Manuel du propriétaire | Edirol RH-ED1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | Edirol RH-ED1 Manuel utilisateur | Fixfr
RH-ED1
RH-ED1
RH-ED1
Copyright ©2008 ROLAND
ModeCORPORATION
d’emploi
Mode d’emploi
RH-ED1
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document, sous quelque forme
que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable écrit de ROLAND CORPORATION.
Mode d’emploi
Copyright ©2008 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document, sous quelque forme
que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable écrit de ROLAND CORPORATION.
CARACTÉRISTIQUES
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Type d’écouteurs
Moteur
Clos, dynamiques
11,5 mm de diamètre
Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-après et le mode d’emploi.
Sensibilité
98 dB/mW
Pour
votre sécurité
et celle
des autres usagers,
n’utilisez pas ces écouteurs pendant que vous
Niveau
d’entrée
maximum
250mW
Avant
d’utiliservéhicule.
cet appareil, lisez les instructions ci-après et le mode d’emploi.
conduisez
Bande un
passante
10 à 24 000 Hz
Impédance
18 n’utilisez pas ces écouteurs pendant que vous
Pour
votre sécurité et celle des autres usagers,
N’utilisez pas ce casque dans des environnement qui nécessitent une attention auditive
Poids un véhicule.
5 g (sans le cordon)
conduisez
quelconque (quai de gare, croisement, usine, ou au bord d’une route fréquentée etc.).
Cordon
1,5 m / OFC litz
N’utilisez
pas ce casque dans des environnement
qui nécessitent
une attention
auditive
Mini-jack
stéréo (plaqué
or)
Connecteur
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-après et le mode d’emploi.
Pour votre sécurité et celle des autres usagers, n’utilisez pas ces écouteurs pendant que vous
conduisez un véhicule.
N’utilisez pas ce casque dans des environnement qui nécessitent une attention auditive
quelconque (quai de gare, croisement, usine, ou au bord d’une route fréquentée etc.).
quelconque (quai de gare, croisement, usine, ou au bord d’une route fréquentée etc.).
ATTENTION
ATTENTION
Accessoires
ATTENTION
Pochette de transport
Coussinets (S,M,L)
* Dansaulecasque
cadre d’une
amélioration
constante
nos produits,
ces caractéristiques
et/ou Elle
L’écoute
à niveau
élevé sur une
longuedepériode
peut endommager
votre audition.
de ce
matériel peuvent
être sujets
à modification
sansdonc
préavis.
peut l’aspect
également
endommager
vos écouteurs
et nous
vous invitons
à n’utiliser que des
L’écoute au casque à niveau élevé sur une longue période peut endommager votre audition. Elle
niveaux d’écoute raisonnables.
L’écoute au casque à niveau élevé sur une longue période peut endommager votre audition. Elle
niveaux d’écoute raisonnables.
peut également endommager vos écouteurs et nous vous invitons donc à n’utiliser que des
Dans les transports en commun ou dans un lieu public, tenez compte du fait que le son résiduel
Ajustement
des coussinets
niveaux
d’écoute raisonnables.
généré par ces écouteurs peut représenter une gêne pour les gens qui vous entourent.
Dans les transports en commun ou dans un lieu public, tenez compte du fait que le son résiduel
Dans
les transports
en commun
ouAfin
dansde
un garantir
lieu public,
compte du fait possible,
que le son résiduel
ajustement
à vos
latenez
meilleure
Saisissez
directement
lesoreilles.
écouteurs
ou le connecteur
et
ne
tirez pas qualité
sur le cordon sous peine de
généré
par ces écouteurs
peut
représenter
une gêne pour les gens qui vous entourent.
recherchez
bien
le
meilleur
ajustement.
l’endommager.
Saisissez directement les écouteurs ou le connecteur et ne tirez pas sur le cordon sous peine de
La qualité sonore de vos écouteurs peut largement dépendre de leur bon
Si les coussinets installés d’origine (de taille M) ne conviennent pas,
peut également endommager vos écouteurs et nous vous invitons donc à n’utiliser que des
généré par ces écouteurs peut représenter une gêne pour les gens qui vous entourent.
l’endommager.
Saisissez
directementpar
les
écouteurs
ouveillez
le connecteur
et ne tirez
pas
cordon sous
Lorsremplacez-les
du branchement
desceux
écouteurs,
à bien
réduire
le
volume
auleminimum
souspeine
peinede
de
de taille
L ou
S, fournis
avec
le sur
matériel.
l’endommager.
les Pour
endommager.
retirer un coussinet, tenez l’oreillette d’une main et tirez doucement de
Lors du branchement des écouteurs, veillez à bien réduire le volume au minimum sous peine de
Lors
du branchement
des écouteurs,
veillez
bien
volume
au!)minimum sous peine de
Ne soumettez
ces écouteurs
à aucun
choc à(ne
les réduire
laissez le
pas
tomber
Ne soumettez ces écouteurs à aucun choc (ne les laissez pas tomber !)
les endommager.
N’exposez pas ce matériel directement au soleil, dans un véhicule clos, ou à proximité d’une
source
de chaleur
Ne
soumettez
ces intense.
écouteursDeà telles
aucuncondition
choc (nepourraient
les laissez provoquer
pas tombersa!)déformation ou sa
décoloration.
N’exposez pas ce matériel directement au soleil, dans un véhicule clos, ou à proximité d’une
source de chaleur intense. De telles condition pourraient provoquer sa déformation ou sa
décoloration.
l’autre sur le coussinet pour l’extraire.
N’exposez pas ce matériel directement au soleil, dans un véhicule clos, ou à proximité d’une
Nettoyez
écouteur
à l’aide
d’uncondition
chiffon doux
et sec. provoquer sa déformation ou sa
Coussinet
source
de ces
chaleur
intense.
De telles
pourraient
décoloration.
Gardez les petits éléments fournis (coussinets d’origine ou de remplacement) hors de portée des
jeunes enfants
pour éviter
touted’un
ingestion
accidentelle.
Nettoyez
ces écouteur
à l’aide
chiffon
doux et sec.
Oreillette
En cas d’irritation
de la peau
au contact
des d’origine
écouteurs,ou
cessez
immédiatement
dede
lesportée
utiliser.des
Gardez
les petits éléments
fournis
(coussinets
de remplacement)
hors
jeunes enfants pour éviter toute ingestion accidentelle.
les endommager.
Nettoyez ces écouteur à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Gardez les petits éléments fournis (coussinets d’origine ou de remplacement) hors de portée des
jeunes enfants pour éviter toute ingestion accidentelle.
En cas d’irritation de la peau au contact des écouteurs, cessez immédiatement de les utiliser.
En cas d’irritation de la peau au contact des écouteurs, cessez immédiatement de les utiliser.
Pour les pays de la C.E.E
Pour les pays de la C.E.E
Utilisation des oreillettes
Pour les pays de la C.E.E
Mettez en place les oreillettes comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Cette solution leur assurera un maximum de stabilité et une
qualité audio optimale.
Oreillettes
Ce système d’écoute est conçu de manière à ce que les
câbles passent en arrière des oreilles pour éviter tout
ballottement et réduire d’éventuels bruits parasites
provoqués par les mouvements des câbles.
Tube coulissant
Pour assurer la meilleure stabilité à ce système, faites
coulisser ce tube pour tendre les câbles menant aux
oreillettes.
Pour la Chine
For C.A. US (Proposition 65)
Pour la Chine
For C.A. US (Proposition 65)
This product contains chemicals known to cause cancer,
proposbirthdu
tube
coulissant
defects
and other
reproductive harm, including lead.
Pour
WARNING
L = gauche
R = droite
À
WARNING
Le tube coulisant est destiné à marquer la séparation
chemicals
known to cause
du câbleThis
enproduct
deuxcontains
parties.
Positionnez-le
de cancer,
manière
defects and other reproductive harm, including lead.
à ce quebirth
vous
ne soyez pas gêné pour jouer de votre
instrument.
Faites glisser pour ajuster
*
5
1
0
0
0
0
4
3
7
4
-
0
1
*
*
5
1
0
0
0
0
4
3
7
4
-
0
1
*

Manuels associés