JBL PARTYBOX ON THE GO Enceinte sans fil Bluetooth Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels17 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
17
PARTYBOX ON-THE-GO MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour tous les produits : 1. 2. 3. 4. 5. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne bouchez aucune ouverture de ventilation. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant. 6. N’installez pas cet appareil à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des bouches de chaleur, des fourneaux ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 7. Ne détournez pas l'objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames dont l'une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas correctement dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 8. Évitez de marcher sur le cordon secteur ou de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et à son point de sortie de l’appareil. 9. Utilisez seulement des compléments/accessoires spécifiés par le constructeur. 10. Utilisez l'appareil seulement avec le chariot, pied, trépied, support ou table spécifié par le constructeur, ou vendu avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, faites attention en déplaçant l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter des blessures dues à un basculement. 11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou s'il est inutilisé pendant de longues périodes. 12. Pour débrancher cet appareil du secteur complètement, débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur. 13. La fiche secteur du cordon d'alimentation doit rester immédiatement accessible. 14. Les piles ou batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, un feu ou un équivalent. 15. Cet appareil est prévu pour être utilisé uniquement avec l'alimentation électrique et/ou le câble de charge fourni par le fabricant. MISE EN GARDE RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR. L'ÉCLAIR FLÉCHÉ DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL AVERTIT L'UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D'UNETENSION DANGEREUSE NON ISOLÉE À L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL D'UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION. LE POINT D'EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL AVERTIT L'UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES DANS LA DOCUMENTATION QUI ACCOMPAGNE L'APPAREIL. AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU A L'HUMIDITÉ. 2 Déclaration de mise en garde de la FCC et d’IC pour les utilisateurs (États-Unis et Canada uniquement) Cet appareil est conforme aux normes de la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission Cet équipement a été testé et est conforme aux limites applicables à un dispositif numérique de Classe B, selon le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont prévues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L’absence d’interférences au sein d’une installation particulière n’est cependant pas garantie. S’il s’avère que cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception des appareils de radio ou de télévision, ce qu’on peut déterminer en allumant et en éteignant l’équipement, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice. • Éloigner davantage l'équipement du récepteur. • Brancher l’équipement sur la prise d’un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision. Attention : Les altérations ou modifications sans autorisation expresse de HARMAN pourraient faire perdre à l’utilisateur son droit à utiliser cet équipement. Pour les produits qui émettent de l'énergie RF INFORMATIONS FCC IC DESTINÉES AUX UTILISATEURS Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC et aux normes CNR non soumises à licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible ; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable. Déclaration relative à l'exposition aux rayonnements FCC/IC Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de CNR-102 de FCC/IC définies pour un environnement non contrôlé. Avertissement de la FCC : Les radars à puissance élevée sont désignés comme utilisateurs prioritaires des bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent créer des interférences avec cet appareil et/ou l'endommager. Aucun contrôle de configuration n’est Français fourni pour cet équipement sans fil permettant une modification de la fréquence de fonctionnement à l'extérieur de l’accord d'autorisation de la FCC pour son exploitation aux États-Unis selon la partie 15.407 des règlements de la FCC. Avertissement d’IC : L'utilisateur doit également être averti des points suivants : i) Le dispositif destiné à fonctionner dans la bande 5 150-5 250 MHz est destiné uniquement à une utilisation en intérieur afin de réduire le risque de brouillage préjudiciable causé aux systèmes mobiles par satellite sur le même canal ; ii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les dispositifs dans les bandes 5 250 5 350 MHz et 5 470 - 5 725 MHz doit être conforme à la limite de PAR : et (iii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les dispositifs dans la bande 5 725 -5 825 MHz doit être conforme à la limite de PAR spécifiée pour les fonctionnements point-à-point et non point-à point comme approprié. (iv) Les utilisateurs doivent également être avertis que les radars à puissance élevée sont désignés comme utilisateurs principaux (utilisateurs prioritaires) des bandes 5 250 - 5 350 MHz et 5 650 - 5 850 MHz et que ces radars pourraient provoquer des interférences et/ou endommager des appareils LE-LAN. Exposition des humains aux champs RF (CNR102) Les ordinateurs emploient des antennes intégrées à faible gain qui n'émettent pas de champ RF dépassant les limites de Santé Canada pour la population générale ; consultez le Code de sécurité 6, disponible sur le Site Web de Santé Canada à http:// www.hc-sc.gc.ca/ L'énergie rayonnée des antennes connectées aux adaptateurs sans fil est conforme à la limite d’IC des exigences relatives à l'exposition RF concernant IC CNR-102, 5ème édition clause 4. Des tests TAS sont effectués en utilisant les positions d’utilisation recommandées par la FCC/CNR avec l'appareil émettant à son point le plus éloigné du corps. La non conformité aux restrictions ci-dessus peut créer une infraction aux directives relatives à l'exposition RF de la FCC. Restriction d'utilisation : Attention, en France, l’emploi est limité à une utilisation en intérieur dans la bande 5 150 - 5 350 Mhz. Pour les produits avec récepteurs radio pouvant utiliser une antenne externe (ÉTATSUNIS UNIQUEMENT) CATV (télévision par câble) ou mise à la terre de l'antenne Si une antenne extérieure ou un système de câble sont branchés à ce produit, soyez sûr qu'il est relié à la terre afin de fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques. La sélection 810 du code électrique national des États-Unis (NEC), ANSI/NFPA n° 700-1984, fournit des informations sur la mise à la terre appropriée du mât et de la structure de soutien, la mise à la terre du câble d’entrée à un appareil de décharge d’antenne, les conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’appareil de décharge d’antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences sur l’électrode. Note à l'installateur du système de CATV Ce rappel a pour objectif d'attirer l’attention de l'installateur du système de CATV (télévision par câble) sur l’article 820-40 du NEC qui fournit des directives pour une mise à la terre appropriée et, en particulier, aussi près du point d'entrée du câble que possible. Attention : Ce produit utilise un système à laser. Afin d’éviter une exposition directe au laser, n'ouvrez pas le boîtier et ne contournez pas les mécanismes de sécurité prévus pour votre protection. NE REGARDEZ PAS directement le faisceau laser. Pour assurer une utilisation adéquate de ce produit, veuillez lire le mode d’emploi attentivement et conservez-le pour toute utilisation future. Si l'appareil requiert un entretien ou une réparation, veuillez contacter votre service JBL local. Confiez tous les travaux de dépannage uniquement à du personnel qualifié. POUR TOUS LES PAYS DE L’UE Pour les produits qui incluent une sortie audio Prévention de la perte d'audition Attention : La perte d'audition peut être définitive si des écouteurs ou un casque sont utilisés à fort volume sur de longues périodes. Pour la France, les produits ont été testés et jugés conformes aux exigences de niveau de pression sonore stipulées par la norme applicable NF EN 50332 L.5232-1. Remarque : – Afin de protéger votre ouïe, évitez les écoutes prolongées à un volume trop élevé. Notification DEEE La directive relative aux déchets d'équipements électriques (DEEE), entrée en vigueur en tant que loi européenne le 14/02/2014, introduit un changement important dans le traitement des équipements électriques en fin de vie. L'objectif de cette directive est, en première priorité, la prévention des DEEE, et, en outre, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d'autres formes de récupération de ces déchets en afin de réduire la mise au rebut. Le logo DEEE sur le produit ou sur sa boîte représentant la collecte des équipements électriques et électroniques se compose d'une poubelle à roues et d'une croix, comme montré ci-dessous. Ce produit ne doit pas être jeté ou mis au rebut avec vos autres déchets ménagers. Vous êtes responsable de l'élimination de tous vos déchets d'équipements électroniques ou électriques par leur remise au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. La collecte séparée et la récupération appropriée de votre déchet d'équipement électronique et électrique au moment de l'élimination nous permettra de contribuer à la préservation des www.jbl.com 3 ressources naturelles. En outre, pour plus d'informations sur les points de recyclage et de collecte, veuillez contacter votre centre municipal local, le service d'élimination des déchets ménagers, le magasin où vous avez acheté l'équipement, ou son fabricant. du métal concerné : respectivement Hg, Cd ou Pb. Reportez-vous au symbole ci-dessous : Conformité RoHS Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Pour les produits qui incluent des batteries Directive 2013/56/UE de l’Union européenne relative aux batteries Une nouvelle directive relative aux batteries et accumulateurs 2013/56/UE est entrée en vigueur le 1er juillet 2015. La directive s'applique à tous les types de batteries et d'accumulateurs (AA, AAA, piles boutons, blocs rechargeables) comprenant ceux intégrés dans les appareils ménagers hors applications militaires, médicales et outils électriques. La directive définit des règles pour la collecte, le traitement, le recyclage et la mise au rebut des batteries, elle vise à interdire certaines substances dangereuses et à améliorer la performance environnementale des batteries et de tous les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement. Instructions pour les utilisateurs sur le retrait, le recyclage et la mise au rebut des batteries Pour retirer les batteries de votre équipement ou télécommande, inversez la procédure décrite dans le mode d'emploi pour les insérer. Pour les produits avec une batterie intégrée qui dure toute leur durée de vie, le retrait peut ne pas être possible pour l'utilisateur. Dans le cas du recyclage ou de la récupération, s’il devient nécessaire de remplacer une telle batterie, cette procédure doit être exécutée par les centres de service agréés. Dans l'Union européenne et d'autres régions, il est illégal de jeter une batterie avec les déchets ménagers. Toutes les batteries doivent être éliminées en respectant l'environnement. Contactez les fonctionnaires locaux responsables de la gestion des déchets pour obtenir des informations sur la collecte, le recyclage et la mise au rebut des batteries usagées respectueux de l'environnement. AVERTISSEMENT : Il y a un risque d'explosion si la batterie est mal remplacée. Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlures, vous de devez pas démonter, écraser, percer, mettre les contacts externes en court-circuit, exposer à une température supérieure à 60 °C (140°F) ou jeter la batterie dans le feu ou l'eau. Remplacezles uniquement par les batteries spécifiées. Le symbole indiquant la « collecte séparée » de toutes les batteries et accumulateurs sera le bac à roues barré représenté ci-dessous : Des batteries, accumulateurs et piles boutons contenant plus de 0,0005 de mercure, plus de 0,002% de cadmium ou plus de 0,004% de plomb, doivent être marqués avec le symbole chimique 4 AVERTISSEMENT : NE PAS AVALER LES BATTERIES, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE. [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile pièce / bouton. Si la pile pièce / bouton est avalée, cela peut entraîner de graves brûlures internes en seulement 2 heures et aboutir au décès. Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si vous pensez qu'une batterie pourrait avoir été avalée ou introduite dans une partie du corps, consultez un médecin immédiatement. Pour tous les produits sauf ceux avec fonctionnement sans fil HARMAN International déclare ici que cet équipement est conforme à la Directive CEM 2014/30/UE et la Directive LVD 2014/35/UE. La déclaration de conformité peut être consultée dans la section support de notre site Web, accessible sur www.jbl.com. Pour tous les produits avec fonctionnement sans fil HARMAN International déclare ici que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée dans la section support de notre site Web, accessible sur www.jbl.com. Français TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14 1. INTRODUCTION 6 10. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 15 2. CONTENU DE LA BOÎTE 6 11. CONFORMITÉ 15 3. PRÉSENTATION DU PRODUIT 7 12. MARQUES COMMERCIALES 16 3.1 PANNEAU SUPÉRIEUR 7 3.2 PANNEAU ARRIÈRE 7 4. POSITIONNEMENT 8 5. MARCHE 8 6. UTILISATION DE VOTRE PARTYBOX 9 6.1 CONNEXION BLUETOOTH 9 6.2 CONNEXION USB 9 6.3 CONNEXION AUX 10 6.4 COMMANDE DE LA MUSIQUE 10 6.5 M ÉLANGE DU SON AVEC UN MICROPHONE ET / OU UNE GUITARE 10 6.6 CHARGE DE VOTRE APPAREIL MOBILE 12 7. TRANSPORT DE VOTRE PARTYBOX 12 8. UTILISATION AVANCÉE 13 8.1 EFFET LUMINEUX 13 8.2 MODE TWS 13 8.3 RÉINITIALISATION D’USINE 13 8.4 IPX4 14 www.jbl.com 5 1. INTRODUCTION 2. CONTENU DE LA BOÎTE Félicitations pour votre achat ! Ce manuel contient des informations sur les enceintes . Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour lire ce manuel, qui décrit le produit et inclut des instructions pas à pas pour vous aider dans son installation et sa mise en route. Lisez et comprenez tous les avertissements et toutes les précautions avant d’utiliser ce produit. Pour toute question sur ces produits, leur installation ou leur fonctionnement, veuillez contacter votre détaillant ou le service clientèle, ou rendez-nous visite sur www.jbl.com. BASS BOOST 1 2 TREBLE 3 BASS * Bluetooth 4 1) 2) 3) 4) 5) 6) 5 6 Unité -GO principale Microphone sans fil (avec deux piles alcalines AA)* Housse du microphone Sangle d'épaule Cordon d'alimentation* Guide de démarrage rapide, fiche de sécurité, carte de garantie JBL PARTYBOX ON-THE * Le nombre de cordons secteurs, les types des prises et le nombre de microphones varient selon les régions. 6 Français 16) 3. PRÉSENTATION DU PRODUIT • 17) Entrée MIC • Prise pour microphone : branchement d'un microphone. • : réglage du gain du micro. 3.1 Panneau supérieur 1 2 3 4 5 6 7 8 Lecture, pause ou reprise. 9 Attention : – Comportements des témoins BASS BOOST BASS BOOST MIC2 / GUITAR TREBLE BASS TREBLE 17 16 BASS 15 14 13 12 11 10 1) • 2) Renforcement du niveau des graves : niveau 1, niveau 2 ou désactivé. / • 3) • 4) • Ne regardez pas directement les parties émettant de la lumière lorsque les éclairages de l’enceinte sont allumés. Réglage du volume principal. volume Réglage du volume du microphone (si branché). volume Réglage du volume de la guitare (si branchée). 5) • Marche / arrêt. • Indicateur de niveau de la batterie • Appuyez pour parcourir les différents jeux de lumières. Blanc fixe Marche Ambre fixe Veille Éteint Arrêt Clignotement blanc rapide Jumelage Blanc (fixe) Connectée Éteint Non connecté Blanc fixe Allumé Éteint Éteint Clignotement rouge rapide Batterie faible Clignotement blanc lent Charge Blanc fixe L’enceinte est complètement chargée lorsque les cinq témoins deviennent blancs et fixes. 6) 3.2 Panneau arrière 7) 8) Socle pour appareil mobile 9) Crochets pour sangle d'épaule 10) entrée • : Branchement d'une guitare. • : réglage du gain de la guitare. 11) • • Appuyez pour activer le mode de jumelage Bluetooth. Appuyez pendant plus de 5 secondes pour sélectionner le mode de jumelage True Wireless Stereo (TWS, vraie stéréo sans fil). Appuyez pendant plus de 20 secondes pour oublier tous les appareils jumelés. 1) • Réglage du niveau des graves. 2) • Réglage du niveaux des aigus. • 12) 1 • • • 13) 14) Anneau lumineux 15) • 3) • 2 3 (CA) Branchement à une alimentation électrique CA. (USB) Branchement d’un appareil de stockage USB. Charge de votre appareil mobile. (AUX) Branchement à un appareil audio externe par un câble audio de 3,5 mm (non fourni). Réglage du niveau de l’écho. www.jbl.com 7 4. POSITIONNEMENT 5. MARCHE Attention : Attention : – – – Ne vous asseyez pas sur l'enceinte et ne la poussez pas. Sinon, cela peut provoquer un dysfonctionnement, blesser et / ou endommager des biens. Utilisez uniquement le cordon secteur fourni. Vous alimenter l’enceinte sur le courant alternatif ou par sa batterie intégrée. Placez l'enceinte sur une surface plate et stable et veillez à ce que le côté des pieds en caoutchouc soit en bas. <15% 15% - 80% >80% ON OFF 2 1 1. Branchement de l'alimentation secteur. • Pour utiliser la batterie intégrée, débranchez l’alimentation secteur après avoir chargé l’enceinte. 2. Appuyez sur pour l’allumer. Conseils : – – – – 8 Chargez complètement l’enceinte avant sa première utilisation pour prolonger la durée de vie de la batterie intégrée. Pour protéger la vie de la batterie, chargez-la complètement au moins une fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d’utilisation et des conditions environnementales. Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie en appuyant sur n’importe quel bouton de l’enceinte. L’enceinte se met automatiquement en veille après 20 minutes d'inactivité. Vous pouvez appuyer sur sur l’enceinte pour revenir au fonctionnement normal. Français 6. UTILISATION DE VOTRE PARTYBOX 6.2 Connexion USB Remarques : – – – Une seule source audio peut être diffusée à la fois. L’ordre de priorité est USB -> Bluetooth -> AUX. Le démarrage d’une source à la priorité supérieure interrompt toujours une source à la priorité plus faible. Pour démarrer une source à la priorité plus faible, arrêtez la source à la priorité supérieure. 6.1 Connexion Bluetooth Vous pouvez utiliser votre enceinte avec votre smartphone ou tablette compatible Bluetooth. BASS BOOST TREBLE 1 BASS BASS BOOST < 10 m (33 ft) 2 Bluetooth Branchez un périphérique de stockage USB contenant des contenus audio lisibles sur la prise USB de l’enceinte. Bluetooth J La lecture audio démarre automatiquement. DEVICES Conseil : JBL PARTYBOX ON-THE-GO – 1. Appuyez sur sur l’enceinte pour passer au mode de jumelage Bluetooth. 2. Choisissez « appareil Bluetooth établir la connexion. » sur votre x1 3. Une fois la connexion effectuée, vous pouvez diffuser l’audio de votre appareil Bluetooth sur cette enceinte. L’enceinte lit les fichiers audio sur l’appareil de stockage USB, du dossier racine au dernier niveau de sous-dossiers, dans l’ordre alphabétique. Jusqu’à 8 niveaux de sous-dossiers sont pris en charge. Formats audio pris en charge Extension Codec Fréquence d’échantillonnage WAVE Débit binaire PCM 44,1 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbit/s Remarques : LPCM 44,1 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbit/s – IMA_ ADPCM 44,1 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbit/s MPEG 44,1 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbit/s MULAW 44,1 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbit/s MPEG1 layer1/2/3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbit/s 320 kbit/s MPEG2 layer1/2/3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbit/s 160 kbit/s MPEG2.5 layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbit/s 160 kbit/s ≤ 320 kbit/s 8 kbit/s ~ 48 kbit/s – – Cette enceinte peut mémoriser un maximum de 8 appareils jumelés. Le neuvième appareil jumelé remplacera le premier. Entrez « 0000 » si un code PIN vous est demandé lors de la connexion à un appareil Bluetooth. Les performances du Bluetooth peuvent être affectées par la distance entre votre appareil et ce produit, votre appareil Bluetooth et l'environnement d’utilisation. MP3 Arrêt de l’utilisation de l’appareil Bluetooth : • • éteignez cette enceinte, ou désactivez le Bluetooth sur votre appareil. Reconnexion à l’appareil compatible Bluetooth : • • Lors de sa mise sous tension suivante, l’enceinte tente automatiquement de se reconnecter au dernier appareil connecté. Sinon, sélectionnez manuellement « » sur votre appareil Bluetooth pour la connexion. WMA www.jbl.com 9 6.3 Connexion AUX 6.4 Commande de la musique 1 BASS BOOST 2 TREBLE BASS x1 x2 x3 x1 1 x1 1. Branchez un appareil audio externe à l’enceinte via un câble audio de 3,5 mm (non fourni). 2. Démarrez la lecture audio sur l'appareil externe. x1 • • • • • Appuyez une fois sur pour suspendre ou reprendre la lecture. Appuyez deux fois sur pour passer à la piste suivante. Appuyez trois fois sur pour passer à la piste précédente. Appuyez sur +/- pour augmenter ou diminuer le volume principal. Appuyez longuement et simultanément sur les boutons + et pour couper ou réactiver la sortie du son. Remarque : – La fonction de saut n’est pas disponible en mode AUX. 6.5 Mélange du son avec un microphone et / ou une guitare Vous pouvez mélanger son d’un microphone ou une guitare électrique (non fournie) avec une source audio. Remarques : – – 10 Réglez toujours le volume de la guitare ou du microphone à son niveau minimal avant de les brancher ou de les débrancher. Débranchez toujours la guitare ou le microphone lorsque vous ne les utilisez pas. Français Branchement d’un microphone filaire (non fourni) 6.5.1 Connexion d’un microphone Connexion du microphone sans fil fourni Par défaut, le microphone sans fil est fourni déjà jumelé à l’enceinte en usine. BASS BOOST CH1 CH2... BASS BOOST CH6 MIC 1 TREBLE BASS GUITAR GUITAR MIC ECHO TREBLE BASS x1 Connexion d’un nouveau microphone sans fil 1. Éteignez l’enceinte. < 10 m (33 ft) 2. Allumez le nouveau microphone sans fil et placez-le sur l’enceinte. 3. Allumez l’enceinte. J Le microphone se jumellera et se connectera automatiquement à l’enceinte dans les 3 minutes. 2 Remplacement des piles du microphone sans fil Attention : – – 1. Installez les deux piles alcalines AA en respectant leurs polarités. – Ne mélangez pas les piles (usagée et neuve ou saline et alcaline, etc.). Retirez les piles si elles sont épuisées ou si le microphone ne va pas être utilisé pendant un certain temps. Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent être éliminées correctement. 1. Contrôle du niveau de la batterie. 100% 2. Allumez successivement l’enceinte et le microphone sans fil fourni. J La connexion sans fil s'établit automatiquement. Remarques : – – Le microphone s’éteint automatiquement après 10 minutes d'inactivité. Deux microphones sans fil sont pris en charge au maximum. Contactez votre revendeur pour savoir comment en acheter un autre. <5% 2. Si les piles sont faibles, remplacez les anciennes par des neuves. www.jbl.com 11 6.5.2 Branchement d’une guitare 7. TRANSPORT DE VOTRE PARTYBOX Attention : – – Avant de transporter l'enceinte, vérifiez que tous les cordons sont débranchés. Pour éviter des blessures corporelles et/ou des dommages matériels, tenez fermement le produit pendant le transport et, lorsqu’il n’est pas utilisé, retirez la sangle. BASS BOOST MIC2 / GUITAR TREBLE BASS 1 6.5.3 Mélange du son Chantez dans le microphone ou jouez de la guitare. • Pour régler le volume de la source audio, appuyez sur . • Pour régler le volume du microphone ou de la guitare, tournez le bouton de volume ou . • Pour régler le gain d’un microphone filaire ou de la guitare, tournez respectivement les commandes à côté des prises ou . • Pour régler les niveaux de l’écho, des aigus et des graves du microphone (sans fil ou filaire), tournez respectivement les boutons , et . 6.6 Charge de votre appareil mobile TREBLE 12 BASS 2 Utilisez la sangle d’épaule fournie pour transporter l’enceinte. Français 8. UTILISATION AVANCÉE 8.2 Mode TWS 8.1 Effet lumineux Vous pouvez connecter deux enceintes PARTYBOX via le mode TWS. 12 1 BASS BOOST TREBLE BASS ON 5S 2S < 10 m (33 ft) x1 2 BASS BOOST TREBLE BASS 5S Appuyez pendant plus de 5 secondes sur , simultanément sur les deux enceintes. Pour quitter le mode TWS : Éteignez une enceinte ou appuyez pendant plus de 5 secondes sur sur l’une des enceintes. Appuyez sur pour sélectionner votre effet lumineux préféré : rock, néon, club ou éteint. Conseils : – – Il peut être nécessaire d’oublier la PARTYBOX sur l’appareil source pour la reconnexion au Bluetooth. Par défaut, l'enceinte connectée à votre appareil Bluetooth est l'enceinte principale (canal gauche), l'autre est l'enceinte secondaire (canal droit). 8.3 Réinitialisation d’usine Pour restaurer les paramètres d’usine, appuyez pendant plus de 10 secondes sur et . www.jbl.com 13 8.4 IPX4 Attention : – – x1 Vérifiez toujours que la prise de charge est sèche avant de connecter l’alimentation secteur. Pour garantir la résistance aux éclaboussures, gardez toujours les couvercles de protection bien fermés. L’enceinte est résistante aux éclaboussures selon IPX4. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom du produit : Entrée d'alimentation CA : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Batterie intégrée : 18 Wh Consommation électrique : 60 W 100 W RMS (alimentation CA) 50 W RMS (alimentation par batterie) < 2 W avec la connexion Bluetooth ; < 0,5 W sans la connexion Bluetooth. Puissance de sortie totale : Consommation électrique en veille : Sortie USB : Haut-parleurs : 5 V 2,1 A 1 haut-parleur grave 133 mm (5,25 po.)+ 2 haut-parleurs aigus 44 mm (1,75 po.) Rapport signal sur bruit : > 80 dBA Réponse en fréquence : 50 Hz - 20 kHz Temps de charge de la batterie : < 3,5 heures Autonomie en lecture de la batterie : > 6 heures Version Bluetooth : 4.2 Profils Bluetooth : A2DP v1.3, AVRCP v1.6 Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth : 2,4 - 2,48 GHz Puissance maximale de l'émetteur Bluetooth : 10 dBm (PAR) Modulation de l'émetteur Bluetooth : GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK Portée du Bluetooth : Environ 10 m (33 pieds) Format USB : FAT 16, FAT 32 Formats de fichiers USB : .mp3, .wma, .wav Entrée numérique : Bluetooth / USB -9 dBFS AUX in : 370 mV RMS Microphone : 20 mV Guitare : 100 mV Sensibilité d'entrée : Dimensions du produit (L x H x P) : 490 x 245 x 228 mm / 19,3 x 9,6 x 9,0 po. Poids net : 7,5 kg / 16,5 lbs Spéc. du microphone sans fil Réponse en fréquence : 65 Hz - 15 kHz Rapport signal sur bruit : > 60 dBA 470 ~ 960 MHz (selon le SKU) (UE 657 ~ 662 MHz) Plage de fréquences UHF : Puissance d’émission de l’émetteur : < 10 mW Autonomie de la batterie du microphone : < 10 heures Distance entre l’émetteur et le récepteur : < 10 m 14 Français 10. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 11. CONFORMITÉ Attention : Le produit est conforme à la législation sur l'énergie de l'Union européenne. – N'essayez jamais de réparer ce produit par vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de ce produit, vérifiez les points suivants avant de requérir une intervention. Système L’enceinte ne s'allume pas. • Vérifiez que la batterie de l’enceinte n’est pas déchargée. Sinon, branchez-la sur l’alimentation secteur. Aucune réaction de certains boutons • Le produit peut être en mode démo. En mode de démonstration, toutes les sources d’entrée et tous les boutons sont désactivés, sauf / / / / . Appuyez simultanément pendant plus de 5 secondes sur et pour sortir du mode démo. Mode de connexion Bluetooth Le produit est prévue pour la diffusion de musique via une connexion Bluetooth. Un utilisateur peut diffuser de l'audio Bluetooth vers l'enceinte. Lorsque le produit est connecté par le Bluetooth, la connexion Bluetooth doit rester active constamment pour assurer son bon fonctionnement. Le produit se met en veille (veille en réseau) après 20 minutes d’inaction. La consommation d’énergie en veille est inférieure à 2,0 watts, après quoi il peut être réactivé via une connexion Bluetooth. Mode de déconnexion Bluetooth Le produit se met en veille après 20 minutes d’inaction. La consommation électrique en veille est inférieure à 0,5 watts. Son Aucun son de l’enceinte. • • • Vérifiez que l'enceinte est allumée. Réglage du volume. Vérifiez qu’une source audio est active et non coupée. Bluetooth Un appareil ne peut pas se connecter à l’enceinte. • • Vérifiez que la fonction Bluetooth de l’appareil est activée. L’enceinte est déjà connectée à un autre appareil Bluetooth. Appuyez pendant plus de 20 secondes sur sur l’enceinte pour la déconnecter et la jumeler à un nouvel appareil. Mauvaise qualité audio d'un appareil Bluetooth connecté • La réception Bluetooth est mauvaise. Rapprochez l'appareil de l’enceinte ou retirez tout obstacle entre l'appareil et l’enceinte. Microphone sans fil Aucune réaction du microphone. • • • Allumez le microphone. Remplacez ses piles si elles sont faibles. Jumelez manuellement le microphone et l’enceinte (voir 6.5.1 Connexion d’un microphone). www.jbl.com 15 12. MARQUES COMMERCIALES The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 16 HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com © 2020 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.JBL est une marque commerciale de HARMAN International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les caractéristiques, les spécifications et l'aspect sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.