Manuel du propriétaire | CASTOR CM2663DB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | CASTOR CM2663DB Manuel utilisateur | Fixfr
REFRIGERATEURCONGELATEUR
TWEEDEURSKOELKAST
CM 2663 DB
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 100-35
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
F
IL est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse
être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements vent donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sûreté
■
■
■
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veille donc à ce que les enfants
n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas
comme un jouet.
Débranche toujours la prise de courant avant
de procéder au nettoyage intérieur et
extérieur de l’appareil et au remplacement de
la lampe d’éclairage (pour les appareils qui
en vent équipés).
Ne consomme pas certains produits tels que
les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils
se trouvent peut provoquer des brûlures.
■
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
■
Faites très attention lorsque vous
déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant
et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide.
■
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz.
■
Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires.
■
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il
faut éviter tout endommagement du circuit
réfrigérant.
■
Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal
est la cave.
■
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par
exemple), à moins que le fabricant ne les
ait approuvés.
■
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
■
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit de réfrigérant; I’entretien et
la recharge ne doivent donc être effectués
que par du personnel autorisé.
■
Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contacte le Service Après-Vente le
plus proche et n’exigez que des pièces
détachées originales.
Utilisation
■
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs
ménagers sont destinés uniquement à la
conservation et/ou congélation des aliments
et des boissons.
■
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
■
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
■
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre
peut être éliminé automatiquement
(dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre
avec un objet métallique, vous risqueriez
d’endommager irréparablement l’évaporateur.
■
N’employez pour cela que la spatule en
plastique livrée avec l’appareil. De même,
ne décollez jamais les bacs à glace avec un
couteau ou tout autre objet trenchant.
■
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques
ou autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
■
Ne placez ni bouteilles ni boî1tes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient
exploser.
■
N’utilisez jamais des objets métalliques
pour nettoyer l’appareil; vous risquez de
l’endommager.
Service/Réparation
■
■
2
Une éventuelle modification à l‘installation
électrique de votre maison qui devait être
nécessaire pour l‘installation de l’appareil ne
devra être effectuée que par du personnel
qualifié.
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Imprimé sur du papier recyclé
Installation
■
■
Protection de l’environnement
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
que celui- ci ne repose pas sur le câble
d’alimentation.
Cet appareil ne contient pas, dans son
circuit de réfrigérant et ses matières
isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la
couche d’ozone. L’appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. II faut éviter
d’endommager le circuit de réfrigérant,
surtout à l’arrière de l’appareil, près de
l’énchangeur thermique. Vous pouvez
vous renseigner sur les centres de
ramassage auprès de votre bureau
municipal. Les matériaux utilisés dans cet
appareil identifiés par le symbole
sont
recyclables.
■
Pendant le fonctionnement normal, le
condenseur et le compresseur à l’arrière de
l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des
raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué dans la Figure
correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
■
A cause du système de transport, I’huile
contenue dans le compresseur pourrait
s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez
2 heures au moins avant de brancher
l’appareil pour permettre à l’huile de refluer
dans le compresseur.
SOMMAIRE
Installation
13
■
Dégivrage
Entretien
■
Emplacement
13
■
Nettoyage
■
Nettoyage
13
■
■
Entretoises postérieures
13
■
Arrêt prolongé
Changement de l'ampoule
■
Réversibilité de la porte
14
■
Incidents de fonctionnement
■
Branchement électrique
14
Service Après - Vente et
pièces de rechange
Caracteristiques téchniques
14
Conditions de garantie
Utilisation
15
■
Mise en service
■
Réglage de la température
■
Congélation
Conservation des produits surgelés
■
■
Décongélation
Réfrigération
■
Fabrication des glaçon
■
F
17
18
18
18
18
18
18
19
15
15
15
16
16
16
16
2222 105-35
3
INSTALLATION
F
Si cet appareil, muni de fermeture
magnétique, doit être employé pour en
remplacer un autre avec une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre
celle-ci inutilisable avant de mettre
l’ancien appareil de côté.
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
Cela dans le but d’éviter que des enfants
puissent s’y renfermer et se mettre ainsi
en danger de mort.
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
Emplacement
II faut absolument brancher l’appareil à
une prise de terre qui marche.
C’est pour cela que la prise du câble
d’alimentation est munie d’un contact prévu
exprès. Si la prise de courant du réseau
domestique n’est pas branchée à la terre,
branchez l’appareil à une prise de terre à
part, conformément aux normes en vigueur,
en vous adressant à un technician spécialisé
Entretoises postérieures
Dans le sac avec la documentation, il y a
deux entretoises qui dolvent être
montées dans les deux coins supérieurs.
Desserrez les vis et introduisez les
entretoises sous la tête de vis, puis
resserrer.
A
B
NP002
Fig. 2
.
Le fabricant décline toute responsabilité,
si cette norme de prévention des
accidents n’est pas respectée.
Cet appareil est conforme à la directive
C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la
suppression des interférences radioélectriques.
D594
4
Fig. 1
10 mm
Important
L’appareil étant convenablement installé,
nous vous conseillons de le nettoyer
soigneusement avec de l’eau tiède
savonneuse, pour enlever l’odeur
caractéristique de «neuf». N’utilisez pas de
produits abrasifs, de poudre à récurer ni
d’éponge métallique, qui risquent
d’endommager les finitions.
100 mm
Veillez en particulier à ce qu’il y ait une
bonne circulation d’air à 1’arrière de
1’appareil. Pour un meilleur rendement de
celui-ci, la distance minimale entre la partie
supérieure de l’appareil et l’éventuel élément
de cuisine au-dessus devrait être d’au moins
100 mm (Fig. 1-A). La solution à préférer
serait de toute façon celle illustrée dans la
Fig. 1-B (sans élément de cuisine). Nivelez
l’appareil en agissant sur les pieds réglables
situés dans la partie inférieure.
Nettoyage
10 mm
Placez de préférence votre appareil loin
d’une source de chaleur (chauffage, cuisson
ou rayons solaires trop intenses). Pour le
bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être
comprise entre +18°C et +43°C (classe T);
+18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C
(classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La
classe d’appartenance est indIquée sur la
plaque signalétique.
Fig. 3
Réversibilité de la porte
Avant d’effectuer les opérations ci-dessous,
débranchez l’appareil.
Démontez la charnière inférieure (1) et dévissez
le pied (3)
Dégagez la porte inférieure de la charnière
centrale (H) et démontez celle-ci.
Dégagez la porte supérieure du pivot (D),
dévissez ce dernier et vissez-le sur la charnière
se trouvant sur l’autre côté.
Remontez la porte supérieure et la charnière
centrale.
Après avoir enlevé les bouchons, qui doivent
être remontés dans le côté opposé.
Remontez la porte inférieure et la charnière
inférieure (1) sur l’autre côté.
D
D590
Fig. 4
H
Attention:
Après avoir inversé les portes, vérifiez que
toutes les vis soient bien serrées et
contrôlez que le joint magnétique adhère
bien au meuble. Si la température à l’intérieur
de la pièce est trop basse (en hiver, par
exemple), il se peut que les joints n’adhèrent
pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut
pas attendre que les joints reprennent leurs
dimensions naturelles après un certain temps,
on pourra accélérer ce processus en chauffant
la partie intéressée à l’aide d’un sèchecheveux.
PR24
Fig.5
3
1
D715
Fig. 6
I
I
Branchement électrique
I
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque
signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F
Les données techniques figurent sur la plaquette dtidentification située sur le côté gauche à l’intérieur
de l’appareil.
5
UTILISATION
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre au-delà de la
position «O» (arrêt).
L’appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et
peut être augmentée (moine froid) en tournant
le bouton vers les numéros les plus bas ou bien
diminuée (plus froid) en le tournant vers les
numéros les plus élevés.
En tout cas, I’exacte position doit être repérée
en considérant que la température interne
dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Une position moyenne est la plus indiquee.
Pour arrêter le fonctionnement, placez
l’indicateur du bouton en correspondance du
symbole «0».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position de
froid maximum, lorsque la temperature
ambiante est elevée et que l’appareil est
plein, il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu. Dans ce cas,
il y a un risque de formation excessive de
givre sur la paroi postérieure à l’interieur de
l’appareil. Pour eviter cet inconvenient,
placez le thermostat sur une position moins
élevée, de façon a permettre un degivrage
automatique et, par consequént, des
économies de courant.
Congelation
Le compartiment congélateur porte le sigle
normalisé 4 étoiles
II vous permet de congeler des denrées
fraîches et de conserver des produits surgelés
et congelés, d’un mois a un an, suivant la
nature du produit.
Pour congeler les aliments frais il n’est pas
nécessaire de régler le thermostat sur une
position différente de celle employée en
fonctionnement normal.
Toutefois, si vous désirez congeler plus
rapidement vous pouvez régler le thermostat
sur une position plus froide tout en veillant à ce
6
F
que la température ne descende pas en
dessous de 0°C dans le compartiment
réfrigérateur.
Dans ce cas il faudra ramener le thermostat sur
une position moins froide.
Règles à respecter pour la congelation
Les produits destinés à la congélation doivent
être frais et d’excellente qualité. Chaque paquet
doit être proportionné à l’importance de la
consommation familiale de manière à être
utilisé en une seule fois.
Des paquets de petites dimensions permettent
d’obtenir une congélation rapide et uniforme.
Ne perdez jamais de vue que les aliments
congelés, une fois décongelés, se détériorent
rapidement.
Les aliments maigres se conservent mieux et
plus longtemps que les gres; le sel réduit la
durée de conservation. Les denrées à congeler
doivent être enfermées dans des emballages
imperméables de qualité alimentaire. Fermez
soigneusement les paquets en éliminant les
poches d’air.
Ne placez ni bouteilles ni bottes de boissons
gazeuses dans le congélateur, elles pourraient
éclater. N’introduisez jamais de liquides ou
d’aliments chauds. Ne remplissez jamais
jusqu’au bord les récipients avec couvercle.
Ne consommez pas certains produits tels que
les bâtonnets glacés dès leur sortie du
congélateur. La température très basse à
laquelle ils se trouvent peut provoquer des
brûlures. Indiquez sur chaque paquet la date de
congélation, afin de pouvoir contrôler le temps
d’entreposage.
Ne congelez pas en une seule fois de
denrées fraîches dépassant la valeur
indiquee sur la plaque signalétique de
l’appareil.
N’ouvrez pas la porte et ne placez pas de
nouveaux produits à congeler pendant la
congélation.
Placez les aliments à congeler dans le panier
supérieur: c’est la position la plus froide.
Important
Sur la partie avant des paniers sont placées
des étiquettes sur lesquelles vous pouvez écrire
au crayon toutes les indications relatives aux
aliments conservés. Le calendrier de
congélation se trouvant sur la contreporte
indique la durée de conservation, en mois, de
chaque aliment.
Conservation des produits
surgeles
Prévoyez un minimum de temps pour leur
transport du centre d’achats à votre domicile.
Repérez la date de fabrication du produit et
respectez la durée de conservation indiquée
par le fabricant. Evitez d’ouvrir trop souvent la
porte et ne la laissez ouverte que le temps
nécessaire. Une augmentation de la
température peut réduire remarquablement la
durée de conservation des aliments. Si pendant
la conservations des aliments devait se
produire une panne de courant, abstenez-vous
d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte
durée et que le congélateur est rempli, il n’y a
aucun risque d’altération pour les aliments.
Dans le cas contraire vous devrez les
consommer .
Decongelation
Les aliments congelés ou surgelés doivent être
décongelés avant leur utilisation dans le
compartiment réfrigérateur (viande, volaille,
poissons, etc.) ou à température ambiante
(pour les autres aliments), selon le temps doit
on dispose pour ceste opération. S’il s’agit de
produits minces ou divisés, placez-les
directement à cuire: dans ce cas le temps de
cuisson sera plus long. La décongélation dans
un four à micro-ondes est très rapide et vous
permet sensi: d’éviter une altération des
aliments et d’utiliser presque immédiatement ies
produits congelés.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du
compartiment réfrigérateur:
n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou
de liquides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s’ils sont
aromatiques;
circuler tout autour. Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à
légumes.
La période de conservation est de 1 â 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les,
bien couverts, sur une clayette.
Fruits et legumes: bac(s) à légumes (une fois
nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les
soigneusement dans des feuilles d’aluminium
ou de polyéthylène et mettez-les dans les
casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des
balconnets de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne
doivent pas atre places dans le refrigérateur,
s’ils ne sont pas conditionnés.
Fabrication des glaçons
Votre appareil est équipé de bacs giace en
matière plastique qui vous donneront
satisfaction en utilisation ménagère courante.
Pour fabriquer plus rapidement des quantités
importantes de glaçons, nous vous conseillons
de vous procurer auprès de votre revendeur
des bacs à giace métalliques et d’utiliser de
lieau frasche prealablement entreposée dans le
réfrigérateur.
Remplissez d’eau les bacs à giace jusqu’aux
trois quarte de leur hauteur. Placez les bacs
dans le compartiment congélateur.
Si votre eau est particulièrement riche en sels
minéraux (calcaire, notamment), nous vous
conseillons de remplir vos bacs avec de l’eau
minérale non gazeuse, a falble teneur en sels
minéraux. Le demoulage des bacs en matière
plastique stobtient par simple torsion. Les bacs
a giace métalliques seront passés sous l’eau
froide pour faciliter le démoulage.
Evitez de laver les bacs à l’eau bouillante. Les
bacs métalliques sont recouverts d’un
revetement spécial, limitant l’adhérence des
glaçons, qui risquerait d’être détérioré.
Positionnement des balconnets de
la contre-porte
II est possible de changer de place les
balconnets. A cet effet procedez comme suit:
Dégagez les balconnets en agissant dans le
sens indiqué par les flèches. Remontez les
balconnets à la hauteur désiree.
Fig. 7
PR187
7
Fig. 8
Tablettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la
cuve vous permettent de positionner les
tablettes à différentes hauteurs, selon vos
besoins.
Dégivrage
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du
compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée
dans un bac situé à l’ arrière de l’appareil où
elle s’évapore.
Nous recommandons de nettoyer
périodiquement l’orifice d’écoulement de
l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie
centrale de la gouttière du compartiment
réfrigérateur afin d’éviter que l’eau, en
débordant, ne coule sur les denrées
stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le
bâtonnet se trouvant dans l’orifice.
Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer
le givre à chaque fois qu’il y a une couche
épaisse qui s’est formée (de 4 mm environ), en
se servant de la spatule en plastique qui est
livrée avec l’appareil. Pendant que l’on effectue
cette opération, il n’est pas nécessaire de
couper le courant ou d’enlever les denrées qui
se trouvent dans le compartiment.
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet
métallique qui risquerait de détériorer
l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
Pour effectuer un dégivrage complet procédez
de la manière suivante: tournez le bouton du
thermostat sur la position «O» ou débranchez
l’appareil; enveloppez les denrées dans
plusieurs feuilles de papier journal et
conservez-les dans un endroit frais; maintenez
la porte ouverte;
utilisez la spatule comme gouttière et placez-la
dans la partie centrale, en bas, de l’appareil,
placez audessous une cuvette pour recevoir
l’eau de dégivrage;
épongez et séchez soigneusement les parois;
conservez la spatule pour toute utilisation
future;
ramenez le bouton du thermostat sur la position
désirée ou rebranchez l’appareil. Au bout de
deux ou trois heures de fonctionnement,
I’appareil est de nouveau prêt pour la
conservation des aliments surgelés.
Important
L’élévation de température des denrées
congelées peut diminuer leur durée de
conservation.
8
D040
Fig. 9
D037
Fig. 10
D068
ENTRETIEN
F
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Changement de l’ampoule
Attention
L’ampoule est accessible à travers l’ouverture
prevue à cet effet dans le diffuseur. Dévissez
l’ampoule et remplacez-la par un modele
semblable.
La puissance est indiquee sur le diffuseur.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigération; l’entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que par
du personnel autorisé.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’objets métalliques pour
nettoyer l’appareil; vous risquez de
l’endommager.
A l’occasion d’un dégivrage complet, lavez
l’intérieur avec de l’eau tiède et du bicarbonate,
rincez et séchez soigneusement.
Fig. 11
Arrêt prolongé
Si vous vous absentez pour une période
prolongée, débranchez la prise de courant,
videz, dégivrez et nettoyez l’appareil et
maintenez la porte entrouverte pendant toute la
durée de non-utilisation.
D731
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Avant d’appeler le service après-vente de votre
vendeur, vérifiez les points suivants:
contrôlez l’arrivée du courant à la prise.
F
Si l’anomalie de fonctionnement subsiste,
prévenez le service après-vente en lui
précisant les références complètes de
l’appareil qui figurent sur la plaque
signalétique: modèle et numéro de série.
Vérifiez que le bouton du thermostat est sur une
position correcte.
En cas de vibration ou bruit anormal assurezvous que le congélateur ne touche pas au mur
ou aux meubles.
9
CES CONDITIONS DE GARANTIE
NE SONT PAS APPLIQUEES
POUR LES APPAREILS ACHETES EN FRANCE.
CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE
En cas d’appel en garantie aux fins de reparation gratuite, I’original de la
facture d’achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoye
avec l’appareil a réparer.
Conditions générales de garantie
1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l’appareil mentionné sur la facture d’achat
correspondante, à valoir à partir de la date d’achat. Si une panne se produit pendant cette
période pour causes de défauts de matériel et/ou de fabrication l’acheteur a droit à une
réparation gratuite.
1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de
deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont
en conséquence exclus de la garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service aprèsvente et sur les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir
de la date de réparation. Si une panne se produit pendant cette période, et est la conséquence
directe des travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion,
I’acheteur a droit à une réparation gratuite. L’exécution des réparations ne prolonge pas la
période générale de garantie couvrant l’ensemble de l’appareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de
grandes dimensions difficiles à transporter tels -tue: lave-linge, sèche-linge, lave-vaisselle,
réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés.
3a Le principe illustré au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane
pourvu que l’endroit où se trouve l’appareil soit situé à l’intérieur des frontières nationales et
soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de
l’intervention, I’appareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être
présents sur le lieu d’intervention convenu.
4 Si d’apres l’avis du fabricant, I’appareil repris au point 3 ci-dessus doit être transporté à
l’atelier du service après-vente, ce transport s’effectuera de la façon établie par le fabricant, aux
frais, risques et périls de ce dernier.
5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, sensi que les appareils qui
possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile,
doivent être envoyés franco a l’adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la
période de garantie générale, le renvoi s’opère aux frais du fabricant.
6 Si un défaut se produit pendant la période de garantie générale et que l’appareil n’est pas
réparable, celui-ci sera remplacé gratuitement.
Extensions de la garantie
7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l’exclusion du relais de
démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une période de garantie dégressive en
mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d’achat de l’appareil mentionné
sur la facture d’achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période
de garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de déplacement, de maind’oeuvre et des pièces éventuelles seront mises en compte.
10
Exclusions de la garantie
8 L’exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement définis aux points y
relatifs qui précèdent ne s’applique pas si:
- aucune facture d’achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date d’achat et
l’identification de l’appareil ne peut être présentée ou n’a été envoyée avec l’appareil à
réparer;
- I’appareil est utilisé pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels l’appareil a
été conçu;
- I’appareil n’a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications figurant
dans les prescriptions diinstallation ou la notice d’utilisation;
- I’appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées.
8a Si l’appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le
temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrement prend au total plus de trente
minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront facturés à son propriétaire.
8b Les détériorations dues à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du
propriétaire d’un appareil ne peuvent pas être réclamées au fabricant, ni à son service aprèsvente.
8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture d’éléments amovibles ou
démontables, qui n’ont pas été rapportées au fabricant au moment de la livraison, ne rentrent
pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière selle que la sécurité en soit garantie. Des réparations
inappropriées peuvent toutefois mettre ceste sécurité en danger. Pour obtenir ceste sécurité et
pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les
réparations exclusivement par des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles
requises. Nous vous conseillons de faire exécuter vos reparations et/ou vos vérifications par
votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et de n’exiger que des pièces DISTRIPARTS
d’origine.
DISTRI
PARTS
Belgique
ELGROEP
SERVICE
Luxembourg/Luxemburg
ELGROEP
SERVICE
Bergensesteenweg 719
1520 Halle (Lembeek)
3, Route d’Arlon
L-8009 Strassen
Dépannages à domicile:
Dépannages à domicile:
Kundendienst:
Tel.: 02-3630444
Fax: 02-3630400
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
Pièces detachées:
Tel.: 02-3630555
Fax: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
Pièces détachées:
Ersatzteile:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
11

Manuels associés