- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Toshiba
- 40HL933G
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
66
32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G Gamme DIGITAL Français Table des matières Précautions de sécurité ............5 Réglage des chaînes .................23 Installation et informations importantes ................................6 Recherche automatique ...................... 23 Ajustement manuel.............................. 24 Extinction Automatique ........................ 26 Où l’installer......................................... 6 Réinitialiser TV .................................... 26 Lorsque vous utilisez un support mural ................................................... 6 RÉGLAGE DTV...........................27 La télécommande ......................8 Chaînes ............................................... 27 Options de chaîne ............................... 28 Installation des piles et portée de la télécommande ..................................... 8 Sous-titres et audio ............................. 29 Mot de passe ....................................... 29 Connexion à des appareils externes ......................................9 Contrôle parental ................................. 29 Mise à jour Veille Chaîne..................... 29 Interface commune.............................. 30 Connexions REGZA-LINK .........11 Contrôle favori ..................................... 30 Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI ..............12 Programme favori ................................ 30 Pour connecter un appareil HDMI ....... 12 Pour connecter un appareil DVI .......... 14 Informations numériques sur écran et Guide des émissions ..32 Connexion à un ordinateur .......16 Information .......................................... 32 Pour connecter un PC à la prise HDMI ................................................... 16 Guide ................................................... 32 Groupage chaîne................................. 31 Icônes d'information à l'écran .............. 32 Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI......................................... 18 Contrôles généraux ...................33 Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI......................................... 18 Changer la chaîne ............................... 33 Transmission Stéréo et bilangue Transmissions ..................................... 33 Utilisation des contrôles ...........19 Menu d’accès rapide ........................... 33 Marche ................................................ 20 Sous-titres ........................................... 33 Utilisation de la télécommande ........... 20 Arrêt sur image .................................... 33 Utilisation des contrôles par les touches latérales ............................................... 20 Sélection de l'entrée ............................ 33 Contrôles du son .......................34 Régler le téléviseur....................21 Contrôles du volume et couper le son....................................................... 34 Première Utilisation ............................. 21 Dual ..................................................... 34 2 Profiter de la musique via le port USB .....................................44 Égalisation du son ............................... 34 Son Surround ...................................... 34 Lecture des fichiers musicaux ............. 44 Amplification basses fréquences ......... 34 RÉGLAGE de répétition ...................... 45 Dynamic Range Control ...................... 34 Utilisation de la Liste de lecture........... 45 Digital Audio Output............................. 35 Infos musique ...................................... 45 Description audio................................. 35 Visualisation sur écran large....36 Profitez de vos vidéos via le port USB .....................................46 Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position ......................... 37 Lire les fichiers vidéo ........................... 47 Contrôles de l’image .................38 Régler ................................................. 48 Réglages de répétition ........................ 48 Utiliser la liste de lecture ..................... 48 Position d’image .................................. 38 Avancer lentement .............................. 48 Mode d’image ...................................... 38 Avancer d'un pas ................................. 48 Préférences d'image ........................... 38 Info vidéo ............................................. 48 Niveau de noir et blanc........................ 39 Rapport d'aspect ................................. 48 Mode Cinéma ...................................... 39 Mode d’image ...................................... 48 Température des couleurs ................... 39 Aller au temps ..................................... 49 Gamme statique .................................. 39 Contrôles REGZA-LINK.............50 Réinitialiser .......................................... 39 Rétroéclairage dynamique .................. 39 Contrôle d'équipement ........................ 50 Gestion des couleurs 3D ..................... 39 Sélectionnez l'appareil REGZA-LINK .. 50 Réglage des couleurs de base ............ 40 Réduction du bruit numérique ............. 40 Menus REGZA-LINK ..................51 MPEG NR – Réduction de bruit .......... 40 Lecture à une touche........................... 51 Découvrez vos photos via le port USB .....................................41 Système en veille ................................ 51 Contrôle audio du système.................. 51 Activer REGZA-LINK ........................... 51 Affichage des fichiers photo ................ 41 Marche auto ........................................ 52 Utiliser le Diaporama ........................... 42 Veille automatique ............................... 52 Réglages de répétition pour le Diaporama ........................................... 42 Contrôle ampli ..................................... 52 Régler l'intervalle de temps ................. 42 Préf. de haut-parleur ........................... 52 Utiliser la liste de lecture ..................... 42 Contrôle du dispositif de lecture REGZA-LINK ....................................... 53 Musique d’arrière-plan......................... 43 Contrôles des préférences .......54 Info photo ............................................ 43 Marche ................................................ 54 Minuterie.............................................. 54 3 Français Graves, Aigus et Balance .................... 34 Français EPG ..................................................... 55 Verr. Panneau...................................... 56 Format automatique (écran large) ....... 56 Etirement 4:3 ....................................... 56 Écran bleu ........................................... 56 Bandes latérales.................................. 56 DivX Registration................................. 57 DivX Radiation..................................... 57 Informations système .......................... 57 Mise à niveau système ........................ 57 Services de texte et informations textuelles .............58 Réglage des modes ............................ 58 Navigation entre les pages en utilisant Auto ..................................................... 58 Navigation entre les pages en utilisant LISTE .................................................. 58 Touches de contrôle ............................ 58 RÉGLAGE PC .............................59 Position horizontale et verticale........... 59 Larg. image ......................................... 59 Réglage phase .................................... 59 Réinitialiser .......................................... 59 Sélection de l’entrée et connexions AV ...........................60 Mode Lip Sync .................................... 60 Sélection du signal d'entrée ................ 60 Questions fréquentes................61 Caractéristiques techniques et accessoires ................................62 Classe d’efficacité énergétique ................................64 4 NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION. LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT. Circulation de l’air Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux. Ne Pas Dommages causés par la chaleur NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil. NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. NE PAS ! tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies. Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max. Prise de courant Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni. NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362. Il ne doit être remplacé que par un type correctement évalué et approuvé et le cache du fusible doit être remonté. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIË. AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout incendie, garder à tout moment les bou" NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions. NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées. NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper ! # ! les trous de l’appareil. Ces actions endommageront l’écran ou les pièces internes. NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé. A faire LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil. FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet conformité avec les instructions d’installation. Voir la page 6. 5 Français Précautions de sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter. Français Installation et informations importantes Où l’installer Câble solide (aussi court que possible) Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en $ % protéger l’écran contre le soleil. Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. Pour éviter tout risque d’accident et assurer la stabilité de l’appareil, & % & # & avec la bande. * & # moyen de la vis de montage. Crochet du socle Fixation de la sangle Vis (non fournies) Fixation de la sangle rondelle Vis CB : conseillé métallique 9~10mm 2 3 4 5 Vis à tête ronde ou ovale : une 1 10mm rondelle est nécessaire Longueur kw Vis à tête plate : ne peut pas être utilisée + Le type de vis dépend de la surface sur laquelle sera monté le & / " <=>? + @ % # % téléviseur en utilisant une vis (non fournie) que vous visserez dans le trou prévu à cet effet. + W %& & # # # ment épaisse. Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie *Le style du socle dépend du modèle avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier. Évitez d’utiliser des produits chimiques (tels que rafraîchisseur d’air, produits de nettoyage, etc) sur ou près du support TV. Des études indiquent que les plastiques peuvent s’affaiblir et se fendre avec le temps suivant les effets combinés des produits chimiques et des contraintes mécaniques (tel que poids du téléviseur). Le non respect de ces instructions peut Y "& " [W [W Nettoyage de l’écran et du boîtier… Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager. Lorsque vous utilisez un support mural Veuillez utiliser un support mural adapté à la taille et au poids du téléviseur LCD. +\ ] +@ # 1. \ % % ^ ] _ & 2. Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou une couverture. 3. Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les & # avec le support mural. 4. Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural. Retrait du Support TV: 1. Placer soigneusement le face avant de l’unité vers le bas sur une surface plate, matelassée avec le support suspendu au-dessus du bord. 2. Retirez les vis. 3. Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas de la TV. REMARQUE: Un soin extrême doit toujours être employé en enlevant le support tv pour éviter d’endommager le panneau du LCD. 6 32AV93*G | <k>w/W{<}~> 26EL93*G x 3 32EL93*G x 4 | <k>w/{<}~> [ " # ] causés par: i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) des dommages accidentels ; iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ; v) une utilisation dans des endroits inadéquats ; " # vi) autre partie ; " # " " vii) respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ; les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque viii) l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ; \ ![ " # ! ! ! pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil. +/# " & # dans la section Pays du menu RÉGLAGE* " ! # & & # & & pas être garantie avec ce téléviseur. +* " ## ><! & ! " Y! ! & ! ! # & " périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste. +* " ! # " ] " #>< ?{ des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des # "*/ & ]& REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur. SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES TENSION DANGEREUSE : & _ ! " équilatéral, vise à alerter l’utilisateur de la présence de « TENSION DANGEREUSE » ! ^ !& # & électrocution. INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance # !" " l’appareil. AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute & ! 7 Français Veuillez noter : CLAUSE D’EXCLUSION Français La télécommande ~ # ?k [W# # [# " 13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE 15 Pour quitter le système de menu. ?# "@~ 17 Pour retourner au niveau précédent du menu 18 Pour ouvrir le menu sur écran ?{ & " !!! En mode Texte : Pour changer la page @ 20 Touche colorée : Touches de contrôle du texte Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale Installation des piles et portée de la télécommande Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles AAA de 1,5V. N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles. Jetez-les conformément aux instructions de la page 65 de ce manuel. Avertissement : les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme soleil ou feu. 1 2 Pour commuter entre TV ALLUMÉ et Veille Pour commuter entre les différentes sources d’entrée. <" >@# 5 Pages de sous-titres TEXTE, si disponibles " 7 Touches numériques 8 Description audio 9 Pour commuter entre ATV et DTV 10 Pour changer le volume 11 Pour changer la chaîne Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de cinq mètres ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus très bien, les piles ont probablement besoi d'être changées. 8 Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. S’il n’y a pas d’interrupteur débranchez le cordon de la prise de courant. * un décodeur peut être un décodeur satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations. USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Cordon d’alimentation PRISE D’ENTRÉE HDMI 1 RGB/ PC Enregistreur vidéo décodeur* PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV) Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ * un décodeur peut être un décodeur satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations. USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Cordon d’alimentation PRISE D’ENTRÉE HDMI 1 RGB/ PC Enregistreur vidéo décodeur* PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV) Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ 9 Français Connexion à des appareils externes Français Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un " & ! %& ]" vidéo au téléviseur. Câbles PÉRITEL : - - - -- - - - - - - - - - - - - - Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur. Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille. Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6). HDMI®# & \W\! un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances & "& ?w=w # signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA. REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que certains appareils ne marchent pas correctement. Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question. * # " & " & ] !&% télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, pour sélectionner. appuyez sur 10 / # & & télécommande du téléviseur si le périphérique connecté est compatible REGZA-LINK. L’arrière de votre téléviseur Amplificateur AV HDMI in HDMI out Equipement de lecture Equipement de lecture HDMI out HDMI out Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ L’arrière de votre téléviseur Amplificateur AV HDMI in HDMI out Equipement de lecture Equipement de lecture HDMI out HDMI out Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ 11 Français Connexions REGZA-LINK Français Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital@ # =?\ Y décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 18. REMARQUE: + Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté. + Formats audio supportés: PCM linéaire et Dolby Digital, taux d’échantillonage <k>>?>=% Pour connecter un appareil HDMI Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) de l'appareil sur la prise HDMI. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ® ( ). + * & \ _ ?w=w & & taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous aurez besoin d'un câble de catégorie 2. Un ^ \\W & # & + Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir l’illustration). Appareil HDMI HDMI out Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ 12 Câble HDMI (pas fourni) Français Appareil HDMI HDMI out Câble HDMI (pas fourni) Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le bouton ou HDMI 2. 13 pour sélectionner le mode HDMI 1 Français Pour connecter un appareil DVI Connectez un câble adaptateur HDMI-DVI adaptateur (connecteur HDMI type A) à la prise HDMI 1. + / " ^ & \\W ! kw?!? + $ ^ & \\W #_ & + Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio. Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ 14 Français Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre les étapes suivantes : + Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou DVI. + Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le téléviseur. [1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à !"# !"## " ! !"#$ $$% &'( )* 15 Français Connexion à un ordinateur W &%& & & & & ~ PC soit la connexion HDMI. Pour connecter un PC à la prise HDMI Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI sur le téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMIDVI. Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct. l’arrière de votre téléviseur 2 Ordinateur Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ 16 Français l’arrière de votre téléviseur 2 Ordinateur Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC acceptables, voir page 18. REMARQUE: + Les côtés des images peuvent être masqués. + Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les signaux PC ne soient pas détectés correctement. 17 Français Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI Résolution Fréquence H. (kHz) Fréquence V. (Hz) 480i 15,734 60,000 480p 31,500 60,000 576i 15,625 50,000 576p 31,250 50,000 720p 37,500 50,000 720p 45,000 60,000 1080i 28,125 50,000 1080i 33,750 60,000 1080p 27,000 24,000 1080p 28,125 25,000 1080p 33,750 30,000 1080p 56,250 50,000 1080p 67,500 60,000 Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI Résolution H (kHz) V (Hz) Fréquence de Polarité H pixel (MHz) Polarité V Total H Total V 640 x 480 31,369 59,940 25,175 Négatif Négatif 800 525 640 x 480 37,861 72,809 31,500 Négatif Négatif 832 520 640 x 480 37,500 75,000 31,500 Négatif Négatif 840 500 800 x 600 35,160 56,250 36,000 Positif Positif 1024 625 800 x 600 37,879 60,317 40,000 Positif Positif 1056 628 800 x 600 48,077 72,188 50,000 Positif Positif 1040 666 800 x 600 46,875 75,000 49,500 Positif Positif 1056 625 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 Négatif Négatif 1344 806 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 Positif Positif 1312 800 1280 x 768 47,776 59,870 79,500 Négatif Positif 1664 798 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 Positif Positif 1792 795 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 Positif Positif 1688 1066 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 Positif Positif 1688 1066 18 Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions. Interface commune USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Puissance haut / bas (Volume ou Canal) Chaîne / Volume / Source DEL VERTE - témoin de mise en marche DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche Casque CAPTEUR IR Pour <kW{<}~<k>w/W{<}~ Interface commune USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Puissance haut / bas (Volume ou Canal) CAPTEUR IR Chaîne / Volume / Source DEL VERTE - témoin de mise en marche DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche Casque Pourk<k/{<}~<k>w/{<}~ 19 Français Utilisation des contrôles Français Marche * &\/ & $~ !& % * " ]# !% sur la télécommande, cela peut prendre quelques instants. Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez de nouveau sur / " # Pour économiser l’énergie: & % & & " / " d’usine sont installées pour économiser l’énergie. Le débranchement de la prise de courant permettra de couper l’énergie totalement pour toutes les télévisions. Ceci est recommandé lorsque la télévision ne sera pas utilisée pendant longtemps, par exemple lors des vacances. /# " la consommation électrique et permet ainsi d’économiser de l’argent en réduisant les factures d’électricité. REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique, mais continuera d’utiliser une certaine énergie. Utilisation de la télécommande Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la télécommande pour ouvrir le menu. / # !& / & % & " @ options, appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation ! % pour faire un choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans ce manuel. Utilisation des contrôles par les touches latérales Presser pour ajuster le volume. Presser pour changer la sélection du programme, et puis presser pour ajuster la sélection du programme. Presser et maintenir / * # ! pour # +,'. REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs. 20 Français Régler le téléviseur Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés. Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8. % Langue ss-titres numériques puis % langue que vous préférez. % 2ème langue ss-titres num. puis utilisez " vous préférez. % Langue audio % sélectionner la langue que vous préférez. Première Utilisation Pour la première utilisation, brancher la télévision et pressez le bouton . Le menu de Langage apparaîtra. Langage English Español Nederlands Norsk slovenščina Český бългapcки Hrvatski Français Italiano Svenska Suomi Magyar Pyccкий Srpski Türkçe Deutsch Português Dansk Polski Slovensky Română Eλληvıκά Українське Valitse OK % 2ème langue audio % "& préférez. Appuyez pour sélectionner Mode syntoniseur. REMARQUE: au pays dans le menu Rég. Rapide. Vahvista REMARQUE: Cette fonction est accédée dans le menu RÉGLAGE ¼ Rég. Rapide. @ !! pour sélectionner votre langue (English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, & ¡ !"!* & ! ¢ £!@ ¤¥¦!^§!¨©ª¬ ¤¥! * !­­¯&±²³!& ![´µ ¶¤·¸¹º¼½¤¾ pour entrer dans le menu Rég. Presser Rapide. % Pays % sélectionner votre pays (Allemagne, Autres, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume Uni, Russie, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Turquie ou Ukraine). Mode syntoniseur Antenne Choisir Appuyez ou Câble. Rég. Rapide Pays Langue ss-titres numériques 2ème langue ss-titres num. Langue audio 2ème langue audio Choisir Allemagne Français Français Français Français OK Mode syntoniseur 21 OK Lieu RETURN Retour pour sélectionner Antenne Français % Mode de tuning! % TVA, TVN ou TVA et TVN. % sélectionner Commencer scan et appuyez sur . Appuyez pour sélectionner Lieu. Lieu "Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition," choisissez le mode [Boutique]. Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal. Magasin Choisir ATV DTV OK Recherche automatique RETURN Retour % Domicile ou Magasin. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile. Lorsque Magasin est sélectionné, la # Y EXIT Arrêt NON Choisir OK Recherche automatique RETURN Retour % OUI ou NON. Appuyez sur pour entrer dans le menu Recherche automatique. REMARQUE: Veuillez vous assurer que l'antenne est connectée au téléviseur avant de lancer la recherche. Recherche automatique Previous settings will be lost ! Press EXIT for no change. Commencer scan Choisir Trouvé 0 0 La recherche de toutes les stations disponibles commence. / " " au fur et à mesure des progrès de la recherche. Vous devez attendre que le téléviseur termine la recherche. Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur sélectionne automatiquement la chaîne 1. L'image peut ne pas être claire ou le signal peut être faible, aussi l'ordre des chaînes peut être changé en utilisant Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE. Lieu Vous avez sélectionné [Boutique] Ce mode consomme plus d'énergie. Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ? Mode de tuning Recherche automatique En cours 1 % 0 % Canal: C3 Chaîne: TVA et TVN OK RETURN Retour 22 Français Réglage des chaînes REMARQUE: Lorsque Blocage parental est activé, le mot de passe à quatre chiffres est requis. % Commencer scan et appuyez sur pour lancer la Recherche automatique. Recherche automatique La fonction Recherche automatiquet permet de complètement re-régler votre téléviseur et peut aussi être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes. REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la fonction Recherche automatique régulièrement pour vous assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés. ATV DTV SON RÉGLAGE APPLICATIONS Mode syntoniseur - Câble Lorsque vous basculez d'un mode de syntoniseur à l'autre, les fonctions disponibles sur votre téléviseur changent. Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus. Dans le menu RÉGLAGE!% Mode syntoniseur et appuyez sur . % OUI ou NON. PRÉFÉRENCES % Recherche automatique, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Entrer Mode syntoniseur Cela peut changer les fonctions disponibles sur votre TV. Continuer? 1/2 Français Allemagne Antenne NON OK OK Éditer OK OK OK RETURN Retour Recherche automatique OK Entrer RETURN Retour RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. Commencer scan OK Entrer Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu.. % Recherche automatique, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. % Mode de tuning! % ATV, DTV ou ATV et DTV. Mode de tuning Trouvé 0 0 EXIT Arrêt REMARQUE: Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus. Mode syntoniseur - Antenne Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu.. IMAGE Recherche automatique En cours 2 % 0 % Canal: C4 Chaîne: ATV et DTV OK 1/2 Français Allemagne Câble OK OK OK OK RETURN Retour OK Entrer 23 RETURN Retour Français % Mode de tuning! % ATV, DTV ou ATV et DTV. Ajustement manuel Il existe deux modes TV : ATV et DTV, qui peuvent être réglés en utilisant Ajustement manuel. Mode ATV - Antenne/Câble Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. % Ajustement manuel ATV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Recherche automatique Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. Mode de tuning ATV et DTV OK Commencer scan Sélection opérateur Type de scan Scan rapide Fréq. initiale Auto Fréquence fin Auto Modulation Auto Taux de symbole Auto ID du réseau Auto Éditer RÉGLAGE RETURN Retour % sélectionner Selección de operador et % Autres, Ziggo ou UPC. REMARQUE: Selección de operador ne peut être ajusté que lorsque le Pays est Pays bas. % sélectionner Type de scan, et appuyez Scan complet o-u Scan rapide. REMARQUE: Les chaînes dont le signal est faible sont omises lorsque vous faites un Scan rapide. % sélectionner Fréq. initiale, Fréquence , Modulation, Taux de symbole ou ID du réseau, et utilisez le pavé de touches # sélectionner Auto pour la syntonisation. % sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation. REMARQUE: + Les informations doivent vous être fournies par votre gestionnaire du réseau de distribution de télévision par câble. 1/2 Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Entrer Français Allemagne Antenne OK OK OK OK OK RETURN Retour Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la position dans laquelle vous voulez placer le programme , puis % Ajustement manuel ATV Position 1 2 3 4 5 6 Canal C1 C2 C3 C4 C5 C6 Trier Chaîne ------------------------- OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur S ou sur T pour vous déplacer dans la liste et chercher la position de votre choix. A mesure que vous effectuez ceci les autres stations se déplacent pour libérer un espace. Appuyez sur W pour enregistrer la position du programme. Ajustement manuel ATV Position 1 2 3 4 5 6 ID du réseau n'est disponible que pour Scan rapide. Canal C2 C1 C3 C4 C5 C6 Magasin 24 Chaîne ------------------------- RETURN Retour Ajustement manuel ATV Accord fin manuel 1 BG P C 69 0 - - - - RÉGLAGE Choisir A A B C D E F G H I B Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide Changer OK Enregistrer RETURN Retour C D E F G H I Position : Le numéro de la touche de la télécommande à appuyer. Système : * " Système de couleur : Réglé par défaut sur Auto, ne doit être changé que si vous avez des problèmes, par ex. une entrée NTSC d’une source externe. Sauter : Indique que rien n’a été enregistré ou que la fonction sauter la chaîne est en Marche. Classe de signal : Le classement de la chaîne. Chaîne : Le numéro de la chaîne qui diffusera la station. Recherche : Pour rechercher un signal en avant ou en arrière. Régl. Fin manuel : Activez pour exécuter la fonction de " "\ &% # " " Station : $ % boutons S ou T et pour entrer jusqu’à sept caractères. Appuyez sur OK Entrer 1/2 Français Allemagne Antenne OK OK OK OK RETURN Retour % Chaîne RF et % pour sélectionner ou bien utilisez le pavé de touches numériques sur la télécommande pour saisir une chaîne. Ajustement manuel DTV Faible Puissance signal Qualité Moyenne Chaîne RF 5 Commencer scan 0-9 Entrée Fort FAIBLE OK Éditer RETURN Retour % sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation. pour enregistrer. 25 Français Mode DTV - Antenne Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu. % Ajustement manuel DTV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur # détaillé. Appuyez sur W ou sur X pour sélectionner un élément, puis appuyez sur S ou sur T pour sélectionner l'élément ainsi qu'illustré ci-dessous. Français Mode DTV - Câble Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu.. % Ajustement manuel DTV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Entrer Extinction Automatique Le téléviseur s'éteint automatiquement (il se met en veille) dans un délai de 4 heures si vous ne touchez à aucun bouton de contrôle sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du téléviseur. Il s'arrête aussi automatiquement si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant environ 15 minutes. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Extinction Automatique. Appuyez sur pour choisir Arrêt, 4h, 6h ou 8h. 1/2 Français Allemagne Câble OK OK RÉGLAGE OK Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Informations système Réinitialiser TV OK Éditer OK OK Faible Moyenne Sélectionner Réinitialiser TV réinitialise tous les paramètres TV à leur valeur d’usine orginale. Dans le menu RÉGLAGE!% Réinitialiser TV et appuyez sur . Appuyez sur pour sélectionner OUI NON pour quitter et appuyez sur . Fort FAIBLE 113.000 MHz QAM 16 4000 KS/s Fréquence Modulation Taux de symbole Commencer scan OK Éditer RETURN Retour Réinitialiser TV Ajustement manuel DTV 0-9 Entrée OK RETURN Retour % sélectionner Fréquence, Modulation ou Taux de symbole, et utilisez le pavé informations ou sélectionner Auto pour la syntonisation. Puissance signal Qualité 2/2 Arrêt Domicile Réinitialiser TV Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. RETURN Retour % sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation. NON Choisir 26 OK Entrer RETURN Retour Français RÉGLAGE DTV Renuméroter Chaînes /] Y # de vos préférences personnelles. Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour renuméroter la chaîne sélectionnée. REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’en mode DTV. Éditez le numéro de chaîne à l'aide des touches numériques sur la télécommande et appuyez sur . Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS Chaînes Position 8 - - 804 805 806 807 273 PRÉFÉRENCES % Réglages DTV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. % Chaînes et appuyez sur . 0−9 Entrée OK OK OK OK OK Appuyez sur le bouton télécommande. L'icône Position 803 804 805 806 807 273 OK Marche OK RETURN Retour % Chaînes. Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 OK Trier TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Renuméroter Sauter RETURN Retour sur la ]# Chaînes 22:17 Arrêt Marche OK Trier OK Entrer OK Entrer Sauter Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three RETURN Retour 27 TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Renuméroter Sauter RETURN Retour Français Tri Appuyez sur sélectionner la case ignorer ( Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la chaîne désirée, puis appuyez sur $ ]# Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 Options de chaîne CH 800 Choisir Contrôle parental TV Nom Rossia 24 Rossia 1 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three OK Magasin Le verrouillage des chaînes permet d'empêcher ]# " Y ! accessibles qu'en saisissant le mot de passe. Dans le menu Réglages DTV, appuyez Options de chaîne, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur sélectionner la case verrouiller ( ). RETURN Retour Options de chaîne Appuyez sur pour sélectionner. Une ]# Si le mot de passe ! saisie du mot de passe est requise pour pouvoir régler les chaînes verrouillées. Cette fonction est utilisée pour choisir l'option Sauter ou Bloquer pour la chaîne en cours de visualisation. Sauter les chaînes Cette fonction vous permet de faire qu'une ou P est chaîne soit sautée lorsque P utilisé pour changer de chaîne. Options de chaîne CH 800 Dans le menu Réglages DTV, % Options de chaîne, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. OK Entrer OK Entrer RETURN Retour À partir de ce moment-là, lorsque l'une des chaînes qui se trouve dans la liste Options de chaîne est sélectionnée, le mot de passe doit être saisi pour pouvoir y accéder. OK OK OK OK OK 22:17 Arrêt Marche OK Marche OK RETURN Retour TV Nom DEEJAY TV Choisir Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune RETURN Retour REMARQUE: Les chaînes ignorées ne seront pas sélectionnées par P ou P mais seront toujours accessibles en saisie directe (lorsque l'on est sur une de ces chaînes, une icône ]# deau pour indiquer une chaîne ignorée). RETURN Retour Chaînes OK Entrer Appuyez sur pour sélectionner. Une ]# Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la chaîne que vous voulez interchanger avec celle sélectionnée à l'étape 8 , puis appuyez sur . Les positions des deux chaînes sont interchangées. Position 804 803 805 806 807 273 TV Nom DEEJAY TV TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three OK Magasin ). 28 Vous avez le choix pour Type de ss-titres ou Type audio entre Normal et Malentendant. Si Malentendant a été sélectionné, les services de sous-titre seront améliorés pour les malentendants avec des descriptions additionnelles. Langue de ss-titres et Langue audio permettent de regarder un programme ou " ! plusieurs bandes son sont disponibles. Mot de passe Nouveau mot de passe Confirmer mot de passe REMARQUE: « 0000 » ne peut pas être utilisé. Contrôle parental Dans le menu Réglages DTV, appuyez Soustitres et audio, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder. Un mot de passe est requis pour pouvoir accéder à cette fonction. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Appuyez sur pour sélectionner , et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. REMARQUE: Lorsque Contrôle parental est activé, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres pour pouvoir accéder au sous-menu Réglage TVM sous le menu RÉGLAGE. Après une recherche automatiquement, tous les blocages de chaînes seront effacés. % sélectionner Type de ss-titres ou Type audio % sélectionner Normal ou Malentendant. % Langue ss-titres numériques, 2ème langue ss-titres num., Langue audio ou 2ème langue audio % " votre choix. Dans le menu Réglage TVM, appuyez Contrôle parental, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Mot de passe Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Changez le mot de passe de contrôle parental à 4 chiffres. Appuyez réglage d'âge entre 4 et 18 ou sélectionnez Aucune pour désactiver cette fonction, ou bien Bloquer tout. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Dans le menu Réglages DTV, appuyez Mot de passe, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’avec les émissions qui possèdent un classement selon l'âge. Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune Mise à jour Veille Chaîne OK OK OK OK OK Si la Mise à jour Veille Chaîne est Marche, lorsque le téléviseur est en mode veille, un réglage numérique est automatiquement exécuté et toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées. 22:17 Arrêt Marche Dans le menu Réglages DTV, appuyez Mise à jour Veille Chaîne . OK Marche OK Appuyez sur pour choisir Marche ou Arrêt. OK Entrer RETURN Retour 29 Français Tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis tapez à nouveau le mot de passe pour le Sous-titres et audio Français Lorsque Contrôle favori est sur Marche, la liste des chaînes favorites apparaît en appuyant sur . Interface commune La Fente d'interface commune, qui se trouve sur le côté du téléviseur, permet l'insertion d'un CAM (Conditional Access Module : module d'accès conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire l'acquisition auprès d'un fournisseur de services et avoir ainsi la possibilité de visualiser des émissions avec un abonnement supplémentaire. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à un fournisseur de services. Liste favori 800 Maori Television Insérez le CAM et la carte dans la Fente d'interface commune, en suivant les instructions qui accompagnent le CAM. Une # ]# ] le CAM a bien été inséré. Dans le menu Réglages DTV, appuyez Interface commune, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Programme favori La liste des chaînes favorites prend en charge un maximum de 9 chaînes favorites. Vous devriez alors avoir accès aux informations détaillées sur le CAM. Dans le menu Réglages DTV, % Programme favori , et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. REMARQUE: Il se peut que la mise à jour du logiciel CI Plus CAM se fasse automatiquement. À ce momentlà, toute information éventuelle ]" programme est annulé. Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune Contrôle favori Cette fonction est utilisée pour activer ou désactiver la liste de chaînes favorites. Dans le menu Réglages DTV, appuyez Contrôle Favori. Appuyez sur pour choisir entre Marche et Arrêt. OK Entrer Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune Éditer OK OK OK OK OK 22:17 Arrêt Marche OK Marche OK RETURN Retour REMARQUE: La fonction Réseau favori est uniquement disponible pour les modèles norvégiens. OK OK OK OK OK 22:17 Arrêt Marche OK Marche OK RETURN Retour 30 Groupage chaîne Il existe des services vidéo, radio et texte combinés dans une liste de chaînes pour les services de télévision numérique (DTV), la fonction permet le choix de changer de chaîne, avec un groupe de service ou parmi tous les services en et P . appuyant sur P REMARQUE: Appuyez sur PROGRAM sur la télécommande pour supprimer la chaîne. Liste favori 800 Maori Television Dans le menu Réglages DTV, appuyez Groupage chaîne. Appuyez sur pour choisir entre Marche et Arrêt. Supprimer OK Éditer RETURN Retour Réglages DTV Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori Réseau favori Groupage chaîne Interface commune Appuyze sur pour sélectionner Type de service, et appuyez sur pour sélectionner (TV), (Radio) ou (TEXTE). Liste favori Programme favori 800 Maori Television Type de service Canal Changer OK OK Marche OK RETURN Retour Lorsque Groupage chaîne est sur Marche , le changement de chaîne avec P et P se fait à l'intérieur d'un unique groupe de services, le bouton ATV / DTV de la télécommande peut toujours être utilisé pour changer de service parmi ATV, DTV vidéo, DTV radio et DTV texte. Enregistrer RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner Canal, et appuyez sur pour sélectionner la chaîne souhaitée. Appuyez sur réglages. 22:17 Arrêt Marche 800 Éditer Choisir OK OK OK OK OK pour enregistrer les REMARQUE: Le champ reste vide une fois que vous avez supprimé la chaîne souhaitée. 31 Français % chaînes souhaitées puis appuyez sur Français Informations numériques sur écran et Guide des émissions Lorsque vous regardez en mode numérique, les informations de l’écran et le guide des programmes permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles. Guide Information Sélectionnez le guide à l'écran en appuyant sur GUIDE. L'écran du guide apparait et met en surbrillance les détails de la chaîne et du programme que vous êtes en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes & # Appuyez sur , l’écran d’information # Ç # chaîne et le programme que vous êtes en train de regarder. 1 BBC Parliament 10:18 Dim, 30 Nov % # informations des autres émissions de la chaîne sélectionnée. Français Maintenant Westminster Hall Suivant Prime Minister's Questions 07:00 − 11:30 11:30 − 12:00 @# # " !% liste des chaînes. Informations/A.. 72 Minutes restantes Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November. Changer EXIT Quitter % Maintenant ou Suivant guide d'information. REMARQUE: Pour que les opérations d'enregistrement se font correctement, l'enregistreur vidéo doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Pour ce qui est du processus d’enregistremnet, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil d’enregistrement. Icônes d'information à l'écran Des icônes apparaissent sur l'écran d'information donnant des précisions sur les programmes en cours de diffusion. Les détails de ces icônes sont donnés ci-dessous : Icône Description Type de service (TV, Radio, TEXTE) Infos service Sauter Mono Stéréo Double mono Info audio Canaux multiples Dolby Digital Dolby Digital+ # Sous-titres HD, SD 16:9, 4:3 Pour les malentendants Format vidéo (HD, SD) Aspect vidéo Télétexte Sous-titres (Simple, Multi) Infos événement Multi-piste audio AD 4 - 18 Description audio Contrôle parental Crypté 32 Français Contrôles généraux Les contrôles généraux vous permettent de sélectionner les chaînes et les informations, d'utiliser les contrôles du son, de personnaliser le style de l’image et de sélectionner des appareils externes Changer la chaîne Sous-titres Si des sous-titres sont disponibles pour votre émission en cours, appuyez sur la touche SOUS-TITRES pour activer ou désactiver les sous-titres. Pour sélectionner une chaîne, utilisez les touches numériques de la télécommande. Les chaînes peuvent aussi être changées avec P et P . Transmission Stéréo et bilangue Transmissions Arrêt sur image Cette fonction s’utilise pour maintenir une image % pour effectuer un arrêt sur image, appuyez à nouveau sur pour annuler. Si une émission stéréo ou bilangue est diffusée, le mot Stéréo ou Db. Langage apparaît sur l'écran chaque fois que la chaîne est changée, et disparaît après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono apparaîtra. Stéréo : Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono. Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de langue, appuyez sur pour changer entre Langue 1 et Langue 2. Sélection de l'entrée Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne change pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe. Appuyez sur Ç # avec tous les appareils externes, $ % pour sélectionner. Menu d’accès rapide Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC Accès rapide vous aide à accéder à certaines options rapidement, comme Dimensions de l’image, Mode image, Media Player, Minuterie, Informations système et REZGA-LINK. Appuyez sur la touche RAPIDE # Accès rapide et utilisez ] & désirez changer. Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Media Player Minuterie Informations système REGZA-LINK HDMI®# HDMI à l’arrière du téléviseur. Il est conçu pour des performances optimales avec les signaux ?w=w ?w=w Normal Standard OK 00:00 OK REMARQUE: Accès rapide peuvent varier selon le mode en cours. 33 Français Contrôles du son Contrôles du volume et couper le son Volume Appuyez sur ou sur Égalisation du son La fonction Son stable limite les niveaux de & ]& " extrêmes de volume qui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne ou pendant les publicités. pour régler le volume. Son Muet Appuyez une fois sur pour couper le son et une deuxième fois pour annuler. Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Dual Appuyez sur pour sélectionner Égalisation du son, et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. * " diffusé avec une bande sonore en plusieurs langues, la fonction DUAL permet de changer parmi les langues disponibles. Son Surround Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS Son surround augmente la profondeur du son. Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu. PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Son surround, et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur pour sélectionner Dual, et appuyez sur pour choisir Dual1 ou Dual2. SON Double Graves Aigus Balance Amplification basses fréquences Son surround Egalisation du son Dynamic Range Control Sortie Audio Digital Description audio Éditer profondeur du son. Double1 0 0 0 4 désactivé désactivé Marche augmente la Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur pour sélectionner , et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. OK OK RETURN Retour Dynamic Range Control Cette fonction permet le contrôle de la compression audio pour certains programmes de télévision numérique (les programmes audio de type MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en charge). Graves, Aigus et Balance Les contrôles de son sont accessibles dans les modes numérique et analogique. Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur pour sélectionner Graves, Aigus ou Balance et appuyez sur " " Appuyez sur pour sélectionner Dynamic Range Control, et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. 34 Description audio Description audio est un service de narration additionnel qui décrit les actions, les mouvements du corps, les expressions et les mouvements pour les personnes qui ont un handicap visuel. Cette fonction vous permet de choisir le type de narration. Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur pour sélectionner Description audio , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur pour sélectionner Description audio, et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. Sortie Audio Digital Format Audio Retard Audio Temps de retard Audio (ms) Éditer PCM Auto 0 RETURN Retour Description audio Description audio Niveau de mixing Appuyez sur pour sélectionner Retard Audio , et appuyez sur pour sélectionner Auto ou Manuel. % Temps de retard Audio (ms), et appuyez " " " REMARQUE: Temps de retard Audio (ms) est disponible uniquement lorsqu’Retard Audio est en mode Manuel. Éditer Marche 80 RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner Niveau de mixing, et appuyez sur " " REMARQUE: Niveau de miximg ne peut être ajusté que lorsque Description audio est réglé sur Marche. REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la télécommande pour faire basculer la fonction Description audio sur Marche ou Arrêt. 35 Français Digital Audio Output Appuyez sur MENU% SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur pour sélectionner Sortie Audio Digital , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur pour sélectionner Format Audio, et appuyez sur pour sélectionner PCM ou Auto. Français Visualisation sur écran large En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents. Large (sauf PC) Utilisez ce réglage lorsque vous regardez un DVD ou une cassette vidéo au format Ecran large ou une émission au format 16:9 (lorsque disponible). A cause des différents formats d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.), des barres noires peuvent être visibles en haut et en bas de l’écran. Large (PC uniquement) " "# ] " surbalayage et panneau latéral lorsque vous regardez une source de signal PC via HDMI ou un PC. 4:3 Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 4:3. Super Live Ce réglage agrandira une image au format 4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant horizontalement et verticalement et en préservant les proportions au centre de l'image. Des distorsions peuvent être visibles. Cinéma / & " % vidéo au format Boîte aux lettres, ce réglage éliminera ou réduira les barres noires en haut et en bas de l'écran en faisant un zoom ] " ]# distorsions. Sous-titrage Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une diffusion au format Boîte aux lettres, ce réglage élèvera l'image pour assurer que le texte soit visible sur l'écran. 14:9 Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 14:9 Natif Lorsque vous utilisez un PC connecté via \! " "# ] " surbalayage, c'est-à-dire WYSIWYG. Cette option n'est disponible que lorsque vous regardez une source de signal vidéo via HDMI. 36 Sous-titrage Point par point Í@ Í ]# " redimensionnement. En fonction du format du signal d'entrée, le " "# ] "& (par ex. source d'entrée VGA). Appuyez sur QUICK pour ouvrir le menu Accès rapide$ % Dimensions de l’image% pour sélectionner une option. Français Normal " "# ] " surbalayage, par ex. WYSIWYG. Cette option est seulement disponible lorsque vous regardez une source de signal PC via HDMI ou un PC. Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Media Player Minuterie Informations système REGZA-LINK Normal Standard OK 00:00 OK Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, 4:3, Super Live, Cinéma, Sous-titres, 14:9, Natif, Normal ou Point par point. $ # " "# " " # " # copyright. Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position Large 4:3 Super Live Cinéma Soustitres 14:9 Natif Normal Point par point o o o o o o x x x SD o o o o o o x x x HD o o o o x o o x x TVA TVN Péritel o o o o o o x x x CVBS o o o o o o x x x SD o o o o o o x x x HD o o o o x x x x x SD o o o o o o o x x HD o o o o x x o x x YPbPr HDMI D-SUB o x x x x x x o o DVI o x x x x x x o o DISQUE o o o o x x x x x 37 Français Contrôles de l’image La plupart des fonctions et des contrôles de l'image sont disponibles à la fois dans les modes numérique et analogique. REMARQUE: Les fonctions non disponibles sont en estompé. Position d’image Mode d’image Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image & mode d’image en fonction de la catégorie de programme. Appuyez sur MENU% IMAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. La Position d'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences. Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES SON IMAGE % Position d'image et appuyez sur pour pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Entrer APPLICATIONS PRÉFÉRENCES % RÉGLAGE image et appuyez sur pour accéder au sous-menu. 1/2 Picture Settings Français Allemagne Antenne Picture Mode Active Backlight Control Back Light Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black/White Level Cinema Mode Colour Temperature Static Gamma Reset OK OK OK OK OK RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner l'option que vous voulez régler, puis appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins. Edit Standard High 70 95 50 50 0 50 Middle On Medium 0 OK RETURN Back % Mode Image% pour sélectionner Dynamique, Standard, Doux, Film, Jeu ou Utilisateur. Position d'image Pos. H. Pos. V. Réinit. RÉGLAGE 0 0 REMARQUE: Jeu n'est pas disponible pour le mode d'entrée TV. OK Préférences d'image Éditer RETURN Retour Vous pouvez personnaliser les RÉGLAGE du format d'image courant en sélectionnant Utilisateur. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté. % " réglage. 38 Gamme statique La fonction Gamma statique vous permet d'ajuster les niveaux de noir dans l'image. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Gamma statique. % sélectionner le nombre pour Gamma statique (-5~+5). Réinitialiser Cette fonction permet de remettre à zéro tous les RÉGLAGE d'image aux RÉGLAGE usine par défaut. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Réinitialiser et appuyez sur pour réinitialiser les RÉGLAGE. Mode Cinéma $ k> " ! ] " pour les DVD, etc., vous permet de regarder les & & & 30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images par secondes. Pour convertir ce signal de façon à obtenir un & ] "! sélectionnez l'option Mode cinéma. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Mode Cinéma. Appuyez sur pour choisir Marche ou Arrêt. REMARQUE: Si aucun réglage d'image n'a été !Réinitialiser n'est pas disponible. Rétroéclairage dynamique Lorsque la fonction Rétroéclairage dynamique est activée, le mode Élevé contrôlera les niveaux de rétro-éclairage en fonction de différentes scènes telles que le mouvement d’image, de scène lumineuse ou de scène sombre. Le mode Faible contrôlera le niveau du rétro-éclairage sur les scènes sombres. Dans le menu IMAGE!% Rétroéclairage dynamique. % sélectionner Arrêt, Faible ou Élevé. Température des couleurs La température des couleurs permet d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur » d’une image en augmentant les teintes rouges ou bleues. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Temp. couleur. Appuyez sur pour sélectionner Temp. couleur et appuyez Moyen, Froid ou Chaud en fonction de vos préférences. Gestion des couleurs 3D Lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des couleurs de base" de devenir disponible. Vous pouvez régler la qualité de couleur de l'image en sélectionnant six RÉGLAGE des couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan. Dans le menu IMAGE!% Gestion de la couleur 3D. % sélectionner Marche ou Arrêt. Temp. couleur Temp. couleur Niveau rouge Niveau bleu Niveau vert Moyen 0 0 0 Appuyez sur pour sélectionner Niveau rouge, Niveau bleu ou Niveau vert et appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins. REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD avec des sous-titres, ce mode peut ne pas fonctionner correctement. 39 Français Niveau de noir et blanc Cette fonction augmente la densité des zones sombres de l’image ce qui en améliore la ] " Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur pour sélectionner Niveau de noir et blanc. % pour le niveau le réglage Arrêt, Faible, Intermédiaire ou Élevé. L'effet dépend de l'émission et il est plus visible sur les couleurs sombres. Français MPEG NR – Réduction de bruit Réglage des couleurs de base Lorsque vous regardez un DVD, il est possible que la compression provoque une déformation ou une pixellisation de certains mots ou éléments graphiques. La fonction MPEG NR permet de réduire cet effet en adoucissant les contours. Dans le menu IMAGE!% MPEG NR. Appuyez sur pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé. La fonction Réglage des couleurs de base permet de régler les couleurs individuelles selon vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source externe. Il ne peut être ajusté que lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche. Dans le menu IMAGE!% Réglage des couleurs de base et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur pour sélectionner l'élément que vous voulez ajuster, puis appuyez sur . Réglage des couleurs de base Teinte Saturation Luminosité 0 0 0 Rouge 0 0 0 Vert 0 0 0 Bleu 0 0 0 Jaune 0 0 0 Magenta 0 0 0 Cyan OK Réinit. OK Éditer RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner Teinte, Saturation ou Luminosité. Réglage des couleurs de base Teinte Saturation Luminosité Rouge 0 Appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins. REMARQUE: Dans le mode Entrée PC, cette fonction n'est pas disponible. Réduction du bruit numérique DNR (Réduction du bruit numérique) permet « d’adoucir » la représentation d’un faible signal # Dans le menu IMAGE!% DNR. Appuyez sur pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé. REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible pour l'entrée HDMI. 40 /& & " " ] $* Image Photo Résolution (Suggestion Mstat) Taille de DRAM requise (M-octets) Remarque Ligne de base 15360x8704 (1920x8x1088x8) 3,96 Selon la taille de la RAM JPEG Progressif 1024x768 6,00 non-entrelacé 9600x6400 3,66 PNG interface BMP 1200x800 3,66 9600x6400 3,66 REMARQUE: + La résolution est un design de référence, elle n'est limitée que par la taille et les performances de la DRAM (Dynamic Random Access Memory : Mémoire à accès aléatoire dynamique) + Plus la résolution est élevée, plus vous avez besoin de mémoire + Plus la résolution est faible, moins les exigences en termes de performances sont élevées # " + Un décodeur JPEG est un décodeur matériel, avec une résolution maximum de 15360 x 8704 + $ @~@ " # ! résolution maximum dépend de la taille de la DRAM Appuyez sur pour sélectionner PHOTO et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. $ % MÉDIA et appuyez sur . USB 2.0 Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC PHOTO Musique Déplacer Film OK Choisir EXIT Quitter % !! sélectionner le dossier que vous voulez visualiser et appuyez sur pour y accéder. Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. 1\1 USB:\ Retour P 41 Page Déplacer OK Choisir EXIT Quitter Français Découvrez vos photos via le port USB Français % !! sélectionner la photo désirée et appuyez sur ]# Réglages de répétition pour le Diaporama Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. % et appuyez sur pour régler sur Marche ou Arrêt. Régler l'intervalle de temps désactivé Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. activé 15 Sec 788 X 1157 0 ----/--/-- --:-- 00001 / 00004 0000-1.jpg Précédent Déplacer OK Choisir RETURN % sélectionner et appuyez sur pour régler l'intervalle de temps désiré <Ï?w?Ï<ww{w* Retour Appuyez sur pour : + : Aller à la photo précédente + : Aller à la photo suivante + : Sélectionner le mode Diaporama + : Sélectionner le mode Répéter + : Sélectionner l'intervalle de temps désiré + : Tourner par 90° vers la droite + : Tourner par 90° vers la gauche + # + : Régler la musique de fond REMARQUE: Si Répéter est réglé sur Marche, ]# " photos en recommençant à partir de la première photo se trouvant dans le dossier après avoir af _ Utiliser la liste de lecture Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. % et appuyez sur . + : Informations de la photo et appuyez sur " " % une photo et appuyez sur # la photo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. Utiliser le Diaporama Cette vue vous permet de regarder un diaporama des photos. Dans ce mode de vue, seul le contenu du même répertoire peut être joué. 0000-1.jpg j g 0000-2.jpg 0000-3.jpg 0000-4.jpg Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. % et appuyez sur pour régler sur Marche ou Arrêt. désactivé activé 1/1 15 Sec 788 X 1157 00001 / 00004 0000-1.jpg REMARQUE: Le diaporama s'arrête lorsqu'il atteint la dernière photo dans le répertoire. Liste de lecture P 42 0 ----/--/-- --:-- Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour Info photo @# # & ! ! date et heure de prise, résolution, etc.). Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. % et appuyez sur . % et appuyez sur . désactivé 0000-1.jpg activé Résolution : Dimension: Date: Heure : désactivé 15 Sec activé 788 X 1157 0 ----/--/-- --:-- 00001 / 00004 0000-1.jpg 15 Sec 788 X 1157 Musique d'arrière-plan Déplacer OK Choisir RETURN 788 X1157 323 KBytes ---- / -- / --- : -- : -- 00001 / 00004 0000-1.jpg Retour 0 ----/--/-- --:-Info RETURN % et appuyez sur . Musique d'arrière-plan 0 Liste de lecture Déplacer OK Choisir RETURN Retour % une chanson et appuyez sur pour jouer la chanson. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. 1\1 USB:\ Retour Musique Photo Vidéo P Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou appuyez sur pour quitter. Retour % et appuyez sur pour sélectionner Un ou Dossier. 43 Français Musique d’arrière-plan Pour régler la musique de fond lorsque vous regardez des photos. Français ! // @<& Codec audio "# ] "$* Débit binaire Remarque MPEG1 Layer2 MP3 32Kbps~ 448Kbps (débit binaire) 32KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage) MPEG1 Layer3 MP3 32Kbps ~ 320Kbps (débit binaire) 32KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage) $ % sélectionner la musique désirée et appuyez sur pour la lire. # Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. $ % MÉDIA et appuyez sur . Retour Dossier haut 001.MP3 Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC 002.wma 003.avi P Page Déplacer OK Choisir EXIT Quitter Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur pour : + Appuyez sur pour sélectionner MUSIQUE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Musique Déplacer : Lire ou faire un pause sur la musique sélectionnée + : Rembobiner la musique sélectionnée + : Faire une avance rapide sur la musique sélectionnée + : Aller sur la musique précédente + : Aller sur la musique suivante + : Arrêter la lecture USB 2.0 PHOTO 1\1 USB:\Musique Film OK Choisir EXIT + Quitter % !! sélectionner le dossier que vous voulez lire et appuyez sur pour y accéder. Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. 1\1 USB:\ : Sélectionner l'intervalle de répétition désiré : - Arrêt Répéter - Répéter 1 : Répéter la musique sélectionnée une fois - Répéter le dossier : Répéter toutes les musiques qui se trouvent le dossier sélectionné Retour Musique Photo Vidéo + # + : Informations musicales et appuyez sur réglage. P Page Déplacer OK Choisir EXIT Quitter 44 Français RÉGLAGE de répétition % sélectionner . Appuyez sur pour sélectionner Arrêt, Marche ou Dossier. Utilisation de la Liste de lecture % sélectionner et appuyez sur . % la musique et appuyez sur pour lire la musique. Appuyez sur EXIT sur la télécommande pour réduire la liste. 001.MP3 002.wma 003.avi 1/1 Arrêt 00:00:02 / 00:02:42 00001 / 00003 001.MP3 16 Liste de lecture Déplacer OK Choisir EXIT Quitter Infos musique Infos # # ] (nombre de contenus, titre du morceau, débit binaire, artiste, échantillonnage, année et taille). % sélectionner et appuyez sur . 001.MP3 Album : Musique Titre : 01 Débit binaire : 320K Artiste : Singer Echantill. : 44K Année : 2010 Dimension: 6366 KBytes Arrêt 00:00:02 / 00:02:42 00001 / 00003 001.MP3 16 Info. Déplacer OK Choisir EXIT Quitter Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou si vous appuyez à nouveau sur pour quitter. 45 Français % ! /W & & & ] $* Fichier Extension Conteneur dat, mpg, mpeg ts, trp, tp vob mp4, m4v MPEG Codec vidéo MPEG1 MPEG2 MPEG2-TS H.264 H.264-TS MPEG2 MPEG2-PS MPEG2 MP4 H.264 MPEG4 SPEC Débit binaire (Mbit/sec) 1080P à 30 tps 20 @~k@ @ Ð Niveau Haut 1080P à 30 tps 20 1080P à 30 tps 20 1080P à 30 tps MKV MPEG1 MPEG2 20 1080P à 30 tps 20 1080P à 30 tps 20 MPEG4 DivX 3.11 divx, div AVI(1.0, 2.0) DivX 4.12 DMF0,1,2 DivX 5.x H264 : Principal principal @ /& >w @~k@ @ Ð Niveau Haut @~k@ @ Ð Niveau Haut H264 : Principal principal @ /& >w H.264 mkv @~>@ @ & Level 5 H264 : Principal principal et @ /& >w MP4 : GMC @~k@ @ Ð n'est pas pris Niveau Haut en charge. @~>@ @ & * Certains Level 5 seront peut@~>@ être pas lus. @ DivX 6 H.264 MPEG1 H264 : Principal principal et @ /& >w MPEG2 AVI(1.0, 2.0) MPEG4 avi DMF0,1,2 DivX 3.11 1080P à 30 tps 20 @~k@ @ Ð @ @~>@ @ & Level 5 DivX 4.12 DivX 5.x DivX 6 AVI(1.0, 2.0) MJPG (Motion JPEG) & Formats Flash H.264 Sorenson H.263 640x480 à 30 tps 10 1080P à 30 tps 20 46 Remarque H264 : Principal principal et @ /& >w Appuyez sur MENU RÉGLAGE lors de la visualisation d'une vidéo. Lecture Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC Arrêt 00:00:08 / 00:02:28 00001 / 00001 002.wmv Déplacer Déplacer Choisir EXIT Quitter 1\1 Retour Musique Photo Vidéo P Page Déplacer OK Choisir Quitter : Reculer rapidement dans le clip vidéo sélectionné + : Avancer rapidement dans le clip vidéo sélectionné + : Aller au clip vidéo précédent + : Aller au clip vidéo suivant + : Arrêter la lecture : Sélectionner l'intervalle de répétition désiré : - Répéter arrêt - Répéter un : Pour répéter le clip vidéo sélectionné une fois - Répéter dossier : Pour répéter tous clip vidéo dans le dossier sélectionné + : Répéter de A à B - Régler A : A-Régler Répéter et démarrer - Régler B : B-Régler Répéter et répéter de AàB + # % le dossier que vous voulez visualiser et pour y accéder. appuyez sur Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. USB:\ EXIT + Film OK Choisir + USB 2.0 Musique OK Appuyez sur pour : + : Jouer ou pauser le clip vidéo sélectionné Appuyez sur pour sélectionner FILM et appuyez sur pour accéder au sous-menu. PHOTO 16 Pause EXIT Quitter % sélectionner la vidéo désirée et appuyez sur pour la lire. + : Informations vidéo + : Avancer lentement dans le clip vidéo sélectionné + : Avancer d'un pas dans le clip vidéo sélectionné + : Rapport d'aspect + : Mode d’image + : Permet d'entrer un temps de recherche et appuyez sur " " 47 Français $ Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. $ % MÉDIA et appuyez sur . Français Réglages de répétition Avancer d'un pas Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Cette fonction vous permet de regarder un clip vidéo image par image. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. % et appuyez sur pour sélectionner Arrêt, Un ou Dossier. % et appuyez sur pour jouer image par image. Régler Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Info vidéo Info# # & ! vidéo, piste audio, sous-titres, programme, taille,etc.). % et appuyez sur pour sélectionner Régler A, Régler B ou Aucun. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Utiliser la liste de lecture Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. % et appuyez sur . % et appuyez sur . Lecture 001.avi Résolution : Piste audio : Sous-titres: Programme : Dimension: % un clip vidéo et appuyez sur pour jouer le clip vidéo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. 320 x 214 1/1 -- / 0 -- / 0 1862 KBytes Standard Fermer 16:9 Dossier 00:00:08 / 00:02:28 00001 / 00001 001.avi Lecture Déplacer 001.avi 16 Info Choisir RETURN Retour Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou appuyez sur pour quitter. Standard 16:9 Dossier 1/1 00:00:08 / 00:02:28 00001 / 00001 001.avi Rapport d'aspect 16 Liste de lecture P Page Déplacer OK Choisir RETURN Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Retour Avancer lentement % et appuyez sur pour sélectionner Natif, 4:3 ou 16:9. La fonction change la vitesse de lecture en avant. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Mode d’image Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. % et appuyez sur pour sélectionner SF2X, SF4X, SF8X, SF16X ou Lecture. % et appuyez sur pour sélectionner Standard, Doux, Film ou Dynamique. 48 Français Aller au temps Cette fonction vous permet d'aller à une certaine heure dans un clip vidéo. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. % et appuyez sur . Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer l’heure. Appuyez sur pour aller à l'heure entrée. Lecture Entrer temps de recherche : Standard 0 0 : 0 0 : 0 0 16:9 OK Dossier 00:00:08 / 00:02:28 00001 / 00001 001.avi 16 Aller au temps Déplacer OK Choisir RETURN Retour 49 Français Contrôles REGZA-LINK Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un appareil compatible avec Toshiba REGZA-LINK à partir de la télécommande du téléviseur. REMARQUE: Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction REGZA-LINK. Contrôle d'équipement Sélectionnez l'appareil REGZA-LINK Le mode REGZA-LINK de la télécommande du téléviseur vous permet de contrôler l'équipement connecté REGZA-LINK que vous regardez. Appuyez sur . Une liste apparaît sur l'écran montrant les modes et tous les appareils externes mémorisés. Pour contrôler la source d'entrée REGZA-LINK, sélectionnez en premier l'équipement avec la sélection de la source d'entrée REGZA-LINK, puis changez le mode de la télécommande sur REGZA-LINK et utilisez les touches. L'icône REGZA-LINK apparaît automatiquement après avoir détectés des appareiis compatibles REGZA-LINK% en surbrillance la source d'entrée montré avec l'icône REGZA-LINK. Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté. Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas marcher. Référezvous aux manuel d'utilisation des équipements connectés. Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC REMARQUE: Les fonctions du téléviseur pouvant contrôler les équipements connectés sont : Veille, Volume et Son muet. REGZA-LINK % de l'appareil apparaît, indiquant tous les appareils REGZA-LINK connectés. % brillance l'appareil REGZA-LINK souhaité puis appuyez sur pour sélectionner. Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC 50 HDMI1 Quick Setup Lecteur de disque REGZA-LINK Français Menus REGZA-LINK Lorsque vous sélectionnez la fonction Réglage REGZA-LINK dans le menu de Activer REGZA-LINK, les fonctions REGZA-LINK individuelles peuvent être activées. Activer REGZA-LINK Lecture à une touche REGZA-LINK allumera automatiquement le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et sélectionnera la source d'entrée du téléviseur sur le port sur lequel est connecté l'équipement & ! ] & Lorsque Activer REGZA-LINK est réglé sur Marche, il sera possible d'activer les autres fonctions. Appuyez sur MENU% PRÉFÉRENCES et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. REMARQUE: Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Réglage REGZA-LINK et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Système en veille Cette fonction met automatiquement l'équipement connecté en veille lorsque le téléviseur entre en veille, et similairement, met le téléviseur en veille lorsque l'équipement connecté entre en veille. Vous pouvez la sélectionner dans le menu de Réglage REGZA-LINK . PRÉFÉRENCES Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration DivX Radiation REMARQUE: Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. Contrôle audio du système OK Entrer Utilisez la fonction Préf. de haut-parleur pour pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster le volume ou couper le son des haut-parleurs connectés au téléviseur via un W OK Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 OK RETURN Retour % Activer REGZA-LINK % Marche et Arrêt. Réglage REGZA-LINK %& ] W et que l'équipement REGZA-LINK sont sélectionnés dans la sélection de la source d'entrée et que Préf. de haut-parleur est réglé sur Récepteur audio dans le menu de Réglage REGZA-LINK. Activer REGZA-LINK Marche auto Veille automatique Contrôle ampli Préf. de haut-parleur REMARQUE: / ] W est allumé, la source d'entrée changée ou le volume ajustée, le son sortira des haut-parleurs ] W les Haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés. Eteignez le téléviseur puis rallumez-le pour à nouveau pour écouter le son à partir des haut-parleurs du téléviseur. Éditer La fonction peut ne pas marcher et dépend de ] 51 Marche Marche Marche Marche Haut-parleurs de TV RETURN Retour Français Marche auto Le réglage Marche auto permet de mettre automatiquement le téléviseur en Marche ou Arrêt si un appareil REGZA-LINK est allumé ou éteint. Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur pour sélectionner Marche auto. % Marche ou Arrêt. Veille automatique Lorsque Veille automatique est activé, lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les équipements REGZA-LINK connectés s'éteigneront automatiquement. Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur pour sélectionner Veille automatique. % Marche ou Arrêt. Contrôle ampli Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur pour sélectionner Contrôle ampli. % Marche ou Arrêt. Préf. de haut-parleur Cette fonction permet de régler la sortie audio préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou ] W/] W permet d'utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster ou couper le volume audio. Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur pour sélectionner Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle ampli est Marche. % Haut-parleurs de TV et Ampli. REMARQUE: Cette fonction est seulement disponible lorsqu'un téléviseur est connecté à des récepteurs audio supportant la fonction CEC. 52 Ceci est une nouvelle fonctionnalité qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les appareils compatibles REGZA-LINK depuis la télécommande du téléviseur via une connexion HDMI. Quand il y a deux appareils REGZA-LINK ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de dispositif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur pour sélectionner. Télécommande Panneau de configuration Pass-Through 1 1 2 3 GUIDE EXIT MENU RETURN 2 3 4 5 4 6 8 7 9 6 8 5 MENU ROOT CONTENTS TOP SETUP 7 9 REMARQUE: + % REGZA-LINK dans le menu Accès rapide, puis appuyez sur . Le & apparaît. + Certaines fonctions ne sont disponibles que lorsque le Pass-Through # ] W %& # & + Veuillez vous référer à l'image Télécommande & tions clés du & . Les boutons MENU et RETURN de la télécommande ne sont pas disponibles lorsque le & est allumé. Aucun Élément Description 1 GUIDE Activer ou désactiver l'appareil REGZA-LINK souhaité. 2 EXIT Fermer le 3 Dans le menu le contenu : Naviguer dans le menu du contenu. !!! & Entrer dans le menu du contenu. Lors de la visualisation de la vidéo : Pause. Arrêt. Rembobiner. Avancer. Jouer. 4 MENU Sauter Retour. 5 RETURN Sauter Avance. 6 ROOT Touche racine. 7 DVD Touche DVD. 8 CONTENTS Touche contenu. 9 TOP Touche Haute. REMARQUE: Ces fonctions dépendent des dispositifs connectés. 53 . Français Contrôle du dispositif de lecture REGZA-LINK Français Contrôles des préférences Marche Cette fonction permet d'allumer automatiquement le & Y heure de la journée ou après un certain délai. Lorsque Marche est réglé sur Marche, l'indicateur Marche à l'avant du téléviseur est allumé. Appuyez sur MENU% APPLICATIONS et appuyez sur pour accéder au sous-menu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES % Marche, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. APPLICATIONS EPG Marche Minuterie Demo OK Entrer OK 00:00 OK RETURN Retour % Compteur d'activation% Marche ou Arrêt. Marche Compteur d'activation Activer horloge DTV Heure de mise en marche Répéter Entrée Canal Volume Durée avant mise en marche Marche Marche 00:00 UNE FOIS ATV 0 30 00:00 % Heure de mise en marche et appuyez % & touches numériques de la télécommande pour saisir l'heure. % sélectionner Répéter et appuyez sur UNE FOIS, QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven, Lun~Sam ou Sam~Dim. % Entrée% sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1, HDMI2, PC ou DTV. % Chaîne % changer le numéro de chaîne, ou bien utilisez le pavé des touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de chaîne. REMARQUE: Chaîne n'est disponible que lorsque Entrée est réglé sur ATV ou DTV. + $ ]# aucune chaîne n'est réglée. % Volume% & ! % & de touches numériques de la télécommande pour saisir le volume. % Durée avant mise en marche et appuyez % & touches numériques de la télécommande pour saisir le délai avant d'allumer automatiquement le téléviseur. REMARQUE: Durée avant mise en marche n'est disponible que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur Arrêt. Minuterie Éditer RETURN Retour REMARQUE: Les RÉGLAGE ne sont disponibles que lorsque Compteur d'activation est réglé sur Marche. % Activer horloge DTV% Marche ou Arrêt. REMARQUE: Heure de mise en marche et Répéter ne sont disponibles que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur 54 Marche. Le téléviseur peut se mettre automatiquement à l'Arrêt après une certaine durée. Appuyez sur MENU% APPLICATIONS. % Minuterie (Éteindre le téléviseur). % l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre, ou bien utilisez les touches numériques pour entrer l'heure. Le EPG (Guide électronique des émissions) prend en charge jusqu’à 9 compteurs différents. Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue # & & & commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le hautparleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée. Compteurs de programme 07:42:58 Ven, 27 Août Canal 4 6 11 Date Heure Répéter Ven, 27 Août 07:52-07:58 UNE FOIS Ven, 27 Août 08:05-08:35 UNE FOIS Ven, 27 Août 09:45-11:55 UNE FOIS Rossia K Rossia 2 SIT 5 Supprimer OK Éditer RETURN Retour % l'émission désirée et appuyez sur pour la visualiser. Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés seront effacés lorsque vous faites une nouvelle recherche des chaînes. REMARQUE: Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour supprimer le compteur. Appuyez sur GUIDE sur la télécommande # Guide programme. Compteurs de programme Guide programme 27 Août 4 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Rossia K 08:54:17 Ven, 27 Août Rossia K Radio Rossia NTV Rossia 2 TRK 5 Kanal Bibigon Service Information.. Service Information.. SIT 5 09:04-10:58 10:59-11:02 11:02-11:07 11:07-12:29 12:33-12:57 13:00-13:03 13:03-13:07 13:07-13:17 13:18-13:44 Canal 4 6 11 Deejay Chiama Italia Date Start Time End Time Répéter Sous-titres Deejay Hits The Club Deejay Tg Plus d'infos Liste compteur OK MINUTEUR RETURN Retour % la chaîne désirée et appuyez sur pour accéder au menu MINUTEUR. 4 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Rossia K 08:54:17 Ven, 27 Août Rossia K de programme 09:04-10:58 07:42:12 DeejayVen, Chiama Compteurs 27 AoûtItalia 10:59-11:02 Radio Rossia 4 Rossia K 11:02-11:07 NTV "Deejay Chiama Italia". 11:07-12:29 Deejay Hits Rossia 2 09:04-10:58 27 Août 2010 12:33-12:57 The Club TRK 5 Kanal 13:00-13:03 UNE Deejay Tg Bibigon Répéter FOIS 13:03-13:07 Service Information.. Sous-titres Arrêt Deejay News Beat 13:07-13:17 Service Information.. Deejay News Beat 13:18-13:44 SIT 5 Éditer OK Enregistrer RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner Répéter ou Sous-titres et appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins. Appuyez sur RÉGLAGE. UNE FOIS Arrêt OK Enregistrer RETURN Retour Appuyez sur pour sélectionner Canal, Date, Start Time, End Time ou Sous-titres et appuyez sur pour ajuster les réglages en fonction des besoins. Appuyez sur pour enregistrer les réglages. REMARQUE: + Lorsque le compteur est réglé, le voyant Compteur s'allume sur le panneau avant. + Après le réglage, il se peut que l’heure du téléviseur ne corresponde pas à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suit l'heure diffusée par les émissions et ne peut pas être changée. % la chaîne désirée et appuyez sur pour accéder au programme des émissions. Guide programme 27 Août Date Heure Répéter Ven, 27 07:52-07:58 UNE FOIS Août 08:05-08:35 UNE FOIS Ven, 27Rossia09:45-11:55 UNE FOIS 801 K Août2010/08/27 Ven, 2708:05 Août 08:35 Deejay News Beat Deejay News Beat Éditer Déplacer 07:35:39 Ven, 27 Août Compteurs Rossia K de programme 8012 Rossia K Rossia SIT 5 Canal pour enregistrer les 55 Français Appuyez sur le bouton de la télécommande pour accéder au menu Liste compteur. EPG Français Verr. Panneau Etirement 4:3 Verr. panneau permet de désactiver les boutons sur le téléviseur. Tous les boutons de la télécommande peuvent continuer à être utilisés. Lorsque Étirement 4:3 est activé, les " #>< # format plein écran. Appuyez sur MENU% PRÉFÉRENCES pour accéder au souset appuyez sur menu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Verr. Panneau et appuyez sur pour sélectionner Marche ou Arrêt. PRÉFÉRENCES Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration DivX Radiation Éditer Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour sélectionner Étirement 4:3. Appuyez sur pour choisir Marche ou Arrêt. REMARQUE: Dans le format de signal HDMI, cette fonction est disponible. Écran bleu Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal n’est reçu. OK Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez Écran bleu. Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 % sélectionner Marche ou Arrêt. OK REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’en mode DTV. Bandes latérales RETURN Retour Lorsque Verr. panneau est réglé sur Marche, un ]# ] du téléviseur. Si vous appuyez sur le bouton veille, le téléviseur s'éteint et vous ne pouvez le faire sortir du mode veille qu'à l'aide de la télécommande. La fonction Bandes latérales éclaircit ou assombrit les bandes de chaque côté de l’écran lorsque l'on est en format 4:3 ou 14:9. Ceci permet de prévenir la rétention des bandes et permet également un visionnage plus confortable dans des conditions lumineuses ou sombres. Format automatique (écran large) Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez Bandes latérales. Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement Ecran large et que la fonction Format auto est activée, l’image sera automatiquement # # "! soient les paramètres précédents. Appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour sélectionner Format auto. Appuyez sur pour choisir Marche ou Arrêt. 56 Mise à niveau système Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Mise à niveau système et appuyez sur pour accéder au sousmenu. % Mise à jour auto% Marche ou Arrêt. Dans le menu PRÉFÉRENCES!% DivX Registration et appuyez sur . Vous devez enregistrer votre appareil à Lire les vidéo DivX® protégées. Mise à niveau logiciel Code Registration: 3J7XQ6DK WU Mise à jour auto Installer auto OAD manuel Mise à jour USB Enregistrer dans http://vod.divx.com Marche Arrêt OK OK OK Éditer DivX Radiation RETURN Retour Insérez un périphérique de stockage USB. % Mise à jour USB et appuyez sur pour commencer à mettre le progiciel à jour. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur DivX Radiation et appuyez sur pour supprimer votre enregistrement. Appuyez sur pour sélectionner OK Annuler pour quitter et appuyez sur . Mise à jour USB 0% Radiation code: XXXXXXXX OK Entrer Radier de http://vod.divx.com REMARQUE: Il est recommandé de faire faire la mise à jour du progiciel par un technicien de maintenance professionnel. Continuer l'enregistrement? OK Annuler Informations système Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour sélectionner Informations système et appuyez sur # # concernant le modèle et la version du progiciel. Informations système TOSHIBA 2012 Dec 13 2011, 19:52:05, FW: v0.14 (N-Model) Faible 530 MHz OK Entrer Moyenne RETURN Retour Fort BONNE RETURN Retour 57 Français DivX Registration Voir le code d’enregistrement qui est nécessaire pour le service DivX® VOD (Vidéo sur Demande) sur le téléviseur. DivX® VOD est un service de diffusion vidéo qui vous permet de louer ou acheter du contenu vidéo enregistré #\ &ÑÒ@ & déo qui sont compatibles avec le service DivX® VOD, le téléviseur doit être enregistré comme un lecteur DivX®. Français Services de texte et informations textuelles Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger. Réglage des modes Touches de contrôle Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour sélectionner Télétexte. Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches de texte de la télécommande. Pour + #< = Appuyez sur " /"# ## Pour révéler le texte caché : Pour découvrir les solutions d’un quiz et des pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton . Pour arrêter sur une page désirée : Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte. Appuyez sur et # /" # jusqu’au prochain appui sur la touche. Pour > # = Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez de nouveau pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale. Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale : Saisissez le numéro de page puis appuyez sur ! " # Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est # " haut de l’écran. des bulletins d’information : Sélectionnez la page de bulletin d’information pour le service de texte choisi (consulter la page d’index de votre service texte). / # # qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez sur . Appuyez de nouveau sur pour # " Comment changer de page : % " " % " page lorsqu’une sous-page est disponible. La page de bulletin d’information doit être annulée avant de changer de chaîne. PRÉFÉRENCES Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration DivX Radiation Éditer OK Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 OK RETURN Retour % sélectionner Auto ou LISTE. Navigation entre les pages en utilisant Auto Si Fastext est disponible, quatre titres colorés apparaîtront à la base de l’écran. Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés, pressez le bouton coloré correspondant sur la télécommande. Pour plus d’information sur votre ou vos systèmes texte particulier(s), reportez-vous à la page d’index du service texte diffusé, ou consultez votre revendeur local Toshiba. Navigation entre les pages en utilisant LISTE Si Fastext est disponible quatre titres colorés apparaîtront avec des numéros – 100, 200, 300 et 400, qui ont été programmés dans la mémoire du téléviseur. Pour visualiser ces pages pressez le bouton coloré correspondant. Pour changer ces pages stockées, appuyez sur la touche colorée correspondante et entrez un nouveau numéro à 3 chiffres. Ce numéro changera dans le coin supérieur gauche de l’écran ainsi que dans la surbrillance colorée. Appuyez sur pour enregistrer. Les barres en bas de l’écran clignoteront en blanc. Chaque fois que est pressé les quatre numéros " # précédents seront perdus. Si n’est pas pressé la sélection sera oubliée lors de l’annulation du mode texte. Les autres pages peuvent être visualisées en entrant le numéro de page à 3 chiffres – mais N'APPUYEZ PAS sur sinon ces pages seront stockées. 58 Français RÉGLAGE PC + La plupart des fonctions et des contrôles d'image sont disponibles. Cependant, les fonctions non disponibles sont en estompé. + Dans le mode entrée PC, Rég. manuel] # + % ] ] ]& ]# ] ! % et sur pour sélectionner le mode d'entrée PC. + Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal n'est reçu. + Il est possible que les points optimaux pour les RÉGLAGE de la phase d'horloge et de l'horloge d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée. Position horizontale et verticale Larg. image Connectez le PC (de la façon illustrée dans la section “Connexion à un ordinateur”) et assurezvous qu'une image est bien visible sur l'écran du téléviseur. La position de l'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences. Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS Dans le menu Réglage PC, appuyez sur pour sélectionner Larg. image. Appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins. Réglage phase Le Réglage phase permet de faire correspondre le " @ ]# "/\ Ce réglage permet de supprimer les bandes " " Dans le menu Réglage PC, appuyez sur pour sélectionner Réglage phase. Appuyez sur pour obtenir une image claire. PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Réglage PC , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Connexions AV Réglage PC Réglage auto Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel OK Entrer Français Allemagne Réinitialiser OK OK OK Cette fonction permet de remettre à zéro tous les RÉGLAGE du PC aux RÉGLAGE usine par défaut. REMARQUE: Si aucun réglage PC n'a été mod!Réinit. n'est pas disponible. Dans le menu Réglage PC, appuyez sur pour sélectionner Réinit.. Arrêt Domicile OK RETURN Retour Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner Pos. H. ou Pos. V. et appuyez sur pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins. Réglage PC Pos. H. Pos. V. Larg. image Réglage phase Réinit. Éditer . REMARQUE: + Lorsqu'un PC est connecté par une connexion HDMI, aucune de ces fonctions n'est disponible. + L'écran est provisoirement indisponible lors de l'ajustement des RÉGLAGE PC. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. + Les RÉGLAGE par défaut et les plages de réglage varient en fonction du format du signal d'entrée. 0 0 0 0 OK RETURN Retour 59 Français Sélection de l’entrée et connexions AV Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne bacule pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe. Mode Lip Sync Sélection du signal d'entrée Cette option permet d'activer une fonction d'ajustement automatique de la synchronisation & source HDMI de procéder de façon précise et automatique à la synchronisation. Tous les RÉGLAGE HDMI ci-dessus nécessitent un périphérique source HDMI adapté. Si les produtis sources HDMI ne prennent pas ces fonctions en charge, il est possible que le téléviseur ne fonctionne pas correctement lorsque ces fonctions sont activées. Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner la AV ou S-VIDEO. Appuyez sur MENU% RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. IMAGE SON RÉGLAGE APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur pour sélectionner Connexions AV , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. % Entrée EXT1% pour sélectionner AV ou S-VIDEO. REMARQUE: + Dans un mode de signal non HDMI, cette fonction n'est pas disponible. + Si votre connexion HDMI possède ?w=w & téléviseur est capable de taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz et prend en charge la fonction Deep Colour, vous avez besoin d'un câble " k$ ^ \ DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode. Connexions AV Lip Sync Entrée EXT1 Éditer 60 Marche AV RETURN Retour Q A Q A *''' 0 $ %" meilleure image et un meilleur son. Appuyez sur puis sur RETURN. W % & branchements ont été faits. Q A Q Il y a une image, mais pourquoi avec si peu ou 0 La couleur est réglée en usine sur Auto pour # _ couleur. Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il y a peu ou pas de couleur, des améliorations peuvent être parfois obtenues. *3 4 Avec la source externe en cours de lecture, sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu RÉGLAGE. $ % Auto, NTSC 4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL. Rég. Manuel Système couleur: Auto EXT 1 A Choisir Changer OK Enregistrer RETURN Retour Q A Q A Q 5!7! )' 0 A Interférences ou signal faible. Essayez de regarder une chaîne différente. Un réglage manuel peut parfois aider : 0 W % & *''' 30 A Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Si le texte # %!& % ]! le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index & & % " d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en détails. Q ' * 0 A Le télétexte a été sélectionné pendant que vous regardiez une source externe. Aucun texte de # !Y # indiquant qu’aucune information n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de diffusion et appuyez sur *** pour y accéder. Q ' 9:;%0 A Connectez la source via une prise PÉRITEL et réessayez. Sélectionnez Rég. Manuel dans le menu RÉGLAGE et réglez la Système couleur sur Auto. Rég. Manuel Système couleur: Auto W % " \W\ est connecté au téléviseur, puis sélectionnez la . bonne entrée en appuyant sur EXT 1 A *''' 0 W % ^ & ou si la fonction Muet a été activée. Choisir Q A Q Quels sont les raisons pour une image de 0 Sélectionnez Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE. Mettez la station en surbrillance et appuyez sur ! % Accord . A Q A Q A Ajustement manuel TVA Accord fin manuel 1 BG Choisir P C 69 0 − − − − − Changer OK Enregistrer RETURN Retour 61 Changer OK Enregistrer RETURN Retour What can be done if the user-deifned password has 0 Utulisez le mot de passe universel 1276 pour choisir un nouveau nombre qui vous convient. !"# '' 0 W % ^ "\ ® ). Des vieux appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux appareils TV HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption. 5 !7! 0 W % S-VIDEO ou AV. ' 0 Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après 15 minutes pour économiser l'énergie. Français Questions fréquentes Français Caractéristiques techniques et accessoires +Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous. Taille d’écran visible (approx.) 32AV93*G 80cm 32LV93*G 80cm UHF UK21-UK69 40LV93*G 102cm UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 26EL93*G 66cm 32EL93*G 80cm 32HL93*G 80cm Systèmes/chaînes de diffusion DVB-T Systèmes/chaînes de diffusion GB UHF 21-68 PAL-I France VHF 05-10 (VHF 01-05) UHF 21-69 @/~ Allemagne VHF 05-12 UHF 21-69 SECAM-L Autriche VHF 05-12 UHF 21-69 *\Ó UHF R21-R69 VHF R1-R12 Suisse VHF 05-12 UHF 21-69 UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q 40HL93*G 102cm 32AV93*G 55.9W 32LV93*G 54.5W 40LV93*G 87.2W 26EL93*G 27.0W VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2) UHF 21-69 32EL93*G 29.6W 32HL93*G 31.5W Espagne UHF 21-69 40HL93*G 46.8W Hollande VHF 05-12 UHF 21-69 32AV93*G =?ÓÕ 32LV93*G {ÓÕ 40LV93*G ?k<ÓÕ 26EL93*G <{>ÓÕ 32EL93*G ><<ÓÕ 32HL93*G >wÓÕ Italien Suède VHF 05-12 UHF 21-69 Finlande VHF 05-12 UHF 21-69 Grèce Entrée vidéo Consommation électrique en mode Marche** (environ) Consommation électrique annuelle*** (environ) VHF 05-12 UHF 21-69 40HL93*G =<ÓÕ ** Testé en accord avec la norme IEC 62087-BD Ed. 2.0:2008 avec les paramètres par défaut. *** Consommation d’énergie XYZ kWh par an, basé sur la consommation électrique de la télévision en marche 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée. @/!*![*<Ï=>>< Connexions externes EXT1 Ñ[kÑ[< Entrée PÉRITEL 21 broches Prises RCA Auto, Mix, RVB, !*& Consommation électrique Sortie TV en veille (QUITTER2) Vidéo (environ) (QUITTER3) O PBB@RR RVB Prises RCA WPC Entrée Sub-D \?k Entrée HDMI® Ñ[kÑ[< Prises RCA Audio G+D (partagé) Audio numérique Sortie *@\Ô Coaxial Résolution de l’écran (en pixels) Version de l'interface : USB 2.0 Classe USB : Pilote de clé USB Système de FAT32 Stéréo ? + tique <0.3W 32LV93*G <0.3W 40LV93*G <0.3W 26EL93*G <0.3W 32EL93*G <0.3W 32HL93*G <0.3W 40HL93*G Audio Port USB 32AV93*G Nicam Système 2 transports - 32AV93*G Classe B 32LV93*G Classe B 40LV93*G Classe B 26EL93*G Classe A 32EL93*G Classe A+ 32HL93*G Classe A+ 40HL93*G Classe A+ 62 <0.3W 32AV93*G 1366 x 768 32LV93*G 1920 x 1080 40LV93*G 1920 x 1080 26EL93*G 1366 x 768 32EL93*G 1366 x 768 32HL93*G 1920 x 1080 40HL93*G 1920 x 1080 16:9 Sortie sonore (distorsion de son 10%) 32AV93*G 5W + 5W 32LV93*G 5W + 5W 40LV93*G 7W + 7W 26EL93*G 5W + 5W 32EL93*G 5W + 5W 32HL93*G 5W + 5W 40HL93*G 7W + 7W 32AV93*G 130W (environ) 32LV93*G 126W 40LV93*G 218W 26EL93*G 60W Poids (approx.) TV avec pied Poids brut TV sans pied Dimensions (H x L x P mm) (approx.) 32EL93*G 68W 32HL93*G 76W 40HL93*G 101W 32AV93*G 9.5kg 32LV93*G 9.0kg 40LV93*G 14.0kg 26EL93*G 6.0kg 32EL93*G 9.0kg 32HL93*G 9.5kg 40HL93*G 14.5kg 32AV93*G 12.5kg 32LV93*G 12.5kg 40LV93*G 18.5kg 26EL93*G 8.5kg 32EL93*G 12.5kg 32HL93*G 12.5kg 40HL93*G 18.5kg 32AV93*G 8.7kg 32LV93*G 8.2kg 40LV93*G 13.0kg 26EL93*G 5.5kg 32EL93*G 8.5kg 32HL93*G 8.9kg 40HL93*G 13.7kg Français Consommation électrique 32AV93*G 785 x 528 x 205 32LV93*G 785 x 528 x 205 40LV93*G 980 x 641 x 240 26EL93*G 620 x 426 x 175 32EL93*G 746 x 507 x 205 32HL93*G 736 x 497 x 205 40HL93*G 924 x 604 x 225 Prise pour casque R3,5mm stéréo Conditions d’opération Température : 5o C - 35 o C (41oF - 94oF) Humidité : 20% - 80% (sans condensation) Accessoires Télécommande 2 piles (AAA, IEC R03 1,5V) Manuel d'utilisation / & " & 63 Français ? + + Fabriqué sous licence des Laboratoires !*!** '! $ !* + DivX® ! <% ® et logos associés sont des marques déposées de Rovi Corporation Couvert par une ou plusieurs patentes suiv &'( 4=>?@B=FG=HBJBBKG =@M@=MJG=@M?>=H + HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia '! merciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans * N(;(OP:!P7#!&T!#7<4! <® est un format visuel numérique créé par DivX, LLC, + % % ! <% ® qui joue cette ! <7 ! < + "P`$*'F k ##;: N(;(OP:!P7#!&';(+'!P"N9!P !#7<4% ! <% ® doit être . 7 '' U7T!V ! < ! <7T! N Y + $P+T!(#:P;:;T(;$#%P9%P!P$#%P9%PT+:kT$#T!PN:P9:P"P`'H7#;(N$T(+(:#$#;N:#T9 P+;T99P$$PP:9T9%T""P+%#N$P!(9%T9;T""N:P(+T(+U VP9%T!N`P7#!&TP9%T9kT+"#:& N7P%$N9T+"P"P`'H7#;(N$Uz"P`'H7#!PT{VP:5 T(U V!&%T!N`P7#!PT"P`'HP9%T!&PN+(9 %T9;T""N:P(+P9`N`&!N9;(9PN%:#7#:&P+;T99P$$PP:9T9%T""P+%#N$PP:5T(T|:P9(; N+$#%P9%P!(9kT(+9#;;P(+!P7#!&T"P` $NT(+kT(+9#+7#!&T"P`'HN(%(9P$#%P9%P 9P;:N%%T+!&PT(#"$#%#:PT(+:T(:PN(:+P (:#$#;N:#T9$(;!#9kT+"N:#T9; 9T:N""P9: %P$$P;+P$N:#7P;N(<(;N`P;+T"T:#T99P$; #9:P+9P;P:%T""P+%#N$P;N#9;#}(P$N::+#|(:#T9 !P$#%P9%P;P(7P9:~:+PT|:P9(;N+"P`$N $$%7T#+::455"P`$N%T" + %P+T!(#:P;:;T(;$#%P9%P!(|+P7P:N7% T+:#kT$#!T(+(9P(:#$#;N:#T9P+;T99P$$P P:9T9%T""P+%#N$P!(9%T9;T""N:P(+T(+ U VP9%T!P+!P$N7#!&TP9%T9kT+"#:&N7P%$N 9T+"PN7%UN7%7#!PTVP:5T(U V!P%T!P+!P; 7#!PT;N7%P+;T99P$$P;P:9T9%T""P+%#N$P; P:5T(N&:&T|:P9(N+(9kT(+9#;;P(+!P7#!&TN(:T+#;&kT(+9#+!P$N7#!&TN7%N(%(9P $#%P9%P9P;:N%%T+!&PT(#"$#%#:PT(+:T(:P N(:+P(:#$#;N:#T9!P;#9kT+"N:#T9;%T"$P"P9:N#+P;P(7P9:P:+PT|:P9(P;NN+:#+!(;#:P !P"P`$$N $$%%T9;($:P$P;#:P ::455"P`$N%T" 64 %, *, 9 *) ' Mise au rebut… $ )(P4 Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être . 3$ . # * $ 3MF>JJ@ En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir * Y * * , , Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés EU Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les . 3 * P ; UV "UV 5% U% V ! U>JJB5BB5P%V * UV "UV 5% U% V ' * P séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront * Y * * , , En conformité avec le règlement EEE. Déclaration de conformité UE Ø ØÙ # " \ & kww{Ï \ &kww>?w=Ù [ Responsable du marquage CE : TOSHIBA EUROPE GMBH Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Allemagne DVB est une marque commerciale déposée du DVB Project © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012 Tous droits réservés. Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne * & 65 Français Nettoyage de l’écran et du boîtier… © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012 Tous droits réservés. Toute reproduction, qu’elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland * &