5KMT2204EPT Macaron Pistache | Manuel du propriétaire | Kitchenaid Artisan 5KMT2204EPP Vert Sapin Grille-pain Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
5KMT2204EPT Macaron Pistache | Manuel du propriétaire | Kitchenaid Artisan 5KMT2204EPP Vert Sapin Grille-pain Owner's Manual | Fixfr
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU GRILLE-PAIN
Consignes de sécurité importantes....................................................................6
Alimentation.......................................................................................................8
Mise au rebut des déchets d’équipements électriques.......................................8
Français
TABLE DES MATIÈRES
PIÈCES ET FONCTIONS
Pièces du grille-pain............................................................................................9
Fonctions du panneau de commande...............................................................10
Caractéristiques du grille-pain..........................................................................11
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
Avant la première utilisation.............................................................................11
Utilisation du grille pain....................................................................................12
Utilisation des fonctions spéciales....................................................................13
ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................17
DÉPANNAGE.........................................................................................................18
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE..........................................................19
1
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que
sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des
blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole
d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signifient ce qui suit :
DANGER
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment
réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les consignes de
sécurité élémentaires doivent être respectées, et notamment
les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées
et les boutons.
3. Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez pas la
base, le cordon ou la prise du grille-pain dans l’eau ou dans
tout autre liquide.
4. Les enfants de huit ans et plus ainsi que les personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissances, peuvent
utiliser l’appareil sous surveillance ou seuls s’ils ont reçu
des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ils ne
doivent pas se charger du nettoyage ou de l’entretien
de l’appareil sans surveillance étroite.
5. Débranchez l’appareil quand vous ne l’utilisez pas et avant
de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’y placer ou d’en
retirer des pièces.
2
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU GRILLE-PAIN
6. N’utilisez pas l’appareil si son cordon d’alimentation électrique
ou sa fiche sont endommagés, s’il a présenté un défaut de
fonctionnement ou a été endommagé de quelque façon que
ce soit. Renvoyez l’appareil au centre de service agréé le
plus proche pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer
un réglage.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l'appareil peut causer des blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan
de travail, ni être en contact avec des surfaces chaudes.
10. Ne placez pas l’appareil sur une cuisinière au gaz ou électrique
chaude ou à proximité de celle-ci, ni dans un four chauffé.
11. Pour débrancher l'appareil, positionnez toutes les commandes
sur « OFF » (Arrêt), puis ôtez la fiche électrique de la prise.
12. N’utilisez le grille-pain que pour l’usage auquel il est destiné.
13. Ne placez jamais d’aliments trop volumineux, d’emballages
en aluminium ni d’ustensiles dans le grille-pain, car ceux-ci
peuvent provoquer un incendie et une électrocution.
14. De même, vous risquez un incendie si des matériaux
inflammables, tels que rideaux, draperies, murs et autres,
se trouvent au-dessus du grille-pain ou sont en contact
avec celui-ci alors qu’il fonctionne.
15. Ne tentez pas d’ôter les aliments lorsque le grille-pain est
branché à la prise de courant.
16. Ce produit est destiné à un usage strictement
domestique.
Français
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU GRILLE-PAIN
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU GRILLE-PAIN
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise reliée
à la terre.
Pièces du grille-pain
Tension : 220-240 V
Fréquence : 50/60 Hz
Puissance : 1 250 W pour le modèle 2 tranches,
2500 W pour le modèle 4 tranches
REMARQUE : si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou par un représentant de son
service après-vente afin d’éviter tout danger.
N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le
cordon d’alimentation est trop court, faites
installer une prise de courant près de l’appareil
par un électricien ou un technicien qualifié.
Modèle 4 tranches
Français
Alimentation
PIÈCES ET FONCTIONS
Porte-sandwich
(inclus avec les
modèles 2 et
4 tranches)
Fentes extra larges munies de
grilles de centrage automatique
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures mortelles,
un incendie ou une électrocution.
Mise au rebut des déchets d’équipements électriques
Mise au rebut de l’emballage
L’emballage est 100 % recyclable, il comporte
ainsi le symbole suivant :
. Les différentes
parties de l'emballage doivent être éliminées
de façon responsable et dans le respect le plus
strict des normes relatives à l'élimination des
déchets en vigueur dans le pays d'utilisation.
Mise au rebut du produit
- Cet appareil porte le symbole de recyclage
conformément à la directive européenne
2002/96/CE concernant les déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE, ou WEEE en anglais).
- Par une mise au rebut correcte de l’appareil,
vous contribuerez à éviter tout préjudice
à l’environnement et à la santé humaine.
- Le symbole
présent sur l'appareil ou
dans la documentation qui l'accompagne
indique que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager.Il doit
par conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du recyclage
des équipement
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au
bureau compétent de votre commune,
à la société de collecte des déchets ou
directement à votre revendeur.
Tiroir réceptacle de
miettes amovible
Enrouleur de
cordon électrique
Deux systèmes
(non illustré)
de commande
indépendants
Modèle 2 tranches
Fentes extra larges munies de
grilles de centrage automatique
Commandes
Enrouleur de
cordon électrique
(non illustré)
4
Tiroir réceptacle de
miettes amovible
5
PIÈCES ET FONCTIONS
PIÈCES ET FONCTIONS
Fonction
Fonction
Petits pains ronds Décongélation
Indicateur de
maintien au chaud
Caractéristiques du grille-pain
Fonction
Sandwich
Fonction
Griller/Arrêter
Voyants d’indication de
degré de brunissement
et de compte à rebours
Manette de
brunissement
Fonction Griller/Arrêter
Ce grille-pain est automatique.
Dès que vous placez du pain
dans l’une des fentes, il
descend et commence
à brunir en fonction du réglage
sélectionné. Cependant, avec certains aliments
trop légers, il est possible que le brunissement
ne soit pas déclenché automatiquement. Si
ceux-ci ne sont pas abaissés dans le grille-pain
après trois secondes, appuyez sur le bouton
Griller/Arrêter ( ) pour lancer le cycle
manuellement. Appuyez à nouveau sur ce
bouton pour arrêter un cycle de brunissement
en cours ou un cycle de maintien au chaud.
Manette de brunissement, voyants
d’indication de degré de brunissement
et compte à rebours
La manette vous permet de régler avec
précision le degré de brunissement souhaité,
que vous pouvez vérifier d’un simple coup
d’œil à l’aide des voyants lumineux. Pendant
le cycle, les voyants de la barre de réglage
du degré de brunissement clignotent pour
donner une indication du temps restant.
6
Indicateur de maintien
au chaud
Si vous n’ôtez pas le pain dans
les 45 secondes au terme d’un
cycle, il descend automatiquement dans le
grille-pain et un cycle de maintien au chaud
à faible température est activé (celui-ci dure
jusqu’à trois minutes). L’indicateur de maintien
au chaud ( ) reste allumé pendant toute la
durée du cycle. Vous pouvez interrompre
ce dernier à tout moment en appuyant sur
le bouton Griller/Arrêter ( ).
Fonction Petits pains ronds
Votre grille-pain est doté d’une
fonction spéciale qui permet
de faire griller les petits pains
ronds à la perfection grâce
à un réglage optimal de la
température et du temps de brunissement.
Les éléments chauffants adaptent leur
température de façon à dorer parfaitement
leurs faces internes, sans brûler l’extérieur.
Fonction Décongélation
Votre grille-pain est doté
d’une fonction Décongélation
qui permet de décongeler
lentement le pain et de
le griller. Ne l’utilisez que
lorsque l’aliment est surgelé.
Fonction Sandwich
La fonction spéciale Sandwich,
à utiliser exclusivement
avec le porte-sandwich
KitchenAid, permet de griller
les sandwiches garnis de fines
tranches de viande et de fromage. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Faire griller des sandwiches ».
Fentes extra larges munies de grilles
de centrage automatique
Les fentes extra larges vous permettent de
faire griller facilement du pain, des petits pains
ronds (de type bagel) et des muffins allant
jusqu’à 2,8 cm d’épaisseur. Grâce aux grilles
à centrage automatique, le pain est doré ou
chauffé de façon uniforme, quelle que soit son
épaisseur. Un levier automatique permet de
les soulever et de les abaisser facilement.
Commandes
Faciles à utiliser, les commandes vous
permettent de sélectionner rapidement les
réglages souhaités et s’accompagnent d’un
voyant lumineux permettant de contrôler
visuellement le cycle de brunissement.
Deux systèmes de commande
indépendants (sur les modèles
4 tranches uniquement)
Ces commandes vous permettent de
sélectionner des réglages différents
pour chaque paire de fentes.
Français
Fonctions du panneau de commande
Enrouleur de cordon électrique
Ce système est très pratique pour ranger
le cordon électrique lorsque vous n’utilisez
pas l’appareil.
Tiroir réceptacle de miettes amovible
Il vous suffit d’ôter ce tiroir en le faisant glisser
hors de l’appareil pour retirer les miettes
récoltées. Lavez-le à la main uniquement.
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
Avant la première utilisation
Avant d’utiliser votre grille-pain pour la
première fois, vérifiez les fentes et ôtez tout
élément d’emballage ou de documentation
qui pourrait s’y être glissé durant le transport
ou la manipulation. N’insérez jamais d’objet
métallique dans le grille-pain.
Lors de la première utilisation du grille-pain,
il se peut que celui-ci dégage une légère
fumée. Cela est normal. Cette fumée est
sans danger et se dissipera très vite.
Si nécessaire, raccourcissez le cordon
électrique en l’enroulant sous la base de
l’appareil. Les pieds du grille-pain sont
suffisamment hauts pour que le cordon
puisse passer sous celui-ci de tous les côtés.
7
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
Utilisation du grille pain
Français
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
1
Ne démontez pas la prise de terre.
REMARQUE : le degré de brunissement
à sélectionner peut varier en fonction du
type de pain et de son niveau d’humidité.
Ainsi, du pain sec brunira plus rapidement
que du pain humide et exigera un réglage
plus faible.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures mortelles,
un incendie ou une électrocution.
2
Déplacez la manette de brunissement
pour sélectionner le degré de
brunissement souhaité : vers la droite
pour que le pain soit plus grillé et vers
la gauche pour le dorer légèrement.
Les voyants d’indication affichent le
degré de brunissement, de 1 (clair)
à 7 (foncé).
3
Dès que vous placez du pain dans l’une
des fentes, il descend automatiquement
et commence à griller. Cependant,
avec certains aliments trop légers,
il est possible que le brunissement ne
soit pas déclenché automatiquement.
Si ceux-ci ne sont pas abaissés dans le
grille-pain après trois secondes, appuyez
sur le bouton Griller/Arrêter ( ) pour
lancer le cycle manuellement.
5
(Facultatif) Appuyez sur la fonction
spéciale souhaitée dans les 5 secondes
suivant le début du cycle. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Utilisation des fonctions spéciales ».
6
Une fois terminé, le grille-pain élève
automatiquement les aliments et émet
un signal sonore. Si vous ne retirez
pas les aliments dans les 45 secondes,
le mode Maintien au chaud est activé.
7
Vous pouvez interrompre le cycle
à tout moment en appuyant sur le
bouton Griller/Arrêter ( ). Le grillepain éjecte le pain grillé et s’arrête.
Branchez le câble d’alimentation dans
une prise avec prise de terre.
Branchez l’appareil à une prise reliée
à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
4
Insérez le pain ou les autres aliments
à griller dans la ou les fentes.
Utilisation des fonctions spéciales
Si vous n’ôtez pas le pain dans les 45 secondes au terme d’un cycle, il descend automatiquement dans
le grille-pain et un cycle de maintien au chaud à faible température est activé (celui-ci dure jusqu’à
trois minutes). L’indicateur de maintien au chaud ( ) reste allumé pendant toute la durée du cycle.
Fonction Maintien au chaud (
)
REMARQUE : avec les modèles 2 tranches, vous obtiendrez un brunissement uniforme
si vous ne faites griller qu’un seul type de pain, de même épaisseur, à la fois. Les deux
manettes indépendantes des modèles 4 tranches vous permettent de régler séparément
le degré de brunissement de pains de différents types ou de différentes épaisseurs.
Veillez toutefois à insérer un même type de pain par paire de fentes.
1
8
Appuyez une fois sur le bouton Griller/
Arrêter ( ). Si vous ne retirez pas
les aliments, le mode Maintien au
chaud est activé.
2
Si vous ne retirez pas les aliments dans
les 3 minutes du mode Maintien au
chaud, le grille-pain élève les aliments
et s'éteint automatiquement.
9
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
Fonction Petits pains ronds (
Faire griller des sandwiches (
Votre grille-pain est doté d’une fonction spéciale qui permet de faire griller les petits
pains ronds à la perfection grâce à un réglage optimal de la température et du temps
de brunissement. Les éléments chauffants adaptent leur température de façon à dorer
parfaitement leurs faces internes, sans brûler l’extérieur.
1
Déplacez la manette de brunissement
jusqu’au réglage de degré de
brunissement souhaité puis appuyez sur
le bouton Petits pains ronds ( ).
3
Une fois le petit pain prêt, le grillepain l’éjecte et émet un signal sonore.
Si vous ne retirez pas le petit pain dans
les 45 secondes, le mode Maintien au
chaud est activé.
2
lacez les petits pains coupés en deux
P
tranches, face découpée vers l’intérieur,
comme illustré. Le grille-pain les abaisse
automatiquement et entame le cycle
de brunissement.
)
La fonction spéciale Sandwich, à utiliser exclusivement avec le porte-sandwich KitchenAid,
permet de griller les sandwiches garnis de fines tranches de viandes et de fromages.
Français
)
1
Beurrez légèrement les faces
extérieures du sandwich, mais pas
celles sur lesquelles vous placerez
la garniture. De cette façon, le pain
dorera plus lentement et la garniture
pourra être chauffée correctement.
2
Garnissez le sandwich avec les ingrédients
souhaités, mais ne le remplissez pas trop.
Idéalement, optez pour des aliments en
fines tranches, comme du jambon, de la
dinde ou du fromage.
3
Ouvrez le porte-sandwich en écartant
les poignées. Ensuite, placez un bord du
sandwich garni le long de la charnière
du porte-sandwich, comme illustré.
4
Fermez le porte-sandwich en appuyant
sur ses poignées pour que le sandwich
soit maintenu fermement. Fermez le clip
pour que les grilles tiennent ensemble.
5
Sélectionnez le degré de brunissement
souhaité, puis appuyez sur le
bouton Sandwich ( ).
6
Insérez le porte-sandwich, avec le
sandwich à l’intérieur, dans la fente du
grille-pain, comme illustré. Le portesandwich descend automatiquement
et le grille-pain entame le cycle
de brunissement.
Fonction Décongélation ( )
Votre grille-pain est doté d’une fonction Décongélation qui permet de décongeler lentement
le pain et de le griller. Ce mode n’est à utiliser qu’avec des aliments surgelés.
1
10
Une fois le degré de brunissement
souhaité choisi, appuyez sur le bouton
Décongélation ( ).
2
Le grille-pain abaisse automatiquement le
pain, effectue un cycle de décongélation,
puis rôtit le pain jusqu’à obtenir le degré
de brunissement choisi.
11
FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Français
REMARQUE : avec les modèles 2 tranches, vous obtiendrez un brunissement uniforme
si vous ne faites griller qu’un seul type de pain, de même épaisseur, à la fois. Les deux
manettes indépendantes des modèles 4 tranches vous permettent de régler séparément
le degré de brunissement de pains de différents types ou de différentes épaisseurs.
Veillez toutefois à insérer un même type de pain par paire de fentes.
Après utilisation, ne remettez pas et ne stockez pas le porte-sandwich dans le grille-pain.
Sans cela, un nouveau cycle débutera et le grille-pain ne fonctionnera pas correctement.
1
7
Une fois le sandwich prêt, le grille-pain
émet un signal sonore à trois reprises et
le voyant du bouton Sandwich clignote.
8
Retirez le porte-sandwich et appuyez
soit sur le bouton Sandwich ( ), soit
sur le bouton Griller/Arrêter ( ),
pour que la grille se remette en place.
Assurez-vous toujours de débrancher
le grille-pain et de le laisser refroidir
avant de le nettoyer.
2
Saisissez le tiroir à miettes en son centre
et ôtez-le du grille-pain en le faisant
glisser vers vous. Faites tomber les
miettes dans une poubelle en secouant
le tiroir. Il est recommandé de vider ce
dernier après chaque utilisation. Lavezle à la main uniquement.
IMPORTANT : juste après un cycle de brunissement, le tiroir est très chaud.
REMARQUE : débarrassez immédiatement le grille-pain des éventuelles projections d’huile
ou de graisse à l’aide d’un chiffon en coton doux humide.
REMARQUE : une fonction de rappel est prévue si vous n’enlevez pas le porte-sandwich :
un signal sonore retentit toutes les 30 secondes pendant 2 minutes et le voyant du bouton
Sandwich clignote. Si vous n’avez toujours pas retiré le porte-sandwich dans les deux minutes
qui suivent, le grille-pain s’arrête automatiquement. Il ne refonctionnera pas tant que vous
n’aurez pas ôté le porte-sandwich.
3
Nettoyez le grille-pain à l’aide d’un
chiffon en coton doux humide.
N’utilisez pas d’essuie-tout, de
détergents corrosifs ou autre savon
liquide. Ne plongez pas le grille-pain
dans l’eau.
4
Replacez le tiroir réceptacle à miettes
dans le grille-pain. Enfoncez-le
fermement dans l’appareil jusqu'à ce
qu'il se verrouille. N’utilisez jamais le
grille-pain sans avoir correctement
remis en place le tiroir au préalable.
REMARQUE : KitchenAid vous déconseille de couvrir le grille-pain pour le protéger.
12
13
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise reliée
à la terre.
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures mortelles,
un incendie ou une électrocution.
REMARQUE : lors de la première utilisation
du grille-pain, il se peut que celui-ci dégage une
légère fumée. Cela est normal. Cette fumée
est sans danger et se dissipera très vite.
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Si votre grille-pain fonctionne mal ou
pas du tout, vérifiez les points suivants :
1. Si le grille-pain n’abaisse pas les aliments et
ne commence pas à les brunir après trois
secondes, il est possible que ceux-ci soient
trop légers pour que le brunissement
automatique se déclenche. Appuyez sur le
bouton Griller/Arrêter ( ) pour lancer le
cycle manuellement.
2. Si le grille-pain ne fonctionne pas et que
le voyant du bouton Sandwich clignote,
cela signifie qu’un aliment trop lourd
l’empêche de fonctionner correctement.
Retirez le porte-sandwich ou l’aliment
trop lourd et appuyez ensuite soit sur le
bouton Sandwich ( ), soit sur le bouton
Griller/Arrêter ( ) pour que la grille se
remette en place.
3. Vérifiez que le grille-pain est branché
à une prise de terre.
4. Si c’est le cas, débranchez-le puis
rebranchez-le.
5. Si le grille-pain ne fonctionne toujours
pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème, contactez un Centre de service
après-vente agréé (consultez la section
« Garantie et service après-vente »).
Ne retournez pas le grille-pain au revendeur ;
celui-ci ne peut pas assurer ce service.
Garantie du grille-pain KitchenAid
Durée de la garantie :
KitchenAid prend
en charge :
KitchenAid ne prend pas
en charge :
Europe, Moyen-Orient
et Afrique :
Cinq ans de garantie
complète à compter
de la date d’achat.
Le coût des pièces
de rechange et de
la main d'œuvre
nécessaire à la
réparation pour
corriger les vices
de matériaux et
de fabrication.
La maintenance doit
être assurée par un
centre de service
après-vente agréé
par KitchenAid.
A.Les réparations dues
à l’utilisation du grillepain pour tout autre
usage que la préparation
normale d’aliments dans
un cadre domestique.
B.Les réparations suite à un
accident, à une modification,
ou à une utilisation
inappropriée, excessive,
ou non conforme aux
normes électriques locales.
Français
DÉPANNAGE
KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES
DOMMAGES INDIRECTS.
Service après-vente
Pour toute question, ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid agréé
le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous.
REMARQUE : toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un
Centre de service après-vente KitchenAid agréé.
Pour la France, la Belgique et le G-D du Luxembourg
N° vert gratuit :
pour la France : composez le 0800 600120
pour la Belgique : composez le 0800 93285
pour le Grand-Duché du Luxembourg : composez le 800 23122
Contact e-mail :
pour la France : rendez-vous sur www.KitchenAid.fr et cliquez sur le lien
“Contactez‑nous” en bas de page
pour la Belgique et le G-D du Luxembourg : rendez-vous sur www.KitchenAid.be
et cliquez sur le lien “Contactez-nous” en bas de page
Adresse courrier pour la France, la Belgique et le G-D du Luxembourg :
KitchenAid Europa, Inc.
Boîte Postale 19
B-2018 ANVERS (ANTWERPEN) 11
Belgique
Pour la Suisse :
Tél : 032 475 10 10
Fax : 032 475 10 19
Adresse courrier :
NOVISSA HAUSHALTGERÄTE AG
Bernstrasse 18
CH-2555 BRÜGG
www.KitchenAid.eu
© 2014. Tous droits réservés.
Les spécifications de l’appareil peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
14
15

Manuels associés