Manuel du propriétaire | Dell Inspiron 17R 5721 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Contacting Dell To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell Contacter Dell Afin de prendre contact avec Dell pour des questions d’ordre commercial, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): Computer Features Caractéristiques de l’ordinateur Importador: 1 Dell México S.A. de C.V. 23 Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digital microphone Camera Camera-status light Security-cable slot Optical drive USB 2.0 port 8-in-1 media-card reader Wireless-status light Battery-status light 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Microphone numérique Caméra Voyant d’état de la caméra Fente pour câble de sécurité Lecteur optique Port USB 2.0 Lecteur de carte mémoire 8-en-1 Voyant d’état du sans fil 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Hard-drive activity light Power-status light Touchpad Headphone/Microphone combo port USB 2.0 port USB 3.0 ports (2) Network port HDMI port 18. 19. Power-adapter port Power button Voyant d’état de la batterie Voyant d’activité du disque dur Voyant d’état de l’alimentation Pavé tactile Port du combiné casque/ microphone Port USB 2.0 Ports USB 3.0 (2) Port réseau 17. 18. 19. Port HDMI Port de l’adaptateur secteur Bouton d’alimentation 17/17R 11950 México, D.F. Número de modelo normativo: P17E Tensión de entrada: 100 V CA–240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A Tensión de salida: 19,5 V CC More Information 8. © 2012 Dell Inc. For regulatory and safety best practices, see dell.com/regulatory_compliance Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Informations complémentaires Regulatory model: P17E | Type: P17E001 Pour connaître des pratiques recommandées en matière de conformité aux normes et de sécurité, voir dell.com/regulatory_compliance © 2012 Dell Inc. 19 Modèle réglementaire : P17E | Type : P17E001 Modèle de l’ordinateur : Inspiron 3721/5721 4 18 5 17 Service Tag/Regulatory Labels 16 Numéro de service/Étiquettes de conformité aux normes 6 15 14 13 12 11 10 9 8 Printed in China 2012 - 09 Quick Start Guide Guide d’information rapide Computer model: Inspiron 3721/5721 Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. 14. 15. 16. 7 1 Connect the network cable (optional) Branchez le câble réseau (facultatif) 4 Complete Windows setup Terminez la configuration de Windows Windows 8 Tiles Function Keys Touches de fonction Mosaïques Scroll to access more tiles Faites défiler pour accéder à d’autres mosaïques Enable security Switch to external display Bascule vers moniteur externe Turn off/on wireless Activation/désactivation du sans fil Enable/Disable touchpad Activation/désactivation du pavé tactile Decrease brightness Diminue la luminosité Increase brightness Augmente la luminosité Play previous track or chapter Lire le morceau ou le chapitre précédents Play/Pause Lire/Pause Play next track or chapter Lire le morceau ou le chapitre suivants Decrease volume level Diminue le volume sonore Increase volume level Augmente le volume sonore Mute audio Coupe le son Activez la sécurité Resources Ressources 2 Connect the power adapter + Getting started Mise en route Branchez l’adaptateur secteur My Dell Support Center Mon Dell Support Center Configure wireless (optional) Charms sidebar Barre latérale Charms Configurez le sans fil (en option) 3 Press the power button Appuyez sur le bouton d’alimentation Swipe from right edge of the touchpad Balayez à partir du bord droit du pavé tactile Point mouse to lower- or upper-right corner Pointez la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit