▼
Scroll to page 2
of
150
F FC-200V FC-100V Mode d’emploi http://world.casio.com/edu_e/ RCA501409-001V02 Important ! CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut en aucun cas garantir que le contenu de ce manuel est exact ou adapté à un but précis ou commercial, ni que les résultats des calculs effectués (par exemple les simulations financières) par cette calculatrice sont exacts. • Les règles et méthodes de calcul peuvent différer d’un pays, d’une zone géographique ou d’un organisme financier à l’autre. Vous devez déterminer vous-même si les résultats obtenus avec cette calculatrice sont conformes aux règles de calcul financier en vigueur dans votre pays. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany A propos de ce mode d’emploi • Ce mode d’emploi présente les fonctions des calculatrices CASIO FC-200V et FC-100V. Les procédures s’appliquent aux deux modèles, sauf lorsque « FC-200V seulement » est mentionné dans le texte. • Les désignations sur les capuchons des touches indiquent ce qui est saisi par la touche et la fonction exécutée. Exemple : 1, 2, +, -, A, etc. SHIFT ALPHA • Une pression de la touche ou suivie d’une pression d’une seconde touche exécute la seconde fonction de la seconde touche. La seconde fonction de la touche est indiquée par le texte imprimé au-dessus de la touche. Seconde fonction VARS Première fonction Y} t • La signification des différentes couleurs du texte correspondant à la seconde fonction est indiquée dans le tableau suivant. Si le texte est de cette couleur : Cela signifie ceci : Jaune puis sur la Appuyez sur touche pour accéder à la fonction correspondante. Rouge puis sur la Appuyez sur touche pour saisir la variable ou la constante correspondante. SHIFT ALPHA • Dans ce manuel, une pression de la touche désignée par 1 et une pression de la touche désignée par S. F-1 SHIFT ALPHA est est • L’emploi d’une seconde fonction est représenté de la façon suivante dans ce mode d’emploi. Exemple :17(S-MENU) Indique la fonction à laquelle vous accédez en appuyant sur les touches (17). N’indique pas une touche. • La sélection d’un élément d’un menu est représentée de la façon suivante dans ce mode d’emploi. Exemple : 1(1-VAR) Indique l’élément du menu sélectionné par la touche (1). N’indique pas une touche. • La touche de curseur est pourvue de quatre flèches directionnelles, comme sur l’illustration ci-contre. Dans le mode d’emploi, l’utilisation de la touche de curseur est indiquée par f, c, d et e. REPLAY Pour certains exemples de ce manuel, on suppose qu’une unité d’angle précise est spécifiée. Ceci est indiqué par les marques suivantes : z : Degrés Z : Radians • Les affichages et les illustrations (par exemple les noms des touches) figurant dans ce mode d’emploi servent à titre illustratif et peuvent être légèrement différents des éléments réels qu’ils représentent. • Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. • En aucun cas CASIO Computer Co., Ltd. ne peut être tenu pour responsable des dommages spéciaux, directs, indirects ou collatéraux, liés à ou résultant de l’achat ou de l’emploi de ce produit et des articles fournis. En outre, CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux plaintes émanant d’un tiers, quelles qu’elles soient, résultant de l’emploi de ce produit et des articles fournis. F-2 Initialisation de la calculatrice Procédez de la façon suivante pour initialiser la calculatrice et rétablir les réglages par défaut des modes de calcul et la configuration initiale de la calculatrice. L’initialisation supprime toutes les données sauvegardées dans la mémoire de la calculatrice. 1. O19(CLR) 2. « All:EXE » (cf), puis E. 3. E(Yes) 4. A • Pour annuler l’initialisation sans rien changer, appuyez sur E(Cancel) au lieu de E(Yes). Ce réglage : Mode Calcul Est initialisé à : COMP Ce réglage : Payment Date Mode dn Periods/Y Bond Date Date Input PRF/Ratio B-Even Digit Sep. Angle Chiffres à afficher STAT Est initialisé à : End 365 CI Annual (FC-200V seulement) Date (FC-200V seulement) MDY PRF (FC-200V seulement) Quantity (FC-200V seulement) Off Deg Norm1 Off • Pour le détail sur la mémoire, voir « Utilisation de la mémoire de la calculatrice » à la page F-35. • Pour le détail sur les réglages des touches de raccourcis, voir « Raccourcis » à la page F-94. F-3 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser cette calculatrice. Conservez ce manuel à portée de main pour toute référence future. Attention Ce symbole indique une information dont il faut tenir compte pour éviter des blessures ou dommages. Pile • Après avoir retiré la pile de la calculatrice, rangez-la en lieu sûr pour qu’elle ne risque pas de tomber aux mains d’enfants et soit avalée. • Rangez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez jamais la pile, n’essayez jamais de l’ouvrir et ne la mettez pas en court-circuit. N’exposez jamais la pile à la chaleur et ne la jetez pas au feu. • Une pile mal utilisée peut fuir, endommager les objets environnants et crée un risque d’incendie et de blessure. • Veillez à toujours insérer la pile en orientant les extrémités positive k et négative l correctement. • Enlevez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser la calculatrice pendant longtemps. • N’utilisez que le type de pile spécifié dans ce manuel pour cette calculatrice. Mise au rebut de la calculatrice • Ne jetez jamais la calculatrice au feu lorsqu’elle doit être mise au rebut. Certains composants peuvent éclater, créant ainsi un risque d’incendie et de blessures. F-4 Précautions d’emploi • Appuyez bien sur la touche O la première fois que vous utilisez la calculatrice. • Remplacez la pile au moins une fois tous les trois ans (FC-200V) ou deux ans (FC-100V), même si la calculatrice fonctionne normalement. Une pile usée peut fuir, entraînant des dommages et un dysfonctionnement de la calculatrice. Ne laissez jamais une pile usée dans la calculatrice. • La pile fournie avec cette calculatrice a pu se décharger légèrement pendant le transport et l’entreposage. C’est pourquoi cette pile devra éventuellement être changée plus rapidement que prévu. • Le contenu de la mémoire peut être partiellement ou totalement perdu lorsque la pile est faible. Conservez toujours une copie de toutes vos données importantes. • Evitez d’utiliser et d’entreposer la calculatrice à des endroits exposés à des températures extrêmes. A très basse température, l’affichage peut réagir lentement ou ne pas apparaître du tout, et l’autonomie de la pile peut être réduite. Evitez aussi de laisser la calculatrice en plein soleil, près d’une fenêtre, près d’un appareil de chauffage ou à tout autre endroit exposé à des températures extrêmes. La chaleur peut décolorer ou déformer le boîtier de la calculatrice et endommager les circuits internes. • Evitez d’utiliser et d’entreposer la calculatrice à des endroits exposés à une grande quantité de poussière ou à une humidité élevée. Veillez à ne pas laisser la calculatrice à un endroit exposé aux projections d’eau, à une humidité élevée ou à une grande quantité de poussière. Les circuits internes pourraient être endommagés. • Ne laissez jamais tomber la calculatrice et ne l’exposez pas à des chocs. F-5 • Ne tordez ou déformez pas la calculatrice. Evitez de porter la calculatrice dans une poche de pantalon ou dans un vêtement étroit, où la calculatrice pourrait être tordue ou déformée. • N’essayez jamais d’ouvrir la calculatrice. • N’appuyez jamais sur les touches de la calculatrice avec un stylo-bille ou un objet pointu. • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur de la calculatrice. Si la calculatrice est très sale, essuyez-la avec un chiffon imprégné d’une solution légère d’eau et de détergent neutre. Extrayez bien tout l’excès d’eau du chiffon avant d’essuyer la calculatrice. N’utilisez jamais de diluant, de benzène ou d’agents volatils pour nettoyer la calculatrice. Les noms des touches pourraient s’effacer et le boîtier pourrait être endommagé. F-6 Sommaire A propos de ce mode d’emploi ....................... 1 Initialisation de la calculatrice ........................ 3 Consignes de sécurité ..................................... 4 Précautions d’emploi ....................................... 5 Avant d’utiliser la calculatrice ...................... 10 kRetrait de l’étui rigide ........................................... 10 kMise sous et hors tension .................................... 10 kRéglage du contraste de l’affichage .................... 10 kA propos de l’affichage ......................................... 11 kIndicateurs affichés ............................................... 11 Modes de calcul et paramétrage de la calculatrice ..................................................... 13 kModes de calcul ................................................... 13 kUtilisation de l’écran de paramétrage .................. 13 Saisie d’expressions et de valeurs .............. 23 kSaisie d’une expression dans le format ordinaire ............................................................... 23 kCorrection d’une expression ................................ 25 kAffichage de l’emplacement d’une erreur ............ 27 Calculs de base .............................................. 28 kCalculs arithmétiques .......................................... 28 kCalculs de pourcentage ....................................... 29 Utilisation d’instructions multiples dans les calculs ....................................................... 32 Utilisation de la mémoire de l’historique des calculs et Modification du contenu de la mémoire ................................................. 33 Utilisation de la mémoire de la calculatrice ......................................................................... 35 kMémoire de dernier résultat (Ans) ....................... kMémoire indépendante (M) .................................. kVariables (A, B, C, D, X, Y) .................................. kVariables des calculs financiers (VARS) .............. F-7 35 37 38 40 kSuppression du contenu des mémoires .............. 41 Calculs financiers .......................................... 42 kMode Intérêts simples .......................................... kMode Intérêts composés ..................................... kMode Bénéfice d’exploitation ............................... kMode Amortissement ........................................... kMode Conversion ................................................. kMode Coût/vente/marge ...................................... kMode Calcul de jours ........................................... kMode Dépréciation (FC-200V seulement) ........... kMode Obligation (FC-200V seulement) ............... kMode Rentabilité (FC-200V seulement) .............. kSous-mode BEV (Mode Rentabilité 1) ................. kSous-mode Marge de Sécurité (Mode Rentabilité 2) ............................................ kSous-mode Degré d’endettement d’exploitation (Mode Rentabilité 3) ............................................ kSous-mode Degré d’endettement financier (Mode Rentabilité 4) ............................................ kSous-mode Degré d’endettement combiné (Mode Rentabilité 5) ............................................ kSous-mode Conversion de quantité (Mode Rentabilité 6) ............................................ 42 44 50 54 60 62 64 66 71 78 78 83 85 87 88 91 Raccourcis ...................................................... 94 kTouches de raccourcis personnalisées ................ 94 kTouches de raccourcis de fonctions ..................... 97 Calculs de fonctions ...................................... 99 kPi (π) et logarithme népérien de base e .............. 99 kFonctions trigonométriques et trigonométriques inverses ............................................................... 99 kFonctions hyperboliques et hyperboliques inverses ............................................................. 100 kConversion d’une valeur dans l’unité d’angle définie par défaut ............................................... 100 kFonctions exponentielles et fonctions logarithmiques ................................................... 101 kFonctions de calcul de puissance et de racine de la puissance .................................................. 102 kConversion de coordonnées rectangulaires en coordonnées polaires ........................................ 104 F-8 kAutres fonctions ................................................. 105 Calculs statistiques ..................................... 109 kTypes de calculs statistiques ............................. 109 kSaisie des données d’échantillons ..................... 109 kEcran de calcul STAT .......................................... 113 kUtilisation du menu STAT ................................... 113 Informations techniques ............................. 135 kOrdre de priorité des calculs .............................. kLimites de la mémoire ........................................ kPlages, nombre de chiffres et précision des calculs ................................................................ kMessages d’erreur spéciaux .............................. kMessages d’erreur ............................................. kAvant de conclure à une panne... ...................... 135 137 138 140 141 143 Référence ...................................................... 144 kAlimentation et remplacement de la pile ............ 144 Fiche technique ............................................ 147 F-9 Avant d’utiliser la calculatrice k Retrait de l’étui rigide Avant d’utiliser la calculatrice, enlevez l’étui rigide en le faisant glisser vers le bas et fixez-le à l’arrière de la calculatrice, comme indiqué sur l’illustration. k Mise sous et hors tension • Appuyez sur O pour mettre la calculatrice sous tension. • Appuyez sur 1A(OFF) pour mettre la calculatrice hors tension. k Réglage du contraste de l’affichage 1. Appuyez sur s. 2. Sélectionnez « CONTRAST:EXE » avec c , puis appuyez sur E. Ces touches affichent l’écran de réglage du contraste. Le contraste se règle ensuite avec d et e. Lorsque le réglage est comme vous voulez, appuyez sur E. Important ! • Si le réglage de contraste n’améliore pas l’affichage, c’est probablement parce que la pile est faible. Dans ce cas, remplacez-la. F-10 k A propos de l’affichage La calculatrice est munie d’un écran LCD de 31 points × 96 points. Exemple : Expression saisie { Résultat du calcul Mode Calculs Financiers k Indicateurs affichés Exemple d’affichage : STAT Cet Signifie ceci : indicateur : Page : 7 Le clavier a été basculé par une pression de la touche 1. Le clavier revient à ses premières fonctions et l’indicateur disparaît lorsque vous appuyez sur la touche souhaitée. 3 Le mode de saisie de caractères alphabétiques a été activé par une pression de la touche S. Le mode de saisie de caractères alphabétiques est désactivé et l’indicateur disparaît lorsque vous appuyez sur la touche souhaitée. M Une valeur a été sauvegardée dans F-37 la mémoire indépendante. STO La calculatrice attend que vous spécifiiez le nom d’une variable pour F-37 affecter une valeur à cette variable. F-38 Cet indicateur apparaît après une F-94 pression de 1t(STO). F-11 F-1 Cet Signifie ceci : indicateur : Page : RCL La calculatrice attend que vous spécifiiez le nom d’une variable pour F-37 rappeler la valeur de cette variable. F-38 Cet indicateur apparaît après une F-94 pression de t. STAT La calculatrice est dans le mode F-109 STAT. 360 360 jours dans une année SI Intérêt simple pour les calculs d’intérêts en cas de mois incomplets (partiels) DMY Forme de la date DMY (jour, mois, année) 7 L’unité d’angle spécifiée par défaut est le degré. 8 L’unité d’angle spécifiée par défaut est le radian. 9 L’unité d’angle spécifiée par défaut est le grade. FIX Un nombre de décimales fixe est spécifié. SCI Un nombre de chiffres significatifs fixe est spécifié. $` L’historique des calculs est disponible dans la mémoire et peut être F-33 affiché, ou bien il existe d’autres données avant ou après l’écran actuel. Disp L’affichage actuel est le résultat intermédiaire d’un calcul à instruc- F-32 tions multiples. F-15 F-16 Important ! • Pour les calculs complexes ou les calculs dont l’exécution est très longue, les indicateurs ci-dessus peuvent apparaître seuls (sans valeur) pendant que le calcul est effectué. F-12 Modes de calcul et paramétrage de la calculatrice k Modes de calcul Pour effectuer ce type d’opération : Appuyez sur cette touche : Page : Calculs d’intérêts simples S F-42 Calculs d’intérêts composés c F-44 Calculs de bénéfice d’exploitation C F-50 Calculs d’amortissement A F-55 Calculs généraux et calculs de fonctions m F-28 F-99 Calculs statistiques et calculs de régressions a F-109 Calculs avec conversion de taux d’intérêt n F-60 Calculs de coût, prix de vente ou marge bénéficiaire o F-62 Calculs de jours ou de date D F-64 Calculs de dépréciation (FC-200V seulement) d F-67 Calculs du prix d’achat et du rendement annuel (FC-200V seulement) b F-71 Calculs du seuil de rentabilité (FC-200V seulement) B F-78 k Utilisation de l’écran de paramétrage L’écran de paramétrage permet de spécifier diverses conditions et divers réglages pour les calculs. Cet écran permet aussi de régler le contraste de l’affichage. F-13 A Affichage de l’écran de paramétrage L’écran de paramétrage peut être affiché des deux façons suivantes : • Par une pression de la touche s • Par la sélection du paramètre « Set: » sur le menu qui apparaît lorsque vous accédez à certains modes. Pour accéder et utiliser l’écran de paramétrage, procédez de la façon suivante. Important ! FC-200V Toutes les procédures présentées en exemple dans ce manuel pour l’affichage de l’écran de paramétrage emploient la touche s. Afficher l’écran de paramétrage avec la touche s 1. Appuyez sur la touche s. Un menu de paramètres apparaît. • Voir « Eléments de l’écran de paramétrage » à la page F-15 pour la liste complète des éléments du menu. 2. Utilisez fetc pour sélectionner l’élément dont vous voulez changer le réglage, puis appuyez sur E. L’écran de paramétrage de l’élément sélectionné apparaît. 3. Effectuez le réglage souhaité. • Vous pouvez sélectionner le réglage avec le curseur puis appuyer sur E, ou bien saisir le nombre correspondant au réglage souhaité. • Voir « Paramétrage » à la page F-16 pour le détail sur le paramétrage de chaque élément. Afficher l’écran de paramétrage en sélectionnant « Set: » sur un menu de mode Important ! La procédure suivante n’est possible que s’il existe un élément « Set: » sur le menu qui apparaît lorsque vous accédez à un mode. Elle n’est pas disponible dans tous les modes. F-14 1. Sur le menu qui apparaît lorsque vous accédez à un mode, utilisez fc pour sélectionner « Set: », puis appuyez sur E. • L’écran de paramétrage des éléments disponibles dans ce mode apparaît. Le contenu de l’écran dépend du mode sélectionné. 2. Utilisez fc pour sélectionner l’élément dont vous voulez changer le réglage. Vous pouvez aussi sélectionner un élément en saisissant le numéro correspondant. • Voir « Eléments de l’écran de paramétrage » cidessous pour le détail sur le paramétrage de chaque élément. A Eléments de l’écran de paramétrage No. Elément de l’écran de paramétrage Description Page 1 Payment Date de paiement (début/fin de la période) F-16 2 Date Mode Nombre de jours dans une année F-16 3 dn Calcul des intérêts pour une période incomplète F-17 4 Periods/Y Nombre de périodes de paiement par année F-17 Spécification de la date ou du 5 Bond Date nombre de paiements de coupons F-17 6 Date Input Format de la date F-18 7 PRF/Ratio Spécification du bénéfice ou du F-18 ratio de bénéfice 8 B-Even Spécification de la quantité ou du montant des ventes 9 Digit Sep. Symbole de séparation tous les F-19 3 chiffres 0 Angle Unité d’angle F-15 F-19 F-20 No. Elément de l’écran de paramétrage Description Page ! Fix Nombre de décimales F-20 @ Sci Nombre de chiffres significatifs F-20 # Norm Plage d’affichage dans le format exponentiel F-21 $ STAT Affichage de statistiques F-21 % CONTRAST Réglage du contraste F-22 A Paramétrage 1 Payment : Mode Intérêts composés (CMPD), Mode Amortissement (AMRT) Cet élément définit la période de versements. 1:Begin Début de la période 2:End Fin de la période 1. Sélectionnez « Payment » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:Begin) ou 2 (2:End) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 2 Date Mode : Mode Intérêts simples (SMPL), Mode Calculs de jours (DAYS), Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit le nombre de jours dans l’année. 1:360 360 jours 2:365 365 jours 1. Sélectionnez « Date Mode » avec fc, puis appuyez sur E. F-16 2. Appuyez sur 1(1:360) ou 2(2:365) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 3 dn : Mode Intérêts composés (CMPD) Cet élément définit si des intérêts simples ou composés sont utilisés pour le calcul des intérêts de mois impairs (partiels). 1:CI Intérêts composés 2:SI Intérêts simples 1. Sélectionnez « dn » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(1:CI) ou 2(2:SI) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 4 Periods/Y : Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit un paiement à l’année (Annual) ou deux paiements à l’année (Semi-Annual) pour le paiement des coupons. 1:Annual Un paiement à l’année 2:Semi Un paiement tous les six mois 1. Sélectionnez « Periods/Y » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:Annual) ou 2 (2:Semi) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 5 Bond Date : Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit l’emploi d’une date (Date) ou d’un nombre de paiements (Term) pour l’arrivée à terme d’une obligation. F-17 1:Date 2:Term Date Nombre de paiements 1. Sélectionnez « Bond Date » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:Date) ou 2 (2:Term) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 6 Date Input : Calcul de jours (DAYS), Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit soit le mois, le jour et l’année (MDY) ou le jour, le mois et l’année (DMY) comme format de la date. 1:MDY Mois, jour, année 06012006 (1er juin 2006) 2:DMY Jour, mois, année 01062006 (1er juin 2006) 1. Sélectionnez « Date Input » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:MDY) ou 2 (2:DMY) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 7 PRF/Ratio : Sous-mode Calcul du seuil de rentabilité (BEV) du Mode Rentabilité (BEVN) (FC200V seulement) Cet élément définit l’emploi du bénéfice (PRF) ou du ratio de bénéfice (r%) pour calculer le seuil de rentabilité. 1:PRF Bénéfice 2:r% Ratio de bénéfice 1. Sélectionnez « PRF/Ratio » avec fc, puis appuyez sur E. F-18 2. Appuyez sur 1(1:PRF) ou 2(2:r%) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 8 B-Even : Sous-mode Calcul du seuil de rentabilité (BEV) du Mode Rentabilité (BEVN) (FC-200V seulement) Cet élément définit l’emploi de la quantité des ventes (Quantity) ou du montant des ventes (Sales) pour calculer le seuil de rentabilité. 1:Quantity Quantité 2:Sales Montant des ventes 1. Sélectionnez « B-Even » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(1:Quantity) ou 2(2:Sales) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 9 Digit Sep. : Tous les modes sauf les modes STAT et COMP Cet élément définit le type de séparateur qui doit être employé tous les 3 chiffres. Notez que le séparateur des 3 chiffres n’est pas affiché lorsque vous spécifiez un nombre de chiffres significatifs avec @ Sci. 1:Superscript Apostrophe 123´456 2:Subscript Virgule 123,456 3:Off Pas de séparateur 123456 1. Sélectionnez « Digit Sep. » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(1:Superscript), 2(2:Subscript) ou 3(3:Off) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. F-19 0 Angle :Tous les modes Cet élément définit l’unité d’angle pour les fonctions trigonométriques. π 90° = — radians = 100 grades 2 1:Deg Degrés 2:Rad Radians 3:Gra Grades 1. Sélectionnez « Angle » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(1:Deg), 2(2:Rad) ou 3(3:Gra) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. ! Fix : Tous les modes Cet élément définit un nombre fixe de chiffres à la droite de la virgule décimale. Les résultats des calculs sont arrondis au nombre de chiffres spécifiés avant d’être affichés. • Le changement de ce réglage annule automatiquement les réglages antérieurs de @ Sci et # Norm. • Spécifiez le nombre de décimales en saisissant une valeur de 0 (valeur arrondie et partie fractionnaire tronquée) à 9 (neuf chiffres après la virgule). 1. Sélectionnez « Fix » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Saisissez une valeur de 0 à 9 pour spécifier le nombre de chiffres après la virgule. Exemple : 100 ÷ 7 = 14,286 (Fix 3) = 14,29 (Fix 2) @ Sci : Tous les modes Cet élément définit le nombre de chiffres significatifs. Les résultats des calculs sont arrondis au nombre de chiffres spécifiés avant d’être affichés. • Le changement de ce réglage annule automatiquement les réglages antérieurs de ! Fix et # Norm. F-20 • Vous pouvez spécifier n’importe où un chiffre significatif de 1 (en saisissant 1) à 10 (en saisissant 0). 1. Sélectionnez « Sci » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Saisissez une valeur de 0 à 9 pour spécifier le nombre de chiffres significatifs. Exemple : 10 ÷ 7 = 1,4286 × 100 (Sci 5) = 1,429 × 100 (Sci 4) # Norm :Tous les modes Cet élément spécifie la plage à partir de laquelle les valeurs sont affichées dans le format exponentiel. • Le changement de ce réglage annule automatiquement les réglages antérieurs de ! Fix et @ Sci. Norm1 : 10–2 > x, x > 1010 Norm2 : 10–9 > x, x > 1010 Exemple : 1 ÷ 200 = 5 × 10–3 (Norm1) = 0,005 (Norm2) 1. Sélectionnez « Norm » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(Norm1) ou 2(Norm2). $ STAT : Mode Statistiques (STAT), Mode Bénéfice d’exploitation (CASH) Cet élément indique si une colonne de fréquence (FREQ) doit être incluse ou non dans l’éditeur de données du mode STAT. • Le mode Bénéfice d’exploitation (CASH) utilise le même éditeur de données que le mode STAT. Lorsque la colonne de la fréquence est affichée, le nombre maximal de données pouvant être saisies pour l’évaluation d’un investissement est réduit. 1:On Affichage de la colonne de la fréquence (FREQ) 2:Off Masquage de la colonne de la fréquence (FREQ) 1. Sélectionnez « STAT » avec fc, puis appuyez sur E. F-21 2. Appuyez sur 1 (1:On) ou sur 2 (2:Off) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. Important ! • Cette opération annule les données de l’éditeur de données. Notez que les données sont effacées même si vous sélectionnez le réglage d’affichage de la colonne FREQ. Par exemple, si vous sélectionnez « On » lorsque la colonne FREQ est affichée, les données de l’éditeur de données seront effacées. % CONTRAST : Tous les modes Sélectionnez cet élément lorsque vous voulez régler le contraste de l’écran et rendre les caractères plus clairs ou plus sombres. 1. Sélectionnez « CONTRAST » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Utilisez les touches d et e pour régler le contraste de l’écran. 3. Appuyez sur E. Remarque • La marque du curseur qui apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran ne peut pas être utilisée sur un écran de réglage. A Initialisation des éléments de l’écran de paramétrage 1. O19(CLR) 2. « Setup:EXE » (fc), puis E. 3. E(Yes) 4. A • Pour annuler l’initialisation sans rien changer, appuyez sur E(Cancel) au lieu de E(Yes). • La calculatrice se met automatiquement en mode COMP après l’initialisation des éléments de l’écran de paramétrage. F-22 Saisie d’expressions et de valeurs k Saisie d’une expression dans le format ordinaire Avec cette calculatrice vous pouvez saisir les expressions comme elles sont écrites. Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche E pour exécuter le calcul. La calculatrice détermine automatiquement l’ordre de priorité des calculs pour l’addition, la soustraction, la multiplication, la division, les fonctions et les parenthèses. Exemple : 2 (5 + 4) – 2 × (–3) = 2(5+4)2*y3E A Saisie d’une fonction entre parenthèses Lorsque vous saisissez une des fonctions indiquées cidessous, celle-ci est automatiquement saisie avec une ouverture de parenthèses ( ( ). Vous devez ensuite saisir l’argument et fermer la parenthèse ( ) ). sin(, cos(, tan(, sin–1(, cos–1( , tan–1(, sinh(, cosh(, tanh(, sinh–1(, cosh–1(, tanh–1(, log(, ln(, e^(, 10^(, ^(, '(, 3'(, x'(, Abs(, Pol(, Rec(, Rnd( Exemple : sin 30 = z 1. t 2. « sin( » (fc), puis E. 3. 30)E • Certaines fonctions fréquemment utilisées peuvent aussi être saisies directement. Exemple : sin 30 = 1. 11(sin) 2. 30)E F-23 A Omission du signe de multiplication Vous pouvez omettre le signe de multiplication (×) dans chacun des cas suivants. • Avant une ouverture de parenthèses ( ( ) : 2 × (5 + 4), etc. • Avant une fonction entre parenthèses : 2 × sin(30), 2 × '(3), etc. • Avant un nom de variable, une constante ou un nombre aléatoire : 20 × A, 2 × π, etc. A Fermeture finale de parenthèses Vous pouvez omettre une ou plusieurs parenthèses à la fin d’un calcul, immédiatement avant d’appuyer sur la touche E. Pour le détail, voir « Omission de la fermeture finale de parenthèses » à la page F-29. A Affichage d’une expression longue L’affichage peut contenir jusqu’à 14 caractères en même temps. Lorsque vous saisissez le 15 e caractère, l’expression se décale vers la gauche. A ce moment, l’indicateur ] apparaît à la gauche de l’expression pour indiquer que l’expression continue sur la gauche de l’écran. Expression saisie : 1111 + 2222 + 3333 + 444 Partie affichée : Curseur • Lorsque l’indicateur ] apparaît, vous pouvez faire défiler la partie masquée à gauche pour la voir en appuyant sur la touche d. L’indicateur ' apparaît à la droite de l’expression. A ce moment, vous pouvez utiliser la touche e pour faire défiler l’expression en sens inverse. A Nombre de caractères saisis (Octets) • Une seule expression peut contenir jusqu’à 99 octets de données. En principe, chaque pression d’une touche emploie un octet. Une fonction exigeant deux pressions de touches (par exemple 11(sin)) utilise seulement un octet. F-24 • Normalement, le curseur de saisie apparaît sur l’écran sous forme de trait clignotant vertical (I) ou horizontal ( ). Lorsqu’il ne reste plus qu’un maximum de 10 octets pour la saisie, il prend la forme d’un carré I. Si le curseur Iapparaît, terminez l’expression à l’endroit le mieux adapté et calculez le résultat. k Correction d’une expression Cette section explique comment corriger une expression pendant la saisie. La méthode dépend du mode de saisie sélectionné (insertion ou surécriture). A A propos des modes de saisie avec insertion et surécriture Dans le mode d’insertion, les caractères affichés se décalent vers la gauche pour laisser la place au nouveau caractère saisi. Dans le mode de surécriture, le nouveau caractère saisi remplace le caractère se trouvant à la position du curseur. • Le curseur apparaît sous forme de trait clignotant vertical (I) lorsque le mode à insertion est sélectionné et sous forme de trait clignotant horizontal () lorsque le mode à surécriture est sélectionné. • Le réglage par défaut est le mode d’insertion. Vous pouvez basculer entre mode d’insertion et mode de surécriture en appuyant sur 1Y(INS). A Changement du dernier caractère ou de la dernière fonction saisi Exemple : Corriger l’expression 369 × 13 de manière à obtenir 369 × 12 369*13 Y 2 F-25 A Suppression d’un caractère ou d’une fonction Exemple : Corriger l’expression 369 × × 12 de manière à obtenir 369 × 12 Mode à insertion : 369**12 dd Y Mode à surécriture : 369**12 ddd Y A Correction d’un calcul Exemple : Corriger cos(60) de manière à obtenir sin(60). Mode à insertion : 12(cos)60) dddY 11(sin) Mode à surécriture : 12(cos)60) dddd 11(sin) F-26 A Insertion de données dans un calcul Utilisez toujours le mode à insertion pour cette opération. Utilisez d ou e pour amener le curseur à l’endroit où vous voulez insérer quelque chose et effectuez la saisie nécessaire. k Affichage de l’emplacement d’une erreur Si un message d’erreur (par exemple « Math ERROR » ou « Syntax ERROR ») apparaît lorsque vous appuyez sur E, appuyez sur d ou e. L’endroit où l’erreur s’est produite dans le calcul sera localisé et souligné par le curseur. Vous pouvez alors faire les corrections nécessaires. Exemple : Si vous saisissez 14 ÷ 0 × 2 = au lieu de 14 ÷ 10 × 2 = Mode à insertion : 14/0*2E Appuyez sur e ou d. L’erreur se trouve ici. d1 E Vous pouvez aussi dégager l’écran d’erreur en appuyant sur A pour effacer tout le calcul. F-27 Calculs de base Cette section explique comment effectuer des calculs arithmétiques et de pourcentages. Tous les calculs mentionnés ici s’effectuent dans le mode COMP (g). k Calculs arithmétiques Utilisez les touches +, -, * et / pour effectuer des calculs arithmétiques. Exemple : 7 × 8 – 4 × 5 = 36 7*8-4*5E • La calculatrice détermine automatiquement l’ordre de priorité des calculs. Pour le détail, voir « Ordre de priorité des calculs » à la page F-135. A Nombre de décimales et nombre de chiffres significatifs Vous pouvez spécifier un nombre fixe de décimales et de chiffres significatifs pour l’affichage des résultats de vos calculs. Exemple : 1 ÷ 6 = Réglage par défaut (Norm1) FIX 3 décimales (Fix3) SCI 3 chiffres significatifs (Sci3) • Pour le détail, voir « Paramétrage » à la page F-16. F-28 A Omission de la fermeture finale de parenthèses Vous pouvez omettre la fermeture de parenthèses ( ) ) juste avant d’appuyer sur la touche E à la fin d’un calcul. Exemple : (2 + 3) × (4 – 1) = 15 (2+3)* (4-1E k Calculs de pourcentage Exemple 1 : 2% = 0,02 21((%)E Exemple 2 : 150 × 20% = 30 150*20 1((%)E Exemple 3 : Calculer le pourcentage de 660 par rapport à 880. 660/880 1((%)E Exemple 4 : Augmenter 2500 de 15%. 2500+ 2500* 151((%)E F-29 Exemple 5 : Réduire 3500 de 25%. 35003500* 251((%)E Exemple 6 : Réduire la somme de 168, 98 et 734 de 20%. 168+98+ 734E -G*201((%)E Exemple 7 : Si 300 grammes sont ajoutés à un échantillon pesant à l’origine 500 grammes, quel sera le pourcentage d’augmentation du poids ? 300+500 1.(A%) Exemple 8 : Calculer le changement de pourcentage d’une valeur augmentant de 40 à 46, puis à 48. Mode à insertion : 46-40 1.(A%) eeeY8E F-30 Exemple 9 : Calculer le prix de vente et le bénéfice sachant que le prix d’achat est de 480 $ et le pourcentage de bénéfice sur le prix de vente 25% 480*25 1.(A%) 480/25 1.(A%) Exemple 10 : Calculer le prix soldé et la perte sachant que le prix d’achat est de 130 $ et le pourcentage de réduction 4% 130*y4 1.(A%) 130/y4 1.(A%) F-31 Utilisation d’instructions multiples dans les calculs Vous pouvez utiliser les deux points (:) pour relier deux ou plusieurs expressions et les exécuter dans l’ordre de gauche à droite en appuyant sur E. Exemple : Créer une instruction multiple exécutant les deux calculs suivants : 3 + 3 et 3 × 3 Mode à insertion : 1. 3+3 2. t 3. « : » (fc), puis E. 4. 3*3 Disp E « Disp » indique qu’il s’agit du résultat intermédiaire d’une instruction multiple. E F-32 Utilisation de la mémoire de l’historique des calculs et Modification du contenu de la mémoire Chaque expression saisie et calculée est enregistrée dans la mémoire de l’historique de calculs en même temps que le résultat. Vous pouvez utiliser la mémoire de l’historique des calculs seulement dans le mode COMP (g). A Rappel du contenu de la mémoire de l’historique des calculs Appuyez sur f pour revoir le contenu de la mémoire de l’historique des calculs. La mémoire contient les expressions proprement dites et les résultats. Exemple : 1+1E 2+2E 3+3E f f • Notez que la mémoire de l’historique des calculs est vidée lorsque vous éteignez la calculatrice, appuyez sur la touche O, passez à un autre mode, ou bien effectuez l’opération mentionnée dans « Initialisation de la calculatrice » (page F-3) ou « Initialisation des éléments de l’écran de paramétrage » (page F-22). • La mémoire de l’historique des calculs est limitée. Lorsque le calcul effectué remplit la mémoire, le calcul le plus ancien est automatiquement effacé pour laisser place au nouveau calcul. F-33 A Modification du contenu de la mémoire Lorsque le résultat d’un calcul est affiché, vous pouvez appuyer sur d ou e pour modifier l’expression utilisée dans le calcul précédent. Exemple : 4 × 3 + 2,5 = 14,5 4 × 3 – 7,1 = 4,9 4*3+2.5E A d YYYY -7.1E F-34 Utilisation de la mémoire de la calculatrice Nom de la mémoire Mémoire de dernier résultat Description Enregistre le dernier résultat d’un calcul. Mémoire indépendante Les résultats du calcul peuvent être ajoutés ou soustraits de la mémoire indépendante. L’indicateur « M » désigne des données enregistrées dans la mémoire indépendante. Variables Six variables désignées par A, B, C, D, X et Y pouvant être utilisées pour l’enregistrement de valeurs individuelles. VARS Les variables utilisées pour les calculs financiers sont désignées de la façon suivante : n, I, PV, PMT, FV, P/Y, C/Y, PM1, PM2, Dys. Nous utiliserons ici le mode COMP (g) pour expliquer comment employer la mémoire. k Mémoire de dernier résultat (Ans) A Aperçu de la mémoire de dernier résultat • Le contenu de la mémoire de dernier résultat est mis à jour chaque fois que vous effectuez un calcul avec les touches suivantes : E, 9, m, 1m(M–), t ou 1t(STO). La mémoire de dernier résultat peut contenir jusqu’à 15 chiffres. • Le contenu de la mémoire de dernier résultat ne change pas si une erreur se produit au cours du dernier calcul. • Le contenu de la mémoire de dernier résultat est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez de mode de calcul ou éteignez la calculatrice. • Lorsque plusieurs résultats sont obtenus (calculs à coordonnées polaires, lorsque « ALL:Solve » est F-35 sélectionné dans le mode Intérêt simple, etc.), le résultat affiché au haut de l'écran est celui qui est enregistré dans la mémoire de dernier résultat. A Utilisation de la mémoire de dernier résultat pour l’exécution d’une série de calculs Exemple : Diviser le résultat de 3 × 4 par 30. 3*4E (continuer)/30E Une pression de / insère automatiquement la commande « Ans ». • Dans cette procédure il faut exécuter le second calcul immédiatement après le premier. Si vous devez rappeler le contenu de la mémoire de dernier résultat après une pression de A, appuyez sur la touche G. A Saisie du contenu de la mémoire de dernier résultat dans une expression Exemple : Effectuer le calcul suivant : 123 + 456 = 579 123+456E 789-GE F-36 789 – 579 = 210 k Mémoire indépendante (M) Vous pouvez ajouter des résultats de calculs à la mémoire indépendante ou bien en soustraire. « M » est affiché lorsque la mémoire indépendante contient une valeur. A Aperçu de la mémoire indépendante • Voici un aperçu des différentes opérations pouvant être effectuées avec la mémoire indépendante. Pour faire ceci : Ajoutez la valeur affichée ou le résultat de l’expression à la mémoire indépendante Soustraire la valeur affichée ou le résultat de l’expression de la mémoire indépendante Rappeler le contenu de la mémoire indépendante Affectez une valeur particulière ou le résultat d’une expression à la mémoire indépendante Appuyez sur ces touches : m 1m(M–) Sm(M) 1. 3+5(par exemple) 2. 1t(STO) 3. « M: »(fc), puis E. 4. E(Yes) • Vous pouvez aussi enregistrer la valeur d’un calcul financier dans la mémoire indépendante. Exemple : Dans le mode SMPL, enregistrez la valeur de SI dans la mémoire indépendante (M). 1. Accédez au mode SMPL pour calculer l’intérêt simple (SI). Voir pages F-42 et F43 pour le détail. 2. 1t(STO) 3. « SI » (fc), puis E. 4. « M: » (fc), puis E. 5. E(Yes) • Le signe numérique (#) juxtaposé au nom de variable dans la mémoire indépendante indique que des données existent déjà dans la mémoire. Les données existantes F-37 sont remplacées par les nouvelles lorsque vous effectuez les opérations suivantes. • L’indicateur « M » apparaît dans la partie supérieure de l’affichage si une valeur autre que zéro est enregistrée dans la mémoire indépendante. • Le contenu de la mémoire indépendante est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez de mode de calcul ou éteignez la calculatrice. A Exemples de calculs utilisant la mémoire indépendante • Si l'indicateur « M » est affiché, procédez comme indiqué dans « Vidage de la mémoire indépendante » avant d’effectuer cet exemple. Exemple : 23 + 9 = 53 – 6 = –) 45 × 2 = 99 ÷ 3 = (Total) 23+9m 53-6m 45*21m(M–) 99/3m Sm(M)E 32 47 90 33 22 A Vidage de la mémoire indépendante 1. 0 2. 1t(STO) 3. « M: » (fc), puis E. 4. E(Yes) • La mémoire indépendante est vidée et l’indicateur « M » disparaît de l’écran. k Variables (A, B, C, D, X, Y) A Aperçu des variables • Vous pouvez affecter une valeur particulière ou le résultat d’un calcul à un variable. Exemple : Affecter le résultat de 3 + 5 à la variable A. 1. 3+5 2. 1t(STO) 3. « A: » (fc), puis E. 4. E(Yes) F-38 • Procédez de la façon suivante pour vérifier le contenu d’un variable. Exemple : Rappeler le contenu de la variable A. Sn(A) • Voici comment inclure des variables à l’intérieur d’une expression. Exemple : Multiplier le contenu de la variable A par le contenu de la variable B. Sn(A)*So(B)E • Vous pouvez aussi affecter la valeur d’un calcul financier à une variable. Exemple : Dans le mode CMPD, affectez la valeur de PMT à la variable « A ». 1. Mode CMPD : « PMT » (fc). 2. 1t(STO) 3. « A: » (fc), puis E. 4. E(Yes) • Le signe numérique (#) juxtaposé au nom de variable indique que des données existent déjà dans la variable. Les données existantes sont remplacées par les nouvelles lorsque vous effectuez les opérations suivantes. • Le contenu de la variable est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez le mode de calcul ou éteignez la calculatrice. 9×6+3 Exemple : = 1,425 5×8 1. 9*6+3 2. 1t(STO) 3. « B: » (fc), puis E. 4. E(Yes) 5. 5*8 6. 1t(STO) 7. « C: » (fc), puis E. 8. E(Yes) F-39 9. So(B)/SD(C) E k Variables des calculs financiers (VARS) • Les noms des variables utilisées dans les calculs financiers (VARS) sont les suivants : n, I, PV, PMT, FV, P/Y, C/Y, PM1, PM2, Dys. • Ces variables permettent d’enregistrer les valeurs qui serviront pour les calculs financiers. Reportez-vous à la section consacrée aux différents modes pour le détail sur les variables pouvant être utilisées dans chaque mode. • En mode COMP, les variables mentionnées ci-dessus sont utilisées comme variables arithmétiques et désignées comme telles dans la section consacrée au mode COMP. A Sélection d’une variable pour un calcul financier dans le mode COMP 1. Appuyez sur 1t(VARS). 2. Sur le menu qui apparaît, amenez la sélection sur la variable souhaitée avec fc, puis appuyez sur E. A Suppression du contenu des mémoires VARS seulement 1. O19(CLR) 2. « VARS:EXE » (fc), puis E. 3. E(Yes) 4. A • Pour annuler la suppression sans rien changer, appuyez sur E(Cancel) au lieu de E(Yes). F-40 • Valeurs par défaut de la mémoire VARS P/Y, C/Y ....................................................................... 1 n, I, PV, PMT, FV, PM1, PM2, Dys .......................... 0 k Suppression du contenu des mémoires Procédez de la façon suivante pour supprimer le contenu de la mémoire de dernier résultat, de la mémoire indépendante et de toutes les variables. La mémoire VARS n’est pas vidée par cette opération. Voir « Suppression du contenu des mémoires VARS seulement » pour le détail. 1. O19(CLR) 2. « Memory:EXE » (fc), puis E. 3. E(Yes) 4. A • Pour annuler l’opération sans rien supprimer, appuyez sur E(Cancel) au lieu de E(Yes). F-41 Calculs financiers k Mode Intérêts simples • Le mode Intérêts simples (SMPL) permet de calculer le montant des intérêts et/ou la valeur capitalisée (montant du capital plus les intérêts). A Accès au mode SMPL • Appuyez sur S pour accéder au mode SMPL. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 Set* Jours dans l’année (Date Mode) 365 2 Dys Nombre de périodes d’intérêts (Nombre de jours) 120 3 I Taux d’intérêt (Annuel) 5% 4 PV Capital (Valeur actuelle) 10 000 $ * Pour le détail sur la spécification du mode de la date, voir l’élément « Date Mode » dans « Paramétrage » à la page F-16. A Procédure de base du mode SMPL Exemple 1 : Calculer le montant des intérêts (SI) et la valeur capitalisée simple (SFV). 1. Saisissez les valeurs requises parmi 1, 2, 3 et 4 mentionnées dans le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. F-42 • Appuyez sur 2 pour sélectionner « 365 ». • Sélectionnez 2 « Dys » avecfc, saisissez 120, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « I » avec fc, saisissez 5, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « PV » avec fc, saisissez 10000, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « ALL:Solve » avec fc. 3. Appuyez sur 9 pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie il suffit d’appuyer sur la touche E. • Pour résoudre les éléments pour lesquels « Solve » est spécifié (par exemple « ALL:Solve »), vous pouvez appuyer sur E au lieu de 9. A Autres calculs dans le mode SMPL Exemple 2 : Calculer le montant des intérêts simples (SI) seulement • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SI:Solve ». Exemple 3 : Calculer la valeur capitalisée simple (SFV) seulement • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SFV:Solve ». F-43 A Variables des calculs financiers en mode SMPL (VARS) • Les variables Dys, I et PV sont utilisées dans le mode SMPL. • Les valeurs des variables du mode SMPL sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode SMPL sont aussi utilisées dans d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode SMPL soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. A Formules de calcul Dys Mode 365 jours SI' = 365 × PV × i Dys × PV × i 360 SI = –SI' SFV = –(PV + SI') Mode 360 jours SI' = SI : Dys : PV : I% : SFV : i= I% 100 i= I% 100 intérêt simple nombre de périodes d’intérêts capital taux d’intérêt (annuel) capital plus intérêts k Mode Intérêts composés • Le mode Intérêts composés (CMPD) permet de calculer chacune des valeurs suivantes en spécifiant les valeurs des quatre autres : nombre de périodes d’intérêts composés, taux d’intérêt, capital, montant des versements et valeur capitalisée (capital plus intérêts, ou montant du versement libératoire). A Accès au mode CMPD • Appuyez sur c pour accéder au mode CMPD. Ecran de saisie des valeurs F-44 A Spécification des valeurs No. Affichage Nom 1 Set*1 Période de versements (Payment) 2 n Nombre de périodes d’intérêts composés Valeurs utilisées dans les exemples End (Fin) 48 3 I Taux d’intérêt 4 PV Valeur actuelle (Capital) –1000 $ 5 PMT Montant des versements –300 $ 6 FV Valeur capitalisée (Capital et Intérêts, ou Montant du versement libératoire) 16 760 $ 7 P/Y Nombre de versements par an (PMT) 12 8 C/Y*2 Nombre de compositions par an 12 4% *1 • Pour le détail sur la spécification de la période de versements, voir l’élément « Payment » dans « Paramétrage » à la page F-16. • Dans le cas de calculs d’intérêts composés, vous pouvez aussi utiliser le réglage du mode Intérêts composés (dn) sur l’écran de paramétrage pour calculer les intérêts des mois impairs (partiels). Voir les explications sur le réglage du mode Intérêts composés (dn) (page F-17) pour le détail. *2 Spécifiez 2 pour les intérêts composés deux fois par an ou 12 pour les intérêts composés chaque mois. Remarque • Après avoir spécifié la période de versement 1 (Payment) et saisi les valeurs pour le nombre de versements par an 7 (P/Y) et le nombre de compositions par an 8, vous pouvez calculer chacune des valeurs suivantes en spécifiant les valeurs des quatre autres : nombre de périodes d’intérêts composés, taux d’intérêt, capital, montant des versements, valeur capitalisée (capital plus intérêts, ou montant du versement libératoire). F-45 • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. A Procédure de base du mode CMPD Exemple 1 : Calculer la valeur capitalisée (FV) d’un investissement (achat de véhicule) dont le taux d’intérêt annuel est égal à 4%, le capital initial à 1000 $ et les mensualités à 300$ 1. Spécifiez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-45). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 2 pour sélectionner « End ». • Sélectionnez 2 « n » avec fc, saisissez 48, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « I » avecfc, saisissez 4, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « PV » avec fc, saisissez –1000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « PMT » avec fc, saisissez –300, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 7 « P/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 8 « C/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. Précautions concernant la saisie • Avant de spécifier le nombre de mois lorsqu’un mois est partiel, reportez-vous à « Calcul du nombre de mois lorsqu’un mois partiel est inclus » (page F-47). • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-46 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « FV » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Calcul du nombre de périodes d’intérêts composés (n), du taux d’intérêt (I%), de la valeur actualisée (Capital : PV) et du montant des versements (PMT) • Procédez comme indiqué dans « Exemple 1 » (page F-46), en substituant simplement les valeurs nécessaires. A Calcul du nombre de mois lorsqu’un mois partiel est inclus L’exemple suivant montre comment calculer le nombre de mois (nombre de jours/nombre de jours total dans le mois) pour le nombre de périodes d’intérêts composés (n) lorsqu’un mois partiel est inclus. Exemple 1 : Si les versements s’échelonnent sur un période de 16 mois et 20 jours 1. Sélectionnez « n » avecfc. 2. Divisez le nombre de jours valides (ici 20) par le nombre total de jours dans le mois. • Dans cet exemple on suppose que le mois a 30 jours. 3. Ajoutez le nombre de mois complets (ici 16). 4. Appuyez sur E. F-47 Remarque • La calculatrice suppose toujours que le mois partiel est au début des périodes de compositions (n) lorsqu’elle effectue les calculs. A Sélection du calcul des intérêts pour une période comprenant un mois partiel • Vous pouvez sélectionner les intérêts composés ou simples pour calculer les intérêts sur un période comprenant un mois partiel. Avant d’exécuter chaque type de calcul, sélectionnez d’abord le type d’intérêts pour le réglage « dn » en vous reportant à Paramétrage (page F-17). A Variables des calculs financiers en mode CMPD (VARS) • Les variables n, I, PV, PMT, FV, P/Y et C/Y sont utilisées dans le mode CMPD. • Les valeurs des variables du mode CMPD sont retenues en mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode CMPD sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode CMPD soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. A Formules de calcul u PV, PMT, FV, n I% G 0 –α × PMT – β × FV γ – γ × PV – β × FV PMT = α – γ × PV – α × PMT FV = β PV = log n= { (1 + iS) × PMT – FV × i (1 + iS) × PMT – PV × i log (1 + i) F-48 } I% = 0 PV = – (PMT × n + FV ) PMT = – PV + FV n FV = – (PMT × n + PV) n=– PV + FV PMT α = (1 + i × S) × { γ = S= i = { (1 + i ) Frac 1–β (–Intg(n)) , β = (1 + i) i ( n) ....... dn : CI (Ecran de paramétrage) 1 + i × Frac (n) ... dn : SI (Ecran de paramétrage) 0 ........................ Payment : End (Ecran de paramétrage) 1 ........................ Payment : Begin (Ecran de paramétrage) { I% ............................... (P/Y = C/Y = 1) 100 C/Y (1 + P/Y I% ) –1 ..... (autre que 100 × [C/Y ] ceux ci-dessus) u I% i (taux d’intérêt réel) i (taux d’intérêt réel) est calculé selon la méthode de Newton. γ × PV + α × PMT + β × FV = 0 Calculer I % à partir de i (taux d’intérêt réel) {{ i × 100 .................................(P/Y = C/Y = 1) I% = n I% PV (1+ i ) P/Y C/Y } –1 × C/Y × 100 ... (autre que ceux ci-dessus) : nombre de périodes d’intérêts composés : taux d’intérêt : valeur actualisée (Capital) F-49 PMT : montant du versement FV : valeur capitalisée (capital plus intérêts, ou montant du versement libératoire) P/Y : nombre de versement par an (PMT) C/Y : nombres de compositions par an Remarque • Cette calculatrice calcule les intérêts (I ) selon la méthode de Newton, qui produit des valeurs approximatives dont la précision peut être affectée selon les calculs. C’est pourquoi il faut se souvenir que les intérêts calculés sont des intérêts maximaux, et qu’il est préférable de vérifier ces résultats. • Lorsque vous sélectionnez un élément pouvant être calculé avec f et c, « = » est remplacé par « 7 ». Vous pouvez ensuite effectuer le calcul en saisissant les valeurs requises pour les autres éléments, puis en appuyant sur la touche l. Lorsque vous avez effectué le calcul, « 7 » est remplacé par « = ». k Mode Bénéfice d’exploitation • Le bénéfice d’exploitation (CASH) calcule le total des recettes et des dépenses sur une période déterminée, puis utilise la valeur actualisée nette (DCF) pour estimer la capacité d’investissement. Les quatre éléments suivants sont estimés. NPV : Valeur actualisée nette IRR : Taux de rendement interne PBP : Période d’amortissement* NFV : Valeur capitalisée nette * La période d’amortissement (PBP) est aussi appelée « période d’amortissement actualisée (DPP). Lorsque le taux d’intérêt annuel (I) est égal à zéro, le PBP est appelé « période d’amortissement simple » (SPP). A Accès au mode CASH • Appuyez sur C pour accéder au mode CASH. Ecran de saisie des valeurs F-50 Un diagramme similaire au suivant peut aider à visualiser les mouvements de fonds. CF7 CF5 CF6 CF2 CF3 CF4 CF1 CF0 Sur ce diagramme, le montant de l’investissement initial est représenté par CF0. Le bénéfice un an plus tard est indiqué par CF1, deux ans plus tard par CF2, et ainsi de suite. A Spécification des valeurs No. Affichage 1 I Nom Valeurs utilisées dans les exemples Intérêts annuels 3% A Relevé des recettes et des dépenses Période Recettes/Dépenses CF0 Dépenses Valeurs utilisées dans les exemples –10 000 $ CF1 Dépenses –1000 $ CF2 Recettes 4500 $ CF3 Recettes 5000 $ CF4 Recettes 4000 $ • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. A Procédure de base du mode CASH Exemple 1 : Calculer la valeur actualisée nette (NPV) 1. Saisissez l’intérêt annuel (I ) et les recettes et dépenses figurant ci-dessus. • Sélectionnez 1 « I » avec fc, saisissez 3, puis appuyez sur E. F-51 • Sélectionnez « Csh=D.Editor x » avec fc, puis appuyez sur E. L’éditeur de données s’affiche. Seule la colonne x est utilisée pour les calculs. Les valeurs de la colonne y et de la colonne FREQ ne sont pas utilisées. Remarque • L’éditeur STAT et l’éditeur de données x du mode CASH emploient la même zone de mémoire pour sauvegarder leurs données. • –10000 E(CF0) Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. • –1000 E(CF1) • 4500 E(CF2) • 5000 E(CF3) • 4000 E(CF4) 2. Appuyez sur E pour revenir à l’écran de saisie des valeurs. 3. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « NPV:Solve » avec fc. 4. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E. A Autres calculs dans le mode CASH Exemple 2 : Calculer le taux de rendement interne (IRR) • A l’étape 3 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « IRR:Solve ». • Le résultat du calcul IRR est affecté à la variable financière (VARS) I. F-52 Exemple 3 : Calculer la période d’amortissement (PBP) • A l’étape 3 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « PBP:Solve ». Exemple 4 : Calculer la valeur capitalisée nette (NFV) • A l’étape 3 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « NFV:Solve ». A Nombre maximal d’éléments dans l’éditeur de données Nombre maximal d’éléments de données 80 40 26 Ecran de l’éditeur de données X X, Y ou X, FREQ X, Y, FREQ • Seule la colonne x est utilisée dans les calculs. Les valeurs de la colonne y et de la colonne FREQ ne sont pas utilisées. • Normalement vous pouvez saisir jusqu’à 80 éléments de données dans l’éditeur de données. • Pour pouvoir saisir un nombre maximal de données, accédez au mode STAT, sélectionnez « 1-VAR » puis utilisez l’écran de paramétrage pour régler sur « Off » l’élément « STAT » (page F-21). • Les valeurs saisies lorsque « 1-VAR » est sélectionné sont effacées lorsque « 2-VAR » est sélectionné dans le mode STAT. Inversement, les valeurs saisies lorsque « 2VAR » est sélectionné sont effacées lorsque « 1-VAR » est sélectionné dans le mode STAT. A Variables des calculs financiers en mode CASH (VARS) • La variable I est utilisée dans le mode CASH. • La valeur de la variable du mode CASH est retenue en mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si I est utilisée par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer la valeur qui lui est affectée. • Bien que la variable I soit une variable destinée aux calculs financiers, elle est aussi utilisée pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. F-53 A Formules de calcul u NPV CF2 CF3 CF1 + + + (1+ i) (1+ i)2 (1+ i)3 I% CFn …+ i= (1+ i)n 100 NPV = CF0 + n : nombre naturel égal ou inférieur à 79. u NFV NFV = NPV × (1 + i )n u IRR IRR est calculé selon la méthode de Newton. 0 = CF0 + CF2 CF3 CFn CF1 + + +…+ (1 + i ) (1 + i )2 (1 + i )3 (1 + i )n Dans cette formule, NPV = 0 et la valeur de IRR est équivalente à i × 100. Il faut toutefois savoir que des valeurs fractionnaires minimes tendent à s’accumuler dans les calculs suivants, effectués automatiquement par la calculatrice et que, par conséquent, NPV n’atteint jamais réellement zéro. IRR devient d’autant plus précis que NPV s’approche de zéro. u PBP PBP = { NPVn = Σ k 0 .................................. (CF0 > 0) n– n =0 NPVn (autre que ceux ... NPVn+1 – NPVn ci-dessus) CFk (1 + i)k n : Le plus petit entier positif remplissant les conditions. NPVn < 0, NPVn+1 > 0, ou 0. k Mode Amortissement • Le mode Amortissement (AMRT) permet de calculer le solde du capital, la part des intérêts et la part du capital dans les versements mensuels ainsi que les montants des intérêts et du capital payés à une date donnée. BAL : Capital restant après le versement de PM2 INT : Part des intérêts dans le versement PM1 PRN : Part du capital dans le versement PM1 F-54 ΣINT : Intérêts totaux payés du versement PM1 au versement PM2 ΣPRN : Capital total payé du versement PM1 au versement PM2 A Accès au mode AMRT • Appuyez sur A pour accéder au mode AMRT. Ecran de saisie de valeurs a 1 versement c b 1 .............. PM1 ..................... PM2 ..... Dernier Nombre de versements a : Part des intérêts dans le versement PM1 (INT) b : Part du capital dans le versement PM1 (PRN) c : Capital restant après versement de PM2 (BAL) e 1 versement d 1 ............... PM1 .................. PM2 ........ Dernier Nombre de versements d : Capital total remboursés du versement PM1 au versement PM2 (ΣPRN) e : Intérêts totaux payés du versement PM1 au versement PM2 (ΣINT) F-55 A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 Set*1 Période de versements (Payment) 2 PM1 Versement PM1 (Nombre de versements) 15 3 PM2*2 Versement PM2 (Nombre de versements) 28 4 n*3 Nombre de périodes d’intérêts composés (Nombre de mois) — 5 I Taux d’intérêt (Annuel) 6 PV Capital 7 PMT End (Fin) 2% 100 000 $ Montant des versements –920 $ 8 FV* Solde final après le dernier versement (Valeur capitalisée) — 9 P/Y Nombre de versements par an (PMT) 12 0 C/Y*4 Nombre de compositions par an 12 3 *1 Pour le détail sur la spécification de la période de versements, voir l’élément « Payment » dans « Paramétrage » à la page F-16. 2 * Assurez-vous que le versement spécifié pour PM2 vienne après le versement spécifié pour PM1. *3 Cette variable est utilisée par d’autres modes. La valeur qui apparaît initialement peut être une valeur qui avait été saisie ou calculée dans un autre mode. *4 Spécifiez 2 pour les intérêts composés deux fois par an ou 12 pour les intérêts composés chaque mois. • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-56 A Procédure de base du mode AMRT Exemple 1 : Calculer le capital restant (BAL) après 28 versements 1. Saisissez les valeurs parmi 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 et 0 mentionnées dans le tableau de spécification des valeurs (page F-56). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 2 pour sélectionner « End ». • Sélectionnez 2 « PM1 » avec fc, saisissez 15, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « PM2 » avec fc, saisissez 28, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « I» avec fc, saisissez 2, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 6 « PV » avec fc, saisissez 100000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 7 « PMT » avec fc, saisissez –920, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 9 « P/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 0 « C/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « BAL:Solve » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E. F-57 A Autres calculs dans le mode AMRT Exemple 2 : Calculer le montant des intérêts (INT) inclus dans le versement 15 (PM1) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « INT:Solve ». Exemple 3 : Calculer le montant du capital (PRN) inclus dans le versement 15 (PM1) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « PRN:Solve ». Exemple 4 : Calculer le montant total des intérêts payés (ΣINT) du versement 15 (PM1) au versement 28 (PM2) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « ΣINT:Solve ». Exemple 5 : Calculer le montant total du capital payé (ΣPRN) du versement 15 (PM1) au versement 28 (PM2) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « ΣPRN:Solve ». A Variables des calculs financiers en mode AMRT (VARS) • Les variables PM1, PM2, n, I, PV, PMT, FV, P/Y et C/Y sont utilisées dans le mode AMRT. • Les valeurs des variables du mode AMRT sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode AMRT sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode AMRT soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. A Formules de calcul a : Part Intérêts dans le versement PM1 (INT) INTPM1 = I BALPM1–1 × i I × (signe PMT ) F-58 b : Part Capital dans le versement PM1 (PRN) PRNPM1 = PMT + BALPM1–1 × i c : Capital restant après le versement PM2 (BAL) BALPM2 = BALPM2–1 + PRNPM2 d : Capital total remboursé du versement PM1 au versement PM2 (ΣPRN) Σ PRN = PRN PM2 PM1 + PRNPM1+1 + … + PRNPM2 PM1 e : Intérêts totaux payés du versement PM1 au versement PM2 (ΣINT) • a + b = Un remboursement (PMT) Σ INT = INT PM2 PM1 + INTPM1+1 + … + INTPM2 PM1 BAL0 = PV ....................... Payment : End (Ecran de paramétrage) INT1 = 0, PRN1 = PMT ... Payment : Begin (Ecran de paramétrage) Conversion entre taux d’intérêt nominal et taux d’intérêt réel Le taux d’intérêt nominal (valeur I % spécifiée par l’utilisateur) est converti en taux d’intérêt réel (I %´) pour les prêts remboursables par versements échelonnés lorsque le nombre de versements par an est différent du nombre de périodes de calcul de compositions par an. { I%' = (1+ [C / Y ] } [P / Y ] I% ) –1 ×100 100 × [C / Y ] Le calcul suivant est effectué après la conversion d’un taux d’intérêt nominal en taux d’intérêt réel, et le résultat est utilisé dans tous les calculs suivants. i = I%'÷100 F-59 k Mode Conversion • Le mode Conversion (CNVR) permet de faire des conversions entre taux d’intérêts nominaux (APR) et taux d’intérêts réels (EFF). A Accès au mode CNVR • Appuyez sur n pour accéder au mode CNVR. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom 1 n Nombre de compositions par an 2 I Taux d’intérêt (Annuel) Valeurs utilisées dans les exemples 6 3% A Procédure de base du mode CNVR Exemple 1 : Convertir un taux d’intérêt nominal (APR) en taux d’intérêt réel (EFF) 1. Saisissez le nombre de compositions par an (n) et le taux d’intérêt (I) en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « n » avec fc, saisissez 6, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « I » avec fc, saisissez 3, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « EFF:Solve » avec fc. F-60 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E. A Autres calculs dans le mode CNVR Exemple 2 : Convertir un taux d’intérêt réel (EFF) en taux d’intérêt nominal (APR) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « APR:Solve ». A Variables des calculs financiers en mode CNVR (VARS) • Les variables n et I sont utilisées dans le mode CNVR. • Une valeur est affectée à I lorsque vous effectuez un calcul EFF ou APR dans le mode CNVR. • Les valeurs des variables du mode CNVR sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode CNVR sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode CNVR soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. A Formules de calcul n EFF = 1+ APR/100 –1 × 100 n APR = 1+ EFF 100 1 n –1 × n ×100 APR : taux d’intérêt nominal (%) EFF : taux d’intérêt réel (%) n : nombre de compositions par an F-61 k Mode Coût/vente/marge • Le mode Coût/vente/marge (COST) permet de calculer le coût, le prix de vente ou la marge bénéficiaire lorsque deux des valeurs sont spécifiées. Par exemple, vous pouvez spécifier le coût et le prix de vente pour calculer votre marge bénéficiaire. A Accès au mode COST • Appuyez sur o pour accéder au mode COST. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 CST Coût 40 $ 2 SEL Prix de vente 100 $ 3 MRG Marge bénéficiaire 60% A Procédure de base du mode COST Exemple 1 : Calculer la marge bénéficiaire (MRG) 1. Spécifiez le coût (CST) et le prix de vente (SEL) en utilisant le tableau de spécification des valeurs cidessus. • Ici, sélectionnez 1 « CST » avec fc, saisissez 40, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « SEL » avec fc, saisissez 100, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 3 « MRG » avec fc. F-62 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le mode COST Exemple 2 : Calculer le coût en fonction de la marge et du prix de vente 1. Spécifiez la marge (MRG) et le prix de vente (SEL) à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. Sélectionnez 1 « CST » à l’étape 2. Exemple 3 : Calculer le prix de vente (SEL) en fonction de la marge et du coût 1. Spécifiez la marge (MRG) et le coût (CST) à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. Sélectionnez 2 « SEL » à l’étape 2. A Variables des calculs financiers en mode COST (VARS) • Les variables CST, SEL et MRG sont utilisées dans le mode COST. • Ces variables sont utilisées dans le mode COST seulement et leurs valeurs sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. A Formules de calcul CST = SEL 1– MRG 100 CST MRG 100 CST × 100 MRG(%) = 1– SEL SEL = 1– CST : coût SEL : prix de vente MRG : marge F-63 k Mode Calcul de jours • Le mode Calcul de jours (DAYS) permet de calculer le nombre de jours compris entre deux dates, la date tombant un certain nombre de jours après une date précise et la date tombant un certain nombre de jours avant une date précise. • Les calculs à partir de la date initiale (d1) et de la date finale (d2) sont possibles du 1er janvier 1901 au 31 décembre 2099. A Accès au mode DAYS • Appuyez sur D pour accéder au mode DAYS. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 Set*1 Jours dans l’année (Date Mode) 365 2 d1*2 Date initiale (Mois, Jour, Année) 11052004 (5 novembre 2004) 3 d2*2 Date finale (Mois, Jour, Année) 04272005 (27 avril 2005) 4 Dys Nombre de jours (Durée) No. Affichage 173 *1 • Pour le détail sur la spécification du mode de date, voir l’élément « Date Mode » dans Paramétrage » à la page F-16. • Les règles suivantes sont valides si une année de 360 est sélectionnée. Si la date initiale (d1) tombe le 31 d’un mois, le calcul est effectué à partir du 30 du même mois. Si la date finale (d2) tombe le 31 d’un mois, le calcul est effectué à partir du 1er du mois suivant. F-64 *2 • Vous devez saisir deux chiffres pour le mois et le jour. C’est-à-dire qu’il faudra ajouter des zéros devant les nombres 1 à 9 (01, 02, 03, etc.). • Vous pouvez spécifier soit les mois, jour, année (MDY), soit les jour, mois, année (DMY) comme format de date. Voir « Date Input » dans « Paramétrage » (page F-16). Remarque • Après avoir spécifié le nombre de jours 1 dans l’année (Date Mode) dans le mode Calcul de date, vous pouvez calculer chacune des trois valeurs suivantes en spécifiant des valeurs pour les deux autres : 2 Date initiale (d1), 3 Date finale (d2) et 4 Nombre de jours (Dys). A Procédure de base du mode DAYS Exemple 1 : Calculer le nombre de jours entre deux dates 1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification de valeurs (page F-64). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 2 pour sélectionner « 365 ». • Sélectionnez 2 « d1 » avec fc, saisissez 11052004, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « d2 » avec f c , saisissez 04272005, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « Dys » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. F-65 A Autres calculs dans le mode DAYS Remarque • Pour les exemples 2 et 3, utilisez l’écran de paramétrage pour régler l’élément « Date Mode » sur « 365 ». • Les résultats des calculs « d1 » et « d2 » ne sont pas sauvegardés dans la mémoire de dernier résultat. Exemple 2 : Calculer la date tombant un certain nombre de jours (Dys) après la date initiale (d1). 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez 173 pour Dys et ne spécifiez rien pour d2. 2. A l’étape 2, sélectionnez « d2 ». Exemple 3 : Calculer la date tombant un certain nombre de jours (Dys) avant la date finale (d2) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez 173 pour Dys et ne spécifiez rien pour d1. 2. A l’étape 2, sélectionnez « d1 ». A Variables des calculs financiers en mode DAYS (VARS) • Les variables d1, d2 et Dys sont utilisées dans le mode DAYS. • Les variables du mode DAYS sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode DAYS sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode DAYS soient des variables destinées aux calculs financiers, la variable « Dys » peut être rappelée dans le mode COMP. k Mode Dépréciation (FC-200V seulement) • Le mode Dépréciation (DEPR) donne le choix entre les quatre méthodes d’amortissement suivantes. SL FP SYD DB : : : : Méthode linéaire Méthode à pourcentage fixe Méthode de la somme des années Méthode de l’amortissement dégressif F-66 A Accès au mode DEPR • Appuyez sur d pour accéder au mode DEPR. Ecran de saisie de valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage 1 n 2 I*1 Nom Durée de vie Taux de dépréciation 200 Coût original (base) 4 FV Valeur comptable résiduelle 6 YR1 25% Facteur 3 PV 5 j Valeurs utilisées dans les exemples 6 150 000 $ Année de la dotation aux amortissements Nombre de mois la première année de l’amortissement 0$ Année 3 2 *1 Taux de dépréciation dans le cas de l’amortissement à taux fixe (FP), facteur de dépréciation dans le cas de l’amortissement dégressif (DB). Si 200 est spécifié comme facteur de dépréciation lors du calcul de l’amortissement dégressif (DB), la méthode du double amortissement dégressif (DDB) sera utilisée pour calculer la dépréciation. A Procédure de base en mode DEPR Exemple 1 : Calculer la dépréciation à l’aide de l’amortissement linéaire 1. Saisissez des valeurs en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus pour 1, 2, 3, 4, 5 et 6. • Ici, sélectionnez 1 « n » avec fc, saisissez 6, puis appuyez sur E. F-67 • Sélectionnez 2 « I » avec fc, saisissez 25, puis appuyez sur E. Notez que vous devez saisir 2 « I » seulement si vous utilisez la méthode d’amortissement à taux fixe (FP) ou la méthode d’amortissement dégressif (DB). • Sélectionnez 3 « PV » avec fc, saisissez 150000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « FV » avec fc, saisissez 0, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « j » avec fc, saisissez 3, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 6 « YR1 » avec fc, saisissez 2, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « SL:Solve » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E. A Autres calculs dans le mode DEPR Exemple 2 : Utiliser la méthode d’amortissement à taux fixe avec un taux de dépréciation de 25% • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « FP:Solve ». Exemple 3 : Utiliser la méthode d’amortissement par la somme des années • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SYD:Solve ». Exemple 4 : Utiliser la méthode du double amortissement dégressif 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), saisissez 200 pour « I ». 2. A l’étape 2, sélectionnez « DB:Solve ». F-68 A Variables des calculs financiers en mode DEPR (VARS) • Les variables n, I, PV et FV sont utilisées dans le mode DEPR. • Les variables du mode DEPR sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode DEPR sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode DEPR soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. A Formules de calcul La dépréciation d’un article acquis en milieu d’année peut être calculée par mois. u Méthode linéaire La méthode d’amortissement linéaire calcule la dépréciation sur un période précise. (PV–FV ) YR1 u n 12 (PV–FV ) SLj = n (PV–FV ) 12– YR1 u SLn+1 = n 12 SL1 = (YR1G12) SL j : dotation aux amortissements pour la j e année n : durée de vie utile PV : coût original (base) FV : valeur comptable résiduelle j : année de la dotation aux amortissements YR1 : nombre de mois la première année de l’amortissement F-69 u Méthode à pourcentage fixe La méthode à pourcentage fixe peut être utilisée pour calculer la dépréciation sur une période donnée, ou pour calculer le taux de dépréciation. FP1 = PV × I% YR1 × 100 12 I% 100 (YR1G12) FPj = (RDVj–1 + FV ) × FPn+1 = RDVn RDV1 = PV – FV – FP1 RDVj = RDVj–1 – FPj RDVn+1 = 0 (YR1G12) FP j : dotation aux amortissements pour la j e année RDVj : valeur amortissable restante à la fin de la j e I% année : ratio d’amortissement u Méthode de la somme des années La méthode de la somme des années calcule la dépréciation sur une période donnée. n (n +1) 2 YR1 n' = n – 12 (Intg (n' ) +1) (Intg (n' )+2 × Frac(n' )) Z' = 2 YR1 n SYD1 = × (PV – FV ) Z 12 n'– j+2 SYDj = ( ( jG1) )(PV – FV – SYD1) Z' n'– (n +1)+2 SYDn+1 = ( )(PV – FV – SYD1) × Z' 12–YR1 (YR1G12) 12 RDV1 = PV – FV – SYD1 RDVj = RDVj –1 – SYDj Z= SYD j : dotation aux amortissements pour la j e année RDVj : valeur amortissable restante à la fin de la j e année F-70 u Méthode de l’amortissement dégressif La méthode de l’amortissement dégressif calcule la dépréciation sur une période donnée. I% YR1 × 100n 12 RDV1 = PV – FV – DB1 DB1 = PV × DBj = (RDVj–1 + FV ) × I% 100n RDVj = RDVj–1 – DBj DBn +1 = RDVn (YR1G12) (YR1G12) RDVn+1 = 0 DB j : dotation aux amortissements pour la j e année RDVj : valeur amortissable restante à la fin de la j e I% année : facteur k Mode Obligation (FC-200V seulement) • Le mode Obligation (BOND) permet de calculer le prix d’achat et le rendement annuel d’une obligation. A Accès au mode BOND • Appuyez sur b pour accéder au mode BOND. Ecran de saisie de valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage 1 Set*1 2 d1*2 3 d2*2*3 Nom Periods/Y Bond Date Date d’achat (Mois, Jour, Année) Date de remboursement (Mois, Jour, Année) F-71 Valeurs utilisées dans les exemples Annual Date 06012004 (1er juin 2004) 12152006 (15 décembre 2006) No. Affichage 4 n 5 RDV*4 Nom Nombre de paiements de coupons jusqu’à l’échéance Prix de remboursement pour une valeur nominale de 100 $ 6 CPN*5 Taux du coupon 6 7 PRC* 8 YLD Prix pour une valeur nominale de 100 $ Rendement annuel Valeurs utilisées dans les exemples 3 100 $ 3% –97,61645734 4% *1 • Vous pouvez spécifier une date (Date) ou un nombre de paiements de coupons (Term) comme échéance lors de calculs d’obligation. Voir « Bond Date » dans « Paramétrage » (page F-16). • Vous pouvez spécifier un paiement annuel (Annual) ou deux paiements par an (Semi-Annual) pour le nombre de coupons à payer par an. Voir l’élément « Periods/Y » dans « Paramétrage » (page F-16). *2 • Vous devez saisir deux chiffres pour le mois et le jour. Ceci signifie qu’il faut ajouter un zéro devant les nombres 1 à 9 (01, 02, 03, etc.…). • Vous pouvez spécifier soit les mois, jour, année (MDY), soit les jour, mois, année (DMY) comme format de date. Voir « Date Input » dans « Paramétrage » (page F-16). *3 Lors du calcul du rendement minimal, spécifiez la date de remboursement pour d2. *4 Lors du calcul du rendement actualisé, spécifiez 100 pour RDV. *5 Dans le cas d’un coupon égal à zéro, spécifiez 0 pour CPN. *6 • Lors du calcul du prix de remboursement pour une valeur nominale de 100 $ (PRC), vous pouvez aussi calculer les intérêts courus (INT) et le prix d’achat intérêts courus compris (CST). • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-72 Remarque • Vous pouvez spécifier une date initiale (d1) du 1er janvier 1902 au 30 décembre 2097. • Vous pouvez spécifier une date finale (d2) du 2 janvier 1902 au 31 décembre 2097. • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. A Autres éléments de paramétrage • Le réglage initial du Mode Date est 365 (année de 365 jours). Voir l’élément « Date Mode » dans « Paramétrage » (page F-16) pour le détail. • Pour afficher l’écran de paramétrage, appuyez sur s. A Procédure de base en mode BOND Exemple 1 : Calculer le prix d’achat d’une obligation (PRC) à une date précise (Date) 1. Saisissez les valeurs requises pour le calcul en utilisant le tableau de spécification des valeurs (pages F-71 et F-72). Saisissez 1, 2, 3, 5, 6 et 8 si « Date » est sélectionné pour « Bond Date », ou 1, 4, 5, 6 et 8 si « Term » est sélectionné pour « Bond Date ». Sur l’écran de paramétrage, spécifiez « 365 » pour l’élément « Date Mode ». • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Sélectionnez « Periods/ Y » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 1 pour sélectionner « Annual ». • Sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Sélectionnez « Bond Date » avec fc, puis appuyez sur E. F-73 • Appuyez sur 1 pour sélectionner « Date ». • Sélectionnez 2 « d1 » avec fc, saisissez 06012004, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « d2 » avec f c , saisissez 12152006, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « RDV » avec fc, saisissez 100, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 6 « CPN » avec fc, saisissez 3, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 8 « YLD » avec fc, saisissez 4, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « PRC » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E. A Autres calculs dans le mode BOND • Avant d’effectuer un calcul à partir du nombre de paiements de coupons (Term), veillez à spécifier « 360 » pour « Date Mode » et « Annual » pour « Periods/Y » (nombre de paiements de coupons par an). Exemple 2 : Calculer le rendement annuel (YLD) en fonction d’une date précise (Date) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez –97,61645734 pour PRC et ne spécifiez rien pour YLD. 2. A l’étape 2, sélectionnez « YLD ». • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-74 Exemple 3 : Calculer le prix d’achat d’une obligation (PRC) en fonction du nombre de paiements (Term) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez 2(Term) pour « Bond Date ». • Les éléments d1 et d2 sont remplacés par l’élément saisi n. 2. Saisissez 3 pour l’élément n. Exemple 4 : Calculer le rendement annuel (YLD) en fonction d’un nombre particulier de paiements (Term) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez 2(Term) pour « Bond Date ». • Les éléments d1 et d2 sont remplacés par l’élément saisi n. 2. Sélectionnez 4 « n » avec f c , saisissez 3 et appuyez sur E. 3. Saisissez –97,61645734 pour PRC, sans rien spécifier pour YLD. 4. A l’étape 2, sélectionnez « YLD ». A Variables des calculs financiers en mode BOND (VARS) • Les variables suivantes du mode BOND sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode : n, d1, d2. • Notez toutefois que si les variables n, d1 et d2 sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que n soit une variable des calculs financiers, son contenu peut aussi être rappelé dans le mode COMP. • Les variables suivantes sont utilisées dans le mode BOND. Leurs valeurs ne sont pas retenues dans la mémoire si vous changez de mode : RDV, CPN, PRC, YLD. F-75 A Formules de calcul D A B Date de remboursement (d2) Date d’émission Date d’achat (d1) PRC : CPN : YLD : A : M : N : RDV : D : B : INT : CST : Dates de paiement des coupons prix pour une valeur nominale de 100 $ taux du coupon (%) rendement annuel (%) jours courus nombre de paiements de coupons par année (1 = Annual, 2 = Semi-Annual) nombre de paiements de coupons jusqu’à maturité (n est utilisé lorsque « Term » est spécifié pour « Bond Date » sur l’écran de configuration.) prix de rachat pour une valeur nominale de 100 $ nombre de jours dans la période de coupon où le règlement a eu lieu nombre de jours de la date d’achat jusqu’à la date de paiement du coupon suivant = D – A intérêts courus prix intérêts compris u Prix pour une valeur nominale de 100 $ (PRC) Date (Utilisation de l’écran de paramétrage : Bond Date) • Pour une période de coupons ou moins jusqu’au remboursement RDV + PRC = – 1+ ( B D × CPN M YLD/100 M F-76 +( ) A D × CPN M ) • Pour plus d’une période de coupons jusqu’au remboursement RDV PRC = – (1+ YLD/100 =1 INT = – A D (N–1+B/D ) M CPN M N Σ k – ) (1+ × YLD/100 M + ) (k–1+B/D ) A D × CPN M CPN M CST = PRC + INT Term (Utilisation de l’écran de paramétrage : Bond Date) CPN RDV M n PRC = – (1+ YLD/100 M ) n –Σ k=1 (1+ YLD/100 M ) k INT = 0 CST = PRC u Rendement annuel (YLD) YLD est calculé d’après la méthode de Newton. Remarque • Les calculs de rendement annuel (YLD) sont effectués selon la méthode de Newton, et les valeurs obtenues sont approximatives parce que la précision peut être affectée par diverses conditions. C’est pourquoi il faut se souvenir que les calculés de rendement annuel sont des intérêts maximaux, et qu’il est préférable de vérifier ces résultats. F-77 k Mode Rentabilité (FC-200V seulement) • Le mode Rentabilité (BEVN) présente six sous-modes qui peuvent être utilisés pour les calculs du seuil de rentabilité. A Accès au mode BEVN • Appuyez sur B pour accéder au mode BEVN. A Sous-modes du mode BEVN BEV : Quantité et montant des ventes au seuil de rentabilité, quantité et montant des ventes atteignant un bénéfice précis et quantité et montant des ventes atteignant un ratio de bénéfice précis MOS : Marge de sécurité DOL : Degré d’endettement d’exploitation DFL : Degré d’endettement financier DCL : Degré d’endettement combiné QTY CONV. (Conversion de quantité) : Quantité des ventes et valeurs afférentes • Sélectionnez le sous-mode avec fc et appuyez sur E pour y accéder. k Sous-mode BEV (Mode Rentabilité 1) • Utilisez le sous-mode BEV pour calculer la quantité et le montant des ventes au seuil de rentabilité, la quantité et le montant des ventes lorsqu’un bénéfice précis est atteint et la quantité et le montant des ventes lorsqu’un ratio de bénéfice précis est atteint. • Le « seuil de rentabilité » est le seuil où le bénéfice est égal à 0 ou le ratio de bénéfice est égal à 0%. F-78 A Accès au sous-mode BEV 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « BEV:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Bénéfice ou ratio de bénéfice (PRF/Ratio) Valeurs utilisées dans les exemples PRF (Bénéfice) 1 Set*1 Quantité des ventes ou montant des ventes (B-Even) Quantity (Quantité des ventes) 2 PRC Prix de vente 100 $ / unité 3 VCU Coût variable unitaire 50 $ / unité 4 FC Coût fixe 100 000 $ PRF*2 Bénéfice 400 000 $ r%*2 Ratio de bénéfice QBE*3 Quantité des ventes 10 000 unités SBE*3 Montant des ventes 1 000 000 $ 5 6 1 40% * • Vous pouvez configurer les calculs du seuil de rentabilité pour utiliser le bénéfice (PRF) ou le ratio de bénéfice (r %). Voir l’élément « PRF/Ratio »dans « Paramétrage » (page F-16). • Vous pouvez configurer les calculs du seuil de rentabilité pour utiliser la quantité des ventes (Quantity) ou le montant des ventes (Sales). Voir l’élément « B-Even » dans « Paramétrage » (page F-16). 2 * Cet élément devient le ratio de bénéfice (r%) lorsque « Ratio » est sélectionné pour « PRF/Ratio ». F-79 *3 Cet élément devient le montant des ventes au seuil de rentabilité (SBE) lorsque « Sales » est sélectionné pour « B-Even ». A Procédure de base du sous-mode BEV Exemple 1 : Calculer la quantité des ventes au seuil de rentabilité (QBE) 1. Saisissez les valeurs requises pour 1, 2, 3, 4 et 5 en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-79). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Sélectionnez « PRF/ Ratio » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 1 pour sélectionner « PRF ». • Sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Sélectionnez « B-Even » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 1 pour sélectionner « Quantity ». • Sélectionnez 2 « PRC » avec fc, saisissez 100, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « VCU » avec fc, saisissez 50, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « FC » avec fc, saisissez 100000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « PRF » ou « r % » avec fc, saisissez 0, puis appuyez sur E. F-80 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 6 « QBE » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le sous-mode BEV Exemple 2 : Calculer le montant des ventes au seuil de rentabilité (SBE) 1. Spécifiez 2(Sales) pour « B-Even » à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. A l’étape 2, sélectionnez « SBE ». Exemple 3 : Calculer la quantité des ventes (QBE) requise pour atteindre un bénéfice précis (400 000 $) • Saisissez 400000 pour PRF à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). Exemple 4 : Calculer le montant des ventes (SBE) requis pour atteindre un bénéfice précis (400 000 $) 1. Sélectionnez 2(Sales) pour « B-Even » et saisissez 400000 pour PRF à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. A l’étape 2, sélectionnez « SBE ». Exemple 5 : Calculer la quantité des ventes (QBE) requise pour atteindre un ratio de bénéfice précis (40%) • Sélectionnez 2(r%) pour « PRF/Ratio » et saisissez 40 pour r% à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). Exemple 6 : Calculer le montant des ventes (SBE) requis pour atteindre un ratio de bénéfice précis (40%) 1. Sélectionnez 2(r%) pour « PRF/Ratio » et 2(Sales) pour « B-Even, puis saisissez 40 pour r% à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). F-81 2. A l’étape 2, sélectionnez « SBE ». Exemple 7 : Calculer d’autres valeurs en dehors de la quantité et du montant des ventes • Vous pouvez calculer n’importe laquelle des cinq valeurs suivantes en spécifiant les valeurs des quatre autres : 2 Prix de vente, 3 Coût variable de l’unité, 4 Coût fixe, 5 Bénéfice ou Ratio de bénéfice, 6 Quantité ou montant des ventes A Variables des calculs financiers en sousmode BEV (VARS) • Les variables PRC, VCU, FC, PRF, r%, QBE et SBE sont utilisées dans le sous-mode BEV. • Le contenu des variables du sous-mode BEV est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formules de calcul u Bénéfice (Elément PRF/Ratio de l’écran de paramétrage : PRF) FC + PRF PRC – VCU FC + PRF SBE = × PRC PRC – VCU QBE = u Ratio de bénéfice (Elément PRF/Ratio de l’écran de paramétrage : r%) FC QBE = PRC × 1– – VCU FC SBE = PRC × 1– QBE : FC : PRF : PRC : VCU : r% 100 r% 100 × PRC – VCU quantité des ventes coût fixe bénéfice prix de vente coût variable unitaire F-82 SBE : Montant des ventes r% : Ratio de bénéfice k Sous-mode Marge de sécurité (Mode Rentabilité 2) • Le sous-mode Marge de sécurité (MOS) permet de calculer jusqu’à quel point les ventes peuvent être réduites avant de subir des pertes, lorsqu’elles n’atteignent pas le montant souhaité. A Accès au sous-mode MOS 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « MOS:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 SAL Montant des ventes 1 200 000 $ 2 SBE Montant des ventes au seuil de rentabilité 1 000 000 $ 3 MOS Marge de sécurité 0,1667 (16,67%) A Procédure de base du sous-mode MOS Exemple 1 : Calculer la marge de sécurité (MOS) 1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « SAL » avec fc, saisissez 1200000, puis appuyez sur E. F-83 • Sélectionnez 2 « SBE » avec f c, saisissez 1000000, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 3 « MOS »avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le sous-mode MOS Exemple 2 : Calculer le montant des ventes (SAL) ou le montant des ventes au seuil de rentabilité (SBE) • Utilisez la procédure de base (Exemple 1) en substituant les valeurs requises. A Variables des calculs financiers en sousmode MOS (VARS) • Les variables SAL, SBE et MOS sont utilisées dans le sous-mode MOS. • Le contenu des variables du sous-mode MOS est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formule de calcul MOS = SAL – SBE SAL SAL : montant des ventes SBE : montant des ventes au seuil de rentabilité MOS : marge de sécurité F-84 k Sous-mode Degré d’endettement d’exploitation (Mode Rentabilité 3) • Le sous-mode Degré d’endettement d’exploitation (DOL) permet de calculer les changements de bénéfices en fonction du changement du montant des ventes. A Accès au sous-mode DOL 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « DOL:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage 1 SAL Nom Montant des ventes Valeurs utilisées dans les exemples 1 200 000 $ 2 VC Coût variable 600 000 $ 3 FC Coût fixe Degré d’endettement d’exploitation 200 000 $ 4 DOL 1,5 A Procédure de base en sous-mode DOL Exemple 1 : Calculer le degré d’exploitation (DOL) d’endettement 1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « SAL » avec fc, saisissez 1200000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « VC » avec fc, saisissez 600000, puis appuyez sur E. F-85 • Sélectionnez 3 « FC » avec fc, saisissez 200000, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 4 « DOL » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le sous-mode DOL Exemple 2 : Calculer le montant des ventes (SAL), le coût variable (VC) et le coût fixe (FC) • Utilisez la procédure de base (Exemple 1) en substituant les valeurs requises. A Variables des calculs financiers en sousmode DOL (VARS) • Les variables SAL, VC, FC et DOL sont utilisées dans le sous-mode DOL. • Le contenu des variables du sous-mode DOL est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formule de calcul DOL = SAL – VC SAL – VC – FC SAL VC FC DOL montant des ventes coût variable coût fixe degré d’endettement d’exploitation : : : : F-86 k Sous-mode Degré d’endettement financier (Mode Rentabilité 4) • Le sous-mode Degré d’endettement financier (DFL) permet de calculer l’influence de l’intérêt sur la rentabilité avant intérêts et impôts (EBIT). A Accès au sous-mode DFL 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « DFL:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 EIT Rentabilité avant intérêts et impôts (EBIT) 400 000 $ 2 ITR Intérêt 80 000 $ 3 DFL Degré d’endettement financier No. Affichage 1,25 A Procédure de base du sous-mode DFL Exemple 1 : Calculer le degré d’endettement financier (DFL) 1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « EIT » avec fc, saisissez 400000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « ITR » avec fc, saisissez 80000, puis appuyez sur E. F-87 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 3 « DFL » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le sous-mode DFL Exemple 2 : Calculer la rentabilité avant intérêts et impôts (EBIT) et l’intérêt (ITR) • Utilisez la procédure de base (Exemple 1) en substituant les valeurs requises. A Variables des calculs financiers en sousmode DFL (VARS) • Les variables EIT, ITR et DFL sont utilisées dans le sousmode DFL. • Le contenu des variables du sous-mode DFL est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formule de calcul EIT DFL = EIT – ITR EIT : rentabilité avant intérêts et impôts (EBIT) ITR : intérêt DFL : degré d’endettement financier k Sous-mode Degré d’endettement combiné (Mode Rentabilité 5) • Le sous-mode Degré d’endettement combiné (DCL) permet de calculer le degré d’endettement d’exploitation (changement du ratio de bénéfice en fonction du changement du montant des ventes) en tenant compte de l’intérêt. F-88 A Accès au sous-mode DCL 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « DCL:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage 1 SAL Nom Montant des ventes Valeurs utilisées dans les exemples 1 200 000 $ 2 VC Coût variable 600 000 $ 3 FC 4 ITR 5 DCL Coût fixe Intérêt Degré d’endettement combiné 200 000 $ 100 000 $ 2 A Procédure de base du sous-mode DCL Exemple 1 : Calculer le degré d’endettement combiné (DCL) 1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs ci-dessus. • Ici, sélectionnez 1 « SAL » avec fc, saisissez 1200000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « VC » avec f c , saisissez 600000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « FC » avec fc, saisissez 200000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « ITR » avec f c , saisissez 100000, puis appuyez sur E. F-89 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 5 « DCL » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. A Autres calculs dans le sous-mode DCL Exemple 2 : Calculer le montant des ventes (SAL), le coût variable (VC), le coût fixe (FC) et l’intérêt (ITR) • Utilisez la procédure de base (Exemple 1) en substituant les valeurs requises. A Variables des calculs financiers en sousmode DCL (VARS) • Les variables SAL, VC, FC, ITR et DCL sont utilisées dans le sous-mode DCL. • Le contenu des variables du sous-mode DCL est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formule de calcul DCL = SAL – VC SAL – VC – FC – ITR SAL VC FC ITR DCL montant des ventes coût variable coût fixe intérêt degré d’endettement combiné : : : : : F-90 k Sous-mode Conversion de quantité (Mode Rentabilité 6) • Le sous-mode Conversion de quantité (QTY CONV.) permet de calculer le montant des ventes, le prix de vente ou la quantité des ventes lorsque deux autres valeurs sont spécifiées. • Il permet aussi de calculer le coût variable, le coût variable unitaire ou la quantité des ventes après saisi des deux autres valeurs. A Accès au sous-mode QTY CONV. 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « QTY CONV.:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs A Spécification des valeurs No. Affichage Nom Valeurs utilisées dans les exemples 1 SAL Montant des ventes 100 000 $ 2 PRC Prix de vente 200 $/unité 3 4 5 6 Quantité des ventes Coût variable Coût variable unitaire Quantité des ventes 500 unités 15 000 $ 30 $/unité 500 unités QTY VC VCU QTY A Procédure de base du sous-mode QTY CONV. Exemple 1 : Calculer la quantité des ventes (QTY) à partir du montant des ventes et du prix de vente F-91 1. Saisissez les valeurs requises pour 1, 2 et 3 en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-91). • Ici, sélectionnez 1 « SAL » avec fc, saisissez 100000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 2 « PRC » avec fc, saisissez 200, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 3 « QTY » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Le résultat du calcul de 3 « QTY » (quantité des ventes) est aussi affecté à la variable 6 « QTY ». Exemple 2 : Calculer le montant des ventes (SAL) et le prix de vente (PRC) • Procédez comme indiqué dans l’exemple 1, en substituant seulement les valeurs requises. Exemple 3 : Calculer la quantité des ventes (QTY) à partir d’un coût variable et d’un coût variable unitaire 1. Saisissez les valeurs requises pour 4, 5 et 6 en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-91). • Ici, sélectionnez 4 « VC » avec fc, saisissez 15000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « VCU » avec fc, saisissez 30, puis appuyez sur E. F-92 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez 6 « QTY » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Le résultat de 6 « QTY » (quantité des ventes) est aussi affecté à la variable 3 « QTY ». Exemple 4 : Calculer le coût variable (VC) et le coût variable unitaire (VCU) • Utilisez la procédure indiquée dans l’exemple 3 en substituant les valeurs requises. A Variables des calculs financiers en sousmode QTY CONV. (VARS) • Les variables SAL, PRC, QTY, VC et VCU sont utilisées dans le sous-mode QTY CONV. • Le contenu des variables du sous-mode QTY CONV. est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.). A Formules de calcul SAL = PRC × QTY VC = VCU × QTY SAL : montant des ventes PRC : prix de vente QTY : quantité des ventes VC : coût variable VCU : coût variable unitaire F-93 Raccourcis k Touches de raccourcis personnalisées Vous pouvez spécifier un mode, un réglage, une valeur ou une expression de calcul pour une touche de raccourci, de manière à le rappeler instantanément lorsque vous en avez besoin. Cette fonction est pratique lorsqu’on répète fréquemment le même calcul ou les mêmes données. A Utilisation des touches de raccourcis Exemple : Configurer les touches de simplifier le calcul de la d’épargne suivant Taux d’intérêt annuel composé (I) : Période de versements (Payment) : Versement initial (PV) : Versement mensuel (PMT) : Nombre de versements par an (P/Y) : Nombre de compositions par an (C/Y) : raccourcis pour valeur du plan 3% End (Fin) –1000 $ –50 $ 12 12 Impôts sur les intérêts (10%) u Configurer la touche SHORTCUT1 1. Appuyez sur c pour accéder au mode Intérêt composé. 2. Spécifiez les valeurs appropriées pour Payment, I, PV, PMT, P/Y et C/Y. • Voir « Mode Intérêts composés » à la page F-44 pour le détail. 3. Sélectionnez « n » avecfc. 4. Appuyez sur 1t(STO). • Le signe numérique (#) juxtaposé à « Shortcut1 » ou « Shortcut2 » indique que des données sont déjà affectées à cette touche. Les opérations suivantes remplaceront ces données par les nouvelles. STO F-94 5. Sélectionnez « Shortcut1 » avec fc, puis appuyez sur E. STO 6. En réponse à l’écran de confirmation qui apparaît, appuyez sur E(Yes). • Si vous voulez annuler cette opération sans rien affecter à la touche 1(Shortcut1), appuyez sur E au lieu de E à l’étape 6. u Configurer la touche SHORTCUT2 1. Appuyez sur m pour accéder au mode COMP. 2. Saisissez la formule suivante. (FV – ((–PV) + (–PMT) × n)) × 0,9 + ((–PV) + (–PMT) × n) • « FV », « PV » et « n » sont des variables réservées aux calculs financiers (VARS). 3. Effectuez la même opération qu’aux étapes 4, 5 et 6 dans « Configurer la touche SHORTCUT1 » ci-dessus pour affecter la formule précédente à « Shortcut2 ». u Utiliser les touches de raccourcis configurées dans un calcul Exemple : Calculer la valeur d’un plan d’épargne échelonné sur cinq ans (n = 60 mois) 1. Appuyez sur 1(Shortcut1). • Vous accédez au mode (CMPD), les réglages affectés à la touche 1(Shortcut1) sont utilisés et « n » est sélectionné pour la saisie. 2. Saisissez 60, puis appuyez sur E. • Comme toutes les autres données sont spécifiées par la touche 1(Shortcut1), vous n’avez pas besoin de les spécifier. Pour calculer la valeur pour une autre période, spécifiez simplement le nombre de mois. F-95 3. Sélectionnez « FV » avec fc, puis appuyez sur l pour effectuer le calcul. • La valeur capitalisée de l’investissement sur l’espace de cinq ans est calculée. Le résultat apparaît sur l’écran puis est mis en mémoire (Ans). 4. Appuyez sur 2(Shortcut2). • La formule (pour le calcul des impôts) affectée à la touche 2(Shortcut2) est rappelée. 5. Appuyez sur E. • Lorsque vous appuyez sur la touche E, le montant net des intérêts reçus après imposition de 10% est calculé. A Initialisation des réglages des touches de raccourcis 1. O19(CLR) 2. « Shortcut:EXE » (fc), puis E. 3. 1(Shortcut1) ou 2(Shortcut2) 4. A Remarque • Les données et les opérations dans le mode STAT ne peuvent pas être affectées aux touches de raccourcis dans le mode STAT. • Dans le mode CASH, vous ne pouvez pas affecter de recettes et dépenses (pour la saisie sur l’écran de saisie de valeurs) aux touches de raccourcis. • Le contenu de la mémoire de l’historique des calculs (page F-33) ne peut pas être affecté à une touche de raccourcis. • Les données et réglages de contraste ne peuvent pas être affectés aux touches de raccourcis. F-96 k Touches de raccourcis de fonctions En mode COMP, les touches 1 (Shortcut1) et 2(Shortcut2) deviennent des touches de « raccourcis de fonctions » et sont intitulées « FMEM1 » et « FMEM2 ». u Configurer une touche FMEM Exemple : Affecter la fonction « sin –1 » à la touche FMEM1. 1. Appuyez sur m pour accéder au mode COMP. 2. (1) t (2) « sin–1 » (fc), puis E. 3. Appuyez sur 1t(STO). STO • Le signe numérique (#) juxtaposé à « FMEM1 » ou « FMEM2 » indique que des données sont déjà affectées à cette touche. Les opérations suivantes remplaceront ces données par les nouvelles. 4. Sélectionnez « FMEM1 » avec fc, puis appuyez sur E. 5. En réponse à l’écran de confirmation qui apparaît, appuyez sur E(Yes). • Si vous voulez annuler cette opération sans rien affecter à la touche FMEM1, appuyez sur E au lieu de E à l’étape 5. u Utiliser la touche de mémoire de fonctions dans un calcul Exemple : Rappeler la fonction sin inverse affectée à la touche FMEM1 • Appuyez sur 11(FMEM1). F-97 A Initialisation des réglages des touches de raccourcis de fonctions 1. O19(CLR) 2. « FMEM:EXE » (fc), puis E. 3. 1(FMEM1) ou 2(FMEM2) 4. A F-98 Calculs de fonctions Les différentes fonctions de la calculatrice sont expliquées ci-dessous. • Les calculs de certaines fonctions peuvent être longs et les résultats ne seront pas immédiatement affichés. Avant d’effectuer une opération, attendez que le calcul précédent soit terminé. Vous pouvez interrompre un calcul en cours en appuyant sur A. • t sert à afficher un menu de fonctions parmi lesquelles vous pouvez sélectionner celle que vous voulez utiliser. Vous pouvez aussi utiliser une suite de touches pour saisir les fonctions suivantes. FC-200V Rnd(, sin(, cos(, tan(, x2, '(, ^(, e^(, ln( FC-100V Rnd(, sin(, cos(, tan(, e^(, 10^(, ^(, ln(, log(, x'( Tous les calculs mentionnés ici s’effectuent dans le mode COMP (g). k Pi (π) et logarithme népérien de base e Vous pouvez saisir pi (π) ou un logarithme népérien de base e dans un calcul. Les touches sur lesquelles il faut appuyer et les valeurs utilisées par la calculatrice pour pi (π) et e sont les suivantes. π = 3,14159265358980 (15(π)) e = 2,71828182845904 (S5(e)) k Fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses L’unité d’angle utilisé par les fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses est celle qui est spécifiée par défaut par la calculatrice. Avant d’effectuer un calcul, veillez à spécifier l’unité d’angle que vous voulez utiliser. Voir « Paramétrage » à la page F-16 pour le détail. F-99 Exemple : sin 30 = 0,5, sin–10,5 = 30 z 11(sin)30)E 1. t 2. “sin–1” (fc), puis E. 3. 0.5)E k Fonctions hyperboliques et hyperboliques inverses Exemple : sinh 1 = 1,175201194, cosh–1 1 = 0 1. t 2. « sinh » (fc), puis E. 3. 1)E 1. t 2. « cosh–1 » (fc), puis E. 3. 1)E k Conversion d’une valeur dans l’unité d’angle définie par défaut Après avoir saisi une valeur, appuyez sur 1G(DRG') pour afficher le menu de spécification de l’unité d’angle suivant. Appuyez ensuite sur la touche numérique correspondant à l’unité d’angle de la valeur saisie. La calculatrice convertit automatiquement cette valeur dans l’unité d’angle par défaut de la calculatrice. Exemple 1 : Convertir les valeurs suivantes en degrés. π radians = 90°, 50 grades = 45° 2 F-100 Les opérations suivantes présupposent que l’unité d’angle définie par défaut par la calculatrice est le degré. z (15(π)/2) 1G(DRG')2(r)E 501G(DRG') 3(g)E Exemple 2 : cos (π radians) = –1, cos (100 grades) = 0 z 12(cos)15(π) 1G(DRG')2(r))E 12(cos)100 1G(DRG')3(g))E Exemple 3 : cos–1 (–1) = 180 cos–1 (–1) = π z 1. t 2. « cos–1 » (fc), puis E. 3. y1)E Z 1. t 2. « cos–1 » (fc), puis E. 3. y1)E k Fonctions exponentielles et fonctions logarithmiques • Pour la fonction logarithmique « log( », vous pouvez spécifier la base m en utilisant la syntaxe « log (m, n) ». Si vous saisissez une seule valeur, la base de 10 est utilisée pour le calcul. F-101 • « In( » est une fonction logarithmique népérienne à base e. Exemple 1 : log216 = 4 1. t 2. « log( » (fc), puis E. 3. 21)(,)16)E Exemple 2 : log16 = 1,204119983 1. t 2. « log( » (fc), puis E. 3. 16)E La base de 10 (logarithme décimal) est utilisée si aucune autre base n’est spécifiée. Exemple 3 : ln 90 (= loge90) = 4,49980967 1. t 2. « ln( » (fc), puis E. 3. 90)E Exemple 4 : ln e = 1 1. t 2. « ln( » (fc), puis E. 3. S5(e))E Exemple 5 : e10 = 22026,46579 1. t 2. « e^( » (fc), puis E. 3. 10)E k Fonctions de calcul de puissance et de racine de la puissance Exemple 1 : 1,2 × 103 = 1200 1. 1.2*t 2. « 10^( » (fc), puis E. 3. 3)E F-102 Exemple 2 : (1 + 1)2+2 = 16 1. (1+1)t 2. « ^( » (fc), puis E. 3. 2+2)E Exemple 3 : 23 = 8 1. 2t 2. « 3 » (fc), puis E. 3. E Exemple 4 : (' 2 + 1) (' 2 – 1) = 1 1. (t 2. « '( » (fc), puis E. 3. 2)+1)(t 4. « '( » (fc), puis E. 5. 2)-1)E Exemple 5 : 5 32 = 2 1. 5t 2. « x'( » (fc), puis E. 3. 32)E 5 + 3 –27 = –1,290024053 Exemple 6 : 3' 1. t 2. « 3'( » (fc), puis E. 3. 5)+t 4. « 3'( » (fc), puis E. 5. y27)E F-103 k Conversion de coordonnées rectangulaires en coordonnées polaires Coordonnées rectangulaires (Rec) Coordonnées polaires (Pol) Conversion en coordonnées polaires (Pol) Pol(X, Y) X: Spécifie la valeur X des coordonnées rectangulaires Y: Spécifie la valeur Y des coordonnées rectangulaires • Le résultat du calcul θ est indiqué dans la plage de –180° < θ < 180°. • Le résultat du calcul θ est indiqué dans l’unité d’angle définie par défaut par la calculatrice. • Le résultat du calcul r est affecté à la variable X, tandis que θ est affecté à Y. Conversion en coordonnées rectangulaires (Rec) Rec(r,θ) r : Spécifie la valeur r des coordonnées polaires θ : Spécifie la valeur θ des coordonnées polaires • La valeur saisie θ est traitée comme valeur angulaire, selon l’unité d’angle définie par défaut par la calculatrice. • Le résultat du calcul x est affecté à la variable X, tandis que y est affecté à Y. • Si vous effectuez une conversion de coordonnées à l’intérieur d’une expression au lieu d’une seule opération, le calcul sera effectué à partir de la première valeur (soit la valeur r soit la valeur X) produite par la conversion. Exemple : Pol (' 2, ' 2) + 5 = 2 + 5 = 7 F-104 Exemple 1 : (X, Y) = (' 2, ' 2) → (r, θ) z 1. t 2. « Pol( » (fc), puis E. 3. 15(')2) 1)(,)15(') 2))E Exemple 2 : (r, θ) = (2, 30) → (X, Y) z 1. t 2. « Rec( » (fc), puis E. 3. 21)(,)30)E k Autres fonctions L’emploi des fonctions suivantes est expliqué ci-dessous. !, Abs(, Ran#, nPr, nCr, Rnd( A Factorielle (!) Cette fonction permet d’obtenir les factorielles d’une valeur égale à zéro ou a un entier positif. Exemple : (5 + 3)! = 40320 1. (5+3)t 2. « ! » (fc), puis E. 3. E F-105 A Calcul de la valeur absolue (Abs) Lorsque vous effectuez un calcul avec des nombres réels, cette fonction permet d’obtenir la valeur absolue. Exemple : Abs (2 – 7) = 5 1. t 2. « Abs( » (fc), puis E. 3. 2-7)E A Nombre aléatoire (Ran#) Cette fonction génère un nombre pseudo aléatoire à 3 chiffres qui est inférieur à 1. Exemple : Génère trois nombres aléatoires à 3 chiffres. Les valeurs décimales aléatoires à 3 chiffres sont converties en entiers à 3 chiffres après avoir été multipliées par 1000. Notez que les valeurs montrées ici ne servent qu’à titre d’exemples. Les valeurs produites par votre calculatrice peuvent être différentes. 1. 1000t 2. « Ran# » (fc), puis E. 3. E E E F-106 A Permutation (nPr) et Combinaison (nCr) Ces fonctions permettent d’effectuer des calculs de permutation et de combinaison. n et r doivent être des entiers dans la plage de 0 < r < n < 1 × 1010. Exemple : Calculer le nombre de permutations et de combinaisons possibles de quatre personnes à partir d’un groupe de 10 personnes. 1. 10t 2. « P » (fc), puis E. 3. 4E 1. 10t 2. « C » (fc), puis E. 3. 4E A Fonction d’arrondi (Rnd) Cette fonction arrondit la valeur ou le résultat de l’expression dans l’argument de la fonction au nombre de chiffres significatifs spécifié par le réglage du nombre de chiffres à afficher. Réglage du nombre de chiffres à afficher : Norm1 ou Norm2 La mantisse est arrondie à 10 chiffres Réglage du nombre de chiffres à afficher : Fix ou Sci La valeur est arrondie au nombre de chiffres spécifié. Exemple : 200 ÷ 7 × 14 = 400 200/7*14E (Spécifie trois décimales.) 1. s FIX 2. « Fix » (fc), puis E. 3. 3 4. E 5. E F-107 (Le calcul s’effectue internement à l’aide de 15 chiffres.) FIX 200/7E FIX *14E Le même calcul peut être effectué avec un arrondi de la façon suivante. FIX 200/7E (Arrondir la valeur au nombre de chiffres spécifié.) FIX 10(Rnd)E (Vérifier le résultat arrondi.) FIX *14E F-108 Calculs statistiques Tous les calculs mentionnés ici s’effectuent dans le mode STAT (7). A Sélection d’un type de calcul statistique Dans le mode STAT, affichez l’écran de sélection du type de calcul statistique. k Types de calculs statistiques Sélectionnez l’élément avec f ou c, puis appuyez sur E. Elément du menu 1-VAR A+BX _+CX2 In X e^X A•B^X A•X^B 1/X Calcul statistique Une variable Régression linéaire Régression quadratique Régression logarithmique Régression exponentielle e Régression exponentielle ab Régression de puissance Régression inverse k Saisie des données d’échantillons A Affichage de l’écran de l’éditeur STAT L’écran de l’éditeur STAT apparaît si vous accédez au mode STAT depuis un autre mode. Utilisez le menu STAT pour sélectionner un type de calcul statistique. Pour afficher l’écran de l’éditeur STAT depuis un autre écran du mode STAT, appuyez sur 17(S-MENU)2(Data). Remarque • L’éditeur STAT et l’éditeur de données x du mode CASH emploient la même zone de mémoire pour sauvegarder leurs données. F-109 A Ecran de l’éditeur STAT L’écran de l’éditeur STAT existe sous deux formes, selon le type de calcul statistique sélectionné. STAT STAT Statistiques à un variable Statistiques à deux variables • La première ligne de l’écran de l’éditeur STAT contient la valeur du premier échantillon ou les valeurs pour le premier couple d’échantillons. A Colonne FREQ (fréquence) Si vous activez le réglage d’affichage statistique sur l’écran de paramétrage de la calculatrice, une colonne intitulée « FREQ » sera aussi incluse sur l’écran de l’éditeur STAT. Vous pouvez utiliser la colonne FREQ pour spécifier la fréquence (le nombre de fois que le même échantillon apparaît dans un groupe de données) de la valeur de chaque échantillon. A Règles de saisie des données d’échantillons sur l’écran de l’éditeur STAT • Les données saisies sont insérées dans la cellule où se trouve le curseur. Utilisez f, c, d ou e pour déplacer le curseur sur les cellules. STAT Curseur • Les valeurs et expressions pouvant être saisies sur l’écran de l’éditeur STAT sont les mêmes que celles que vous pouvez saisir dans le mode COMP. Notez toutefois que les fonctions suivantes ne sont pas disponibles sur l’écran de l’éditeur STAT : opérations multiples dans le mémoire de l’historique des calculs, saisie d’instructions multiples et affectation de valeurs aux variables des calculs financiers. • Une pression de A pendant la saisie de données efface les données saisies. • Après avoir saisi une valeur, appuyez sur E. La valeur F-110 est enregistrée et un maximum de six chiffres sont affichés dans la cellule actuellement sélectionnée. Exemple : Saisir la valeur 123,45 dans la cellule X1 (Amenez le curseur sur la cellule X1.) STAT 123.45 La valeur saisie apparaît dans la zone réservée à la formule. STAT E Lorsque la valeur est enregistrée, le curseur descend d’une cellule. A Précautions concernant la saisie sur l’écran de l’éditeur STAT • Le nombre de lignes sur l’écran de l’éditeur STAT (le nombre de valeurs pouvant être saisies pour les échantillons) dépend du type des données statistiques sélectionnées et du réglage d’affichage statistique sur l’écran de paramétrage de la calculatrice (page F-21). Affichage statistique Type de statistique Une variable Deux variables ( OFF Pas de colonne FREQ 80 lignes 40 lignes ) ON (Colonne FREQ) 40 lignes 26 lignes • Les types d’entrées suivantes ne sont pas autorisées sur l’écran de l’éditeur STAT. • Opérations m, 1m(M–) • Affectation aux variables (STO) • Variables de calculs financiers (VARS) A Précautions concernant le stockage des données d’échantillons • Les données de l’éditeur STAT et de l’éditeur de données du mode CASH sont enregistrées dans la même zone. • Les données d’échantillons saisies sont automatiquement supprimées lorsque vous changez le réglage d’affichage statistique (affichage ou non de la colonne FREQ) sur l’écran de paramétrage de la calculatrice. F-111 A Modification des données d’échantillons Remplacement des données d’une cellule 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la cellule que vous voulez modifier. 2. Saisissez la nouvelle valeur ou expression, puis appuyez sur E. Important ! • Notez que vous devez remplacer totalement les données existantes de la cellule par de nouvelles. Vous ne pouvez pas changer partiellement les données. Suppression d’une ligne 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la ligne que vous voulez supprimer. 2. Y Insertion d’une ligne 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la ligne qui doit être sous la ligne que vous voulez insérer. 2. 17(S-MENU)3(Edit) 3. 1(Ins) Important ! • Notez que l’insertion ne sera pas possible si le nombre maximal de lignes autorisé sur l’écran de l’éditeur STAT est déjà utilisé. Suppression de tout le contenu de l’éditeur STAT 1. 1a(S-MENU)3(Edit) 2. 2(Del-A) • Toutes les données d’échantillons sont effacées sur l’écran de l’éditeur STAT. Remarque • Notez que vous ne pouvez effectuer les opérations mentionnées dans « Insertion d’une ligne » et « Suppression de tout le contenu de l’éditeur STAT » que lorsque l’écran de l’éditeur STAT est affiché. F-112 k Ecran de calcul STAT L’écran de calcul STAT sert à effectuer des calculs statistiques à partir des données saisies sur l’écran de l’éditeur STAT. Une pression de la touche A, lorsque l’écran de l’éditeur STAT est affiché, affiche l’écran de calcul STAT. k Utilisation du menu STAT Lorsque l’écran de l’éditeur STAT ou l’écran de calcul STAT est affiché, appuyez sur 17(S-MENU) pour afficher le menu STAT. Le contenu du menu STAT est différent selon qu’une variable ou deux variables sont utilisées pour le calcul statistique actuellement sélectionné. STAT STAT Statistiques à une variable Statistiques à deux variables A Eléments du menu STAT Eléments communs Sélectionnez cet élément Pour effectuer cette opération : du menu : 1Type Afficher l’écran de sélection du type de calcul statistique 2Data Afficher l’écran de l’éditeur STAT 3Edit Afficher le sous-menu Edit pour l’édition du contenu de l’écran de l’éditeur STAT 4Sum Afficher le sous-menu de commandes Sum pour le calcul de sommes 5Var Afficher le sous-menu de commandes Var pour le calcul de la moyenne, de l’écart-type, etc. 6MinMax Afficher le sous-menu de commandes MinMax pour obtenir les valeurs maximales et minimales F-113 Elément du menu à deux variables Sélectionnez cet élément Pour effectuer cette opération : du menu : Afficher le sous-menu de commandes Reg pour les calculs de régression • Pour le détail, voir « Commandes lorsqu’un calcul de régression linéaire 7Reg (A+BX) est sélectionné » à la page F-118 et « Commandes lorsque le calcul de régression quadratique (_+CX2) est sélectionné » à la page F-123. A Commandes de calculs statistiques à une variable (1-VAR) Les commandes suivantes apparaissent sur les sousmenus si vous sélectionnez 4 (Sum), 5 (Var) ou 6(MinMax) sur le menu STAT, si le calcul statistique à une variable est sélectionné. Formule de calcul utilisée pour chaque commande o = Σnx Σ (x – o)2 n Σ (x – o)2 x σ n –1 = n–1 xσ n = Sous-menu Sum (17(S-MENU)4(Sum)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : Somme des carrés des données de 1Σx2 l’échantillon 2Σx Somme des données de l’échantillon F-114 Sous-menu Var (17(S-MENU)5(Var)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1n Nombre d’échantillons 2o Moyenne des données de l’échantillon 3xσn Ecart-type de la population 4xσn–1 Ecart-type de l’échantillon Sous-menu MinMax (17(S-MENU)6(MinMax)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1minX Valeur minimale 2maxX Valeur maximale Calcul statistique à une variable Exemple 1 : Sélectionner une variable (1-VAR) et saisir les données suivantes : {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10} (FREQ: ON) Préparatifs 1. s 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 1(On) 7 STAT E(1-VAR) 1E 2E 3E 4E 5E 6E 7E 8E 9E 10E F-115 STAT STAT A Exemple 2 : Changer les données de la façon suivante en utilisant l’insertion et la suppression : {0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10} (FREQ: ON) STAT 17(S-MENU)2(Data) STAT 17(S-MENU) 3(Edit)1(Ins) STAT ccccccccY STAT A Exemple 3 : Changer les données FREQ de la façon suivante : {1, 2, 1, 2, 2, 2, 3, 4, 2, 1} (FREQ: ON) STAT 17(S-MENU)2(Data)e STAT c2E c2E 2E 2E 3E 4E 2E STAT A F-116 • Les exemples 4 à 7 utilisent tous les mêmes données que l’exemple 3. Exemple 4 : Calculer la somme des carrés des données de l’échantillon et la somme des données de l’échantillon. 17(S-MENU)4(Sum) STAT 1(Σx2)E STAT 17(S-MENU)4(Sum) 2(Σx)E Exemple 5 : Calculer le nombre d’échantillons, la moyenne et l’écart-type de la population. 17(S-MENU)5(Var) STAT 1(n)E STAT 17(S-MENU)5(Var) 2(o)E STAT 17(S-MENU)5(Var) 3(xσn)E F-117 Exemple 6 : Calculer la valeur minimale et la valeur maximale. 17(S-MENU)6(MinMax) STAT 1(minX)E STAT 17(S-MENU)6(MinMax) 2(maxX)E A Commandes lorsqu’un calcul de régression linéaire (A+BX) est sélectionné Lors d’une régression linéaire, la régression est calculée selon l’équation suivante. y = A + BX Les commandes suivantes apparaissent sur les sousmenus affichés lorsque vous sélectionnez 4(Sum), 5(Var), 6(MinMax) ou 7(Reg) sur le menu STAT si la régression linéaire est sélectionnée comme type de calcul statistique. Formule de calcul utilisée pour chaque commande o = Σnx Σ (x – o)2 n Σ (x – o)2 x σ n –1 = n–1 Σy p= n 2 y σ n = Σ (y – p) n xσ n = F-118 Σ (y – p)2 n–1 Σy – B.Σx A= n n.Σxy – Σx .Σy B= . 2 n Σx – (Σx)2 n .Σxy – Σx .Σy r= 2 . {n Σx – (Σx)2}{n .Σy 2 – (Σy)2} y–A m= B n = A + Bx y σ n –1 = Sous-menu Sum (17(S-MENU)4(Sum)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1Σx2 Somme des carrés des données X 2Σx Sommes des données X 3Σy2 Somme des carrés des données Y 4Σy Sommes des données Y Somme des produits des données X et 5Σxy des données Y 6Σx3 Somme des cubes des données X Somme des (carrés des données X × 2 7Σx y données Y) 8Σx4 Somme des bicarrés des données X Sous-menu Var (17(S-MENU)5(Var)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1n Nombre d’échantillons 2o Moyenne des données X Ecart-type de la population des données 3xσn X Ecart-type de l’échantillon des données 4xσn–1 X F-119 Sélectionnez cet élément du menu : 5p 6yσn 7yσn–1 Pour obtenir ceci : Moyenne des données Y Ecart-type de la population des données Y Ecart-type de l’échantillon des données Y Sous-menu MinMax (17(S-MENU)6(MinMax)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1minX Valeur minimale des données X 2maxX Valeur maximale des données X 3minY Valeur minimale des données Y 4maxY Valeur maximale des données Y Sous-menu Reg (17(S-MENU)7(Reg)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : Terme constant A du coefficient de 1A régression 2B Coefficient de régression B 3r Coefficient de corrélation r 4m Valeur estimée de x 5n Valeur estimée de y Calcul de régression linéaire • Les exemples 8 à 10 utilisent tous les données saisies dans l’exemple 7. F-120 Exemple 7 : x y x y 1,0 1,2 1,5 1,6 1,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 2,1 2,4 2,5 2,7 3,0 1,5 1,6 1,7 1,8 2,0 1. s 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7 STAT cE(A+BX) 1E 1.2E 1.5E 1.6E 1.9E 2.1E 2.4E 2.5E 2.7E 3E STAT STAT ce1E 1.1E 1.2E 1.3E 1.4E 1.5E 1.6E 1.7E 1.8E 2E STAT STAT A F-121 Exemple 8 : 17(S-MENU)4(Sum) STAT 5(Σxy)E 17(S-MENU)5(Var) STAT 3(xσn)E 17(S-MENU) 6(MinMax) STAT 4(maxY)E Exemple 9 : 17(S-MENU)7(Reg) STAT 1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-122 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E Exemple 10 : Valeur estimée (y = –3 → m = ?) STAT y317(S-MENU) 7(Reg)4(m)E Valeur estimée (x = 2 → n = ?) STAT 217(S-MENU) 7(Reg)5(n)E A Commandes lorsque le calcul de régression quadratique (_+CX2) est sélectionné Lors d’une régression quadratique, la régression est calculeé selon l’équation suivante. y = A + BX + CX 2 Formule de calcul utilisée pour chaque commande Σy Σx Σx 2 –B –C n n n Sxy.Sx 2x 2 – Sx 2y.Sxx 2 B= Sxx.Sx 2x 2 – (Sxx 2)2 Sx 2y.Sxx – Sxy.Sxx 2 C= Sxx.Sx 2x 2 – (Sxx 2) 2 A= ( ) ( ) Sxx = Σx 2– (Σx) n . Sxy = Σxy – (Σx Σy) n . 2 Sxx 2 = Σx 3 – (Σx Σx ) n 2 F-123 Sx 2x 2 = Σx 4 – (Σx ) n 2. Sx 2y = Σx 2y – (Σx Σy) n – B + B 2 – 4C(A – y) m1 = 2C – B – B 2 – 4C(A – y) m2 = 2C n = A + Bx + Cx 2 2 2 Sous-menu Reg (17(S-MENU)7(Reg)) Sélectionnez cet élément du menu : Pour obtenir ceci : 1A Terme constant A du coefficient de régression 2B Coefficient linéaire B des coefficients de régression 3C Coefficient quadratique C des coefficients de régression 4m1 Valeur estimée de x1 5m2 Valeur estimée de x2 6n Valeur estimée de y • Les opérations du sous-menu Sum (sommes), du sousmenu Var (nombre d’échantillons, moyenne, écart-type) et du sous-menu MinMax (valeur maximale, valeur minimale) sont identiques à celles des calculs de régressions linéaires. Calcul de régression quadratique • Les exemples 11 à 13 utilisent tous les données saisies dans l’exemple 7 (page F-121). Exemple 11 : 17(S-MENU)1(Type) F-124 STAT ccE(_+CX2) STAT A Exemple 12 : 17(S-MENU)7(Reg) STAT 1(A)E STAT 17(S-MENU)7(Reg) 2(B)E STAT 17(S-MENU)7(Reg) 3(C)E Exemple 13 : y = 3 → m1 = ? STAT 317(S-MENU)7(Reg) 4(m1)E y = 3 → m2 = ? STAT 317(S-MENU)7(Reg) 5(m2)E x=2→n=? STAT 217(S-MENU)7(Reg) 6(n)E F-125 A A propos des autres types de régression Pour le détail sur la formule de calcul de la commande incluse dans chaque type de régression, reportez-vous aux formules de calcul indiquées. Type de calcul statistique Equation Régression logarithmique (ln X) y = A + BlnX Régression exponentielle e (e^X) y = AeBX Régression exponentielle ab (A•B^X) y = ABX Régression de puissance (A•X^B) y = AXB Régression inverse (1/X) y=A+ B X Régression logarithmique (ln X) Σy – B.Σ lnx A= n n .Σ(lnx)y – Σ lnx .Σy n .Σ(lnx)2 – (Σ lnx)2 n .Σ(lnx)y – Σ lnx .Σy r= . {n Σ(lnx)2 – (Σ lnx)2}{n .Σy2 – (Σy)2} B= y–A m=e B n = A + Blnx Régression exponentielle e (e^X) . A = exp Σlny – B Σx ( ) n n .Σxlny – Σx .Σlny B= n .Σx 2 – (Σx)2 n .Σxlny – Σx .Σlny r= 2 . {n Σx – (Σx)2}{n .Σ(lny)2 – (Σlny)2} lny – lnA m= B n = Ae Bx F-126 Régression exponentielle ab (A•B^X) . A = exp Σlny – B Σx B = exp r= ( n ) . . ( n Σxn .Σxy –– ΣxΣxΣ y ) ln ln ( )2 n .Σxlny – Σx .Σ lny 2 {n .Σx 2 – (Σx)2}{n .Σ(lny)2 – (Σlny)2} lny – lnA lnB n = ABx m= Régression de puissance (A•X^B) . A = exp Σlny – B Σlnx ( ) n n .Σlnxlny – Σlnx .Σlny B= n .Σ(lnx)2 – (Σlnx)2 n .Σlnxlny – Σlnx .Σlny r= . {n Σ(ln x)2 – (Σln x)2}{n .Σ(ln y)2 – (Σln y)2} m=e ln y – ln A B n = AxB F-127 Régression inverse (1/X) Σy – B.Σx–1 n Sxy B= Sxx Sxy r= Sxx .Syy A= Sxx = Σ(x–1)2 – (Σx–1)2 n (Σy)2 Syy = Σy – n 2 –1. Sxy = Σ(x–1)y – Σx Σy n B m= y–A B n=A+ x Comparaison des courbes de régression • L’exemple suivant emploie les données saisies dans l’exemple 7 (page F-121). Exemple 14 : Comparer le coefficient de corrélation pour une régression logarithmique, exponentielle e , exponentielle ab , de puissance et inverse. (FREQ: OFF) 17(S-MENU)1(Type) cccE(In X)A 17(S-MENU)7(Reg) 3(r)E STAT 17(S-MENU)1(Type) ccccE(e^X)A 17(S-MENU)7(Reg) 3(r)E STAT F-128 17(S-MENU)1(Type) cccccE(A•B^X) A17(S-MENU)7(Reg) 3(r)E 17(S-MENU)1(Type) ccccccE(A•X^B) A17(S-MENU)7(Reg) 3(r)E 17(S-MENU)1(Type) cccccccE(1/X) A17(S-MENU)7(Reg) 3(r)E STAT STAT STAT Autres types de calcul de régression Exemple 15 : y = A + Blnx 1. s x y 29 50 74 103 118 1,6 23,5 38,0 46,4 48,9 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7cccE(ln X) STAT 29E 50E 74E 103E 118E ce1.6E 23.5E 38E 46.4E 48.9E STAT STAT A17(S-MENU) 7(Reg)1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-129 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E x = 80 → n = ? STAT 8017(S-MENU) 7(Reg)5(n)E y = 73 → m = ? STAT 7317(S-MENU) 7(Reg)4(m)E Exemple 16 : y = AeBx 1. s x y 6,9 12,9 19,8 26,7 35,1 21,4 15,7 12,1 8,5 5,2 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7ccccE(e^X) 6.9E 12.9E 19.8E 26.7E 35.1E ce21.4E 15.7E 12.1E 8.5E 5.2E STAT STAT STAT A17(S-MENU) 7(Reg)1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-130 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E x = 16 → n = ? STAT 1617(S-MENU) 7(Reg)5(n)E y = 20 → m = ? STAT 2017(S-MENU) 7(Reg)4(m)E Exemple 17 : y = ABx x –1 3 5 10 1. s y 0,24 4 16,2 513 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7cccccE(A•B^X) STAT y1E 3E 5E 10E STAT ce0.24E 4E 16.2E 513E STAT A17(S-MENU) 7(Reg)1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-131 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E x = 15 → n = ? STAT 1517(S-MENU) 7(Reg)5(n)E y = 1,02 → m = ? 1.02 17(S-MENU) 7(Reg)4(m)E STAT Exemple 18 : y = AxB 1. s x y 28 30 33 35 38 2410 3033 3895 4491 5717 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7ccccccE(A•X^B) STAT 28E 30E 33E 35E 38E ce2410E 3033E 3895E 4491E 5717E STAT STAT A17(S-MENU) 7(Reg)1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-132 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E x = 40 → n = ? STAT 4017(S-MENU) 7(Reg)5(n)E y = 1000 → m = ? 1000 17(S-MENU) 7(Reg)4(m)E STAT B x Exemple 19 : y = A + –– x y 1,1 2,1 2,9 4,0 4,9 18,3 9,7 6,8 4,9 4,1 1. s 2. « STAT » (fc), puis E. 3. 2(Off) 7cccccccE(1/X) 1.1E 2.1E 2.9E 4E 4.9E STAT ce18.3E 9.7E 6.8E 4.9E 4.1E STAT STAT A17(S-MENU) 7(Reg)1(A)E STAT 17(S-MENU) 7(Reg)2(B)E F-133 STAT 17(S-MENU) 7(Reg)3(r)E x = 3,5 → n = ? STAT 3.517(S-MENU) 7(Reg)5(n)E y = 15 → m = ? STAT 1517(S-MENU) 7(Reg)4(m)E A Conseils sur l’emploi des commandes • L’exécution des commandes incluses dans le sous-menu Reg peut être longue dans le cas de calculs logarithmiques, exponentiels e, exponentiels ab ou de régression de puissance s’ils contiennent un grand nombre d’échantillons de données. F-134 Informations techniques k Ordre de priorité des calculs La calculatrice effectue les calculs dans un ordre de priorité précis. • En règle générale, les calculs sont effectués de gauche à droite. • Les expressions entre parenthèses ont la plus haute priorité. • L’ordre de priorité de chaque commande est le suivant. 1. Fonction entre parenthèses : Pol(, Rec( sin(, cos(, tan(, sin–1(, cos–1(, tan–1(, sinh(, cosh(, tanh(, sinh–1(, cosh–1(, tanh–1( log(, ln(, e^(, 10^(, '(, 3'( Abs( Rnd( 2. Fonctions précédées de valeurs, puissances, racines de la puissance : x2, x3, x–1, x!, °, r, g, ^(, x'( Pourcentage : % 3. Symbole de préfixe : (–) (signe moins) 4. Calcul de valeurs statistiques estimées : m, n, m1, m2 5. Permutations, combinaisons : nPr, nCr 6. Multiplication et division : ×, ÷ Multiplication avec omission du signe : Signe de multiplication omis immédiatement devant π, e, les variables (2π, 5A, πA, etc.), les fonctions entre parenthèses (2'(3), Asin(30), etc.) 7. Addition et soustraction : +, – Si un calcul contient une valeur négative, vous devrez peutêtre mettre la valeur négative entre parenthèses. Par exemple, si vous voulez élever au carré la valeur –2, vous devrez saisir (–2)2. Ceci est nécessaire parce que x2 est une fonction précédée d’une valeur (Priorité 2, ci-dessus), dont la priorité est supérieure au signe négatif, qui est un symbole de préfixe (Priorité 3). F-135 Exemple : –22 = –4 1. y2 2. t 3. « 2 » (fc), puis E. 4. E (–2)2 = 4 1. (y2) 2. t 3. « 2 » (fc), puis E. 4. E La multiplication et la division, et la multiplication où le signe est omis ont la même priorité (Priorité 6), et elles sont effectuées de gauche à droite lorsqu’elles sont mélangées dans un même calcul. Une opération mise entre parenthèses est effectuée en premier et l’emploi de parenthèses peut donc donner des résultats différents. Exemple : 1 ÷ 2π = 1,570796327 1 ÷ (2π) = 0,1591549431 1/215(π)E 1/(215(π)) E F-136 k Limites de la mémoire La calculatrice contient des zones de mémoire appelées piles où sont sauvegardées temporairement des valeurs, commandes et fonctions ayant un ordre de priorité de calcul inférieur. La pile numérique a 10 niveaux et la pile de commandes a 24 niveaux, comme indiqué sur l’illustration suivante. 3 2 1 1 2 3 4 4 5 6 5 7 Pile numérique Pile de commandes 1 2 1 2 3 2 3 4 3 4 5 4 5 4 5 6 7 Une erreur de pile (Stack ERROR) se produit lorsque le calcul que vous effectuez entraîne le dépassement d’une pile. F-137 k Plages, nombre de chiffres et précision des calculs La plage de calcul, le nombre de chiffres utilisés pour les calculs internes et la précision des calculs dépendent du type de calcul que vous effectuez. Plage et précision des calculs Plage de calcul ±1 × 10–99 à ±9,999999999 × 1099 ou 0 Nombre de chiffres 15 chiffres pour le calcul interne Précision En règle générale, ±1 au 10e chiffre pour un seul calcul. La précision pour l’affichage exponentiel est de ±1 au chiffre le moins significatif. Les erreurs sont cumulées dans le cas de calculs consécutifs. Plages de saisie et précision des calculs de fonctions Fonctions Plage de saisie sinx cosx tanx sin–1x cos–1x –1 tan x sinhx coshx 0 x 9109 0 x 157079632,7 0 x 11010 0 x 9109 0 x 157079632,7 0 x 11010 Identique à sinx, sauf lorsque x= (2n–1)90. RAD Identique à sinx, sauf lorsque x= (2n–1)π/2. GRA Identique à sinx, sauf lorsque x= (2n–1)100. DEG RAD GRA DEG RAD GRA DEG 0 x 1 0 x 9,9999999991099 0 x 230,2585092 F-138 Fonctions sinh–1x cosh–1x tanhx tanh–1x logx/lnx 10x Plage de saisie 0 x 4,9999999991099 1 x 4,9999999991099 0 x 9,9999999991099 0 x 9,99999999910–1 0 x 9,9999999991099 –9,9999999991099 x 99,99999999 ex –9,9999999991099 x 230,2585092 ' x 0 x 1 10100 x2 x 1 1050 1/x x 1 10100 ; x G 0 3 ' x x 1 10100 x! 0 x 69 (x étant un entier) 10 n (n, r étant des entiers) nPr 0 n 110 , 0 r 100 1 {n!/(n–r)!} 110 10 0 r n (n, r étant des entiers) nCr 0 n 110 , 100 1 n!/r! 110 ou 1 n!/(n–r)! 110100 99 Pol(x, y) x, y 9,99999999910 x2+y2 9,9999999991099 99 Rec(r, ) 0 r 9,99999999910 θ: identique à sinx x0: –110100 ylogx100 x0: y0 ^(xy) m x0: yn, (m, n étant des entiers) 2n+1 Toutefois : –110100 ylogx100 x' y y0: x G 0, –1101001/x logy100 y0: x0 y0: x2n1, 2n+1 (m G 0; m, n étant des entiers) m Toutefois : –110100 1/x logy100 • La précision est en principe comme indiqué dans « Plage et précision des calculs » à la page F-138. • Les fonctions de types ^(xy), x' y, 3', x!, nPr, nCr exigent des calculs internes consécutifs, qui peuvent entraîner une accumulation des erreurs résultant de chaque calcul. • L’erreur est cumulée et tend à être très grande à certains points et au point d’inflexion d’une fonction. F-139 Plages des calculs financiers P/Y C/Y PM1 PM2 d1 d2 j YR1 Nombre naturel de 1 à 9999 Entier de 1 à 9999 PM1 < PM2 1er janvier 1901 au 31 décembre 2099 1er janvier 1902 au 30 décembre 2097 (Mode BOND seulement) 1er janvier 1901 au 31 décembre 2099 2 janvier 1902 au 31 décembre 2097 (Mode BOND seulement) Nombre naturel positif Nombre naturel de 1 à 12 k Messages d’erreur spéciaux Mode Intérêt composé Pendant le calcul de « n » I < –100 ........................................ Math ERROR Pendant le calcul de « I » « PV », « PMT », « FV » ont le même signe ................................................... Math ERROR n < 0 ................................................. Math ERROR « i% » calculé est i% < –100 ............ Math ERROR Pendant le calcul de « PV », « PMT », « FV » I < –100 ........................................ Math ERROR Mode Bénéfice d’exploitation Pendant le calcul de « NPV » I < –100 ........................................ Math ERROR Pendant le calcul de «IRR » « IRR » calculé est IRR < –50 .......... Math ERROR Toutes les valeurs des recettes et dépenses ont le même signe ......................................................... Math ERROR F-140 Mode Dépréciation Pendant le calcul de « Dépréciation » Une ou plusieurs valeurs « PV », « FV » « i% » est une valeur négative .......................... Math ERROR n > 255 ............................................. Math ERROR j > n + 1 (YR1 G 12) ........................ Math ERROR YR1 > 12 ................................... Argument ERROR Mode Obligation Pendant le calcul de « PRC » RDV > 0, CPN > 0 non satisfait ........ Math ERROR Pendant le calcul de « YLD » CPN est supérieur à 0 : RDV > 0, PRC < 0 non satisfait ................................................... Math ERROR CPN est 0 : RDV > 0, PRC < 0 non satisfait ................................................... Math ERROR k Messages d’erreur Un message d’erreur s’affiche lorsqu’un résultat dépasse la plage de calcul de la calculatrice, lorsque vous essayez de saisir des données incorrectes ou lorsqu’un problème similaire se produit. A Lorsqu’un message d’erreur apparaît... Lorsqu’un message d’erreur apparaît, vous pouvez procéder de la façon suivante pour le dégager. • Appuyez sur d ou e pour afficher l’écran d’édition que vous utilisiez avant l’affichage du message d’erreur, avec le curseur à la position de l’erreur. Pour le détail, voir « Affichage de l’emplacement d’une erreur » à la page F-27. • Appuyez sur A pour supprimer l’expression saisie avant l’affichage du message d’erreur. Vous pouvez ensuite saisir à nouveau l’expression et ré-exécuter le calcul, si vous voulez. Notez que dans ce cas, le calcul original ne sera pas retenu dans le mémoire de l’historique des calculs. • Voir « Messages d’erreur spéciaux » (page F-140) pour le détail sur les messages d’erreur pouvant apparaître au cours des calculs financiers. F-141 Math ERROR Cause • Le résultat intermédiaire ou final du calcul en cours dépasse la plage de calcul autorisée. • Les données saisies dépassent la plage de saisie autorisée. • Le calcul effectué contient une opération mathématique interdite (par exemple la division par zéro). Solution • Vérifiez les valeurs saisies pour vous assurer qu’elles sont dans la plage de calcul. Voir « Plages, nombre de chiffres et précision des calculs » à la page F-138. • Lorsque vous utilisez la mémoire indépendante ou une variable comme argument d’une fonction, assurez-vous que la valeur de la mémoire ou de la variable est dans la plage autorisée pour cette fonction. Stack ERROR Cause • Le calcul effectué a entraîné un dépassement de la capacité de la pile numérique ou de la pile de commandes. Solution • Simplifiez l’expression de manière à ce qu’elle ne dépasse pas la capacité de la pile. • Essayez de diviser le calcul en deux ou plus. Syntax ERROR Cause • Le format du calcul que vous effectuez présente un problème. Solution • Effectuez les corrections nécessaires. Insufficient MEM Error Cause • Le nombre d’octets requis pour sauvegarder le calcul saisi dépasse la limite (89 octets) autorisée pour l’affectation de touche de raccourci. Solution • Divisez le calcul en plusieurs petites parties. • Normalement, le curseur de saisie apparaît sur l’écran sous forme de trait clignotant vertical (I) ou horizontal F-142 ( ). Lorsqu’il ne reste plus qu’un maximum de 10 octets pour la saisie, il prend la forme d’un carré I. Si le curseur Iapparaît, terminez l’expression à l’endroit le mieux adapté et calculez le résultat. Argument ERROR Cause • Conditions financières insuffisantes pour les calculs financiers (par exemple YR1 > 12). Solution • Vérifiez les valeurs saisies pour vous assurer qu’elles sont dans la plage de calcul. Voir « Plages, nombre de chiffres et précision des calculs » à la page F-138. k Avant de conclure à une panne... Effectuez les opérations suivantes lorsqu’une erreur se produit au cours d’un calcul ou lorsque les résultats d’un calcul vous semblent erronés. Si la solution proposée ne résout pas le problème, passez à l’étape suivante. Notez qu’il est nécessaire de faire des copies des données qui vous semblent importantes avant d’effectuer ces opérations. 1. Vérifiez l’expression du calcul pour vous assurer qu’elle ne contient pas d’erreur. 2. Assurez-vous que vous utilisez le mode correct pour le type de calcul que vous essayez d’effectuer. 3. Si les opérations précédentes ne résolvent pas le problème, appuyez sur la touche O. La calculatrice effectuera un contrôle pour s’assurer que les fonctions agissent normalement. Si la calculatrice découvre une anomalie, le mode de calcul est automatiquement initialisé et le contenu de la mémoire est effacé. Pour le détail sur les paramètres initialisés, voir « Initialisation de la calculatrice » à la page F-3. 4. Initialisez tous les modes et réglages en effectuant les opérations suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) (4) A F-143 Référence k Alimentation et remplacement de la pile FC-200V La calculatrice présente un double système d’alimentation (TWO WAY POWER) combinant une cellule solaire et une pile bouton de type G13 (LR44). Normalement, les calculatrices munies de cellule solaire seulement ne fonctionnent que lorsqu’elles sont exposées à une lumière relativement intense. Le double système d’alimentation de cette calculatrice permet toutefois de continuer à utiliser la calculatrice tant que la lumière est suffisante pour lire l’affichage. A Remplacement de la pile Des caractères à peine visibles sous un éclairage faible, ou l’absence d’affichage à la mise sous tension de la calculatrice, signifient que la pile bouton est faible. Lorsqu’elle est vide vous ne pouvez pas utiliser la calculatrice. Il est donc nécessaire de remplacer la pile dès que l’un de ces symptômes apparaît. Remplacez la pile au moins une fois tous les trois ans, même si la calculatrice fonctionne normalement. Important ! • Lorsque la pile bouton est remplacée, le contenu de la mémoire indépendante et les valeurs affectées aux variables sont effacés. Vis 1. Appuyez sur 1A(OFF) pour éteindre la calculatrice. • Pour que la calculatrice ne risque pas d’être allumée accidentellement, recouvrez-la de l’étui rigide. 2. A l’arrière de la calculatrice, dévissez la vis et enlevez le couvercle de pile. 3. Enlevez la pile usée. F-144 4. Essuyez la pile neuve avec un chiffon sec et insérez-la dans la calculatrice avec son côté positif k orienté vers le haut (vous pouvez voir le signe). 5. Remettez le couvercle de pile en place et fixez-le avec la vis. 6. Appuyez sur la suite de touches suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) (4) A • Veillez à bien appuyer sur toutes ces touches. N’oubliez pas cette étape. • Veillez à bien appuyer sur toutes les touches mentionnées ci-dessus, y compris les touches de raccourcis personnalisées et les touches de raccourcis de fonctions. Voir « Initialisation de la calculatrice » (page F-3) pour le détail. FC-100V Cette calculatrice est alimentée par une seule pile de taille AAA (R03 (UM-4)). A Remplacement de la pile L’affichage de caractères à peine visibles est le signe d’une usure de la pile. La calculatrice ne fonctionnera pas correctement si vous continuez de l’utiliser dans cette situation. Remplacez la pile dès que possible lorsque les caractères s’assombrissent. Remplacez la pile au moins une fois tous les deux ans, même si la calculatrice fonctionne normalement. Important ! • Lorsque la pile est retirée de la calculatrice, tout le contenu de la mémoire indépendante et les valeurs affectées aux variables sont effacés. F-145 1. Appuyez sur 1A(OFF) pour éteindre la calculatrice. Vis Vis 2. Retirez les vis et le couvercle au dos de la calculatrice. 3. Retirez la pile usée. 4. Insérez une pile neuve dans la calculatrice avec ses bornes positive k et négative l orientées correctement. 5. Remettez le couvercle en place et fixez-le avec les vis. 6. Appuyez sur les touches suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) (4) A • Veillez à bien appuyer sur toutes ces touches. N’oubliez pas cette étape. Extinction automatique Votre calculatrice s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération durant six minutes. Dans ce cas, appuyez sur la touche O pour rallumer la calculatrice. F-146 Fiche technique FC-200V Alimentation : Cellule solaire : A l’avant de la calculatrice Pile bouton : Type G13 (LR44) × 1 Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de fonctionnement : 0°C à 40°C Dimensions : 12,2 (H) × 80 (L) × 161 (P) mm Poids approximatif : 105 g, avec la pile Articles fournis : Etui rigide FC-100V Alimentation : Pile de taille AAA : R03 (UM-4) × 1 Autonomie de la pile : Environ 17 000 heures (affichage continu du curseur clignotant) Consommation : 0,0002 W Température de fonctionnement : 0°C à 40°C Dimensions : 13,7 (H) × 80 (L) × 161 (P) mm Poids approximatif : 110 g, avec la pile Articles fournis : Etui rigide F-147 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA0409-B Imprimé en Chine