Manuel du propriétaire | Zibro R27C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | Zibro R27C Manuel utilisateur | Fixfr
 o
Е
3 PHT
SEIS
ET
``
tay
A
5
эл
auld
==
|
AFNOR TOUR EUROPE - CEDEX 7
92049 PARIS LA DEFENSE
FICHE INFORMATIVE
La marque NF garantit
la qualité de cet article O6
. . Ay по 7, \`.
suivant les normes françaises ROLE PA
et reglement particulier CONVECTEURS À PETROLE
ME 128 07/01
CONFORME À LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLÉMENTAIRES DEFINIES PAR LE REGLEMENT
PARTICULIER DE LA MARQUE NF 128
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
+ Sécurité du dispositif d'allumage
« Débit calorifique
* Efficacité d'es dispositifs de sécurité
* Stabilité
« Contrôle de la teneur en NO, dans les produits de combustion
+ Contrôle de la qualité de la combustion {absence de CO)
* Endurance
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Se reporter a la notice jointe à l'appareil et à la plaque de sécurité sur
l'appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l'article : se reporter au produit
Distributed in Europe by:
PVG International B.V.
PO Box 96, 5340 АВ О55
Fays-Bas Tél.: +31 {0) 412 694670
En cas d'insatisfaction, consultez d'abord ;
En France: PY'G France SARL
4, Rue Jean Sibélius, E.P 165
76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL
Tél: 02.32.96 07,47 - Fax: 02.32.96.07.77
Bi une difficulté subsistait, vous pouvez écrire au LNE
LABORATOIRE MATIONAL D'ESSAIS
service Certification et Conformité Technique
1, Rue Gaston Botsier - 75724 PARIS CEDEÆ 15
Th. mm La
AFNOR TOUR EURGPE - CEDEX 7
32045 PARIS LA DEFENSE
FICHE INFORMATIVE
С we
O ur
NTRÔLÉ PAR"
La marque NF garantit
la qualité de cet article NF 128 02/01
suivant les normes francaises
et réglement particulier
CONFORME À LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LE REGLEMENT
PARTICULIER DE LA MARQUE NF 128
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFICES:
+ Adaption au(x) convecteur(s) pour lesquels la mêche est revendiquée
+ Débit calorifique pour ce(s) convecteurís)
+ Contrôle de la qualité de la combustion
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe au convecteur et aux indications figurant
sur l'emballage de la méche.
Référence et numéro de lot où de série de l'article : se reporter au produit
Distributed in Europe by:
PVG International B.V.
РО.Вох 96, 5340 AB O55
Pays-Bas Tél: +31 (0) 412 694670
En cas d'insatisfaction, consultez d'abord :
En France: PVG France SARL - 4, Rue Jean Sibélius, B.F. 185
76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL - Tél: 02.32.36 ,07.47 - Fax!
02.22.96.07.77
Si une difftculté subsistalt, vous pouvez écrire au LINE
LABORATOIRE NATIONAL EESSAJS
Service Certification et Conformité Technique
1. Rue Gaston Boisier - 75724 PARIS CEDEX 15
Chere Madame, Cher Monsieur, 1
Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner à
notre margue en choisissant un convecteur à pétrole. Vous venez d'acquérir un
produit dle qualité, qui vous donnera entière satisfaction durant de très
nombreuses années, À condition, bien sûr, de respecter les consignes
d'utilisation. C'est pourquoi nous vous invitons vivement à consulter ce manuel
afin d'assurer à votre convecteur une durée de vie optimale.
Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception
{hors consommables) pendant une durée de 2 ans à compter de leur date
d'achat.
Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de confort avec votre convecteur
I
à pétrole.
Bien cordialement,
FVS International bw,
Service-Consommateurs
CO TC ST Sa
м
о wv о W
ELEMENTS
IMPORTANTS
Voici, dans les grandes lignes, la marche & sufvre pour
utifiser votre convecteur 3 péfrofe. Le MANUEL O Esuton d'extinction
D'UTILISATION (page 5 et suivantes) reprend chaque
étape en detail.
La TELE)
Retirez les différents emballages d'allumage
{voir le chapitre A, fig. Al
Remplissez le réservoir araovible @ et attendez 30 minutes N
avant d'allumer le convecteur à pétrole (voir le chapitre 8, fig. HL. Brélewr
Placez les piles dans leur logement Y (voir le chapitre A, fig. Fl.
Poignée de bráleur
Vérifiez le positionnement du brûleur @ celui-ci doit être
vertical (voir le chapitre À, Fig. EJ. —
Jauge de
Allumez le convecteur à pétrole, en appuyant vers le bas le
mécanismé d'allumage @ (voir le chapitre C fig. J). combustible du
Après allumage du convecteur, il vous faut attendre 104 15 réservoir amovible
minutes avant de pouvoir contrôler si le convecteur fonctionne
bien (voir te chapitre D}
Grille
Eteignez le convecteur à patrole (voir le chapitre £).
Aie remplidage du” “résefvoir” doit” se fire’ 3 Couvercie du
(sécurité contre: incendia): ETE
réservoir amavible
“= :soif appareil al'arrët NT
4d UN “autre 10 “qué teni oli “est fu
— iristallé le chauffagé; > Ré Ha RÉ DCE Sader NAT
Lo dans tous les cas, | utilisäteur doit vérifier la
“ bonne fermeturé de son réservoir rechargé- ,
en -dehors de toute source. de chaleur. our de >
feux nus. "= A Allumewur
6 Votre. Convecteur degagérá. i une deur ‘de
“neuf en chauffant | Pour la première fois.
æ “Écnservez votre: combustible dans un endroit ий E A ol ad
frais, ak abri défé: jumière après avoir fermé le -
00 des: bidons avec le bouchon d'origine. -
её combustible vieiltit: ‘Utilisez: o chaque début
: + der“sáison el i “chauffage A : du. “ssuveau
combustible: 1-7... ;
LE Si vous: chäuffez au Zibro Plis VOLS étés: isis ;
—d'avoir” un: combustible” de bonne ‘qualité et.
- conforme: a arrêté: du 8/1/1998 rélaiff"aux -
: caracteristigúes” du: Combustible: fiquide” pour
.-appañéils mobiles de chauffage: E. Y
г x Si vous. chárigez de marque ét/ou: de. type: de НЕ
pérrole, véus devez d'abord vous assurer: Que fa: :
. convectetird pétrole consomme: entiérement; tie es
combustible present, ; 2;
PS, CU mp LE a Ве Foden emul amar ta mar same mame боб =. 8
Réservoir amovible
EA AE
20H10 / 2001
Seul un combustible
ADOrOpTé vous агат
UN Usage sûr et durable
de votre convecteur.
LC)
Vous trouverez ce
bouchon de transport
séparément dans le
carton, Four transporter
le convecteur dans votre
béfucule, utilisez
obligatoirement le
bouchon de transport I
faut donc bien le
conservar?
“CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PRÉALABLE
AÉREZ TOUJOURS SUFFISAMMENT
Quel que soit le modèle, vous devez toujours prévoir une pièce de volume minimal
afin d'utiliser le convecteur en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le
volume de la pièce est plus petit que celui préconisé, vous devez toujours
entrebailler une fenêtre ou une porte (x 2,5 cm). 1) est important que chaque pièce
où l'appareil est utilisé soit munie d'une entrée d'air suffisante et d'une sortie d'air
efficace (section minimale de 50 cm2 pour chague orifice). N'utilisez pas votre
convecteur dans les pièces insuffisamment aérées où situées au-dessous du niveau
du sol etfou au-dessus de niveau plus haut que 1500 mètres, ni dans les caravanes,
les bateaux et les cabines de véhicules. Toute modification du système de sécurité
est interdite, car dans Ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon
fonctionnement du contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre
revendeur.
LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ
Votre convecteur a été conçu pour fonctionner avec du pétrole pur, de haute
qualité et dénué d'eau, comme Zibro Plus Extra et Zibro Plus Kristal, Seuls ces
combustibles vous assureront une combustion propre et optimale. Un combustible
de moins bonne qualité peut se traduire par:
un dépôt de carbone excessif sur la mèche
une combustion imparfaite
une réduction de la durée de vie du convecteur
un dégagement de fumée et/ou de mauvaise odeur
un dépôt sur la grille cu le manteau
Un combustible approprié est donc essentiel pour un usage sûr et durable de votre
convecteur.
Tr Y Y Y Y
Consultez toujours votre revendeur le plus proche sur le combustible approprié
pour votre convecteur à pétrole.
A INSTALLATION DU CONVECTEUR
Retirez avec précaution votre convecteur du carton et vérifiez-en le contenu.
En plus du convecteur, vous devez disposer:
l- de piles
№ d'un bouchon de transport
> d'une pompe à combustible
PF du présent manuel d'utilisation
DE
Conservez le carton et l'emballage (fig. À) à des fins d'entreposage et/ou de
transport,
“#.| Retirez les calages de protection
» Soulevez la grille hors de la rainure {fig. 8} et tirez-la vers l'avant.
№ Retirez la cale de maintien en polystyrène au dessus du brûleur en la
poussant vers le bas et dégagez-la du convecteur (fig. ©.
» Retirez le brûleur du convecteur et dégagez-en le matériel d'emballage
present sous le brûleur ffig. D).
» Remettez le brûleur en place. Le brûleur se trouve bien positionné si, à
l‘aide de la poignée €}, vous pouvez le déplacer sans effort légèrement à
gauche et à droite (fig. E). Fermez la grille.
P Ouvrez le couvercle du réservoir amovible € et retirez la cale de carton.
33:| Remplissez le réservoir amovible en suivant les instructions du chapitre B.
rai
| Placez les piles dans leur logement , situé à l'arrière du convecteur à pétrole
Éfia. F). Faites attention aux pôles + et -.
57 La surface du sol doit être plane.
Votre convecteur est maintenant prét à l'emploi.
REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE
Remplissez votre réservoir amovible dans un lieu approprié (au cas où vous
renverseriez du combustible), Frocédez comme suit:
Assurez-vous que le convecteur est éteint.
Soulevez le couvercle @, dégagez le réservoir amovible @ et retirez-le du
convecteur (fig. GG}. Attention! quelques gouttes de combustible peuvent
encore s'écouler du réservoir. Posez le réservoir amovible (bouchon en haut)
puis dévissez le bouchon du réservoir.
Prenez la pompe à main et introduisez le tuyau rigide dans le bidon.Veillez à
ce que ce dernier soit plus heut que le réservoir amovible (fig, H>. Introduisez
le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible.
PSI
a
=
#7 Serrez la bouton situé au dessus de la pompe {en le tournant & droite).
[5] Pressez la pompe plusieurs fois jusqu'a ce que le combustible commence à
couler dans le réservoir amovible. Une fois que c'est le cas, vous n'avez plus
besoin de presser la pompe.
|6{Lors du remplissage, observez attentivement la jauge du niveau de
combustible $ (fig. 1). Si celle-ci est pleine, désamorcez la pompé an
desserrant le bouton situé sur la pompe (en le tournant à gauche).
“Ne remplissez jamais trop le réservoir, surtout si le combustible est très froid
(en chauffant, le combustible se dilate}.
[F4 F4 Ne laissez pas le combustible encore présent dans la pompe, remettez-le dans
le bidon et retirez la pompe avec soin. Vissez le bouchon du réservoir
minutieusement sur le réservoir. Essuvez le combustible éventuellement
renversé.
[8] Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien vissé. Remettez le réservoir
amovible dans le convecteur {bouthan en bas). Refermez le couvercle, Pensez
à fermér votre bidon pour éviter des dépôts d'eau.
ALLUMAGE DU CONVECTEUR
Au début, un convecteur à pétrole neuf dégage une certaine odeur, Assurez donc
une aération supplémentaire où bien allumez votre convecteur la premiere fois à
l'extérieur de l'espace habitable.
hei GEA E E IRSA NM AO ry a pue Ta TA DA
. we , .
ai Tue
SE vous. utiliséz- le- coñvecteur pour. la première fois, vous. dèvez, près. avoir.” i
su place: Че réséfvoir ‘amovible plein: -attendre 30 miiriites environ avant d'atfumer.: A
. Cela. permet ala méche de simbiber de. combustible. Procédez de ta, meme, A
- maniére: lors d'un changement de-mêche. Зо
1 . PE
_ --. = "ле J "a La a AO EN AA AA
Allumez toujours le convecteur en vous servant de son allumage électrique.
N'utilisez jarnais d'allumettes ou de briquet.
Procédez comme suit:
[1] Poussez sans forcer le mécanisme d'allumage @ vers le bas jusqu'à l'allurnage
(fig. J). En procédant ainsi, vous mettez le dispositif de sécurité en marche.
[2] Cras gue vous apercevez une flamme au dessous du brûleur €), vous pouvez
relácher le mécanisme d'allumage. La coulisse supérièuré réprendra sa
position initiale.
ACA ATTE NES IA ACE ST ja UR, Ta poa eee pe me A нок броне сен " " "o Perm me eee
Après: alumage du convecteun;: vérifiez + toujours que le brütaur e est: bien o
- ::verticalien de bougeant' légerement à l'aide-deia poignée O vers la gauche. at
vers la droite fig. E). Cela doit s ‘effectuer sans forcer, Si le brûleur € est, mai
positionné, il se formera de la fumes et de la sule.
PA u APP PE He ... [A FE Pe я e a
l'alymeur
est défectueux.
FONCTIONNEMENT CU CONVECTEUR
Après allumage du convecteur, il vous faut attendre 18 à 15 minutes avant de
pouvoir contréler si le convecteur fonctionne bien. Attendez que la flamme soit
visible dans le cylindre en verre. Une flamme trop haute peut provoquer la
formation de fumée et de suie alors qu'une flamme trop basse entraine la
formation d'odeur et d'usure de la mêche. Les hauteurs maximales et minimales
autorisées pour votre flamme sont indiquées figure №.
Les causes possibles d'une combustion faible:
№ trop peu de combustible {remplissez le réservoir)
> combustible de mauvaise qualité (ironsuitez votre revendeur}
+ trop peu d'aération (entrebäïllez une fenêtre ou une porte)
| Usure de la méche (consulter votre revendeur, ou changer
la méche, voir le chapitre L}
EXTINCTION DU CONVECTEUR
Appuyez sur le bouton d'extinction @-. La flamme s‘eteindra après quelques
instants.
PANNES: CAUSES ET REMÈDES
$i vous n'arrivez pas à remédier à une panne à l'aide des instructions ci-dessous,
vous devez contacter votre revendeur.
L'ALLUMAGE NE MARCHE PAS.
> Les piles ne sont pas bien placées dans leur logement.
Vérifiez (fig. F).
№ Les piles ne sont pas assez puissantes pour l'allumage.
Changez-les (fig. A.
Po Leconvecteur a entierement consomme son combustible ou bien la meche a
été changée.
Après avoir remis fe réservoir amovible plein en place, attendez 30 minutes
avant d'allumer.
> Vous avez poussé |e mécanisme d'allumage E) trop fort vers le bas.
Poussez moins fart (chapitre C).
» L'alluraeur € est défectueux.
Consuftez votre revendeur
FLAMME INSTABLE ET/ŒU SUIE ETOU GDEUR.
»- | Le brûleur € rest pas correctement placé.
Metter-la bien droit à l'aide de la poignée ©) jusqu'à ce que vous puissiez la
bouger facilement légèrement à gauche et à droite.
> La nhauteur de flamme n'est pas correcte.
Voir les instructions du chapitre D et consufter votre revendeur
+ Vous utilisez un combustible usage.
Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf.
» Vous utilisez un combustible inadapté.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ,
» | Dela poussière s'est accumulée en dessous du convecteur.
Consultez votre revendeur
LE CONVECTEUR S'ÉTEINT LENTEMENT.
» Le réservoir amovible est vide.
Voir fe chapitre 5.
> 11 y a de l'eau dans le réservoir inférieur,
Consultez votre revendeur.
№ Le haut de la mèche s'est durci,
Le convecteur doit consommer taut son combustible (chapitre G). Utilisez fe
propre combustible.
» Vous Utilisez un combustible usagé.
Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf,
LE CONVECTEUR ERULE TOUJOURS FAIELEMENT.
| Lamèche est trop basse,
Consufter votre revendeur
№» Le convecteur a consommé pratiquement tout le combustible avant d'être de
nouveau rempli
Après avoir placé le réservoir amovible plein, attendez 30 minutes avant
d'allumer.
» Vous utilisez un combustible usage ou inadapté.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ
> La pièce est insuffisamment aérée.
Ouvrez largement une fenêtre ou porte pendant quelque temps, puis
laissez-fa entrebaifiée,
LE CONVECTEUR BRULE TROP FORT.
» Vous utilisez un combustible inadapté, trop volatil.
Voir {LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ,
№ La méche est trop élevée,
Consufter votre revendeur.
G A PROPOS DE L'ENTRETIEN
Votre convecteur exige peu d'entretien. Mais vous devez essuyer la poussière et les
taches au moyen d'un chiffon sec. À défaut de quoi, des taches tenaces peuvent se
former. Normalement, trois éléments sont sujets à l'usure:
1. LES PILFS
Vous pouvez les changer vous-même, Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle.
Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les petits déchets
chimiques.
2. LA MÈCHE
Pour prolonger la durée de vie de la mêche, vous devez laisser de temps a autre le
converteur consomméer entièrement son combustible (jusqu'á ce qu'il s'étaigne de
lui-même). Procédez ainsi lorsque vous constatez que la flamme devient faible. En
consommant totalement son combustible, le convecteur dégage une odeur Il vous
est donc conseillé de le faire à l'extérieur de l'espace habitable.
3. L'ALLUMEUR
La durée de vie de l'allumeur sera prolongée si vous l'utilisez correctement.
Changez les piles à temps et poussez le mécanisme d'allumage vers le bas sans
L'afumeur forcer. Si le filament est rompu, l’allumeur doit être remplacé,
bouchon de transport
EEN SUSE
A
TAL
==
yd
E ¡E To a TA RE gn ET
Tu es FLA MD de ab j
ver ne LL. SUR PO Sars Site va
1 : EL Tn — al L E “fe N E ET E
uen ih Le le ar el a sen : E E ъ
oe E procéder à son A NOS
fe = AA Las ле Ee sik Нет As RES PU pe ste NOTAS AECI ht a ne, Ta th ha
Hine dh ВЛ не
ENFREPOSAGE {FIN DE LA SAISON}
À la fin de la saison, nous vous conseillons de faire en sorte que le convecteur
consomme la totalité de son combustible puis de l'entreposer dans de bonnes
conditions. Veuillez suivre les instructions suivantes:
$] Allumez le convecteur à l'extérieur de l'espace habitable et laissez-le
consommer entièrement son combustible.
Ni) Laissez le convecteur refroidir.
Nettoyez le convecteur à l'aide d'un chiffon sec.
Retirez les piles du convecteur 4) et conservez-les dans un endroit sec.
Rangez le convecteur dans un lieu sans poussière, si possible en utilisant
l'emballage d'origine. Vous ne pourrez pas conserver le combustible restant
pour la saison suivante. Allumez le convecteur et laissez-le consommer
entièrement son combustible. Ne jetez pas le combustible n'importe où.
Observez les régles en viqueur dans votre commune concernant les déchets
chimiques. En tout cas, commencez la nouvelle saison avec du combustible
neuf. Lorsque vous réutilisez votre convecteur suivez les instructions
de nouveau (dès chapitre A).
TRANSPORT
Afin d'éviter les fuites de combustible durant le transport du convecteur, vous
devez prendre les précautions suivantes:
Fil Laissez le convecteur refroidir.
Zi Retirez le réservoir amovible 6) du convecteur et retirez le filtre (Ра. К}.
Ce dernier peut goutter un peu; gardez un chiffon à portée de main.
Conservez le filtre et le réservoir amovible indépendamment du convecteur.
3] Metter le bouchon de transport a la place du filtre (fig. L) et
enfoncez-le bien. .
4; Transportez le convecteur toujours en position verticale.
J SPECIFICATIONS TECHNIQUES
“Aflumage o électrique
Combustible | Combustible liquide pour appareils
CUT mobiles de chauffage (Arrêté du 8/1/1098)
Puissance calorifique max. 250 gfh 3000 Watt
Volume conseillé de la pièce {m"}** minimum 85 maximumito
Consommation de combustible Mheure)* 0,313
Consommation de combustible (g/heure)* 250
ECE
Autenomie du réservoir fheures) minimum 13
Contenance du réservoir amovible (litres). 4 :.... -
Poids (kg) 8,0
Dimapsiops {mm} - ©... . largeur. +: 428
{plateau inférieur compris) profondeur 295
_ hauteur 455
Accessoires pompe à main
bouchon de transport
piles: 2x R20KkG, MN 1200, 1,5, size D
Typeméche 1 1 7 |
* En cas de réglage en position maximale
** Ces valeurs sont données à titre indictif
й . Ci AE НН ee eu Gris, ЛЕ song Hey i oF EM es e ES de du ECN ar RE ZA e . т = A
Co STRATA comespond.a la confarmite atx: n :
E oe TT a e GONE Bons El que mie a ormes:EN: Eo: 335: partie: 4;
! ЗОВ Na E gar & ie a me
1 nie is ui : Tari
L Hamme ena ra = LE re E E
K CONDITIONS DE GARANTIE
Votre convecteur est couvert par Une garantie de 2 ans à compter de la date
d'achat. Durant cette période, tous les vices de fabrication où de conception seront
réparés gratuitement. De plus, les régles suivantes s'appliquent :
+ Nous rejetons expressément toute autre demande d'indemnisation, y compris
en cas de préjudice indirect.
32i La réparation ou le changement de pièces effectués dans la période de
garantie n'entraine pas la reconduction de la garantie.
La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au
convecteur, usage de pièces non d'origine, réparations du convecteur
effectuées par des tiers.
Les pièces sujettes à l'usure normale, comme la mêche, les piles, la pompe à
main et Vallumeur ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie s'applique uniquement si vous présentez le bon d'achat d'origine,
daté et ne portant pes de modifications.
La garantie né s'applique pas en cas de dommage occasionné par des
manipulations non conformes au manuel d'utilisation, par une négligence ou
par l'usage de combustible non approprié ou usagé. Un combustible non
approprié peut même être dangereux”.
Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du convecteur ou de ses
pièces sont toujours à la charge de l‘acheteur.
En cas de problème, consultez le manuel d'utilisation. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur.
« Les matières hautement inflammables, par exemple, peuvent produire une combustion incontrdlable avec,
pôur conséquence, où jailhssement des flammes, Dans ce cas, d'essayvez pas de déplacer le convecteur mais
éteignez-le immédiatement (voir le chapitéé El. En cas d'urgente, Vous pouvez utiliser un exEmcteur mais
umaguement de type E: extincteur à acide (aronique ou a poudre,
10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
mue ed ола PER --- TONTA MOTE UT mee ET aa re - a UTE Y in
e ECO i fr ne a
| a To рец Vattention, des enfants 5 sur: x reno d un: | convécteur: én,
Te
: pas pera
a DORADO i. : TAA Eu
pepe le combustible o «кассете дата: des réservoirs er iors. г
en a Ta Ea ON
а -veillez si e e que: le combustiblene soif pas expoie à 18 eli où а: 5 des
: écarts de temperature extrêmes. Coñservez: ie: combustible jours dans,
ar.
i UP end. ta. sec et sombre. a túmiere solera ‘degraded la: quel ite: au
a a ad ae
ER)
e № Útilicaz opa ee cónvecteur dabs des endroits o ‘où ‘des gaz; salvar our Е
=. ЗАЛЫ —
-vapeurs nocives par. ‘exemple: 982. de chipperisnt. Bu vapeurs. de -
te platsey supérieur di tonvectebr-d
“permis de couvrir le € éonveéteur г (вдов d'incendie) i
AVANT DE COMMENCER A CHANGER LA MECHE,
LE CONVECTEUR DOIT ETRE ETEINT ET TOTALEMENT
REFROIDI.
14 Ouvrez le couvercle de réservoir et retirez le réservoir
amovible du convecteur.
Retirez les piles du logement de piles.
Vérifiez si les deux tiges d'allumage sont en position
haute. Puis enlevez les deux embouts en tirant.
41 Soulevez la grille hors de la rainure et tirez-la vers
l'avant. Otez le bróleur du convecteur. Fermez la grille.
"ES Dévissez les trois vis situées en bas du manteau du
convecteur. Tirez le manteau légèrement vers l'avant
puis dégagez-le du socle. Dévissez les vis papillons.
El] Soulevez le support du brúleur de maniere á ce que la
mèche soit visible. Posez le support de brûleur près du
convecteur. {Veillez à ce que le câblage ne se détache
Pas).
372 Poussez la tige inférieure vers le bas de manière à ce
que le mécanisme de méche se trouve dans la position
la plus élevés.
51 Tournez l'anneau-mèche (avec la meche;) le plus possible
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce qu'il se détache puis dégagez-le du convecteur.
:4; Retirez la mèche de l'anneau-mèche,
10| Placez la meche neuve dans l'anneau-mêche et
enfoncez fermement les broches de méche dans les
trous de lanneau-méche,
1T| Remettez l'anneau-méche (avec la mèche) en place en
enfoncant les deux grandes broches situées à l'extérieur
du support dans la rainure du mécanisme de mêche.
Puis tournez l'anneau-méche dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu‘à ce qu'il soit bien fixé.
Remettez le support de brûleur en place.
Serrez manuellement les vis papillons.
Vérifiez le fonctionnement du mécanisme de mèche en
poussant le bouton inférieur vers le bas et poussez la
bouton d'extinction. Répétez cette opération un certain
nombre de fois.
Vérifiez le fonctionnement du mécanisme de
renversement en poussant entièrement la tige
inférieure vers le bas et en basculant le plomb.
46) Remettez le manteau en place et serrez les trois vis.
Remettez ensuite le bráleur en place. Vérifiez si ce
dernier se trouve bien en place en le déplaçant un peu à
gauche et à droite avec la poignée, Fermez la grille.
ЖА Remettez en place le réservair amovible rempli.
[18] Placez les piles dans le logement de piles (faites
attention aux pôles + et -). Après avoir place le
réservoir amovible et les piles, vous devez attendre 1
heure avant d'allumer |e convecteur.
gs
SAT
alada
k
br
Irth He

Manuels associés