Manuel du propriétaire | Roborock S6 PURE NOIR Robot Aspirateur Laveur Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | Roborock S6 PURE NOIR Robot Aspirateur Laveur Owner's Manual | Fixfr
• Consignes de sécurité
34
• Tableau des dysfonctionnements
38
• Présentation du produit
39
• Installation
43
• Mode d’emploi
47
• Entretien de routine
51
• Déclaration de conformité pour l’UE
56
• Réglages de base
57
• Dépannage
58
• FAQ
60
• Déclaration de conformité pour l’UE
62
• Informations WEEE
65
• Informations de garantie
66
Consignes de sécurité
Restrictions
• Ce produit est conçu exclusivement pour un nettoyage des sols en intérieur. Ne
l’utilisez pas en extérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), ni sur une autre
surface que le sol (un canapé, par exemple), ni dans un environnement
commercial ou industriel.
• N’utilisez pas le produit sur des surfaces en hauteur sans barrières (sol d’un loft,
terrasse ouverte, surface de mobilier, etc.).
• N’utilisez pas le produit lorsqu’il fait plus de 40°C (104°F) ou moins de 4°C (39°F),
ou lorsqu’il y a du liquide ou des substances collantes sur le sol.
• Avant d’utiliser le produit, dégagez les câbles du sol ou placez-les sur le côté afin
d’éviter qu’ils ne soient entraînés par le robot.
• Pour éviter de bloquer le produit et d’endommager des objets de valeur, avant
tout nettoyage, retirez du sol les éléments légers (sacs plastique, par exemple) et
les objets fragiles (vases, etc.).
• Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu’ils ne gênent le fonctionnement
de l’appareil.
• Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées
sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience et de
savoir-faire, sauf si ces personnes l’utilisent sous la supervision ou la direction
d’une personne responsable de leur sécurité (CB).
34
Consignes de sécurité
• Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus ou par des
personnes handicapées sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience et de savoir-faire, si ces personnes l’utilisent sous la
supervision ou la direction de quelqu’un chargé de leur sécurité et si elles
comprennent les risques possibles et comment utiliser l’appareil en toute
sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Les enfants ne doivent
pas procéder sans surveillance au nettoyage et à la maintenance de l’appareil (UE).
• Conservez les outils de nettoyage de la brosse principale hors de portée des enfants.
• Ne placez rien (enfants et animaux domestiques compris) sur le produit, que
celui-ci fonctionne ou pas.
• Évitez que les ouvertures et les pièces amovibles de l’appareil n’entrent en contact
avec des cheveux ou des poils, des vêtements amples, des doigts et d’autres
parties du corps.
• N’utilisez pas le produit sur des objets brûlants (mégots de cigarettes, par exemple).
• N’utilisez pas le produit sur des moquettes à poils longs (son efficacité peut
également se trouver réduite sur des tapis sombres).
• N’utilisez pas le produit pour netoyer des objets durs ou tranchants (objets
décoratifs, verre, clous, etc.).
• Ne transportez pas le produit en le tenant par le capot du scanner laser, celui de
l’appareil ou le pare-choc.
35
Consignes de sécurité
• Avant tout nettoyage ou toute intervention sur l’appareil, celui-ci doit être éteint et
la fiche doit être retirée de la prise électrique.
• N’utilisez jamais de tissus humides ou de liquides pour nettoyer le produit.
• N’utilisez pas le module de lavage de sols sur des tapis.
• Utilisez le produit en respectant les indications du manuel. Toute perte ou tout
dommage provoqués par une utilisation incorrecte du produit seront à la charge
de l’utilisateur.
• Ce produit contient des batteries dont le remplacement doit être exclusivement
effectué par des personnes formées à cet effet.
Batterie et rechargement
AVERTISSEMENT
• Ne rechargez pas de batteries non rechargeables.
• Pour recharger la batterie, n’utilisez que l’unité détachable roborock CDZ11RR ou
CDZ12RR fournie avec ce produit.
• Ne démontez pas la batterie ou la station de rechargement. Ne tentez pas de les
réparer ou de les modifier.
• Conservez la station de rechargement à l’écart des sources de chaleur (bouches
de chauffage, par exemple).
36
Consignes de sécurité
• N’essuyez pas et ne nettoyez pas les broches du chargeur avec un tissu humide
ou avec les mains mouillées.
• La batterie doit être retirée avant la mise au rebut du produit.
• Lorsqu’on retire la batterie, le produit doit avoir été débranché de toute
alimentation électrique.
• La batterie doit être mise au rebut de manière sécurisée. Ne jetez pas les
batteries usagées. Confiez-les à un organisme professionnel de recyclage.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser.
• Afin d’éviter tout risque, il doit être remplacé par le fabricant, par l’un de ses
techniciens ou par des personnes qualifiées.
• Avant d’être expédié, le produit doit impérativement être éteint. Il est
recommandé de l'envoyer dans son emballage d’origine.
• Si le produit doit rester inutilisé longtemps, rechargez-le complètement avant de
l’éteindre et de le ranger dans un lieu frais et sec. Rechargez-le au moins tous les
trois mois pour éviter un déchargement excessif de la batterie.
• Pour respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences,
lorsque l’appareil fonctionne, l’on ne doit pas s’en approcher à moins de 20 cm.
• Pour garantir le respect de la conformité, il est déconseillé de le faire fonctionner
à une distance moindre. L’antenne utilisée pour cet émetteur ne doit pas se
trouver au même emplacement qu’une autre antenne ou un autre émetteur.
37
Dépannage du robot aspirateur Roborock
Dépannage du robot aspirateur Roborock
Nom
Dépannage
Problème répertorié dans le manuel utilisateur
Robot
Impossible de mettre le produit sous tension.
La brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou les roulettes principales
ne fonctionnent pas.
Station de rechargement
Le robot ne reçoit pas de courant.
Câble d’alimentation
Impossible d’alimenter la station de rechargement en courant.
��
Présentation du produit
Robot
On/Off
• Appuyer pour lancer le nettoyage
• Maintenir enfoncé pour allumer ou éteindre
Voyant d’alimentation
• Blanc : niveau de la batterie ≥ 20 %
• Rouge : niveau de la batterie < 20 %
• Clignote lentement : en cours de chargement ou de
démarrage
• Clignotement en rouge : erreur
Station/Nettoyage localisé
• Appuyer pour un retour à la station
• Maintenir enfoncé pour un nettoyage localisé
Remarque :
En appuyant sur n’importe quel bouton, vous pouvez mettre
en pause un nettoyage, faire revenir le robot à la station ou
effectuer un nettoyage localisé.
Loquet du capot
��
Présentation du produit
Liste des pièces
Station de rechargement
Tapis imperméable
Réservoir d’eau ajustable
Câble d’alimentation
Serpillière
��
Présentation du produit
Bac à poussière
Robot
Couvercle du bac à
poussière
Loquet du bac à
poussière
Voyant d’indicateur WiFi
• Éteint : WiFi désactivé
• Clignotement lent : en
attente de connexion
• Clignotement rapide :
connexion en cours
• Fixe : WiFi connecté
Filtre à air
Réinitialisation du système
Aération
Outil de nettoyage de la
brosse principale
Haut-parleur
��
Présentation du produit
Robot et capteurs
Capteur d’obstacles
Capteur
de rechargement
Détecteur de dénivelé
Roulette
omnidirectionnelle
Pare-chocs
Contact de
rechargement
Brosse latérale
Capteur laser
de distance
Roulettes principales
Brosse principale
Capteur de
hauteur
Loquet du capot
de la brosse principale
��
Présentation du produit
Installation
Module de serpillière
Utiliser le robot
1. Placez la station de rechargement contre un mur sur une
surface plane et branchez-la sur le secteur.
Capot du réservoir d’eau
Filtre
Fente pour la fixation de la serpillière
Loquet du réservoir d’eau
Réservoir d’eau
Contrôle de l’arrivée d’eau
Loquet du réservoir d’eau
Serpillière
Plus de 0,5 m (1,6 pied)
Zone de fixation
Plus de 1,5 m (4,9 pieds)
Remarque :
• Un espace dégagé de plus de 0,5 m (1,6 pied) doit entourer les deux côtés de la
station et celle-ci doit avoir en face d’elle un espace dégagé de plus de 1,5 m
(4,9 pieds).
• Si le câble d’alimentation pend à la verticale par rapport au sol, il peut être
accroché par la machine, provoquant la déconnexion de la station de
rechargement.
• Le voyant de la station de rechargement est allumé lorsque la station reçoit de
l’électricité et il est éteint lorsque le robot se recharge.
Station de rechargement
Balise de repérage
Points de
rechargement
Plus de 0,5 m (1,6 pied)
Voyant d’
alimentation de
la station de
rechargement
Prise électrique
Points de rechargement
��
Installation
Utiliser le robot
2. Fixez la station de rechargement avec la bande adhésive
Essuyez avec un chiffon sec le sol de la zone où va être
placée la station de rechargement, puis collez au sol la
bande double face. Placez la station sur la bande double
face pour la fixer en place.
Remarque :
Utilisez toujours l’imperméable lorsque vous placez la station de rechargement
sur un plancher en bois.
4. Allumez et rechargez.
Maintenez enfoncé le bouton
pour allumer le robot.
Lorsque le voyant d’alimentation s’allume, placez le robot sur
la station pour lancer le rechargement. Le robot est équipé
d’une batterie rechargeable lithium-ion hautes
performances. Pour conserver un fonctionnement optimal
de la batterie, le robot doit être chargé en permanence.
Bande double face
Remarque :
• L’utilisation de bande double face pour fixer la station de rechargement n’est pas
obligatoire.
• Lorsque c’est nécessaire, retirez doucement la bande adhésive double face pour
éliminer la colle résiduelle.
3. Sécurisez le tapis imperméable.
Après avoir fixé la station de chargement, essuyez la zone
où sera placé le tapis imperméable avec un chiffon sec
comme il est indiqué. Mettez d’abord le ruban adhésif
double sur le tapis imperméable puis placez-le sur le sol.
La couleur du voyant d’alimentation
indique le niveau de la batterie.
• Blanc : niveau de la batterie ≥ 20 %
• Rouge : niveau de la batterie < 20 %
Remarque :
le robot ne s’allume pas lorsque la batterie est faible. Placez le robot
directement sur la station pour lancer le rechargement.
��
Installation
➂ Ajouter l’appareil
Ouvrez l’app Xiaomi home et cliquez sur le signe + dans
l’angle supérieur de droite, puis laissez-vous guider par les
instructions qui s’affichent dans l’application. Une fois que
votre robot aura été ajouté, il figurera dans la liste de la
page d’accueil.
Connectez-vous à l’application
5. Connectez-vous à l’application. (recommandé).
➀Télécharger l’application Roborock ou l’app Xiaomi Home
a. Recherchez « Roborock » dans l’App Store ou sur Google
Play OU scannez le code QR ci-dessous pour télécharger
l’application et l’installer.
Remarque :
• L’application étant en développement permanent, la procédure réelle peut
légèrement différer de la description ci-dessus. Laissez-vous toujours guider par
les instructions que vous donne l’application.
• Seul est pris en charge le WiFi 2,4 GHz.
b. Recherchez « Xiaomi Home » dans l’App Store ou sur
Google Play OU scannez le code QR ci-dessous pour
télécharger l’application et l’installer.
Voyant d’indicateur WiFi
• Éteint : WiFi désactivé
• Clignotement lent : en attente
de connexion
• Clignotement rapide : connexion
en cours
• Fixe : WiFi connecté
➁ Réinitialiser le WiFi
a. Ouvrez le capot du haut du robot pour voir l’indicateur WiFi.
b. Maintenez enfoncés les boutons
et
jusqu’à ce
que vous entendiez une alerte vocale indiquant que le WiFi
se réinitialise. Lorsque l’indicateur WiFi clignote lentement,
c’est que le robot est passé en mode de configuration réseau.
Remarque :
si vous n’arrivez pas à connecter votre téléphone au robot, réinitialisez le WiFi et
ajoutez votre robot comme nouvel appareil.
��
Installation
➂ Installer la serpillière
Humidifiez la serpillière et essorez-la jusqu’à ce qu’elle cesse
de s’égoutter. Insérez-la dans la fente prévue à cet effet sur
le réservoir d’eau.
Utiliser le robot
6. Lavage de sols
Remarque :
• Il est recommandé de passer l’aspirateur au moins trois fois avant la première
session de lavage de sol afin de réduire l’accumulation excessive de saletés sur
la serpillière.
• Utilisez une bande de délimitation pour empêcher l’appareil de laver des zones
moquettées ou retirez les moquettes avant le lavage du sol.
• Pour empêcher la corrosion ou les dommages, n’utilisez pas de fluide nettoyant
ou de désinfectant dans le réservoir d’eau.
• Il est recommandé de nettoyer la serpillière toutes les 60 minutes afin de
garantir un débit d’eau et un lavage adéquats.
➀ Ajuster le débit d’eau
Activez ou désactivez l’option permettant d’ajuster le débit
d’eau en fonction de vos besoins.
➃ Installer le module
Insérez le module le long des marques d’alignement situées
à l’arrière de la machine jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic.
Bas
➁ Remplir le réservoir d’eau
Ouvrez le réservoir d’eau, remplissez-le d’eau, puis
refermez-le hermétiquement.
Haut
��
Installation
Mode d’emploi
Utiliser le robot
On/off
7. Lancez le nettoyage.
Lorsque la batterie sera complètement chargée, le voyant
d’alimentation restera allumé. Appuyez sur le bouton
ou
utilisez l’application pour lancer le nettoyage.
Maintenez enfoncé le bouton
pour allumer le robot. Le
voyant d’alimentation va s’allumer et le robot va passer en
mode attente. Si le robot est en veille, maintenez enfoncé le
bouton
pour l’éteindre et mettre fin au nettoyage en cours.
Remarque :
il n’est pas possible d’éteindre le robot lorsqu’il se recharge.
8. Retirez le module de serpillière
Une fois que la machine a fini le nettoyage et est revenue à
la station de rechargement, appuyez vers l’intérieur sur les
deux loquets latéraux et tirez pour retirer le module de
serpillière.
Lancer un nettoyage
Pour lancer un nettoyage, appuyez sur le bouton
. Une
fois le nettoyage lancé, le robot va planifier sa trajectoire en
fonction de son analyse de la surface à nettoyer. Il
commencera par nettoyer le long des murs d’une zone, puis
effectuera un trajet en forme de Z pour couvrir efficacement
la totalité de la zone sans en omettre un centimètre carré.
La zone 1 a été nettoyée.
La zone 2 a été nettoyée.
La zone 3 est en cours de nettoyage.
La zone 4 est en attente.
Remarque :
• Si la station de rechargement est placée sur un plancher en bois, utilisez
toujours le tapis imperméable pour éviter les dégâts provoqués par l’humidité.
• Retirez le module après le lavage du sol, videz l’eau résiduelle et nettoyez la
serpillière pour prévenir les moisissures ou les odeurs désagréables.
• Retirez le module de serpillière si vous ne lavez pas de sol.
��
Mode d’emploi
Rechargement
Auto : Après un nettoyage, le robot reviendra automatiquement se
recharger sur la station.
Manuel : En mode pause, appuyez sur le bouton
pour renvoyer
le robot sur la station de rechargement.
Pendant le rechargement, le voyant d’alimentation clignote lentement.
Lancer un nettoyage
Remarque :
• Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible.
Laissez le robot se recharger avant de redémarrer le nettoyage.
• Avant tout nettoyage, rangez les câbles qui jonchent le sol (y compris le câble
d’alimentation de la station de rechargement) pour éviter les coupures de
courant ou d’abîmer le robot ou l’appareil connecté.
• Si un nettoyage se termine dans les 10 minutes, il se répétera par défaut.
• Si le niveau de la batterie devient insuffisant avant la fin d’un nettoyage, le
robot se rechargera intégralement avant de reprendre le nettoyage où il l’avait laissé.
Remarque :
Si le cycle de nettoyage a été lancé hors de la station de rechargement et que le
robot n’a pas pu revenir à celle-ci une fois le nettoyage terminé, il reviendra à
son point de départ. Pour lancer le rechargement, placez le robot directement
sur la station d’accueil.
Erreur
Pause
Si une erreur se produit pendant un nettoyage, le voyant
d’alimentation clignotera rapidement en rouge et vous entendrez
une alerte vocale. Pour savoir comment résoudre les problèmes, voir
Dépannage.
Pour mettre en pause le robot en cours de nettoyage, appuyez sur
n’importe quel bouton.
Appuyez ensuite sur le bouton
pour poursuivre le nettoyage ou sur
le bouton
pour le ramener à la station de chargement et arrêter le
cycle de nettoyage en cours.
Remarque :
• Le robot passe automatiquement en mode veille s’il est laissé en état d’erreur
pendant plus de 10 minutes.
• Placer le robot sur la station de rechargement alors qu’il est en état d’erreur
arrête le nettoyage en cours.
Remarque :
placer manuellement le robot sur la station de rechargement met fin au
nettoyage en cours.
Veille
Réinitialiser le WiFi
Si le robot est en pause depuis plus de 10 minutes, il passe en veille et
son voyant d’alimentation clignote lentement. Pour le réveiller, appuyez
sur n’importe quel bouton.
Si, pour une raison ou pour une autre (modification de la
configuration de votre routeur, oubli de votre mot de passe, etc.),
votre téléphone n’arrive pas à se connecter au produit, soulevez le
capot du haut pour voir le voyant WiFi. Puis maintenez enfoncés le
bouton de nettoyage localisé et le bouton de rechargement jusqu’à
ce que vous entendiez un message vocal indiquant que le WiFi se
réinitialise. Lorsque l’indicateur WiFi clignote lentement, c’est que le
robot est passé en mode de configuration réseau.
Remarque :
• Le robot ne passera pas en veille s’il se trouve sur la station de rechargement.
• Il s’éteindra automatiquement lorsqu’il se trouve en mode veille depuis plus de
douze heures.
Remarque :
si le robot reste à se connecter au réseau pendant plus d’une heure, son WiFi se
désactivera. Avant de tenter une reconnexion, réinitialisez le WiFi.
��
Mode d’emploi
Nettoyage localisé
Nettoyage sélectif de pièces
En mode veille ou pause, appuyez sur le bouton
pour
démarrer un nettoyage localisé. Ce mode sert à nettoyer
une zone carrée de 1,5 m x 1,5 m autour du robot. Après le
nettoyage, le robot reviendra automatiquement au centre
du carré.
Sélectionnez dans l’application les pièces à nettoyer. Dans
ce mode, le robot ne nettoiera que les pièces sélectionnées.
C
�.�m
A
D
B
Remarque :
• Pour que cette fonction puisse être utilisée, une carte complète doit avoir été
créée et le mode d’enregistrement de carte doit avoir été activé.
• Après le démarrage du nettoyage, le robot peut se déplacer au-delà des zones
définies. Faites en sorte qu’il n’y ait pas d’obstacles entravant son accès aux
pièces cibles.
�.�m
Nettoyage programmé
L’application permet de définir les heures de démarrage des
nettoyages planifiés.Après chaque nettoyage, le robot
reviendra à la station de rechargement
Nettoyage par zone
L’application permet de dessiner une zone spécifique à faire
nettoyer par le robot.
Remarque :
le démarrage du nettoyage localisé en mode pause mettra fin au cycle de
nettoyage en cours.
Remarque :
lorsqu’il nettoie la zone désignée, il peut arriver au robot de sortir des limites
de celle-ci. Assurez-vous qu’aucun câble ou aucun obstacle ne traînent à
proximité de la zone à nettoyer.
��
Mode d’emploi
Épingler et y aller
L’application permet de définir une destination pour le robot.
Bande adhésive de délimitation
Modes de nettoyage
L’application permet de choisir entre plusieurs modes :
silencieux, équilibré, fort ou MAX. Le mode par défaut est le
mode équilibré.
Zone interdite
Autres fonctions de l’app
Mode Ne pas déranger (NPD)
Actualisation des cartes
en temps réel
En mode NPD, aucun nettoyage ne démarrera ; aucune
alerte vocale ne sera émise ; et le voyant d’alimentation sera
de faible intensité. Par défaut, le mode NPD est fixé de
22h00 à 8h00, mais il est possible de le désactiver ou de
modifier sa plage horaire dans l’application.
Accélération moquette
Planning de remplacement
Changer de mode de nettoyage
de pièces
Visualiser l’historique des
Contrôle à distance
nettoyages
Changer la voix du robot
Emplacement du robot
Mode Ne pas déranger (NPD)
Mises à jour du firmware
Visualiser le statut du robot
Remarque :
L’application étant en développement permanent et étant très souvent mise à
niveau, ses fonctionnalités et ses détails peuvent légèrement varier.
Zones interdites et barrières virtuelles
L’application permet de dessiner des zones interdites et des
barrières virtuelles qui empêchent le robot de pénétrer
dans les zones que vous définissez.
Remplir le réservoir d’eau ou nettoyer
la serpillière au milieu d’un nettoyage
Si vous devez remplir le réservoir d’eau ou nettoyer la
serpillière pendant un nettoyage, appuyez sur n’importe
quel bouton pour mettre en pause le cycle de nettoyage en
cours et retirer le module de serpillière. Remplissez le
réservoir d’eau ou nettoyez la serpillière. Réinstallez le
module de serpillière et appuyez sur le bouton
pour
reprendre le nettoyage.
Remarque :
• Pour que vous puissiez utiliser les zones interdites virtuelles, le mode
d’enregistrement de carte doit avoir été activé dans l’application.
• Les zones interdites et les barrières virtuelles doivent uniquement servir à
personnaliser la zone de nettoyage. Elles ne doivent pas servir à isoler des zones
dangereuses.
• Déplacer manuellement le robot ou modifier l’environnement de manière
importante peut faire disparaître les définitions de zones interdites et de
barrières virtuelles.
��
Mode d’emploi
Entretien de routine
Station de rechargement
Brosse principale
*Nettoyage hebdomadaire
La station de rechargement doit être branchée sur le
secteur et placée contre un mur. Un espace dégagé de plus
de 0,5 m (1,6 pied) doit entourer les deux côtés de la station
et celle-ci doit avoir en face d’elle un espace dégagé de plus
de 1,5 m (4,9 pieds). Pour une expérience optimale, lorsque
vous utilisez l’application mobile, placez la station de
rechargement dans une zone à forte couverture WiFi.
1. Retournez le robot, puis ouvrez le loquet et retirez le
capot de la brosse principale.
2. Sortez la brosse principale, retirez-la et nettoyez ses
roulements.
3. Faites tourner le couvercle de la brosse principale dans le
sens indiqué pour le déverrouillage.
4. Utilisez l’outil fourni pour le nettoyage de la brosse
principale afin d’ôter les cheveux et les poils enchevêtrés.
5. Réinstallez le couvercle et les roulements en les faisant
tourner dans le sens indiqué pour le verrouillage.
6. Réinsérez la brosse principale et fixez bien son capot.
Balise de repérage
Plus de 0,5 m
(1,6 pied)
Voyant de verrouillage
Voyant de déverrouillage
Plus de 0,5 m
(1,6 pied)
Capot de la brosse principale
Voyant d’alignement
Plus de 1,5 m
(4,9 pieds)
Roulements de la
brosse principale
Remarque :
ne placez pas la station de rechargement en plein soleil et ne bloquez pas la
balise de repérage ; cela risquerait d’empêcher le robot de revenir à la station de
rechargement.
Loquet de la brosse principale
Brosse principale
Couvercle de la
brosse principale
Remarque :
Il est recommandé de remplacer la brosse principale tous les 6 à 12 mois.
��
Entretien de routine
Bac à poussière et filtre
Utiliser l’outil de nettoyage de la
brosse principale
*Un nettoyage hebdomadaire est recommandé
2. Ouvrez le couvercle du bac à poussière comme indiqué
par la flèche et videz son contenu.
Utilisez l’outil fourni pour le nettoyage de la brosse
principale afin d’ôter les cheveux et les poils enchevêtrés sur
la brosse principale.
Remarque :
S’il y a une forte quantité de cheveux et de poils enchevêtrés sur la brosse,
retirez-les soigneusement pour éviter que la brosse ne s’abîme.
Nettoyez le filtre lavable
Bac à poussière et filtre
1. Ouvrez le couvercle du bac à poussière comme indiqué
par la flèche et videz son contenu.
*Nettoyage tous les quinze jours
*Un nettoyage hebdomadaire est recommandé
1. Ouvrez le capot de l’appareil et appuyez sur le loquet du
bac à poussière pour sortir celui-ci.
��
Entretien de routine
Nettoyez le filtre lavable
4. Rincez à plusieurs reprises et tapotez le filtre pour enlever
toute la saleté possible.
*Nettoyage tous les quinze jours
2. Remplissez le bac à poussière avec de l’eau claire et
refermez son couvercle. Remuez doucement le bac à
poussière, puis videz l’eau sale.
5. Laissez sécher le filtre avant de le réinstaller.
Remarque :
Attendez pour l’utiliser que le filtre soit complètement sec. Un séchage de 24
heures est recommandé.
Le mieux est d’utiliser deux filtres en alternance.
Batterie
Le robot est équipé d’un pack de batteries rechargeables
lithium-ion hautes performances. Pour conserver un bon
fonctionnement de la batterie, le robot doit être chargé en
permanence.
Remarque :
Pour éviter les blocages, n’utilisez que de l’eau douce sans produit nettoyant.
3. Retirez le filtre et rincez-le à l’eau.
Remarque :
si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée, éteignez-le
avant de le ranger et rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter que la
batterie ne se dégrade pour cause de déchargement excessif.
Station de rechargement
*Nettoyage mensuel recommandé
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les contacts de
rechargement de la station.
Remarque :
pour éviter d’abîmer le filtre, ne touchez pas sa surface avec les mains, des
brosses ou des objets pointus ou tranchants.
��
Entretien de routine
Brosse latérale
2. Nettoyez la serpillière et séchez-la.
Remarque :
• Retirez toujours la serpillière après un nettoyage pour éviter d’obstruer le filtre.
• Si la serpillière se salit de manière excessive, la qualité des nettoyages s’en
trouvera affectée. Utilisez toujours une serpillière propre.
• Pour s’assurer de nettoyages efficaces, il est recommandé de remplacer la
serpillière tous les trois à six mois.
*Nettoyage mensuel recommandé
1. Retournez l’appareil pour ôter la vis qui tient la brosse
latérale.
2. Retirez la brosse latérale et nettoyez-la.
3. Réinstallez la brosse latérale et serrez la vis.
Ensemble de filtres
*Remplacer tous les un à trois mois
1. Déplacez votre doigt le long de l’encoche pour retirer les
deux filtres.
2. Installez les nouveaux filtres.
Remarque :
Il est recommandé de remplacer la brosse latérale tous les 3 à 6 mois pour
préserver la qualité des nettoyages.
Remarque :
Pour garantir l’efficacité des nettoyages, Il est recommandé de changer de filtres
tous les un à trois mois, en fonction de la qualité de l’eau et de la fréquence
d’utilisation.
Serpillière
*Nettoyer après utilisation
Roulette omnidirectionnelle
1. Retirez la serpillière de son module.
*Nettoyage quand c’est nécessaire
1. Retournez le robot.
2. Avec un petit tournevis, séparez l’essieu et retirez la
roulette.
3. Rincez à l’eau l’essieu et la roulette pour éliminer les
cheveux, les poils et les saletés.
4. Laissez sécher la roulette et réinstallez-la, puis appuyez
pour la remettre en place.
��
Entretien de routine
Capteurs du robot
Roue
*Nettoyage mensuel
Axe
Utilisez un chiffon doux et sec et nettoyez tous les
capteurs :
1. les quatre détecteurs de dénivelé, situés en bas de l’appareil
2. le capteur d’obstacles sur le côté droit de la machine
3. le contact de rechargement au bas du robot.
Support
Remarque :
Il n’est pas possible de retirer le support de la roulette omnidirectionnelle.
Détecteur de dénivelé
Réinitialisation du système
Roulette omnidirectionnelle
Si le robot ne réagit pas lorsque vous appuyez sur un
bouton ou s’il n’est pas possible de l’éteindre, appuyez sur le
bouton Reset. Le robot redémarrera.
Contact de rechargement
Brosse latérale
Remarque :
Après une réinitialisation du système, les plannings de nettoyages, les
paramètres WiFi et les autres réglages reviendront à leur état en sortie d’usine.
Capteur d’obstacles
Restaurer la configuration d’usine par
défaut
Si le robot ne fonctionne pas après une réinitialisation du
système, allumez-le et appuyez sur le bouton
jusqu’à ce
que vous entendiez une alerte indiquant que la restauration
de la version initiale a commencé. Le robot reviendra alors à
ses réglages en sortie d’usine.
Mises à jour du firmware
Mettez le robot à jour à l’aide de l’application. Avant la mise
à jour, placez le robot sur la station de rechargement en
vous assurant que le niveau de la batterie est d’au moins 20
%. Le voyant d’alimentation clignotera en blanc rapidement
pendant la mise à jour du firmware.
��
Description de la protection de l’environnement
Retirer la batterie
*Les informations qui suivent ne s’appliquent que lorsqu’on se débarrasse du robot et elles ne doivent pas être appliqués pour une utilisation quotidienne.
Les substances chimiques contenues dans la batterie lithium-ion intégrée à ce produit sont susceptibles de polluer
l’environnement. Avant de mettre le produit au rebut, retirez la batterie et confiez-la à une installation professionnelle de
recyclage des batteries.
1. Faites fonctionner le robot jusqu’à ce que sa batterie se vide ou jusqu’à ce qu’il ne puisse plus se connecter à la station de
rechargement.
2. Éteignez le robot.
3. Dévissez le capot de la batterie.
4. Retirez le capot de la batterie.
5. Appuyez sur le loquet pour extraire le connecteur de la batterie et retirez celle-ci.
Remarque :
• Avant de retirer la batterie, assurez-vous qu’elle est totalement déchargée. N’essayez pas de retirer la batterie si le robot est connecté à la station de rechargement.
• Retirez la totalité du pack de batteries. Évitez d’endommager le boîtier du pack pour éviter les courts-circuits ou les fuites de substances dangereuses.
• En cas de contact accidentel avec le liquide de la batterie, rincez-vous soigneusement avec de l’eau et consultez immédiatement un médecin.
��
Réglages de base.
Robot
Station de rechargement
Nom
Paramètres
Nom
Paramètres
Modèle
roborock S6 Pure
Modèle
CDZ11RR ou CDZ12RR
Dimensions
350 x 350 x 96,5mm
Dimensions
151 x 130 x 98mm
Batterie
Batterie lithium 14,4 V/5200 mAh
Puissance nominale
28W
Poids
Environ 3,2 kg
Entrée nominale
100-240 VCA
Connexion sans fil
WiFi Smart Connect
Sortie nominale
20 VCC 1,2 A
Tension nominale
14,4 VDC
Fréquence nominale
50-60 Hz
Puissance nominale
58W
Durée de rechargement
<6h
Spécification WiFi
Service
Protocole
Plage de fréquences
Puissance de sortie maximale
WIFI
802.11b/g/n
2 400 à 2 483,5 MHz
≤ 20 dBm
��
Dépannage
Si une erreur se produit pendant un nettoyage, le voyant d’alimentation clignotera rapidement en rouge et une alerte vocale
sera émise. Le tableau ci-dessous présente les possibilités de résolution des problèmes.
Erreur
Solution
Erreur 1 : Faites tourner la tête laser pour vérifier qu’elle tourne sans problèmes.
L’unité LDS est coincée. Retirez tous les éléments qui la bloquent, puis déplacez le
robot à un autre endroit et redémarrez-le.
Erreur 2 : Nettoyez le pare-chocs et tapotez-le légèrement.
Le pare-chocs est coincé. Tapotez plusieurs fois sur le pare-chocs pour faire tomber
les éléments qui y sont coincés. Si rien ne tombe, déplacez le robot à un autre
endroit et redémarrez-le.
Erreur 3 : Déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez-le.
Une roulette est bloquée. Déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez-le.
Erreur 4 : Essuyez les détecteurs de dénivelé, déplacez le robot à l’écart des
bords levés et redémarrez-le.
Le robot est bloqué. Déplacez-le à un autre endroit et redémarrez-le. Si le
problème persiste, nettoyez les détecteurs de dénivelé. Cette erreur peut être
également causée par un capteur de dénivelé sale. Essuyez tous les capteurs.
Erreur 5 : Retirez la brosse latérale et nettoyez-la ainsi que ses roulements.
Des corps étrangers ont pu s’accumuler sur la brosse principale. Retirez-la et nettoyez-la.
Erreur 6 : Retirez la brosse latérale et nettoyez-la.
Des corps étrangers ont pu s’accumuler sur la brosse latérale. Retirez-la et nettoyez-la.
Erreur 7 : Recherchez s’il n’y a rien de bloqué dans les roulettes principales,
puis déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez-le.
Il est possible que les roulettes principales soient coincées. Retirez-les et nettoyez-les.
Erreur 8 : Retirez tous les obstacles aux alentours du robot.
Le robot est peut-être coincé. Dégagez les obstacles qui l’environnent.
Erreur 9 : Installez le bac à poussière et le filtre.
Réinstallez le bac à poussière et le filtre et vérifiez qu’ils sont correctement
installés. Si le problème persiste, essayez de remplacer le filtre.
Erreur 10 : Vérifiez que le filtre est sec ou nettoyez-le.
Le filtre n’est pas complètement sec. Laissez le filtre sécher pendant 24 heures au
moins. Le filtre est peut-être bloqué et a besoin d’être nettoyé. Si le problème
persiste, remplacez le filtre.
��
Dépannage
Si une erreur se produit pendant un nettoyage, le voyant d’alimentation clignotera rapidement en rouge et une alerte vocale
sera émise. Le tableau ci-dessous présente les possibilités de résolution des problèmes.
Erreur
Solution
Erreur 11 : Un champ magnétique de haute intensité été détecté. Déplacez l’appareil
à l’écart de la bande magnétique et redémarrez-le.
Le robot est trop proche d’une bande magnétique et il ne peut pas démarrer.Déplacez-le
à un autre endroit et redémarrez-le.
Erreur 12 : le niveau de la batterie est trop faible. Rechargez-la avant utilisation.
Batterie faible. Rechargez-la avant utilisation.
Erreur 13 : Erreur de chargement. Nettoyez la zone des contacts de rechargement.
Utilisez un chiffon sec pour essuyer les contacts de rechargement présents sur le robot et
sur la station.
Erreur 14 : Erreur de batterie.
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Attendez qu’elle revienne à
la normale.
Erreur 16 : Le robot est incliné. Placez-le sur un sol plan et redémarrez-le.
Le robot est incliné. Déplacez-le sur un sol plan et redémarrez-le.
Erreur 17 : Erreur du module de brosses latérales. Réinitialisez le système.
Le module de brosse latérale est défaillant. Réinitialisez le système.
Erreur 18 : Erreur du ventilateur de l’aspirateur. Réinitialisez le système.
Le ventilateur de l’aspirateur est défaillant. Réinitialisez le système.
Erreur 22 : Essuyez le capteur de rechargement.
Le capteur de rechargement est bloqué par de la poussière. Essuyez-le pour éliminer la
poussière.
Erreur 23 : Nettoyez la balise de repérage sur la station de rechargement.
La station de rechargement est coincée. Nettoyez-la et refaites une tentative.
Erreur 24 : Zone interdite ou barrière virtuelles détectées. Déplacez le robot à un autre
endroit et redémarrez-le.
Déplacez le robot hors de la zone interdite ou de la barrière virtuelle et redémarrez-le.
Erreur 26 : Essuyez le capteur d’obstacles.
Le capteur d’obstacles est sale. Essuyez-le pour le nettoyer.
Erreur interne. Réinitialisez le système.
Dysfonctionnement dû à une erreur interne. Réinitialisez le système.
��
FAQ
Problème
Solution
Allumage impossible
Le niveau de la batterie est faible. Avant de l’utiliser, placez le robot sur la station afin qu’il se recharge.
La température de la batterie est trop faible ou trop élevée. N’utilisez le robot que dans une plage de 0 à 40°C (32 à 104°F).
Chargement impossible
Si la station de rechargement ne reçoit pas de courant, vérifiez que les deux extrémités du câble d’alimentation sont
correctement branchés.
Si le contact est mauvais, nettoyez les zones de contacts de la station de rechargement et du robot.
Lenteur du rechargement
Lorsqu’il est utilisé à des températures élevées ou basses, le robot réduit automatiquement la vitesse de
chargement afin de prolonger la durée de vie de la batterie.
Les contacts de rechargement sont peut-être sales. Nettoyez-les avec un chiffon sec.
Impossible de revenir à la station
Il y a trop d’obstacles à proximité de la station de rechargement. Déplacez le robot vers un espace ouvert.
Le robot est trop éloigné de la station de rechargement. Rapprochez-le et refaites une tentative.
Comportement anormal
Redémarrez le robot.
Bruits pendant un nettoyage
Il est possible que la brosse principale, la brosse latérale ou les roulettes principales soient coincées. Éteignez le
robot et nettoyez-les.
Si la roulette omnidirectionnelle se coince, retirez-la pour la nettoyer.
Capacité médiocre de nettoyage ou chute de poussière
Le bac à poussière est plein et a besoin d’être vidé.
Le filtre est bloqué et doit être nettoyé.
La brosse principale est coincée et doit être nettoyée.
Impossible de se connecter au WiFi
Le WiFi est désactivé. Réinitialisez le WiFi et refaites une tentative.
Le signal WiFi est médiocre. Assurez-vous que le robot se trouve dans une zone où la réception du signal WiFi est bonne.
Connexion WiFi anormale. Réinitialisez le WiFi, téléchargez la version la plus récente de l’application mobile et refaitesune
tentative.
L’appareil actuel n’est pas pris en charge. Vous trouverez dans l’application la liste des modèles pris en charge.
Impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur dans les paramètres de votre routeur. Demandez son aide
au service clientèle de Roborock.
��
FAQs
Problème
Solution
Le nettoyage planifié ne fonctionne pas
Le niveau de la batterie est trop faible. Un nettoyage programmé ne peut commencer que lorsque le niveau
de la batterie dépasse les 20 %.
Du courant est-il toujours consommé lorsque le robot se
trouve sur la station de rechargement ?
Le robot consommera du courant tant qu’il est sur la station de rechargement afin de préserver les performances
de la batterie, mais cette consommation est incroyablement ténue.
Le robot a-t-il besoin d’être chargé pendant au moins 16
heures lors de ses trois premières utilisations ?
Non. Le robot peut être utilisé n’importe quand après avoir été complètement chargé une seule fois.
Pas ou peu d’eau lors du passage de la serpillière
Vérifiez s’il y a de l’eau dans le réservoir ; réglez le volume d’eau sur élevé ; rincez la serpillière ; remplacez les
filtres ou appliquez les instructions du manuel utilisateur pour installer correctement la serpillière.
Les sols sont trop mouillés après avoir été lavés.
Vérifiez que le réservoir d’eau est bien fermé hermétiquement, que le niveau d’arrivée d’eau a bien été défini
comme faible et que les deux filtres à eau sont correctement installés.
Le nettoyage ne reprend pas après un rechargement
Assurez-vous que le robot n’est pas en mode NPD. Le mode NPD empêche les nettoyages. Lors du nettoyage d’un
espace requérant un rechargement intégral, si le robot a été placé manuellement sur la station avant d’avoir été
rechargé intégralement, il ne sera pas en mesure de poursuivre le nettoyage.
Le robot ne peut pas revenir à la station de rechargement
après un nettoyage localisé ou lorsqu’on l’a déplacé manuellement.
Après un nettoyage localisé ou un changement important de position, le robot régénérera la carte. Si la station de
rechargement est trop éloignée, l’appareil ne sera peut-être pas en mesure de revenir se recharger et il faudra le
placer manuellement sur le chargeur.
Le robot a commencé à manquer certains emplacements.
Le capteur d’obstacles ou les détecteurs de dénivelé sont peut-être sales. Nettoyez-les avec un chiffon doux sec.
Le réservoir d’eau est trop plein.
Le filtre est peut-être bloqué et doit être nettoyé.
��
Déclaration de conformité pour l’UE
Par la présente, nous :
Nom du fabricant
Adresse
Beijing Roborock Technology Co.,Ltd.
Floor6, Suite6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,
No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA
déclarons que cette Déclaration est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :
Description des produits
Robot aspirateur et accessoires
Désignation(s) des types (modèles)
roborock S6 Pure
ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes :
RED Directive 2014/53/EU
Article 3.1 a): Safety&Health
1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014
+ A13:2017
2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013
3. EN 62311:2008
4. EN 62233:2008
1. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 1 : Exigences
générales
2. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 2-2 : Exigences
particulière pour les aspirateurs et les appareils de nettoyage par aspiration d’eau
3. Évaluation des équipements électroniques et électriques en ce qui concerne les
restrictions de l’exposition d’êtres humains aux champs électromagnétiques
(de 0 Hz à 300 GHz)
4. Méthodes de mesure des champs électromagnétiques des appareils ménagers et
similaires en ce qui concerne l’exposition d’êtres humains
62
Déclaration de conformité pour l’UE
ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes :
RED Directive 2014/53/EU
Article 3.1 b): EMC
1. Draft EN 301 489-1 V2.2.0
2. Draft EN 301 489-17 V3.2.0
3. EN 55014-1:2017
4. EN 55014-2: 2015
5. EN 61000-3-2: 2014
6. EN 61000-3-3: 2013
1. Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services
radio ; Partie 1 : Exigences techniques communes ; norme harmonisée couvrant les
exigences essentielles de l’article 3.1(b) de la directive 2014/53/UE et les exigences
essentielles de l’article 6 de la directive 2014/30/UE
2. Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services
radio ; Partie 17 : Conditions spécifiques pour les systèmes de transmissions de données à
large bande ; norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3.1(b) de la
directive 2014/53/UE
3. Exigences de compatibilité électromagnétique pour les appareils ménagers, les outils
électriques et les dispositifs similaires Partie 1 : Émissions
4. Compatibilité électromagnétique – Exigences pour les appareils ménagers, les outils
électriques et les dispositifs similaires Partie 2 : Immunité – Norme famille produits
5. Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie 3-2 : Limites -- Limites pour les émissions de
courant harmonique (courant en entrée ≤ 16 A par phase).
6. Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie 3-3 : Limites -- Limitation des modifications
et des fluctuations de tension et scintillements dans les systèmes publics de fourniture de
basse tension pour les équipements à courant nominal de ≤ 16 A par phase et non soumis
à un branchement conditionnel.
RED Directive 2014/53/EU
Article 3.2: Radio Spectrum
EN 300 328 V2.1.1
Systèmes de transmission large bande ; équipements de transmission de données opérant
dans la bande ISM 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation large bande ; norme
harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3.2 de la directive 2014/53/UE
ROHS Directive 2011/65/EU
EN50581:2012
Documentation technique pour l’évaluation des produits électriques et électroniques
par rapport aux restrictions des substances dangereuses.
Description des produits
Station de rechargement et accessoires
Désignation(s) des types (modèles)
Station de rechargement, modèle : CDZ11RR ou CDZ12RR
63
Déclaration de conformité pour l’UE
ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes :
Low Voltage Directive 2014/35/EU
1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014
+ A13:2017
2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010+A11: 2018
3. EN 62233:2008
1. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 1 : Exigences
générales
2. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 2-29 : Exigences
particulières pour les chargeurs de batterie
3. Méthodes de mesure des champs électromagnétiques des appareils ménagers et des
dispositifs similaires en ce qui concerne l’exposition d’êtres humains
EMC Directive 2014/30/EU
1. EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-1:2017
2. EN 55014-2: 2015
3. EN 61000-3-2: 2014
4. EN 61000-3-3: 2013
1. Exigences de compatibilité électromagnétique pour les appareils ménagers, les outils
électriques et les dispositifs similaires Partie 1 : Émissions
2. Compatibilité électromagnétique – Exigences pour les appareils ménagers, les outils
électriques et les dispositifs similaires Partie 2 : Immunité – Norme famille produits
3. Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie 3-2 : Limites -- Limites pour les émissions
de courant harmonique (courant en entrée ≤ 16 A par phase).
4. Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie 3-3 : Limites -- Limitation des modifications et des fluctuations de tension et scintillements dans les systèmes publics de
fourniture de basse tension pour les équipements à courant nominal de ≤ 16 A par
phase.
ROHS Directive 2011/65/EU
EN50581:2012
Documentation technique pour l’évaluation des produits électriques et électroniques
par rapport aux restrictions des substances dangereuses.
Personne responsable de cette déclaration :
Nom en caractères d’imprimerie : Rui.Shen
Fonction : Directeur de la qualité
Signature :
Date d’émission : Dec. 30, 2019
Lieu d'émission : Floor6, Suite6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,
No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA
64
Informations WEEE
Mise au rebut correcte de ce produit. Cette marque indique que, dans l’ensemble de l’UE, ce produit ne doit pas être mis au
rebut avec les autres déchets ménagers. Pour empêcher les nuisances à l’environnement ou à la santé provoquées par une
mise au rebut non contrôlée des déchets, vous devez recycler le produit de manière responsable afin de permettre la
réutilisation durable de ses matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, passez par les systèmes en place de retour et de
collecte ou contactez le commerçant chez qui le produit a été acheté. Le produit pourra être pris en charge dans le cadre
d’un recyclage sûr pour l’environnement.
65
Informations de garantie
Informations de garantie
Le vendeur offre une garantie qui respecte la législation du pays de résidence du client, avec un minimum de un an, à partir
de la date à laquelle l’appareil a été vendu à l’utilisateur final.
La garantie ne couvre que les défectuosités de matériau ou de fabrication.
Les réparations dans le cadre de la garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de services agréé.
Toute réclamation dans le cadre de la garantie doit être accompagnée de la facture d’achat d’origine
(comportant la date d’achat).
La garantie ne s’appliquera pas dans les cas suivants :
usure normale
utilisation incorrecte (par exemple, surcharge de l’appareil, utilisation d’accessoires non agréés, force exercée sur l’appareil,
dommages causés par des influences externes, dommages causés par le non-respect des consignes du manuel utilisateur
comme le branchement sur des prises électriques non conformes ou non-respect des instructions d’installation)
démontage partiel ou complet de l’appareil
Sécurité laser
Le capteur laser de distance de ce produit respecte les normes des produits laser
de classe I stipulées dans IEC 60825-1:2014 et il ne génère pas de rayonnement
laser dangereux
66

Manuels associés