Manuel du propriétaire | YAKUMO TFT 19 DXP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | YAKUMO TFT 19 DXP Manuel utilisateur | Fixfr
Handbuch
Manual
Manuel
D
GB
F
E
I
NL
PL
Yakumo TFT 19 DXP
Flachbildschirm
TABLE DES MATIÈRES
Déclaration de la commission fédérale de la communication (FCC)
Consignes de sécurité importantes
Chapitre 1 Introduction
1.1 Informations générales..............................................................................................................1
1.2 Caractéristiques......................................................................................................................1
1.3 Liste de Contrôle................................................................................................................1
Chapitre 2 Installation
2.1 Installation et désinstallation de la base ................................................................................2
2.2 Branchement du moniteur à l’ordinateur.........................................................................2
Chapitre 3 Vue d’ensemble du moniteur
3.1 Panneau avant.........................................................................................................................3
Chapitre 4 Fonctionnement – Fonctions d’accès direct
4.1 Bouton de mise sous tension (ON/OFF)....................................................................................4
4.2. Diode Indicatrice de mise sous tension............................................................................4
4.3 Volume…………………………………………..................................................4
4.4 Caractéristiques des menus.......................................................................................................4
4.5 Menu à l’écran (OSD)............................................................................................................5
4.6 Modes de synchronisation préréglés...............................................................................7
4.7 Plug & Play............................................................................................................7
Chapitre 5 Spécifications
5.1 Attribution des broches…………..............................................................................8
5.2 Inspection visuelle .................................................................................................................9
5.3 Localisation des pannes....................................................................................................10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Mises en garde :
1. Lisez toutes les instructions et conservez-les pour consultation ultérieure.
2. Débranchez le moniteur avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez plutôt un linge humide.
3. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant du moniteur, car cela pourrait
présenter un danger.
4. N’utilisez pas le moniteur près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un évier de cuisine ou
d’une cuve à lessive, dans un sous-sol détrempé ou près d’une piscine.
5. Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une table instable. Le moniteur pourrait tomber
et blesser un adulte ou un enfant, ou subir de graves dommages. Utilisez seulement un chariot ou un
support recommandé par le fabricant ou un support vendu avec l’appareil. Si vous installez le moniteur au
mur ou sur une étagère, utilisez la trousse d’assemblage recommandée par le fabricant et suivez les
instructions de ladite trousse pour l’assemblage.
6. Des fentes et des ouvertures aménagées dans le boîtier et à l’arrière ou en dessous du moniteur assurent
la ventilation de l’appareil et son fonctionnement optimal; pour éviter les risques de surchauffe de
l’appareil, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Il ne faut jamais boucher ces ouvertures en plaçant
le moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface de ce type. Le moniteur ne devrait jamais
être placé près ou au-dessus d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur. Il ne devrait pas être installé dans
un meuble de rangement tel qu'une bibliothèque à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée.
7. Ce moniteur ne devrait être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de marquage. En
cas de doute sur le type d’alimentation que vous obtenez à domicile, consultez le détaillant ou le
fournisseur local d’électricité.
8. Ce moniteur est équipé d’une fiche polarisée à trois broches. Cette fiche ne pourra être insérée que dans
une prise avec mise à la terre. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer la
fiche dans la prise, faites remplacer votre prise désuète par un électricien. N’essayez pas de rendre
inopérante la broche de mise à la terre de la fiche polarisée.
9. Ne posez aucun objet sur le câble. Placez le moniteur de manière à ce que personne ne risque de
trébucher sur le câble et de l’endommager.
10. Respectez les consignes de sécurité et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
11. En guise de mesure de sécurité additionnelle, débranchez le moniteur de la prise murale lorsque vous le
laissez inutilisé et sans surveillance pendant des périodes prolongées. Cela évitera les dommages pouvant
être causés par les surcharges des lignes électriques.
12. Ne surchargez pas les prises de courant et les rallonges, afin d’éviter les risques d’incendie et de
décharge électrique.
13. N’introduisez aucun objet de quelque nature que ce soit dans les fentes du moniteur, car il pourrait
toucher des pièces à haute tension ou court-circuiter des pièces, et provoquer un incendie ou une décharge
électrique. Ne renversez aucun liquide de quelque nature que ce soit sur le moniteur.
14. N’essayez pas de faire vous-même l’entretien de ce moniteur, car son ouverture pourrait vous exposer à
un électrochoc ou à d’autres risques. Faites appel à du personnel qualifié pour l’entretien.
15. Débranchez le moniteur et faites appel à du personnel qualifié si les problèmes suivants surviennent :
a. la fiche ou le câble d’alimentation est endommagé;
b. un liquide a été renversé sur le moniteur;
c. le moniteur a été exposé à la pluie ou à l’eau;
d. le moniteur ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont suivies. Ajustez
seulement les réglages indiqués dans les instructions d’utilisation, car un mauvais ajustement des autres
réglages est susceptible d’endommager le moniteur et de nécessiter des réparations importantes par un
technicien qualifié pour le remettre en état.
e. le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé;
f. l'appareil ne fournit plus le même rendement, ce qui signale qu’il a besoin d’entretien.
16. Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise les pièces
recommandées par le fabricant ou des pièces qui présentent les mêmes caractéristiques que les pièces
d’origine. L’emploi de pièces de rechange non-autorisées peut occasionner un incendie, un choc électrique
ou exposer l’utilisateur à d’autres risques.
17. Après tout entretien ou toute réparation, demandez au technicien de procéder à une vérification de
sécurité afin de déterminer si le moniteur est en bon état de marche.
18. La prise électrique doit être située près de l’équipement et facilement accessible.
19. Le câble d’alimentation est le principal dispositif de déconnexion.
Chapitre 1
Introduction
1.1 Information générale
Cet appareil est un moniteur ACL TFT couleur multibalayage intelligent à haute performance.
Interface conviviale – navigation aisée et précise grâce au menu à l’écran.
Design compact – boîtier compact et élégant.
Inclinaison toutes directions – positionnement sectionnel, bien équilibré.
Entrée analogique, plug & play – pour réception du signal RGB, avec modulation
Réglage de la fréquence d’images permettant la compatibilité avec plus de 20 formats d’images
différents.
1.2 Caractéristiques
1. Appareil à micro-processeur avec commandes OSD (menu à l’écran)
2. Compatibilité avec la norme IBM VGA, VGA étendue, super VGA, les modes IBM XGA ainsi
qu’avec les normes de résolution VESA.
3. Alimentation électrique universelle
4. Compatibilité avec Windows 95/98/2000/ME/XP et VESA DDC (canal d’affichage de données)
1/2B.
5. Safety model number:
19"(900P)
1.3 Liste de contrôle
Vérifiez si les articles suivants sont bien fournis avec le moniteur ACL dans l’emballage.
•
Yakumo TFT 19 DXP
•
Câble d'interface
•
Câble d’alimentation c.a.
•
Manuel
•
Câble Audio
Si l’un de ces articles manque, prenez contact avec le détaillant pour obtenir un service technique
ou client.
À noter :
Conservez bien l’emballage d’origine ainsi que tout le matériel d’emballage du moniteur
au cas où il serait nécessaire de retourner l’appareil.
1
Chapitre 2
Installation
2.1 Installation et désinstallation de la base
Pour fixer la base pivotante au moniteur, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
étape 1
étape 2
étape 3
2.2 Branchement du moniteur à l’ordinateur
2.2.1 Éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2.2.2 Branchez le câble VGA (2) dans la carte graphique situé à l’arrière de l’ordinateur.
2.2.3 Vous pouvez également prendre un câble DVI-D (3) (en option) au lieu du câble VGA
fourni si votre ordinateur a une interface DVI-D.
2.2.4 Branchez l’extrémité du câble d’alimentation (1) à l’arrière du moniteur et l’autre extrémité
dans une prise. Prenez seulement le câble d’alimentation fourni.
2.2.5 Branchez le câble audio (4) dans la sortie haut-parleur d’ordinateur.
2.2.6 Branchez les câbles d’alimentation de l’ordinateur et du moniteur dans une prise de courant
située à proximité.
2.2.7 Mettez l’ordinateur et le moniteur en marche. Si l’écran affiche une image, le moniteur
a été branché correctement. S’il n’y a aucune image à l’écran, vérifiez tous les branchements.
Branchement du moniteur à l’ordinateur et au réseau électrique
2
Chapitre 3
Vue d’ensemble du moniteur
3.1 Panneau avant
1. Bouton Menu
Le bouton Menu sert à afficher le menu et à activer vos choix.
2. Bouton de sélection (Down (bas) / Up (Haut)
Utilisez ces boutons pour sélectionner la fonction dont vous avez besoin dans le sens antihoraire
ou horaire.
3. Bouton Auto
Le bouton Auto permet d’ajuster le mode d’affichage de façon optimale en fonction du réglage
VGA.
4. Bouton marche/arrêt
Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre le moniteur.
5. Voyant d’alimentation
Ce voyant affiche une couleur verte en mode de fonctionnement normal et une couleur orange
lorsque le moniteur est mis hors tension. Le voyant passe au orange et clignote lorsque l’appareil
est en mode d'économie d’énergie.
3
Chapitre 4
FONCTIONNEMENT – Fonctions d’accès direct
4.1 ALLUMER ET ÉTEINDRE LE MONITEUR
Utilisez le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre le moniteur.
À noter : Le bouton marche/arrêt ne déconnecte pas le moniteur de l’alimentation électrique.
Pour le déconnecter complètement du réseau électrique, débranchez la fiche d’alimentation
électrique.
4.2 VOYANT D’ALIMENTATION
Le voyant est vert lorsque le moniteur fonctionne normalement. Le voyant passe au orange
lorsque l’appareil est en mode d'économie d’énergie et s’éteint lorsque le moniteur est mis hors
tension.
4.3 VOLUME (seulement pour des moniteurs avec haut-parleurs)
Cette fonction permet d’utiliser le bouton DOWN pour baisser le volume et le bouton UP pour le
monter.
Information importante concernant la lecture audio
Pour optimiser la qualité sonore des haut-parleurs du moniteur, le câble audio doit être branché
à la prise de sortie de ligne (prise écouteur) de l'ordinateur. Si vous branchez le câble audio à la
prise pour haut-parleurs (carte de son) de l’ordinateur, réglez le volume, dans Windows, à entre
20 % et 40 % de la valeur maximale afin d’obtenir une qualité sonore optimale.
4.4 FONCTIONS DU MENU
Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes par l’intermédiaire du menu à l’écran de votre
moniteur. Lorsque vous avez terminé d’effectuer le réglage d’une fonction, sélectionnez l’icône
EXIT pour quitter le menu.
Veuillez respecter la procédure suivante pour sélectionner et ajuster des éléments à l’aide du
système d’affichage à l’écran, pour ce qui concerne le réglage des fonctions principales.
Étape 1 : Appuyez sur le bouton MENU pour activer le menu à l’écran. Les icônes servant au réglage des
fonctions s’afficheront à l’écran.
Étape 2 : Si nécessaire, utilisez les boutons DOWN (Bas) ou UP (Haut) pour sélectionner une autre icône.
Étape 3 : Appuyez sur le bouton MENU pour activer l’icône sélectionnée.
Étape 4 : Utilisez les boutons DOWN ou UP pour effectuer le réglage.
Étape 5 : Sélectionnez le symbole EXIT pour quitter le menu affiché.
Étape 6 : Pour effectuer des réglages supplémentaires, répétez les étapes 2 à 5.
Tous les changements sont enregistrés immédiatement.
4
Chapitre 4
FONCTIONNEMENT – Fonctions d’accès direct
4.5 MENU À L’ÉCRAN (OSD)
1. Menu principal
Le menu principal vous donne un aperçu des fonctions disponibles. Pour effectuer le réglage de
l’image affichée à l’écran, appuyez sur le bouton Menu puis relâchez-le.
2. Ajustement du menu à l’écran :
Vous pouvez choisir l’endroit où le menu apparaîtra sur votre écran.
Position horizontale :
Permet de déplacer le menu horizontalement, vers la gauche ou la droite
Position verticale :
Permet de déplacer le menu verticalement, vers le haut ou le bas
EXIT :
ou
Permet de quitter un sous-menu
3. Langue
Vous pouvez choisir l’une des langues proposées.
4. Remise à l’état initial
Rétablit la fonction sélectionnée au réglage par défaut. Pour avoir accès à cette fonction, vous
devez utiliser le mode vidéo préréglé en usine.
5. Automatique
Permet de régler automatiquement le mode d’affichage de façon optimale en fonction du réglage
VGA, si l’image nécessite encore un ajustement.
5
Chapitre 4
FONCTIONNEMENT – Fonctions d’accès direct
6. Sélection des couleurs
ou
Menu de sélection des couleurs
Sélectionnez le mode utilisateur
ou
Le mode utilisateur vous permet d’ajuster l’intensité de chaque couleur. Augmentez ou diminuez
l’intensité du rouge, du vert ou du bleu selon la couleur sélectionnée.
Cool (9300 °K)
Cette fonction permet d’ajuster la température des couleurs de l’image. Elle est préréglée en usine,
et vous ne pouvez donc pas l’ajuster. En mode « Cool », l’image tire sur le bleu et est brillante.
Warm (6550 °K)
En mode « Warm », l’image tire sur le rouge et le blanc se rapproche davantage de la couleur du
papier.
7. Phase
ou
Permet la mise au point et la stabilisation de l’image.
8. Taille horizontale
Permet d’augmenter ou de réduire la taille horizontale de l’image.
9. Position verticale
Permet de déplacer l’image verticalement vers le haut ou vers le bas.
10. Position horizontale
Permet de déplacer l’image horizontalement vers la gauche ou vers la droite.
11. Contraste
Permet d’ajuster la luminosité de l’image par rapport au fond.
12. Luminosité
Permet d’ajuster la luminosité de l’image et du fond.
6
Chapitre 4
FONCTIONNEMENT – Fonctions d’accès direct
4.6 Modes de synchronisation préréglés
Mode Résolution (points
Fréquence horiz.
Fréquence
x lignes)
(KHz)
vert. (Hz)
1
720 x 400
31.47
70
2
640 x 480
31,47
60
3
640 x 480
37,86
72,8
4
640 x 480
37,50
75
5
800 x 600
37,88
60,3
6
800 x 600
48,08
72,2
7
800 x 600
46,87
75
8
1024 x 768
48,36
60
9
1024 x 768
56,48
70,1
10
1024 x 768
60,02
75
11
1280 x 1024
63,98
60
12
1280 x 1024
80
75
4.7 Plug & Play
Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC (Display Data Channel), qui simplifie la
configuration du moniteur en présence d’une carte vidéo compatible. Grâce au protocole VESA
DDC 1/2B, lorsque le moniteur est en mis en marche, il informe automatiquement l’ordinateur
tournant sous Windows 9X/2000/XP de ses fréquences de balayage, de ses capacités et de ses
caractéristiques. Windows 9X/2000/XP reconnaît alors automatiquement la connexion avec le
moniteur et sélectionne la résolution appropriée.
7
Chapitre 5
Information technique
5.1 Configuration des broches du connecteur
1. DVI-D 25 Pin
8
Chapitre 5
Information technique
2.D-Sub 15 Pin
BROCHE
1
2
3
4
5
6
7
8
Signal (Dsub)
Rouge
Vert
Bleu
Mise à la
terre
Test
automatique
Mise à la
terre, rouge
Mise à la
terre, vert
Mise à la
terre, bleu
BROCHE
Signal (D-sub)
9
10
11
12
13
Entrée +5 V
Mise à la terre
Mise à la terre
SDA (POUR
DDC)
Sync. horiz.
14
Sync. vertic.
15
SCL (POUR
DDC)
Connecteur mâle de type D à 15 broches
5.2 Inspection visuelle
Si, en règle générale, l’écran ACL comporte 99,99 % ou plus de pixels
normaux, certains pixels, en proportion de 0,01 % ou moins, peuvent rester
constamment éteints ou constamment allumés.
9
Chapitre 5
Information technique
5.3 Localisation des pannes
Avant de faire appel au service de dépannage, vérifiez l’information suivante pour voir si vous
pouvez résoudre le problème vous-même. Si le problème persiste, prenez contact avec le
détaillant auquel vous avez acheté le moniteur ACL.
Aucune image n’apparaît à l’écran
•
Veuillez vérifier les points suivants :
•
Vérifiez si le câble d’alimentation est bien connecté au moniteur, à l’adaptateur et à la prise
de courant.
•
Vérifiez la connexion du câble d’interface entre le moniteur et l’ordinateur.
•
Vérifiez si les réglages de luminosité et de contraste sont bien ajustés.
•
Vérifiez si le moniteur se trouve en mode d’économie d’énergie.
L’image affichée est trop grande ou trop petite
•
Utilisez les fonctions du menu à l’écran pour ajuster l’image
Les couleurs sont anormales
•
Le câble d'interface est-il branché correctement?
•
Utilisez les fonctions du menu à l’écran pour ajuster les paramètres de couleur.
L’image affichée est trop claire ou trop sombre
•
Utilisez les fonctions du menu à l’écran pour ajuster la luminosité et le contraste.
Aucun son ou son faible
•
Vérifiez la connexion du câble audio.
•
Assurez-vous que le programme de son de l’ordinateur fonctionne.
•
Changez le paramètre du volume. Ajustez votre carte de son ou le réglage du volume sur
l’ordinateur.
10
www.yakumo.com

Manuels associés