Lifetime 90143 Monkey Bar Adventure Swing Set (Earthtone) Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
MODÈLE N° 90143 CO PY MANUEL DE L’UTILISATEUR Conserver ce numéro d’identification d’article pour toute consultation avec le Service clientèle : 1 ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM À Lifetime®, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos remarques sont précieuses pour nous. t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏ WPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEF TJNQMF FUDPNQMÒUFNFOUWPMPOUBJSF LA PROMESSE DE LIFETIME® À VOUS : À Lifetime®, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime® ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins. Nous vous invitons à lire notre politique de confidentialité à www.lifetime.com ENREGISTREZ aujourd’hui ! Conservez ce manuel de l’utilisateur pour référence future et en cas de besoin de contacter le fabricant. ID : PY Questions, Pièces Manquantes ? 1063("(/&3%65&.144*7064$0/5"$5&;/053&%²1"35&.&/5&%&4&37*$&4®$-*&/5µ-& 7&6*--&;5&/*3-&/6.²30%*%&/5*'*$"5*0/%*410/*#-&"7"/5 %"11&-&3$&454*56²&"6$0*/*/'²3*&63&("6$)&%&-"13&.*µ3&1"(&%&$&."/6&- **Clientes des États-Unis et du Canada SEULEMENT** $-*&/54"6%&)034%&4²5"546/*4&5%6$"/"%" 7&6*--&;$0/5"$5&3-&."("4*/10630#5&/*3"44*45"/$& NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN ! APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À CLIENTÈLE au 1.800.225.3865 CO )&63&4oMVOEJoWFOESFEJ )/3 oTBNFEJ )/3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LA NON-OBSERVATION DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA LA GARANTIE. 1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏ OBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT7ÏSJmF[MFTCPÔUFTFOUJÒSFTFUMJOUÏSJFVSEF UPVUMFNBUÏSJFMQPVSMFTQJÒDFTFUPVNBUÏSJFMEJOTUSVDUJPOBEEJUJPOOFM"WBOUEFDPNNFODFSMFNPOUBHF MJTF[MFTJOTUSVDUJPOTFUJEFOUJmF[MFTQJÒDFT FOVUJMJTBOUM*EFOUJmDBUFVSEBDDFTTPJSFTFUMB-JTUFEFQJÒDFTEBOTDFEPDVNFOU-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFFUMBTVQFSWJTJPOTPOUFTTFOUJFMTQPVS SÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT t%FVYBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri. Ce produit est conçu pour des enfants entre 3 et 12 ans, et pour une utilisation résidentielle à l’extérieur uniquement. INSTRUCTION #1079891 K 2 2/3/2015 AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE $POTFSWF[TÏQBSÏNFOUMFTTBDTEABSUJDMFTFUMFVSDPOUFOV&ODBTEBCTFODFEVOFPV QMVTJFVSTQJÒDFT DPOUBDUF[OPUSF4FSWJDF$MJFOUÒMF *EFOUJmF[ UPVUFT MFT QJÒDFT FU UPVT MFT BDDFTTPJSFT FU FO GBJUFTFO MJOWFOUBJSF FO MFT DPNQBSBOU BVY MJTUFT FU JEFOUJmDBUFVST EF QJÒDFT FU BDDFTTPJSFT DPOUFOVT EBOT DF document. 7ÏSJmF[MBUBJMMFEFUPVTMFT#PVMPOTFOMFTJOUSPEVJTBOUEBOTMFVSTUSPVTSFTQFDUJGT4J OÏDFTTBJSF ÏMJNJOF[ FOHSBUUBOUQSÏDBVUJPOOFVTFNFOU UPVUFYDÒTEBDDVNVMBUJPO EFSFWÐUFNFOUFOQPVESFEBOTMFTUSPVT/FOMFWF[QBTMBUPUBMJUÏEVSFWÐUFNFOUFO QPVESF-FNÏUBMOVSJTRVFEFSPVJMMFS7PVTEFWSF[QFVUÐUSFGPSDFSDFSUBJOT#PVMPOT en place avec un marteau ordinaire ou un maillet. *Il faut deux personnes adultes pour effectuer le montage* Le montage ne doit être effectué que par des personnes adultes. Ne permettez pas aux enfants de s’approcher de la zone de montage avant que celui-ci ne soit terminé. OUTILS ET PIÈCES EXIGÉS POUR CE MONTAGE Tournevis Maillet en caoutchouc Clé de 1/2” Échelle 3 Clé six pans mâles de 3/16” JODMVTF GUIDE DE MONTAGE Consultez-vous aux régions suivantes pendant le cours des instructions pour vous assister dans le processus du montage: OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE SEC Cette région est située à la partie supérieure gauche de la page et indique les outils et accessoires requis pour compléter les étapes de montage d’une page. Cette région est située à la partie supérieure droite de la page et illustre une image du produit avec des pièces nuancées qui indiquent la section que vous êtes en cours d’assembler. Cette région est située généralement à la partie inférieure gauche d’une étape et indique que l’étape requiert que vous prêtiez attention pour exécuter une partie particulière de l’étape. ! # Remarque : ATTENTION Ces régions sont situées généralement à la partie inférieure droite d’une étape et indiquent que vous pouvez endommager le produit ou causer des blessures graves si vous ne prêtez pas attention aux avertissements. AVERTISSEMENT 4 **INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES** VEUILLEZ LIRE AVANT DE DÉBUTER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN t 1MBDF[MÏRVJQFNFOUTVSVOUFSSBJOEFOJWFBVFUCJFOESBJOÏ ËQMVTEF N QJ EFUPVUFTUSVDUVSFPVPCTUSVDUJPOUFMMFRVVOFDMÙUVSF VOHBSBHFPVVOFNBJTPO t 1SÏWPZF[BTTF[EFTQBDFEFGBÎPOËDFRVFMFTFOGBOUTQVJTTFOUVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUFOUPVUFTÏDVSJUÏ1BS FYFNQMF QPVSEFTTUSVDUVSFTBZBOUQMVTJFVSTBDUJWJUÏTEFKFV VOFHMJTTBEFOFEFWSBJUQBTTBSSÐUFSEFWBOUVOF CBMBOÎPJSF t /JOTUBMMF[QBTEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVSÏTJEFOUJFMTVSEVDJNFOU EFMBTQIBMUF VOTPMUBTTÏ EVHB[PO UBQJTPVUPVUFBVUSFTVSGBDFEVSF6OFDIVUFTVSVOFTVSGBDFEVSFQFVUFOUSBÔOFSEFTCMFTTVSFTHSBWFT WPJSQBHF /FQBTJOTUBMMFSMÏRVJQFTVSCÏUPO BTQIBMUF UFSSFDPNQBDUF HB[PO NPRVFUUF PVBVUSFTVQFSmDJFTPMJEF 6OFDIVUFTVSVOFTVQFSmDJFTPMJEFQFVUSÏTVMUFSFOCMFTTVSFTHSBWFTËMVUJMJTBUFVS WPZF[QBHF t 1PVSÏWJUFSEFTCMFTTVSFTHSBWFT BWFSUJTTF[MFTFOGBOUTRVJMTOFEPJWFOUQBTVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUKVTRVËDF RVJMTPJUCJFOJOTUBMMÏ t $SÏF[VOTJUFMPJOEPCTUBDMFTRVJQPVSSBJFOUDBVTFSEFTCMFTTVSFToUFMTRVFEFTCSBODIFTCBTTFT EFTmMT ÏMFDUSJRVFT TPVDIFTFUPVSBDJOFT HSPTTFTSPDIFT CSJRVFTFUEVDJNFOU t $IPJTJTTF[VOFMPDBUJPOEFOJWFBVQPVSMÏRVJQFNFOU$FDJQFVUSÏEVJSFMFSJTRVFRVFMFKFVCBTDVMFFURVFEFT HSBWJMMPOTTPJFOUFNQPSUÏTEVSBOUEFTGPSUFTQMVJFT t 4FSSF[CJFOMFTCPVMPOT TFSSF[CJFOMFTÏDSPVTTVSMFTCPVMPOTBVSBTEFTUVCFTPVEFTNFNCSFT.FUUF[MFT DBQVDIPOTTVSMFTFYUSÏNJUÏTFYQPTÏFTEFTCPVMPOTKVTRVËMÏDSPV t 1PVSUPVUFRVFTUJPO WFVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF%ÏQBSUFNFOUEF4FSWJDFËMB$MJFOUÒMFBVQPVS QMVTEJOGPSNBUJPO INSTRUCTIONS DE TERRAIN DE JEU ET DE MATÉRIAUX DE SURFACE t $POmOF[MFTQBDF DPNNFQBSFYFNQMFFODSFVTBOUBVUPVSEVQÏSJNÒUSFFUPVNFUUSFVOFCPSEVSFEFKBSEJO t /FNFUUF[QBTEFTHSBWJMMPOTQBSEFTTVTEFTTVSGBDFTEVSFTUFMMFTRVFEVDJNFOUPVEFMBTQIBMUF t %FTJOTUBMMBUJPOTEFDBSSFMBHFFODBPVUDIPVDPVEFTTVSGBDFTWFSTÏFT BVUSFTRVFEFTHSBWJMMPOT OÏDFTTJUFOUOPSNBMFNFOUMBJEFEFQSPGFTTJPOOFMTFUOFTPOUQBTEFQSPKFUTËGBJSFTPJNÐNF t 6UJMJTF[EFT.BUÏSJBVYEF4VSGBDFEF5FSSBJOEF+FV BVUSFTRVFEFTHSBWJMMPOT DPOGPSNFTBWFDMFT4QÏDJmDBUJPOTEF TÏDVSJUÏTUBOEBSET"45.'QPVSM"UUÏOVBUJPOEJNQBDUEF.BUÏSJBVYEF4VSGBDFDPODFSOBOUMB;POFE6UJMJTBUJPOE²RVJQFNFOUEF5FSSBJOEF+FV 5 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 0CTFSWFSMFTJOTUSVDUJPOTFUBWFSUJTTFNFOUTRVJTVJWFOUSÏEVJUMFSJTRVFEFCMFTTVSFTTÏSJFVTFTPVGBUBMFT t -FOPNCSFNBYJNVNEFQFSTPOOFTQPVWBOUVUJMJTFSMFKFVDPNQMFUFOUPVUFTÏDVSJUÏJODMVBOUUPVUFTMFTDPNQPTBOUFTFTUTJYBWFDVOQPJETNBYJNVNEFLH MJWSFT t -BTVQFSWJTJPOEVOBEVMUFEFWSBJUÐUSFBTTVSÏFQPVSFOGBOUTEFUPVTÉHFT t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTNBSDIFSQSÒT EFWBOUPVEFSSJÒSFEFTPCKFUTFONPVWFNFOU t /FEÏQMBDF[QBTMÏRVJQFNFOUQFOEBOURVJMFTUVUJMJTÏ t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTFOSPVMFSMFTDIBÔOFTPVMFTDPSEFT PVCPVDMFSQBSEFTTVTMFTCBSSFTEFTVQQPSU TVQÏSJFVSFT DFMBQPVSSBJUSFOESFMBDIBÔOFPVMBDPSEFQMVTGBJCMF t "WJTF[MFTFOGBOUTEÏWJUFSEFQPVTTFSEFTCBMBOÎPJSFTWJEFT t &OTFJHOF[ËWPTFOGBOUTEFTBTTFPJSBVNJMJFVEFTCBMBOÎPJSFTFUEFNFUUSFUPVUMFVSQPJETTVSMFTTJÒHFT t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUEBVDVOFBVUSFGBÎPORVFDFQPVSRVPJJMBÏUÏDPOÎV t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTEÏCBSRVFSEFMÏRVJQFNFOUMPSTRVJMFTUFONPVWFNFOU t 1PVSQSÏWFOJSUPVUSJTRVFEFODIFWÐUSFNFOUFUEÏUSBOHMFNFOU IBCJMMF[WPTFOGBOUTEFGBÎPOBQQSPQSJÏFBWFD EFTTPVMJFSTCJFOBKVTUÏTFUFOÏWJUBOUMFTQPODIPT ÏDIBSQFT WFTUFTBWFDEFTDPSEPOTBVDPV EFTDBTRVFT BWFDEFTDPVSSPJFTFUBVUSFTWÐUFNFOUTNBMBKVTUÏTRVJQFVWFOUÐUSFEBOHFSFVYMPSTEFMVUJMJTBUJPOEFMÏRVJQFNFOU t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTKPVFSMPSTRVFMÏRVJQFNFOUFTUNPVJMMÏ t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTBUUBDIFSEPCKFUTËMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVOPOTQÏDJmRVFNFOUDPOÎV QPVSÐUSFVUJMJTÏBWFDMÏRVJQFNFOU UFMRVF NBJTOPOMJNJUÏË DPSEFTËTBVUFS DPSEFËMJOHF MBJTTFTËDIJFO DÉCMFTFUDIBÔOFRVJQFVWFOUDBVTFSVOSJTRVFEÏUSBOHMFNFOU 6 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE 4JEFTWÏSJmDBUJPOTSPVUJOJÒSFTFUEFTQSPDÏEVSFTEFNBJOUFOBODFOFTPOUQBTBTTVSÏT MÏRVJQFNFOUQPVSSBJUTF SFOWFSTFSFUPVEFWFOJSEBOHFSFVY À la commencement de chaque saison de jouer : t 4FSSF[UPVTMFTBDDFTTPJSFT t -VCSJmF[UPVTMFTQJÒDFTFONÏUBMNPCJMFT t 7ÏSJmF[UPVTMFTSFDPVWSFNFOUTTVSMFTCPVMPOT UVZBVUFSJF CPSET FUBOHMFT3FNQMBDF[MFTTJMTTPOUMÉDIFT GFOEVT PVEJTQBSVT t 7ÏSJmF[UPVTMFTQJÒDFTNPCJMFTZDPNQSJTMFTCBMBOÎPJSFT DPSEFT DÉCMFT FUDIBÔOFTQPVSMVTVSF SPVJMMFPV BVUSFEÏUÏSJPSBUJPO7FVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF4FSWJDFËDMJFOUÒMFQPVSPCUFOJSMFTQJÒDFTEFSFNQMBDFNFOU t 7ÏSJmF[MFTQJÒDFTFONÏUBMQPVSSPVJMMF4JMZBEFSPVJMMF GSPUUF[MFTFUSFQFJHOF[MFTFOVUJMJTBOUVOFQFJOUVSF TBOTQMPNCRVJSFNQMJUMFTFYJHFODFTEFRVBMJUÏEF$'3 t 3ÏJOTUBMMF[EFTQJÒDFTFOQMBTUJRVF UFMMFDPNNFMFTCBMBOÎPJSFTPVEFTBVUSFTQJÒDFTFOMFWÏFTQPVSMBTBJTPOGSPJEF t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPNQBDUBHFZQPVS NBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF 7PZF[QBHF Deux fois à mois pendant la saison de jouer : t 4FSSF[UPVTMFTBDDFTTPJSFT t 7ÏSJmF[UPVTMFTSFDPVWSFNFOUTTVSMFTCPVMPOT UVZBVUFSJF CPSET FUBOHMFT3FNQMBDF[MFTTJMTTPOUMÉDIFT GFOEVT PVEJTQBSVT t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPNQBDUBHFZQPVS NBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF 7PZF[QBHF Une fois à mois pendant la saison de jouer : t -VCSJmF[UPVTMFTQJÒDFTFONÏUBMNPCJMFT t 7ÏSJmF[UPVTMFTQJÒDFTNPCJMFTZDPNQSJTMFTCBMBOÎPJSFT DPSEFT DÉCMFT FUDIBÔOFTQPVSMVTVSF SPVJMMFPV BVUSFEÏUÏSJPSBUJPO7FVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF4FSWJDFËDMJFOUÒMFQPVSPCUFOJSMFTQJÒDFTEFSFNQMBDFNFOU À la fin de chaque saison de jouer ou lorsque la température baisse au-dessous de 5° C (40° F) : t &OMFWF[MFTCBMBOÎPJSFTFOQMBTUJRVFFUMBUSBQÒ[F FUSBOHF[MFTËMJOUÏSJFVSPVOVUJMJTFOUQBT t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPNQBDUBHFZQPVS NBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF 7PZF[QBHF t 4JMBVUPBEIÏTJGFTUJMMJTJCMF EÏUSVJU PVFOMFWÏ WFVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF%ÏQBSUFNFOUEFTFSWJDFËDMJFOUÒMFBV QPVSPCUFOJSVOBVUPBEIÏTJGEFSFNQMBDFNFOU Instructions de Disposition : %ÏTBTTFNCMF[FUEJTQPTF[EFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVEFUFMMFGBÎPORVBVDVO EBOHFSOFYJTUFSBBVNPNFOUPáMÏRVJQFNFOUFTUKFUÏ4VJWF[UPVUFTMFTFYJHFODFTEFEJTQPTJUJPOMPDBMFT 7 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* -B64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO $14$ $PNNJTTJPOEFMB4ÏDVSJUÏEFT1SPEVJUTBV$POTPNNBUFVS FTUJNFRVFOWJSPOCMFTTVSFTSFMBUJWFTËVOÏRVJQFNFOU EFUFSSBJOEFKFVSÏTVMUBOUEFDIVUFTTPOUUSBJUÏFTEBOTMFT TBMMFTEVSHFODFBNÏSJDBJOFTDIBRVFBOOÏF-FTCMFTTVSFTEF DFUUFOBUVSFTFNCMFOUÐUSFQBSNJMFTQMVTTÏSJFVTFTEFUPVUFT MFTCMFTTVSFTEFUFSSBJOEFKFV FUQFVWFOUTBWÏSFSGBUBMFT FO QBSUJDVMJFSMPSTRVFMBCMFTTVSFTFUSPVWFTVSMBUÐUF-BTVSGBDF TPVTFUBVUPVSEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVQFVUÐUSFVO GBDUFVSNBKFVSEBOTMBEÏUFSNJOBUJPOEVQPUFOUJFMEFCMFTTVSF DBVTÏFQBSVOFDIVUF*MFTUDMBJSRVVOFDIVUFTVSVOFTVSGBDFRVJBCTPSCFMFTDIPDTBNPJOTEFSJTRVFEFDBVTFSVOF CMFTTVSFTÏSJFVTFRVVOFDIVUFTVSVOFTVSGBDFEVSF-ÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVOFEFWSBJUKBNBJTÐUSFQMBDÏTVSEFT TVSGBDFTEVSFTUFMMFTRVFEVDJNFOU EFMBTQIBMUFFUNÐNFTJ MFHB[POTFNCMFBDDFQUBCMF JMQFVUSBQJEFNFOUTFUSBOTGPSNFSFOUFSSFEFOTFFUUBTTÏFEBOTMFTFOESPJUTQBTTBOUT%FT DPQFBVYEÏDPSDF DPQFBVYEFCPJT EVTBCMFmOPVEVHSBWJFS mOTPOUDPOTJEÏSÏTDPNNFÏUBOUEFTTVSGBDFTBDDFQUBCMFT MPSTRVJOTUBMMÏFTFUNBJOUFOVFTËVOFQSPGPOEFVSTVGmTBOUF TPVTFUBVUPVSEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFV OPOUBTTÏTTJMTTPOUJOTUBMMÏTFUNBJOUFOVTËEFTQSPGPOEFVST EF FUDN FUQPVDFT 5PVUFGPJT JMGBVU DPNQSFOESFRVFUPVUFCMFTTVSFDBVTÏFQBSVOFDIVUFOFQFVU ÐUSFÏWJUÏFQFVJNQPSUFMFNBUÏSJFMEFTVSGBDFVUJMJTÏ *MFTUSFDPNNBOEÏRVVONBUÏSJFMRVJBCTPSCFMFTDIPDT EFWSBJUTÏUFOESFEBVNPJOT N QJ EBOTUPVUFTMFT EJSFDUJPOTEVQÏSJNÒUSFEFMÏRVJQFNFOUTUBUJPOOBJSFUFM RVBQQBSFJMTEFTDBMBEFFUHMJTTBEFT5PVUFGPJT QVJTRVFMFT FOGBOUTQPVSSBJFOUTBVUFSEVOFCBMBOÎPJSFFONPVWFNFOU EÏMJCÏSÏNFOU MFNBUÏSJFMBCTPSCBOUEFWSBJUTÏUFOESFË MBWBOUFUËMBSSJÒSFEVOFCBMBOÎPJSFEVOFEJTUBODFNJOJNBMFEFGPJTMBIBVUFVSEVDFOUSFEÏRVJMJCSFNFTVSÏEVO QPJOUEJSFDUFNFOUTPVTMFQJWPUEFMBTUSVDUVSFEFTVQQPSU -FCVUEFDFUUFJOGPSNBUJPOFTUEFWPVTBJEFSËDPNQBSFS MFTQSPQSJÏUÏTSFMBUJWFTEBCTPSQUJPOEFDIPDEFEJGGÏSFOUT NBUÏSJBVY"VDVONBUÏSJFMTQÏDJmRVFOFTUSFDPNNBOEÏ BVEÏUSJNFOUEVOBVUSF5PVUFGPJT DIBRVFNBUÏSJFMOFTU FGmDBDFRVFMPSTRVFNBJOUFOVDPSSFDUFNFOU-FTNBUÏSJBVY EFWSBJFOUÐUSFWÏSJmÏTQÏSJPEJRVFNFOUFUSFNQMJTQPVSNBJOUFOJSVOFQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏFUFMRVFEÏUFSNJOÏQPVSWPUSF -F5BCMFBVJOEJRVFMBIBVUFVSNBYJNBMFËQBSUJSEFMBRVFMMF ÏRVJQFNFOU-FDIPJYEVNBUÏSJFMEÏQFOEEVUZQFFUEFMB IBVUFVSEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFV MBEJTQPOJCJMJUÏEV JMFTUDPOTJEÏSÏRVVOFOGBOUOFTVCJSBQBTVOFCMFTTVSF HSBWFËMBUÐUFMPSTEVOFDIVUFTVSEFTNBUÏSJBVYEFTVSGBDF NBUÏSJFMEBOTWPUSFSÏHJPO FUTPODPßU **La hauteur maximale pour une chute avec ce produit est de 274 cm (108 po). Nous recommandons d’utiliser 23 cm (9 po) de Copeaux d’Écorce Déchiquetés Doublement.** TABLEAU 1 — Profondeur de Matériel de Surface Requise Selon les Hauteurs de Chute .BUÏSJFM)BVUFVSEF$IVUF $PQFBVYE²DPSDF%ÏDIJRVFUÏT %PVCMFNFOU $PQFBVYEF#PJT GU GU GU GU GU GU GU DN DN DN DN DN DN DN JO -- -- -- JO --JO 4BCMF'JO DN (SBWJFS'JO -- 1OFVT%ÏDIJRVFUÏT -- DN JO DN DN -- JO JO DN DN -- -- -- JO -- -- -- JO -- -- -- -- JO JO DN DN -- JO JO DN DN -- -- -- DN JO DN DN $FUUFJOGPSNBUJPOBÏUÏUJSÏFEFTQVCMJDBUJPOTj1MBZHSPVOE4VSGBDJOH5FDIOJDBM*OGPSNBUJPO(VJEFx 4VSGBDFEF5FSSBJOEF+FV(VJEFE*OGPSNBUJPO5FDIOJRVF FUj )BOECPPLGPS1VCMJD1MBZHSPVOE4BGFUZx .BOVFMEF4ÏDVSJUÏEF5FSSBJOEF+FV1VCMJRVF EFMB$14$%FTDPQJFTEFDFTEPDVNFOUTQFVWFOUÐUSFPCUFOVTFOFOWPZBOU VOFDBSUFQPTUBMFËMB0GmDFPG1VCMJD"GGBJST 64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO 8BTIJOHUPO %$ PVBQQFMF[MBMJHOFTBOTGSBJT $FTEPOOÏFTQSPWJFOOFOUEFUFTUTNFOÏTQBSEFTMBCPSBUPJSFTEFUFTUTJOEÏQFOEBOUTTVSVOEFTÏDIBOUJMMPOTEFQOFVTEÏDIJRVFUÏTFUOPODPNQSFTTÏT EVOFQSPGPOEFVSEFDN QP QSPEVJUTQBSRVBUSFNBOVGBDUVSJFST*MFTUSFDPNNBOEÏRVFMFTHFOTWPVMBOUJOTUBMMFSEFTQOFVTEÏDIJRVFUÏTDPNNF TVSGBDFEFQSPUFDUJPOFYJHFOUEFTEPOOÏFTEFTTBJEVGPVSOJTTFVSEÏNPOUSBOUMBIBVUFVSDSJUJRVFEVNBUÏSJFMMPSTRVFUFTUÏDPOGPSNÏNFOUË"45.' 8 Zone de sécurité 1MBDF[MÏRVJQFNFOUËQMVTEF N QJ EFUPVUFTUSVDUVSFPVPCTUSVDUJPOUFMMFRVVOFDMÙUVSF VOHBSBHF VOFNBJTPO EFTCSBODIFTCBTTFT EFTDPSEFTËMJOHFPVEFTmMTÏMFDUSJRVFT"TTVSF[WPVTRVFMFTQBDFMJCSF EFWBOUFUEFSSJÒSFMFTCBMBOÎPJSFTTPJUEBVNPJOTEFVYGPJTMBIBVUFVSEFMBCBSSFEFMBCBMBOÎPJSF-BTVSGBDF EJNQBDUEPJUDPVWSJSMBJSFEFKFVSFDPNNBOEÏFBVDPNQMFU7FVJMMF[WPVTSÏGÏSFSËMFYFNQMFDJEFTTPVT 6 feet 6 feet 14 feet 10 inches 33 feet 7 inches 6 feet 6 feet 14 feet 10 inches 25 feet 11 inches Dimensions du Jeu: 13’ 11” x 18’ 9” 6 feet Aire de jeu recommandée: 25’ 11” x 33’ 7” UTILISEZ À VOS RISQUES ! L’UTILISATION D’UNE PERCEUSE N’EST PAS RECOMMANDÉE POUR INSÉRER DES BOULONS. Une perceuse sans fil peut être utilisée for visser des vis ; toutefois, des précautions devraient être prises pour ne pas trop serrer les vis. 9 LISTE DE PIÈCES ID #&, #&0 CVM $#* $3; $3: $32 $87 $39 $4$ $34 $36 Description PIÈCES DU PARCOURS AVENTURE 5PCPHHBOEF N 1MBUFGPSNF KIT DE PIÈCES 1 #BSSFEBDDSPDIBHF 5JHFEBODSBHF ²DIFMMFEVUPCPHHBO 3BNQFEVUPCPHHBO (PVTTFUEVDBHFËQPVMFT ²DIFMMFEVNÉU $BHFËQPVMFT "SDFBVEVNÉU 4VQQPSUEFMBQMBUFGPSNF Qté ID CVN $#( $35 $33 $#0 CVO #,5 #,6 $4# $4" $4% #;+ Description KIT DE PIÈCES 2 Poteau du cadre en « A » .ÉU #BSSFEVUSBQÒ[F #BSSFEFMBCBMBOÎPJSF KIT DE PIÈCES 3 #BMBOÎPJSF 5SBQÒ[F $BQVDIPOSPOEEVQJFE #PVDIPOTFMMF $BQVDIPOSPOE $BQVDIPOBOHVMBJSFEVQJFE LISTE D’ACCESSOIRES ID CAM #;, %;3 AAN #54 %4" $$CVH #;, %;3 AAN #54 %4" CAH #54 %4" %9: "39 "3. "3$7; CVI #54 %4" %9: EBX %;2 Description Accessoires pour le montage du cadre en « A » $BQVDIPOQSPUFDUFVSEFw #PVMPOwYw ²DSPVEFCMPDBHFDFOUSBMEFw ²DSPVCBSJMEFw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw $MÏTJYQBOTNÉMFTEFw Accessoires pour le montage du cage à poules $BQVDIPOQSPUFDUFVSEFw #PVMPOwYw ²DSPVEFCMPDBHFDFOUSBMEFw ²DSPVCBSJMEFw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw Accessoires pour le montage du toboggan ²DSPVCBSJMEFw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw #PVMPOËUÐUFSPOEFEFwYw ²DSPVCPSHOFEFw 3POEFMMFQMBUFEFw 3POEFMMFQMBUFEFw Accessoires pour le montage du mât et des balançoires ²DSPVCBSJMEFw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw Accessoires pour le montage du pendule Pendule 10 Qté Qté 5 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES PIÈCES DU PARCOURS AVENTURE Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle BEO Y 1MBUFGPSNF BEK Y 5PCPHHBOEF N KIT DE PIÈCES 1 [CVM] Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle CSC Y $BHFËQPVMFT CRQ Y 3BNQFEVUPCPHHBO CRX Y ²DIFMMFEVNÉU CRS Y "SDFBVEVNÉU CBI Y #BSSFEBDDSPDIBHF CRY Y ²DIFMMFEVUPCPHHBO Pièces illustrées à 10% de la dimension réelle CRU Y 4VQQPSUEFMBQMBUFGPSNF 24” CWV Y (PVTTFUEVDBHFËQPVMFT CRZ Y 5JHFEBODSBHF 11 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES KIT DE PIÈCES 2 [CVN] Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle CRR Y #BSSFEVUSBQÒ[F CRT Y .ÉU CBO Y #BSSFEFMBCBMBOÎPJSF CBG Y Poteau du cadre en « A » KIT DE PIÈCES 3 [CVO] Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle BKT Y #BMBOÎPJSF BKU Y 5SBQÒ[F Pièces illustrées à 50% de la dimension réelle BZJ Y $BQVDIPOBOHVMBJSFEVQJFE CSB Y $BQVDIPOSPOEEVQJFE CSA Y #PVDIPOTFMMF CSD Y $BQVDIPOSPOE 12 IDENTIFICATEUR D’ACCESSOIRES ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU CADRE EN « A » [CAM] ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU PENDULE [EBX] Accessoires illustrés à la dimension réelle Accessoires illustrés à la dimension réelle DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DZR Y #PVMPOwYw 1BTËMÏDIFMMF CCL Y $MÏTJYQBOTNÉMFTEFw BZK Y $BQVDIPOQSPUFDUFVS de w DZQ Y Pendule BTS Y ²DSPVCBSJMEF w AAN Y ²DSPVEFCMPDBHF DFOUSBMEFw ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU CAGE À POULES [CVH] Accessoires illustrés à la dimension réelle DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw BTS Y ²DSPVCBSJMEFw DZR Y AAN Y #PVMPOwYw ²DSPVEF CMPDBHFDFOUSBM EFw 13 BZK Y $BQVDIPOQSPUFDUFVSEF w IDENTIFICATEUR D’ACCESSOIRES ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU TOBOGGAN [CAH] Accessoires illustrés à la dimension réelle DXY Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw ARX Y #PVMPOËUÐUFSPOEFEFwYw ARM Y ²DSPVCPSHOFEFw ARL Y 3POEFMMFQMBUFEFw BTS Y ²DSPVCBSJMEFw CVZ Y 3POEFMMFQMBUFEFw ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU MÂT ET DES BALANÇOIRES [CVI] "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF DXY Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw 14 BTS Y ²DSPVCBSJMEFw SEC 1 MONTAGE DU CADRE EN « A » ACCESSOIRES REQUIS ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU CADRE EN « A » [CAM] ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU PENDULE [EBX] Accessoires illustrés à la dimension réelle Accessoires illustrés à la dimension réelle DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DZR Y AAN Y #PVMPOwYw ²DSPVEF CMPDBHFDFOUSBM EFw 1BTËMÏDIFMMF CCL Y $MÏTJYQBOTNÉMFTEFw DZQ Y Pendule BZK Y $BQVDIPOQSPUFDUFVS de w BTS Y ²DSPVCBSJMEFw PIÈCES REQUISES Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle CB0 Y #BSSFEFMBCBMBOÎPJSF CBG Y Poteau du cadre en « A » BZJ Y $BQVDIPOBOHVMBJSFEVQJFE 1BTËMÏDIFMMF CBI Y #BSSFEBDDSPDIBHF OUTILS REQUIS Clé de 1/2” Clé six pans mâles de 3/16” JODMVF 15 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3/16” DZR Y AAN Y DZQ Y 1BTËMÏDIFMMF SEC 1,1 "UUBDIF[VOPendule (DZQ) à la Barre horizontale des balançoires (CB0) ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏTRépétez cette étape pour chaque jeu de supports de la Barre horizontale des balançoires. CBO AAN DZR DZQ 16 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3/16” DSA Y BTS Y SEC "UUBDIF[VOPoteau du cadre en « A » (CBG) à la Barre horizontale des balançoires (CBO) ËMFOESPJUJOEJRVÏ 1,2 CBO DSA CBG BTS DSA BTS ! Note : S’il y a une fossette sur votre Poteau du cadre en « A », orientez-la en la direction illustrée. SEC 1,3 3ÏQÏUF[ÏUBQF QPVSBUUBDIFSMBVUSFPoteau du cadre en « A » (CBG) à la Barre horizontale des balançoires (CBO). DSA CBG BTS DSA BTS 17 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 1 3/16” DSA Y BTS Y BZK Y SEC 1,4 "UUBDIF[MBBarre d’accrochage (CBI)ËM&OTFNCMFEV$BESFFOj"xËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT DSA CBI SEC 1,5 BTS DSA BTS 1FOEBOURVVOFBVUSFQFSTPOOFNBJOUJFOUFOQMBDFM&OTFNCMFEVDBESFFOj"x TPVMFWF[MFQJFEVOQBSVOFU JOTÏSF[MFTCapuchons angulaires du pied (BZJ)DPNNFJMMVTUSÏ"UUBDIF[MFTËMBJEFEFTCapuchons protecteurs (BZK). "QQVZF[M&OTFNCMFTVSMBUFSSFBQSÒTBWPJSDPNQMÏUÏDFUUFÏUBQF BZK BZK BZJ BZK BZK BZJ 18 SEC 2 MONTAGE DU CAGE À POULES ACCESSOIRES REQUIS ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU CAGE À POULES [CVH] ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU PENDULE [EBX] "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF Accessoires illustrés à la dimension réelle DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DZR Y AAN Y #PVMPOwYw ²DSPVEFCMPDBHF DFOUSBMEFw BTS Y ²DSPVCBSJMEFw DZQ Y Pendule BZK Y $BQVDIPOQSPUFDUFVS de w PIÈCES REQUISES 1JÒDFTJMMVTUSÏFTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF CSA Y #PVDIPOTFMMF CSD Y $BQVDIPOSPOE CSB Y $BQVDIPOSPOEEVQJFE 19 PIÈCES REQUISES Pièces illustrées à 5% de la dimension réelle CSC Y $BHFËQPVMFT CRY Y ²DIFMMFEVUPCPHHBO CRR Y #BSSFEVUSBQÒ[F CRX Y ²DIFMMFEVNÉU Pièces illustrées à 10% de la dimension réelle CWV Y (PVTTFUEVDBHFËQPVMFT OUTILS REQUIS Clé de 1/2” Clé six pans mâles 3/16” Échelle JODMVFT 20 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3/16” DZR Y AAN Y DZQ Y 1BTËMÏDIFMMF SEC 2,1 "UUBDIF[MFTPendules (DZQ) à la Barre du trapèze (CRR)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT CRR DZR DZR AAN AAN DZQ DZQ 21 2 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 2 3/16” BZK Y SEC 2,2 "UUBDIF[MFBouchon (CSD) à la Barre du Trapèze (CRR)"UUBDIF[MF#PVDIPOËMBJEFEFEFVY Capuchons protecteurs de .343” (BZK). CRR BZK BZK CSD 22 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 2 3/16” DSA Y BZK Y BTS Y SEC 2,3 "UUBDIF[MFTCapuchon rond du pied (CBB)ËMÉchelle du mât (CRX) FUËMÉchelle du toboggan (CRY)BVYFNQMBDFNFOUTJMMVTUSÏT "UUBDIF[DIBRVF3PVOE'PPU$BQTËMBJEFEFEFVY Capuchons protecteurs de .343” (BZK). BZK CSB BZK CRX BZK CSB BZK BZK CSB BZK CRY BZK CSB BZK ! Note : Vous assurez-vous d’aligner les trous dans les Capuchons avec les trous dans les tubes de chaque Échelle. SEC 2,4 "UUBDIF[EFVY Goussets du cage à poules (CWV)ËMFYUSÏNJUÏEFMÉchelle du mât (CRX) ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFT JMMVTUSÏT7PVTBTTVSF[WPVTRVFMFCPSEEV(PVTTFUGBTTFGBDFWFSTMJOUÏSJFVSDPNNFJMMVTUSÏ3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQF QPVSBUUBDIFSMFTEFVY (PVTTFUTEVDBHFËQPVMFTSFTUBOUFTËMÉchelle du toboggan (CRY). CWV DSA CWV BTS DSA CRX BTS CRY DSA CWV DSA 23 CWV BTS BTS SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 2 3/16” DSA Y BTS Y SEC 2,5 *OTÏSF[MFTBouchons-selle (CSA)EBOTMFTFYUSÏNJUÏTEFMÉchelle du mât (CRX)FUMÉchelle du toboggan (CRY)&OTVJUF BUUBDIF[MFT²DIFMMFTBVCage à poules (CSC)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTSFRVJT0SJFOUF[MFT#PVDIPOTDPNNFJMMVTUSÏT BWFDMF$BHFËQPVMFTTVSMFTTFMMFT CRY CRX CSA CSA CSC CSA BTS DSA DSA BTS BTS BTS DSA BTS BTS DSA BTS DSA BTS DSA DSA DSA 24 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE AUCUN OUTIL OU ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE SEC *OTÏSF[MFTBouchons (CSD)EBOTMFTFYUSÏNJUÏTEFDIBRVFQPUFBVEV$BHFËQPVMFT 2,6 CSD CSD CSD CSD ! Vous assurez-vous que les trous dans chaque Bouchon s’alignent avec les trous dans les tubes du Cage à poules. 25 2 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 2 3/16” DSA Y BTS Y SEC 2,7 .FUUF[M&OTFNCMFFOESPJU&OVUJMJTBOUVOFÏDIFMMF BUUBDIF[MBBarre du trapèze (CRR)ËM&OTFNCMFEVDBHFË QPVMFTËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTSFRVJTInstallez en premier les accessoires les plus proches aux Pendules. CRR BTS BTS BTS BTS DSA ! Note : Ne pas serrer bien les accessoires jusqu’à ce que vous y êtes instruit. Pendules SEC 2,8 1FOEBOURVVOBVUSFBEVMUFNBJOUJFOUM&OTFNCMFFOQMBDF HSJNQF[ËVOFÏDIFMMF FUBUUBDIF[M&OTFNCMFEVDBESF FOj"xËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTSFRVJT4FSSF[CJFOUPVTMFTBDDFTTPJSFTEBOTDFUUFTFDUJPOBWBOUEFDPOUJOVFSË la section suivante. DSA BTS DSA BTS AVERTISSEMENT ! 1SFOF[ BUUFOUJPO RVBOE WPVT VUJMJTF[ MFT ÏDIFMMFT QPVS GBJSF MFT ÏUBQFT EBTTFNCMBHF 4VJWF[ UPVT MFT BWFSUJTTFNFOUT EBOT MÏDIFMMF -ÏDIFD EF suivre toutes ces instructions et avertissements QFVUDBVTFSEFTCMFTTVSFTHSBWFTQFSTPOOFMMFTPV FOEPNNBHFSQSPQSJÏUÏ Note : Serrez bien maintenant tous les accessoires. 26 SEC 3 INSTALLATION DU TOBOGGAN ACCESSOIRES REQUIS SAC D’ACCESSOIRES POUR L’INSTALLATION DU TOBOGGAN [CAH] "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DXY Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw ARM Y ARX Y ²DSPVCPSHOFEFw #PVMPOËUÐUFSPOEFEFwYw ARL Y 3POEFMMFQMBUFEFw BTS Y ²DSPVCBSJMEFw CVZ Y 3POEFMMFQMBUFEFw PIÈCES REQUISES "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËEFMBEJNFOTJPOSÏFMMF BEK Y 5PCPHHBOEF N CRQ Y 3BNQFEVUPCPHHBO "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËEFMBEJNFOTJPOSÏFMMF CRU Y 4VQQPSUEFMBQMBUFGPSNF BEO Y 1MBUFGPSNF OUTILS REQUIS Clé six pans mâles de 3/16” JODMVF Clé de 1/2” 27 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3/16” Y DSA Y BTS Y SEC "UUBDIF[VOFRampe du toboggan (CRQ)ËM²DIFMMFEVUPCPHHBOËMFOESPJUJMMVTUSÏRépétez cette étape pour l’autre Rampe du toboggan. 3,1 DSA BTS CRQ BTS DSA ! Note : Ne pas serrer bien les accessoires jusqu’à ce que vous y êtes instruit. 28 3 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3 3/16” DXY Y BTS Y CVZ Y SEC 3,2 "UUBDIF[CJFOMFSupport de la plate-forme (CRU)BVY3BNQFTEVUPCPHHBOËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT4FSSF[ CJFOUPVTMFTBDDFTTPJSFTEFMÏUBQF BTS CVZ DXY CVZ CRU BTS CVZ DXY CVZ ! Note : Serrez bien maintenant tous les accessoires. SEC 3,3 1PTF[MBPlate-forme (BEO)TVSMF4VQQPSUEVUPCPHHBO FUmYF[MBËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTSFRVJT DXY DXY BEO BTS BTS 29 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 3/16” ARX Y ARM Y ARL Y SEC 3,4 "UUBDIF[MFToboggan (BEK) à la Plate-forme (BEO)BVYFOESPJUTJOEJRVÏTËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT Vue supérieure ARX ARX ARX ARL ARL ARL Vue inférieure ARL ARM ARL ARM ARL ARM 30 3 SEC 4 MONTAGE DU MÂT ET DES BALANÇOIRES ACCESSOIRES REQUIS SAC D’ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DU MÂT ET DES BALANÇOIRES [CVI] "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF DXY Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw DSA Y #PVMPOËÏQBVMFNFOUEFwYw PIÈCES REQUISES 1JÒDFTJMMVTUSÏFTËEFMBEJNFOTJPOSÏFMMF 24” CRZ Y 5JHFEBODSBHF CRS Y "SDFBVEVNÉU BKU Y 5SBQÒ[F CRT Y .ÉU BKT Y #BMBOÎPJSF OUTILS REQUIS Maillet en caoutchouc Clé six pans mâles de 3/16” Échelle Tournevis Phillips JODMVT 31 BTS Y ²DSPVCBSJMEFw SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE AUCUN ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE SEC 4,1 7PVTBTTVSF[WPVTEFTJUVFSMFTZTUÒNFEBOTMFOESPJUEÏTJSÏ FUNFTVSF[FOEJBHPOBMF DNEFDIBRVF QPUFBVEFMÉchelle du mât (CRX)DPNNFJMMVTUSÏ'BJUFTVONBSRVFTVSMBUFSSFBVQPJOUPáMFTEFVYNBSRVFT se coupent. &NQMPZF[VO.BSUFBVPV.BJMMFUFODBPVUDIPVDQPVSFOGPODFSMFTige d’ancrage (CRZ) dans la terre KVTRVËDFRVFMFNPJUJFEV5JHFTPJUTPVTMBUFSSF 53,34 cm 53,34 cm CRX 21” 21” CRZ 32 4 3/16” Y SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 4 DSA Y BTS Y SEC SEC 'BJUFTHMJTTFSMFYUSÏNJUÏQMBUFEVMât (CRT) sur le Tige d’ancrage (CRZ) comme illustré. 4,2 'BJUFTHMJTTFSMFQFUJUUVCFEFDPOOFYJPOEF MArceau du mât (CRS)EFEBOTMF.ÉU FUBUUBDIF[ CJFOM"SDFBVEVNÉU BV$BHFËQPVMFTËMBJEF des accessoires requis. 4,3 CRT Tube de connexion CRT DSA BTS CRS CRZ ! Note : Vous devrez peut être déplacer le système après avoir disposé le Mât. 33 BTS DSA 3/16” Y BTS Y DXY Y SEC 4,4 "UUBDIF[CJFOMF.ÉUËM"SDFBVEVNÉUËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT BTS DXY 34 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 4 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE AUCUN OUTIL OU ACCESSOIRE REQUIS POUR CETTE PAGE SEC 4,5 "UUBDIF[CJFOMFTBalançoires (BKT) à la Barre de la balançoire (CBO) et le Trapèze (BKU) à la Barre du trapèze (CRR). CBO CRR BKT BKT BKT BKU ! Note : Vous assurez-vous de serrer bien tous les accessoires avant de permettre aux enfants de jouer. 35 4 Si la vignette d’avertissement est illisible, détruite ou enlevée, contactez le Département de Service à la Clientèle pour une vignette de remplacement. WARNING This product is intended for use by children ages 3 to 12, and is for residential use only. Do not install over concrete, asphalt, packed earth, or any other hard surface. A fall onto a hard surface can result in serious injury. Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury: t0OTJUFBEVMUTVQFSWJTJPOTIPVMECFQSPWJEFEGPSDIJMESFO PGBMMBHFT t$IJMESFOTIPVMEOPUXBMLDMPTFUP JOGSPOUPG CFIJOE PS CFUXFFONPWJOHJUFNT t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPUXJTUTXJOHDIBJOTPSSPQFTPS MPPQUIFNPWFSUIFUPQTVQQPSUCBSTJODFUIJTNBZSFEVDF UIFTUSFOHUIPGUIFDIBJOPSSPQF t*OTUSVDUDIJMESFOUPBWPJETXJOHJOHFNQUZTFBUT t5FBDIDIJMESFOUPTJUJOUIFDFOUFSPGUIFTXJOHTXJUIUIFJS GVMMXFJHIUPOUIFTFBUT/FWFSTUBOEPSLOFFMPOUIFTXJOH TFBU t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPVTFUIFFRVJQNFOUJOBNBOOFS PUIFSUIBOJOUFOEFE t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPHFUPGGFRVJQNFOUXIJMFJUJTJO NPUJPO t5PQSFWFOUFOUBOHMFNFOUBOETUSBOHVMBUJPO ESFTT DIJMESFOBQQSPQSJBUFMZVTJOHXFMMmUUJOHTIPFTBOE BWPJEJOHQPODIPT TDBSWFT KBDLFUTXJUIOFDLESBXTUSJOHT IFMNFUTXJUITUSBQT BOEPUIFSMPPTFmUUJOHDMPUIJOHUIBUJT QPUFOUJBMMZIB[BSEPVTXIJMFVTJOHFRVJQNFOU t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPDMJNCXIFOUIFFRVJQNFOUJTXFU t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPBUUBDIJUFNTUPUIFQMBZHSPVOE FRVJQNFOUUIBUBSFOPUTQFDJmDBMMZEFTJHOFEGPSVTFXJUI UIFFRVJQNFOU TVDIBT CVUOPUMJNJUFEUP KVNQSPQFT DMPUIFTMJOF QFUMFBTIFT DBCMFTBOEDIBJOBTUIFZNBZ DBVTFBTUSBOHVMBUJPOIB[BSE t.BLFTVSFHVBSESBJMTBSFJOQMBDFBUBMMUJNFT ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Este producto es para niños de 3 a 12 años de edad. Este producto es sólo para uso residencial. No lo instale sobre concreto, asfalto, tierra empaquetada o cualquier otra superficie dura. La caída sobre una superficie dura podría ocasionar serias lesiones. Ce produit est conçu pour un usage par des enfants âgés de 3 à 12 ans. Ce produit est réservé seulement à un usage personnel. Ne pas installer sur du béton, de l’asphalte, de la terre compactée ou toute autre surface dure. Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves. Si se presta atención a los siguientes enunciados y avisos de advertencia se reduce la probabilidad de producirse lesiones serias o mortales: L’observation des déclarations et des avertissements suivants réduit les risques de blessures graves ou fatales: t-PTOJ×PTEFUPEBTMBTFEBEFTEFCFOFTUBSCBKPMB TVQFSWJTJØOEFVOBEVMUPEVSBOUFFMKVFHP t-PTOJ×PTOPEFCFODBNJOBSDFSDB FOGSFOUF EFUSÈTEF PFOUSFMBTQJF[BTNØWJMFT t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPUPSDFSMBTDBEFOBTPTPHBTEFMPT DPMVNQJPTOJQBTBSMBTQPSFODJNBEFMBCBSSBEFTPQPSUF TVQFSJPS ZBRVFQVFEFSFEVDJSTFMBSFTJTUFODJBEFMBT DBEFOBTPTPHBT TFHÞOTFBFMDBTP t*OEJRVFBMPTOJ×PTFWJUBSCBMBODFBSDPMVNQJPTWBDÓPT t&OTF×FBMPTOJ×PTBTFOUBSTFFOFMDFOUSPEFMPT DPMVNQJPT DPOUPEPTVQFTPFOMPTBTJFOUPT/VODBEFCFO QBSBSTFOJIJODBSTFFOFMBTJFOUPEFMDPMVNQJP t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPVTBSFMFRVJQPEFOJOHVOBGPSNB EJGFSFOUFBMBJOEJDBEB t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPCBKBSTFEFMFRVJQPDVBOEPFTUÏFO NPWJNJFOUP t1BSBFWJUBSMBQPTJCJMJEBEEFRVFMPTOJ×PTTFFOSFEFO ZFTUSBOHVMFO WÓTUBMPTEFCJEBNFOUFDPO[BQBUPT EFCJEBNFOUFBKVTUBEPTZTJOQPODIPT CVGBOEBT DIBNBSSBTDPODPSEPOFTEFBQSJFUFFOFMDVFMMP DBTDPT DPODPSSFBTZPUSBTSPQBTIPMHBEBTRVFQVFEBOTFS QFMJHSPTBTBMVTBSFMFRVJQP t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPTVCJSTFDVBOEPFTUÏIÞNFEPFM FRVJQP t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPBEIFSJSBMFRVJQPEFQBUJPEF KVFHPTPCKFUPTOPEJTF×BEPTFTQFDÓmDBNFOUFQBSBÏTUF DPNPDVFSEBTEFTBMUBS DVFSEBTEFUFOEFEFSPEFSPQB DPSSFBTEFNBTDPUBT DBCMFTZDBEFOBT ZBRVFQPESÓBO DBVTBSVOQFMJHSPEFFTUSBOHVMBDJØO t"TFHÞSFTFEFRVFMPTSJFMFTQSPUFDUPSFTFTUÏODPMPDBEPT FOTVMVHBSUPEPFMUJFNQP t-BQSÏTFODFEVOBEVMUFTVSWFJMMBOUMFTFOGBOUTEFUPVTÉHFT EPJUÐUSFBTTVSÏF t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFNBSDIFOUQBTQSÒT EFWBOU EFSSJÒSFPVFOUSFMFTÏMÏNFOUTFONPVWFNFOU t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFUPSEFOUQBTMFTDIBÔOFTPV DPSEFTEFMBCBMBOÎPJSF%FNÐNF WFJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUT OFCPVDMFOUQBTMFTDIBÔOFTPVMFTDPSEFTBVEFTTVTEFMB CBSSFEFTVQQPSUTVQÏSJFVSF DBSDFMBQPVSSBJUFOSÏEVJSFMFVS TPMJEJUÏ t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFCBMBODFOUQBTMFTTJÒHFTWJEFT t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTTBTTPJFOUBVDFOUSFEFTTJÒHFTEF MBCBMBOÎPJSF BWFDMFVSQMFJOQPJETTVSMFTJÒHF/FKBNBJTSFTUFS EFCPVUPVTFNFUUSFËHFOPVYTVSMFTJÒHFEFMBCBMBOÎPJSF t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOVUJMJTFOUQBTMÏRVJQFNFOUË EBVUSFTmOTRVFQPVSMVTBHFQSÏWV t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFEFTDFOEFOUQBTEF MÏRVJQFNFOUMPSTRVJMFTUFODPSFFONPVWFNFOU t1PVSÏWJUFSMFNNÐMFNFOUEFTDPSEFTFUEFTDIBÔOFTFU BJOTJÏWJUFSUPVUSJTRVFEÏUSBOHMFNFOU WFJMMFSËIBCJMMFSMFT FOGBOUTDPSSFDUFNFOU6UJMJTFSEFTTPVMJFSTCJFOBEBQUÏT/F QBTNFUUSFEFTQPODIPT GPVMBSET CMPVTPOTBWFDEFTDPSEPOT QSÒTEVDPV DBTRVFTBWFDEFTTBOHMFTFUUPVUBVUSFWÐUFNFOU BNQMFQPVWBOUQPUFOUJFMMFNFOUTBWÏSFSEBOHFSFVYMPSTEF MVUJMJTBUJPOEFMÏRVJQFNFOU t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFHSJNQFOUQBTTVS MÏRVJQFNFOURVBOEDFMVJDJFTUNPVJMMÏ t7FJMMFSËOFQBTBUUBDIFSEPCKFUTTVSMÏRVJQFNFOUEFKFV OPOTQÏDJmRVFNFOUDPOÎVTQPVSDFUÏRVJQFNFOU UFMTRVF NBJTTBOTTZMJNJUFS DPSEFTËTBVUFS DPSEFTËMJOHF MBJTTFT EBOJNBVY DÉCMFTFUDIBÔOFT$FVYDJQPTFOUVOSJTRVF EÏUSBOHMFNFOU t4BTTVSFSRVFEFTHBSEFGPVTTPOUFOQMBDFFOUPVUUFNQT Lifetime Products, Inc Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 36 8/28/2013 1148967 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS : Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime, visitez-nous à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au : 1.800.424.3865 37 INFORMATION SUR LA GARANTIE ÉQUIPEMENT DE TERRAIN DE JEU LIFETIME GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS* LE MANUFACTURIER SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS AUX RÉCLAMATIONS DE GARANTIE SI DES PIÈCES NE SONT PAS DISPONIBLES OU OBSOLÈTES. -FTTZTUÒNFTEF5FSSBJOEF+FV-JGFUJNFTPOUHBSBOUJTQPVSMBDIFUFVSPSJHJOBMEÐUSFMJCSFTEFUPVUEÏGBVUEFNBUÏSJFMPV NBJOEPFVWSFQPVSVOFQÏSJPEFEFDJORBOTËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUPSJHJOBMFTVSMBGBDUVSF-FNPUjEÏGBVUxFTUEÏmOJ DPNNFVOFJNQFSGFDUJPOQPVWBOUBGGFDUFSMVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU-FTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEVOFNBVWBJTFVUJMJTBUJPO BCVTPVEF OÏHMJHFODFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEÏGBVUTEVTËVOFJOTUBMMBUJPOJODPSSFDUF UPVUFBMUÏSBUJPO PVBDDJEFOU$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSEVWBOEBMJTNF EFMBSPVJMMF jGPSDFNBKFVSFxPVUPVU BVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPSTEVDPOUSÙMFEVNBOVGBDUVSJFS $FUUFHBSBOUJFFTUOPOUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEÏRVJQFNFOUEFUFSSBJO EFKFVEÏGFDUJG4JMÏRVJQFNFOUFTUEÏGFDUJGEBOTMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF -JGFUJNF1SPEVDUT *ODSÏQBSFSBPVSFNQMBDFSBMFT QJÒDFTEÏGFDUJWFTTBOTGSBJTQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFMJWSBJTPOËFUEFMVTJOFOFTPOUQBTDPVWFSUTFUTPOUMBSFTQPOTBCJMJUÏ EFMBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUEÏQFOTFTDPOOFYFTQPVSMFOMÒWFNFOU JOTUBMMBUJPOPVSFNQMBDFNFOUEVTZTUÒNF EFUFSSBJOEFKFVPVTFTDPNQPTBOUFTOFTPOUQBTDPVWFSUTTPVTDFUUFHBSBOUJF $FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBnVSFTEVQSPEVJUQPVWBOUSÏTVMUFSEVOVTBHFOPSNBM%FQMVT MFTEÏGBVUT SÏTVMUBOUEFEPNNBHFJOUFOUJPOOFM OÏHMJHFODF VUJMJTBUJPOOPOSBJTPOOBCMFBOOVMFSPOUDFUUFHBSBOUJF 5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTBDDFTTPJSFTPVJOEJSFDUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFPáDFMBFTUQFSNJTQBSMBMPJ.ÐNF TJUPVUFUFOUBUJWFFTUGBJUFQPVSJODPSQPSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTUPVUÏRVJQFNFOU MBTÏDVSJUÏDPOUSFMFTCMFTTVSFT OFQFVUÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEBDDJEFOUSÏTVMUBOUEFMVUJMJTBUJPOEFDFQSPEVJU5PVUFNBSDIBOEJTF FTUWFOEVFTPVTDFUUFDPOEJUJPO FUBVDVOSFQSÏTFOUBOUEFMBDPNQBHOJFOFQFVUEÏSPHFSËPVNPEJmFSDFUUFQPMJUJRVF $FQSPEVJUOFTUQBTDPOÎVQPVSVOFVUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMF1SPEVJUT-JGFUJNF*ODOBTTVNFBVDVOFSFTQPOTBCJMJUÏ QPVSEFUFMTVTBHFT-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFDFUUFHBSBOUJF $FUUFHBSBOUJFFTUFYQSFTTÏNFOUQSJPSJUBJSFTVSUPVUFBVUSFHBSBOUJF FYQSFTTFPVJNQMJDJUF JODMVBOUUPVUFHBSBOUJFEFWBMFVS NBSDIBOEFPVBEÏRVBUJPOQPVSMVUJMJTBUJPOEBOTMBNFTVSFPáDFMBFTUQFSNJTQBSMBMPJQSPWJODJBMFPVGÏEÏSBMF/J1SPEVJUT -JGFUJNF*OD OJTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVNFOUBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏFOSFMBUJPOBWFDDFQSPEVJU$FUUFHBSBOUJFWPVT EPOOFEFTESPJUTMÏHBVYTQÏDJmRVFT FUWPVTQPVWF[ÏHBMFNFOUBWPJSEBVUSFTESPJUTRVJQFVWFOUWBSJFSEVOFQSPWJODFËMBVUSF TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU D’ACHAT. ENVOYEZ TOUS RAPPORTS SUR PRODUIT DÉFECTUEUX PAR ÉCRIT À : -JGFUJNF1SPEVDUT *OD 10#PY$MFBSmFME 65 PVBQQFMF[BV MVOEJBVWFOESFEJË )/3 "QQFMF[ PVSFOEF[WPVTVOFWJTJUFËOPUSFTJUF8FCQPVSPCUFOJSMFTIFVSFTEFTBNFEJ 7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEBDIBUEBUÏFUEFTQIPUPHSBQIJFTEFTQJÒDFTFOEPNNBHÏFT Pour enregistrer le produit, rendez-vous sur notre site Web : www.lifetime.com. www.lifetime.com -BHBSBOUJFFTUWBMJEFBVY²UBUT6OJTTFVMFNFOU 38