Installation manuel | Tesla Wall Connector, 32A Three Phase Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
Installation manuel | Tesla Wall Connector, 32A Three Phase Guide d'installation | Fixfr
CONNECTEUR MURAL 32 A TRIPHASÉ
MANUEL D'INSTALLATION
Marchés agréés : Europe, Chine, Hong Kong, Australie.
Pour les autres langues, rendez-vous sur le site : http://www.teslamotors.com/wallconnector
Sommaire
À propos de ce manuel................ 2
Caractéristiques techniques du produit............. 2
Erreurs ou inexactitudes...........................................2
Droits d'auteurs et marques déposées............... 2
Préparer l'installation................................................17
Raccordement du câble.......................................... 18
Définir l'intensité du courant de
fonctionnement.........................................................20
Fixation du couvercle et mise sous tension.....21
Dépannage......................................23
Informations de sécurité.............. 3
Consignes de sécurité importantes......................3
Avertissements.............................................................3
Mises en garde..............................................................3
Remarques.....................................................................4
Réinitialiser.................................................................. 27
Des questions ?......................................................... 28
Annexe A : Test de bon
fonctionnement.............................29
Caractéristiques techniques....... 5
Caractéristiques.............................. 6
Valeurs nominales facultatives des circuits...... 6
Auto-surveillance et récupération........................ 6
Coupures de courant................................................. 6
Partage de la charge..................................................6
Planifier votre installation............ 7
Raccordement de plusieurs connecteurs
muraux en chaîne bouclée....................................30
Exemple de câblage de communication.......... 31
Annexe C : SRRC (Chine
uniquement)...................................32
Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge.........33
Conditions générales...............................................33
Limitations de responsabilité...............................34
Législation d'application de garantie et
résolution des litiges................................................35
Déclarations des droits des
consommateurs spécifiques à chaque pays.. 36
Bulgarie36France37Italie38Pologne38San-Marin39
Exigences minimales..................................................7
Câblage de l'alimentation........................................ 7
Installation triphasée 400V avec neutre............ 7
Installation monophasée 230V avec neutre..... 8
Installation monophasée 230V sans neutre......8
Installation triphasée 230V sans neutre............. 8
Identifier les exigences liées au disjoncteur..... 9
Choisir le meilleur emplacement pour le
connecteur mural........................................................ 9
Considérations à prendre en compte
pour l'installation....................................................... 10
Annexe B : Connexion
facultative pour le partage
de la charge................................... 30
Vérification du contenu de
l'emballage.......................................12
Instructions d'installation
étape par étape............................. 14
Outils et matériel requis..........................................14
Aperçu des étapes d'installation......................... 14
Installez le support plat pour un câblage
d'entrée par l'arrière ou par le bas......................15
Installation du support pour entrée par
le haut pour le câblage par le haut.....................16
À propos de ce manuel
Caractéristiques techniques du
produit
Droits d'auteurs et marques
déposées
Toutes les caractéristiques techniques et les
descriptions contenues dans ce document ont
été vérifiées et sont exactes au moment de
son impression. Cependant, du fait que Tesla
poursuit un objectif d'amélioration continue,
elle se réserve le droit d'apporter des
modifications à ses produits à tout moment.
Toutes les informations contenues dans ce
document sont soumises à des droits d'auteur
et d'autres droits de propriété intellectuelle
détenus par Tesla Motors, Inc. et ses
concédants. Ce texte ne doit pas être modifié,
reproduit ou copié, en totalité ou en partie,
sans l'autorisation écrite de Tesla Motors, Inc.
et de ses concédants. Des informations
supplémentaires sont disponibles sur
demande. Les marques de commerce ou
marques déposées suivantes sont la propriété
de Tesla Motors, Inc. aux États-Unis et dans
d'autres pays :
Erreurs ou inexactitudes
Pour communiquer toute inexactitude ou
omission, ou encore pour émettre des
commentaires ou des suggestions d'ordre
général quant à la qualité du présent manuel,
envoyez un e-mail à :
ownersmanualfeedback@teslamotors.com
Toutes les autres marques de commerce
contenues dans ce document sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs et leur
utilisation dans le présent document ne
constitue pas un soutien ou une approbation
de leurs produits ou services. L'utilisation non
autorisée de toute marque de commerce
faisant l'objet d'une mention dans ce
document ou sur le véhicule est strictement
interdite.
2
Informations de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Ce document contient des instructions et des
avertissements importants que vous devez
absolument respecter lors de l'installation et
de l'entretien du connecteur mural.
Avertissements
Avertissement : Lisez toutes les
instructions avant d'utiliser ce produit.
Avertissement : Ne pas laisser d'enfants
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Avertissement : Le connecteur mural doit
être raccordé à la terre à l'aide d'un
système de câblage permanent ou d'un
conducteur de terre.
Avertissement : N'installez pas et n'utilisez
pas le connecteur mural à proximité de
produits corrosifs, inflammables et
explosifs ou de matières, produits
chimiques et vapeurs combustibles.
Avertissement : Coupez l'alimentation au
disjoncteur avant d'installer ou de
nettoyer le connecteur mural.
Avertissement : Utilisez le connecteur
mural uniquement dans les paramètres de
fonctionnement spécifiés.
Avertissement : Ne pulvérisez jamais
d'eau ou d'autre liquide directement sur
le boîtier de commande fixé au mur. Ne
pulvérisez jamais de liquide sur la poignée
de charge et ne plongez jamais la
poignée dans un liquide. Rangez la
poignée de charge dans la station
d'accueil pour éviter toute exposition
inutile aux contaminants ou à l'humidité.
Avertissement : Cessez d'utiliser ou
n'utilisez pas le connecteur mural s'il est
défectueux, s'il apparaît fissuré, effiloché,
brisé ou endommagé d'une autre
manière, ou s'il ne fonctionne pas.
Avertissement : Ne tentez pas de
démonter, de réparer, d'altérer ou de
modifier le connecteur mural. Le
connecteur mural n'est pas réparable par
l'utilisateur. Pour toute réparation ou
modification, contactez Tesla.
Informations de sécurité
Avertissement : Lorsque vous transportez
le connecteur mural, veuillez le manipuler
avec précautions. Ne le soumettez pas à
une force ou à un choc intense, une
torsion ou un enchevêtrement, ne le faites
pas glisser sur le sol et ne marchez pas
dessus afin d'éviter d'endommager le
connecteur mural ou ses composants.
Avertissement : Ne touchez pas les
bornes du connecteur mural avec les
doigts ou avec des objets métalliques
pointus, tels que des fils, des outils ou des
aiguilles.
Avertissement : Ne pliez pas de force et
n'exercez pas de pression sur une partie
du connecteur mural et ne l'endommagez
pas avec des objets pointus.
Avertissement : N'insérez pas de corps
étranger dans le connecteur mural.
Avertissement : L'utilisation du
connecteur mural peut affecter ou
entraver le fonctionnement de certains
appareils électroniques médicaux ou
implantables, tels que des stimulateurs
cardiaques implantables ou des
défibrillateurs automatiques implantables.
Vérifiez auprès du fabricant de l'appareil
électronique les effets que la recharge
peut avoir sur l'appareil électronique
avant d'utiliser le connecteur mural.
Mises en garde
Avertissement : N'utilisez pas un groupe
électrogène personnel comme source
d'alimentation pour le chargement.
Avertissement : Des défauts d'installation
et de test du connecteur mural peuvent
endommager la batterie du véhicule
et/ou le connecteur mural proprement
dit. Les dommages résultant de tels
défauts sont exclus de la Garantie limitée
des véhicules neufs et de la Garantie
limitée sur l'équipement de recharge.
Avertissement : Ne faites pas fonctionner
le connecteur mural à des températures
hors des plages d'exploitation comprises
entre -30°C et +50°C.
3
Informations de sécurité
Remarques
Remarque : Vérifiez que le câble de recharge
du connecteur mural est positionné de sorte
qu'on ne puisse pas marcher dessus, rouler
dessus, se prendre les pieds dedans ou
l'endommager de quelque façon que ce soit.
Remarque : N'utilisez pas de solvants pour
nettoyer les composants du connecteur mural.
Essuyez régulièrement l'extérieur du
connecteur mural, le câble de recharge et
l'embout de connexion du câble de recharge
avec un chiffon propre et sec pour éliminer les
saletés et la poussière accumulées.
Remarque : Veillez à ne pas endommager les
circuits imprimés ou les composants lors de
l'installation.
Remarque : Utilisez une gaine ou une
protection similaire pour recouvrir les câbles
d'alimentation. La couleur noire est
recommandée.
4
Caractéristiques techniques
La puissance nominale maximale pour le connecteur mural est 22kW ou 32A avec un courant AC
triphasé de 400V.
Remarque : Des versions téléchargeables de cette publication et une vidéo d'installation dans
d'autres langues que l'anglais sont disponibles sur le site Internet Tesla :
www.tesla.com/wallconnector.
Description
Caractéristiques techniques
Tension et câblage
•
Tension nominale :
•
•
Courant AC monophasé 230V : L1, neutre et
prise de terre
•
Courant AC triphasé 230V : L1, L2, L3 et prise
de terre
•
Courant AC triphasé 400V : L1, L2, L3, neutre
et prise de terre
Plage de tension :
•
180V à 264V AC entre les bornes N et L1
Intensité
Maximum 32A
Fréquence
50 Hz
Longueur de câble
2,6 m et 7,4 m
Dimensions du connecteur mural
Hauteur : 380 mm
Largeur : 160 mm
Profondeur : 140 mm
Dimensions du support pour entrée par
le haut
Hauteur : 275 mm
Largeur : 130 mm
Profondeur : 50 mm
Poids (support inclus)
9 kg
Température de fonctionnement
-30 °C à 50 °C
Température de stockage
-40 °C à 85 °C
Indice du boîtier
IP 44 : utilisation en intérieur et en extérieur
Homologations
CE
Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques
Valeurs nominales facultatives des
circuits
Utilisez un disjoncteur triphasé adapté pour
32A par phase, pour obtenir la recharge la
plus rapide. Dans certains lieux d'installation,
ce niveau d'alimentation n'est pas directement
disponible. Vous pouvez donc ajuster la valeur
nominale du disjoncteur sur le connecteur
mural de 6A à 32A (voir Définir l'intensité du
courant de fonctionnement à la page 20).
Remarque : Les véhicules Tesla doivent être
configurés avec un équipement de charge
embarqué en option pour pouvoir accepter
des intensités de courant plus élevées.
Contactez Tesla pour toutes questions
concernant les capacités de recharge
embarquées de votre véhicule.
Auto-surveillance et récupération
Le connecteur mural est doté d'un circuit de
surveillance de la terre qui vérifie en
permanence la présence d'une connexion sûre
à la terre et récupère automatiquement après
toute défaillance. Il n'est pas nécessaire
d'effectuer des tests et des réinitialisations
manuels.
Les problèmes transitoires, tels que les
problèmes de terre ou les pics d'alimentation
secteur sont résolus automatiquement. Si un
défaut de courant résiduel se produit et
interrompt la recharge, le connecteur mural
essaie automatiquement de résoudre le
problème et de relancer la recharge.
Si le problème est immédiatement détecté une
seconde fois, le connecteur mural attend
15 minutes avant d'essayer de recharger de
nouveau. Ce processus se répète quatre fois,
et si toutes les tentatives échouent,
l'alimentation est coupée et aucune autre
tentative n'est réalisée. Dans ce cas, un voyant
d'erreur rouge s'allume sur le panneau avant
(voir Dépannage à la page 23). Si un voyant
d'erreur rouge s'allume, il est recommandé de
couper l'alimentation du connecteur mural en
désactivant le disjoncteur en amont, puis de le
remettre sous tension.
Le connecteur mural peut également être
réinitialisé à l'aide du bouton RESET lorsqu'un
voyant d'erreur rouge s'allume, (voir
Réinitialiser à la page 27).
6
Coupures de courant
En cas de coupure de courant, le connecteur
mural reprend automatiquement la recharge
lorsque l'alimentation est rétablie. Si le câble
de recharge est branché sur le véhicule
lorsque l'alimentation est rétablie, les voyants
clignotent et l'unité n'alimente pas le câble de
recharge pendant une durée approximative de
15 secondes à 3 minutes. Cela évite que
l'alimentation secteur ne subisse un important
pic de puissance lors du rétablissement de
l'alimentation, et cela permet aux véhicules de
commencer à tirer le courant en plusieurs fois,
de manière aléatoire, plutôt que d'un seul
coup.
Partage de la charge
Le connecteur mural permet de raccorder
quatre connecteurs muraux à un circuit
unique, ce qui permet aux propriétaires de
véhicules de charger plusieurs véhicules à leur
domicile (voir Annexe B : Connexion
facultative pour le partage de la charge à la
page 30).
Planifier votre installation
Exigences minimales
Pour installer le connecteur mural, vous
devez :
•
•
•
•
•
•
Calculer la charge électrique existante
pour déterminer le courant de
fonctionnement maximum ;
Calculer la distance requise pour
minimiser la chute de tension ;
Obtenir toutes les autorisations
nécessaires auprès des autorités locales
compétentes et confirmer que l'inspection
de suivi a été programmée par un
électricien une fois l'installation terminée ;
Utiliser uniquement des conducteurs en
cuivre ;
Utiliser des conducteurs dont les
dimensions sont conformes aux
règlementations locales en matière de
câblage. Le câble sélectionné doit être
capable de supporter des périodes de
charge constante allant jusqu'à 40 A.
Utiliser des équipements de protection. Le
dispositif de protection de circuit choisi
doit intégrer un interrupteur différentiel et
un dispositif de protection contre les
surintensités en fonction de la charge
électrique sélectionnée.
Installation triphasée 400V avec
neutre
Pour une utilisation triphasée d'un secondaire
connecté en étoile, les trois phases (L1, L2 et
L3) et le neutre doivent être connectés.
Chaque tension de phase doit mesurer 230V
au neutre.
L1
400V
L2
230V
230V
L3
230V
N
G
Remarque : Consultez un électricien pour vous
assurer que l'installation est conforme aux
règlementations locales.
Câblage de l'alimentation
Planifier votre installation
7
Planifier votre installation
Installation monophasée 230V avec
neutre
Installation monophasée 230V sans
neutre
Pour une utilisation monophasée d'un
secondaire connecté en étoile, une seule
phase (L1) et le neutre doivent être connectés.
Cette tension de phase doit mesurer 230V
entre la ligne et le neutre.
Pour les installations sans neutre et 230V de
ligne à ligne, connectez deux lignes (L1, L2 ou
L3 dans l'illustration) aux emplacements L1 et
neutre sur le bornier du connecteur mural.
Avertissement : Dans cette configuration,
le connecteur mural fonctionne
uniquement à partir d'une seule phase
(L1). Ne connectez pas les autres phases
(L2 et L3).
L1
L2
230V
Avertissement : Avant d'installer le
connecteur mural, identifiez le type de
connexion au réseau électrique disponible
sur site. Si vous avez des doutes quant au
type de connexion disponible au niveau
du tableau électrique, consultez un
électricien ou contactez Tesla pour
obtenir de l'aide.
Remarque : Consultez votre électricien ou
reportez-vous à la réglementation locale pour
connaître la section de câble appropriée pour
les courants circulant dans votre connecteur
mural.
L1
L2
230V
230V
L3
N
G
Installation triphasée 230V sans
neutre
Connectez la première phase (L1 dans
l'illustration) à l'emplacement L1 sur le bornier.
Connectez la phase suivante (L2 dans
l'illustration) à l'emplacement L2 sur le bornier.
Enfin, connectez la troisième phase (L3 dans
l'illustration) à l'emplacement N sur le bornier.
L3
L1
N
230V
L2
G
230V
L3
N
G
Remarque : Cette configuration doit être
utilisée uniquement sur les véhicules Tesla.
Remarque : La séquence de phases ne
s'applique pas.
8
Planifier votre installation
Identifier les exigences liées au
disjoncteur
Pour déterminer le type de disjoncteur amont
dont vous avez besoin, examinez le tableau de
distribution ou le boîtier du disjoncteur pour
identifier l'intensité de courant disponible sur
le site de l'installation.
Le connecteur mural comporte un
commutateur rotatif interne qui vous permet
d'ajuster son courant de service (voir Définir
l'intensité du courant de fonctionnement à la
page 20). Le disjoncteur doit être adapté à
un courant continu de : 6, 8, 10, 13, 16, 20, 25
ou 32 A.
Choisir le meilleur emplacement
pour le connecteur mural
Déterminez l'emplacement de stationnement
du véhicule pour vous assurer que le câble de
recharge pourra atteindre la prise de recharge.
Le connecteur mural doit être situé :
•
•
•
•
Dans un garage fermé, normalement du
côté où se trouve la prise de recharge du
véhicule ;
Dans un local bien ventilé. Évitez de
l'installer dans un boîtier fermé ou à
proximité d'appareils dégageant de la
chaleur.
À 1,2 m au-dessus du sol.
À 190 mm de tout obstacle afin d'éviter
d'enrouler les câbles.
Remarque : Le connecteur mural est
homologué pour une utilisation en extérieur,
mais il n'est pas conçu pour être entièrement
immergé dans du liquide. Il est recommandé,
mais pas obligatoire, de le protéger des
intempéries.
Planifier votre installation
9
Planifier votre installation
Considérations à prendre en compte pour l'installation
Il existe trois méthodes pour installer le connecteur mural. L'emplacement du conduit détermine la
méthode d'installation à suivre. Si le conduit court le long du sol ou au bas du mur, utilisez la
configuration d'entrée par le bas. Si le conduit sort du mur, utilisez la configuration d'entrée par
l'arrière. Si le conduit disponible sort du plafond, utilisez la configuration pour entrée par le haut.
Remarque : Tout au long du manuel, le mot « conduit » est employé comme terme standard pour
désigner le tube de protection qui abrite le câble d'alimentation. Dans les régions où l'on n'utilise
pas de conduit (en Europe, par exemple), un câble composé d'un câble d'alimentation enveloppé
d'une gaine protectrice peut remplacer le conduit, si la règlementation locale le permet.
Voici quelques consignes supplémentaires :
•
•
•
Les ouvertures sont prévues pour un conduit de 32 mm.
Utilisez un disjoncteur approprié.
Pour assurer l'étanchéité du boîtier, utilisez des presse-étoupes.
Entrée par le bas ou par l'arrière
10
Planifier votre installation
Entrée par le haut
Planifier votre installation
11
Vérification du contenu de l'emballage
La caisse de livraison contient des pièces pour tous les modes d'installation, ainsi que ce manuel.
Si certaines pièces sont endommagées ou manquantes, contactez Tesla (voir Des questions ? à la
page 28).
Remarque : Des versions téléchargeables de cette publication et une vidéo d'installation dans
d'autres langues que l'anglais sont disponibles sur le site Internet Tesla : www.teslamotors.com/
wallconnector.
Remarque : Le gabarit en carton fourni n'est pas représenté.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
Éléme
nt
Description (quantité)
1
Connecteur mural
2
Support pour entrée par le haut*
3
Support plat **
4
Vis de fixation du support plat (2) **
5
Bouchon de conduit d'alimentation pour entrée par le bas ou l'arrière
6
Bouchon de conduit de communication pour entrée par le bas ou l'arrière
7
Bouchon de conduit de communication pour entrée par le haut*
12
9
14
Vérification du contenu de l'emballage
Éléme
nt
Description (quantité)
8
Bouchon de conduit d'alimentation pour entrée par le haut*
9
Joint d'étanchéité de conduit inférieur*
10
Caches des vis supérieures de fixation du support au boîtier (2)
11
Caches des vis inférieures de fixation du support au boîtier (2)
12
Vis inférieures de fixation du support au boîtier (2)
13
Vis supérieures de fixation du support au boîtier (2)
14
Vis de montage du support pour entrée par le haut (2)*
* Éléments utilisés dans les installations pour entrée par le haut uniquement.
** Éléments utilisés dans les installations pour entrée par le bas ou l'arrière uniquement.
Vérification du contenu de l'emballage
13
Instructions d'installation étape par étape
Outils et matériel requis
Avant d'installer le connecteur mural, rassemblez le matériel et les outils suivants :
•
Crayon ou marqueur
•
Poinçon (facultatif, pour percer le gabarit en carton)
•
Pince à dénuder
•
Voltmètre ou multimètre numérique (pour mesurer la tension AC sur le site de l'installation)
•
Tournevis cruciforme
•
Petit tournevis plat
•
Grand tournevis plat (facultatif, pour retirer les systèmes d'éjection en plastique)
•
Clé Torx de sécurité T20
•
Clé Torx T10
•
Presse-étoupes M20 et M32 (également appelés raccords d'étanchéité)
•
Embouts (le diamètre de l'embout dépend de la section du câble d'alimentation et de la
construction)
•
Câblage (utilisez un câble de communication à paire torsadée (diamètre max. : 1,02 mm ;
section max. : 0,82 mm²) pour un maximum de 15 m entre les connecteurs muraux)
•
Niveau
•
Perceuse mécanique
•
Visseuse (pour les raccordements du bornier)
Aperçu des étapes d'installation
Avertissement : Après avoir acheminé le câble d'alimentation jusqu'au site d'installation en
utilisant un conduit en métal ignifugé, installez le disjoncteur amont approprié, COUPEZ
L'ALIMENTATION ET VÉRIFIEZ L'ABSENCE DE TENSION AVANT DE CONTINUER.
Ensuite, procédez comme suit pour installer le connecteur mural :
•
•
•
•
•
•
Installez le support plat pour un câblage d'entrée par l'arrière ou par le bas à la page 15
Installation du support pour entrée par le haut pour le câblage par le haut à la page 16
Préparer l'installation à la page 17
Raccordement du câble à la page 18
Définir l'intensité du courant de fonctionnement à la page 20
Fixation du couvercle et mise sous tension à la page 21
14
Instructions d'installation étape par étape
Installez le support plat pour un
câblage d'entrée par l'arrière ou par
le bas
•
utilisez le support plat, présenté ci-dessous,
pour câbler le connecteur mural à partir de
l'arrière ou du bas.
•
2.
1.
Utilisez le support plat comme guide pour
marquer l'emplacement au mur des vis de
montage.
•
•
•
minimum est de 45 cm en cas
d'installation en intérieur et de 122 cm
en cas d'installation en extérieur.
En cas d'utilisation d'un conduit
d'entrée à l'arrière, utilisez au moins
un jeu d'orifices de montage sur le
côté afin que le conduit n'interfère pas
avec le montant du mur.
Si vous utilisez un conduit d'entrée
par le bas, utilisez les deux orifices de
montage centraux.
Remarque : Choisissez avec soin les
hauteurs minimum et maximum du
support. Il doit être installé dans un
endroit protégé contre les chocs
raisonnablement prévisibles.
Fixez le support à l'aide de fixations
adaptées au type de matériau du mur, et
réalisez des pré-perçages si cela est
nécessaire. Utilisez les vis fournies
uniquement en cas de montage direct du
support sur un montant en bois. En cas
d'installation sur un autre type de mur
(creux, maçonnerie, etc.), utilisez des
fixations suffisamment longues pour
accrocher solidement le connecteur mural,
et capables de supporter un poids
minimum de 36 kg.
Utilisez un niveau à bulle pour vérifier
que les marques sont parfaitement
verticales.
Espacez les orifices de 114mm.
Positionnez le support de sorte ce que
le connecteur mural se trouve au
maximum à 150 cm du sol. La hauteur
Instructions d'installation étape par étape
15
Instructions d'installation étape par étape
Installation du support pour entrée
par le haut pour le câblage par le
haut
Le support pour entrée par le haut permet de
faire passer le câblage d'alimentation dans le
boitier du connecteur mural, depuis la partie
supérieure du boitier, comme illustré cidessous.
3.
1.
Utilisez le gabarit en carton et un niveau à
bulle comme guides pour marquer
l'emplacement des vis de montage au
mur.
•
•
•
2.
Utilisez un niveau à bulle pour vérifier
que les marques sont parfaitement
verticales.
Espacez les orifices de 155 mm.
Positionnez le support de sorte ce que
le connecteur mural se trouve au
maximum à 150 cm du sol. La hauteur
minimum est de 45 cm en cas
d'installation en intérieur et de 122 cm
en cas d'installation en extérieur.
Remarque : Choisissez avec soin les
hauteurs minimum et maximum du
support. Il doit être installé dans un
endroit protégé contre les chocs
raisonnablement prévisibles.
(Optionnel) Il y a deux orifices de
montage supplémentaires. Pour utiliser
ces orifices, servez-vous d'un tournevis
plat pour retirer les capuchons en
plastique qui obturent les orifices. Ces
orifices sont espacés de 70 mm.
16
Fixez le support à l'aide de fixations
adaptées au type de matériau du mur, et
réalisez des pré-perçages si cela est
nécessaire. Utilisez les vis fournies
uniquement en cas de montage direct du
support sur un montant en bois. En cas
d'installation sur un autre type de mur
(creux, maçonnerie, etc.), utilisez des
fixations suffisamment longues pour
accrocher solidement le connecteur mural,
et capables de supporter un poids
minimum de 36 kg.
Instructions d'installation étape par étape
Préparer l'installation
Suivez ces instructions pour retirer le
couvercle et acheminer le câblage
d'alimentation dans le connecteur mural.
1.
3.
Utilisez une clé Torx T10 pour retirer la vis
au bas du couvercle extérieur. En
procédant avec précaution, dégagez les
systèmes de retenue sur les côtés et sur le
dessus à l'aide d'un tournevis plat et
déposez complètement le couvercle.
Gardez la vis et le couvercle pour le
remontage.
4.
5.
6.
2.
Avertissement : Ne laissez pas le
couvercle d'étanchéité pendre au
bout du câble plat. Cela pourrait
endommager le câble plat ou ses
connecteurs.
Pour une configuration de type entrée par
le haut, connectez le câble sur le bornier
dans le support pour entrée par le haut,
comme illustré dans Raccordement du
câble à la page 18, puis revenez à cette
section et passez à l'étape suivante. Pour
les configurations de type entrée par
l'arrière ou par le bas, passez directement
à l'étape suivante.
Placez et maintenez le connecteur mural
sur le support en vérifiant que les quatre
pattes de montage sont alignées
correctement.
Utilisez une clé Torx T20 pour installer les
deux vis de montage supérieures sur le
boîtier. Enfoncez les caches de vis à leur
place.
Utilisez une clé Torx T20 pour installer les
deux vis de montage inférieures sur le
boîtier. Enfoncez les caches de vis à leur
place.
Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour
retirer les six vis sur le couvercle
d'étanchéité. Déposez soigneusement le
couvercle d'étanchéité et déconnectez le
câble plat. Gardez les vis et le couvercle
pour le remontage.
Instructions d'installation étape par étape
17
Instructions d'installation étape par étape
Raccordement du câble
L'illustration suivante présente un exemple
de câblage pour le support pour entrée
par le haut.
Remarque : Consultez votre électricien ou
reportez-vous à la réglementation locale pour
connaître la section de câble appropriée pour
les courants circulant dans votre connecteur
mural.
Remarque : Il est de la responsabilité de
l'installateur d'identifier si une mise à la terre
supplémentaire est nécessaire pour assurer la
conformité aux règlementations locales. Le
raccordement à la terre doit être réalisé au
niveau de la source d'alimentation et non au
niveau de l'entrée du câble dans le connecteur
mural.
Remarque : Pour le câblage triphasé,
raccordez le bornier avec les fils L1, L2, L3,
neutre et terre.
L'illustration suivante présente un exemple
de câblage pour le support plat.
Avertissement : Ne connectez pas le câble
d'alimentation avant d'avoir lu et compris
en totalité les concepts décrits dans
Câblage de l'alimentation à la page 7.
1.
2.
Coupez l'alimentation.
Avertissement : RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE ! Avant de continuer,
utilisez un voltmètre pour vérifier que
l'alimentation est bien coupée en
vérifiant qu'il N'Y A PAS DE TENSION
au niveau du câble d'alimentation ou
des borniers.
Pour une installation avec entrée par le
haut, tirez le câble d'alimentation dans le
support pour entrée par le haut ou dans le
connecteur mural. Utilisez un presseétoupe M32 pour rendre étanche le
conduit d'alimentation ou le câble.
Remarque : La signification des couleurs
de câble peut varier d'un pays à l'autre.
Suivez toutes les règlementations locales
et nationales en vigueur concernant les
codes de couleur de câble.
3.
4.
Dénudez les câbles d'alimentation allant
au bornier sur le support pour entrée par
le haut, sur 8 mm. Il est recommandé
d'utiliser des embouts.
Remarque : Pour une installation avec
entrée par le haut, les câbles souples
préinstallés allant du support pour entrée
par le haut au boîtier sont déjà dotés
d'embouts et ne nécessitent pas d'être
dénudés.
Faites passer les câbles d'alimentation
préconnectés dans le boîtier principal et
raccordez-les au bornier (section : 10 mm,
diamètre : 3,6 mm) à l'aide des fils L1, L2,
L3, neutre et terre allant aux
emplacements indiqués dans l'illustration
suivante.
Avertissement : Coupez chacun des
brins et insérez-les entièrement dans
chaque borne du bornier.
18
Instructions d'installation étape par étape
5.
Remarque : Pour assurer le bon
fonctionnement du système, vérifiez que
le connecteur neutre est raccordé à la
ligne neutre à l'intérieur du coffret de
disjoncteur ou du tableau de distribution
principal.
Serrez le bornier au couple recommandé :
•
6.
1,5 Nm pour le bornier sur le support
pour entrée par le haut.
•
1,2 Nm pour le bornier sur le boîtier
principal.
•
2,0 Nm pour le bornier de terre dans
le boîtier principal.
À l'aide d'un multimètre, vérifiez l'absence
de problèmes de câblage et vérifiez qu'il
n'y a pas de court-circuit avant d'ACTIVER
le disjoncteur en amont.
Instructions d'installation étape par étape
19
Instructions d'installation étape par étape
Définir l'intensité du courant de
fonctionnement
Câblage/
connexion
IT
Suivez ces instructions pour configurer le
commutateur DIP. L'illustration suivante
représente une vue agrandie des
commutateurs DIP et rotatifs.
TT-TN
Avertissement : L'alimentation DOIT
demeurer COUPÉE avant le réglage ou la
modification du réglage des
commutateurs DIP ou rotatif. La
modification du réglage de ces
commutateurs avec l'alimentation
ACTIVÉE ne sera pas reconnue par le
système et est dangereuse en raison des
risques de chocs électriques.
1.
2.
Position du
commutateur DIP
COUPEZ l'alimentation.
Utilisez un objet non conducteur pour
régler les paramètres des commutateurs
DIP :
•
Commutateur Position 1 :
•
•
•
Avertissement : Avant de régler
les commutateurs DIP, vérifiez le
type de connexion fourni par le
réseau.
Commutateur Position 2 :
•
20
Si le schéma de mise à la terre est
TN ou TT, placez le commutateur
DIP vers le BAS.
Si le schéma de mise à la terre est
IT, placez le commutateur DIP vers
le HAUT (position ON).
La position 2 du commutateur DIP
doit toujours correspondre à la
position HAUT.
3.
Réglez le commutateur rotatif en fonction
du paramètre d'intensité approprié pour
votre disjoncteur. Les capacités nominales
d'un disjoncteur standard sont : 6 A, 8 A,
10 A, 13 A, 16 A, 20 A, 25 A et 32 A.
Utilisez un petit tournevis plat pour régler
le commutateur rotatif en fonction de la
capacité du disjoncteur. Les paramètres
de commutateur rotatif correspondants
pour les disjoncteurs standards sont
indiqués dans le tableau suivant :
Instructions d'installation étape par étape
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Position du
commutate
ur rotatif
Courant de sortie
maximum
Fixation du couvercle et mise sous
tension
0
Mode Test
1.
1
6A
2
8A
3
10A
4
13A
5
16A
6
20A
7
25A
8
32A
9
Sélection non valide
A
Sélection non valide
B
Sélection non valide
C
Sélection non valide
D
Sélection non valide
E
Sélection non valide
F
Mode esclave
Fixez de nouveau le câble plat au
couvercle d'étanchéité.
Réinstallez le couvercle d'étanchéité.
Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour
maintenir le couvercle d'étanchéité en
installant uniquement la vis supérieure.
Rétablissez l'alimentation.
Si l'installation est correcte, les LED
s'allument brièvement en vert de manière
séquentielle. À la fin de la séquence, la
LED verte du haut doit rester allumée en
continu. Si une LED rouge reste allumée
en continu ou clignote, consultez
Dépannage à la page 23 et corrigez
l'erreur avant de continuer.
Remarque : Pour revoir la séquence de
clignotement, maintenez le bouton RESET
(Réinitialiser) enfoncé pendant
5 secondes.
COUPEZ l'alimentation.
Notez les coordonnées de l'installateur sur
l'étiquette à l'intérieur du connecteur
mural.
Instructions d'installation étape par étape
2.
3.
4.
5.
Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour
installer les vis restantes sur le couvercle
d'étanchéité. Vérifiez que le couvercle est
bien aligné avant de serrer complètement
les vis.
Fixez le couvercle extérieur au couvercle
d'étanchéité en commençant par le loquet
du haut. Enclenchez les systèmes de
retenue sur les côtés et alignez la patte de
montage avec la partie inférieure du
boîtier.
Utilisez un tournevis Torx T10 pour
installer la vis qui maintient le bas du
couvercle extérieur sur le boîtier.
Fermez les ouvertures inutilisées avec les
bouchons de conduits d'alimentation et
de communication.
Remarque : Il ne doit pas y avoir
d'ouvertures visibles vers l'intérieur du
connecteur mural et le connecteur mural
doit être complètement étanche.
Mettez sous tension. L'installation est
correcte si les LED suivent une séquence
de clignotement à l'issue de laquelle les
LED vertes du haut doivent rester
allumées en continu. Si une LED rouge
reste allumée en continu ou clignote,
corrigez l'erreur avant de continuer (voir
Dépannage à la page 23).
Remarque : Pour revoir la séquence de
clignotement des voyants, maintenez
enfoncé le bouton Reset (Réinitialiser)
pendant 5 secondes.
21
Instructions d'installation étape par étape
6.
Essayez de recharger le véhicule pour
vérifier que le connecteur mural
fonctionne correctement et qu'il charge à
l'intensité de fonctionnement
sélectionnée. Pour obtenir des instructions
concernant la recharge du véhicule,
reportez-vous au manuel du conducteur
fourni avec le véhicule.
22
Dépannage
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voyant
rouge
Nouvelle
tentative
automatique
Cela signifie
Ce qu'il faut faire
Voyant du
haut
allumé
Off
Off
Non
applicable
Sous tension. Le
connecteur mural
est alimenté et en
veille, mais ne
charge pas le
véhicule.
Non applicable.
Témoins
de
diffusion
Off
Off
Non
applicable
Le connecteur
mural recharge le
véhicule.
Non applicable.
Témoins
de
diffusion
1 clignote
ment
Off
Non
applicable
Le courant de
recharge est réduit
en raison d'une
température élevée
détectée dans le
connecteur du
véhicule.
Assurez-vous que le
connecteur est
totalement inséré
dans la prise de
recharge du véhicule,
qu'il n'est pas
recouvert et qu'il ne
se trouve pas à
proximité d'une
source de chaleur. Si
le problème persiste
alors que la
température ambiante
est normale (inférieure
à 38 °C), contactez
Tesla.
Témoins
de
diffusion
2 clignote
ments
Off
Non
applicable
Le courant de
recharge est réduit
à cause d'une
température élevée
détectée dans la
prise murale ou au
niveau des bornes
d'entrée du
connecteur mural.
Si le connecteur mural
est branché à une
prise murale, vérifiez
qu'il est totalement
inséré dans la prise,
qu'il n'est pas
recouvert et qu'il ne
se trouve pas à
proximité d'une
source de chaleur. Si
le connecteur mural
est câblé, vérifiez qu'il
est totalement inséré
dans la prise, qu'il
n'est pas recouvert et
qu'il ne se trouve pas
à proximité d'une
source de chaleur. Si
le problème persiste
alors que la
température ambiante
est normale (inférieure
à 38 °C), contactez
Tesla.
Dépannage
23
Dépannage
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voyant
rouge
Nouvelle
tentative
automatique
Cela signifie
Ce qu'il faut faire
Témoins
de
diffusion
3 clignote
ments
Off
Non
applicable
Le courant de
recharge est réduit
en raison d'une
température élevée
détectée dans le
connecteur mural.
Vérifiez que le
connecteur mural
n'est pas recouvert et
qu'il ne se trouve pas
à proximité d'une
source de chaleur. Si
le problème persiste
alors que la
température ambiante
est normale (inférieure
à 38 °C), contactez
Tesla.
Off
Off
1 clignote
ment
Au bout de
15 minutes
et
4 tentatives
maximum
Défaut de mise à la
masse. Il y a une
fuite de courant
électrique à travers
un chemin d'accès
dangereux. Il se
peut qu'il y ait un
problème au niveau
du connecteur ligne
vers la masse ou du
connecteur neutre
vers la masse.
Réessayez en
déconnectant le
connecteur mural du
véhicule et en le
reconnectant. Si le
problème persiste,
COUPEZ le
disjoncteur qui
dessert le connecteur
mural, attendez
10 secondes,
RALLUMEZ le
disjoncteur, puis
essayez de
reconnecter le
connecteur mural au
véhicule. Si le
problème persiste,
contactez Tesla.
Off
Off
2 clignote
ments
Au bout de
1 minute et
4 tentatives
maximum
Aucune connexion
de masse détectée
dans le connecteur
mural.
Veillez à ce que le
connecteur mural soit
correctement mis à la
masse. En cas de
doute, consultez votre
électricien pour
garantir une bonne
mise à la masse de
votre disjoncteur ou
de votre boîtier de
distribution
d'alimentation, et pour
s'assurer que le
connecteur mural
dispose des
connexions
adéquates.
24
Dépannage
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voyant
rouge
Nouvelle
tentative
automatique
Cela signifie
Ce qu'il faut faire
Off
Off
3 clignote
ments
Non
Entrée câblée de
façon incorrecte : il
se peut que les
connecteurs ligne et
neutre soient
inversés.
Le câblage entre
l'alimentation murale
et le connecteur mural
a été installé de façon
incorrecte. Consultez
votre électricien.
Off
Off
4 clignote
ments
Au bout de
1 minute et
4 tentatives
maximum
Protection contre la
surtension ou la
sous-tension.
Consultez votre
électricien pour
garantir une tension
adéquate sur le
disjoncteur qui
dessert le connecteur
mural.
Off
Off
5 clignote
ments
Nouvel essai
au bout de
1 minute
(nombre
d'essais
illimité)
Protection contre la
surintensité.
Diminuez le paramètre
de courant de
recharge du véhicule.
Si le problème
persiste et que le
véhicule connecté a
été fabriqué par Tesla,
contactez Tesla. Si le
problème persiste et
si le véhicule connecté
n'est pas fabriqué par
Tesla, contactez le
fabricant d'origine.
Off
Off
6 clignote
ments
Nouvel essai
au bout de
1 minute
(nombre
d'essais
illimité)
Une erreur de
communication
s'est produite entre
le connecteur mural
et le véhicule.
Si possible, branchez
le véhicule dans un
autre connecteur
mural ou dans un
connecteur et vérifiez
si le véhicule peut
communiquer avec un
autre équipement de
recharge. Ensuite,
contactez le service
d'entretien Tesla.
Dépannage
25
Dépannage
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voyant
rouge
Nouvelle
tentative
automatique
Cela signifie
Ce qu'il faut faire
Voyant du
haut
allumé
Off
1 clignote
ment
Non
Protection contre la
surchauffe
(détachement du
loquet)
Vérifiez que le
connecteur mural, les
connecteurs du
véhicule et la fiche
murale (le cas
échéant) ne sont pas
recouverts et qu'ils ne
se trouvent pas à
proximité d'une
source de chaleur. Si
le problème persiste
alors que la
température ambiante
est normale (inférieure
à 38 °C), contactez
Tesla.
Voyant du
haut
allumé
Off
2 clignote
ments
Non
Véhicule de marque
autre que Tesla
tentant une
connexion à une
distribution d'entrée
non compatible.
Les distributions
d'entrée compatibles
sont les suivantes :
distribution
monophasée ou
distribution triphasée
400 V.
Voyant du
haut
allumé
Off
3 clignote
ments
Non
Réglage incorrect
du commutateur
rotatif.
Consultez votre
électricien.
Voyant du
haut
allumé
Off
4 clignote
ments
Sans objet
Réseau de partage
du disjoncteur :
Plusieurs
connecteurs
muraux sont
paramétrés en tant
que maîtres.
Un seul connecteur
mural peut être
configuré en tant que
maître. Tous les autres
connecteurs muraux
reliés doivent être
définis en tant
qu'esclaves
(position F).
Paramétrez l'un des
connecteurs muraux
en tant qu'esclave.
Voyant du
haut
allumé
Off
5 clignote
ments
Sans objet
Réseau de partage
du disjoncteur : Plus
de trois
connecteurs
muraux sont
paramétrés en tant
qu'esclaves.
Déplacez un ou
plusieurs connecteurs
muraux vers un autre
circuit et
déconnectez-les de ce
réseau de partage de
disjoncteur.
26
Dépannage
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voyant
rouge
Nouvelle
tentative
automatique
Cela signifie
Ce qu'il faut faire
Voyant du
haut
allumé
Off
6 clignote
ments
Sans objet
Réseau de partage
du disjoncteur : Les
connecteurs
muraux en réseau
ont des capacités
électriques
maximales
différentes.
Contactez Tesla.
Off
Off
Rouge
fixe
Non
Défaillance
matérielle du
connecteur mural.
Les défaillances
possibles sont :
Contactez Tesla.
•
•
•
Défaillance du
contacteur
Échec de l'autotest dans le
circuit CCID
Les autres
défaillances
matérielles
possibles
peuvent
concerner la
MCU, la sortie
3V3 ou le
capteur
thermique.
Réinitialiser
Si un voyant d'erreur ROUGE s'allume ou clignote à cause d'une défaillance et que celle-ci est
corrigée, vous pouvez RÉINITIALISER le connecteur mural afin qu'il reprenne un fonctionnement
normal. Il existe deux méthodes pour RÉINITIALISER le connecteur mural :
•
•
Appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pendant deux à trois secondes jusqu'à ce que les
voyants supérieurs passent du ROUGE au VERT. Cela permet d'effacer le message d'erreur
mais ne redémarre pas le connecteur mural.
Dans certains cas rares, il se peut que vous deviez forcer le connecteur mural à redémarrer
sans nouveau cycle de l'alimentation en entrée. Maintenez le bouton RÉINITIALISER enfoncé
pendant cinq secondes. Lorsque le voyant supérieur passe de ROUGE à VERT, relâchez le
bouton RESET. Le voyant supérieur doit demeurer allumé en VERT. Si le voyant recommence à
clignoter en ROUGE, la défaillance n'a pas été corrigée.
Dépannage
27
Dépannage
Des questions ?
•
Europe :
•
•
28
ChargingInstallation-EUR@tesla.com
http://teslamotors.com/callEU
Annexe A : Test de bon fonctionnement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
COUPEZ l'alimentation.
Avertissement : RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE ! Avant de continuer,
utilisez un voltmètre pour vérifier que
l'alimentation est bien coupée en
vérifiant L'ABSENCE DE TENSION au
niveau du câble ou des bornes
d'alimentation.
Utilisez un objet non conducteur pour
ajuster les commutateurs DIP au bon
paramètre de réseau électrique et au bon
paramètre de partage du disjoncteur (voir
Définir l'intensité du courant de
fonctionnement à la page 20).
Utilisez un petit tournevis plat pour régler
le commutateur rotatif sur la position
« 0 », pour mettre le connecteur mural en
mode de test.
Remarque : Pour revoir la séquence de
clignotement des voyants, maintenez
enfoncé le bouton Reset (Réinitialiser)
pendant 5 secondes.
10. COUPEZ le disjoncteur.
11. Déposez la vis du couvercle d'étanchéité,
ainsi que le couvercle d'étanchéité.
Débranchez le câble plat.
Avertissement : Ne laissez pas le
couvercle d'étanchéité pendre au
bout du câble plat. Cela pourrait
endommager le câble plat ou ses
connecteurs.
12. Réglez de nouveau le commutateur rotatif
au bon réglage (voir Définir l'intensité du
courant de fonctionnement à la page 20).
13. Fixez de nouveau le câble plat au
couvercle d'étanchéité.
14. Remettez toutes les vis en place et
réinstallez le couvercle extérieur (voir
Fixation du couvercle et mise sous tension
à la page 21).
Avertissement : L'alimentation DOIT
demeurer COUPÉE avant le réglage
ou la modification du réglage des
commutateurs DIP ou rotatif. La
modification du réglage de ces
commutateurs avec l'alimentation
ACTIVÉE ne sera pas reconnue par le
système et est dangereuse en raison
des risques de chocs électriques.
Fixez de nouveau le câble plat au
couvercle d'étanchéité.
Utilisez une clé Torx de sécurité T20 pour
maintenir le couvercle d'étanchéité en
installant uniquement la vis supérieure.
ACTIVEZ le disjoncteur.
Vérifiez si des voyants rouges sont
ALLUMÉS après une séquence d'allumage
des voyants ; si tel est le cas, il y a une
erreur dans l'installation.
Vérifiez si vous entendez le déclic d'un
contacteur ou d'un relais qui se ferme et
s'ouvre.
Vérifiez si les voyants verts s'allument de
manière séquentielle (pendant
5 secondes).
Les voyants repassent à : voyant vert
supérieur ALLUMÉ et voyants rouges
clignotants (3 fois).
Annexe A : Test de bon fonctionnement
29
Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge
muraux (voir Exemple de câblage de
communication à la page 31).
Le connecteur mural comprend une
fonctionnalité par laquelle la communication
entre deux connecteurs muraux vous permet
de diviser la charge maximale disponible sur
un maximum de quatre connecteurs muraux.
Le câble utilisé pour ce réseau local doit
partager la gaine de câbles d'alimentation
principale ou être situé dans un conduit
séparé.
•
Vous pouvez raccorder les connecteurs
muraux en série en chaîne bouclée.
Remarque : Prenez des précautions
supplémentaires pour éviter toute pénétration
d'eau au niveau des connecteurs muraux en
cas d'installation en extérieur.
Remarque : Consultez un électricien pour vous
assurer que l'installation est conforme aux
règlementations locales.
Raccordement de plusieurs
connecteurs muraux en chaîne
bouclée
2.
Chaque connecteur mural dispose d'un
bornier dédié pour le câblage de
communication, comme illustré ci-dessous. Le
côté gauche du bornier correspond à la borne
d'entrée, et le côté droit, à la borne de sortie.
3.
1.
Formez un réseau en chaîne bouclée en
connectant les câbles de OUT à IN et
toujours de positif à positif et de négatif à
négatif entre chacun des connecteurs
30
Les câbles de signaux entre chaque
connecteur mural doivent passer dans
un conduit de signal. Utilisez une
entrée de conduit homologuée UL
M20 pour rendre étanche l'ouverture
du conduit de signal.
•
Si le câble de signal passe dans le
conduit d'alimentation avec les câbles
d'alimentation, le niveau d'isolation du
câble de signal doit être égal ou
supérieur à celui des câbles
d'alimentation.
•
La distance maximale entre les
connecteurs muraux est de 15 m.
•
Utilisez un câble à paire torsadée
(diamètre max. : 1,02 mm ; section
max. : 0,82 mm²) pour le câble de
signal. Veillez à sélectionner le type de
câble adéquat en fonction de
l'emplacement de l'installation (en
intérieur / en extérieur).
Réglez un connecteur mural en tant que
maître en modifiant la position du
commutateur rotatif de 1 à D, en fonction
du courant de sortie maximum disponible.
Configurez jusqu'à trois connecteurs
muraux en tant qu'esclaves en réglant le
commutateur rotatif sur F. Dans le réseau
de partage de la charge, seule une unité
peut être établie comme maître (voir
Définir l'intensité du courant de
fonctionnement à la page 20).
Vérifiez que le réseau de partage de la
charge est correctement installé en
vérifiant les voyants à LED du connecteur
mural. Lorsque vous démarrez le
disjoncteur pour la première fois, les
voyants verts s'allument pendant
5 secondes pour confirmer que
l'installation est correcte. L'affichage final
est le suivant :
Voyants
verts
Voyant
jaune
Voya Cela
nt
signifie...
rouge
Allumé
(haut et
bas)
Dés.
Dés.
Unité
maître
Allumé
(bas)
Dés.
Dés.
Unité
esclave
Annexe B : Connexion facultative pour le partage de la charge
Exemple de câblage de communication
Connecteur mural 1
MAÎTRE
Commutateur rotatif
8
D+ D- D+ DEntrée Sortie
Connecteur mural 2
ESCLAVE
Commutateur rotatif
F
D+ D- D+ DEntrée Sortie
Connecteur mural 3
ESCLAVE
Commutateur rotatif
F
D+ D- D+ DEntrée Sortie
Connecteur mural 4
ESCLAVE
Commutateur rotatif
F
D+ D- D+ DEntrée Sortie
Les normes IEC 60364 - 7-722 2015 prévoient que :
•
Chaque connecteur mural doit être équipé d'un dispositif séparé de protection contre les
surintensités et d'un interrupteur différentiel propre. Cela s'applique à une installation d'un
connecteur mural seul ainsi qu'à toutes les unités comprises dans une installation avec
partage de la charge.
Remarque : cette disposition s'applique également en Chine, à Hong Kong et à Macao.
Annexe B : Connexion facultative pour le
partage de la charge
31
32
TEST2
L3
L2
L1
N
THERM-WALL-1
THERM-WALL-2
THERM-WALL-3
THERM-WALL-4
AGND
CNA9
GND_N2
SA3
GND_N1
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
CNA8
SENSE2
TEST1
SA2
SENSE1
Cur r ent select
L3_CT_P
J TAG
L2_CT_P
L3_CT_N
CB shar ing
TN-TI /IT
L2_CT_N
CNA1
L1_CT_P
1 2 3 4 5 6 7 8
CNA7
9 10
Contr ol Boar d
CNA2
41 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
L1_CT_ N
CNA6
CTC3B
2
8
7
6
5
4
3
2
1
9
10
A1
7
5
3
CNB1
8
6
4
2
3
A2
CNA3
1
Coil-P
10 1 4 7
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
CNC4
2
CTC2B
1
ESB63-40
*A5
LED Boar d
VEH_PILOT
1
S3V3-UHF
2
THERM-VEH-POS
3
VEH_PROX
4
PE_BUS
Main Ouput
CNA5
1
CNA11
10 7 4
L3-O
1 3 5 7 8 6 4 2
PDC15
CTC1B
B
1
2
Cur r ent sence
1
L1-O
CB shar ing
NTC1
NTC2
NTC3
NTC4
LC1
25063A(CTC 5)
N-O
CNA12
1
2
3
4
PDC14
1
CNC1
3
1
CNC2
3
Main Boar d
L2-O
Reset Button
PE
L3
L2
L1
N
Main Input
Ch ar ging
Handle
BLU
GRN J1
ORG
UHF Boar d
Charging gun NTC
Pr oximity
Pilot
PE
L3
L2
L1
N
Annexe C : SRRC (Chine uniquement)
Coil-N
SGND
SDA
SGND
LED_RESET
SCL
LED_ORG
LED_RED
D3V3
S14V
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Conditions générales
Sous réserve des exclusions et limitations
décrites ci-dessous, la Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge couvre le
remboursement, la réparation ou le
remplacement nécessaire afin de résoudre de
tout vice de fabrication qui pourrait se
produire sur tout Connecteur mural fabriqué
et fourni par Tesla dans des conditions
d'utilisation normales et pendant une période
de quarante-huit (48) mois, et sur tout
Connecteur portable ou adaptateur de
recharge dans des conditions d'utilisation
normales et pendant une période de douze
(12) mois (ou vingt-quatre (24) mois dans les
États membres de l'UE), à compter de la date
de facturation au client. Tout connecteur ou
adaptateur Tesla acquis à l'achat initial et la
livraison d'un véhicule Tesla effectués par
Tesla est couvert par la section Garantie
limitée de base du véhicule. Cette garantie est
valable pendant quatre (4) ans ou 80 000 km,
selon le premier terme atteint, et soumise aux
conditions générales de la Garantie limitée sur
véhicule neuf.
Vous pouvez également bénéficier d'autres
droits et recours légaux selon votre législation
locale (qui peut varier selon les pays) en plus
des droits et recours dont vous disposez par
le biais de cette Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge. Pour toute autre
disposition en vigueur sur votre territoire,
consultez la section « Déclarations des droits
des consommateurs spécifiques à chaque
pays » située à la fin de ce document.
•
•
•
•
•
•
•
le non respect des instructions, des
consignes de maintenance et des
avertissements indiqués dans la
documentation fournie avec votre
connecteur ou adaptateur Tesla ;
les facteurs externes, y compris, mais sans
s'y limiter, des objets qui frappent le
connecteur ou l'adaptateur Tesla, des
câbles électriques, boîtes de
raccordement, disjoncteurs ou prises de
courant défectueux ou endommagés,
l'environnement ou des catastrophes
naturelles, y compris, mais sans s'y limiter,
les incendies, les tremblements de terre,
les inondations, la foudre et autres
conditions environnementales ;
l'aspect général de la peinture ou ses
défauts, y compris les éclats, les rayures,
les éraflures et les fissures ;
l'absence de communication avec Tesla
lors de la découverte d'un vice couvert par
la présente Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge ;
toute réparation ou modification du
connecteur ou de l'adaptateur Tesla ou de
l'un de leurs composants, l'installation ou
l'utilisation de pièces ou accessoires,
effectuée par une personne ou un
établissement non certifié ou agréé ;
l'absence de réparation ou le manque
d'entretien, y compris l'utilisation de
pièces ou accessoires d'origine autre que
Tesla ; et
une utilisation à des fins commerciales.
La présente Garantie limitée sur l'Équipement
de recharge ne couvre pas les dommages ou
dysfonctionnements directement ou
indirectement causés par, liés à ou résultant
de l'usure ou de la détérioration normale, d'un
usage abusif ou anormal, d'une négligence,
d'un accident, d'une utilisation mauvaise ou
insuffisante, d'un manque de maintenance ou
d'une maintenance inappropriée, d'un mauvais
stockage ou d'un transport inadéquat, y
compris mais sans s'y limiter, les éléments
suivants :
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
33
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Bien que Tesla ne vous oblige pas à effectuer
tous les travaux de maintenance, d'entretien
ou de réparation dans un centre d'entretien
Tesla ou un centre de réparation agréé par
Tesla, la Garantie limitée sur l'Équipement de
recharge peut faire l'objet d'une annulation ou
d'une exclusion en raison d'un entretien, d'une
maintenance ou de réparations insuffisants ou
inadéquats. Les centres d'entretien Tesla et les
centres de réparation agréés par Tesla
dispensent une formation spéciale et
disposent de l'expertise, ainsi que des outils et
fournitures nécessaires à l'entretien ou à la
réparation des connecteurs et adaptateurs
Tesla ; il se peut même qu'ils emploient le seul
personnel autorisé ou qualifié pour manipuler
les connecteurs et adaptateurs Tesla ou
encore qu'ils constituent les seuls centres
certifiés ou agréés pour intervenir sur les
connecteurs et adaptateurs Tesla. Tesla vous
recommande vivement d'effectuer toute
opération de maintenance, d'entretien ou de
réparation dans un centre d'entretien Tesla ou
dans un centre de réparation agréé par Tesla
afin d'éviter toute annulation ou exclusion de
la présente Garantie limitée sur l'Équipement
de recharge.
Limitations de responsabilité
La présente Garantie limitée sur l'Équipement
de recharge est la seule garantie explicite
établie en lien avec votre connecteur ou
adaptateur Tesla. Les garanties et conditions
implicites et explicites découlant des
législations locales ou des lois fédérales en
vigueur, en droit ou en equity, le cas échéant,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties
et conditions implicites quant à la qualité
marchande ou l'aptitude à un emploi
particulier, la durabilité, ou celles découlant de
la conduite habituelle ou des pratiques du
commerce, sont déclinées dans toute la
mesure permise par la législation locale, ou
limitées à la durée de la présente Garantie
limitée sur l'Équipement de recharge. Dans les
limites autorisées par la législation locale, ,
l'exécution des réparations nécessaires et/ou
le remplacement de pièces neuves,
reconditionnées ou remises à neuf par Tesla
dans le cadre des vices couverts constitue
l'unique recoursau titre de la présente
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
ou de toute autre garantie implicite. Dans les
limites autorisées par la législation locale, la
responsabilité de Tesla est limitée au prix
raisonnable pour la réparation ou le
remplacement du connecteur portable ou de
l'adaptateur Tesla concerné, sans dépasser le
prix de détail suggéré par le fabricant. Le
remplacement peut s'effectuer au moyen de
pièces de nature et de qualité comparables, y
compris, le cas échéant, à l'aide de pièces qui
ne proviennent pas du fabricant ou de pièces
reconditionnées ou remises à neuf.
Tesla décline toute responsabilité pour tout
vice couvert par la présente Garantie limitée
sur l'Équipement de recharge qui dépasse la
juste valeur marchande du connecteur ou de
l'adaptateur Tesla concerné au moment qui
précède immédiatement la découverte du
vice. En outre, la somme de toutes les
prestations payables en vertu de la Garantie
limitée sur l'Équipement de recharge ne doit
pas dépasser le prix que vous avez payé pour
le connecteur ou l'adaptateur Tesla, le cas
échéant.
34
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Tesla n'autorise aucune personne physique ou
morale à créer quelque obligation ou
responsabilité que ce soit en rapport avec la
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge.
Il incombe à Tesla de prendre, à sa seule
discrétion, la décision de réparer ou de
remplacer une pièce ou d'utiliser une pièce
neuve, reconditionnée ou remise à neuf.
Dans les limites autorisées par la législation
locale,Tesla décline par la présente tous
dommages indirects, accessoires, particuliers
et consécutifs, résultant de ou dus au
connecteur ou à l'adaptateur Tesla, y compris,
mais sans s'y limiter, un transport depuis ou
vers un centre d'entretien agréé par Tesla, une
perte du connecteur ou de l'adaptateur Tesla,
une perte de valeur du véhicule, une perte de
temps, une perte de revenus, une impossibilité
d'utilisation, une perte de propriété
personnelle ou commerciale, des
inconvénients ou aggravations, une détresse
émotionnelle ou une blessure, une perte
commerciale (y compris mais non limité à des
pertes de profits ou de gains), des frais de
remorquage, des tarifs de transport en
commun, une location de véhicule, des frais
d'appel pour demande de service, des
dépenses de carburant, des dépenses de
logements, des dommages dus au
remorquage du véhicule, et des frais
accessoires tels que des appels téléphoniques,
des transmissions par télécopie et des
dépenses d'envoi de courriers.
Les limitations et exclusions précédentes
s'appliquent, que votre demande
d'indemnisation soit liée au contrat, à un délit
(y compris la négligence et la négligence
grave), à la violation de la garantie ou d'une
condition, à une fausse déclaration (que ce
soit par négligence ou autrement) ou en droit
ou en equity, même si Tesla a été informée de
la possibilité de tels dommages ou que de tels
dommages sont raisonnablement prévisibles.
Aucune disposition de la présente Garantie
limitée sur l'Équipement de recharge n'exclut
ou ne restreint de quelque manière que ce soit
la responsabilité de Tesla en cas de décès ou
de dommages corporels d'un individu,
exclusivement et directement causés par la
négligence de Tesla ou de l'un de ses
employés, agents ou sous-traitants (le cas
échéant), en cas de fraude ou de déclaration
frauduleuse, ou toute autre responsabilité
établie devant un tribunal compétent par une
décision en premier et dernier ressort et ne
peut faire l'objet d'une exclusion ou d'une
limitation au regard de la législation locale.
Législation d'application de garantie
et résolution des litiges
Dans les limites autorisées par la législation
locale, Tesla vous prie de signaler par écrit
tout vice de fabrication dans un délai
raisonnable et dans la période couverte
spécifiée dans la présente Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge, et de laisser à Tesla
le soin de réaliser toutes les réparations
nécessaires. Veuillez transmettre une
notification écrite au sujet du règlement du
litige à l'adresse suivante :
Tesla Motors Netherlands B.V.
Atlasstraat 7-9, 5047 RG
Tilburg, Pays-Bas
Attention : Vehicle Service
Veuillez inclure les informations suivantes :
•
•
•
•
•
la date de la facture du connecteur ou de
l'adaptateur Tesla ;
votre nom et vos coordonnées ;
le nom et l'adresse du Tesla Store et/ou
du centre d'entretien Tesla le plus proche
de chez vous ;
une description du défaut ; et
l'historique de vos tentatives effectuées
pour résoudre le problème auprès de Tesla
ou encore l'historique de tous les travaux
d'entretien ou de réparation non réalisés
par Tesla.
En cas de litiges, de différends ou de
controverses survenant entre vous et Tesla
concernant la Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge, Tesla s'engage à
explorer toutes les possibilités d'en arriver à
un règlement à l'amiable.
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
35
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Déclarations des droits des
consommateurs spécifiques à
chaque pays
Bulgarie
La présente garantie limitée l'Équipement de
recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se
substitue pas aux droits que vous confère la
législation bulgare de protection des
consommateurs. Les dispositions liées à vos
droits légaux sont reproduites ci-dessous :
Législation relative à la protection des
consommateurs :
Article 112
1.
2.
En cas de défaut de conformité des biens
de consommation avec le contrat de
vente, le consommateur est en droit
d'adresser une plainte au vendeur, lui
demandant de mettre les biens en
conformité avec le contrat de vente. En de
tels cas, le consommateur peut exiger du
vendeur qu'il répare le bien ou le remplace
par un nouveau, à moins que l'un de ces
modes de dédommagement soit
impossible à réaliser ou disproportionné
par rapport à l'autre mode de
dédommagement.
Un mode de dédommagement est
considéré comme disproportionné s'il
impose au vendeur des coûts qui, par
rapport à l'autre mode, sont
déraisonnables compte tenu :
a.
b.
c.
36
de la valeur qu'aurait le bien s'il n'y
avait pas défaut de conformité ;
de l'importance du défaut de
conformité ;
des possibilités de mise en œuvre de
l'autre mode de dédommagement
sans inconvénient majeur pour le
consommateur.
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Article 113
1.
2.
3.
4.
5.
(Nouveau paragraphe, J.O. n° 18/2011) En
cas de non-conformité des biens de
consommation avec le contrat de vente, le
vendeur a l'obligation de remettre les
biens en conformité avec le contrat de
vente.
(Paragraphe 1 renuméroté, J.O. n° 18/2011)
Les biens de consommation doivent être
mis en conformité avec le contrat de vente
dans un délai d'un mois suivant la date
d'émission de la plainte par le client.
(Paragraphe 2 renuméroté et modifié, J.O.
n° 18/2011) À l'expiration du délai visé au
paragraphe 2, le consommateur peut
prétendre à l'annulation du contrat de
vente et au remboursement des sommes
payées ou à une réduction du prix du bien
d'après l'article 114 ci-inclus.
(Paragraphe 3 renuméroté, J.O. n° 18/2011)
Le consommateur peut prétendre à ce
qu'il soit remédié au défaut de conformité
des biens de consommation, et ce, sans
frais. Le consommateur ne sera en aucun
cas responsable des coûts engagés par le
transport des biens de consommation ou
des coûts de matériaux et de maind'œuvre associés à la réparation des biens
et ne doit pas subir de dérangement
majeur.
(Paragraphe 4 renuméroté, J.O. n° 18/2011)
Le consommateur peut, en outre,
demander une compensation pour les
dommages liés au défaut de conformité.
Article 114
1.
En cas de défaut de conformité des biens
de consommation avec le contrat de vente
et dans le cas où le consommateur n'est
pas satisfait du règlement de sa plainte
conformément à l'article 113 ci-inclus, le
consommateur peut choisir l'une des
options suivantes :
a.
2.
1. annulation du contrat et
remboursement de la somme payée ;
b. 2. réduction du prix.
Le consommateur ne pourra prétendre au
remboursement des sommes payées ou à
une réduction du prix des biens lorsque le
vendeur accepte de remplacer les biens
de consommation par des biens neufs ou
de réparer les biens de consommation
dans un délai d'un mois suivant la date
d'émission de la plainte par le client.
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
3.
Le consommateur ne pourra pas
prétendre à l'annulation du contrat dans le
cas où le défaut de conformité des biens
avec le contrat est mineur.
Article 115
1.
2.
3.
Le consommateur peut exercer ses droits
prévus à cette section dans un délai de
deux ans à partir de la date de livraison
des biens de consommation.
Le délai mentionné au paragraphe 1 doit
être interrompu pendant les réparations
ou le remplacement des biens de
consommation ou l'atteinte d'un
règlement du litige entre le vendeur et le
consommateur.
L'exercice des droits du consommateur
mentionnés au paragraphe 1, à savoir la
demande de compensation, ne sera limité
par aucune autre période que celle
indiquée au paragraphe 1.
France
La présente garantie limitée sur l'Équipement
de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et
ne se substitue pas aux droits légaux que vous
confère la législation française applicable.
Tesla reste responsable des défauts
conformément aux articles 1641 à 1649 du
Code civil français, ainsi que d'un éventuel
défaut de conformité du produit
conformément aux articles L211-1 à L211.18 du
Code de la consommation français. Les
dispositions liées à vos droits légaux sont
reproduites ci-dessous :
Article L. 211-4 du Code de la consommation :
Le vendeur est tenu de livrer un bien
conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance. Il
répond également des défauts de conformité
résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
37
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
Article L. 211-5 du Code de la consommation :
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
(1) Être propre à l'usage habituellement
attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant : (i) correspondre à la description
donnée par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l'acheteur sous
forme d'échantillon ou de modèle ; (ii)
présenter les qualités qu'un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur,
par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
ou (2) présenter les caractéristiques définies
d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L. 211-12 du Code de la consommation :
L'action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil : Le vendeur est tenu
de la garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre à
l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait
pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un
moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648, paragraphe 1 du Code civil :
L'action résultant des vices rédhibitoires doit
être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice.
Italie
La présente garantie limitée l'Équipement de
recharge ne modifie pas, n'affecte pas et ne se
substitue pas aux droits que vous confère la
législation italienne de protection des
consommateurs.
Tesla Motors Netherlands B.V., dont le siège
social est situé Atlasstraat 7-9, 5047 RG,
Tilburg, Pays-Bas (« Tesla ») garantit à
l'acheteur au détail d'origine (« vous ») que le
connecteur ou l'adaptateur Tesla est exempt,
dans des conditions normales d'utilisation, de
tout défaut de conformité pour une période
de deux (2) ans à compter de la date de
livraison.
38
La garantie légale établie par les sections 129,
130 et 132 du Code de la consommation italien
(décret législatif no. 206 du
6 septembre 2005) s'applique à la vente du
connecteur ou de l'adaptateur Tesla. Par
conséquent, vous êtes en droit de demander
la mise en conformité gratuite de votre
connecteur ou de votre adaptateur Tesla par
sa réparation ou son remplacement, selon
votre choix, à moins que le mode de
dédommagement demandé ne soit impossible
à mettre en œuvre ou disproportionné. En cas
d'échec de l'un des dédommagements cidessus, vous pouvez prétendre à une
réduction de prix appropriée ou à la résiliation
du contrat. Sauf preuve contraire, il est
supposé que les défauts qui surviennent dans
les six (6) mois après la date de livraison du
connecteur ou de l'adaptateur Tesla existaient
déjà à la date de la livraison. Vous ne pourrez
pas prétendre à l'exercice des droits exposés
ci-dessus si vous ne signalez pas à Tesla le
défaut de conformité dans un délai de deux
(2) mois à compter de la date à laquelle vous
détectez ce défaut de conformité. En tout état
de cause, le droit de déposer une plainte
devant les tribunaux dans l'intention de
confirmer un défaut de conformité non caché
à dessein par Tesla expire automatiquement
vingt-six (26) mois après la date de livraison
du connecteur ou de l'adaptateur Tesla.
Pologne
La présente garantie limitée sur l'Équipement
de recharge ne modifie pas, n'affecte pas et
ne se substitue pas aux droits que vous
confère la législation polonaise de protection
des consommateurs, y compris ceux prévus
par les modalités spécifiques à la vente au
consommateur de la législation polonaise et
les amendements du Code civil en date du
27 juillet 2002.
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
San-Marin
Approbation spécifique des clauses par
l'acquéreur
En tant qu'acheteur d'un connecteur ou d'un
adaptateur Tesla, vous acceptez expressément
les clauses suivantes de la Garantie limitée sur
l'Équipement de recharge :
•
•
•
•
Conditions générales ;
Limitations de responsabilité ;
Législation d'application de garantie et
résolution des litiges ;
Déclarations des droits des
consommateurs spécifiques à chaque
pays.
Garantie limitée sur l'Équipement de recharge
39
L'index
A
D
auto-surveillance et récupération 6
avertissements 3
définir l'intensité du courant de
fonctionnement 20
dépannage 23, 27, 28, 30
dépose du couvercle extérieur 17
dimensions 5
disjoncteur
exigences 9
réglages correspondants des
commutateurs rotatifs 20
droits d'auteurs 2
B
borniers
raccordement du câble d'alimentation 18
recommandations de couple de serrage
18
bouton de réinitialisation 6, 27, 29
C
câblage de l'alimentation 7
câblage pour le partage de la charge 30
câble d'alimentation 18
caractéristiques
auto-surveillance et récupération 6
partage de la charge 6
récupération après des coupures de
courant 6
valeurs nominales des circuits,
facultatives 6
caractéristiques techniques
dimensions 5
limites de température 5
puissances nominales 5
caractéristiques techniques du produit 2
commutateurs DIP, configuration 20
commutateurs rotatifs, configuration 20
conduit, à propos 10
connecteurs muraux
configuration facultative 30
connexion en chaîne bouclée 30
dépannage 30
emplacement 9
exemple de câblage de communication
31
mise sous tension 21
raccordement des borniers 30
réinitialiser 27, 29
vérification du contenu de l'emballage 12
consignes de sécurité 3, 4
coupures de courant, récupération 6
couvercle
dépose de l'extérieur 17
dépose du joint 17
extérieur, fixation 21
40
E
entrée par le bas ou l'arrière
configurations, dimensions et
espacement 10
exemple de câble d'alimentation 18
installation du support plat 15
entrée par le haut
câblage, installation du support pour
entrée par le haut 16
configurations, dimensions et
espacement 10
exemple de câble d'alimentation 18
support, installation 16
erreurs de la documentation, envoi de
commentaires 2
exigences minimales 7
F
fixation du couvercle extérieur 21
G
gabarit en carton, utilisation 15
I
installation
informations, à propos 2
outils et matériel requis 14
planifier 7
pour un câblage d'entrée par le bas ou
l'arrière 15
pour un câblage par le haut 16
préparation 17
recommandations de couple de serrage
18
installation, tests 29
L'index
L
limites de température 5
M
marques déposées 2
mise sous tension 21
mises en garde 3
P
partage de la charge
configuration des commutateurs DIP et
rotatifs 20
exemple de câblage de communication
31
planifier votre installation
câblage de l'alimentation 7
emplacement des connecteurs muraux 9
exigences liées au disjoncteur 9
exigences minimales 7
types d'installations 10
présentation de l'installation 14
publications et vidéos, téléchargement 5
puissances nominales 5
R
raccordement du câble 18
remarques 4
S
Schéma SRRC (Chine uniquement) 32
support plat
installation 15
T
Tesla, contacts 28
test de bon fonctionnement 29
V
valeurs nominales des circuits, facultatives 6
vérification du contenu de l'emballage 12
voyants, diagnostic 6
voyants, LED 23
L'index
41
P/N: 1069746-00-C
MNL, USER GUIDE,EU,3PH,32A,HW,WC,GEN2
(P) PN:1069746-00-C
(T) TLN:TT32AMP3EU

Manuels associés