Compartiment à pile – Insérez votre
pile ici.
7. S – Accède / quitte le mode Sports.
8. Capteur du Pouls
– Placez votre
doigt ici pour mesurer votre pouls.
9. Prise Casque (
) – Insérez le cordon
de votre casque à cet endroit
10
Commandes Générales
F
Vue d’Ensemble de
l’Affichage
4. Ces icônes représentent le mode de
classement en cours.
5. En mode musique, cette section affiche
les informations musicales.
3
2
1
4
5
6. L’icône de verrouillage s’affiche lorsque
la fonction verrouillage des touches est
activée.
7. L’icône chronomètre s’affiche lorsque
la fonction chronomètre est activée.
6
7
8
9
1. L’icône aléatoire s’affiche lorsque la
lecture aléatoire est activée.
2. Le temps de piste écoulé s’affiche lors
de la lecture musicale.
3. L’icône de répétition s’affiche lorsque
la fonction répétition est activée.
- indique la répétition d’une
chanson
- indique la répétition de toutes les
chansons dans la sélection en cours.
11
8. L’icône du cœur s’affiche lorsque la
mesure du pouls est en cours.
9. Cette icône vous renseigne sur le
niveau des piles.
(
) – Pile chargée
(
) – Pile déchargée
Lorsque la pile est quasiment
déchargée, l’icône se met à clignoter.
Navigation de Menu
Les informations contenues dans cette
section présument que vous avez
transféré avec succès vos fichiers musicaux
vers votre Lecteur Audio Numérique Lyra
et que vous êtes prêt à écouter la
musique (reportez-vous au Guide
d’Utilisation du Logiciel).
Menu Principal
Le Menu Principal est celui d’où vous
pouvez accéder aux diverses options. La
méthode de navigation est la même quel
que soit le menu auquel vous accédiez.
Le Menu Principal est composé des
éléments suivants :
Albums – Les éléments sont classés par
dossier selon les albums.
F
Titles (Titres) - Les éléments sont classés
par titre de chanson.
Genres – Les éléments sont classés par
dossier selon leur genre.
MySel (Playlist Mes Sélections) – Les
éléments ajoutés à la playlist Mes
Sélections sont affichés par ordre
d’arrivée.
Folders
Artists
Albums
Titles
Genres
MySel
Note
Folders (Dossiers) – Contient les éléments
au format mp3, WMA et Audible.
Artists (Artistes) – Le premier niveau
regroupe les dossiers artistes, le second
niveau affiche les Albums de chaque
artiste et le troisième niveau contient la
liste des chansons de chaque album pour
un artiste donné.
Vous devez profiler le
contenu sur votre PC après chaque
transfert de fichiers afin de faire
apparaître ces nouveaux fichiers
dans les divers Menus de Navigation.
Reportez-vous au Guide d’Utilisation
du logiciel pour plus de détails sur la
fonction de profilage.
12
Navigation de Menu
Sous-menu Musique
F
Repeat
Off
Shuffle
Off
DSP
Flat
Clear MySel
Profile
Settings
Mem Usage
Version
Sous-menu Sports
Stopwatch
Calorie
Pulse Rate
Personal Info
Navigation de Menu
1. Pour faire défiler le menu vers le haut
ou le bas et déplacer le curseur sur un
élément pour le sélectionner, appuyez
sur HAUT (
) ou BAS ( ).
2. Pour ouvrir un sous-menu et en
afficher le contenu, appuyez sur
DROITE( ) ou SELECT.
3. Pour retourner au niveau de menu
précédent, appuyez sur GAUCHE ( ).
Fonctionnement Musique Numérique
Fonctionnement Lecture
Musicale
Note
Vous devez profiler le
contenu sur votre PC après chaque
transfert de fichiers afin de faire
apparaître ces nouveaux fichiers
dans les divers Menus de Navigation.
Reportez-vous au Guide d’Utilisation
du logiciel pour plus de détails sur la
fonction de profilage.
Lecture / Pause
Sélectionner le Mode
Musique
1. Si l’appareil est sous un mode
différent, appuyez sur M / LOCK (
pour afficher le sous-menu.
F
Utilisez les boutons de navigations pour
sélectionner l’élément que vous désirez
écouter.
)
• Une fois l’élément de votre choix
sélectionné, appuyez sur
ON/PLAY/PAUSE (
) pour démarrer
la lecture. Cet élément peut être une
artiste, un album, une playlist, ou une
chanson.
• Appuyez une nouvelle fois pour
interrompre la lecture.
• Appuyez de nouveau sur
ON/PLAY/PAUSE (
) pour
reprendre la lecture.
Go to Music
Settings
2. Utilisez le bouton HAUT (
) ou
BAS ( ) pour déplacer le curseur sur
l’option Go to Music pour accéder au
mode musique, puis appuyez sur
DROITE ( ) pour le sélectionner.
13
14
Fonctionnement Musique Numérique
Affichage (en cours de lecture musicale)
F
Fonctions Musicales
Supplémentaires
Titre de la
chanson
Artiste, Album, Titre et
Genre
Mes Sélections (My Sel)
0:00:34
Song Title
Artist
Flat
Mode DSP
Omettre des Pistes
• Pour passer au fichier précédent,
appuyez sur le bouton GAUCHE ( )
dans les 4 secondes suivant le début du
fichier en cours, puis relâchez-le.
Autrement, appuyez deux fois sur le
bouton GAUCHE (
).
• Pour passer à la piste suivante, appuyez
sur le bouton DROITE ( ) puis
relâchez-le.
Balayage des Pistes
• Pour effectuer une recherche arrière
dans la piste en cours, appuyez sur le
bouton GAUCHE ( ) et maintenez-le
enfoncé.
• Pour effectuer une recherche arrière
dans la piste en cours, appuyez sur le
15
Fonctionnement Musique Numérique
- La chanson n’est pas incluse dans la
playlist Mes Sélections.
- La chanson est incluse dans Mes
Sélections.
128k
Astuce
Bascule entre
l’affichage du débit
binaire et du format
bouton DROITE (
enfoncé.
) et maintenez-le
Arrêter la Lecture
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
OFF/STOP ( ).
L’affichage retourne au niveau de menu
précédent.
Régler le Volume
• Pour augmenter le volume, appuyez
sur HAUT (
).
La barre de volume s’affiche
brièvement pour vous indiquer
l’augmentation sonore.
• Pour diminuer le volume, appuyez sur
BAS ( ). La barre de volume s’affiche
brièvement pour vous indiquer la
diminution sonore.
Vous pouvez également
sélectionner un dossier ( ) et
inclure toutes les chansons y étant
comprises dans la playlist Mes
Sélections.
Ajouter des Chansons à Mes
Sélections
1. En mode navigation, utilisez le bouton
HAUT (
), BAS ( ), GAUCHE ( )
ou DROITE ( ) Pour déplacer le
curseur sur la chanson à ajouter dans
Mes Sélections.
2. Appuyez sur SELECT pour l’indexer
(uniquement en mode navigation).
2. Appuyez sur SELECT pour l’ouvrir et
afficher tous les éléments contenus
dans MySel.
F
Supprimer des Chansons de
Mes Sélections
1. En mode navigation, utilisez le bouton
HAUT (
), BAS ( ), GAUCHE ( )
ou DROITE ( ) pour déplacer le
curseur sur la chanson que vous
souhaitez supprimer de Mes Sélections.
2. Appuyez sur SELECT pour la retirer
(uniquement en mode navigation).
Effacer Mes Sélections
1. Dans le dossier MySel, appuyez sur M /
LOCK ( ) pour afficher le sous-menu
musique.
2. le bouton HAUT (
) ou BAS ( )
pour placer le curseur sur Clear MySel
et appuyez sur SELECT.
Shuffle
DSP
Clear MySel
Off
Flat
Afficher Mes Sélections
1. Depuis le Menu Principal, utilisez le
bouton HAUT (
) ou BAS ( ) pour
placer le curseur sur MySel.
Titles
Genres
MySel
16
F
Fonctionnement Musique Numérique
Fonctionnement Fichiers Audible
Afficher le Sous-menu Musique
Fonctionnement Lecture
Fichier Audible
Appuyez sur M / LOCK (
) pour
afficher à tout moment le sous-menu
musique en mode musique.
Répétition
1. En mode musique, appuyez sur M /
LOCK (
) pour afficher le sousmenu musique.
2. Utilisez le bouton HAUT (
) ou BAS
(
) jusqu’à ce que le curseur
atteigne l’option Repeat.
Repeat
Off
3. Appuyez sur SELECT pour sélectionner
l’une des diverses options disponibles.
Repeat Off (par défaut) – La répétition
est désactivée.
Repeat One (
) – Répétition de la
piste en cours.
Repeat All (
) – Répétition de
toutes les chansons du lecteur.
Note
Si les paramètres Aléatoire
et répétition sont modifiés
en cours de lecture d’une chanson,
ceux-ci ne seront activés qu’au
début de la chanson suivante.
Aléatoire
1. Depuis le sous-menu musique, utilisez
le bouton HAUT (
) ou BAS (
)
jusqu’à ce que le curseur atteigne
l’option Shuffle.
17
Shuffle
DSP
Clear MySel
Off
Flat
2. Appuyez sur SELECT pour choisir
entre :
Shuffle Off (par défaut) – La lecture
aléatoire est désactivée.
Shuffle On (
) – Les chansons sont
lues de façon aléatoire.
Astuce
Shuffle On / Repeat One –
Avec cette option, une
chanson est sélectionnée de façon
aléatoire dans l’affichage en cours
et lue à répétition.
Shuffle On / Repeat All – Toutes les
chansons du lecteur sont lues de
façon aléatoire et à répétition.
Rechercher dans les Fichiers
• Pour effectuer une recherche avant,
appuyez sur le bouton DROITE ( ) et
maintenez-le enfoncé.
• Pour effectuer une recherche arrière,
Utilisez les boutons de navigation pour
sélectionner l’élément à jouer.
appuyez sur le bouton GAUCHE (
et maintenez-le enfoncé.
Note
Les fichiers Audible ne
peuvent être sélectionné qu’en mode
dossier. (Non disponible en mode
Artiste, Album, Titres et Genre)
Arrêter la Lecture
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
OFF/STOP ( ).
L’affichage retourne au niveau de menu
précédent.
Lecture / Pause
• Une fois sélectionné le fichier Audible
que vous désirez lire, appuyez sur
ON/PLAY/PAUSE (
) pour lancer la
lecture.
DSP
Omettre des Fichiers
1. Depuis le sous-menu musique, utilisez
le bouton HAUT (
) ou BAS (
)
jusqu’à ce que le curseur atteigne
l’option DSP.
• Pour passer au fichier suivant, appuyez
sur le bouton DROITE ( ) puis
relâchez-le.
• Pour passer au fichier précédent,
Shuffle
DSP
Clear MySel
Off
Flat
2. Appuyez sur SELECT pour choisir l’une
des options disponibles : Flat (Neutre par défaut), Bass, Pop, Rock ou Jazz.
3. Vous pouvez également appuyer sur
DSP pour modifier directement le
mode DSP (mode musique
uniquement.)
appuyez sur le bouton GAUCHE (
puis relâchez-le.
)
Régler le Volume
• Pour augmenter le volume, appuyez
sur HAUT (
).
La barre de volume s’affiche
brièvement pour vous indiquer
l’augmentation sonore.
• Pour diminuer le volume, appuyez sur
BAS ( ). La barre de volume s’affiche
brièvement pour vous indiquer la
diminution sonore.
)
Dans le cas des fichiers multisections,
mettez l’appareil en mode pause avant
d’effectuer les opérations ci-dessus.
Autrement, l’appareil ne passerait qu’à la
section précédente/suivante.
Remarque:
Cet appareil ne supporte que
les fichiers Audible au format 2, 3
et 4.
18
F
Mode Sports
F
Mode Sports
Sélectionner le Mode
Sports
Sélectionner le Mode
Chronomètre
1. Sous n’importe quel mode, appuyez sur
le bouton S pour accéder directement
au mode Sports.
1. En mode Sports, utilisez le bouton
HAUT (
) ou BAS ( ) pour placer
le curseur sur l’option Stopwatch.
Astuce
En accédant au mode Sports,
la lecture musicale ne seront en rien
affectées.
Stopwatch
Calorie
Pulse Rate
2. Appuyez sur SELECT pour accéder au
mode chronomètre.
Chronomètre
En mode chronomètre,
• Appuyez sur ON/PLAY/PAUSE (
)
pour lancer le chronomètre.
• Appuyez de nouveau sur
ON/PLAY/PAUSE (
) pour arrêter le
chronomètre.
Stopwatch
0:03:00.00
• Lorsque le chronomètre est arrête,
appuyez sur ON/PLAY/PAUSE (
)
pour le reprendre.
• Lorsque le chronomètre est arrêté,
appuyez sur OFF/STOP ( ) pour le
réinitialiser.
Chronométrer Plusieurs
Tours
F
En mode chronomètre, chrono lancé,
appuyez sur SELECT pour spécifier un
temps au tour.
0:05:00.00
Lp1 0:05:00.00
Lorsque le second temps au tour est
spécifié, l’appareil affichera pendent 2
secondes la différence entre les deux
tours.
0:12:00.00
Lp2 0:07:00.00
+ 0:02:00.00
Après ces 2 secondes, la moyenne des
temps au tour sera affichée.
0:12:00.00
Lp2 0:07:00.00
Avg 0:06:00.00
Appuyez de nouveau sur
ON/PLAY/PAUSE (
) pour arrêter le
chrono et vous pourrez afficher tous les
temps au tour en appuyant sur OFF/STOP
( ).
Appuyez une nouvelle fois sur OFF/STOP
( ) pour effacer tous les temps au tour
et réinitialiser le chrono.
Astuce
Vous pouvez mémoriser
jusqu’à 9 temps au tour.
19
20
Mode Sports
F
Sélectionner le Mode
Mesure du Pouls
1. En mode Sports, utilisez le bouton
HAUT (
) ou BAS ( ) pour placer
le curseur sur l’option Pulse Rate.
Stopwatch
Calorie
Pulse Rate
Mode Sports
Mesure du Pouls
1. Suivez les instructions données cidessus pour accéder au mode de
mesure du pouls ; un message vous
demandant de placer votre doigt sur le
capteur s’affichera.
2. Appuyez sur SELECT pour accéder au
mode de mesure du pouls.
Cette nouvelle fonction de
votre appareil n’a pas été
conçue pour remplacer un véritable
appareil médical ; la mesure du pouls
fournie ici est uniquement destinée à
vous donner une idée approximative de
vos pulsations cardiaques afin de vous
permettre de mieux suivre l’évolution
de votre forme physique lors
d’exercices. Avant de commencer tout
programme d’entraînement physique,
vous devriez consulter un médecin.
21
Personal Info
2. Appuyez sur SELECT pour accéder au
mode Informations Personnelles.
3. Utilisez le bouton HAUT (
) ou BAS
( ) pour déplacer le curseur sur age
(âge) ou weight (poids).
Age
Weight
20y
170lb
4. Appuyez sur SELECT ou DROITE ( )
pour modifier l’élément sélectionné,
utilisez le bouton HAUT ( ), BAS
( ), GAUCHE ( ) ou DROITE ( )
pour régler la valeur, puis appuyez sur
2. Placez délicatement votre doigt sur le
capteur, l’icône du cœur se met à
clignoter au même rythme que votre
pouls ; la mesure du pouls s’affiche une
fois la mesure terminée.
Note
• Placez délicatement votre
doigt sur le capteur, si vous
appuyez trop fortement, le résultat
risque d’être erroné.
• Ne bougez pas votre doigt lors de la
mesure.
• N’effectuez pas la mesure lorsque
vous êtes en mouvement.
• N’effectuez pas la mesure si votre
doigt est sale ou huileux.
• N’exposez pas le capteur à la lumière
directe du soleil lors de la mesure.
1. En mode Sports, utilisez le bouton
HAUT (
) ou BAS ( ) pour placer
le curseur sur l’option Personal Info.
FM REC
Attention
Informations Personnelles
Pulse Rate
72 bpm
Astuce
Lors de la mesure du pouls, les
fonctions lecture musicale ne
sont en rien affectées.
SELECT pour le mémoriser.
Age
Weight
20y
170lb
Note
• Le calcul des calories ne se
fera pas si la seconde mesure
de pouls est égale ou inférieure à
104ppm.
• Vous devez entrer vos informations
personnelles (âge et poids) avant de
pouvoir utiliser la fonction calories.
Sélectionner le Mode Calories
1. En mode Sports, utilisez le bouton
HAUT (
) ou BAS (
) pour placer
le curseur sur l’option Calorie.
Stopwatch
Calorie
Pulse Rate
2. Appuyez sur SELECT pour accéder au
mode calories.
F
Mesure des Calories
Le calcul des calories brûlées se base sur
les paramètres suivants :
• Age
• Poids
• Mesure du pouls actuelle
• Mesure du pouls au précédentes
mesures
Mesure des Calories Brûlées
1. Avant de commencer vos exercices
physiques, suivez les instructions
données ci-dessus pour accéder au
mode calories ; un message vous
demandant de placer votre doigt sur
le capteur de pouls s’affichera.
Calorie
Place finger
on sensor
2. Placez délicatement votre doigt sur le
capteur, l’icône du cœur se met à
clignoter au même rythme que votre
pouls ; la mesure du pouls s’affiche
une fois la mesure terminée.
Calorie
Measuring 1st
Pulse Rate
3. Une fois votre exercice physique
terminé, mesurez une nouvelle fois
votre pouls – la mesure actuelle et le
nombre de calories brûlées s’affichent.
Calories Burnt
1200 kcal
22
F
Réglage du Système
Réglage du Système
Réglages
Espace Mémoire Disponible
Version
1. Sous n’importe quel mode, appuyez
L’utilisation de l’espace mémoire (Mem
Usage) vous indique l’espace mémoire
libre restant.
1. Appuyez sur M / LOCK ( ) pour
afficher le sous-menu musique.
2. Utilisez le bouton HAUT ( ) ou
BAS ( ) pour placer le curseur sur
l’option Version.
sur M / LOCK ( ) pour afficher le
sous-menu musique.
2. Utilisez le bouton HAUT (
) ou BAS
( ) pour placer le curseur sur l’option
Settings.
Profile
Settings
Mem Usage
3. Appuyez sur DROITE( ) ou SELECT
pour accéder au menu Settings.
Contrast
Backlight
Powersave
0
10S
3m
4. Utilisez le bouton HAUT (
) ou BAS
( ) pour placer le curseur sur le
paramètre que vous souhaitez
modifier.
5. Appuyez sur DROITE ( ) ou SELECT
pour choisir une des options
disponibles pour chaque paramètre.
Contrast (Contraste) : -5, -4, -3, -2, -1, 0,
1, 2, 3, 4, 5
Backlight (Rétro-éclairage) : 10s, 20s,
30s, on
Powersave (Économiseur d’Énergie) :
1m, 3m, 5m, Off
Language (Langue) : Engl, Fran, Deut,
Espa, Ital
Unit (Unité de mesure) : Anglaise,
Métrique
23
1. Appuyez sur MENU M / LOCK ( )
pour afficher le sous-menu musique.
2. Utilisez le bouton HAUT (
) ou
BAS ( ) pour déplacer le curseur sur
l’option Mem Usage (Utilisation
mémoire).
Profile
Settings
Mem Usage
3. Appuyez sur DROITE ( ) ou SELECT
pour afficher les informations relatives
à l’espace mémoire.
Free / Total
167M / 246M
3. Appuyez sur DROITE ( )ou SELECT
pour afficher la version du
micrologiciel en cours.
F
Version 0.10
Mem Usage
Version
Informations Additionnelles
Vérifier les Mises à Jour
Foire Aux Questions
Veuillez visiter le site
http://www.thomson-lyra.com pour les
toutes dernières informations et mises à
niveau disponibles pour votre Lecteur
Lyra Audio Numérique. Vous devez
mettre votre système à jour chaque fois
qu’un nouveau téléchargement a été
effectué afin que les nouvelles
applications puissent fonctionner
correctement.
Vous pouvez consulter la FAQ sur le site
www.thomson-lyra.com.
24
Informations Additionnelles
Recherche des Pannes
F
L’appareil ne s’allume pas lorsque
l’on appuie sur le bouton PLAY ?
• Les piles ne sont peut-être pas insérées
correctement.
• Les piles sont peut-être déchargées.
Les pistes sautent ou le son est de
mauvaise qualité ?
• La fonction répétition, Aléatoire ou
Programme est peut-être activée.
• Il existe peut-être un fort champ
magnétique à proximité de l’appareil
(par exemple, téléviseur trop proche).
• Les piles sont quasi déchargées –
insérez-en de nouvelles.
Impossible de lancer la lecture ?
• La fonction LOCK (verrouillage) est
peut-être activée.
• Il se peut qu’aucune piste mp3 ne
figure dans la mémoire interne.
L’affichage USB n’apparaît pas
lorsque le lecteur est relié à
l’ordinateur ?
• Vérifiez les branchements entre votre
appareil et l’ordinateur. (Veuillez
consulter la rubrique "Installation
Pilote USB ; Guide d’Utilisation
Logiciel MusicMatch Jukebox™
Software")
• Vérifiez que les pilotes USB sont bien
installés (Veuillez consulter la rubrique
"Installation Pilote USB ; Guide
d’Utilisation Logiciel MusicMatch
Jukebox™ Software")
Le lecteur ne répond plus aux
commandes des boutons ?
• Éteignez le lecteur en retirant les piles.
Réinsérez les piles en veillant à
respecter les polarités, puis rallumez
l’appareil pour revenir à la normale.
Note
Pour un résultat optimum, nous vous
recommandons d’utiliser un débit
binaire encodé constant se situant
entre 32 et 320Kbps pour mp3 et
entre 48Kbps et 192Kbps pour
Windows Media Audio.
Toutefois, votre appareil peut
également lire des pistes encodées
en débit binaire variable (VBR).
25
Informations Additionnelles
Impossible de lire les pistes sur
l’appareil ?
• Assurez-vous que les pistes audio sont
bien encodées au format mp3 ou
Windows Media et aux débits
binaires supportés.
Débits binaires supportés par cet
appareil :
mp3 – 32 à 320 kbps
wma – 48 à 192 kbps
• Les fichiers WMA sont peut-être
protégés par la fonction de Gestion
Numérique des Droits (DRM) et vous
ne disposez pas de la bonne licence
pour lire ces fichiers.
• Consultez le site Internet et/ou le
fichier Aide de l’application du
fournisseur auprès duquel vous avez
téléchargé les fichiers musicaux afin
d’obtenir tous les détails sur
l’acquisition d’une licence. Pour plus
d’informations sur l’acquisition des
licences, consultez également le site
www.microsoft.com/windowsmedia/d
rm.
Note
Dans de très rares cas, il
est possible que votre
appareil affiche moins d’espace
mémoire que celui effectivement
disponible pour le stockage de vos
fichiers musicaux. Si tel était le
cas, reformatez l’appareil pour
récupérer tout l’espace mémoire.
F
Note :
Cet appareil peut
temporairement cesser de
fonctionner s’il est soumis à
des interférences électrostatiques.
Pour revenir à un fonctionnement
normal, il peut s’avérer nécessaire de
retirer puis de réinsérer les piles. Si
l’appareil est branché via un câble
USB, débranchez puis rebranchez ce
câble.
ATTENTION
Le formatage de votre
appareil effacera tout le
contenu stocké en mémoire.
Veillez à sauvegarder vos fichiers
importants avant d’effectuer cette
opération.
!
26
Informations Additionnelles
F
27
u s e r
m a n u a l
PDP2648S
PDP2656S
PDP2662S
Software Installation
MusicMatch JukeboxTM Software
(mp3, Windows MediaTM Audio)
Installation des software
Logiciel MusicMatch JukeboxTM
(mp3, Windows MediaTM Audio)
THOMSON
46, quai Alphonse Le Gallo
92648 Boulogne
Cedex FRANCE
www.thomson.net
56038410
Instalación de logiciel
Software MusicMatch JukeboxTM
(mp3, Reproductor de Audio
para Windows MediaTM)
It is important to read this instruction book prior to using your new product for the first time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su euipo.
Contrat de Licence Utilisateur Final
F
IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT:
Ce Contrat de Licence Utilisateur
Final ("Le Contrat") constitue un
accord légal entre vous et Thomson
Inc. ("Thomson") portant sur
l’utilisation du logiciel
d’application/pilote de l’appareil
Thomson Lyra ("Le Logiciel") ainsi
que toute documentation
éventuellement associée.
ACCEPTATION
EN INSTALLANT LE LOGICIEL OU EN
CLIQUANT SUR LE BOUTON
D’ACCEPTATION DU LOGICIEL, EN
COPIANT OU EN UTILISANT DE TOUTE
AUTRE MANIERE LE LOGICIEL VOUS
RECONNAISSEZ AVOIR PRIS
CONNAISSANCE DU PRESENT CONTRAT,
DE L’AVOIR COMPRIS ET D’ACCEPTER
ETRE LIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS
Y FIGURANT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS
LES TERMES DU PRESENT CONTRAT,
CLIQUEZ SUR LE BOUTON DE REFUS
ET/OU DESINSTALLEZ LE LOGICIEL ET/OU
N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL.
Contrat de Licence Utilisateur Final
LICENCE
RESTRICTIONS
a) La présente Licence vous permet (i)
d’installer et d’utiliser le Logiciel sur un
ordinateur unique et (ii) d’effectuer une
(1) copie dudit Logiciel dans le but de le
sauvegarder et de l’archiver, à condition
toutefois que la copie contienne toutes
les informations sur le copyright et autres
droits sur la propriété intellectuelle
figurant sur le Logiciel original.
a) A l’exception de la présente Licence qui
vous est expressément concédée dans ce
Contrat, aucune autre Licence n’est
impliquée.
b) Vous êtes autorisé à transférer ce
Logiciel et sa Licence, uniquement comme
partie intégrante de l’appareil Thomson
Lyra, à une autre partie à condition que
celle-ci prenne connaissance et accepte
tous les termes et conditions du présent
Contrat. Lorsque vous transférez ce
Logiciel, vous devez également soit
transférer à la nouvelle partie
bénéficiaire toute copie en ayant été
faite, soit détruire toute copie n’étant pas
transférée.
b) Vous n’êtes pas autorisé à (i) modifier,
traduire, effectuer une ingénierie inverse,
décompiler, désassembler (sauf dans la
mesure ou cette restriction est
expressément interdite par la
réglementation applicable) ou à créer des
éléments dérivés du Logiciel ou (ii) à
effectuer une copie du Logiciel à
l’exception de ce qui est expressément
autorisé dans les présents termes et
conditions. Vous vous engagez à
n’utiliser le présent Logiciel que d’une
façon conforme à la réglementation en
vigueur dans la juridiction où le Logiciel
est employé ; ceci inclus, mais sans s’y
limiter, les restrictions applicables
concernant le copyright et tout autre
droit de la propriété intellectuelle.
c) Ce Logiciel peut contenir un code de
version bêta qui ne fonctionnera pas de la
même manière qu’un code de version
finale. Si tel était le cas, il est possible que
le Logiciel ne fonctionne pas
correctement. Des mises à niveau du
Logiciel peuvent être téléchargées depuis
www.thomson-lyra.com.
d) Thomson n’est pas tenu de fournir de
services d’assistance pour ce Logiciel.
e) Ce Logiciel est concédé avec une
"LIMITATION DE DROITS". L’utilisation, la
duplication ou la divulgation par
l’Administration Fédérale des Etats-Unis
est soumise aux limitations prévues par le
sous-paragraphe (c)(1)(ii) du DFARS
252.227-7013, ou FAR 52.227-19, ou FAR
52.227-14 Alt. III.
EXPIRATION ET RESILIATION
a) La Licence concédée débute au jour de
votre acceptation du présent Contrat et
reste en vigueur jusqu’à sa résiliation par
l’une ou l’autre des deux parties.
b) Vous pouvez volontairement et sans
préavis résilier ce Contrat à tout moment
en détruisant ou en effaçant
définitivement le Logiciel original ainsi
que toute copie en ayant été faite.
c) Si vous veniez à utiliser, copier, modifier
ou transférer ce Logiciel, ou toute copie
en ayant été faite, partiellement ou
intégralement, à l’exception des cas
expressément stipulés dans le présent
Contrat, votre Licence serait
immédiatement résiliée.
d) Dès expiration ou résiliation de la
Licence, vous êtes tenu de détruire ou
d’effacer définitivement le Logiciel
original ainsi que toute copie en ayant
été faite.
F
F
Contrat de Licence Utilisateur Final
Contrat de Licence Utilisateur Final
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
CE LOGICIEL EST FOURNI ‘TEL QUEL’ ET
AUCUNE GARANTIE IMPLICITE OU
EXPLICITE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES COMMERCIALES
D’ADEQUATION A DES FINS
PARTICULIERES, DE TITRE OU DE NONVIOLATION N’EST DONNEE. EN AUCUN
CAS THOMSON INC. NE POURRA ETRE
TENU POUR RESPONSABLE DE LA
QUALITE OU DES PERFORMANCES DU
LOGICIEL. DANS L’EVENTUALITE OU CE
LOGICIEL SE REVELERAIT DEFECTUEUX,
C’EST A VOUS (ET NON A THOMSON, SES
FOURNISSEURS, SES AFFILIES OU SES
DISTRIBUTEURS) QU’INCOMBERA LA
CHARGE ET LE COUT DE TOUTE
REPARATION OU CORRECTION
NECESSAIRE.
Certaines juridictions ne permettent pas
la limitation ou l'exclusion de
responsabilité. Il en résulte que les
limitations exposées ci-dessus ne
s'appliquent peut-être pas dans votre cas.
Il se peut en outre que vous bénéficiiez
d’autres droits selon la législation en
vigueur.
DROITS DE PROPRIETE
Tous titres ou droits de propriété
intellectuelle dans et pour ce Logiciel ou
toute copie pouvant en avoir été faite
restent la propriété exclusive de Thomson
et des ses fournisseurs. Tous titres ou
droits de propriété intellectuelle dans et
pour le contenu auquel ce Logiciel donne
accès reste la propriété exclusive des ses
propriétaires respectifs et peut être
protégé par les lois ou traités applicables
sur le copyright et la propriété
intellectuelle. La présente Licence ne vous
confère en aucun cas le droit d’utiliser ce
contenu.
a) DANS LA LIMITE DU DROIT
APPLICABLE, NI THOMSON, SES AFFILIES
OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURONT
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
CONSÉQUENTS OU INCIDENTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES
DOMMAGES DUS AUX PERTES DE
BÉNÉFICES, INTERRUPTION DES
ACTIVITÉS, CORRUPTION DES FICHIERS,
PERTES DE DONNÉES, OU TOUT AUTRE
DOMMAGE PECUNIAIRE) QUELLE QU’EN
SOIT LA CAUSE, Y COMPRIS CONTRAT,
TORT OU NEGLIGENCE, RÉSULTANT DE
OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU
VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE
LOGICIEL MÊME SI THOMSON A ÉTÉ
INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. CERTAINS ETATS OU
JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR
DOMMAGES CORPORELS, INDIRECTS OU
ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE
LIMITATION NE S°¶APPLIQUE PAS DANS
VOTRE CAS.
b) VOUS ASSUMEZ L’ENTIERE
RESPONSABILITE DU CHOIX DU LOGICIEL
APPROPRIE POUR ATTEINDRE LES
RESULTATS ESCOMPTES AINSI QUE DE
L’INSTALLATION, DE L’UTILISATION ET DES
RESULTATS OBTENUS.
WINDOWS MEDIA
Cette version du Lecteur Numérique
Personnel Lyra ("Lecteur Lyra") contient
un logiciel sous licence Microsoft vous
permettant de lire des fichiers Windows
Media Audio (WMA) ("Logiciel WMA ").
Une licence du Logiciel WMA vous est
concédée pour une utilisation avec le
lecteur Audio Portable RCA/THOMSON
pour musique numérique aux conditions
stipulées ci-après. En installant et en
utilisant cette version du Lecteur Lyra
vous acceptez ces conditions. SI VOUS
N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET
CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE UTILISATEUR FINAL VEUILLEZ NE
PAS INSTALLER OU UTILISER CETTE
VERSION DU Lecteur Lyra.
F
Contrat de Licence Utilisateur Final
F
Le Logiciel WMA est protégé par les lois
régissant le copyright et autres droits de
propriété intellectuelle. Cette protection
s’étend également à toute
documentation relative au Logiciel WMA,
qu’elle soit sous forme écrite ou
électronique.
Contrat de Licence Utilisateur Final. Si la
version du Lecteur Lyra que vous
transférez résulte d’une mise à niveau,
vous avez également l’obligation de
transférer toutes les versions précédentes
du Lecteur Lyra en votre possession et qui
sont équipées du Logiciel WMA.
OCTROI DE LICENCE. Le Logiciel WMA ne
vous est concédé sous licence qu’aux
conditions suivantes:
Vous avez le droit d’utiliser cette version
du Lecteur Lyra équipée du Logiciel WMA
uniquement avec le Lecteur Audio
Portable.
MICROSOFT NE FOURNIT AUCUNE
GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT POUR LE LOGICIEL WMA, ET
MICROSOFT NE FAIT AUCUNE
REPRESENTATION QUANT A LA
FONCTIONNALITE DU LOGICIEL WMA.
Vous n’avez pas le droit d’effectuer de
l’ingénierie inverse, de décompiler ou de
désassembler le Logiciel WMA, sauf et
seulement dans la mesure où ces
opérations seraient expressément
permises par la réglementation
applicable nonobstant la présente
limitation.
Vous êtes autorisé à transférer vos droits
d’utilisation de cette version du Lecteur
Lyra uniquement dans le cas d’une vente
ou d’un transfert de votre Lecteur Audio
Portable et à condition que le
bénéficiaire prenne connaissance et
accepte les termes et conditions de ce
Le Logiciel WMA est d’origine américaine.
Toute exportation de cette version du
Lecteur Lyra doit être conforme à toutes
les lois applicables, nationales et
internationales, y compris la législation
américaine en matière d’exportation (U.S.
Export Administration Regulations),
s’appliquant au Logiciel WMA intégré au
Lecteur Lyra.
Contrat de Licence Utilisateur Final
LOGICIEL TIERCE PARTIE
DISPOSITION GENERALES
TOUT LOGICIEL D’UNE TIERCE PARTIE
POUVANT ETRE FOURNI AVEC LE PRESENT
LOGICIEL EST INCLUS POUR ETRE UTILISE
OU NON A VOTRE GUISE. DANS
L’EVENTUALITE OU VOUS CHOISIRIEZ
D’UTILISER UN TEL LOGICIEL TIERCE
PARTIE, CETTE UTILISATION SERA REGIE
PAR LE CONTRAT DE LICENCE
UTILISATEUR FINAL DUDIT LOGICIEL ET
DONT UNE COPIE ELECTRONIQUE AURA
ETE INSTALLEE DANS LE FICHIER
CORRESPONDANT DE VOTRE
ORDINATEUR UNE FOIS L’INSTALLATION
DU LOGICIEL EFFECTUEE. THOMSON NE
PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR
RESPONSABLE D’UN LOGICIEL TIERCE
PARTIE ET N’A AUCUNE RESPONSABILITE
ENVERS VOTRE UTILISATION D’UN TEL
LOGICIEL TIERCE PARTIE.
Le présent Contrat ne peut être modifié
que sur accord écrit signé par vous et
Thomson. Toutes modifications des
termes et conditions du présent Contrat
effectuées d’une autre manière quelle
qu’elle soit n’aura aucune valeur. Si l'une
quelconque des dispositions du présent
Contrat est jugée nulle, illégale ou non
exécutoire, cela n'affectera en rien la
validité et la légalité des autres
dispositions du Contrat qui resteront
applicables et exécutoires. Le présent
Contrat constitue l’intégralité de l’accord
entre vous et Thomson et remplace toute
les propositions ou accords antérieurs,
verbaux ou écrits, ainsi que toutes les
communications entre vous et Thomson
relatives aux dispositions du présent
Contrat.
LOI APPLICABLE
Le présent Contrat est régi par la loi
française, sans égards au conflit de lois.
F
F
Table des matières
Avant de Commencer
Contrat de Licence Utilisateur Final
Transférer de la Musique . . . . .7
"Cher Client Thomson,
Connecter Lecteur à un Ordinateur 7
Transférer des Fichiers vers le
Lecteur Audio Numérique . . . . . . . .8
Transférer des fichiers via
MusicMatch Jukebox . . . . . . . . . . . .9
Transférer des Fichiers via Windows
Explorer (Glisser-Lâcher) . . . . . . . . .10
Déconnecter votre Lyra de
l’Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nous vous remercions d’avoir acheté
ce Lecteur Audio Numérique Thomson
Lyra™. Cet appareil peut lire les
contenus audio mp3 et Windows
Media™ (WMA) libres ainsi que la
plupart des contenus achetés en ligne
auprès de sites de téléchargements
musicaux.
Table des matières
Avant de Commencer . . . . . . .1
Configuration Système Requise . . .1
En quoi ce lecteur mp3 est-il
spécial? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pour Commencer . . . . . . . . . . .3
Insertion du CD-ROM Fourni dans le
Lecteur CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . .3
Écran de Bienvenue . . . . . . . . . . .3
Choix de la Langue . . . . . . . . . . . .4
Installation du Pilote USB (Windows
98SE Uniquement) . . . . . . . . . . . .4
Installation du Logiciel Requis . .5
Licence Utilisateur Final . . . . . . . .5
Installation de MusicMatch Jukebox
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation de Moodlogic . . . . . .6
Bienvenue Audible . . . . . . . . . . .6
Installation des Services Additionnels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Redémarrage de l’Ordinateur . .6
Installation Terminée . . . . . . . . . .6
Lancer le Logiciel MusicMatch . . . . .7
Gestion de Fichier . . . . . . . . .12
Applications de la Zone de
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Une fois votre musique achetée et
téléchargée sur votre PC, vous êtes fin
prêt à déplacer ce contenu vers votre
lecteur. Pour transférer votre musique
vous devez utiliser Windows Media
Player ou l’application recommandée
par le service de téléchargement en
ligne.
Guide en Cas de Problèmes . .13
Les descriptions et caractéristiques données dans ce document ne sont données généralement qu’à titre indicatif et non
pas à titre de garantie. Afin de fournir des produits de la plus haute qualité possible, nous nous réservons le droit de
procéder à des améliorations ou des modifications sans avis au préalable. La version anglaise sert de référence finale
pour tous les détails concernant les produits et leur fonctionnement, dans le cas où des divergences se produiraient
dans les versions en d’autres langues.
(Note : Services et applications
doivent être compatibles avec
Windows Media audio – et supporter
la fonction de Gestion Numérique des
Droits (Digital Rights Management.)"
!
Avertissement :
L’utilisation de ce produit n’est
destinée qu’à un usage personnel. La
copie de CD ou le téléchargement de
fichiers de musique en vue d’une vente
ou autre fin commerciale constitue
une infraction à la loi sur les droits
d’auteur. Le téléchargement de
fichiers sans le consentement de leur
propriétaire constitue également une
infraction sur les droits d’auteur.
Configuration Système
Requise
•
•
•
•
•
•
•
•
•
F
Pentium III 500MHz ou supérieur
recommandé
Macintosh iMac G3 ou supérieur
Windows ®98SE, Me, 2000, ou XP
Mac OS X Version 10.1.5 ou supérieur
Internet Explorer 4.0 ou supérieur
Accès Internet
100Mo d’espace disque dur disponible
pour le logiciel
64Mo de RAM (128 Mo recommandé)
Lecteur CD-ROM capable d’extraction
audio numérique
Port USB (2.0 recommandé)
Carte Son
Note
Assurez-vous que les pistes sont bien
encodées au format mp3 ou Windows
Media et au débits binaires supporté.
Débits binaires supportés par ce
lecteur :
mp3 – 32 à 320Kbps
Wma – 48 à 192Kbps
1
Avant de Commencer
F
En quoi ce lecteur mp3
est-il spécial?
Ce lecteur a été conçu pour lire des
fichiers audio mp3, audible et Windows
Media™ encodés sur une carte mémoire
ou enregistrés sur la carte flash intégrée.
Pour ce faire, il vous faut utiliser un
ordinateur fonctionnant sous Windows
et doté d’un port USB, un câble de
connexion (fourni) et un logiciel de
gestion musical (MusicMatch Jukebox).
Le CD du logiciel de Gestion Musical
fourni avec votre Lecteur Audio
Numérique contient tous les composants
dont vous avez besoin pour une
utilisation optimale de votre Lecteur
Audio Numérique Lyra.
Ces éléments donnent accès aux
fonctions suivantes :
• installation du pilote USB pour les
utilisateurs de Windows 98SE
(Veuillez consulter la page 4)
• transfert de fichiers depuis votre
ordinateur vers votre Lecteur Audio
Numérique Lyra.
2
•
•
profiler le lecteur. (Reportez-vous
page 12)
utilisation du logiciel MusicMatch
Jukebox pour organiser votre
collection musicale et la transférer
vers votre Lecteur Audio Numérique
Lyra.
Le logiciel MusicMatch Jukebox™
compresse les fichiers audio (de CD
musicaux) au format mp3, mp3PRO ou
Windows Media Audio (WMA) afin que
vous puissiez les écouter sur votre
Lecteur Audio Numérique Lyra. Le
logiciel MusicMatch vous permet
également de télécharger des fichiers
déjà compressés depuis Internet et de
les transférer vers votre Lecteur Audio
Numérique Lyra (ou encore d’écouter de
la musique sur votre ordinateur).
Pour Commencer
Insertion du CD-ROM
Fourni dans le Lecteur CDROM
Allumez votre ordinateur et insérez le
CD de Gestion Musical fourni avec votre
Lecteur Audio Numérique Lyra dans
votre ordinateur.
Écran de Bienvenue
Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas
automatiquement, double-cliquez sur
Poste de Travail, puis sur l’icône de votre
lecteur CD-ROM et enfin sur Installer
afin de lancer le processus d’installation.
F
Note
Ne branchez pas le câble USB sur
votre PC ou sur votre Lecteur Audio
Numérique Lyra avant ou pendant
l’installation des pilotes.
Note
• Si vous utilisez Windows
Me/2000/XP , aucun pilote
supplémentaire n’est requis.
• Si vous utilisez Windows 98SE,
vous devez installer les pilotes
USB fournis sur le CD-ROM pour
que votre Lecteur Audio
Numérique Lyra puisse
fonctionner correctement.
3
F
Pour Commencer
Pour Commencer
Choix de la Langue
Installation des Logiciels Requis
Sélectionnez la langue de votre choix,
puis cliquez sur Next pour continuer.
Installation du Pilote USB
(Windows 98SE Uniquement)
Pour les systèmes utilisant Windows 98SE,
vous devez au préalable installer le pilote
USB afin que votre ordinateur puisse
communiquer avec votre lecteur Lyra. Le
pilote sera automatiquement installé en
suivant les instructions données page
suivante.
Cliquez sur Install, et suivez les
instructions qui s’affichent sur l’écran
pour installer les divers fichiers requis.
d’organiser et de gérer vos fichiers audio
numériques ; il sert également à
transférer la musique vers votre Lecteur
Audio Numérique Lyra.
1. Cliquez sur Install pour lancer le
programme d’installation de
MusicMatch.
Note
Le système d’installation détectera
automatiquement si l’installation du
pilote est requise ou non. Le
programme installera tout d’abord le
pilote USB, redémarrera
l’ordinateur, puis installera les
logiciels requis.
Licence Utilisateur Final
Veuillez lire attentivement la Licence
Utilisateur Final, vous pouvez
interrompre l’installation à tout moment
si vous ne l’acceptez pas.
Cliquez sur Accept (Accepter) pour
poursuivre l’installation.
Veuillez patienter pendant le
démarrage de l’installation. Cela peut
prendre jusqu’à 20 secondes.
2. Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour installer MusicMatch
Jukebox.
Pour plus d’informations sur MusicMatch
Jukebox, cliquez sur l’option Tutorials
(Didacticiels) sur le CD ou visitez le site
www.musicmatch.com.
Note
Installation de MusicMatch
Jukebox
MusicMatch Jukebox est un logiciel de
gestion musical qui vous permet
4
Il est conseillé de désinstaller
toute version antérieure du
logiciel MusicMatch Jukebox avant de
commencer.
Une fois la désinstallation terminée,
effacez également le dossier
MusicMatch se trouvant sous
C:\Program Files.
5
F
F
Pour Commencer
Pour Commencer
Bienvenue Audible
Redémarrage de votre
Ordinateur
Lancez le Logiciel
MusicMatch
Il vous sera peut être nécessaire de
redémarrer votre ordinateur afin que les
logiciels fonctionnent correctement
Le logiciel MusicMatch convertit vos
fichiers audio au format mp3, mp3PRO et
WMA pour que vous puissiez les écouter
sur votre Lecteur Audio Numérique Lyra.
1. Retirez le CD de Gestion Musical de
votre ordinateur.
Cliquez pour de plus amples
informations sur Audible.
Note
Vous devez vous inscrire chez Audible
avant de pouvoir télécharger le
logiciel de Gestion Audible. Note :
assurez-vous de lire attentivement
les Conditions d’Utilisation avant de
vous inscrire.
Installation des Services
Additionnels
Cliquez pour installer les services
musicaux additionnels proposés par nos
partenaires.
6
2. Lancez le logiciel MusicMatch Jukebox
(double-cliquez sur l’icône MusicMatch
se trouvant dans la zone de
notification du bureau de votre
ordinateur).
L’icône de MusicMatch située dans la
zone de navigation de votre
ordinateur.
Transférer de la Musique
Installation Terminée
L’installation est terminée ! Vous pouvez
visiter le site Internet du fabricant pour
plus de détails.
Connecter Lecteur à un
Ordinateur
Connectez votre Lecteur Audio
Numérique Lyra à votre ordinateur à
l’aide du câble USB fourni.
Allumez votre unité en appuyant sur le
bouton ON. Votre Lecteur Audio
Numérique Lyra apparaîtra sous la forme
de deux lettres de disque amovible.
Lecteur Lyra
The Player
Note
Cela peut prendre plusieurs secondes
avant que votre appareil (le Lecteur
Audio Numérique Lyra) ne soit
détecté par votre ordinateur, tout
spécialement sous Windows
2000/XP. Cliquez sur le bouton
Actualiser dans le Poste de Travail
ou Explorer pour vous assurer que
l’appareil a bien été reconnu.
7
F
Transférer de la Musique
Note
F
Le Lecteur Audio Numérique Lyra est
capable de transférer des fichiers en
mode USB 2.0 full speed. Ceci est 40
fois plus rapide que pour l’USB 1.1. Si
un port USB 2.0 est disponible sur
votre ordinateur, utilisez-le pour
connecter votre Lecteur Audio
Numérique Lyra. Néanmoins, votre
appareil est également compatible avec
les ports USB 1.1 plus anciens;
malheureusement, ceux-ci ne vous
permettront pas de bénéficier des
avantages de la vitesse accrue.
Transférer des Fichiers vers
le Lecteur Audio Numérique
Vous avez la possibilité de transférer des
fichiers vers votre Lecteur Audio Numérique
Lyra via MusicMatch Jukebox ou Windows
Explorer.
Si votre Lecteur Audio Numérique Lyra n’est
pas déjà connecté à votre ordinateur,
connectez-le à l’aide du câble USB fourni tel
qu’indiqué sur l’illustration de la page
précédente.
8
Attention
Veillez à ne jamais déconnecter le
câble USB durant un téléchargement
de musique. Cela pourrait corrompre
les fichiers du système ou les fichiers
en cours de transfert.
Transférer de la Musique
Note
Certains fichiers wma peuvent être
équipés de la protection DRM. Pour ce
type de fichiers, il vous est nécessaire
d’obtenir une licence avant de pouvoir
les lire sur votre lecteur Lyra.
Pour plus d’informations, veuillez
consulter le site
www.microsoft.com/windows/
windowsmedia/drm
Note
Les fichiers musicaux sécurisés
téléchargés doivent être transférés
vers votre Lyra à l’aide de Windows
Media Player ou de l’application
recommandée (par exemple
MusicMatch Jukebox) par le service
de musique en ligne.
Veuillez consulter le site Internet du
service de musique en ligne auprès
duquel vous avez acheté votre contenu
audio pour plus de détails sur le
transfert de musique sécurisée vers
votre lecteur.
Pour plus d’informations sur Windows
Media Player, veuillez visiter le site
http://www.microsoft.com/windows/
windowsmedia.
Transférer des fichiers via
MusicMatch Jukebox
1. Depuis la Music Library (Discothèque)
faites un glisser-lâcher des pistes de
votre choix vers la zone Playlist puis
mémorisez la playlist.
Note
Assurez-vous de bien mémoriser la
playlist faute de quoi celle-ci ne
s’affichera pas dans la fenêtre playlist
de l’écran du Portable Device Manager
(Gestionnaire Lecteur Amovible).
(Envoyer vers Lecteur Amovible) sous
l’élément copy apparaissant du côté
gauche de l’écran de MusicMatch
Jukebox pour faire apparaître
l’interface du Portable Device Manager.
3. Cliquez sur Options et sélectionnez-y le
lecteur de votre choix sous Select
Device.
Cliquez sur OK.
Votre appareil devrait être affiché sous
Portable Device.
4. Sélectionnez la playlist et faites la
glisser vers le lecteur actif apparaissant
sous Portable Device. Seules les playlists
ayant été mémorisées à l’étape 1 seront
affichées dans la fenêtre playlists.
Toutes les chansons contenues dans la
playlist sélectionnées seront
automatiquement transférées vers
votre Lecteur Audio Numérique Lyra.
Durant le transfert, une barre d’état
s’affiche sur l’écran du Portable Device
Manager, et le message "USB Transferring"
(transfert USB) se met à clignoter sur l’écran
LCD de votre lecteur Lyra.
2. Depuis la zone menu, sélectionnez
l’option Files/Send to Portable Device
(Fichiers/Envoyer vers Lecteur Amovible)
ou cliquez sur Send to Portable
9
F
Transférer de la Musique
F
Attention
Assurez-vous que toutes les données
ont bien été transférées vers votre
Lecteur Audio Numérique Lyra avant
de débrancher le câble USB.
Note
Si vous utilisez Windows 2000, vous
devez arrêter l’appareil avant de le
débrancher. Cliquez sur l’icône
(icône Unplug (débrancher) ou Eject
hardware (éjecter matériel)) située
dans la zone de navigation, puis
sélectionnez le média USB Mass
Storage (Stockage de masse)
associé à la lettre du lecteur
représentant votre Lecteur Audio
Numérique Lyra; sélectionnez
l’appareil que vous souhaitez arrêter.
Veuillez consulter la rubrique d’Aide
de Windows pour plus de détails sur
le débranchement ou l’éjection de
matériel.
10
Transférer des Fichiers via
Windows Explorer (GlisserLâcher)
Si votre Lecteur Audio Numérique Lyra
n’est pas déjà relié à votre ordinateur,
veuillez le faire en utilisant le câble USB
tel qu’illustré page 7 et allumez
l’appareil.
Depuis Windows Explorer, sélectionnez
tous les fichiers/dossiers que vous désirez
transférer vers votre Lecteur Audio
Numérique Lyra et faites les glisser vers la
lettre de lecteur représentant votre
Lecteur Audio Numérique Lyra.
Transférer de la Musique
Déconnecter votre Lyra de
l’Ordinateur
L’écran Stop a hardware device (arrêter
un périphérique) apparaît. Sélectionnez-y
une nouvelle fois le périphérique que
vous souhaitez arrêter et cliquez sur OK.
Note
Assurez-vous que le message « Safe
to unplug » (Prêt au débranchement)
est bien affiché avant de retirer le
câble USB de votre ordinateur ou du
Lecteur Audio Numérique Lyra.
Depuis la Zone de Notification, effectuez
un double-clic du bouton gauche sur
l’icône et sélectionnez l’option Unplug or
eject hardware (débrancher ou éjecter le
périphérique).
Sélectionnez le lecteur associé à votre
Lecteur Audio Numérique Lyra.
Vous pouvez également arrêter votre
Lecteur Audio Numérique Lyra en cliquant
droit sur l’icône
apparaissent dans la
Zone de Navigation et en sélectionnant le
lecteur correspondant à votre appareil.
Note
Vous devez profiler vos
fichiers après chaque transfert afin
que ceux-ci apparaissent dans les
Menus de Navigation. Reportez-vous
page 12 pour plus de détails sur le
profilage.
11
F
Gestion de Fichier
F
Applications de la Zone de
Navigation
Guide en Cas de Problèmes
4. Cliquez sur Done (Terminé) une fois le
profilage effectué.
Profil
Les nouveaux fichiers transférés vers votre
Lecteur Audio Numérique Lyra à l’aide de
Windows Explorer (glisser-lâcher)
n’apparaîtront dans les Menus de
Navigation qu’une fois leur contenu
profilé.
1. Si ce n’est déjà fait, connectez votre
Lecteur Audio Numérique Lyra à votre
ordinateur à l’aide du câble USB
fourni.
2. Cliquez droit sur l’icône Lyra
située dans la Zone de Navigation
(coin inférieur droit de l’écran de votre
ordinateur).
3. Sélectionnez-y Profile Device
Content… (Profiler le Contenu) pour
débuter le profilage et le classement
du contenu.
12
Problème
Solution/Action
Une fois le lecteur relié à l’ordinateur, ‘USB
Connected’ n’apparaît pas sur l’affichage.
Appuyez sur le bouton ON pour mettre votre
appareil sous tension une fois celui-ci relié à
l’ordinateur.
Impossible d’accéder au lecteur via un
ordinateur utilisant Windows 2000.
Veuillez installer le Service Pack 3 pour
Windows 2000.
Visitez également le site
www.windowsupdate.Microsoft.com pour les
dernières mises à jour.
Impossible de lire mes pistes sur le lecteur.
• Assurez-vous que les pistes audio sont bien
encodées au format mp3 ou Windows
Media au débits binaires supportés par
l’appareil, soit :
mp3 – 32 à 320 kbps
wma – 48 à 192 kbps
• Les fichiers WMA possèdent peut-être une
protection DRM (Gestion Numérique des
Droits) et vous ne disposez pas des droits
(de la licence) nécessaires pour lire ces
fichiers.
Veuillez vérifier le site Internet du service de
musique en ligne auprès duquel vous avez
acheté le contenu audio et/ou l’aide de
l’application pour plus de détails sur
l’acquisition de la licence.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement
des licences, veuillez consulter le site
www.microsoft.com/windowsmedia/drm
Attention
Assurez-vous que toutes les données
ont bien été transférées vers votre
Lecteur Audio Numérique Lyra avant
de débrancher le câble USB.
Si vous utilisez Windows 2000, vous
devez arrêter l’appareil avant de le
débrancher. Cliquez sur l’icône
(icône Unplug (débrancher) ou Eject
hardware (éjecter matériel)) située
dans la zone de navigation et
sélectionnez le média USB Mass
Storage (Stockage de masse)
associé à la lettre du lecteur
représentant votre Lecteur Audio
Numérique Lyra; sélectionnez
l’appareil que vous souhaitez arrêter.
Veuillez consulter la rubrique d’Aide
de Windows pour plus de détails sur
le débranchement ou l’éjection de
matériel.
F
Que représente le logo PlaysForSure ?
PlaysForSure est un nouveau programme logo
de Microsoft®. Désormais, vous pourrez
retrouver le logo PlaysForSure sur une vaste
sélection d’appareils ainsi que chez des
fournisseurs de musique en ligne. Si vous voyez
ce logo, vous serez assurez que le contenu
numérique sera reconnu par votre appareil.
Pour plus d’informations sur le programme
Microsoft PlaysForSure, veuillez visiter
www.PlaysForSure.com.
Pour plus d’informations sur les appareils RCA
PlaysForSure, veuillez visiter le site
13

Manuels associés