Manuel du propriétaire | PUR LINE CLIMA120 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | PUR LINE CLIMA120 Manuel utilisateur | Fixfr
(FR)
TABLE DES MATIERES
Climatiseur réversible mobile et fixe
I.
INFORMATION GENERALE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
MODELE CLIMA120
« Le Tout en Un ! »
II.
INTRODUCTION
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
AVANT TOUTE UTILISATION
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ACCESSOIRES FOURNIS
STRUCTURE
INSTALLATION
1. INSTALLATION EN UNITE MOBILE
2. INSTALLATION EN UNITE FIXE
A. FAIRE LE CHOIX DE LA MEILLEURE POSITION POUR INSTALLER LE
CLIMATISEUR
B. DIMENSIONS ET DISPOSITIFS D'EMPLACEMENT DU CLIMATISEUR
III.
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de
l’appareil et le conserver pour une future utilisation.
Email :
info@purline.com
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
1.TABLEAU DE BORD
2. ECRAN
3. FONCTIONNEMENT
A. INTERRUPTEUR MARCHE-ARRET
B. TOUCHE « MODE »
C. TOUCHE « VITESSE » (SPEED)
D. TOUCHE TEMPERATURE BASSE ET HAUTE (TEMP DOWN, TEMP UP)
E. TOUCHE OSCILLATION FLUX D’AIR MULTIDIRECTIONNEL
4. TELECOMMANDE
5. FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE
6. REGLAGE DU MODE MINUTERIE
7. CHANGEMENT DE LA PILE DE LA TELECOMMANDE
8. DRAINAGE
9. ENTRETIEN
A. NETTOYAGE DE LA COQUE
B. NETTOYAGE DU FILTRE
10. GUIDE DE DEPANNAGE
I.
INFORMATION GENERALE
1. INTRODUCTION
Ce climatiseur/chauffage réversible d’une nouvelle génération se
présente sous la forme d’une console double flux réversible avec pompe à
chaleur, il est idéal pour une utilisation professionnelle et/ou domestique.
Sa technologie permet d’avoir la même efficacité qu’un split mural sans
élément extérieur et sans l’intervention d’un installateur frigoriste.
Cet appareil peut être déplacé comme une unité mobile ou installé
comme un climatiseur fixe ; cette flexibilité offre un choix d’utilisation
toujours adaptée à vos besoins.
Merci d’avoir choisi notre conditionneur d’air « Tout en un !».
Ce manuel d’instruction est fourni à titre indicatif, il ne constitue pas un
contrat. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer toute modification
technique sans avertissement préalable.
Le perçage des 2 trous pour installer l’appareil
en unité fixe demande un soin particulier, nous
vous recommandons donc de faire appel à un
professionnel.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Le climatiseur PURLINE CLIMA120 utilise 2 circuits d'air indépendants,
comme un système de type « split ».
Principe de fonctionnement double flux
indépendant :
Lorsque l’appareil est utilisé en unité mobile ou en mode déshumidificateur
seul, il convient d’enlever les conduits reliant l’appareil à l’extérieur. Ces
conduits ne sont nécessaires que lorsque l’appareil est utilisé en mode de
refroidissement ou de chauffage.
2. AVANT TOUTE UTILISATION
1. Ne pas placer cet appareil près d’une source de gaz, flammes
ou de substances inflammables tel qu’alcool, insecticides,
essence etc.…
2. Ne pas incliner l’appareil de plus de 35° lors de déplacements.
3. Afin d’éviter tout risque d’interférences électromagnétiques,
veuillez tenir l’appareil au minimum à 1 mètre de tout téléviseur
ou équipement de radio.
4. Ne pas couvrir l’appareil
5. Ne pas laisser l’appareil à l’exposition du soleil en
permanence.
6. Ne pas utiliser l’appareil dans l’eau ou à proximité d’une source
d’eau, dans une pièce humide tel que salle de bains, buanderie
afin d’éviter tout risque d’électrocution.
7. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon électrique est
endommagé.
8. Si le cordon électrique est endommagé, le faire changer par le
fabricant ou toute autre personne compétente.
9. Installer l’appareil sur une surface plane, rigide et stable.
Attention, il ne faut surtout pas incliner l’appareil de plus de 5°
lorsqu’il est en fonctionnement. Il doit autant que possible être
toujours en position verticale.
10. Brancher l’appareil directement dans une prise de courant avec
mise à la terre, ayant une tension d’alimentation correcte.
(Veuillez vous référer à l’étiquette se trouvant sur le côté arrière
de l’appareil.)
11. Ne pas utiliser cet appareil pour un autre usage que celui
indiqué dans ce manuel.
12. Toujours placer l’appareil sur une surface stable, plane, ferme
en position verticale.
13. Ne pas obstruer les grilles d’arrivée et de sortie d’air.
14. Ne pas toucher l’appareil avec des mains humides ou mouillées
lorsque vous êtes nu-pieds.
15. Ne pas laisser de substances chimiques entrer en contact avec
l’appareil.
16. Ne pas utiliser la prise électrique pour éteindre l’appareil.
Toujours utiliser l’interrupteur sur le tableau de bord.
17. Eteindre et débrancher l’appareil lorsqu’il ne fonctionne pas.
18. Il faut toujours éteindre l’appareil puis débrancher la prise
électrique avant de nettoyer l’appareil.
19. Lorsque l’appareil fonctionne surveiller les enfants, les animaux
de compagnie. Ils n’ont pas conscience du danger que peut
représenter un appareil électrique.
3. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
MODELE
Classe énergétique EER
Capacité de refroidissement EN14511
Consommation électrique
Capacité de Chauffage EN14511
Consommation électrique
Fluide réfrigérant
CLIMA120
B
3500 Watts / 12000 Btu
1350 Watts
3600 Watts / 12500 Btu
1280 Watts
R410A non nocif pour
l’environnement
Capacité de déshumidification
30 L / JOUR
Capacité du Réservoir interne
2.4 L
Tension d’alimentation
Quantité réfrigérant¤
Vitesses ventilation
Thermostat
220 – 240 V
840 grammes
3
16 – 30°C
Poids net
47 Kg
Dimension
85 x 61 x 27 cm
4. ACCESSOIRES FOURNIS
Accessoires pour Montage Fixe
- Télécommande
- 2 Conduits d’air rigides 440 mm x 158 mm Diam.
- 2 grilles extérieures
- 1 tube de drainage - 2 m x 11 mm Diam.
- 1 Manuel d’utilisation
Accessoires pour Montage en Mobile (Kit Mobile Ref : WIN2120 Fourni séparément)
- 2 Conduits d’air souples, extensible jusqu’à 2 M
- 2 Adaptateurs conduits d’air sur unité
- 2 Adaptateurs conduits d’air sur fenêtre
- 1 Réglette coulissante (pour adaptateurs) fenêtre
- 4 roulettes
5. STRUCTURE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Tableau de bord
Sortie d’air ambiant
Poignée
Pied (ou) Roulette
Entrée d’air ambiante
Face arrière de l’appareil
Orifice de drainage
Façade de l’appareil
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Télécommande
Conduit d’air (pour installation de type fixe)
Adaptateur conduit d’air
Conduit d’air (pour utilisation en unité mobile)
Entrée d’air externe
Sortie d’air externe
Attention: Conduit d’air (10) à utiliser lorsque l’appareil est en installation fixe
(permanente); conduit d’air (12) à utiliser lorsque l’appareil est en unité mobile
(en combinaison avec les roulettes). Voir Chapitre 4. Accessoires fournis.
II.
INSTALLATION
1. INSTALLATION EN UNITE MOBILE :
Dans ce cas, pas d’installation particulière. Brancher les gaines d’évacuation de
l’air à l’arrière de l’appareil et laisser sortir celles-ci par une fenêtre ou porte.
b. Dimensions et dispositifs d'emplacement
du climatiseur :
Quelques conseils :
1. Le conduit d’air est extensible de 0.6 à 2 mètres. Plus cette
longueur est courte plus l’appareil sera performant.
2. Prendre garde à ne pas tordre, pincer ou nouer le conduit d’air.
Ceci pourrait empêcher la sortie de l’air et provoquer une
surchauffe de l’appareil. Dans ce cas, l’appareil s’arrêterait
automatiquement.
3. Ne pas rallonger la longueur du conduit d’air, ceci diminuerait la
puissance de l’appareil.
2. INSTALLATION EN UNITE FIXE :
Pour obtenir de meilleurs résultats et optimiser les performances, suivre
soigneusement les instructions d’installation fournies dans ce manuel.
Tout manquement à une installation de type professionnelle qui
entraînerait un mauvais fonctionnement du produit et ses conséquences
ne pourraient être imputées au fabricant ou à son distributeur.
Avant d'installer le climatiseur, il est essentiel d'effectuer un calcul
précis des besoins en rafraîchissement conséquents aux pointes de
chaleur de l’été. (Réciproquement avec le système réversible chauffant
en période hivernale)
Plus ce calcul est précis, plus les performances du climatiseur seront
adaptées.
De toute façon, il est important de réduire au maximum les charges
thermiques inutiles en suivant les règles de bases suivantes : couvrir
les grands vitrages exposés au soleil avec des rideaux à l’intérieur et
des pare-soleil en extérieur. La pièce à climatiser doit être autant que
possible hermétiquement close. Les lampes halogènes et autres
équipements électriques à haute consommation énergétique ne
doivent pas être utilisés dans la pièce.
1.
Prendre garde à ce que la sortie d’air qui se trouvera de l’autre
côté du mur ne soit pas au-dessus ou à hauteur d’une zone de
passage.
2. Ne pas placer l’appareil au-dessus d’un autre appareil électrique
(télévision, radio, réfrigérateur…) ni près d’une source de chaleur.
3. Prendre garde à dégager l’accès à l’appareil afin que le signal de
transmission de la télécommande puisse l’atteindre.
Il est important de laisser au minimum 15 cm entre le côté de
l’appareil et tout mur ou meuble. Les entrée et sortie d’air doivent être
dégagées et aucun meuble ou objet ne doit se trouver à moins de 2
mètres de la sortie d’air (grille avant de l’appareil).
a. Faire le choix du meilleur emplacement
pour installer le climatiseur:
≥
Le climatiseur doit être installé contre un mur qui communique avec
l'extérieur. Attention : Après avoir déterminé le meilleur emplacement
pour installer l’appareil, assurez vous que le mur peut être perforé
sans faire interférence avec d'autres structures ou installations
(faisceaux, piliers, connectique, fils électriques, etc.). Vérifiez
également qu'il n'y ait aucun obstacle à la circulation d'air par les
orifices devant être faits, comme par exemple : des feuilles ou
branchages, grilles trop denses, etc.
1. Ensuite prendre les mesures exactes et marquer les zones
précises où devront être effectué les trous dans le mur permettant
de fixer l’appareil correctement. Reproduire un gabarit de perçage
en utilisant le croquis ci-dessous :
B / Percer le mur à l’aide d’un perforateur en réalisant des petits trous
tangents dans le mur en suivant le tracé circulaire. Selon le type de
matériaux et l’épaisseur du mur il sera peut-être nécessaire d’utiliser
des mèches de différentes tailles, pré-perçage et perçage définitif.
Attention :
Avant de perforer, veuillez vous assurer que le mur ne contient aucun
obstacle (de type fils électriques ou tuyaux d’eau…) à la bonne
réalisation. Appliquer contre le mur un gabarit (que vous pouvez
réaliser à l’aide du croquis ci-dessus); il est important de perforer le
mur aux dimensions exactes pour optimiser l’efficacité énergétique.
Pendant le forage, assurez vous que les deux côtés du mur soient
sous surveillance et sécurisés afin d’éviter tout accident. Il est
recommandé d’effectuer les orifices dans le mur avec une pente de 3 à
5° pour faciliter l’évacuation d’éventuels condensas et éviter ainsi qu’ils
s’écoulent dans l’appareil.
Installer les conduits de sortie d’air. La longueur des conduits d’air doit
être au moins de 15 mm plus courte que l’épaisseur du mur. Le
diamètre des conduits est de 158 mm. Insérer les conduits en forçant
légèrement (tapoter avec un marteau en caoutchouc) pour s’assurer
d’une bonne étanchéité à l’air, à l’humidité et aux bruits. . Voir dessin
ci-dessous.
2. Percer le mur avec l’outillage requis selon le type de matériaux.
Deux solutions de perçages proposées :
A / L’utilisation d’un outil de perçage comme un foret spécial adapté à
cet usage de 160 mm aidera à la tâche. Demandez à votre loueur
d’outils professionnels une foreuse appelée « Foreuse Diamant
Carotteuse » (1800 Watts).
Fixer la grille à l’extrémité du conduit se trouvant à l’extérieur. Afin de
faire ceci le plus simplement et rapidement possible, attacher une
cordelette de longueur supérieure à celle du conduit (afin de vous
laisser de la marge) à une des réglettes de la grille. Faire passer la
grille pliée en deux par le conduit en gardant l’extrémité libre de la
cordelette avec vous. Puis placer la grille et la fixer en tirant sur la
cordelette. Lorsque la grille est placée correctement vous pouvez
retirer la cordelette ou la fixer définitivement dans le conduit afin
d’assurer une sécurité supplémentaire.
III. FONCTIONNEMENT ET
ENTRETIEN
1. TABLEAU DE BORD
Tuyau de drainage
Bien qu’une partie importante des condensats soit recyclée par l’appareil,
il est nécessaire de permettre à ceux-ci de s’écouler, surtout en cycle de
chauffage.
Percer un orifice dans le mur pour permettre le passage du tuyau de
drainage vers l’extérieur. Utiliser une mèche de 12 mm de diamètre.
Le tuyau de drainage fourni (2 m x11 mm) est installé sur l’embout (7) coté
droit de l’appareil. Le pousser fermement en place. Pour permettre
l’écoulement par gravité, l’orifice dans le mur doit être percé en contre-bas
de l’appareil et le tuyau doit rester en pente légère (de 3 à 5°) vers le bas.
S’il est nécessaire de rallonger le tuyau de drainage, utiliser un tuyau de
12 mm. Si le drain doit se vider dans un récipient ou réservoir, ce récipient
ne doit pas être hermétique et le tuyau de drainage ne doit pas être
immergé dans l’eau.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Touche « Wind » = Volets directionnels automatiques
Touche « Speed » = Touche de sélection des vitesses
Touche « Temp Up » = Touche pour élever la température
Témoin lumineux de la réception du signal de la télécommande
Touche « Temp Down » = Touche pour abaisser la température
Touche « Mode » = Touche de sélection du mode de
fonctionnement
7. Touche « On/Off » = Touche Marche / Arrêt
ATTENTION : AFIN DE COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE CES
TOUCHES
VEUILLEZ
VOUS
REFERER
AU
CHAPITRE
« FONCTIONNEMENT » CI-DESSOUS
b.
2. ECRAN
Bouton « MODE »
Appuyer sur le bouton « Mode », le mode de fonctionnement pourra être
changé en séquence de « Auto », à « Refroidissement », à « Chauffage »,
à « Déshumidificateur » et « Ventilation ».
Cette fonction s’affiche simultanément sur l’écran.
1. Mode automatique (Auto) :
La température préréglée par défaut est égale à 23 °C
1. Témoin lumineux du fonctionnement de la minuterie
2. Affichage de la température ainsi que du temps de fonctionnement
de la minuterie
3. Témoin lumineux de la vitesse de fonctionnement
4. Témoin lumineux du fonctionnement de l’oscillation
5. Témoin lumineux réservoir plein
6. Témoin lumineux du mode « ECO »
7. Témoin lumineux du mode ventilation
8. Témoin lumineux du mode chauffage
9. Témoin lumineux de fonctionnement du mode déshumidification
10. Témoin lumineux du mode refroidissement
11. Témoin lumineux du mode automatique
3. FONCTIONNEMENT
a. Interrupteur Marche-Arrêt
-Appuyer sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) une fois l’appareil en
marche ceci le mettra en mode automatique et l’affichage indiquera
« AUTO ».
-Appuyer sur le bouton ON /OFF (Marche/Arrêt) alors qu’il est en fonction,
il s’arrêtera et le réglage Minuterie sera annulé, les autres informations
(Mode, Réglage Temp, Vitesse de ventilation) restent en mémoire.
-Appuyer sur ON/OFF pour mettre en marche l’appareil, il commence à
fonctionner selon les derniers critères enregistrés, le réglage minuterie est
annulé.
Le mode automatique permet de conserver la température préréglée
quelque soit la température ambiante de la pièce, en choisissant
automatiquement un des 3 modes de fonctionnement : Climatiseur,
chauffage, brassage.
Les modes de fonctionnement sont définis par plages de températures :
< 23°C
T° ambiante inférieure à 23 °C
Mode
Chauffage
> 25°C
de 23°C à 25°C
Mode
Brassage
T° ambiante supérieure à 25 °C
Mode
Climatiseur
Température Ambiante de la pièce < 23°C
= mode
chauffage
Température ambiante de la pièce > à 23 °C et < 25 °C = mode
brassage
Température ambiante de la pièce > à 25 °C
= mode
climatiseur
Un laps de temps est nécessaire, environ 5 minutes, pour passer d’un
mode de fonctionnement à l’autre, ceci est expliqué par les changements
d’états du compresseur (Réversible).
REINITIALISATION :
Si vous passez directement du mode automatique au mode climatiseur,
chauffage, déshumidificateur ou ventilateur sans arrêter l’appareil, vous
devrez obligatoirement arrêter et redémarrer l’appareil avant de revenir au
mode Auto, afin de réinitialiser les paramètres de préréglage soit 23°C.
2. Mode Refroidissement :
Dans cette position, l’appareil fonctionne uniquement en rafraîchissement.
Appuyer sur Temp (Up) et Temp (Down) pour régler la température ; voir
paragraphe (d)
3. Mode Chauffage:
Dans cette position, l’appareil fonctionne uniquement en chauffage
(réversible).
Appuyer sur Temp (Up) et Temp (Down) pour régler la température ; voir
paragraphe (d)
4. Mode Ventilation:
Dans cette position, l’appareil fonctionne en ventilation seule. Ajuster à la
vitesse désirée ; voir paragraphe (c).
A noter : cette fonction n’est pas disponible à partir de la télécommande.
5. Mode Nuit / Economique (disponible uniquement à partir de la
télécommande) :
En mode climatisation :
Positionné en mode Nuit / Economique, le moteur de ventilation fonctionne
à vitesse réduite et le choix de la température programmée augmente
automatiquement de 1 °C après une heure de fonctionnement.
Après 2 heures la température programmée augmente automatiquement
de 2 °C
Après 7 heures de fonctionnement l’appareil s’arrête automatiquement.
Exemple avec une température définie et réglée à 18°C :
18°C
19°C
+1°C
0H
1H
20°C .................................................................. 20°C
+1°C
2H
ARRET
AUTOMATIQUE
Off
3H
4H
5H
6H
7H
En mode Chauffage :
Positionné en mode Nuit / Economique, le moteur de ventilation fonctionne
à vitesse réduite et le choix de la température programmée diminue
automatiquement de 2 °C au bout d’une heure de fonctionnement.
Après 2 heures la température programmée diminue automatiquement de
4 °C
Après 7 heures de fonctionnement l’appareil s’arrête.
Exemple avec une température définie et réglée à 23°C :
23°C
21°C
-2°C
0H
1H
19°C .................................................................. 19°C
-2°C
2H
ARRET
AUTOMATIQUE
Off
3H
4H
5H
6H
7H
Ce mode de fonctionnement permet de réaliser une économie importante
d’énergie lorsque le corps humain est au repos.
c. Bouton « VITESSE » (Speed)
Appuyer sur le bouton « Speed », le mode de fonctionnement variera en
séquence de Lente (Low) à Moyenne (Mid), ou Haute (High). L’affichage
se fera simultanément.
d. Bouton Température
(Temp Up, Temp Down)
Haute et Basse
Appuyer sur les boutons « Temp » pour ajuster la température de la pièce
selon le besoin, l’affichage de cette température se fera sur l’écran. Les
températures de réglage vont de 18/°C à 30°C
Quand l’appareil est réglé sur le mode « Auto », la température de
rafraîchissement réglée par défaut est de 23°C.
e. Bouton Oscillation (Ajustement
du Flux d’air)
Le flux d’air peut être ajusté vers le haut ou vers le bas en ajustant les
ailettes manuellement.
Le flux d’air Gauche/Droite peut être ajusté par les ailettes verticales avec
la télécommande. Ne jamais ajuster les ailettes verticales manuellement.
4. TELECOMMANDE
Veillez à diriger la télécommande vers l’appareil afin que le signal de
transmission de la télécommande puisse être reçu par le capteur se
trouvant sur le tableau de bord de l’appareil.
5. Touche « Temp Up » : permet d’augmenter la température
ambiante désirée entre 16 et 30°C
6. Touche «Temp Down » : permet de baisser la température
ambiante désirée entre 16 et 30°C
7. Touche «Dehu » : permet de mettre en fonction le mode
déshumidification
8. Touche «Heating» : permet de mettre en fonction le mode
chauffage.
9. Touche «Speed » : permet de sélectionner une vitesse lente,
moyenne ou rapide.
10. Touche «Sleeping » (Mode ECO) : Fonction uniquement réglable
depuis la télécommande. Permet le réglage du temps de
fonctionnement du mode Economique.
11. Touche « Fan » : Appuyez sur la touche pour faire fonctionner le
ventilateur seul.
12. Touche « Auto » : Même fonctionnement que le bouton du tableau
de bord, se référer au chapitre « FONCTIONNEMENT »
6. REGLAGE DU MODE MINUTERIE
Le mode Minuterie offre deux possibilités de fonctionnement :
Démarrage automatique et Arrêt automatique.
Démarrage automatique :
Mettre l’unité sous tension, presser le bouton de la minuterie permettra de
régler le délai de mise en fonctionnement de l’appareil.
5. FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE
1. Touche «On/Off » : Même fonctionnement que le bouton du
tableau de bord, se référer au chapitre « FONCTIONNEMENT »
2. Touche «Timer » : Fonction uniquement réglable depuis la
télécommande. Permet le réglage de la minuterie. En appuyant sur
ce bouton vous réglez le délai de démarrage ou le délai d’arrêt du
climatiseur pouvant aller de 1 à 12 heures par intervalles d’une
heure.
3. Touche «Swing » : Même fonctionnement que le bouton du tableau
de bord, se référer au chapitre « FONCTIONNEMENT »
4. Touche «Cooling » : permet de mettre en fonction le mode
Refroidissement.
Les informations "
" et "
" s’afficheront sur l’écran LCD du
CLIMA120 pour indiquer l’activation du mode démarrage automatique.
Comment régler le mode démarrage automatique :
1.
Presser le bouton « Timing » sur la télécommande
2.
L’écran LCD du CLIMA 120 affiche les symboles
&
3.
Presser le bouton « Timing » de 1 à 12 fois, pour régler le délai
d’activation de l’appareil de 1 h à 12 h, si vous pressez le bouton
« Timing » une fois de plus après 12 h, la fonction « timing » se
positionne sur Off et les symboles
&
disparaissent de
l’écran LCD.
Arrêt automatique :
Quand l’unité est sous tension, vous pouvez aussi choisir de presser le
bouton de la minuterie pour régler automatiquement le délai de mise hors
fonctionnement de l’appareil.
Les informations "
" et "
" s’afficheront sur l’écran LCD du
CLIMA120 pour indiquer l’activation du mode arrêt automatique.
Comment régler le mode arrêt automatique :
1.
Presser le bouton « Timing » sur la télécommande
2.
L’écran LCD du CLIMA 120 affiche les symboles
&
3.
Presser le bouton « Timing » de 1 à 12 fois, pour régler le délai
d’arrêt de l’appareil de 1 h à 12 h, si vous pressez le bouton « Timing »
une fois de plus après 12 h, la fonction « timing » se positionne sur off et
les symboles
&
disparaissent de l’écran LCD.
8. DRAINAGE
L’appareil est équipé d’un réservoir interne de 2.4 Litres de capacité.
Lorsque le réservoir est plein (le drainage permanent n’étant pas installé),
le voyant lumineux correspondant s’allume sur l’écran du tableau de bord.
I convient alors de vidanger les condensats.
- Ouvrir le bouchon du réservoir se trouvant sur le côté à la base de
l’appareil et laisser l’eau s’écouler dans un réceptacle. (Schéma A)
Ou
- Voir chapitre ci-dessus « Installation Fixe » Tuyau de drainage ;
Ouvrir le bouchon du réservoir se trouvant à l’arrière de l’appareil
et connecter un tuyau de drainage à l’embout. De cette façon le
drainage peut être permanent. (Schéma B)
7. CHANGEMENT DE LA PILE DE LA
TELECOMMANDE
9. ENTRETIEN
Toujours éteindre puis débrancher l’appareil avant de commencer le
nettoyage.
a. Nettoyage de la coque
Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
Ne jamais utiliser de produits chimiques agressifs, d’essence, de
détergents,
des tissus traités chimiquement ou d’autres solutions
purifiantes. Tous ces produits pourraient endommager l’appareil.
1. Enlever le support de la pile de la télécommande
2. Enlever la pile usagée et la remplacer par une pile neuve
3. Insérer la pile (CR2032) et le support de nouveau dans la
télécommande
b. Nettoyage du filtre
Trop bruyant
Le compresseur ne
fonctionne pas
La température de la pièce est-elle en
dessous de celle sélectionnée ?
L’appareil est-il placé sur une surface non
plane ? ceci provoquerait des vibrations.
Il doit être également placé sur une
surface ferme, non inclinée.
Il est possible que la protection de
surchauffe du compresseur soit activée.
Attendre que la température baisse.
/ N’ESSAYEZ JAMAIS DE REPARER OU DE DEMONTER
L’APPAREIL VOUS-MEME.
Garantie : 1 an au premier acquéreur.
Utilisez un aspirateur ou tapotez légèrement le filtre pour enlever
poussières et saletés ; Rincez le filtre sous l’eau courante (au maximum
40°C).
Laissez-le sécher entièrement avant de le remettre en place.
A NOTER ! Ne jamais utiliser l’appareil sans filtre.
POUR SE PREVALOIR DE LA GARANTIE, PRIERE D'APPORTER
L'APPAREIL OU DE L'EXPEDIER PORT PAYE A VOTRE REVENDEUR,
ACCOMPAGNE DE LA PREUVE D'ACHAT.
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la Réglementation et les Directives
CEE 73/23CEE et 89/336/CEE.
GUIDE DE DEPANNAGE
L’appareil
Allumé ?
L’appareil ne fonctionne
pas
L’appareil n’est pas
très efficace
L’appareil n’est pas
efficace
est-il
branché ?
Le témoin « water full » indiquant un trop
plein d’eau clignote t-il ? (si oui, vider
l’eau)
La température de la pièce correspond
telle à ce que l’appareil peut traiter ?
La pièce est-elle trop ensoleillée ? (si cela
est le cas, veuillez fermer vos rideaux)
Y aurait-il des fenêtres et/ou
portes
ouvertes ?
Y aurait-il trop de personnes dans la
pièce ?
Y aurait-il quelque chose dans la pièce qui
produirait beaucoup de chaleur ?
Le filtre est-il sale, encrassé ?
Les
sortie/entrée
d’air
sont-elles
obstruées ?
Les appareils électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets
ménagers. Veuillez les porter auprès des dépôts de recyclages prévus à cet effet.
Veuillez vous informer auprès des Autorités Locales ou votre revendeur pour en
connaître l’adresse.
Les piles usées de la télécommande contiennent des produits dangereux pour
l’environnement. En fin de vie, ils doivent être enlevés de la télécommande et
déposés auprès des organismes de recyclage appropriés.

Manuels associés