Manuel du propriétaire | Nike IMARA HRM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Nike IMARA HRM Manuel utilisateur | Fixfr
L’information, c’est la puissance
En mesurant l’intensité (fréquence cardiaque)
et la durée (temps), vous pouvez éviter un
surentraînement et prévenir les blessures
tout en maximisant vos chances d’atteindre
vos objectifs.
Emetteur de fréquence cardiaque
Votre émetteur de fréquence cardiaque lit
les informations concernant la fréquence
cardiaque s’il est porté directement sur
la peau à quelques mètres de la montre.
L’émetteur est conçu de manière
ergonomique afin d’être confortable
pendant tous les types d’exercices.
Fonctions du Moniteur
de
fréquence cardiaque Imara
ATTENTION : Avant de commencer un
programme d’exercice physique pour
la première fois, il est recommandé que
les personnes, en particulier celles qui
utilisent des stimulateurs cardiaques ou
toute autre prothèse, consultent leur
médecin ou professionnel de la santé
avant d’utiliser le moniteur de
fréquence cardiaque.
• Données de fréquence cardiaque d’exactitude ECG
• Chronomètre simplifié
• Compteur de calories en temps réel
• Zones d’entraînement FC programmables
• Chronomètres à intervalles à 2 comptes à rebours
• Données : durée totale de la séance d’entraînement,
calories consommées, fréquence cardiaque
moyenne et durée dans zones.
• Heure/Jour/Date/Alarme
1
Sommaire
Début Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mode TIME
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode CHRONOGRAPH
Réglage des zones de fréquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage des informations sur les calories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode d’emploi du chronographe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mode INTERVAL
Réglage des intervalles d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mode DATA
Passer en revue les données de la séance d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode ALARM
Réglage de l’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tableau d’intensité de fréquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
13
13
14
Le présent document est disponible en ligne, avec toutes ses mises à jour, à www.niketiming.com
Imprimé sur du papier sans bois
2
Début rapide
Suivez les instructions figurant sur les deux pages qui suivent pour placer l’émetteur de fréquence
cardiaque et commencer votre séance d’entraînement.
Enfoncez la languette, vers le haut,
dans la fente de l’émetteur de
fréquence cardiaque.
Attachez l’autre côté de l’émetteur
de fréquence cardiaque autour de
la poitrine. Positionnez sur la cage
thoracique juste en dessous du
sternum. L’émetteur doit se porter
directement contre la peau et
suffisamment serré pour ne pas
glisser pendant l’entraînement.
3
2
Appuyez sur la languette jusqu’à
ce qu’elle soit à fleur de peau.
Mouillez abondamment les deux
parties rainurées sur le dos
de l’émetteur de fréquence
cardiaque pour vous assurer
d’avoir une bonne connexion
entre votre pouls et l’émetteur.
START (commencez)
la séance d’entraînement
L’icône du chronomètre
commencera à clignoter
sur l’affichage.
Après avoir
commencé la
session, vous
pouvez changer
l’affichage inférieur
en appuyant sur
START/VIEW.
Fréquence cardiaque
sous forme de %
du maximum
Calories
consommées
pendant la séance
d’entraînement
Utilisez le bouton
MODE pour défiler
jusqu’au mode CRON
Fréquence cardiaque
en battements par
minute (BPM)
Aucune fréquence cardiaque affichée
Si vous voyez trois lignes clignotantes sur
l’affichage, le chronomètre ne reçoit pas
la transmission de l’émetteur de fréquence
cardiaque (HR).
Revenez-en au Début Rapide ou allez à
la section Dépannage.
4
Réglage de l’heure
En mode TIME, vous pouvez régler l’heure, la date et l’option d’économie d’énergie. Le mode TIME est le seul mode qui
vous permette d’activer (ON) et de désactiver (OFF) le carillon des boutons. Suivez les indications du schéma ci-dessous
pour régler l’heure et la date.
Choisir un format d’heure
de 12 ou de 24 heures.
Utiliser le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode TIME.
Appuyer sur le
bouton MODE pour
passer à l’élément
réglable suivant.
Economie d’énergie
Après X heures sans activité,
l’affichage du chronomètre
est désactivé pour
économiser les piles.
Appuyer sur n’importe quel
bouton pour l’activer. L’alarme
continuera à fonctionner.
+ ou modifie
la valeur.
3 sec
Retour au Réglage de l’heure.
Appuyez sur SET/LIGHT
pour quitter (EXIT) la fonction
de réglage.
Appuyer pour afficher
Fuseau horaire 2
Continuer à appuyer pour
changer de fuseau horaire
2 sec
Appuyez une fois
pour activer
l’Electectrolite
pendant
3 secondes.
Activer (ON) /désactiver (OFF)
le carillon
L’icône du carillon apparaît
sur l’affichage. Le carillon
retentira si l’on appuie sur
un bouton quelconque.
5
Réglage de la zone de fréquence cardiaque
Votre fréquence cardiaque est mesurée en battements par minute (BPM) Le réglage de la zone de fréquence cardiaque vous
permet d’établir une limite inférieure et une limite supérieure de fréquence cardiaque pour vos exercices. Le chronomètre
enregistrera votre fréquence cardiaque, soit sous forme de BPM, soit sous forme de pourcentage de votre fréquence
cardiaque maximale. Suivez les instructions du tableau ci-dessous pour établir une zone de fréquence cardiaque cible.
Utiliser le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode CRON.
L’icône ZONE ALARM (alarme
de zone) apparaîtra dans
l’affichage du chronographe
quand elle sera ON (activée).
Basculez entre ON (activation) et OFF (désactivation)
appuyant sur l’un ou l’autre des boutons du côté droit.
La zone de fréquence cardiaque (HR) doit être ON
(activée) pour continuer à régler la zone cible.
Le réglage KG WT
est utilisé par le
compteur de calories
et sera expliqué à
la page suivante.
3 sec
Appuyez sur SET/LIGHT
pour quitter (EXIT) la
fonction de réglage.
Sélectionner
le réglage BPM
ou %MAX
Passez à la page
suivante pour
établir votre
fréquence cardiaque
(HR) maximale.
Etablir la limite
supérieure
de fréquence
cardiaque (HR)
Etablir la limite
inférieure
de fréquence
cardiaque (HR)
6
Basculez entre
ON (activation) et
OFF (désactivation)
de ZONE ALARM
(l’alarme de la zone)
L’alarme de la zone
sonnera si votre fréquence
cardiaque est en dehors
des limites établies.
Réglage des informations sur les calories
Le compteur de calories déterminera automatiquement la quantité de calories que vous avez consommées au cours
d’une séance d’entraînement. Suivez les instructions du schéma ci-dessous pour entrer les informations utilisées pour
calculer les calories consommées.
Utilisez le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode CRON.
Ce tableau présume que la zone de fréquence cardiaque
(HR) (HR ZONE) est OFF (désactivée). Si la zone de
fréquence cardiaque (HR) (HR ZONE) est OFF (activée),
vous devrez appuyer sur le bouton MODE jusqu’à ce
que KG WT ou LBS WT apparaisse sur l’affichage.
Retour à la zone de fréquence
cardiaque (HR ZONE).
Appuyez sur SET/LIGHT pour
quitter (EXIT) la fonction de réglage.
3 sec
Entrez votre âge
Sélectionnez les
unités de poids
Entrez votre poids
Entrez votre
fréquence
cardiaque
maximale
REMARQUE : Votre fréquence cardiaque (HR) maximale peut être
déterminée en utilisant le tableau de fréquence cardiaque à la fin du
manuel. Le tableau est calculé de façon très élémentaire et peut ne
pas s’appliquer à tout le monde. Pour les meilleurs résultats possibles,
consultez votre médecin traitant pour une fréquence cardiaque (HR)
max. qui vous convienne.
7
Mode d’emploi du chronographe
Le chronographe est facile à faire démarrer et à activer et il est possible de passer de cet affichage à celui des BPM, celui
du pourcentage de fréquence cardiaque maximale ou celui des calories consommées au cours d’une séance d’entraînement.
Si la zone de fréquence cardiaque (HR) et l’alarme de la zone sont ON (activées), le chronographe avertira l’utilisateur s’il est
en dehors de la Zone de fréquence cardiaque (HR) établie (voir Réglage de la zone de fréquence cardiaque pour activer (ON)
la zone de fréquence cardiaque (HR)). Suivez les indications du schéma ci-dessous pour faire fonctionner le chronographe.
Les statistiques de la session sont automatiquement
enregistrées en mode DATA. Voir Passer en revue les
données de la séance d’entraînement pour une explication
des informations disponibles en mode DATA.
Utilisez le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode CRON.
Appuyer sur START/VIEW
pour passer à un
autre affichage
Commencez (START) la
séance d’entraînement
Fréquence
cardiaque sous
forme de %
du maximum
L’icône du chronomètre
commencera à clignoter
sur l’affichage.
Calories
consommées
Fréquence
cardiaque en
battements par
minute (BPM)
Arrêtez (STOP)
séance
d’entraînement
Indicateurs hors zone
Si la zone de fréquence cardiaque (HR) est ON (activée) et
que votre fréquence cardiaque est en dehors de la zone
cible, les indicateurs hors zone clignoteront dans
l’affichage du chronographe. HI indique que votre
fréquence cardiaque est plus élevée que la limite maximale
de la zone. LO indique que votre fréquence cardiaque est
plus basse que la limite minimale de la zone.
Si l’alarme de la zone est activée (ON), un signal sonore
retentira avec l’un ou l’autre indicateur. (Voir Réglage de
la zone de fréquence cardiaque pour activer/désactiver
(ON/OFF) la zone et l’alarme de la zone)
3 sec
Les informations
sont aussi effacées
du mode DATA.
Effacez
(CLEAR)
séance
d’entraînement
8
Réglage des intervalles d’entraînement
Le mode INTERVAL comporte un minuteur à compte à rebours à deux segments. Vous pouvez l’utiliser comme outil
d’entraînement à intervalles en vous entraînant à une intensité plus élevée pendant un certain temps et en faisant suivre
cela d’un intervalle de récupération à intensité plus faible. Ainsi, vous pouvez configurer le segment 1 comme intervalle
de course et le segment 2 comme intervalle de marche. Dès qu’un segment se termine, le suivant commence. Tous les
segments continueront à se répéter jusqu’à l’arrêt du minuteur ou jusqu’à ce que vous ayez terminé 50 tours des deux
segments. Suivez les indications du schéma ci-dessous pour régler vos intervalles d’entraînement.
Utilisez le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode INTR.
Quitter (EXIT) le réglage
d’intervalles
Régler les
secondes du
Segment 1…
Régler les
secondes du
Segment 2…
minutes...
heures…
3 sec
3 sec
minutes...
heures…
Réinitialisation
(RESET)
du compte
à rebours
Passer au
Segment 2
Commencer (START) le compte à rebours
Sélectionner
le segment
du début
changer
l’affichage
inférieur
Fréquence
cardiaque en
battements
par minute
(BPM)
9
Fréquence
cardiaque
sous forme
de % du
maximum
Calories
consommées
pendant
la séance
d’entraînement
Le chronomètre
émettra un signal
sonore lors de la
fin du segment 1
et du début du
segment 2.
Arrêtez
(STOP)
le compte
à rebours
Réinitialisation (RESET) du compte à rebours
En mode DATA, vous pouvez passer en revue des informations détaillées pour chaque séance d’entraînement.
Le mode DATA affiche la durée totale de la séance d’entraînement, les calories consommées au cours de chaque séance
et la fréquence cardiaque moyenne. Si la zone de fréquence cardiaque (HR) est ON (activée), le mode DATA montrera
aussi le temps total dans la zone de fréquence cardiaque cible et le temps passé en dessous et au-dessus de celle-ci.
Suivez les instructions du schéma ci-dessous pour examiner les données de chaque séance d’entraînement.
Utilisez le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode DATA.
DATA EMPTY
Si DATA EMPTY est affiché, tout a été effacé du chronographe
et aucune information n’est actuellement disponible en mode
DATA. Vous ne pouvez effacer les informations des séances
d’entraînement qu’en mode CRON.
Les données défileront automatiquement dans l’ordre
présenté ci-dessous. Appuyez sur le bouton START vous fera
passer à l’affichage suivant mais les données continueront
à défiler automatiquement.
Temps total
de séance
d’entraînement
Calories
consommées
pendant
la séance
d’entraînement
Fréquence
cardiaque moyenne
Moy. La fréquence
cardiaque (HR) ne
s’affichera pas si
on ne porte pas
l’émetteur de
fréquence cardiaque
(HR) pendant
la séance
d’entraînement.
10
Temps total dans (IN) la
zone cible de fréquence
cardiaque (HR)
Les informations de
la zone de fréquence
cardiaque (HR) ne
s’afficheront pas si
la zone de fréquence
cardiaque (HR) est OFF
(désactivée) pendant la
séance d’entraînement.
Temps total
au-dessus de la zone
cible de fréquence
cardiaque (HR)
Temps total
en dessous de la zone
cible de fréquence
cardiaque (HR)
Réglage de l’alarme
En mode ALRM, vous pouvez régler une alarme par jour. L’alarme sonnera pendant 20 secondes.
Suivez les indications du schéma ci-dessous pour régler l’alarme quotidienne.
Utiliser le bouton MODE pour
défiler jusqu’au mode ALRM.
REMARQUE : L’alarme sera
automatiquement ON (activée) quand
vous accédez à la fonction de réglage.
Quand l’alarme est ON (activée),
l’icône de l’alarme apparaît en
mode ALRM et en mode TIME.
Réglage de l’heure
de l’alarme
3 sec
Réglage des
minutes de
l’alarme
Retour à l’heure de l’alarme.
Appuyer sur SET/LIGHT
pour quitter (EXIT) la
fonction de réglage.
11
Alarme ON (activée)/OFF (désactivée)
Après avoir réglé l’alarme, appuyez
sur l’un ou l’autre bouton du côté droit
pour activer (ON)/désactiver (OFF)
Tableau d’intensité de fréquence cardiaque
Ceci est une autre manière de calculer vos zones de fréquence cardiaque approximatives en fonction de votre âge.
En commençant par votre Fréquence cardiaque maximale, utilisez le tableau pour vous permettre de calculer vos zones en
fonction de l’intensité de votre séance d’entraînement. Cette formule est très élémentaire et peut ne pas s’appliquer à tout
le monde. Pour les meilleurs résultats possibles, consultez votre médecin traitant pour une FC max. qui vous convienne.
Trouvez votre
fréquence
cardiaque
maximale
210 - (0. 7 x âge)
Déterminez vos zones de fréquence cardiaque cibles (Intensités)
Faible intensité
(60-70 %de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette
plage au début d’une séance
d’entraînement ou pour récupérer
après une séance d’entraînement
ou une course difficile.
Vous devriez pouvoir facilement
entretenir une conversation
tout en vous entraînant à
cette intensité.
Intensité modérée
(70-80 %de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette
plage lorsque vous voulez
développer votre endurance et
préparez vos muscles pour
effectuer la transition de l’aérobie à
l’anaérobie. Vous devriez pouvoir
maintenir ce rythme pendant un
moment. Vous ne devriez pas être
complètement essoufflé(e)et
ceci ne devrait pas faire mal.
Forte intensité
(80-90 %de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette
plage lorsque vous voulez accroître
la force de vos muscles et améliorer
votre seuil anaérobique. Ce niveau
est inconfortable. Vous devriez avoir
beaucoup de mal à respirer. Vous ne
devriez être capable de supporter
ce niveau que pendant très peu
de temps.
Fréquence cardiaque maximale
Intensité maximale
(90-100 %de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette plage
lorsque vous voulez augmenter
votre ténacité mentale, votre V02
maximum et votre tolérance à l’acide
lactique. Ce niveau est extrêmement
inconfortable. Vous pouvez à peine
le supporter. Vous devriez être
complètement à bout de souffle.
Ne faites pas d’exercices à cette
intensité sauf sur avis d’un
professionnel médical qualifié.
205 bpm
123 - 143 bpm
144 - 163 bpm
164 - 184 bpm
184 - 205 bpm
200
120 - 139
140 - 159
160 - 179
180 - 200
195
117 - 136
137 - 155
156 - 175
176 - 195
190
114 - 132
133 - 151
152 - 170
171 - 190
185
111 - 129
130 - 147
148 - 166
167 - 185
180
108 - 125
126 - 143
144 - 161
162 - 180
175
105 - 122
123 - 139
140 - 157
158 - 175
170
102 - 118
119 - 135
136 - 152
153 - 170
165
99 - 115
116 - 131
132 - 148
149 - 165
160
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 160
155
93 - 108
109 - 123
124 - 139
125 - 155
150
90 - 104
105 - 119
120 - 134
121 - 150
12
Dépannage
Caractéristiques
La fréquence cardiaque ne s’affiche pas sur la montre :
Les capteurs rainurés ne sont peut-être pas suffisamment
mouillés. Mouillez et essayez une nouvelle fois. Il est
recommandé de porter l’émetteur de fréquence cardiaque
directement contre la peau. Si vous portez l’émetteur de
fréquence cardiaque par-dessus des vêtements, essayez
de les mouiller également.
L’émetteur de fréquence cardiaque peut ne pas être positionné
correctement. Veillez à ce que les capteurs rainurés se
trouvent bien à plat contre la peau.
Montre
Etanche 50 mètres :
Conçue pour une performance
sous-marine à une profondeur
de 50 m (165 pieds).
ATTENTION : Des dégâts causés
par l’eau se produiront si on appuie sur
les boutons de la montre sous l’eau!
Température de fonctionnement :
0 à 40° Celsius
Le relevé de fréquence cardiaque sur la montre
est erratique ou s’arrête :
Il faut peut-être remplacer la pile de l’émetteur
de fréquence cardiaque.
Des sources de champs électromagnétiques telles que
des appareils ménagers, ordinateurs et lignes d’énergie
électrique risquent de provoquer du brouillage.
Changez d’emplacement.
Ce produit est conforme à la norme EN60601-1-2
Spécifications de matériaux :
Cristal : Verre minéral
Bracelet : Polyuréthanne
Boîtier : Polycarbonate
Boutons : Polycarbonate
Boucle : Acier inoxydable
Lunette : Acier inoxydable
Compartiment de piles : Acier inoxydable
L’affichage de la montre est figé :
L’affichage de votre montre risque de « se figer » en raison
de l’électricité statique ou du remplacement récent des piles.
Dans ce cas, appuyez sur les quatre boutons en même temps
et maintenez-les enfoncés. Ceci effacera les données de la
mémoire et vous permettra de remettre la montre aux
réglages d’usine.
Limites des modes :
Chronographe : 23:59’59 ”
Fréquence cardiaque : 30 -240 bpm
Minuteur : 23:59’59
Emetteur de fréquence cardiaque
Appuyez et maintenez la pression
sur les quatre boutons à la fois
pour réinitialiser la montre aux
réglages d’usine.
La montre émet un bip en permanence :
Si l’alarme de zone est activée et que votre fréquence
cardiaque ne se trouve dans aucune de vos zones, la montre
émettra un bip pour vous informer que vous êtes en dehors
de vos zones. Voir Réglage de la zone de fréquence cardiaque
pour avoir des indications sur la manière d’activer et de
désactiver l’alarme de zone.
Etanche 30 mètres :
Essuyez pour sécher après utilisation. N’entreposez pas au
sein de matériaux conducteurs.
Température de fonctionnement : 0 à 40° Celsius
Précision : +- 1 %ou +- 1 bpm, le plus grand prévalant
(régime stationnaire)
Spécifications de matériaux :
Boîtier : Polycarbonate
Sangle : Uréthane
Bande : Elastique
13
Pile
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT !
Conservez les piles de montre hors de la portée des enfants.
En cas d’ingestion, contactez immédiatement un médecin.
Les piles contiennent des substances chimiques.
Les mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.
Montre
Type de pile : CR2032 3 V Lithium
Durée de vie de la pile :
La pile est prévue pour durer 1 an et demi, selon la fréquence et l’utilisation de certaines fonctions.
Activer la fonction Electrolite contribuera à décharger la pile. Utiliser la fonction d’économie d’énergie
permet de prolonger la durée de vie de la pile.
Remplacement de la pile :
Suivez les indications des étapes ci-dessous pour remplacer la pile de votre montre. Pour les meilleurs résultats
possibles, vous pouvez demander à un centre de service agréé Nike de changer la pile de montre.
A l'aide d'une pièce
de monnaie, tournez
le couvercle du
compartiment de piles
d'un quart de tour
dans le sens contraire
de celui des aiguilles
d'une montre.
Placez la nouvelle pile
dans le compartiment
sous la languette
de métal.
Enlevez la pile usagée
du compartiment, ôtez
l'étiquette d'isolation
de la pile usagée et
placez-la sur la
nouvelle pile au
lithium CR2032 3V.
Emetteur de fréquence cardiaque
Type de pile : CR2032 3 V Lithium
Durée de vie de la pile :
La pile est prévue pour durer 1 an si l’émetteur de fréquence cardiaque est utilisé une heure par jour.
Ouvrez le couvercle du
compartiment de pile de à
l’aide d’une pièce de monnaie
en tournant dans le sens
contraire des aiguilles
d’une montre.
Insérez une pile CR2032,
3V lithium, la face imprimée
vers vous. Ne touchez aucun
des 2 contacts.
Remettez le couvercle
du compartiment de pile
en place.
14
Veillez à ce que le tore
soit placé correctement.
Remettez le couvercle
du compartiment de piles
à sa place.

Manuels associés