Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux A 75100 GA 4 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels25 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
25
A75100GA4 Mode d`emploi Instruktion book Congelateur Freezer B/AE/13. (07.) 200381119 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En respectant les prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction. Les symboles utilisés: Prescriptions de sécurité Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre 0personne. Importantes instructions et informations Informations pour la protection de l`environnement Conseils pratiques Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 2 Sommaire Informations importantes de la sécurité ..........................................................................4 Prescriptions générales de sécurité .....................................................................................4 Prescriptions de sécurité pour l`enfants............................................................................5 Prescriptions de sécurité .........................................................................................................5 Prescriptions de sécurité pour isobutane ..........................................................................5 A l`attention de l`exploiteur ..................................................................................................7 Information générale ...............................................................................................................7 Désignation de l`appareil........................................................................................................7 Touches et voyants ...............................................................................................................8 Utilisation.................................................................................................................................8 Mise en service.......................................................................................................................8 Réglage de la température.................................................................................................8 Préparation de glaçon .........................................................................................................8 Congélation...........................................................................................................................10 Stockage ................................................................................................................................10 Renseignements et conseils utiles .....................................................................................10 Congélation et stockage des aliments congelés...........................................................11 Idées et suggestions ...............................................................................................................11 Comment économiser d`énergie:...................................................................................11 Armoire et environnement ..............................................................................................12 Entretien ....................................................................................................................................12 Dégivrage automatique ....................................................................................................12 Technologie No-Frost ........................................................................................................12 Nettoyage systématique...................................................................................................12 Appareil hors d`usage........................................................................................................13 Dépannage.................................................................................................................................13 A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil ..............................15 Mise en marche de l`appareil..............................................................................................15 Livraison, désemballage ....................................................................................................15 Nettoyage..............................................................................................................................15 La pose de l`appareil ..........................................................................................................16 Changement du sens d`ouverture de la porte ..........................................................17 Branchement électrique ...................................................................................................18 Temps de stockage ..................................................................................................................19 Garantie et service après-vente.........................................................................................19 Condition de garantie ...........................................................................................................19 Service après-vente et pièces de rechange ....................................................................19 Déclaration De Conditions De Garantie ..........................................................................20 3 Informations importantes de la sécurité Prescriptions générales de sécurité Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil. L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi. Confiez toute réparation - y compris le changement et la réparation du câble de raccordement électrique - à l`atelier agréé. Les pièces de rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou. de dégâts matériaux ou de blessures humains peuvent arriver. L`appareil n`est hors de tension que dans le cas où le câble d`alimentation est retiré de la prise secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de la prise (saisissant toujours la fiche et ne jamais tirant sur le câble) avant de procéder au nettoyage ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur est en un endroit difficilement accessible, déconnectez le réseau électrique pour mettre l`appareil hors de tension. Ne rallongez jamais le câble d`alimentation! Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et causer un incendie. - Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le câble d'alimentation (risque de court circuit et incendie). Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son emplacement. - Si le câble d'alimentation est endommagé ou écrasé peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution. Important: En cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié. - Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas l'appareil (risque d'électrocution ou incendie). N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sortir les aliments congelés, vous risquez de détériorer le système réfrigérant. Evitez la pénétration du liquide au régulateur de température ou au dispositif commutateur et indicateur. Ne consommez pas de la glace et de la crème à la glace immédiatement après les faisant sortir du congélateur, elles peuvent causer de lésions et engelures. Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé, consommez le plus tôt possible. Respectez soigneusement les instructions du fabricant concernant la durée 4 de conservation au cas des aliments à congélation rapide (mirelite). Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importe quel appareil électrique ou agent chimique! Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareil par pot chaud. Attention: Si vous déposez des marchandises congelées sur l'appareil, il se peut que de l'humidité se forme dans la partie creuse en dessous de la partie supérieure en raison du contact avec le froid. Dans cette partie creuse se trouvent des éléments électriques et si des gouttes d'eau y tombent, cela pourrait provoquer un court-circuit et endommager l'appareil. Pour cette raison, veuillez ne jamais déposer des marchandises congelées sur le dessus de l'appareil! N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable dans l`appareil, un danger de l`explosion existe. Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons embouteillées dans le compartiment de congélation. Prescriptions de sécurité pour l`enfants Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel d`emballage. La feuille en plastique peut causer asphyxie. L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne laissez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses parties de réglage. Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche secteur de la prise, coupez le câble de raccordement (le plus proche de l`appareil) et démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient possible d`éviter que les enfants subissent de l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil. Prescriptions de sécurité Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque de tout contact avec les parties chaudes (compresseur, condenseur) et prévenir les brûlures éventuelles. Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche de la prise secteur. Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas coincé sous l`appareil au cours de sa mise en place. Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les instructions de la mise en service. Prescriptions de sécurité pour isobutane Mise en garde L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant de l`appareil, qui est plus intensément inflammable et explosif. Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure d`encastrement. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. 5 Ne pas endommager le circuit de réfrigération. Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur du compartiment destiné à la conservation des denrées, à moins qu`ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Respectez les prescriptions du mode du mode d`emploi au point de vue de la protection de la vie et des biens. 6 A l`attention de l`exploiteur Information générale La désignation officielle de l`appareil est „congélateur domestique“. Il est donc capable de conserver des aliments réfrigérés et congelés et apte à la congélation domestique des marchandises dans une quantité indiquée dans le mode d`emploi ainsi que à la production de glaçon. L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses classes climatiques. La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur le plaque signalétique. Description de l'appareil 1. 2. 3. 4. 5. Tiroir Compartiment congélateur Plaque signalétique Bandeau de commandes Pieds réglables 6. 7. 8. 9. 10. Joint de porte Grille d'aération Condenseur Circulation d'air Compresseur Protection de l'environnement Information sur l'emballage de l'appareil Les matériaux portant le symbole «recyclable» sont réutilisables. >PE< PE= polyéthylène >PS< PS= polystyrène >PP< PP= polypropylène Les matériaux d'emballage sont tous réutilisables. 7 Touches et voyants ( A ) Voyant de Marche/Arrêt (vert) ( B ) Touche Marche/Arrêt ( C ) Touche de réglage de la température (moins de froid) ( D ) Indicateur de température ( E ) Touche de réglage de la température (plus de froid) ( F ) Voyant d'alarme (rouge) ( G ) Touche ARRET alarme sonore (voir chapitre „Système de commande et d'information”) ( H ) Voyant de CONGÉLATION RAPIDE (jaune) ( J ) Touche de CONGÉLATION RAPIDE . Utilisation Mise en service Branchez l'appareil. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du compartiment congélateur. Le voyant vert Marche/Arrêt s'allume et la température réelle à l'intérieur de l'appareil clignote. Le voyant rouge alarme clignote et un signal sonore retentit pour indiquer que la température nécessaire pour la conservation et congélation des aliments n'est pas encore atteinte à l'intérieur du compartiment congélateur. Appuyez sur la touche “ G” pour désactiver l'alarme sonore et le clignotement de la température sur l'afficheur. N'introduisez pas d'aliments dans le compartiment congélateur tant que la température intérieure n'a pas atteint -18 °C ou tant que le voyant rouge d'alarme n'est pas éteint. Réglage de la température Bandeau de commandes Il est possible de régler la température à l'aide des touches “+” (plus chaude) et “-“ (plus froide). Ces touches sont en relation avec l'indicateur de température. 8 Appuyez sur la touche „+” ou sur la touche „-” pour passer de l'affichage de la température REELLE (allumage de manière fixe) à la température DE CONSIGNE (affichage clignotant). Si aucune des deux touches n'est pressée une nouvelle fois, l'indicateur de température affiche à nouveau, après un bref délai (5 secondes environ), à la température REELLE. Température DE CONSIGNE : Il s'agit de la température à atteindre à l'intérieur du compartiment congélateur. Température REELLE : L'affichage de température indique la température qui est momentanément réellement présente dans le compartiment congélateur. La température REELLE s'allume de manière fixe. Indicateur de température L'afficheur de température est en mesure de visualiser différentes informations : En fonctionnement normal, il affiche la température régnant momentanément dans l'appareil (température REELLE) du congélateur. Pendant le réglage de la température, la température nouvellement réglée (température DE CONSIGNE) clignote. Touche de CONGÉLATION RAPIDE La fonction de congélation rapide (“FROSTMATIC”) permet d'accélérer la congélation d'aliments frais et d'éviter que les aliments déjà entreposés ne subissent un début de décongélation au contact de ceux-ci. Activez la fonction de congélation rapide en appuyant sur la touche de congélation rapide. Le voyant jaune s'allume. Vous pouvez, à tout moment, désactiver la fonction en appuyant une nouvelle fois sur cette touche de congélation rapide. Le voyant jaune s'éteint. Si vous n'interrompez pas manuellement la congélation rapide, cette fonction se désactive automatiquement au bout de 48 heures. Le voyant jaune s'éteint. Alarme de température Dès que la température à l'intérieur du compartiment congélateur remonte au dessus de -12°C, le voyant d'alarme rouge s'allume et l'alarme sonore se déclenche. Causes possibles d'une montée de la température : la porte est ouverte trop souvent ou reste ouverte trop longtemps une quantité importante d'aliments chauds a été introduite dans le congélateur anomalie de l'appareil Si vous souhaitez désactiver l'alarme sonore, appuyez sur la touche « Arrêt 9 alarme sonore »”. Dès que la température du congélateur atteint la première valeur qui peut être affichée, le voyant rouge d'alarme et l'alarme sonore sont automatiquement désactivés. Remarque : L'alarme sonore s'arrête : dès que la fonction de congélation rapide est activée (en appuyant sur la touche de congélation rapide”) Congélation Préparez soigneusement les aliments à congeler, puis introduisez-les dans le congélateur. La fonction de congélation rapide (“FROSTMATIC”) accélère la congélation d'aliments frais et protège en même temps les marchandises déjà entreposées d'un réchauffement indésirable. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche de congélation rapide (J) pendant 2 à 3 secondes ; selon que la quantité de denrées à congeler, attendez 4 heures avant d'introduire les denrées (si votre appareil est vide), 24 heures si l'appareil contient déjà des denrées congelées. Le voyant jaune (H) s'allumera et le compresseur fonctionnera en continu jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de congélation. Dès que les aliments seront complètement congelés (ce qui peut demander 24 heures), vous pourrez désactiver la fonction manuellement en appuyant sur la touche (J) pendant 2 à 3 secondes. Si vous omettez de le faire, la fonction de congélation rapide se désactivera automatiquement après un délai de 48 heures. Le voyant jaune (H) s'éteindra. Stockage Il est conseiller de transmettre aux compartiments de stockage (aux paniers) les aliments congelés laissant ainsi de place pour un nouveau procédé de congélation. Une congélation répétée n`abîme pas les aliments déjà emmagasiné. Les annexes donnent de renseignements détaillés concernant la pratique de stockage des divers aliments. Renseignements et conseils utiles Après l`ouverture et ensuite la fermeture de la porte un vide se forme à l`intérieur de l`appareil par suite de la température basse. Pour ouvrir de nouveau la porte attendez environ 2-3 minutes à l`égalisation de la pression interne. Veillez à ce que l`appareil fonctionne dans une telle position du régulateur de température qui ne permet jamais la température interne s`augmenter au-dessus de -18 °C, car à une température plus haute les aliments congelés peuvent s`endommager. Il est conseillé de faire un contrôle quotidien pour le but de détecter à 10 temps une panne et de prévenir l`endommagement des aliments congelés. Après une coupure de courant, l'appareil se remet en marche et le mode de congélation reprend. Si vous n'arrêtez pas manuellement le mode de congélation, l'électronique de l'appareil s'arrête après 5 heures. Lorsque le mode de congélation s'arrête, la lumière jaune s'éteint (C). Congélation et stockage des aliments congelés La technologie “No-Frost” permet de congeler les aliments frais plus rapidement. De ce fait, les aliments conservent leur consistance, leur valeurs nutritives et leur goût d'origine, même après avoir été décongelés. Placez les aliments à congeler dans la partie inférieure de l'appareil. Afin de ne pas entraver le fonctionnement optimal de l'appareil, assurezvous que les aliments congelés n'entrent pas en contact avec le couvercle du ventilateur ou le ventilateur installé sur la paroi arrière de l'appareil. Afin de garantir un résultat optimal, il est conseillé de répartir les aliments congelés de manière uniforme dans les tiroirs. En préparant de petites portions d'aliments, vous réduirez le temps de congélation, et pourrez décongeler uniquement la quantité souhaitée. Ne consommez pas les glaces immédiatement après leur sortie du compartiment congélateur, au risque de provoquer des brûlures dues à la température très basse. Prenez la précaution d'inscrire la date de congélation sur les emballages, afin de pouvoir contrôler la durée de stockage. Limitez au maximum le temps de transport entre le magasin d'alimentation et votre domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du possible). Idées et suggestions Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à l`utilisation de l`appareil pour diminuer la consommation en énergie. Il donne encore information sur l`environnement. Comment économiser d`énergie: Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de chaleur ou ne l`exposez pas au soleil. Veillez à la bonne aération du compresseur et du condenseur, n`obturez pas le passage du courant d`air. Enveloppez fermement les aliments dans des feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les dans des récipients bien fermés pour éviter la formation du blanc gel. Evitez que les aliments placés dans le compartiment de congélation entrent en contact avec ceux y trouvant et déjà congelés. N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte trop longtemps. 11 Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil, laissez le se refroidir à la température ambiante. Nettoyez régulièrement le condenseur. Armoire et environnement La matière isolante et l`agent de congélation de l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout endommagement du système réfrigérant surtout à l`arrière à proximité du système. Les autorités municipales donnent de renseignement concernant les endroits de l`élimination des appareils délabrés. Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont réutilisables . Entretien Dégivrage automatique Cet appareil est conçu de manière à éviter la formation de givre sur les parois du congélateur. Par conséquent, il n'est pas nécessaire de dégivrer manuellement. L'appareil procède automatiquement au dégivrage chaque fois que cela s'avère nécessaire. Technologie No-Frost Afin de faciliter l'élimination de la couche de givre, une turbine est activée conjointement à l'évaporateur durant le processus de dégivrage. La turbine se trouve en position d'arrêt. L'eau de dégivrage s'écoule dans le bac de récupération situé au niveau du compresseur, d'où elle s'évapore. Au cours du processus de dégivrage (30 minutes env.), l'évaporateur devient chaud, mais n'influe nullement sur la température intérieure de l'appareil. Emballez soigneusement les aliments, afin d'éviter que l'air ventilé ne provoque une perte d'humidité. N'obstruez pas les orifices d'aération sous peine d'entraver le bon fonctionnement de l'appareil. À cet effet, il est recommandé de ranger tous les aliments dans les tiroirs du compartiment congélateur. Nettoyage systématique N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour nettoyer l'appareil. Une fois débranché, nettoyez l'appareil à l'aide d'une éponge et d'un détergent doux, puis rincez et essuyez soigneusement. Nettoyez le joint de porte à l'eau claire. Une fois les opérations de nettoyage terminées, rebranchez votre appareil. 12 Il est recommandé d'éliminer les poussières qui se sont déposées sur le condenseur installé sur le panneau arrière de l'appareil une à deux fois par an. Appareil hors d`usage Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période, veuillez observer ce qui suit : Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt, le voyant Marche/Arrêt s'éteint. Débranchez l'appareil. Retirez tous les aliments de l'appareil. Procédez au dégivrage et aux opérations de nettoyage comme décrit cidessus. Laissez les portes entrouvertes, afin d'éviter la formation d'odeurs désagréables. Si toutefois vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement. Dépannage Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel d`un expert. Le tableau suivant vous donne des renseignements de les maîtriser vous-même et éviter ainsi les dépenses inutiles. Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal. Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les parties électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau! 13 Incident Remèdes Cause Le Le dispositif de réglage de température Réglez le dispositif de réglage de refroidissement est réglé sur une température trop élevée. température sur une position moins élevée. est insuffisant. La congélation rapide n'a pas été activée Sélectionnez la congélation rapide assez longtemps. bien avant d'introduire les aliments. Une quantité trop importante d'aliments Coupez les aliments en morceaux. a été introduite : Introduisez une quantité d'aliments moins importante. Les aliments à congeler en même temps Attendez le complet sont trop nombreux. refroidissement des aliments. Des aliments encore chauds ont été Vérifiez que la porte est introduits dans le compartiment. correctement fermée. La porte n'est pas fermée correctement. Le refroidisse- Le dispositif de réglage de température Réglez le dispositif de réglage de est réglé sur une position trop basse. température sur une position plus ment est trop élevée. intense. La fiche n'est pas insérée correctement Vérifiez que l'appareil est L'appareil ne correctement branché. fonctionne pas. dans la prise murale. Contrôlez la présence de courant. Il n'y a pas de courrant à la prise. sur la touche Le voyant Marche/Arrêt (B) n'est pas Appuyez Marche/Arrêt pendant plus d'une allumé. seconde. Fonctionnement L'appareil ne repose pas correctement Vérifiez que l'appareil est de niveau et d'aplomb (les quatre bruyant sur ses quatre pieds. pieds doivent toucher le sol). Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé. Coupure de coupure ou anomalie de fonctionnement : Si une coupure de courant survient alors que le processus de congélation est en cours, évitez d'ouvrir la porte du congélateur. Dès que le courant sera rétabli, le voyant jaune (3) de la fonction de congélation rapide s'allumera, puis s'éteindra automatiquement 5 heures après le redémarrage de l'appareil. Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les aliments. Abstenez-vous cependant d'ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et congelés dans un autre congélateur. L'autonomie de fonctionnement de votre appareil est de 13 heures. Cette durée est sensiblement raccourcie suivant la charge de l'appareil. Dès que vous constatez un début de décongélation, consommez les aliments le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (aliments crus). Si le système électronique de l'appareil ne détecte pas la température RÉELLE, le voyant alarme clignote. 3833 L'appareil continuera de fonctionner à l'aide d'un système de secours, jusqu'à ce que l'anomalie soit remédiée par le service après vente de votre magasin vendeur. 14 A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil Mise en marche de l`appareil Livraison, désemballage Faites livrer l`appareil dans son emballage original, dans une position verticale et respectez les signalisations sur l`emballage. Après chaque livraison laissez reposer l`appareil durant 2 heures sans le mettant en marche. Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de traces d`endommagements. Si oui signalez les immédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardez l`emballage endommagé. Nettoyage Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout déplacement les éléments dans l`intérieur de l`appareil. Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou. Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage. 15 La pose de l`appareil La température d`ambiance influence la consommation en énergie et le fonctionnement correcte de l`appareil. Pour installer l`appareil prenez en considération que le fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible que dans les limites de température ambiante donné dans le tableau cidessous. Classe climatique Température ambiante SN +10...+32 °C N +16...+32 °C ST +18...+38 °C Si la température ambiante baisse au-dessous de la limite inférieure la température de l`espace réfrigérant pourrait monter au-dessus de la température prescrite. L`augmentation de la température ambiante au-dessus de la limite supérieure se traduit dans l`augmentation de la durée de fonctionnement du compresseur, dans un dérangement de la décongélation automatique, dans une augmentation de la température dans l`espace réfrigérant enfin dans une augmentation de la consommation en énergie. A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soit horizontale. Réglez cette position à l`aide des deux pieds réglables sur la partie inférieure 2 avant (1). Deux cales réglables (2) servent au réglage. Ces cales sont 1 déplacables. N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer. S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité d`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez les distances minimales suivantes: en cas d`une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque termiquement isolante d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable entre les deux appareils. en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la distance doit être augmentée à 30 cm. L`appareil est utilisable en le posant contre le mur. 16 Il faut respecter les distances minimales de la figure au cours de la pose de l`appareil: A: pose au-dessous d`une armoire murale B: pose libre Changement du sens d`ouverture de la porte Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige. Exécutez l`opération suivant les instructions ci-dessous: Débranchez l`appareil. Inclinez légèrement l`appareil en arrière de telle manière que le compresseur ne touche pas le sol. Appelez une deuxième personne qui pendant le manoeuvre fixera solidement l`appareil dans cette position. Otez les deux pieds réglables (2 p) et les 3 vis de fixation de la plaque porteuse inférieure de la porte ensuite le vis à l`autre côté. Enlever la porte du réfrigérateur en la tirant un peu vers le bas. Dévisser le pivot de l'élément supérieur tournant de la porte du réfrigérateur, et puis visser-le sur l'autre côté. Mettre la porte du réfrigérateur sur le pivot supérieur supporteur de porte. Déplacez la cheville dans la plaque porteuse de la porte suivant la flèche. 17 Fixez la plaque à autre côté et ne changez pas la position de la porte. Remettez le vis dans le trou devenu libre à l`autre côté et les deux pieds réglables et redressez l`armoir. Déplacer les bras à l'autre côté, mettre les bouchons en plastique se trouvant dans le sachet en plastique du guide dans les trous devenus vides. Mettez en place et nivelez l`appareil ensuite mettez le sous tension. Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-dessus. Les opérations seront exécuter contre un remboursement. Branchement électrique Branchez l`appareil uniquement à un réseau de tension alternative de 230 V et de fréquence de 50 Hz. Ne connectez la fiche secteur que dans une prise secteur possédant d`une protection contre les contacts accidentels (contact de sûreté). Si vous ne possédez une prise convenable faites appel à un technicien qui établira la prise nécessaire. Cet appareil répond aux spécification des directives suivantes: 73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites tensions) et ses amendements en vigueur 89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses amendements en vigueur. 18 Temps de stockage Temps de stockage de marchandises congelées Marchandise -18 °C Légumes: haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge Plat préfabriqué: plats avec viande, avec garniture, légume en nature Plat préfabriqué: filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires: purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi Potages: bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois Fruits: cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons Viandes: poulet, canard, oie, poisson en filet, thon Glace, crème à la glace 12 mois 12 mois 6 mois 12 mois 6 mois 12 mois 5 mois 6 mois 3 semaines Garantie et service après-vente Condition de garantie Service après-vente et pièces de rechange Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention. Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque d`identification. La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication de l`appareil. Notez ci-dessous les données de la plaque d`identification: Modèle No de fabrication No de la série Date de l`achat La fabrique réserve tout droit de changement de production. 19 Déclaration De Conditions De Garantie. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie. Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes : 1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente. 2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété. 3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance. 4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison. 5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation. 6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil. 7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par: - une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau, - des conditions environnementales anormales en général, - des conditions de fonctionnement inadaptées, - un contact avec des produits agressifs. 8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie 20 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine. 10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables. 11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur. 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée. 13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie. 14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité. 15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil. Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex.: la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas. Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie. Adresse de notre service clientèle : 21 ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM Bergensesteenweg, 719 - 1502 LEMBEEK Tél. 02.3630444 22 42 B/AE/13. (07) 43 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. 2007. 04. 02. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-electrolux.de © Copyright by AEG Technische Änderungen vorbehalten 200381119 - 00 - 2707