G9259 | G925 | G9255 | Manuel du propriétaire | Brandt G929 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
G9259 | G925 | G9255 | Manuel du propriétaire | Brandt G929 Manuel utilisateur | Fixfr
 La garantie ans pièces détachées est aplicilé
aux pou vendus avant SALIH
Four à Micro-ondes
Chère Madame, Cher Monsieur,
Vous venez d'acquérir un Four à Micro-ondes Brandt et nous vous
remercions de nous avoir choisis.
Tous nos fours à micro-ondes sont conçus pour vivre avec vous de
nombreuses années. Tous bénéficient de la même exigence et de la même
qualité qui ont fait la réputation de Brandt, première Marque française
d’électroménager
Et pour vous apporter encore plus de tranquillité, nous vous offrons une
garantie pièces gratuite pendant 5 ans ; garantie dont vous bénéficierez”
si l'occasion s’en présente, par l’intermédiaire de votre distributeur ou
d'un réparateur reconnu par la Marque.
Nous vous remercions de votre confiance.
Notre récompense sera votre satisfaction.
| La Marque Brandt
* Lire les conditions de la garantie 5 ans pièces Brandt à la fin de ce livret - charte satisfaction
Brandt paragraphe 1.
-
LLEZ-MOI EN TOUTE SECURITÉ
e Avant branchement
e Emplacement
® Raccordement électrique
AVANT DE
© Conseils importants
M’UTILISER
® Presentation
e Bandeau de commande
e Programmation / utilisation des fonctions
QUES CONSEILS
e Entretien courant
e Un petit problème ! Que faire ?
o SERVICE APRÈS-VENTE
e RELATIONS CONSOMMATEURS
GARANTIE
Installez-moi en toute sécurité - 1
Avant branchement
l
* Vérifiez que votre appareil n'a subi aucune avarie lors du transport (porte déformée, etc...).
Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
* Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d'une sous-tension PERMANENTE = (200- -210 volts),
consultez votre installateur électricien.
Emplacement
* Cet appareil est destiné a étre posé (ou
encastré selon les cas) sur un plan de travail
situé à au moins 85 cm du sol.
e Posez l'appareil sur une surface plane et hori-
zontale, éloigné de toute source de chaleur ou
de vapeur.
e Assurez-vous de la libre circulation de l’air
autour du four.
Choisissez un emplacement qui laisse un
espace libre minimum de :
- 5 cm entre les faces latérales de l'appareil et
les murs
- 10 cm au-dessus de votre appareil
- 10 cm pour la face arrière.
+ Veillez à ne rien poser sur le four de manière à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés
à l’arrière du four.
Le film plastique qui recouvre l’intérieur de la porte des appareils sans gril ne doit pas être retiré.
e Certains appareils sont encastrables. Pour obtenir le kit correspondant, veuillez consulter votre
revendeur. |
Raccordement électrique
* Votre installation doit étre équipée d'une protection thermique de 16 Amperes.
e Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise a la terre et raccordee
conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l'utilisateur qui doit étre
en mesure de séparer l'appareil du secteur et
dont l'ouverture de contact est d’au moins 3 mm
au niveau de tous les pôles.
* Ne faites pas fonctionner le four si le cordon
d'alimentation ou sa fiche sont abimés.
Dans ce cas, faites appel au distributeur ou a
un technicien spécialisé formé par le fabricant.
Borne
u de terre
2-A savoir avant de m'utiliser
Conseils importants
e Votre appareil est exclusivement destiné a un usage domestique pour la cuisson,
le réchauffage ou la décongélation des aliments.
e Pour éviter de détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide et sans plateau.
e Avant toute utilisation, assurez-vous que les récipients soient appropriés à l'usage d’un
four à micro-ondes (par exemple : verre a feu, porcelaine...).
e Surveillez de temps en temps le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits dans des réci-
pients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau combustible.
oll est déconseillé d'utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuilléres,
des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
Cependant, occasionnellement, vous pouvez procéder a la remise a température d'aliments
conditionnés en barquette d'aluminium de faible hauteur (maximum 4 cm) sans le couvercle.
Toutefois, le temps de réchauffage sera légèrement plus long. Dans ce cas veillez à ce que
la barquette soit bien positionnée au centre du plateau en verre et qu’en aucun cas elle
ne soit en contact avec les parois métalliques ou la porte de l’appareil.
e Dans le cas de réchauffage :
- de biberons, celui-ci s'effectue impérativement sans la tétine, agitez le liquide et testez
sa température sur le dos de la main avant absorption par l’enfant.
- d’aliments pour enfants, il est impératif de mélanger et de vérifier la température avant
consommation, afin d’éviter des brûlures internes graves.
e Le réchauffage ou la cuisson au micro-ondes des œufs dans leur coquille, en cocotte
ou au plat, est à proscrire. Ceux-ci peuvent éclater et risquent de provoquer des brûlures
graves ou la dégradation irrémédiable de votre four.
e || est nécessaire de couvrir les aliments dans la plupart des cas; ils seront plus savoureux et
votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des
liquides dans une bouteille ou un récipient hermétique, vous devez retirer le bouchon ou
le couvercle.
e Dans le cas de liquides en ébullition, afin d’éviter un débordement, attendez 20 secondes
avant dy introduire un élément quelconque et de le sortir de l'appareil.
e Dans le cas de faibles charges (une saucisse, un croissant, etc…) posez un verre d’eau à côté
de l’aliment. =
e Des temps trop longs peuvent dessécher Paliment et le carboniser. Pour éviter de tels
incidents, conformez-vous aux temps préconisés dans le livre de recettes joint a votre appareil.
Ne jamais utiliser les mêmes temps que pour une cuisson au four traditionnel.
e Si l'on constate l'apparition de fumée, garder la porte du four fermée, mettre hors tension ou
déconnecter le four de l'alimentation électrique.
3
}
Grill
4+— Platea
+ Clayett
Suppor
avec ax
—Etique
e
tournant
t a roulettes
e d'entrainement
tte
u
® Le GRIL rabattable 2 positions :
1- Gril horizontal : pour les gratins, grillades à plat.
2 - Gril incliné : uniquement pour l’entretien de la voûte.
Ne pas faire fonctionner le four avec le gril dans cette position;
cette manipulation pourrait entraîner la dégradation irrémédiable de votre a
Il est nécessaire de laisser refroidir le gril 25 minutes apres utilisation avant de le
e La CLAYETTE : en fonction GRILL, permet de dorer les aliments de faible hauteur. Le
en fonction micro-ondes ou simultanée (DÉCONGEL / RÉCHAUFF, / CUISSON / CUIS
doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau en verre. L'utilisation de la cia,
pients métalliques est exclusivement réservée à la fonction GRILL seule. Toute
réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l'isolant de la clayette à
@ Le PLATEAU TOURNANT : permet une cuisson homogène de l'aliment sans
Positions du gril
<> |
Da
ppareil.
toucher.
rs de son utilisation
SSON + GRILL), elle
yette avec des réci-
fois, vous pouvez
Paide d'une assiette.
manipulation. il est
guidé dans sa rotation par 'axe d’entrainement et le support a roulettes. I tourne indifféremment
dans les 2 sens. S'il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient
I! peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, appuyez sur le ba
© Le PLATEAU EN POSITION ARRÊT : permet l’utilisation de grands p
surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le plat ou de méla
à mi-programme.
e Etiquette Partion
a rendroit indiqué ci-dessus.
Mise à l’heure
. une étiquette autocollante est fournie. Appliquez-
bien positionnés.
rd extérieur.
lats sur toute la
nger son contenu
ia en bas du four
Apres le branchement de votre appareil ou une coupure de courant, l'horlo(
Pour mettre l'horloge à l'heure :
- Appuyez pendant 3 secondes sur la touche ANNULATION / HORLOGE.
- Programmez l'horloge en tournant le bouton TEMPS à l'heure voulue.
- Validez d’une simple pression sur la touche ANNULATION / HORLOGE;
l'horloge est à l'heure.
ge indique OU: 00.
00:00)
TEMPS
ANNULATION
HORLOGE
к Соттег! m'utiliser
Bandeau de Commande
(1) AFFICHEUR :
|! vous facilité la programmation en indiquant :
lHEURE, le TEMPS programmé ou la FONCTION
choisie.
@) Touche ANNULATION / HORLOGE :
Cette touche permet l'annulation d’un programme
et la programmation de l'horloge.
® Bouton TEMPS :
Ce bouton vous permet de régier l'heure ou de pro-
grammer le temps de DÉCONGÉLATION, RÉCHAUFFAGE
CUISSON, GRILL OU CUISSON + GRILL.
(4) Bouton de sélection des FONCTIONS :
Ce bouton vous permet de sélectionner la fonction
désirée. |
(5) Bouton de sélection des ALIMENTS :
Sélectionnez a l'aide de ce bouton le type d'aliment,
(pour les légumes frais, catégorie 1 ou 2).
Touche ARRÊT PLATEAU :
Appuyez sur cette touche pour arrêter la rotation
du plateau tournant.
(7) Touche Pantion :
Programmez par appuis successifs le nombre de
portions. (voir tableau pour la taille des portions)
Touche DEPART:
Appuyez sur cette touche pour débuter le programme.
(9) Touche d'OUVERTURE DE PORTE :
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte ou
pour arrêter l'appareil.
|
|
ANNULATION — TEMPS
4 LÉGUMES
SURGELES
N
`
BOL N 2
AUTRES SURGELES
<
TASSE
ARRET PLATEAU
Comment m IT
ser - 3
Programmation des fonctions micro- -ondes & grill
La programmation se fait simplement à l’aide des deux boutons
FONCTIONS et ALIMENTS, complétée soit par le nombre de portions, se Si
» Apres avoir branche votre appareil :
- Placez l'aliment dans l'appareil, fermez la porte.
- Assurez-vous que la porte soit bien fermee ; sinon le four ne fonction
de sélection,
it par le temps.
- Ouvrez la porte à l'aide de la touche d'OUVERTURE DE PORTE ©)
|
fier a pas.
» A l’aide du Bouton de sélection des FONCTIONS (®),
sélectionnez la fonction désirée, soit : RECHAUFF. »
cusson
7
micro-ondes : DÉCONGEL / RÉCHAUFF. / CUISSON ; ‘ N
о DÉCONGEL. _ CUISSON
gril © GRILL + GRILL
micro-ondes + gril : CUISSON + GRILL
<
Ie
»} A l’aide du Bouton de sélection des ALIMENTS (©), au NW
sélectionnez le type d'aliment “1 i 1
\ A LEGUMES
BOL <Q SURGELÉS
№
AUTRES SURGELES
» » » Suivant la combinaison fonction + aliment que vous aurez chois
apparaîtra sur l’afficheur (©) pour vous Indiquer la démarche
| ANNULATION TEMPS ANNULATION TEMPS
Indiquez | le nombre de portions.
La programmation d’un temps
adapté se fait automatiquement !
Indiquez le temps
de programmation
à l’aide du bouton TEMPS.
»» >» Appuyez sur la touche DÉPART (8), le plateau tourne, le fou
l’appareil fonctionne.
> La fin de la cuisson est signalée par une sonnerie, le four s'arrête autoi
l'éclairage s'éteint. Ce signai se répête toutes les minutes pendant dix
ouverture de la porte.
Dans le cas d'utilisation d'un grand piat, sélectionnez la touche ARR
Le plateau peut être arrêté ou mis en rotation en cours de cuisson.
» Après une coupure de courant ou une erreur de programmation, re
les opérations.
ANULATION TEMPS
sie, un message
> a suivre :
| .
Incompatibilité entre
la fonction & l'aliment.
Revoir votre sélection.
r s’éclaire,
matiquement,
minutes jusqu’à
ÊT PLATEAU.
commencez
3 - Comment m'utiliser
Programmation par la touche Partéow
if |
1 ANNULATION — TEMPS
4 HORDE Ray
д . A и
А I : LL
E
Le message clignotant P D | apparaît : indiquer simplement,
par appuis successifs, le nombre de portions à l’aide de la touche
Partiou. Une Portion correspond à la quantité pour une person-
ne. Celle-ci varie en fonction du type d'aliment.
Ce tableau vous indique les combinaisons ALIMENT / FONCTION
programmables par la touche Partéoæ, ainsi que la quantité de chaque Partéon.
LÉGUMES
SURGELÉS
ALIMENT RÉCHAUFF.| CUISSON GRILL PO
TASSE | BOL 100/250 mi
2 | & * k PL ! |
© Car 2 200 g
IN | PI.
| 150 g
| г
CG Votes PT
| 200 g
ey - PORC,VEAU,
DINDONNEAU
OG - BOEUF, AGNEAU 509
Ro [ CONSERVES /
PLATS PRÉPARÉS
FRAIS ] 350 9
¢ Un nombre de
+ aliment. Si\
portions maximum est préprogrammé pour chaque combinaison fonction
yous dépassez le nombre de portions maximum, l’afficheur revient sur P 1].
* En raison de la
de 3 (600g)
nature de ces aliments (ex. poids d’un rôti), le nombre minimum de portions est
en fonction CUISSON + GRILL.
+ Le temps prépr
+ Quand le mes
sage
de programm
ogrammé s’affiche après avoir appuyé sur la touche DÉPART.
arftéan P 0) est affiché, vous avez toujours la possibilité
er un temps vous-même avec le bouton TEMPS.
Codes : 87 x 5326 - 98.072-01 - 03/97
Comment m utiliser -3
Programmation par le bouton TEMPS
Le message clignotant | 00: 00 | аррагай : indiquer simplement
le temps de programmation avec le bouton TEMPS.
Ce tableau vous indique les combinaisons ALIMENT / FONCTION
programmables par le bouton TEMPS. |
| DE ee | CUISSON
ALIMENT DÉCONGEL.| RÉCHAUFF.| CUISSON GRILL | SUSE
TASSE | BOL == OUI u... a... u.
ZZ САТ.1 & 2** = OUI OUI TS OUI
UN OUI | OUI | OUI | oul | oui
VOLAILLES
< oul | oul о оО
- PORC,VEAU |
(SF now | QUI | OUI! OUI | OUI
[ CONSERVES / |
paisrrérréd QUI | OUI | OUI | OUI | OUI
LÉGUMES LL. Lan! Lu.
SURGELÉS OUI OUI |
AUTRES |
SURGELES OUI | OUI OUI "=n OUI
Combinaison incompatible
Ce message indique qu’il y a une incompatibilité entre la fonction et
l'aliment sélectionnés; par exemple : DÉCONGEL + TASSE.
Reportez-vous aux deux tableaux de programmation, Partéaæ et
TEMPS,qui indiquent toutes les combinaisons ALIMENT /
FONCTION possibles et modifier votre sélection en conséquence.
3 - NT
Exemples
Pour cuire 1 kg de pommes de terre :
Eplucher et laver les pommes de terre. Les mettre avec
1/2 verre d’eau dans un récipient, couvrir.
» Sélectionner : cuisson à l’aide de la touche de sélection
des fonctions,
>> Sélectionner : légumes frais EE catégorie 2.
ОР 0 | s'affiche
Avec la touche Partcow
1 portion de pommes de terre en fonction CUISSON = 250 д
(voir tableau “ Perzcon ”); W 1 kg = 4 portions
>>> Арриуег 4 fois sur la touche Par zéow.
s affiche
»»»» Appuyer sur la touche DÉPART.
19:00 | s'affiche
ou _Avec le bouton Temps
>>> Programmer 19 min en tournant le bouton TEMPS.
—
19: 00 s'affiche
>>>> Appuyer sur la touche DEPART.
|
Vous trouverez des temps de programmation
indicatifs dans les tableaux du livre de recette.
Le
ANNULATION TEMPS
HORLOGE AT
O = N / 4
PAE
=C NW
61 À
N / LÉGUMES
BOL N SURGELES
TASSE AUTRES SURGELES
ARRET PLATEAU
PORTE
Comment m'utiliser - 3
Utilisation de la fonction GRILL
» Utilisation du gril
Cette fonction permet de dorer les aliments tels que gratins, viandes... Elle peut étre
utilisée après ou avant la cuisson, selon les recettes. Lors de l'utilisation du gril, il est
nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et d'utiliser des récipients qui
supportent des températures élevées, tels que le verre à feu ou la céramique.
Aliments Quantité Portions | Temps (min)
Huiler ou beurrer légèrement. À mi-cuisson, tourner, assaisonner et parsemer d'herbes.
Maquereaux (moyens) 400 g soit 4 unités 2 | 15 à 18
Sardines, rougets-barbets 400 g soit 6 à 10 2 | 15а18
Andouillettes, boudins 600 g soit 4 à 6 3 | 20a25
Piquer, tourner à mi-cuisson.
Côte de bœuf 800 g (3 cm d'épaisseur) 4 16 à 24
Huiler, tourner à mi-cuisson.
Poitrine fumée ou fraîche 600 g soit 4 à 6 tranches 3 | 18425
Tourner à mi-cuisson. (1 cm d'épaisseur)
Tous ces aliments doivent être posés sur la clayette, les jus de cuisson étant récupérés
grâce à une assiette posée sur le plateau tournant.
Pour toute autre utilisation, se reporter au livre de recettes.
Utilisation de la fonction CUISSON + GRILL
» Cette fonction donne la possibilité d'utiliser en simultané les micro- “ondes et le gril,
ce qui permet une cuisson rapide, |
» Exemple : dorade farcie 800 g (voir livre de recettes).
- Préparez la dorade comme indiqué dans la recette.
- Posez le plat sur le plateau tournant. |
- Sélectionnez la fonction CUISSON + GRILL à l’aide du bouton de sélection des
FONCTIONS.
- Sélectionnez poisson ÍA a l'aide du bouton de sélection des ALIMENTS.
- Appuyez 2 fois sur la touche Partéeæ [P 7] où programmer 20 min avec le bouton TEMPS.
- Appuyez sur la touche DÉPART, le plateau tourne, le four s'éclaire, appareil fonctionne.
» Conseils :
- Lors de la cuisson des gratins de pommes de terre, il est conseillé de poser le plat
directement sur le plateau tournant. |
3 - Comment m’utiliser
Recommandations
EN COURS DE CUISSON :
» Si vous avez fait une programmation par le TEMPS :
> vous pouvez modifier la durée de programmation.
Si vous avez utilisé la touche Parréo« :
> le temps ne peut être modifié.
» Si vous tournez le bouton de sélection de fonction ou d'aliment, le four s'arréte,
le temps restant à l’afficheur se mettra à clignoter pour vous demander :
- soit de valider ce temps avec la nouvelle sélection en appuyant sur DEPART,
- soit d'annuler la programmation.
Si s'affiche, la combinaison fonction + aliment est incompatible:
modifiez-la ou annuler.
» Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, appuyez sur la touche DÉPART
pour remettre votre appareil en fonctionnement.
» Pour un meilleur résultat, en fonction DÉCONGEL. Une sonnerie à mi-décongélation
vous avertit de retourner l’aliment; refermez la porte et appuyez sur la touche
DÉPART pour redémarrer le four.
» Si vous retirez laliment, annulez les données qui restent affichées à l’aide de la
touche ANNULATION.
SI PROBLEME DE PROGRAMMATION :
» Si l'appareil ne fonctionne pas, annulez les données du four en appuyant 5 secondes
sur la touche ARRÊT PLATEAU.
Sécurité enfant (fonctionnement à vide)
Si, apres avoir programme le four et fermé la porte vous attendez plus de 30 s avant
d'appuyer sur la touche DÉPART, le four ne démarre pas et l’afficheur indique SE CU ,
ceci pour empêcher une mise en route de l’appareil à vide.
Pour démarrer le four, ouvrez puis refermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART.
Sinon, appuyez sur la touche ANNULATION pour recommencer une programmation.
4
Quelques conseils -
Entretien courant
e L'entretien régulier de votre appareil vous permettra de le garder en bon état de marche.
Pour éviter les salissures trop importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients
dans la plupart des cas.
e Le nettoyage des appareils possédant uniquement la fonction micro-
ondes se fait au moyen d'une éponge humide et savonneuse, tant pour
l'intérieur que pour l'extérieur.
e En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionnée de jus de citron ou de
vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
e Pour les appareils munis d'éléments chauffants, la porte, le dessus et les sorties d'air arrières
sont tres chaudes. Veillez à ne pas toucher ces parties. Procédez au nettoyage, lorsque le four
est encore tiède, à l'aide d'un tampon au savon en fine laine d'acier, en veillant à ce que le four
soit suffisamment refroidi pour éviter les brûlures.
e Le plateau peut être retiré pour le nettoyage. Afin de faciliter
son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord extérieur.
Si vous enlevez l'entraîneur, évitez de faire pénétrer de l'eau
dans le trou de l'axe moteur.
N'oubliez pas de remettre le plateau.
e Les pourtours de la porte et de l'enceinte doivent être propres en permanence. Si, par excès
de salissures, ces surfaces se trouvent endommagées, faites appel à un technicien spécialisé
avant d'utiliser votre appareil.
e L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant
est déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer
l'appareil.
Un petit problème ! Que faire ?
e Si l’appareil a subi une avarie quelconque :
- Vérifiez que la porte n'est pas déformée.
e Si Papparell ne fonctionne pas, avant d'appeler
le réparateur :
- Vérifiez l'alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programmation.
ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
Service après-vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (type, modèle,
numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique
située sur l’arrrière de votre four à micro-ondes.
PIÈCES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez l’utilisation as
GC.
exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. ss
Relations consommateurs
BRANDT c'est aussi le minitel...
TE pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
3615 informations, conseils, les points de vente, les spécialistes apres-vente.
Brandt |: … pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au: 01 34 30 45 00
+1,29 F TTCfmir
Conditions d’ application de la Garantie 5 ans pièces Brandt
* Tout consommateur ayant acheté un appareil électroménager Brandt depuis
le 1 septembre 92, a droit à une garantie pieces gratuite pendant 5 ans,
valable en France metropolitaine.
* Pour en bénéficier, vous devez vous adresser a votre distributeur- spécialiste
ou à un réparateur reconnu par Branat.
e L’échange des pièces sous garantie se fait obligatoirement par | intermédiaire
d’un professionnel reconnu par Brandt (distributeur ou réparateur).
e Pour faire valoir votre garantie 5 ans pieces, 2 documents sont nécessaires ;
a - votre facture comportant vos nom et adresse, la référence de l'appareil
et la date d'achat (postérieure au 1° septembre 1992). |
b -le présent Engagement muni du certificat de garantie, comportant
les références de l'appareil (voir au dos).
Quand vous choisissez aujourd'hui un appareil Brandt, vous choisissez un produit
dont la qualité et les performances sont exceptionnelles. Mais vous accédez aussi à beau-
coup plus, quelque chose qui ne s'achète pas : votre tranquillité. Vous bénéficiez en effet
de toutes les Garanties qui composent la Charte Satisfaction Brandt. Des garanties de
confort et de service que Brandt s'engage à vous apporter. Pour que voi € satisfaction
soit totale.
Brandt s'engage :
Garantie 5 ans BRANDT
Brandt vous offre une garantie de 5 ans valable en France
métropolitaine sur toutes les pièces d'origine constructeur de
ses appareils électroménagers. Pour toute mise en œuvre de
cette garantie, vous devez vous adresser à votre distributeur-
spécialiste ou réparateur reconnu par Brandi.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
- aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de
fonctionnement conformes aux instructions de la notice d'emploi
du constructeur, hors accident, défaut d'aspect, incidents
de transport ou de manutention ou dommages naturels (foudre,
dégâts des eaux, etc…).
Cette garantie nationale ne s applique pas :
- aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou
accessoires faisant partie de l'entretien habituel et courant
(éléments de raccordement gaz, eau, électricité etc…).
- aux pièces d'esthétique ou les pièces dont le vieillissement est
considéré normal par le constructeur et qui n'entrainent pas une
cause de non fonctionnement ou d'inaptitude à l'usage initial.
- en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil
effectuées par l'utilisateur, au matériel utilisé à titre protes-
sionnel, commercial ou collectif, lorsqu'une cause etrangere
à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité,
- en dehors des contrats et des conditions spécifiques du reven-
deur, cette garantie “pièces certifiées constructeurs’ ne couvre pas
les frais de main d'œuvre et de déplacement.
En fin de période de garantie, si une piece venait à être rempiacee,
cette piece est garantie 6 mois à partir de la date de l'intervention.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice
de la garantie légale concernant les vices cachés, conformé-
ment aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur toui achat effectue en France
métropolitaine à compter du 01.09.92,
Extension de garantie
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de dis-
ponibilité de pièces imputable à BRANDT, notre Garantie 5 ans.
gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée
d'une durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité.
Pièces détachées longue durée
Votre appareil BRANDT est conçu pouf vivre avec vous de
nombreuses années. Alors BRANDT garantit la disponibilité de
ses piéces fonctionnelles pendant 10 ans a partir de la date
d'arrêt de fabrication du produit, |
Dans tous les cas, une solution convenable après-vente vous
sera fournie. |
Choisissez BRANDT aujourd'hui, et profitez pleinement de a VIC.
‘auJejijodo1JoW soue)-4 ue anjwejja JeyoE NO) Ins anbidde,s enuelef ajaj
AID apo np siueamns 18 1491 991! ap suolisodsip xne juewIELIOJUOO 'SAEYIRI SVVIA
59| jueuravuoo ejeÑa; ayuesef ej ap aa1jauag al sed jueninxa,U snssap-19 segindi)S suoNISO
-sip se7 “alijiquodsip ej ap piejes np qieonisní np uoISSasSOd ua alja elnap ¡napuenal SIJOA
‘UONesIiqowwI | 8 ejuaejesIba semnp oun,p
pouodel JUBWENDIELIOINE JIBIOS 'SadUDEIOp Sad9Id 'ajinie:B ‘sue G oNupien aoijou ‘LONVHE
e ojgejndiu; saved ap eliiquuodsip ap pieje: un p uosiel ua asiqoww yee piedde anon 1g
juawooeIdap ep je elaneo p view ap siz:; sej sed asanoo au InajonI]SUO9 seaIJINA9
sagald, ajue:eB ajeo “inapuesel np senbimads suolipuoo sap je sienuoo sap siQuap Lla e
‘axison]gajap e| op aulblIO,| € 150 SJUESOdUOI SOS NO tal
-edde,| B aiobue1jo osner aun,nbSJO| : ен? по [EIDI80WW09 4OUUOISSSJOJd ali e asIN ¡ali
-0jew ne unsjesiun, Jed sesnjoaye losrdde; ap senbisuajyeJed sep suoleoNIpoLI ap SEO UG e
‘[enug obesn | apni
-dEULP NO JUALISUUOHOUO| VOU OP asneo oun sed juouleue u IND ja INSIONISUOS aj ¡Ed JEU
-JOU EWWOI S19PISU0D 159 juewessINSIA 9j JUON SAaJeId xne no anbisuisap saoaid xnee
(--9je 'elloliaja 'nea jUewapi029e1 эр sjuewelje) JUEINOS je ¡ANIIQEU Lana.)
-U9,| ap aed jJUESIP) SBJIOSS9DIP MO SILGLIAja SV INS 1USAJAjUI JUEANOd siuauadeidiulal XNE +
: sed onbijdde,s ou ajeuoizeu anueseS 3197
(‘210 'xnea sap siebap ‘aipnoi) sjounteu sabRWWOP NO UCIUSINUBW 9D no siOdsuen
op siuopiout ‘Joadse,p ¡Nejap “jueptooe SIOY “INGJOMISUOO ND lojduwe p ээцои в) эр suononisu
xne sawiojuOS JUeWISLULONILO; ap Ssa—etiOU SUONIPUOS SED SUED SASINN sinau sieIedde xne s
: jU9LISAISNIOXS anbidde s ojeuoneu anueleb ayaj
LANYHg 1ed nuuooa: Inaje.eda: no Inapusa a1l0A E lessalpE SNOA ZaAap snoa *aljue.eb
91182 ap aline Ua SIM 8}N0] nog -siafieuswonos)s spaledde sas эр inojonsuoo эшбио р
segeld sej ins 'autenjodonew DOURI-4 UD ajqejes ‘SUB G ap anurieb aun aijjo SNOA LONVHE
SIANO-OYIIN € HNO4 NN.d
inajeyoe | 1ed 1ansasuoo e jueLINSOG]
HAGONGA NO 13HOVO
: UONISINbOB,p ax
PRET TETE TT ЭША AAA AR EER A RIERA RA RAE EA hd 12
AA EE RE hh RA EE hh HE RE ER EAE EB Eh EAT FE RA A EE ERA EE EERE EER A hd AERA EEA Ah FA AE AA RA ERA AFAR EAA RAIA REY
AA Ah AER AE ER A RA ARR A AUT HAE tA FAN EF ARS AT Rd PAE Rr FARA AE EA EAA ant -.нижннитивтти тент N
1nejeyor | ap esseipe ja LION
X3039 NOSIYWIYW-13 7586
¡jesenboog-uuey en ‘д : [emos abais
458 90€ E65 9 JUHALNVN SOH
J OOb Zbb Lez op Jeudeo ne SYS
=p.
Pe
o
TT
on
o
Lo
Od
o
a
3
a
QD
Uv
5
a
>
O
m
©.
E

Manuels associés