▼
Scroll to page 2
of
212
Démarrage rapide Félicitations et merci d’avoir opté pour le V-Synth de Roland. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” (p. 2), “Consignes de sécurité” (p. 38) et “Remarques importantes” (p. 39). Elles contiennent des informations vitales pour l’utilisation correcte de cet appareil. Afin de maîtriser parfaitement votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire entièrement la section Démarrage rapide et le Mode d’emploi proprement dit. Conservez ensuite ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure. Comment lire ce manuel Le manuel du V-Synth est divisé en deux sections principales: Démarrage rapide et Mode d’emploi. Le Démarrage rapide, propose une introduction élémentaire au V-Synth et donne des explications simples, faciles à comprendre afin de permettre au débutant de découvrir rapidement de nombreuses fonctions du V-Synth. Durant la lecture du Démarrage rapide, nous vous conseillons d’effectuer les opérations décrites sur votre V-Synth. Cela vous aidera à saisir le mode de fonctionnement des opérations de base. Pour en savoir plus sur les fonctions et les techniques d’utilisation plus avancées, veuillez lire la partie Mode d’emploi. Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. L’éclair dans un triangle est destiné à alerter l’utilisateur de la présence sur des éléments non isolés à l’intérieur de l’appareil d’une tension électrique susceptible de constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans la documentation accompagnant l’appareil pour l’emploi et l’entretien corrects de ce dernier. INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT – L’utilisation d’appareils électriques requiert certaines précautions élémentaires, dont les suivantes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lisez toutes les instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les consignes énoncées. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec. Veillez à ne bloquer aucun orifice de ventilation de l’appareil. Respectez les consignes d’installation du fabricant. 8. N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chauffage telles que des radiateurs, accumulateurs ou autres appareils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs). 9. Ne modifiez jamais la protection de la fiche secteur (broche polarisée ou broche de mise à la terre). Une fiche polarisée possède deux broches, dont une plus large que l’autre. Les fiches avec mise à la terre sont elles dotées de trois broches, dont une de mise à la terre. La broche plus large (ou la troisième broche) sert à assurer votre protection. Si la fiche ne correspond pas à votre prise secteur, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise en question. 10. Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, plus particulièrement au niveau de la fiche du cordon, la prise secteur et au point de sortie de l’appareil. 11. Utilisez uniquement des fixations/accessoires du type spécifié par le constructeur. 12. N’utilisez jamais l’appareil avec un chariot, stand, pied, support ou table, sauf du type spécifié par le constructeur ou livré avec l’appareil. Déplacez le chariot avec prudence pour éviter une chute de l’appareil. 13. En cas d’orage ou quand vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant longtemps, débranchez-le du secteur. 14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Notamment quand le cordon ou la fiche secteur sont endommagés, quand du liquide ou des objets ont pénétré dans l’appareil, quand il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, lorsque l’appareil ne fonctionne plus correctement ou qu’il est tombé. Pour le Royaume Uni WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. 2 Sommaire Démarrage rapide ...................................................................................1 Sommaire.................................................................................................3 Préparations ............................................................................................7 Brancher un ampli et des enceintes ......................................................................................................... 7 Mise sous tension ....................................................................................................................................... 8 Ecouter les morceaux de démonstration ...........................................10 Tester les sons......................................................................................12 Sélectionner des patches et écouter des sons........................................................................................ 12 Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette) .................................................................................. 14 Produire des sons différents dans des zones distinctes du clavier (Split Patch)............................. 14 Fonctions de jeu ...................................................................................15 Manipuler les sons avec le pad Time Trip ............................................................................................ 15 Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam .............................................................................. 16 Modifier le son en temps réel avec les commandes assignables ....................................................... 18 Jouer des arpèges (Arpeggio) ................................................................................................................. 19 Autres fonctions de jeu ............................................................................................................................ 21 Créer un patch.......................................................................................23 Initialisation des réglages de patch........................................................................................................ 23 Sélection d’un type de structure............................................................................................................. 24 Activer/couper chaque section .............................................................................................................. 25 Réglage des oscillateurs (OSC1/2)......................................................................................................... 26 Mixer/Moduler deux sons (Mod).......................................................................................................... 28 Appliquer de la modélisation COSM aux oscillateurs (COSM1/2).................................................. 28 Contrôle du volume dans le temps (TVA)............................................................................................ 30 Ajouter les effets du V-Synth.................................................................................................................. 31 Sauvegarder vos patches ......................................................................................................................... 32 Mode d’emploi.......................................................................................37 Consignes de sécurité..........................................................................38 Remarques importantes.......................................................................39 Comment lire ce manuel ......................................................................41 Conventions en vigueur dans ce manuel .................................................................................. 41 Caractéristiques principales................................................................42 Ce synthétiseur renouvelle chaque facette du processus de la création sonore ............................. 42 Description des commandes ...............................................................44 Panneau avant........................................................................................................................................... 44 Face arrière ................................................................................................................................................ 47 Survol du V-Synth.................................................................................48 Structure du V-Synth ............................................................................................................................... 48 Structure de base ........................................................................................................................... 48 Polyphonie ..................................................................................................................................... 48 Instrument multitimbral .............................................................................................................. 48 Mémoire..................................................................................................................................................... 49 Opérations élémentaires sur le V-Synth................................................................................................ 50 3 Sommaire Changer de mode de fonctionnement ([MODE]) ..................................................................... 50 Opérations élémentaires sur l’écran tactile ............................................................................... 51 Déplacer le curseur d’écran ......................................................................................................... 52 Editer une valeur........................................................................................................................... 52 Jouer en mode Patch............................................................................53 Ecran PATCH PLAY ................................................................................................................................ 53 Afficher l’écran PATCH PLAY ................................................................................................... 53 Sélectionner un patch............................................................................................................................... 53 Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette)....................................................................... 54 Sélectionner des patches dans la liste......................................................................................... 54 Transposer le clavier par demi-tons (Transpose) ................................................................................ 54 Transposition du clavier par octaves (Octave Shift) ........................................................................... 55 Jouer des notes isolées (Mono) ............................................................................................................... 55 Glissements de hauteur (Portamento)................................................................................................... 55 Jouer des arpèges (Arpeggio) ................................................................................................................. 56 Maintenir un arpège ..................................................................................................................... 56 Jouer des arpèges à partir d’un clavier MIDI externe.............................................................. 56 Réglages d’arpégiateur................................................................................................................. 57 Création d’un motif d’arpège original (Pattern Edit) .............................................................. 57 Appliquer divers effets ............................................................................................................................ 60 Appliquer un effet avec le pad Time Trip ................................................................................. 60 Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam................................................................... 61 Appliquer des effets avec les commandes assignables ........................................................... 62 Synchroniser musique et vidéo en jouant sur le V-Synth (V-LINK)................................................. 62 Passer en mode V-LINK............................................................................................................... 63 Fonctions V-LINK pilotables par le V-Synth et messages MIDI ............................................ 63 Créer un Patch ......................................................................................64 Comment effectuer les réglages de patch ............................................................................................. 64 Initialisation des réglages du Patch (PATCH Init) ................................................................... 65 Copier les réglages de patch (PATCH Copy) ........................................................................... 65 Attribuer un nom aux patches (PATCH Name) .................................................................................. 66 Sauvegarder les patches (PATCH Write).............................................................................................. 66 Ecouter le patch de destination (Compare)............................................................................... 67 Consigner un patch favori (Patch Palette)................................................................................. 67 Effacer des patches (PATCH Delete) ..................................................................................................... 67 Fonctions des paramètres de patches .................................................................................................... 68 Réglages communs à tout le patch (Common) ......................................................................... 68 Modifier les formes d’onde (OSC1/OSC2) ............................................................................... 74 Mixer/Moduler deux sons (Mod) .............................................................................................. 77 Appliquer divers effets à chaque note jouée (COSM1/COSM2) ........................................... 78 Réglage du volume et du panoramique (TVA) ........................................................................ 79 Réglages d’enveloppe................................................................................................................... 80 Réglages LFO ................................................................................................................................. 81 Réglages d’effets d’un patch (Effect).......................................................................................... 82 Réglages de zone (Zone).......................................................................................................................... 84 Partage du clavier entre différents sons (Split)......................................................................... 84 Créer un patch de batterie (Drum) ............................................................................................. 85 Créer et éditer des échantillons (mode Sample)................................87 Echantillonnage ........................................................................................................................................ 87 Réglages avant l’échantillonnage (qu’est-ce qu’un Template?) ............................................. 87 Procédure d’échantillonnage....................................................................................................... 88 Rééchantillonnage (Resampling) ................................................................................................ 92 Configuration................................................................................................................................. 92 Réglages des pré-effets (effets à l’entrée)................................................................................... 93 4 Sommaire Réglages du métronome .............................................................................................................. 94 Informations sur les échantillons ........................................................................................................... 95 Importer un échantillon........................................................................................................................... 96 Editer un échantillon................................................................................................................................ 96 Procédure d’édition commune.................................................................................................... 96 Editer la région spécifiée de l’échantillon.................................................................................. 98 Réglage de plage de boucle (Loop Region) ............................................................................. 100 Tempo original ............................................................................................................................ 101 Convertir l’échantillon en données V-Synth (Encode)...................................................................... 101 Sélection du type d’encodage.................................................................................................... 102 Détection automatique d’événements...................................................................................... 103 Effacer et ajouter des événements............................................................................................. 103 Sauvegarder un échantillon .................................................................................................................. 104 Paramètres communs à tous les modes (mode System) ...............105 Réglage des paramètres système.......................................................................................................... 105 Sauvegarder les réglages système (Write)............................................................................... 105 Initialisation des paramètres système (Init) ............................................................................ 105 Fonctions des paramètres système....................................................................................................... 106 Réglages communs à tout le système (Com)........................................................................... 106 Controller (commandes) ............................................................................................................ 109 Paramètres V-LINK .................................................................................................................... 112 Fonctions sur disque (mode Disk) ....................................................115 Aperçu des fonctions Disk Utility........................................................................................................ 115 Opérations élémentaires........................................................................................................................ 115 Tri des fichiers affichés dans une liste...................................................................................... 116 Charger le projet d’un disque dans le V-Synth (Load Project) ........................................................ 116 Sauvegarder un projet sur disque (Save Project)............................................................................... 117 Effacer des fichiers superflus (Clean Project) ..................................................................................... 117 Importer des patches ou des fichiers de forme d’onde (Import Files)............................................ 117 Initialiser un disque (Format) ............................................................................................................... 118 Gestion des fichiers et dossiers (Tools) ............................................................................................... 119 Copier des fichiers/dossiers (Copy) ........................................................................................ 119 Déplacer des fichiers/dossiers (Move) .................................................................................... 119 Effacer des fichiers/dossiers (Delete) ...................................................................................... 120 Renommer des fichiers/dossiers (Rename) ....................................................................................... 121 Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)................................122 A propos des réglages USB Mode........................................................................................................ 122 Transfert de fichiers entre l’ordinateur et l’instrument (mode Storage) ........................................ 122 Windows XP/2000/Me.............................................................................................................. 123 Macintosh ..................................................................................................................................... 125 Exemples d’utilisation du mode USB Storage ........................................................................ 126 Echange de messages MIDI avec l’ordinateur (mode MIDI)........................................................... 128 Installation et réglages du pilote............................................................................................... 128 Autres fonctions .................................................................................129 Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Data Transfer)............................................... 129 Initialisation des réglages (Factory Reset) .......................................................................................... 130 Affichage d’informations diverses (Info) ............................................................................................ 130 Réglage de sensibilité de l’écran tactile/du pad Time Trip/du contrôleur D Beam (mode Calibration).............................................................................................................................................. 131 Réglage de la sensibilité du contrôleur D Beam ..................................................................... 132 5 Sommaire Appendices ................................ 133 Liste des paramètres ..........................................................................134 Paramètres Patch .................................................................................................................................... 134 Paramètres System ................................................................................................................................. 140 Liste des paramètres d’effets COSM ................................................143 Paramètres COSM .................................................................................................................................. 143 Overdrive / Distortion ............................................................................................................... 143 Wave Shape.................................................................................................................................. 143 Amp Simulator ............................................................................................................................ 144 Speaker Simulator ....................................................................................................................... 144 Resonator...................................................................................................................................... 144 1st order SideBandFilter............................................................................................................. 144 2nd order SideBandFilter ........................................................................................................... 145 Comb Filter .................................................................................................................................. 145 Dual Filter..................................................................................................................................... 145 TVF ................................................................................................................................................ 146 Dynamic TVF ............................................................................................................................... 146 Polyphonic Compressor............................................................................................................. 146 Polyphonic Limiter ..................................................................................................................... 147 Frequency Shifter ........................................................................................................................ 147 Lo-Fi Processor ............................................................................................................................ 147 Liste des effets....................................................................................148 Paramètres des multi-effets MFX......................................................................................................... 148 Paramètres de Chorus............................................................................................................................ 170 Paramètres de Reverb ............................................................................................................................ 171 Dépannage...........................................................................................177 Problèmes liés au V-Synth .................................................................................................................... 177 Problèmes liés au pilote USB (Windows) ........................................................................................... 178 Problèmes liés au pilote USB (Macintosh) .......................................................................................... 180 Description des messages.................................................................182 Messages d’erreur .................................................................................................................................. 182 Messages d’avertissement (WARNING) ............................................................................................ 183 Messages d’information ........................................................................................................................ 184 A propos du MIDI ................................................................................185 MIDI Implementation (en anglais)......................................................187 Fiche technique...................................................................................205 Index.....................................................................................................206 Installation du verrou de la carte PC.................................................212 6 Préparations Brancher un ampli et des enceintes Comme le V-Synth ne contient ni ampli ni haut-parleurs, branchez-le à un ampli de clavier, des enceintes actives ou une chaîne stéréo; vous pouvez également l’écouter avec un casque. Nous allons vous donner quelques exemples de connexions faisant principalement appel aux sorties MAIN OUT. 1 2 3 Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est HORS tension. Pour éviter tout dysfonctionnement ainsi que d’endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions. Après avoir branché le cordon d’alimentation fourni au V-Synth, branchez l’autre extrémité à une prise secteur. Branchez le V-Synth à votre système d’amplification. fig.Q-01.e Casque stéréo vers prise murale IDEE Mélangeur etc. Enceintes actives (alimentées) Ampli de puissance Servez-vous de câbles audio pour brancher le matériel audio (ampli, enceintes actives etc.). Si vous utilisez un casque, branchez-le à la prise PHONES. Pour tirer le meilleur parti de votre V-Synth nous vous recommandons d’utiliser de préférence un système d’amplification stéréo. Si votre système est mono, branchez-le à la prise MAIN OUT L (MONO) du V-Synth. Les câbles audio et le casque ne sont pas fournis avec le V-Synth. Nous vous invitons à vous les procurer. 7 Préparations Mise sous tension 1 Avant de mettre le V-Synth sous tension, vérifiez les points suivants: • Tous les appareils sont-ils connectés convenablement? • Les commandes de volume du V-Synth et de tous les appareils branchés sontelles réglées au minimum? 2 Pour mettre le V-Synth sous tension, appuyez sur le commutateur POWER, situé en face arrière. Lorsque les connexions sont établies (p. 7), mettez vos appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié. Si vous modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager certains éléments comme les enceintes. fig.Q-02.e ON 3 OFF Pour garantir le bon fonctionnement du levier Pitch Bend, veillez à ne pas le toucher durant la mise sous tension du V-Synth. Mettez l’ampli ou les enceintes actives branchées sous tension. Ne pas toucher 4 Attendez que le V-Synth démarre. Après un démarrage normal, l’écran suivant apparaît. fig.Q-02a_60 Cet appareil est doté d’un circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour que l’instrument fonctionne normalement. Durant le démarrage du V-Synth, l’écran affiche “Processing...”. 5 Réglez le volume de l’ampli ou des enceintes. Tout en jouant sur le clavier du V-Synth, relevez progressivement le curseur de volume du V-Synth pour atteindre le niveau voulu. fig.Q-03 Veillez à ne pas choisir un volume trop élevé afin d’éviter d’endommager votre ampli ou vos enceintes, voire votre ouïe. IDEE Afin d’obtenir la meilleure qualité audio, nous vous conseillons de régler le volume du V-Synth au maximum et d’ajuster ensuite le volume sur votre ampli ou vos enceintes actives. 8 Préparations Réglage du contraste de l’écran (LCD Contrast) Il est possible que vous ayez du mal à lire les informations affichées à l’écran LCD du V-Synth juste après sa mise sous tension ou après un usage prolongé. En outre, votre angle de vision ou les conditions d’éclairage ambiant affectent peut-être aussi l’affichage. Dans ces cas-là, utilisez la commande LCD CONTRAST située en face arrière pour régler le contraste d’affichage. fig.Q-04 9 Ecouter les morceaux de démonstration Le V-Synth propose des morceaux de démonstration que vous pouvez écouter avec la fonction Demo Play. Ces morceaux présentent les sons et les effets exceptionnels disponibles sur le V-Synth. 1 Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [MODE]. Tous droits réservés. Tout usage non autorisé de ce matériel à des fins autres que personnelles et privées est interdit par les lois en vigueur. fig.Q-05 IDEE Vous pouvez aussi passer en mode Demo Play en appuyant sur [MODE] et en touchant <DEMO> dans la fenêtre MODE MENU affichée à l’écran du V-SYNTH. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. fig.Q-05a_60 Si vous passez en mode Demo Play sans sauvegarder des données éditées se trouvant encore dans la zone de travail du V-Synth, ces données sont perdues. Si vous souhaitez conserver vos données, sauvegardez-les dans la mémoire interne ou sur une carte PC; vous pouvez aussi les transférer vers un appareil MIDI externe. 2 Touchez <EXECUTE> pour charger les données des morceaux de démonstration. L’écran DEMO Play apparaît et indique que vous êtes en mode Demo Play. fig.Q-05b_60 IDEE 3 10 Touchez le morceau que vous souhaitez écouter. Si vous touchez <PLAY ALL SONGS >, les morceaux sont reproduits successivement en commençant par le premier. Ecouter les morceaux de démonstration 4 Touchez <PLAY> pour lancer la reproduction des morceaux de démonstration. A la fin du morceau de démonstration, la reproduction recommence à partir du début du morceau. Pour arrêter la reproduction, touchez <STOP>. 5 Pour quitter le mode Demo Play, touchez <EXIT>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. Durant la reproduction du morceau de démonstration, le V-Synth ne transmet pas de données MIDI par le connecteur MIDI OUT. fig.Q-05c_60 6 Touchez <EXECUTE> pour retrouver l’écran PATCH PLAY. 11 Tester les sons Sélectionner des patches et écouter des sons Le V-Synth propose une vaste palette de sons internes comprenant notamment des sons de base appelés patches. Sélectionnez quelques patches afin de vous faire une idée de la diversité des sons disponibles sur le V-Synth. 1 Affichez l’écran PATCH PLAY. Si l’écran PATCH PLAY (illustré ci-dessous) n’est pas affiché, appuyez une ou deux fois sur [EXIT] jusqu’à ce qu’il apparaisse. fig.Q-06.e Numéro de patch 2 3 Jouez sur le clavier pour écouter le patch sélectionné. Pour changer de patch, touchez le numéro de patch afin de le contraster et tournez alors la molette VALUE ou appuyez sur [INC/+] [DEC/-]. Pour accélérer le changement, maintenez [SHIFT] enfoncé en effectuant ces opérations. fig.Q-06a IDEE Vous pouvez également toucher le numéro et de patch et faire glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas (ou vers la gauche ou vers la droite) pour changer de patch. Pour en savoir plus sur les patches usine du V-Synth, voyez la Liste de sons. 12 Tester les sons Sélectionner des patches dans la liste Vous pouvez sélectionner le patch voulu dans la liste. 1 Affichez l’écran PATCH PLAY. Si l’écran PATCH PLAY (illustré ci-dessous) n’est pas affiché, appuyez une ou deux fois sur [EXIT] jusqu’à ce qu’il apparaisse. 2 Touchez <List> dans la partie supérieure gauche de l’écran. La fenêtre PATCH List apparaît. fig.Q-06b_60 3 Sélectionnez un patch dans la liste. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+] [DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un patch en le touchant à l’écran. 4 5 IDEE Si vous jouez sur le clavier après avoir sélectionné un patch dans la liste, vous entendrez le patch. C’est une façon simple d’écouter un patch. Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017-032>–<241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à des patches d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>, dans le bas de l’écran. Touchez <OK>. Le patch est sélectionné et la fenêtre PATCH List se referme. 13 Tester les sons Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette) Si vous consignez vos patches favoris dans la palette de patches, vous pouvez les sélectionner instantanément d’une simple pression sur NUMBER [1]~[8]. 1 Affichez l’écran PATCH PLAY. 2 Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un patch. 3 Pour savoir comment consigner un patch dans la palette, voyez Consigner un patch favori (Patch Palette) (p. 67). Pour changer de banque au sein de la palette de patches, maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur NUMBER [1]–[8]. Produire des sons différents dans des zones distinctes du clavier (Split Patch) Les patches permettant de produire des sons différents dans des zones distinctes du clavier sont appelés patches scindés (Split). Voyons comment sélectionner “017 120LpMixMenu”, un patch scindé. 1 Sélectionnez le patch scindé “017 120LpMixMenu” (p. 12). Pour ce patch, les réglages de plage de clavier sont les suivants: 2 Zone 1 C-1–C4 Zone 4 F4 Zone 2 C#4–D4 Zone 5 F#4–G4 Zone 3 D#4–E4 Zone 6 G#4–G9 Jouez sur le clavier afin d’écouter le patch. Les différentes zones du clavier produisent des sons différents. 14 Pour en savoir davantage sur la création d’un patch scindé (Split), voyez Partage du clavier entre différents sons (Split) (p. 84). Fonctions de jeu Le V-Synth vous propose d’innombrables commandes et fonctions permettant de modifier votre jeu et d’atteindre de nouveaux sommets en matière d’expressivité. Vous trouverez notamment le pad Time Trip, le contrôleur D Beam et l’arpégiateur. Prenez le temps de vous familiariser avec les fonctions de jeu du V-Synth. Manipuler les sons avec le pad Time Trip Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son en touchant simplement le pad Time Trip situé à gauche en face avant. Pour tester cette fonction, nous allons utiliser le patch “023 TimeTripRun”, un patch qui fait appel au pad Time Trip. 1 Sélectionnez le Patch “023 TimeTripRun” (p. 12). fig.Q-08_60 Ce patch illustre la façon dont la fonction Time Trip modifie le son. 2 Tout en jouant sur le clavier, faites glisser le doigt en cercle sur le pad Time Trip. La vitesse de reproduction du son accélère si vous déplacez le doigt rapidement dans le sens des aiguilles d’une montre et ralentit dès que vous ralentissez le mouvement. Si vous déplacez le doigt rapidement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, le son est reproduit à l’envers. Si vous cessez de bouger le doigt, le son s’arrête à cet endroit. fig.Q-09 Qu’est-ce que la fonction Time Trip? La fonction VariPhrase permet notamment de changer l’emplacement et la vitesse de reproduction d’une forme d’onde en temps réel. La fonction Time Trip propose un contrôle manuel de l’emplacement et de la vitesse de reproduction de la forme d’onde. Pour les patches faisant appel au VariPhrase, réglez la fonction du pad Time Trip sur “TIME TRIP” pour l’activer. Jouez sur le clavier et touchez le pad Time Trip: la forme d’onde en cours s’arrête à cet endroit de la reproduction. En déplaçant votre doigt selon un cercle à partir de ce point, vous avancez la reproduction dans la direction conventionnelle si vous tournez dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse si vous tournez dans le sens contraire. A la différence du “scratching” sur une platine, cette fonction vous permet de contrôler la reproduction sans modifier la hauteur: le son est donc produit avec la hauteur jouée sur le clavier. Vous pouvez vous servir du contrôleur D Beam pour produire des effets analogues. Pour en savoir plus sur VariPhrase, voyez Qu’est-ce que VariPhrase? (p. 43). 15 Fonctions de jeu 3 Tout en jouant sur le clavier, touchez du bout du doigt la circonférence du pad Time Trip et déplacez le doigt vers le centre. Ecoutez la manière dont le son change. fig.Q-09a IDEE Les réglages Time Trip Pad sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer de superbes réglages Time Trip pour cha- Pour en savoir plus sur l’utilisation du pad Time Trip, voyez Manipuler les sons avec le pad Time Trip (p. 15). 28). Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam Vous pouvez appliquer divers effets au patch sélectionné en déplaçant simplement la main au-dessus de la paire de contrôleurs D Beam situés à gauche de l’écran. Nous allons utiliser le patch “007 VoixBulgares” qui fait appel aux contrôleurs D Beam pour les essayer. 1 Sélectionnez le patch “007 VoixBulgares” (p. 12). fig.Q-10_60 Le témoin D BEAM [ASSIGNABLE] s’allument et indiquent que les contrôleurs D Beam sont activés. 16 Pour actionner les contrôleurs D Beam, il suffit de déplacer la main à la verticale des contrôleurs. Vous pouvez les utiliser pour piloter divers effets, en fonction de leur assignation. Fonctions de jeu fig.Q-11.e Gauche Droit Pour ce patch, les contrôleurs D Beam pilotent les paramètres suivants. Gauche: Hauteur du son Droite: Caractère du son (formant) 2 Déplacez doucement la main de haut en bas au-dessus de chaque contrôleur D Beam tout en jouant sur le clavier. fig.Q-12 Le témoin D BEAM s’allume pour indiquer que le contrôleur D Beam correspondant réagit. Si votre main quitte la zone de détection du contrôleur D Beam, le témoin D BEAM ne s’allume pas. Baissez la main au-dessus du contrôleur D Beam gauche pour diminuer la hauteur du son produit par l’oscillateur 1. Baissez la main au-dessus du contrôleur D Beam droit pour changer le formant (caractère) du son produit par l’oscillateur 2. Si vous déplacez la main au-dessus des contrôleurs D Beam gauche et droit, vous modifiez la hauteur et le formant simultanément. 3 4 Pour couper les contrôleurs D Beam, appuyez sur le bouton dont le témoin est allumé — en l’occurrence,[ASSIGNABLE] — afin de l’éteindre. IDEE Pour changer le comportement des contrôleurs D Beam, appuyez sur le bouton dont le témoin n’est pas allumé — en l’occurrence, un autre bouton que [ASSIGNABLE] — afin de l’allumer. Outre le mode ASSIGNABLE (spécifiant un effet pour chaque patch), les contrôleurs D Beam peuvent fonctionner selon les modes suivants. [TIME TRIP]: Mode Time Trip [TIME]: Contrôle du temps [PITCH]: Contrôle de la hauteur Les réglages des contrôleurs D Beam sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages D Beam optimaux pour chaque Pour en savoir plus sur l’utilisation des contrôleurs D Beam, voyez Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam (p. 61). 17 Fonctions de jeu Modifier le son en temps réel avec les commandes assignables En tournant les commandes ASSIGNABLE CONTROL tout en jouant sur le clavier, vous pouvez piloter diverses fonctions assignées préalablement à ces commandes. Nous allons utiliser le patch “027 Synapse 1” pour tester les commandes assignables. 1 Sélectionnez le patch “027 Synapse 1” (p. 12). fig.Q-13_60 Pour ce patch, les contrôleurs D Beam pilotent les paramètres suivants. [C1]: Formant/Pitch (hauteur) [C2]: Time (temps) 2 Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes ASSIGNABLE CONTROL. Actionnez, par exemple, [C1]. fig.Q-14 Tournez [C1] vers la droite et écoutez la manière dont le son change et la hauteur monte. IDEE Les réglages des commandes assignables sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages de commandes assignables optimaux pour chaque patch. Pour en savoir plus sur l’utilisation des commandes assignables, voyez Appliquer des effets avec les commandes assignables (p. 62). 18 Fonctions de jeu Jouer des arpèges (Arpeggio) Le V-Synth propose un arpégiateur automatique. Lorsque vous l’activez, il produit automatiquement des arpèges quand vous jouez sur le clavier. Par exemple, si vous enfoncez les touches d’un accord en Do majeur, le V-Synth en fait un arpège Do → Mi → Sol → Do → Mi → Sol... fig.Q-15 Mi4 Do4 Sol4 Do4 Mi4 Sol4 Do4 Mi4 Sol4 Do4 Mi4 Nous allons sélectionner le patch “002 Harp Trek” qui exploite efficacement l’arpégiateur. 1 Sélectionnez le patch “002 Harp Trek” (p. 12). fig.Q-16_60 L’arpégiateur est activé et le témoin ARPEGGIO [ON/OFF] s’allume. Comme ce patch est réglé en mode de maintien de l’arpégiateur, le témoin [HOLD] s’allume également. 2 Jouez sur le clavier. Le V-Synth transforme les notes jouées en arpèges. L’arpège continue à résonner même lorsque vous relâchez les touches, ce qui est dû à la fonction Hold (maintien). 3 Pour changer le tempo de la reproduction de l’arpégiateur, tournez la commande ARPEGGIO [TEMPO]. Une rotation vers la droite accélère le tempo tandis qu’une rotation vers la gauche le ralentit. 19 Fonctions de jeu 4 Coupez l’arpégiateur et appuyez une fois de plus sur ARPEGGIO [ON/ OFF] pour éteindre le témoin. fig.Q-17 IDEE Les réglages d’arpégiateur peuvent être sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages d’arpège optimaux pour chaque patch. Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’arpégiateur, voyez Jouer des arpèges (Arpeggio) (p. 56) 20 Fonctions de jeu Autres fonctions de jeu Vous disposez en outre des fonctions de jeu suivantes. Sélectionnez divers patches et testez ces fonctions. Dynamique/Aftertouch La force exercée sur les touches (la dynamique) peut modifier le volume ou le timbre d’un son. L’aftertouch (une pression supplémentaire après avoir joué une note) peut également modifier le son. fig.Q-18 Levier Pitch Bend et Modulation Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à gauche pour diminuer (ou à droite pour augmenter) temporairement la hauteur des notes jouées. Cet effet s’appelle Pitch bend. Vous pouvez aussi obtenir un effet de vibrato en éloignant le levier de vous. Cet effet s’appelle modulation. Si vous éloignez le levier en le poussant simultanément vers la gauche ou vers la droite, vous pouvez appliquer les deux effets à la fois. fig.Q-19.e Pitch Bend Modulation Transposition Pour modifier la plage de hauteur du clavier par demi-tons (de -5 à +6 demi-tons), appuyez sur [TRANSPOSE] de sorte à allumer son témoin. Déterminez la quantité de transposition en maintenant le bouton [TRANSPOSE] enfoncé et en appuyant sur [+OCT] ou [-OCT]. fig.Q-21 Pour en savoir plus, voyez Transposer le clavier par demi-tons (Transpose) (p. 54). 21 Fonctions de jeu Transposition par octave (Octave Shift) Une pression sur [+OCT] ou [-OCT] transpose la hauteur du clavier d’une octave à la fois. (de -3 à +3 octaves). fig.Q-20 Pour en savoir plus, voyez Transposition du clavier par octaves (Octave Shift) (p. 55). Pédale forte (Hold Pedal) Si vous branchez une pédale (de la série DP) au connecteur HOLD PEDAL situé en face arrière, vous pouvez l’actionner pour maintenir (“hold”) les notes après le relâchement des touches. fig.Q-22 Pédale de contrôle (CTRL Pedal) Si vous branchez une pédale d’expression (EV-5, etc.) au connecteur CTRL 1 ou CTRL 2 PEDAL situé en face arrière, vous pouvez vous servir de la pédale pour contrôler le volume ou le timbre des sons joués. fig.Q-23 Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument. d Rolan Vous pouvez déterminer la façon dont le son de chaque patch change lorsque vous actionnez une pédale d’expression. Pour en savoir plus, voyez Pedal 1, 2 Assign (p. 111). 22 Créer un patch Ce chapitre explique comment créer un patch sur le V-Synth. Pour créer des sons, vous utiliserez principalement les boutons et les commandes de la partie droite du panneau avant. Initialisation des réglages de patch Nous allons commencer par ramener les paramètres du patch actuel à leur réglage par défaut. 1 Affichez l’écran PATCH PLAY. 2 Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. fig.Q-24_60 3 Touchez <PATCH Name> dans le menu déroulant. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. fig.Q-25_60 4 Touchez <EXECUTE>. L’initialisation est effectuée et vous retrouvez l’écran PATCH PLAY. 23 Créer un patch Sélection d’un type de structure Les sons du V-Synth sont produits par six éléments (sections). Voici comment sélectionner le type de structure déterminant la façon dont ces éléments sont combinés. 1 Nom de section Fonction OSC1, OSC2 Cette section génère le son de base du patch. Le son est produit par des formes d’onde internes préprogrammées (preset), échantillonnées ou calculées par modélisation analogique. Il est également possible d’utiliser une source audio externe. MOD Cette section mixe et module les deux signaux audio. COSM1, COSM2 Cette section applique les traitements les plus divers dont le filtrage. Elle diffère des effets car ceux-ci sont appliqués au mixage final alors que COSM s’applique à chaque note individuelle. TVA Cette section crée les changements de volume dans le temps et détermine la position stéréo (Pan). Appuyez sur STRUCTURE [1]–[3] pour sélectionner un type de structure. Type de structure Description IDEE Il s’agit de la structure la plus conventionnelle du V-Synth. Les sons venant des OSC1 et OSC2 sont mixés par MOD, traités par COSM1 pour définir leur caractère tonal (avec un filtre SBF, par exemple) puis envoyés à COSM2 pour y être peaufinés (avec un filtre TVF, par exemple). Lorsque vous avez choisi un type de structure, le bouton correspondant s’allume en face avant du V-Synth. Cette structure propose une connexion asymétrique de OSC1 et OSC2. Elle est efficace à condition que le modulateur ait un autre réglage que “MIX”. Généralement, OSC1 et COSM1 servent à créer le son de base tandis que le son OSC2 et les réglages MOD ajoutent de la variation; le filtre TVF de COSM2 permet ensuite de régler le timbre. Cette structure allie OSC1 à COSM1 et OSC2 à COSM2. Vous pouvez vous servir d’une commande comme le pad Time Trip pour passer du son créé par OSC1 et COSM1 au son créé par OSC2 et COSM2. 24 Créer un patch Activer/couper chaque section Une fois le type de structure sélectionné, vous pouvez activer ou couper chaque section de la structure. 1 Activez (témoin allumé) ou coupez (témoin éteint) les boutons des diverses sections en fonction de vos besoins. fig.Q-26 Attention: si vous coupez “OSC1” et “OSC2”, il n’y a plus de section génératrice de son et vous n’entendez rien. Le réglage activé/coupé de chaque section apparaît aussi à l’écran PATCH PLAY. Les sections dont les noms sont affichés en blanc sont actives tandis que celles affichées en noir sont coupées. fig.Q-27.e On Off 25 Créer un patch Réglage des oscillateurs (OSC1/2) Les sections oscillateurs produisent le son de base, en reproduisant une forme d’onde interne PCM, une forme d’onde échantillonnée ou une forme d’onde générée par modélisation analogique. Sélection d’une forme d’onde 1 Affichez l’écran PATCH PLAY. 2 Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <OSC1> (ou <OSC2>). Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci. Si vous obtenez un écran différent, touchez l’onglet <OSC Type> du côté gauche de l’écran. Oscillateur analogique fig.Q-28_60 Oscillateur PCM fig.Q-29_60 3 4 Touchez soit<ANALOG> soit <PCM> pour sélectionner le type d’oscillateur. Dans le cadre Waveform, sélectionnez la forme d’onde voulue. Effectuez votre choix tout en jouant sur le clavier afin d’écouter les sons. 26 Créer un patch Modifier le volume et le son 1 Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes suivantes pour modifier les caractéristiques du son. fig.Q-30 Selon le type d’encodage de la forme d’onde PCM, le paramètre Formant peut rester sans effet. Pour en savoir plus, voyez Sélection du type d’encodage (p. 102). Commande Fonctions avec l’oscillateur PCM Fonctions avec l’oscillateur analogique 2 Modifie la hauteur. TIME: Change la vitesse de reproduction. FORMANT: Change le formant (caractère du son). PW: Modifie la largeur de pulsation. FAT: Modifie la richesse du son. Selon le type de la forme d’onde analogique, le paramètre PW ou FAT peut rester sans effet. Pour en savoir plus, voyez Modifier les formes d’onde (OSC1/OSC2) (p. 74). Tournez la commande [LEVEL] pour régler le volume. fig.Q-31 Pour en savoir plus sur les réglages d’oscillateur, voyez Modifier les formes d’onde (OSC1/OSC2) (p. 74). 27 Créer un patch Mixer/Moduler deux sons (Mod) Le modulateur mixe et module les deux signaux audio. Sélection d’un type de modulateur 1 Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Mod>. Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci. fig.Q-32_60 2 Dans le cadre Modulator Type, sélectionnez le type de modulateur que vous comptez utiliser. Type de mo- Description dulateur MIX Somme de OSC1 et OSC2. RING Se sert de OSC2 pour appliquer une modulation en anneau à OSC1. FM Se sert de OSC2 pour appliquer de la modulation de fréquence (FM) à OSC1. ENV RING Se sert de l’enveloppe de OSC2 pour contrôler le volume de OSC1. OSC SYNC Synchronise la production de forme d’onde de OSC1 sur celle de OSC2. Appliquer de la modélisation COSM aux oscillateurs (COSM1/2) Les sections COSM permettent de modifier le son de diverses manières, y compris par filtrage. Ces sections diffèrent des effets car ceux-ci sont appliqués au mixage final alors que la technologie COSM s’applique à chaque note individuelle. Sélection d’un type de modélisation COSM 1 Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <COSM1> (ou <COSM2>). Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci. 28 OSC SYNC n’est disponible que lorsque OSC2 est un Pour en savoir plus sur les réglages de modulateur, voyez Mixer/Moduler deux sons (Mod) (p. 77). Créer un patch fig.Q-32a_60 2 Appuyez sur le bouton du type de modélisation COSM voulu pour le sélectionner. Effectuez votre choix tout en jouant sur le clavier afin d’écouter les sons. Modifier le son 1 Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes suivantes pour modifier le son. fig.Q-33 Commande SBF TVF Autres WIDTH: Si vous avez sélectionné le filtre SBF (Side Band Filter), cette commande en détermine la largeur. CUTOFF: Si vous avez sélectionné le filtre TVF, cette commande en détermine la fréquence de coupure. P1: Cette commande offre un contrôle en temps réel des paramètres sélectionnés pour d’autres types COSM. DETUNE: Si vous avez sélectionné le filtre SBF (Side Band Filter), cette commande règle le désaccord. RESO: Si vous avez sélectionné le filtre TVF, cette commande règle la résonnance. P2: Cette commande offre un contrôle en temps réel des paramètres sélectionnés pour d’autres effets COSM. Pour en savoir plus sur les réglages COSM, voyez Appliquer divers effets à chaque note jouée (COSM1/COSM2) (p. 78). 29 Créer un patch Contrôle du volume dans le temps (TVA) Vous pouvez déterminer la manière dont le volume du patch évolue et en modifier l’attaque ou la chute. 1 Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <TVA>. Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci. 2 Servez-vous des curseurs TVA situés dans le coin inférieur droit du panneau avant afin de déterminer l’évolution du volume de chaque note. Dans le coin inférieur droit de l’écran, “ENVELOPE” affiche une représentation graphique de l’enveloppe générée par les réglages actuels. Curseur Fonction 30 [A] Attack (attaque) Détermine le temps nécessaire pour que le volume de chaque note atteigne son apogée. Ce temps augmente plus vous relevez le curseur. [D] Decay (temps de chute) Détermine le temps nécessaire pour que le volume de la note passe de son apogée au niveau de maintien (sustain). Si le niveau de maintien est identique au niveau maximum, ce paramètre est sans effet. [S] Sustain (niveau de maintien) Détermine le niveau auquel le son est maintenu après être passé par le niveau maximum. Tant que vous maintenez une touche enfoncée, la note est maintenue à ce niveau. [R] Release (temps de relâchement) Détermine le temps nécessaire pour que le volume de la note atteigne le niveau zéro après le relâchement de la touche du clavier. Créer un patch Si, par exemple, vous utilisez une attaque assez brève et un temps de relâchement assez long, le volume de la note pourrait avoir une enveloppe semblable à celle d’un son de piano. Si le niveau de maintien (sustain) est au maximum, vous obtenez une enveloppe de son d’orgue tandis qu’une attaque plus longue peut évoquer un son de cordes. Pour en savoir davantage sur les réglages de volume, voyez Réglage du volume et du panoramique (TVA) (p. 79). Ajouter les effets du V-Synth Comme les effets du V-Synth ont un impact important sur le son, activez-les afin d’écouter les changements effectués. En fait, il suffit parfois de changer les réglages d’effet pour obtenir le son voulu. Le V-Synth propose en permanence trois effets distincts. Vous pouvez éditer les réglages de chaque effet indépendamment. MFX (multi-effets) Le V-Synth dispose de 41 multi-effets différents, dont la distorsion et une simulation de haut-parleur rotatif. Chorus Le chorus rend le son des patches plus intense et plus spacieux. Reverb La réverbération confère une atmosphère au son en évoquant divers environnements tels que des salles de concerts ou des auditoires. Pour en savoir davantage sur les réglages d’effets, voyez Réglages d’effets d’un patch (Effect) (p. 82). 31 Créer un patch Sauvegarder vos patches Lorsque vous éditez les réglages d’un patch, l’écran PATCH PLAY affiche <EDITED> pour vous rappeler que les réglages du patch ont été modifiés. Si <EDITED> est affiché, ne changez pas de patch et ne coupez pas l’alimentation tant que vous n’avez pas sauvegardé vos changements sous peine de les perdre. Pour sauvegarder les changements effectués, assignez un nom au patch et faites appel à la fonction Save. fig.Q-36 Attribuer un nom aux patches (PATCH Name) Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom. 1 Assurez-vous que le patch à nommer est sélectionné. 2 Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. fig.Q-37_60 32 Créer un patch 3 Touchez <PATCH Name> dans le menu déroulant. La fenêtre PATCH Name apparaît. fig.Q-38_60 4 Entrez un nom dans le cadre de texte en touchant les caractères voulus. A titre d’exemple, entrons le nom “My Patch1” pour le patch actuel. 4-1. Touchez <Clear> pour effacer tous les caractères du cadre de texte. 4-2. Touchez <SHIFT> pour passer en majuscule puis <M> pour entrer “M”. 4-3. Touchez <SHIFT> pour passer en minuscule puis <y> pour entrer “y”. 4-4. Touchez <→> pour déplacer le curseur d’un caractère vers la droite. 4-5. Touchez <SHIFT> pour passer en majuscule puis <P> pour entrer “P”. 4-6. Touchez <SHIFT> pour passer en minuscule puis touchez successivement<a><t><c><h><1>. 7 Lorsque vous avez fini d’entrer le nom, touchez <OK> pour refermer la fenêtre PATCH Name. 33 Créer un patch Sauvegarder les patches (PATCH Write) Après avoir assigné un nom au patch, sauvegardez-le sous le numéro 512. 1 Assurez-vous que le patch à sauvegarder est sélectionné. 2 Touchez <▼> dans la partie supérieure gauche de l’écran. Un menu déroulant apparaît. fig.Q-38a_60 3 Touchez <PATCH Write> dans le menu déroulant. La fenêtre PATCH Write apparaît. fig.Q-39_60 4 5 Pour sélectionner la mémoire de destination du patch, tournez la molette VALUE et sélectionnez 512. Touchez <Execute>. A la sortie d’usine, le V-Synth contient déjà toute une série de patches. Lorsque vous sauvegardez vos propres patches, vous écrasez les patches usine. Pour retrouver les patches originaux, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 130). 34 Créer un patch Mise hors tension 1 Avant de mettre l’instrument hors tension, vérifiez les points suivants: • Les commandes de volume du V-Synth et de tous les appareils audio branchés sont-elles réglées au minimum? • Avez-vous sauvegardé les données de son ou autres que vous avez créées? (p. 34) 2 3 Mettez les appareils audio périphériques hors tension. Pour mettre le V-Synth hors tension, appuyez sur le commutateur POWER, situé en face arrière. fig.Q-02.e ON OFF 35 Créer un patch 36 Mode d’emploi Félicitations et merci d’avoir opté pour le V-Synth de Roland. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” (p. 2), “Consignes de sécurité” (p. 38), et “Remarques importantes” (p. 39). Elles contiennent des informations importantes pour l’utilisation correcte de cet appareil. Afin de maîtriser parfaitement votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire entièrement le guide de Démarrage rapide et la section Mode d’emploi. Conservez ensuite ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure. * Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. * Windows® a la dénomination officielle suivante: “Microsoft® Windows® operating system”. * Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. * MacOS est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. * SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corp. * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif. Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles Avertissement et Précaution A propos des symboles Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. PRUDENCE Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. * Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques. Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT 001 • Avant d’utiliser cet appareil, veillez à lire les instructions ci-dessous et le mode d’emploi. 008 • Branchez uniquement l’appareil à une prise de courant répondant aux spécifications énoncées dans le mode d’emploi ou imprimées au dos de l’appareil. ........................................................................................................................ AVERTISSEMENT ........................................................................................................................ 002a • N’ouvrez pas l’appareil et n’y faites aucune modification. 008 • Servez-vous exclusivement du cordon d’alimentation fixé. 003 • N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Informations”). .......................................................................................................... 004 • N’utilisez et ne rangez jamais l’appareil dans des endroits: • soumis à des température extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), • humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports mouillés), • sources de condensation, • exposés aux précipitations, • poussiéreux, • soumis à de fortes vibrations. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ 009 Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l’endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l’alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie! ........................................................................................................................ 010 • Cet instrument, seul ou combiné à un amplificateur et un casque ou des enceintes, est en mesure de produire des signaux à des niveaux qui pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un spécialiste. ........................................................................................................................ 011 • Evitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de l’instrument. 005 • Utilisez l’instrument uniquement avec un rack ou un support recommandé par Roland. ........................................................................................................................ 006 • Lorsque vous utilisez l’instrument avec un rack ou un support recommandé par Roland, placez-le de façon à ce qu’il reste bien horizontal et stable. Si vous n’utilisez ni rack ni support, veillez à placer l’appareil dans un endroit offrant une surface bien horizontale et un soutien solide et stable. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ 013 • En présence de jeunes enfants, un adulte doit être présent jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de l’appareil. ........................................................................................................................ 014 • Protégez l’instrument contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez pas tomber!) ........................................................................................................................ 38 015 102b Ne branchez pas le cordon d’alimentation de l’appareil à une prise murale à laquelle un nombre important d’autres appareils sont déjà raccordés. Soyez particulièrement vigilant avec des multiprises: la puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la rallonge. Une charge excessive peut augmenter la température du câble et même entraîner une fusion. ........................................................................................................................ • Saisissez toujours la fiche du cordon d’alimentation lors du branchement au secteur ou à l’instrument. AVERTISSEMENT ........................................................................................................................ PRUDENCE 104 • Evitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants. ........................................................................................................................ 106 016 Avant d’utiliser l’instrument dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”). ........................................................................................................................ 023 • N’insérez PAS de CD-ROM dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le son produit pourrait atteindre un niveau entraînant une perte d’audition irréversible. Les enceintes et/ou tout autre élément du système d’écoute risque d’être endommagé(es). ........................................................................................................................ PRUDENCE 101a • Placez l’instrument de sorte à lui assurer une ventilation appropriée. ........................................................................................................................ 101c • Cet instrument ne peut être utilisé qu’avec le support pour clavier KS-12 de Roland. L’utilisation de tout autre support pourrait entraîner une instabilité et provoquer d’éventuelles blessures en cas de chute. • Ne montez jamais sur l’appareil et évitez d’y déposer des objets lourds. ........................................................................................................................ 107b • Ne saisissez jamais le cordon d’alimentation ni ses fiches avec des mains humides lorsque vous le branchez/ débranchez d’une prise murale ou de l’instrument. ........................................................................................................................ 108a • Avant de déplacer cet appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et tous les câbles le reliant à des appareils périphériques. ........................................................................................................................ 109a • Avant de nettoyer l’instrument, éteignez-le et débranchez le cordon secteur de la prise murale. ........................................................................................................................ 110a • S’il y a risque d’orage, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ Remarques importantes Outre les informations des sections “Instructions importantes de sécurité” et “Consignes de sécurité”, veuillez lire et suivre les conseils suivants: Alimentation 301 • Ne vous servez pas de cet instrument sur le même circuit qu’un appareil générateur de parasites (tel qu’un moteur électrique ou un système variateur de lumière). 307 • Avant de brancher cet appareil à d’autres, mettez-les tous hors tension. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils. Emplacement 351 • L’usage de l’appareil à proximité d’amplificateurs (ou de tout autre matériel contenant de grands transformateurs électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre le problème, changez l’orientation de cet instrument ou éloignez-le de la source d’interférence. 354a • N’exposez pas l’appareil directement au soleil, ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’instrument. 355b • Lorsque vous déplacez l’appareil en le soumettant à une forte différence de température et/ou d’humidité, il peut y avoir formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. Une utilisation de l’appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des dommages. Avant d’utiliser l’appareil, laissez-le reposer quelques heures jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée. 358 • Ne posez jamais d’objet sur le clavier. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements, comme des touches qui ne produisent plus de son. 352a • Cet instrument peut causer des interférences lors de la réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels récepteurs. 352b • Il peut y avoir du bruit si vous utilisez des moyens de communication sans fil (tel qu’un téléphone mobile) à proximité de l’appareil. Ce bruit peut survenir au début d’un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de l’instrument ou coupez-le. 39 Remarques importantes Entretien 401a • Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et doux ou à la rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever des saletés plus tenaces, servez-vous d’un détergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l’instrument avec un chiffon doux et sec. Avant d’utiliser des cartes Utilisation de cartes de données 704 • Insérez prudemment la carte de données jusqu’au bout: elle doit être fermement mise en place. 402 • N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou d’alcool d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de déformation. Précautions supplémentaires 551 • N’oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de l’appareil. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l’appareil sur une carte PC. 552 • Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les données stockées sur une carte PC une fois qu’elles ont été perdues. Roland n’accepte aucune responsabilité concernant la perte de ces données. 553 • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes de l’appareil avec un minimum d’attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de l’appareil. Un maniement trop brutal peut entraîner des dysfonctionnements. 554 • Evitez les coups ou les pressions trop fortes sur l’écran. 556 • Pour brancher/débrancher des câbles, tenez-les toujours par leurs fiches; ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le câble ou de provoquer des court-circuits. 557 • L’instrument dégage une faible quantité de chaleur durant son fonctionnement. 558a • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable d’utiliser le casque (surtout quand vous jouez la nuit). 559a • Si vous devez transporter l’instrument, emballez-le dans sa boîte d’origine (avec les protections). A défaut, utilisez un emballage équivalent. 561 • Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée (EV-**, disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument. 562 • Utilisez un câble Roland pour effectuer la connexion. Si vous utilisez un autre câble de connexion, notez les précautions suivantes. • Certains câbles de connexion contiennent des résistances. Ne vous servez pas de câbles contenant des résistances pour connecter cet instrument. De tels câbles engendrent un volume extrêmement bas voire inaudible. Pour en savoir plus sur les caractéristiques d’un câble, veuillez contacter son fabricant. 40 705 • Ne touchez jamais les contacts de la carte de données. Veillez également à ce qu’ils restent propres. Maniement des CD-ROM 801 • Evitez de toucher ou de griffer la surface inférieure brillante (surface encodée) du disque. Les CD-ROM endommagés ou sales peuvent ne pas être lus correctement. Nettoyez vos disques avec un produit de nettoyage disponible dans le commerce. Copyright 851 • Tout enregistrement, distribution, vente, location, interprétation en public, diffusion, etc. d’une œuvre - entière ou partielle protégée par des droits d’auteur (composition musicale, vidéo, diffusion, interprétation en public, etc.) est illégal sans l’accord du détenteur de ces droits. 852b • Lors de l’échange de signaux audio via une connexion numérique avec un instrument externe, cet appareil peut effectuer un enregistrement sans être soumis à certaines restrictions SCMS (Serial Copy Management System). Cela s’explique du fait que l’appareil a été exclusivement conçu pour la production musicale et n’est donc pas soumis aux restrictions tant qu’il est utilisé pour enregistrer des oeuvres (telles que vos propres compositions) sans enfreindre la législation concernant les droits d’auteur de tiers. (SCMS est un système de protection interdisant les copies de seconde génération et ultérieures via une connexion numérique. Il est intégré aux enregistreurs MD ainsi que dans d’autres appareils audio numériques consommateur afin de respecter les droits d’auteur). 853 • N’utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d’enfreindre les législations relatives aux droits d’auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour toute violation de droits d’auteur résultant de l’utilisation de cet instrument. Comment lire ce manuel Ce mode d’emploi est structuré de la façon suivante. Avant de commencer le Mode d’emploi proprement dit, nous vous suggérons de parcourir le “Démarrage rapide”. Pour en savoir davantage sur les patches et les formes d’onde du V-Synth, veuillez consulter la “Liste de sons”. Vous y trouverez également une liste de messages d’erreur que vous pouvez consulter lorsqu’un de ces messages apparaît à l’écran. A cela s’ajoutent une liste de paramètres et un tableau d’équipement MIDI. Survol du V-Synth Conventions en vigueur dans ce manuel Cette section décrit la structure du V-Synth et son fonctionnement de base. Elle est essentielle pour bien comprendre le mode d’emploi du V-Synth. Pour rendre les explications plus simples, nous avons utilisé les conventions typographiques suivantes: Jouer en mode Patch Cette section explique comment jouer sur le V-Synth en mode Patch. Cette lecture est essentielle pour bien comprendre le mode d’emploi du V-Synth. Créer un Patch Ce chapitre explique comment créer des patches et décrit la fonction et la composition des paramètres de patches. Lisez ce chapitre si vous souhaitez créer des patches. Les termes et illustrations entre crochets droits [ ] représentent des boutons et des commandes en face avant. Par exemple, [MODE] représente le bouton MODE tandis que [ ], [ ], [ ] et [ ] représentent les boutons du curseur. Les termes et illustrations entre crochets en tête de flèche< > indiquent des éléments apparaissant à l’écran (tactile) que vous pouvez toucher (actionner) du doigt. Le manuel vous priera de “toucher” l’élément indiqué de l’écran tactile. (p. **) fait référence aux pages du manuel. Vous trouverez ci-dessous la signification des symboles précédant certains passages. Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Il s’agit de remarques. N’oubliez pas de les lire. Ce chapitre explique comment échantillonner puis comment éditer et encoder les échantillons. Lisez-le si vous voulez échantillonner des sons. Il s’agit de rappels ou de références. Lisez-les selon vos besoins. Paramètres communs à tous les modes (mode System) Il s’agit d’astuces pour le maniement du V-Synth. Lisez-les selon vos besoins. Renvoi à des pages de référence. Lisez-les selon vos besoins. Ce chapitre décrit le fonctionnement et la structure des paramètres système du V-Synth. Lisez-le selon vos besoins. Fonctions concernant le disque (mode Disk) Les saisies d’écran imprimées dans ce manuel reposent sur les réglages usine. Ces réglages affichés peuvent néanmoins différer des réglages usine définitifs. Ce chapitre couvre les opérations sur disque telles que la sauvegarde et le chargement de données. Lisez-le selon vos besoins. Transfert de données (mode USB) Ce chapitre explique comment brancher le V-Synth à votre ordinateur et transférer des données de patches et de forme d’onde, par exemple. Lisez-le selon vos besoins. Autres fonctions Ce chapitre explique comment transmettre des données à un appareil MIDI externe (Data Transfer) et comment ramener tous les paramètres du V-Synth à leur réglage usine (Factory Reset). Lisez-le selon vos besoins. Appendices Ce chapitre contient une section de dépannage à laquelle vous pouvez faire appel si le V-Synth ne fonctionne pas selon vos attentes. 41 Caractéristiques principales Ce synthétiseur renouvelle chaque facette du processus de la création sonore Le V-Synth opère une symbiose exceptionnelle entre une combinaison idéale de générateurs de sons et une interface dynamique conjugant instantanément sonorités et sensibilité. Seul Roland pouvait être à l’origine d’une telle merveille. Les sons du V-Synth font preuve d’une vitalité qui va bien au-delà des limites de synthétiseurs antérieurs. ■ Combinaison idéale de générateurs de son ● Structure flexible des générateurs de son La partie génératrice de son est composée des blocs OSC, MOD, COSM et TVA et fait preuve d’une souplesse étonnante pour l’agencement des blocs. Ces sections (à l’exception de la section TVA) se déclinent en plusieurs types et peuvent être combinés librement. Comme chaque section peut être activée/coupée en temps réel sur le panneau avant, la structure du son reste parfaitement transparente. ● Oscillateurs polyvalents utilisant la technologie VariPhrase Comme les oscillateurs disposent d’enveloppes et de LFO indépendants, ils constituent eux-mêmes des synthétiseurs. Vous avez le choix entre trois types: analogique, PCM ou source externe. Les oscillateurs PCM proposent la fonction VariPhrase, ce qui permet de modifier la vitesse de reproduction de la forme d’onde en marche avant ou arrière. Vous disposez d’environ 300 formes d’onde préprogrammées. En outre, vous pouvez échantillonner des formes d’onde à partir d’une entrée analogique ou numérique. Le générateur de son par modélisation analogique crée une forme d’onde par calcul interne et permet d’introduire des changements dans le son en l’épaississant ou en accentuant son impact. ● Traitement COSM pour des sons inimitables En plus du traditionnel TVF, la section COSM exploite une large palette de traitements pour apporter les modifications les plus extrêmes au son. A titre d’exemple, vous pouvez vous servir du filtre SBF pour conférer une résonnance métallique à du simple bruit blanc. Vous pouvez utiliser un résonateur pour simuler la résonnance du corps d’un instrument de musique. Vous disposez en outre de traitements comme l’élaboration de formes d’onde et la modélisation d’amplis de guitare. Comme ces effets sont indépendants pour chaque voix, vous pouvez jouer des accords tout en conservant la distinction de hauteur. ● Effets soigneusement sélectionnés L’instrument est pourvu de trois types d’effets internes: MFX (multieffets), chorus et reverb. Vous y trouverez aussi une nouveauté, l’effet Pseudo Stereo, qui suggère une sensation de stéréophonie pour des échantillons mono et permet de créer toute une gamme de champs sonores. 42 ■ Une interface donnant vie au son ● Interface utilisateur intuitive Le V-Synth dispose de nombreuses commandes manuelles immédiates pour un contrôle intuitif du son: un écran tactile, le pad Time Trip, les deux contrôleurs D Beam détectant non seulement les mouvements haut/bas mais aussi les mouvements gauche/droite ainsi que des commandes rotatives extrêmement sensibles. La plupart des paramètres des générateurs de son peuvent être assignés à ces commandes pour un contrôle direct. ● Puissantes fonctions de contrôle du temps Le générateur de son VariPhrase du V-Synth propose une fonction Time Trip pouvant arrêter la reproduction de la forme d’onde en temps réel et reculer ou avancer à partir de ce point. De plus, les formes d’onde VariPhrase, le LFO, l’enveloppe, l’arpégiateur et les effets peuvent tous être synchronisés sur un même tempo. Ainsi, une forme d’onde avec une boucle de rythme, par exemple, peut être produite par unités de notes individuelles. Vous pouvez bien sûr aussi vous synchroniser avec des messages d’horloge MIDI (Clock) reçus d’un appareil externe. L’arpégiateur vous permet de programmer un motif pour chaque son et reconnaît les commandes de contrôle (CC). ● Nouveaux sons internes spécialement optimisés Les nouveaux sons internes créés spécifiquement pour le V-Synth permettent d’accentuer l’expression du jeu sur le clavier et sont également optimisés pour un usage avec le pad Time Trip et les contrôleurs D Beam. Dès que vous commencez à jouer sur le V-Synth, vous pouvez tirer parti du potentiel offert par le pad Time Trip et les contrôleurs D Beam. Caractéristiques principales ■ Possibilités accrues avec d’autres appareils ● Système à architecture ouverte Le V-Synth vous permet de personnaliser toutes les données de patches et de formes d’onde. En y branchant votre ordinateur via USB, vous pouvez facilement faire des copies de secours de toutes vos données. Outre l’échantillonnage avec le V-Synth lui-même, vous pouvez aussi importer des fichiers de format WAV ou AIFF afin de charger des données audio créées sur d’autres appareils dans le V-Synth et de les utiliser. De plus, vous pouvez sauvegarder des données sur cartes PC afin de faciliter l’échange de données de son. ● Une panoplie entière d’interfaces externes Qu’est-ce que VariPhrase? VariPhrase a les avantages suivants: 1 Change la hauteur, modifie la compression/l’extension temporelle et les caractéristiques du son (formant) en temps réel. 2 Permet une synchronisation facile au niveau du tempo et de la hauteur. 3 Un seul échantillon couvre une plage de notes bien plus large que les échantillonneurs numériques traditionnels. 4 Conserve la qualité du son tout en proposant les trois avantages mentionnés ci-dessus. VariPhrase surmonte de nombreux problèmes que les échantillonneurs et enregistreurs numériques traditionnels connaissent avec les phrases audio. Problèmes typiques rencontrés par les échantillonneurs et les enregistreurs numériques • Un changement de tempo affecte la hauteur. L’interface audio numérique accepte des connexions en fibre optique et coaxiales ainsi que des fréquences d’échantillonnage de 44.1 kHz, 48 kHz et 96 kHz, ce qui fait du V-Synth un instrument idéal pour tout environnement de production musicale. • Changer la hauteur de phrases modifie le tempo et le formant du son. Le connecteur USB permet le transfert de fichiers et la communication MIDI; vous pouvez déterminer sa fonction selon vos besoins. • La plupart des échantillonneurs requièrent de nombreux échantillons pour reproduire de façon réaliste des plages de notes limitées. La fente pour carte PC permet de sauvegarder de grandes quantités de données sur des supports disponibles dans le commerce comme les cartes Compact Flash ou SmartMedia avec un adaptateur pour carte PC. ● Fonction V-LINK est une fonction qui relie musique et vidéo. Si vous utilisez un appareil vidéo compatible V-LINK, vous pouvez facilement combiner divers effets vidéo avec vos exécutions. • Le contrôle des phrases audio est limité. Il est impossible d’ajuster une section constituante d’un son en temps réel. • Il faut des échantillons de tempo identique pour produire des accords , faute de quoi les notes de l’accord ne sont pas synchronisées. • Les changements de hauteur ou de tempo sur les échantillonneurs numériques ont tendance à dégrader la qualité audio. VariPhrase résout tous ces problèmes. Si vous branchez le V-Synth à un Edirol DV-7PR, vous pouvez vous servir des commandes du V-Synth pour régler la brillance ou la couleur de l’image, modifier la vitesse de reproduction ou alterner des images. 43 Description des commandes Panneau avant 1 1 2 Curseur VOLUME Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties MAIN OUT en face arrière et PHONES. → (p. 7) 3 5 8 4 2 INPUT 9 [PEAK] (Témoin de crête) 6 Il s’allume lorsque le niveau d’entrée est trop élevé. 7 [LEVEL] Détermine le niveau du signal présent aux entrées INPUT en face arrière. → (p. 89) 17 3 D BEAM Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son d’un simple mouvement de main. → (p. 61) Témoins (droite, gauche) Si les contrôleurs D Beam sont activés, les mouvements de votre main au-dessus des contrôleurs allument ces témoins. [ON/OFF] (TIME TRIP, TIME, PITCH, ASSIGNABLE) Active et coupe le contrôleur D Beam . L’effet voulu peut être sélectionné d’une pression sur le bouton correspondant. TIME TRIP: Applique l’effet Time Trip. 5 V-LINK Active ou coupe le contrôle d’un appareil V-LINK externe. 6 ASSIGNABLE CONTROL Vous pouvez assigner une série de paramètres et de fonctions aux deux commandes ([C1], [C2]) et les utiliser pour modifier le son en temps réel. → (p. 62) TIME: Applique l’effet de contrôle temporel. PITCH: Applique l’effet de contrôle de hauteur. ASSIGNABLE: Applique l’effet choisi pour chaque son. 7 ARPPEGIO Cette section permet de contrôler l’arpégiateur. 4 PAD TIME TRIP En touchant la surface du pad avec le doigt, vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son. Témoin Ce témoin s’allume lorsque vous touchez le pad Time Trip. [TIME TRIP] Active l’effet Time Trip. [ASSIGNABLE] Passe à l’effet choisi pour chaque son. [HOLD] Active/coupe le maintien de l’effet contrôlé par le pad Time Trip. 44 [TEMPO] Règle le tempo des arpèges. [ON/OFF] Active/coupe l’arpégiateur. [HOLD] Active/coupe le maintien de l’arpégiateur. 10 Description des commandes 10 12 13 Ecran Cet écran affiche des informations concernant les opérations en cours. 11 11 Molette VALUE 14 15 16 Cette molette permet d’entrer des valeurs. Maintenez [SHIFT] enfoncé tout en actionnant la molette [VALUE] pour changer la valeur par incréments plus importants. → (p. 52) [DEC/–], [INC/+] Ces boutons permettent d’entrer des valeurs. Si vous maintenez un bouton enfoncé en appuyant sur l’autre, vous accélérez le changement de valeur. Si vous appuyez sur un de ces boutons en maintenant [SHIFT] enfoncé, la valeur change par incréments plus importants. → (p. 52) 8 KEYBOARD Cette section permet de changer la plage de hauteur du clavier. [TRANSPOSE] Transpose le clavier par demi-tons. → (p. 54) Une pression sur ce bouton en maintenant le bouton [-OCT] ou [+OCT] enfoncé permet de déterminer la transposition voulue. [-OCT], [+OCT] Ces boutons transposent la hauteur du clavier d’une octave à la fois. → (p. 55) 9 PATCH PALETTE [ ], [ ], [ ], [ ] (boutons du curseur) Déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche, la droite. → (p. 52) [MODE] Ouvre la fenêtre Mode Menu. [SHIFT] Ce bouton est utilisé avec d’autres boutons afin d’exécuter diverses fonctions. [EXIT] Effectue un retour à l’écran PLAY ou ferme la fenêtre actuelle. Pour certains écrans, une pression sur ce bouton annule la fonction en cours d’exécution. Cette section permet de sauvegarder et de charger vos patches favoris. 12 STRUCTURE [NUMBER] (1~8) Ici, vous pouvez activer/couper chaque élément de la chaîne de production de son. Ces boutons vous permettent de sélectionner/sauvegarder vos patches favoris. [1], [2], [3] [BANK] Change le type de structure (la façon dont les sections sont connectées). Vous pouvez changer de banque de la palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1–8) [PATCH ASSIGN] Vous pouvez sauvegarder le patch sélectionné dans la palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1~8) [OSC1], [OSC2], [MOD], [COSM1], [COSM2], [TVA] Ces boutons activent/coupent la section correspondante. Seuls les boutons concernant le type de structure sélectionné avec [1], [2] ou [3] sont actifs. 45 Description des commandes 13 EFFECTS 15 COSM1, COSM2 Permet d’activer/couper les effets internes (multi-effets, chorus, reverb). Lorsqu’un effet est activé, le témoin de son bouton s’allume. Permet de régler les sections COSM. [MFX] Active/coupe les multi-effets. [CHORUS] Ces commandes sont actives lorsque l’effet COSM est activé (témoin allumé). L’action de ces commandes varie en fonction du type d’effet COSM sélectionné. [WIDTH]/[CUTOFF]/[P1] Active/coupe le chorus. WIDTH: Si vous avez sélectionné le filtre SBF (Side Band Filter), cette commande en détermine la largeur. [REVERB] CUTOFF: Règle la fréquence de coupure lorsque le filtre TVF est sélectionné. Active/coupe la réverbération. P1: Permet de régler le paramètre spécifié pour chaque type d’effet lorsque vous sélectionnez d’autres types d’effets. 14 OSC1, OSC2 [DETUNE]/[RESO]/[P2] Permet de régler la section des oscillateurs. DETUNE: Règle le désaccord si vous avez sélectionné le filtre SBF (Side Band Filter). Ces commandes sont actives si l’oscillateur est activé (témoin allumé). L’action de ces boutons varie en fonction du type d’oscillateur sélectionné. [PITCH] RESO: Détermine la résonnance si vous avez sélectionné le filtre TVF. P2: Permet de régler le paramètre spécifié pour un type d’effet lorsque vous sélectionnez d’autres types d’effets. Modifie la hauteur. [TIME]/[PW] 16 TVA TIME: Modifie le temps. Permet de régler la section TVA. PW: Modifie la largeur de l’impulsion (Pulse Width). Ces curseurs sont actifs lorsque la section TVA est activée (témoin allumé). [FORMANT]/[FAT] FORMANT: Modifie le formant. FAT: Détermine l’épaisseur du son lorsque vous utilisez un oscillateur analogique. [A] Modifie l’attaque. [D] [LFO DP1], [LFO DP2], [LFO DP3] Modifie le temps de chute (Decay). Ces commandes déterminent la profondeur du LFO appliqué aux paramètres des commandes situées juste au-dessus. [S] [LFO RATE] Modifie la vitesse du LFO. [LEVEL] Modifie le volume. Modifie le niveau de maintien (Sustain). [R] Modifie le relâchement (Release). Vous pouvez vous servir de ces curseurs pour effectuer des réglages d’enveloppe aux écrans dédiés à l’enveloppe des autres sections. 17 Levier Pitch Bend et Modulation Permet de contrôler le pitch bend ou d’appliquer du vibrato. → p. 21 46 Description des commandes Face arrière 0-02 0-03 0-07 Connecteurs MIDI (IN, OUT, THRU) Interrupteur POWER Appuyez pour mettre l’instrument sous/hors tension. → p. 8 Ces connecteurs permettent de brancher d’autres appareils MIDI afin d’échanger des données MIDI. Prise d’alimentation secteur 0-08 Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise. → p. 7 0-04 Prises CTRL 1, CTLR 2 PEDAL Fente PC CARD Vous pouvez y insérer une carte PC. Pour en savoir plus sur l’installation de la protection pour carte PC fournie, voyez p. 212. Vous pouvez brancher des pédales d’expression disponibles en option (EV-5, etc.) à ces prises. En assignant une fonction à une pédale, vous pouvez vous en servir pour sélectionner ou modifier un son, voire contrôler divers autres paramètres. → (p. 111, p. 22) Prise HOLD PEDAL Vous pouvez y brancher un commutateur au pied (série DP) disponible en option et l’utiliser comme pédale forte (Hold). → (p. 22) 0-09U 0-05 Entrées INPUT (L, R) Connecteur USB Ce connecteur USB vous permet de brancher un ordinateur afin de transmettre et de recevoir des fichiers de données et des messages MIDI. Connecteurs DIGITAL AUDIO INTERFACE (OPTICAL IN/OUT, COAXIAL IN/OUT) (conforme S/P DIF). Ces connecteurs reçoivent/transmettent des signaux audio numériques (stéréo). Le signal de sortie est identique au signal envoyé aux sorties MAIN OUT. S/P DIF est un format d’interface numérique utilisé par les appareils audio numériques consommateur. 0-06 Commande LCD CONTRAST Commande de contraste de l’écran. → p. 9 Vous pouvez y brancher une source externe comme un lecteur CD pour l’échantillonner ou bénéficier d’un signal externe. Commutateur GAIN Sélection du niveau d’entrée des prises INPUT. Optez pour la position “MIC” si vous branchez un micro ou la position “LINE” si vous branchez un appareil de niveau ligne. 0-10 Sorties DIRECT OUT (L, R) Cette sortie produit un signal stéréo non traité par les effets internes. Vous pouvez y brancher un processeur d’effet ou d’autres appareils externes. Sorties MAIN OUT (L (MONO), R) Ces sorties envoient le signal audio stéréo vers un mélangeur/amplificateur. Pour une sortie mono, branchez uniquement la prise gauche (L). → p. 7 Prise PHONES Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément). → p. 7 47 Survol du V-Synth Structure du V-Synth Nom de section OSC1, OSC2 Structure de base En gros, le V-Synth est constitué de la section de contrôle et de la section du générateur de son. 1-01 MOD COSM1, COSM2 Section du générateur de son TVA Jeu Section de contrôle (avec des contrôleurs tels que le clavier, le levier Pitch bend etc.) Effets MFX La partie droite du panneau avant du V-Synth propose les commandes de la section du générateur de son. Les commandes situées dans la partie gauche dépendent principalement de la section de contrôle. Section du générateur de son REVERB Les sons que vous utilisez sur le V-Synth sont appelés patches. Chaque patch repose sur une structure (un agencement de six sections), est divisé en zones (permettant de définir 16 configurations individuelles pour 16 plages de notes) et peut faire appel à trois effets. 1-0 Zone 16 Zone 15 Zone 2 Zone 1 CHORUS Patch Fonction Cette section génère le son de base du patch. Le son est produit par des formes d’onde internes préprogrammées, échantillonnées ou calculées par modélisation analogique. Il est également possible d’utiliser une source audio externe. Cette section mixe et module les deux signaux audio. Cette section applique les traitements les plus divers dont le filtrage. Elle diffère des effets car ceux-ci sont appliqués au mixage final alors que COSM s’applique à chaque note individuelle. Cette section crée les changements de volume dans le temps et détermine la position stéréo (Pan). Fonction Les multi-effets sont des effets à usage multiple qui modifient complètement la nature du son du patch. Vous trouverez 41 types d’effets différents. Choisissez le type qui répond à vos besoins. Applique un effet chorus pour conférer plus de profondeur et d’épaisseur au son. Applique un effet de réverbération pour conférer une dimension spatiale au son. Section de contrôle La section de contrôle comprend le clavier, le levier Pitch bend/ modulation, le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam, les commandes C1/C2, l’arpégiateur et les pédales branchées en face arrière. Lorsque vous actionnez ces commandes, elles transmettent des données de jeu au générateur de son pour que le V-Synth produisent du son. Polyphonie La polyphonie maximum du V-Synth varie en fonction des types d’oscillateur (OSC) et de technologie COSM utilisés par le patch. Un changement de type d’effet ou l’activation/coupure des effets n’affecte pas la polyphonie disponible. Instrument multitimbral Le V-Synth est multitimbral car il permet de produire jusqu’à 16 parties simultanément et reconnaît des données de jeu multitimbrales venant d’appareils externes. Vous pouvez utiliser le V-Synth pour reproduire un morceau créé sur séquenceur ou l’intégrer dans un ensemble. Sur le clavier, vous ne pouvez jouer qu’avec le patch assigné à la partie 1. La fenêtre PATCH Information indique le patch assigné à chaque partie (p. 130). Un module ou générateur de son qui vous permet de contrôler plusieurs sons (parties) indépendamment est dit multitimbral. 48 Mémoire Zone de travail/zone temporaire Structure de la mémoire Lors de la mise sous tension du V-Synth ou lorsque vous chargez un projet en mode Disk, les données du projet sont placées dans une mémoire atelier appelée zone de travail. L’échantillonnage et l’édition des échantillons affectent les données de la zone de travail. 1-0 V-Synth Lorsqu’elles sont prêtes, les données du patch sont ensuite transférées (de la zone de travail) dans une mémoire appelée zone temporaire. Cela signifie qu’après l’édition d’un patch, vous pouvez toujours retrouver l’état antérieur du patch en rechargeant ses données. Mémoire interne Projet Comme les données d’échantillon et de patch éditées disparaissent irrémédiablement dès que vous coupez l’alimentation, n’oubliez surtout pas de les sauvegarder (SAVE/WRITE) pour conserver vos changements. Patches 512 Formes d'onde 999 Système Cartes PC La mémoire interne ne peut contenir qu’un seul projet mais vous pouvez faire appel à des cartes PC disponibles dans le commerce pour sauvegarder d’autres projets. Mémoire Preset Sélection Zone de travail Mémoire d’échantillonnage Le volume de mémoire disponible pour l’échantillonnage dépend du projet chargé dans la zone de travail. Avec le projet usine, vous disposez d’une mémoire d’échantillonnage d’environ 115 secondes (stéréo) / 230 secondes (mono). Si vous effacez les formes d’onde d’usine, vous pouvez obtenir une mémoire d’échantillonnage allant maximum jusqu’à 280 secondes (stéréo) / 560 secondes (mono). Cependant, comme vous ne pouvez sauvegarder qu’environ 56 secondes (stéréo) / 113 secondes (mono) maximum en mémoire interne, il vous faut une carte PC disponible dans le commerce pour sauvegarder un volume d’échantillons plus important. Sauvegarde Zone temporaire USB Carte PC Projet Patch 512 Charger Formes d'onde Sauvegarder 999 Système * Les valeurs données ci-dessus sont valables pour des échantillons avec un type d’encodage “LITE”. Si vous avez effacé les formes d’onde usine, vous pouvez utiliser la fonction Factory Reset (p. 130) pour les récupérer. Ordinateur Projet La plus grande unité de mémoire utilisée par le V-Synth est le projet. Un projet peut contenir jusqu’à 512 patches, 999 formes d’onde et divers réglages système. Le V-Synth se sert d’un projet à la fois. Mémoire interne La mémoire interne du V-Synth permet de sauvegarder un projet. A la sortie d’usine du V-Synth, sa mémoire contient déjà des données de patches et de formes d’onde mais vous pouvez écraser ces données. La fonction Factory Reset permet de retrouver le contenu de la mémoire tel qu’il sort d’usine. Mémoire d’usine (Preset) La mémoire Preset conserve les données contenues dans la mémoire interne à la sortie d’usine. Si, après avoir effacé la mémoire interne, vous souhaitez retrouver les patches ou les formes d’onde usine originales, vous pouvez soit faire appel à la fonction Factory Reset ou passer en mode Disk et importer les données usine de la mémoire Preset. USB Si vous branchez le V-Synth à votre ordinateur avec un câble USB, vous pouvez archiver les projets, patches et formes d’onde se trouvant dans la mémoire interne du V-Synth ou sur carte PC sur le disque dur (ou autre support) de votre ordinateur. De plus, les données de forme d’onde créées sur le V-Synth peuvent être utilisées par des logiciels tournant sur ordinateur et, inversement, les données créées par ces logiciels peuvent être exploitées par le V-Synth. 49 Survol du V-Synth Survol du V-Synth Survol du V-Synth Opérations élémentaires sur le V-Synth Mode Sample fig.SAMPLE_50 Changer de mode de fonctionnement ([MODE]) Le V-Synth dispose de huit modes de fonctionnement. Il s’agit des modes Patch, Sample, System, Disk, USB, Calibration, Factory Reset et Demo Play. Pour avoir accès à une fonction déterminée du V-Synth, il faut choisir le mode adéquat. Voici comment changer de mode. 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre MODE MENU apparaît. fig.MODE_50 Ce mode permet d’échantillonner les formes d’onde constituant la base des sons que vous créez et d’éditer les échantillons. Mode System fig.SYSTEM_50 2. Touchez l’écran tactile pour sélectionner le mode voulu. Lorsque vous sélectionnez un mode, l’écran correspondant à ce mode s’affiche. Le mode sélectionné est indiqué dans le coin supérieur gauche de chaque écran. Ce mode permet de définir des paramètres globaux du V-Synth, notamment la façon dont il est accordé ou dont il gère les messages MIDI reçus. 1-04 Mode Disk fig.DISK_50 Mode Patch fig.PATCH_50 Ce mode permet de jouer avec un seul patch sur le clavier et d’en modifier les paramètres. 50 Ce mode permet de réaliser des opérations sur disques telles que la sauvegarde ou le chargement de données. Mode USB fig.USB_50 Opérations élémentaires sur l’écran tactile Le V-Synth est doté d’un écran tactile. Cet écran vous permet d’effectuer des opérations en le touchant légèrement. L’écran tactile réagit à un toucher léger. Si vous le touchez avec une force excessive ou un objet dur, vous risquez de l’endommager. Veillez à ne pas le marteler et à le toucher exclusivement du doigt. Ce mode permet de relier le V-Synth à votre ordinateur et d’échanger des données de patches ou de formes d’onde. Activer/couper le bip Vous pouvez activer ou couper le bip audible lorsque vous touchez un point valide de l’écran. Mode Calibration A la sortie d’usine, le bip est activé. 1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 Ce mode permet d’ajuster la réaction de l’écran tactile et des contrôleurs D Beam. Mode Factory Reset fig.FACTORY_50 2. Dans le menu déroulant, touchez <Beep> pour cocher l’option (✔). Avec ce réglage, le bip est activé. Si vous recommencez l’opération, vous supprimez la coche et le bip devient inaudible. Quand vous coupez le bip, un symbole “∇” apparaît dans la zone de titre, dans le haut de l’écran, chaque fois que vous touchez un point valide sur l’écran tactile. 1-06 Ce mode permet d’initialiser les paramètres pour retrouver les réglages usine. Mode Demo Play Ce mode permet de reproduire les morceaux de démonstration internes. Morceau de démonstration: New Toys, Amin Bhatia © 2002 Roland Corporation 51 Survol du V-Synth Survol du V-Synth Survol du V-Synth Déplacer le curseur d’écran Editer une valeur Un écran ou une fenêtre affiche plusieurs paramètres ou options. Pour éditer la valeur d’un paramètre, il faut amener le curseur sur la valeur. Pour sélectionner une option, amenez le curseur sur l’option. Le curseur d’écran est un rectangle noir; la valeur de paramètre ou l’option sélectionnée avec le curseur est contrastée (les couleurs sont inversées). Pour modifier une valeur, vous pouvez utiliser la molette VALUE, [INC/+] [DEC/-] ou opérer un glissement dans l’écran tactile. Pour chaque écran du V-Synth, vous pouvez sélectionner un paramètre avec le curseur (voyez plus haut) et en modifier la valeur. 1-0 Curseur d'écran Chaque paramètre dispose d’une plage de valeurs déterminée. Il est impossible de choisir une valeur inférieure à la valeur minimum ou supérieure à la valeur maximum. Molette VALUE Tournez la molette VALUE dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la valeur et dans le sens inverse pour la diminuer. Maintenez [SHIFT] enfoncé en actionnant la molette VALUE pour augmenter les incréments et changer la valeur plus rapidement. 1-10 Boutons du curseur Appuyez sur [ ], [ déplacer le curseur. ], [ ] ou [ ] (boutons du curseur) pour 1-08 [INC/+] et [DEC/-] [ ]: déplace le curseur vers le haut. [ ]: déplace le curseur vers le bas. [ ]: déplace le curseur vers la gauche. [ ]: déplace le curseur vers la droite. Appuyez sur [INC/+] pour augmenter la valeur choisie et sur [DEC/-] pour la diminuer. Maintenez le bouton enfoncé pour effectuer un changement continu. Pour augmenter la valeur plus rapidement, maintenez [INC/+] enfoncé et appuyez sur [DEC/-]. Pour diminuer la valeur plus rapidement, maintenez [DEC/-] enfoncé et appuyez sur [INC/+]. 1-11 Ecran tactile Touchez directement une valeur de paramètre pour y amener le curseur. 1-09 Ecran tactile Touchez une valeur de paramètre et faites glisser le doigt vers le haut (bas) ou vers la droite (gauche). Un glissement vers le haut ou vers la droite augmente la valeur tandis qu’un glissement vers le bas ou vers la gauche la diminue. 1-12 52 Jouer en mode Patch Fonctions de l’écran PATCH PLAY Jouer en mode Patch Le mode Patch vous permet de jouer sur le clavier en vous servant d’un seul son (patch ou kit de batterie). 2-01 Indique une liste de patches. Ecran PATCH PLAY Indique le mode actuel. Indique le canal de transmission (Tx) et de réception (Rx) MIDI. Indique/règle le tempo. Afficher l’écran PATCH PLAY Règle les paramètres Transpose et Octave Shift. Pour afficher l’écran PATCH PLAY, procédez comme suit. Indique le nom et la zone du patch sélectionné. 1. Appuyez sur [MODE]. Indique/sélectionne la zone. La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît. Ouvre le menu déroulant. 50 Indique/sélectionne le nom et numéro du patch. Affichage graphique des réglages des paramètres du patch. 2. Touchez <PATCH>. Affiche les divers écrans d'édition du patch. Vous passez en mode Patch et l’écran PATCH PLAY apparaît. 50 Sélectionner un patch Le V-Synth met 512 patches à votre disposition. Vous pouvez remplacer tous ces patches. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2-02 Numéro de patch 2. Amenez le curseur sur le numéro de patch en vous servant des boutons de curseur ou en touchant le numéro du patch à l’écran. 3. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour sélectionner un numéro de patch. Vous pouvez aussi glisser le doigt sur l’écran. 53 Jouer en mode Patch Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette) Vous pouvez rassembler les patches que vous utilisez le plus souvent en les sauvegardant dans la palette de patches. Cette possibilité vous permet de sélectionner rapidement des patches venant de la mémoire interne ou d’une carte d’extension (Wave Expansion Board). Pour savoir comment consigner un patch dans la palette, voyez “Consigner un patch favori (Patch Palette)” (p. 67). Le patch est sélectionné et la fenêtre PATCH List se referme. Transposer le clavier par demitons (Transpose) Transpose change la hauteur du clavier par demi-tons. Cette fonction vient à point pour jouer des instruments à transposition comme la trompette ou la clarinette en suivant une partition imprimée. 1. Appuyez sur [TRANSPOSE] pour allumer le témoin. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un patch. 2-03 Active la transposition. 2. En maintenant [TRANSPOSE] enfoncé, appuyez sur [+OCT] ou [-OCT] pour transposer le clavier. Une pression sur [+OCT] en maintenant [TRANSPOSE] enfoncé augmente la hauteur du clavier d’un demi-ton. Une pression sur [-OCT] en maintenant [TRANSPOSE] enfoncé diminue la hauteur du clavier d’un demi-ton. 3. Pour changer de banque au sein de la palette de patches, maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur NUMBER [1]~[8]. Lorsque vous appuyez sur [BANK], le témoin du bouton de la banque sélectionnée (NUMBER [1]–[8]) clignote. Le réglage de transposition s’affiche en face de “Trans” à l’écran PATCH PLAY. 2-06 Sélectionner des patches dans la liste Vous pouvez afficher une liste de patches et y sélectionner un patch. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Touchez <List> dans la partie supérieure gauche de l’écran. La fenêtre PATCH List apparaît. 2-04_50 IDEE Vous pouvez également amener le curseur sur “Trans” à l’écran PATCH PLAY et tourner la molette VALUE ou utiliser [INC/+] [DEC/-] pour effectuer ce réglage. Vous pouvez aussi glisser le doigt sur l’écran. 3. Pour couper la transposition, appuyez une fois de plus sur [TRANSPOSE] pour éteindre son témoin. Le réglage de transposition effectué est maintenu. 3. Sélectionnez un patch dans la liste. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un patch en le touchant à l’écran. IDEE Si vous jouez sur le clavier après avoir sélectionné un patch dans la liste, vous entendrez le patch. C’est une façon simple d’écouter un patch. 4. Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017-032>– <241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à des patches d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>, dans le bas de l’écran. 5. Touchez <OK>. 54 Il existe un réglage de transposition global (paramètre Setup) pour tout le V-Synth. Le nouveau réglage reste d’application lorsque vous changez de patch. Jouer en mode Patch La fonction Octave Shift transpose la hauteur du clavier d’une octave à la fois (-3 ~ +3 octaves). Pour jouer une partie de basse plus facilement de la main droite, vous pouvez transposer le clavier d’une ou deux octaves vers le bas. 1. Appuyez sur [+OCT] ou [-OCT] pour allumer son témoin. Une pression sur [+OCT] transpose le clavier d’une octave vers le haut. Jouer des notes isolées (Mono) Le réglage MONO est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Dans le bas de l’écran, touchez <Common>. 3. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <General>. L’écran Patch Edit Com General apparaît. 2-07_50 Une pression sur [-OCT] transpose le clavier d’une octave vers le bas. Le réglage de transposition par octaves s’affiche en face de “Oct” à l’écran PATCH PLAY. 2-05 4. Dans la section “Mono/Poly”, touchez < >. Vous pouvez alors jouer en mono. IDEE Vous pouvez également amener le curseur sur “Oct” à l’écran PATCH PLAY et tourner la molette VALUE ou utiliser [INC/+] [DEC/-] pour effectuer ce réglage. Vous pouvez aussi glisser le doigt sur l’écran. Glissements de hauteur (Portamento) Le Portamento est un effet qui produit un glissement de hauteur progressif d’une note à la suivante. En mode monophonique (MONO), l’effet Portamento produit un effet semblable au glissement d’une note à l’autre sur un violon. 1. Affichez l’écran PATCH Edit Com General (p. 53). Il existe un seul réglage Octave Shift (paramètre Setup) pour tout le V-Synth. Le nouveau réglage reste d’application lorsque vous changez de patch. 2-07_50 2. Pour couper la fonction Octave Shift, appuyez sur le bouton [+OCT] ou [-OCT] qui n’a pas été utilisé à l’étape 1. Le témoin s’éteint. 2. Dans la section “Portamento”, touchez le commutateur on/ off pour le régler sur “ON”. Vous pouvez jouer avec l’effet portamento. 3. Pour changer le réglage portamento, changez les paramètres suivants à l’écran de l’étape 2. Mode (mode de portamento), Type (type de portamento), Time (durée du portamento), Time Velo Sens (durée de portamento variable selon le toucher) Voyez p. 69 pour en savoir davantage sur les divers paramètres. 55 Jouer en mode Patch Transposition du clavier par octaves (Octave Shift) Jouer en mode Patch Jouer des arpèges (Arpeggio) Le V-Synth est pourvu d’un arpégiateur générant des arpèges automatiquement. Lorsque l’arpégiateur est activé, les notes jouées sont automatiquement produites sous forme d’arpèges. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour allumer son témoin. L’arpégiateur est activé. 3. Jouez sur le clavier. Le V-Synth transforme les notes jouées en arpèges. Jouer des arpèges à partir d’un clavier MIDI externe Vous pouvez aussi vous servir du clavier d’un instrument MIDI externe pour jouer des arpèges. 1. Servez-vous d’un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du V-Synth à la prise MIDI OUT du clavier externe. 2. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 3. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 4. Pour régler le tempo de l’arpège, tournez ARPEGGIO [TEMPO]. Une rotation de la commande vers la droite accélère le tempo tandis qu’une rotation vers la gauche le ralentit. 5. Pour couper l’arpégiateur, appuyez une fois de plus sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour éteindre le témoin. Maintenir un arpège Avec la technique suivante, vous pouvez produire des arpèges même en relâchant les touches. 1. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur. 2. Appuyez sur ARPEGGIO [HOLD]pour allumer son témoin. 3. Jouez sur le clavier. 4. Dans le menu déroulant, touchez <System>. 5. Dans le bas de l’écran, touchez <Controller>. 6. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <KBD>. L’écran SYSTEM Ctrl KBD apparaît. 2-08_50 4. Si vous jouez un autre accord ou d’autres notes alors que l’arpège est maintenu, l’arpège change en fonction des touches enfoncées. 5. Pour annuler le maintien d’arpège (Arpeggio Hold), appuyez une fois de plus sur ARPEGGIO [HOLD]. Avec une pédale Hold Si vous jouez un arpège en enfonçant la pédale Hold, l’arpège continue à être produit même si vous relâchez les touches du clavier. 1. Vous pouvez brancher un commutateur au pied (série DP) disponible en option à la prise HOLD PEDAL. 7. Dans la section “Remote KBD Sw”, touchez le commutateur on/off pour le régler sur “ON”. 2. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur. 8. Jouez sur le clavier MIDI externe. 3. Jouez sur le clavier tout en appuyant sur la pédale Hold. 4. Pour jouer un autre accord, relâchez la pédale puis enfoncez-la de nouveau en jouant l’accord suivant. 56 Réglages d’arpégiateur 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Dans le bas de l’écran, touchez <Common>. 3. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <Arpeggio>. L’écran PATCH Edit Com Arpeggio apparaît. 2-09_50 Création d’un motif d’arpège original (Pattern Edit) Vous pouvez créer vos propres motifs d’arpèges et déterminer la façon dont un arpège est produit. Cette fonction rend l’usage des arpèges encore plus intéressante. Un motif d’arpège est un ensemble de données pouvant compter jusqu’à 32 étapes (horizontalement) x 16 lignes (verticalement). IDEE Un motif d’arpège peut être sauvegardé avec les réglages de chaque patch. Cela signifie que vous pouvez concevoir un patch spécialement pour un motif d’arpège (ou vice versa). Fenêtre Pattern Edit 1. Affichez l’écran PATCH Edit Com Arpeggio (p. 57). 2. Touchez <Pattern Edit>. La fenêtre Pattern Edit apparaît. Cet écran vous permet de régler les paramètres d’arpégiateur suivants. 2-09a.e Zone d'entrée du motif Commutateur Arpeggio: Active/coupe l’arpégiateur. Hold: Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges. Patch Tempo: Détermine le tempo d’un arpège. Octave Range: Définit la plage des arpèges en octaves. KBD Velo: Spécifie la dynamique du clavier. Accent Rate: Fait varier la force et la longueur des notes accentuées pour modifier le rythme (groove) du jeu. Motif: Détermine la façon dont l’arpège est produit. Shuffle Duration: Crée des shuffles en modifiant le timing de production des notes. Shuffle Resolution: Détermine le timing des notes sous forme de valeurs de notes. Curseur State Pour en savoir plus sur les différents paramètres, voyez “Arpeggio” (p. 72). IDEE Les réglages d’arpégiateur peuvent être sauvegardés avec les réglages de chaque patch. Cela vous permet de créer des patches contenant les réglages les plus efficaces. Détermine l’état de chaque ligne. NOTE: Hauteur de la note CTRL: Commande de contrôle Note/CC (Note/commande de contrôle) Détermine le numéro de note ou de commande de contrôle assigné à chaque ligne. Si “State” est sur “NOTE”, il s’agit d’un numéro de note (C-1~G9). Si “State” est sur “CTRL”, il s’agit d’un numéro de commande de contrôle (0~127). Zone d’entrée de motif Cette zone permet d’entrer (ou d’éditer) des notes ou des commandes de contrôle. Les symboles ont la signification suivante: ●: Note =: Liaison (Tie) ❍: Commande de contrôle Value Indique la valeur de dynamique (velocity) de la note ou la valeur de la commande de contrôle sélectionnée dans la zone d’entrée de motif. 57 Jouer en mode Patch Jouer en mode Patch Jouer en mode Patch 0, 32, 64, 96, 127, Tie/Clr Lorsque vous entrez des notes: Lorsque vous touchez un de ces boutons, une note ayant la dynamique affichée sur ce bouton est entrée à l’emplacement du curseur dans la zone d’entrée de motif. Lorsque vous touchez <Tie>, une liaison est entrée à l’emplacement du curseur. Lorsque vous entrez des commandes de contrôle: Une commande de contrôle ayant la valeur affichée sur ce bouton est entrée à l’emplacement du curseur dans la zone d’entrée de motif. Lorsque vous touchez <Clr>, la commande de contrôle sélectionnée est effacée (“cleared”). Durant l’édition, ces boutons modifient la valeur de dynamique de la note sélectionnée dans la zone d’entrée de motif ou la valeur de la commande de contrôle. Enregistrer un motif en temps réel (Real Rec) Cette méthode de création de motif est similaire à l’enregistrement en temps réel sur un séquenceur. Vous jouez sur le clavier du V-Synth et vos opérations sont enregistrées telles quelles. 1. Définissez les paramètres Grid (résolution) et End Point (longueur) du motif d’arpège. Amenez le curseur sur chaque cadre de valeur et entrez la valeur. 2. Touchez <Real Rec>. Le V-Synth est en mode d’attente d’enregistrement en temps réel et le métronome fonctionne. 2-09c_50 IDEE Vous pouvez aussi vous servir de la molette VALUE ou de [INC/+][DEC/-] pour entrer la valeur de toucher de la note ou la valeur de la commande de contrôle. Contrôleur Quand vous actionnez le pad Time Trip (TTPadX/Y), les contrôleurs D Beam (DBeamL/R) ou des commandes assignables (Ctrl_1/2), la valeur apparaît ici. Grid Détermine la valeur de note qui correspond à “une étape” du motif d’arpège. 2-09b.e (noire), (double croche), (croche ), 3. Si vous souhaitez modifier le tempo, tournez ARPEGGIO [TEMPO]. Tournez la commande vers la droite pour accélérer le tempo ou vers la gauche pour le ralentir. (croche pointée), (double croche pointée), (triple croche) End Point Détermine la longueur du motif en nombre d’étapes (1~32). Clear 4. En suivant le métronome, jouez sur le clavier du V-Synth et actionnez les commandes. Vous pouvez enregistrer en boucle sur la longueur (nombre de pas) choisie à l’étape 1. A chaque nouveau passage, vous pouvez ajouter des notes et des commandes de contrôle pour étoffer le motif. Efface les données du motif (p. 59). Real Rec (enregistrement en temps réel) Enregistre un motif en temps réel (p. 58). Step Rec (enregistrement pas à pas) Enregistre un motif pas à pas (p. 59). Vous pouvez entrer maximum 16 notes (d’une hauteur donnée) et commandes de contrôle dans un seul motif. Les notes suivantes (17ème et plus) ayant une hauteur différente ou les commandes de contrôle suivantes ne sont pas enregistrées. 5. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement en temps réel, touchez <Stop>. Le métronome s’arrête. 6. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur et jouez sur le clavier pour écouter le motif enregistré en temps réel. 58 Jouer en mode Patch Cette méthode de création de motif est similaire à l’enregistrement pas à pas sur un séquenceur. Vous pouvez enregistrer des notes et des commandes de contrôle en les entrant une par une. 1. Définissez le paramètre End Point (longueur) du motif d’arpège. Effacer un motif (Clear) Voici comment effacer des données du motif. Vous pouvez effacer une ligne particulière ou tout le motif. 1. Pour sélectionnez la ligne à effacer, amenez-y le curseur. 2. Touchez <Clear>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. 2-09e_50 Amenez le curseur sur le cadre de valeur End Point et entrez la valeur. 2. Touchez <Step Rec>. Le V-Synth passe en mode d’attente d’enregistrement pas à pas. 2-09d_50 3. Pour effacer une ligne de données, touchez <LINE CLEAR>. Pour effacer tout le motif, touchez <ALL CLEAR>. Si vous renoncez à effacer quoi que ce soit, touchez <CANCEL>. 3. Jouez sur le clavier du V-Synth ou actionnez une commande pour entrer la première étape. Vous pouvez enregistrer en boucle sur la longueur (nombre de pas) choisie à l’étape 1. A chaque nouveau passage, vous pouvez ajouter des notes et des commandes de contrôle pour étoffer le motif. IDEE • Pour entrer une liaison, maintenez la touche correspondant à la note à lier et appuyez sur [ fait avancer d’une étape. ]. Chaque pression sur [ ] vous • L’enregistrement pas à pas note la force (toucher) avec laquelle vous actionnez la touche et la reproduit à travers le niveau ou la dynamique des notes arpégées. • Les commandes de contrôle sont entrées avec la valeur en vigueur lorsque vous avez appuyé sur [ ]. • Vous pouvez entrer maximum 16 notes (de hauteur donnée) et commandes de contrôle dans un seul motif. Une note d’une hauteur différente ou une commande de contrôle excédant ce maximum n’est pas enregistrée. • Sachez que si vous entrez une note tout en maintenant la touche de la note précédente enfoncée, ces notes sont entrées sous forme d’accord au même endroit. 4. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement pas à pas, touchez <Stop>. 5. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur et jouez sur le clavier pour écouter le motif enregistré pas à pas. 59 Jouer en mode Patch Enregistrer un motif pas à pas (Step Rec) Jouer en mode Patch Appliquer divers effets [TIME TRIP]: Applique l’effet Time Trip. Le V-Synth met de nombreux moyens à votre disposition pour rendre votre jeu plus expressif, comme le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam et les commandes assignables. Si [ASSIGNABLE] est activé, l’effet est appliqué par contrôle matriciel. Cela implique que les réglages de contrôle matriciel doivent être faits séparément. Réglez la Source du contrôle matriciel sur “PAD-X” ou “PAD-Y” et choisissez le paramètre devant être contrôlé sous Destination. Pour en savoir davantage sur ces réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70). [ASSIGNABLE]: Applique l’effet spécifié par chaque patch. Appliquer un effet avec le pad Time Trip En réglant le paramètre Source du contrôle matriciel sur “TRIPR”, vous pouvez appliquer simultanément l’effet Time Trip et l’effet du contrôle matriciel. A cette fin, activez [TIME TRIP]. Vous pouvez appliquer toute une palette d’effets au son en touchant simplement le pad Time Trip situé en face avant, à gauche. Qu’est-ce que la fonction Time Trip? La fonction VariPhrase permet notamment de changer l’emplacement et la vitesse de reproduction d’une forme d’onde en temps réel. La fonction Time Trip propose un contrôle manuel de l’emplacement et de la vitesse de reproduction de la forme d’onde. Pour les patches faisant appel au VariPhrase, réglez la fonction du pad Time Trip sur “TIME TRIP” pour l’activer. Jouez sur le clavier et touchez le pad Time Trip: la forme d’onde en cours s’arrête à cet endroit de la reproduction. En déplaçant votre doigt selon un cercle à partir de ce point, vous avancez la reproduction dans la direction conventionnelle si vous tournez dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse si vous tournez dans le sens contraire. A la différence du “scratching” sur une platine, cette fonction vous permet de contrôler la reproduction sans modifier la hauteur: le son est donc produit avec la hauteur jouée sur le clavier. Vous pouvez vous servir du contrôleur D Beam pour produire des effets analogues. 3. En jouant sur le clavier, placez le doigt sur le pad Time Trip et déplacez-le comme suit. Si [TIME TRIP] est activé L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt en cercle sur le pad Time Trip. 2-11 Si vous utilisez en plus le contrôle matriciel, l’effet est appliqué lorsque vous déplacez le doigt de la circonférence du pad Time Trip vers le centre. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez contrôler avec le pad Time Trip et appuyez sur le bouton TIME TRIP PAD pour cette fonction. 2-10 60 2-12 Si [ASSIGNABLE] est activé [TIME TRIP]: Applique l’effet Time Trip. L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt vers le haut/le bas/la gauche/la droite sur le pad Time Trip. [TIME]: Applique l’effet de contrôle temporel. 2-13 [PITCH]: Applique l’effet de contrôle de hauteur. [ASSIGNABLE]: Applique l’effet spécifié par chaque patch. En activant [ASSIGNABLE], vous pouvez appliquer l’effet spécifié par chaque patch. Dans ce cas, cependant, et à la différence des trois autres fonctions, une simple pression pour activer le bouton n’applique pas d’effet en soi. Il faut également effectuer des réglages de contrôle matriciel. Réglez la Source du contrôle matriciel sur “BEAM-L” ou “BEAM-R” et choisissez le paramètre devant être contrôlé sous Destination. Pour en savoir davantage sur ces réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70). 3. Tout en jouant sur le clavier pour produire des notes, faites des mouvements verticaux de la main au-dessus du contrôleur D Beam. Les effets sont appliqués au son en fonction du bouton actionné à l’étape 2. IDEE • En appuyant sur TIME TRIP PAD [HOLD], l’effet est maintenu même si vous ôtez le doigt du pad Time Trip. • Les réglages du pad Time Trip sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages Time Trip adaptés à chaque patch. Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam Pour actionner les contrôleurs D Beam, il suffit de déplacer la main au-dessus des contrôleurs. Vous pouvez les utiliser pour piloter divers effets, en fonction de leur assignation. Vous pouvez aussi créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané de son, impossible à réaliser avec une commande rotative ou le levier pitch bend. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez piloter avec les contrôleurs D Beam et appuyez sur le bouton D BEAM pour cette fonction afin d’activer les contrôleurs. 2-14 4. Pour couper le contrôleur D Beam, appuyez une fois de plus sur le bouton actionné à l’étape 2 afin d’éteindre son témoin. IDEE • Les réglages des contrôleurs D Beam sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages D Beam adaptés à chaque patch. • En assignant un numéro de commande MIDI au contrôleur D Beam, vous pouvez vous en servir pour piloter un appareil MIDI externe. Pour en savoir plus, voyez “Beam” (p. 111). Plage utile du contrôleur D Beam Le schéma suivant indique la zone dans laquelle le contrôleur D Beam réagit aux mouvements. Les mouvements de la main hors de cette zone ne produisent aucun effet. Le témoin D BEAM s’allume pour indiquer que le contrôleur D Beam réagit. Si votre main quitte la zone de réaction du contrôleur D Beam, le témoin D BEAM ne s’allume pas. La zone de réaction du contrôleur D Beam est considérablement réduite lorsque vous utilisez l’appareil en plein soleil. Ne l’oubliez pas lorsque vous vous servez des contrôleurs D Beam à l’extérieur. 61 Jouer en mode Patch Jouer en mode Patch Jouer en mode Patch Appliquer des effets avec les commandes assignables Vous pouvez actionner les commandes ASSIGNABLE CONTROL pour modifier le son en temps réel. Les commandes assignables se servent du contrôle matriciel pour appliquer des effets au son. Il faut donc effectuer des réglages de contrôle matriciel au préalable. Réglez la Source du contrôle matriciel sur “KNOB1” ou “KNOB2” et choisissez le paramètre devant être contrôlé sous Destination. Pour en savoir davantage sur ces réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70). Synchroniser musique et vidéo en jouant sur le V-Synth (V-LINK) Le V-Synth vous permet d’utiliser le levier pitch bend/modulation, le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam et les commandes C1/C2 pour piloter un appareil vidéo externe compatible V-LINK. Votre jeu sur le V-Synth permet dès lors de piloter non seulement du son mais aussi des images afin de produire des effets sonores et vidéo liés à votre exécution. 2-17.e 1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53). 2. Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes ASSIGNABLE CONTROL ([C1], [C2]). Le son change selon la fonction assignée à chaque commande. 2-16 IDEE • Les réglages des commandes assignables sont sauvegardés avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages pour commandes assignables adaptés à chaque patch. Section de contrôle du V-Synth • En assignant un numéro de commande MIDI aux commandes assignables, vous pouvez actionner [C1] ou [C2] pour piloter un appareil MIDI externe. Pour en savoir plus, voyez “TT Pad/ Knob” (p. 112). Générateur vidéo Générateur de son V-LINK ( ) est une fonction qui permet de relier des données musicales et visuelles. Si vous utilisez du matériel vidéo compatible V-LINK, vous pouvez facilement lier des effets visuels aux effets sonores et conférer plus d’expression encore à votre exécution. 62 Fonctions V-LINK pilotables par le V-Synth et messages MIDI Exemple de connexions 2-18.e Edirol DV-7PR Vous pouvez assigner les fonctions suivantes aux commandes du V-Synth afin de piloter un appareil vidéo compatible V-LINK. Projecteur REMOTE Edirol UM-1 Ecran MIDI OUT Fonction V-LINK Vitesse de lecture Dissolve Time (temps de chevauchement des clips vidéo) Audio (volume de la reproduction audio) Color Cb (signal de différence de couleur) Color Cr (signal de différence de couleur) Brillance VFX1 (effets visuels 1) VFX2 (effets visuels 2) Curseur maître T Bar Dual Stream Time Trip Palette1~8 (sélection d’une palette) Clip1~8 (Sélection d’un clip vidéo) Message MIDI transmis CC 10 (Pan) CC 5 (Portamento Time) CC 7 (Volume) CC 72 (Release) CC 71 (Resonance) CC 74 (Cutoff) CC 1 (Modulation) CC 91 (Reverb) CC 73 (Attack) CC 11 (Expression) CC 64 (Hold 1) CC 92 (Tremolo) CC 93 (Chorus) CC 0 (sélection de banque): 00H– 07H No. de programme: 00H–07H V-Synth Passer en mode V-LINK 1. Appuyez sur [V-LINK] pour allumer le témoin. Un écran PATCH PLAY semblable au suivant apparaît et le V-Synth passe en mode V-LINK. 2-19_50 Cet écran affiche l’assignation des fonctions V-LINK aux diverses commandes. Pour en savoir plus sur l’assignation des fonctions V-LINK aux commandes, voyez “Paramètres V-LINK” (p. 112). 2. Pour quitter le mode V-LINK, appuyez une fois de plus sur [V-LINK] de sorte à éteindre le témoin. 63 Jouer en mode Patch Jouer en mode Patch Créer un Patch Le V-Synth vous offre un contrôle total sur une vaste gamme de paramètres. Un paramètre est un élément qui peut être réglé. Lorsque vous changez les valeurs des paramètres, vous faites de l’édition. Ce chapitre explique comment créer des patches et décrit les fonctions des paramètres de patch. Comment effectuer les réglages de patch Commencez avec un patch existant et éditez-le pour en créer un nouveau. Le son d’un patch repose sur six sections de paramètres. Pour éditer un patch, il faut que vous connaissiez le rôle que joue chaque section dans la genèse du son global. Quatre trucs pour éditer des patches ● Sélectionnez un Patch ressemblant à celui que vous avez en tête. Il est difficile de créer le son voulu si vous sélectionnez et éditez un patch au hasard. C’est pourquoi il vaut mieux partir d’un patch ressemblant à celui qu’il vous faut. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à modifier (p. 53). IDEE Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de vous baser sur les patches disponibles, effectuez une initialisation (p. 65). 2. Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes d’édition. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran pour sélectionner le groupe d’édition contenant les paramètres à régler. IDEE A l’écran PATCH PLAY, vous pouvez toucher la zone de l’écran des diverses sections afin d’afficher leur écran d’édition. 3. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour sélectionner l’écran d’édition voulu. Pour en savoir plus sur la répartition des paramètres, voyez “Paramètres Patch” (p. 134). 4. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de toucher l’écran tactile pour régler les paramètres. ● Vérifiez la structure. La structure est un paramètre important car il détermine la façon dont les six sections sont combinées. Avant de vous lancer dans l’édition, prenez le temps de bien saisir la façon dont les sections sont reliées. ● Choisissez la ou les sections que vous allez utiliser. Lors de la création d’un patch, il est important de savoir quelle(s) section(s) vous allez utiliser. A l’écran Edit de chaque section, servez-vous du commutateur on/off pour sélectionner (On) ou couper (Off) la section en question. Vous pouvez aussi vous servir des boutons on/off de la partie STRUCTURE en face avant du V-Synth. ● Coupez les effets. Comme les effets du V-Synth ont un impact important sur le son, coupez-les afin d’évaluer avec précision les changements effectués. Vous n’entendez plus que le son original du patch, ce qui vous permet de mieux percevoir le résultat de vos modifications. En fait, il suffit parfois de changer les réglages d’effet pour obtenir le son voulu. Pour savoir comment utiliser l’écran tactile, voyez “Opérations élémentaires sur l’écran tactile” (p. 51). 5. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du paramètre. Tournez ensuite la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez aussi modifier une valeur d’un glissement de doigt sur l’écran. 6. Répétez les étapes 2~5 pour achever le patch. 7. Si vous souhaitez conserver vos changements, sauvegardez-les avec la fonction Save (p. 66). Si vous ne souhaitez pas conserver les changements, appuyez sur [EXIT] pour retrouver l’écran PATCH PLAY. Si vous retournez à l’écran PATCH PLAY sans sauvegarder les changements, “EDITED” s’affiche pour vous rappeler que les réglages du patch ont été modifiés. Si vous coupez l’alimentation ou sélectionnez un autre patch alors que l’écran affiche “EDITED”, les changements apportés au patch seront perdus. 64 Créer un Patch Initialisation des réglages du Patch (PATCH Init) 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 “Initialiser” signifie ramener les réglages du patch actuel à ses valeurs par défaut. Créer un Patch L’initialisation n’affecte que le patch se trouvant dans la zone temporaire; les patches de la mémoire interne et de la zone de travail ne sont pas concernés. Si vous souhaitez ramener tous les paramètres du V-Synth à leur valeur usine, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 130). 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à initialiser (p. 53). 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Copy>. La fenêtre PATCH Copy apparaît. 3-02_50 1-05_50 3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Init>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. 3-01_50 4. Touchez un bouton dans la partie gauche de l’écran pour sélectionner ce que vous voulez copier. <NAME>: Copie uniquement le nom du patch. <ZONE>: Copie les réglages du patch pour une zone. <OSC>: Copie les réglages d’oscillateur. Précisez l’oscillateur source et l’oscillateur de destination (OSC1/OSC2). <COSM>: Copie les réglages d’effets COSM. Précisez la section COSM source et la section COSM de destination (COSM1/ COSM2). <TVA>: Copie les réglages des paramètres TVA. <MFX>: Copie les réglages MFX. <CHO>: Copie les réglages chorus. <REV>: Copie les réglages de réverbération. 4. Touchez <EXECUTE>. L’initialisation est effectuée et vous retrouvez l’écran Patch Edit. <ARP>: Copie les réglages d’arpégiateur. 5. Précisez la zone source et la zone de destination (01~16). Amenez le curseur sur “Zone**” et effectuez votre choix. Copier les réglages de patch (PATCH Copy) 6. Amenez le curseur sur “Src Patch” et sélectionnez le numéro du patch source. Cette opération copie les réglages de n’importe quel patch dans le patch actuellement sélectionné. Cette fonction permet de simplifier et d’accélérer le processus d’édition. IDEE 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch de destination (Dest Patch) (p. 53). Pour la copie des paramètres de zone, d’oscillateur, d’effet COSM et TVA, vous pouvez sélectionner le patch en cours comme source en réglant “SrcPatch” sur “TEMP”. 7. Touchez <Execute> pour effectuer la copie. 65 Créer un Patch Attribuer un nom aux patches (PATCH Name) Sauvegarder les patches (PATCH Write) Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom. Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez de son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le en mémoire interne. 1. Assurez-vous que le patch à nommer est sélectionné. 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 3-02a_50 Lorsque vous modifiez les réglages d’un patch, l’écran PATCH PLAY affiche la mention “EDITED”. Une fois le patch sauvegardé en mémoire interne, la mention “EDITED” disparaît. Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous pouvez récupérer les données programmées à la sortie d’usine avec la fonction Factory Reset (p. 130). 1. Assurez-vous que le patch à sauvegarder est sélectionné. 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 3-03a_50 3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Name>. La fenêtre PATCH Name apparaît. 3-03_50 3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Write>. La fenêtre PATCH Write apparaît. 3-04_50 4. Touchez les boutons alphabétiques ou numériques affichés à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte. Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de texte. <SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou aux symboles. <Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à l’emplacement du curseur. <Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte. <Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur. <Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du curseur. IDEE Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ] transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis qu’une pression sur [ ] le transforme en minuscule. 5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour confirmer le nom du patch. 66 4. Tournez la molette VALUE pour sélectionner le numéro du patch de destination. Créer un Patch • En touchant <Compare>, vous pouvez vérifier le contenu du patch de destination. • Vous pouvez toucher <List> pour afficher la fenêtre PATCH List et y sélectionner le patch de destination. 3-05_50 Consigner un patch favori (Patch Palette) Vous pouvez rassembler les patches que vous utilisez le plus souvent en les sauvegardant dans la palette de patches. Cette possibilité vous permet de sélectionner rapidement des patches venant de la mémoire interne. Vous pouvez consigner jusqu’à 64 patches (8 patches x 8 banques) dans la palette. Pour savoir comment sélectionner les patches consignés dans la palette, voyez “Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette)” (p. 54). 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à consigner (p. 53). 2. Maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur un bouton NUMBER [1]–[8] pour sélectionner une banque. 5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauvegarde. Ecouter le patch de destination (Compare) Avant de sauvegarder un patch, vous pouvez écouter les données du patch de destination pour vous assurer qu’il s’agit bien d’un patch que vous ne voulez pas conserver. Cette fonction peut sauver des chefs-d’œuvre en passe d’être irréversiblement effacés. 1. Suivez la procédure décrite sous “Sauvegarder les patches (PATCH Write) ” jusqu’à l’étape 4 pour sélectionner le patch de destination. 2. Touchez <Compare> pour l’activer. Vous pouvez alors jouer avec le son du patch sélectionné comme destination pour la sauvegarde. 3-06_50 3. Jouez sur le clavier pour écouter le contenu du patch de destination et vérifiez qu’il s’agit bien d’un patch que vous voulez effacer. Lorsque vous appuyez sur [BANK], le témoin du bouton de la banque sélectionnée (NUMBER [1]–[8]) clignote. 3. Maintenez [PATCH ASSIGN] enfoncé et appuyez sur un bouton NUMBER [1]–[8] pour sélectionner une des mémoires de la banque. Lorsque “Completed!” apparaît à l’écran, l’opération est terminée. Effacer des patches (PATCH Delete) Efface des patches superflus de la zone de travail. 1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 2. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Delete>. La fenêtre PATCH Delete List apparaît. 3-06a_50 Lorsqu’il est écouté avec la fonction Compare, le patch peut avoir un son légèrement différent. 4. Si vous voulez changer de patch de destination, servez-vous de la molette VALUE pour sélectionner un nouveau numéro. 5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauvegarde. 67 Créer un Patch IDEE Créer un Patch 3. Dans cette liste, sélectionnez le patch à effacer. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un patch en le touchant à l’écran. IDEE Chaque écran de la fenêtre PATCH Delete List affiche un groupe de 16 patches. Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017032>–<241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à des patches d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>, dans le bas de l’écran. 4. Touchez <Execute>. Le patch choisi est effacé. 5. Pour effacer d’autres patches, répétez les étapes 3 et 4. 6. Appuyez sur [EXIT]. La fenêtre PATCH Delete List ferme. Fonctions des paramètres de patches Cette section décrit les différents paramètres de patches et en explique les fonctions. Les paramètres indiqués par une étoile “★” peuvent être contrôlés par des messages MIDI spécifiques (Matrix Control). L’écran PATCH Edit Com Matrix Ctrl permet de préciser la façon dont un paramètre est contrôlé (p. 70). Les paramètres indiqués par un losange “◆” peuvent être contrôlés par des boutons ou des commandes en face avant. Réglages communs à tout le patch (Common) General 3-07_50 Structure Type ◆ Détermine le mode de combinaison des divers éléments de création de son. Réglage TYPE1: Cette structure est la plus conventionnelle. Les sons venant des OSC1 et OSC2 sont mixés par MOD, traités par COSM1 pour définir leur caractère tonal (avec un filtre Side Band (SBF), par exemple) puis envoyés à COSM2 pour y être peaufinés (avec un filtre TVF, par exemple). TYPE2: Cette structure propose une connexion asymétrique de OSC1 et OSC2. Elle est efficace à condition que le modulateur ait un autre réglage que “MIX”. Généralement, OSC1 et COSM1 servent à créer le son de base tandis que le son OSC2 et les réglages MOD ajoutent de la variation; le filtre TVF de COSM2 permet ensuite de régler le timbre. TYPE3: Cette structure allie OSC1 à COSM1 et OSC2 à COSM2. Vous pouvez vous servir d’une commande comme le pad Time Trip pour passer du son créé par OSC1 et COSM1 au son créé par OSC2 et COSM2. Portamento (commutateur Portamento) Détermine si l’effet Portamento est utilisé (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON 68 Créer un Patch Legato (commutateur) Le Portamento est un effet qui produit un glissement de hauteur progressif d’une note à la suivante. En mode monophonique (MONO), l’effet Portamento produit un effet semblable au glissement d’une note à l’autre sur un violon. Mode (Portamento Mode) Détermine les conditions de jeu pour lesquelles le portamento est appliqué. Réglage NORMAL: L’effet portamento est toujours appliqué. La fonction Legato n’est disponible qu’en mode Mono (et non en mode Poly). Ce paramètre active (ON) ou coupe (OFF) la fonction Legato (jeu lié). Réglage: OFF, ON IDEE Lorsque la fonction Legato est activée (ON), il suffit d’appuyer sur une touche tout en maintenant la touche précédente enfoncée pour amener la hauteur de la note à celle de la suivante, sans interruption du son. Cette fonction réalise de superbes transitions d’une note à l’autre et peut venir à point pour simuler des techniques de jeu telles que celle d’un guitariste martelant ou piquant des cordes. LEGATO: Le portamento ne s’applique qu’aux notes liées (legato: vous enfoncez une seconde touche avant de relâcher la première). D Beam/Bender Type (Portamento) Octave Shift Détermine le type d’effet portamento. Règle la hauteur du son du patch par octave sur une plage de +/-3 octaves. Réglage RATE: Le temps de glissement varie selon la hauteur séparant les deux notes. Réglage: -3~ +3 3-08_50 TIME: Le temps de glissement est constant, quelle que soit la différence de hauteur entre les notes. Time (Portamento) Ce paramètre détermine la durée du portamento (glissement d’une note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps qu’il faut pour atteindre la hauteur de la note suivante. Réglage: 0–127 Time Velo Sens (Portamento Time Velocity Sensitivity) Ce paramètre permet de faire varier la durée de portamento en fonction du toucher. Si la durée du portamento doit être accélérée pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. Si elle doit être ralentie, optez pour une valeur négative. Réglage: -63– +63 Mono/Poly Détermine si le patch est monophonique ou polyphonique. Le réglage Mono est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte. Réglage D Beam (D Beam Type) ◆ Sélectionne l’effet piloté par le contrôleur D Beam . Réglage OFF: Le contrôleur D Beam est coupé. Time Trip: Le contrôleur D Beam pilote l’effet Time Trip. Time: Le contrôleur D Beam pilote l’effet de contrôle du temps. Pitch: Le contrôleur D Beam pilote l’effet de contrôle de la hauteur. Assignable: Le contrôleur D Beam pilote l’effet spécifié pour chaque patch. Pour savoir comment choisir l’effet contrôlé lorsque l’option “Assignable” est sélectionnée, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70). : Seule la note jouée en dernier lieu est audible. : Il est possible de jouer plusieurs notes simultanément. Les vumètres de part et d’autre de “D Beam” à l’écran indiquent la réaction du contrôleur lorsque vous approchez la main. Bend Range Up (plage Pitch Bend vers le haut) Détermine par demi-tons la plage du changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la droite. Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur “12”, la hauteur augmente d’une octave lorsque le levier est poussé à fond vers la droite. Réglage: 0–48 69 Créer un Patch Portamento Créer un Patch Bend Range Down (plage Pitch Bend vers le bas) Matrix Ctrl 3-10_50 Détermine par demi-tons la plage du changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la gauche. Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur “-48”, la hauteur baisse de 4 octaves lorsque le levier est poussé à fond vers la gauche. Réglage: 0~48 TT Pad 3-09_50 Contrôle matriciel Normalement, lorsque vous souhaitez piloter des paramètres à partir d’un appareil MIDI externe, vous envoyez des messages SysEx (System Exclusive), à savoir des messages MIDI exclusivement destinés au V-Synth. Toutefois, les messages SysEx sont parfois assez complexes et le volume des données transmises peut atteindre des proportions considérables. Mode (mode du pad Time Trip) Détermine le mode de fonctionnement du pad Time Trip. Réglage : Mode XY. L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt vers le haut/le bas/la gauche/la droite sur le pad Time Trip. : Mode Time Trip. L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt en cercle sur le pad Time Trip. Hold (commutateur de maintien du pad Time Trip) ◆ Détermine si la valeur actuelle et maintenue (ON) lorsque vous retirez le doigt du pad Time Trip ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Pour en savoir plus sur les réglages de l’effet Time Trip, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70) et “TT Pad/Knob” (p. 112). C’est pourquoi certain paramètres de patch courants du V-Synth ont été conçus pour reconnaître et changer de valeur à la réception de messages de commande de contrôle (ou autres) MIDI. Cela vous offre toute une série d’outils pour piloter la façon dont les patches sont joués. Vous pouvez, par exemple, vous servir du levier Pitch Bend pour changer la vitesse du LFO ou exploiter la force exercée sur le clavier pour ouvrir et fermer un filtre. La fonction vous permettant de faire appel à des messages MIDI pour appliquer ces changements en temps réel aux paramètres de son est appelée contrôle matriciel (Matrix Control). Le contrôle matriciel permet de sélectionner un type de message MIDI (Source) pour contrôler un paramètre donné (Destination) Vous pouvez utiliser jusqu’à huit contrôles matriciels par patch. A droite de l’écran, touchez les onglets “Control 1/2”~”Control 7/8” pour sélectionner le contrôle matriciel que vous voulez utiliser. Source (du contrôle matriciel) A l’écran, les rubriques “X-Y” et “Time Trip” indiquent l’effet assigné et l’emplacement du pad touché du doigt. Sélectionnez le message MIDI qui pilotera le paramètre de patch par contrôle matriciel. Réglage OFF: Pas de contrôle matriciel. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1–31, 33–95 Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle, veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)” (p. 187) BEND: Pitch Bend AFT: Aftertouch +PAD-X: Pad Time Trip (axe horizontal en partant du centre) +PAD-Y: Pad Time Trip (axe vertical en partant du centre) PAD-X: Pad Time Trip (axe horizontal) PAD-Y: Pad Time Trip (axe vertical) 70 Créer un Patch TRIP-R: Pad Time Trip (vers le centre de la circonférence) CSM1/2-PRM1: (p. 143) BEAM-L: Contrôleur D Beam (gauche) CSM1/2-PRM2: (p. 143) BEAM-R: Contrôleur D Beam (droite) CSM1/2-ENV1-ATK: COSM Envelope Attack Time (p. 80) KNOB1: Commande assignable ([C1]) CSM1/2-ENV1-DCY: COSM Envelope Decay Time (p. 80) KNOB2: Commande assignable ([C2]) CSM1/2-ENV1-REL: COSM Envelope Release Time (p. 80) VELO: Toucher (force exercée sur une touche) CSM1/2-ENV2-ATK: COSM Envelope Attack Time (p. 80) KEYF: Numéro de note CSM1/2-ENV2-DCY: COSM Envelope Decay Time (p. 80) CSM1/2-ENV2-REL: COSM Envelope Release Time (p. 80) CSM1/2-LFO-RATE: COSM LFO Rate (p. 81) Détermine l’intensité de l’effet piloté par le contrôle matriciel. Si vous souhaitez modifier le paramètre sélectionné dans une direction “positive” (augmenter la valeur, aller vers la droite ou plus rapidement, etc.), sélectionnez une valeur positive. Si vous souhaitez modifier le paramètre sélectionné dans une direction “négative” (diminuer la valeur, aller vers la gauche ou plus lentement, etc.), sélectionnez une valeur négative. Lorsque vous sélectionnez simultanément les valeurs positives et négatives, les changements de valeurs sont plus rapides (incréments plus importants). Réglez ce paramètre sur 0 pour couper l’effet. CSM1/2-LFO-PRM1: (p. 143) Réglage: -63– +63 MFX-SEND: MFX Send Level (p. 82) Destination 1, 2 (paramètre piloté par contrôle matriciel 1, 2) Détermine les paramètres pilotés par contrôle matriciel. Lorsque vous ne pilotez pas de paramètre par contrôle matriciel, réglez ce paramètre sur “OFF”. Vous pouvez choisir jusqu’à deux paramètres pour chaque source de contrôle et les piloter simultanément. Réglage Créer un Patch Sens (sensibilité du contrôle matriciel) CSM1/2-LFO-PRM2: (p. 143) TVA-LVL: Level (p. 79) TVA-ENV-ATK: TVA Envelope Attack Time (p. 80) TVA-ENV-DCY: TVA Envelope Decay Time (p. 80) TVA-ENV-REL: TVA Envelope Release Time (p. 80) TVA-LFO-RATE: TVA LFO Rate (p. 81) TVA-LFO-LVL: Level LFO Depth (p. 79) TVA-LFO-PAN: Pan LFO Depth (p. 79) CHO-SEND: Chorus Send Level (p. 82) REV-SEND: Reverb Send Level (p. 82) MFX1–3: (p. 148) IDEE Lorsque vous touchez <List>, la fenêtre Destination List apparaît et vous permet de sélectionner la destination (le paramètre à piloter) dans la liste. Vous pouvez piloter les paramètres suivants. Pour en savoir plus sur chaque paramètre, voyez la page de référence indiquée. Dans ce manuel, les paramètres pouvant être pilotés par contrôle matriciel sont indiqués par une “★”. OSC1/2-PITCH: Pitch (hauteur de l’oscillateur) (p. 75) OSC1/2-TIME/PW: Time (p. 76) OSC1/2-FORMA/FAT: Formant/Fat (p. 76, p. 77) OSC1/2-LVL: Level (p. 77) OSC1/2-PENV-ATK: ADSR Attack (p. 80) OSC1/2-PENV-DCY: Pitch Envelope Decay Time (p. 80) OSC1/2-PENV-REL: Pitch Envelope Release Time (p. 80) OSC1/2-TENV-ATK: Time Envelope Attack Time (p. 80) OSC1/2-TENV-DCY: Time Envelope Decay Time (p. 80) OSC1/2-TENV-REL: Time Envelope Release Time (p. 80) OSC1/2-FENV-ATK: Formant Envelope Attack Time (p. 80) OSC1/2-FENV-DCY: Formant Envelope Decay Time (p. 80) OSC1/2-FENV-REL: Formant Envelope Release Time (p. 80) OSC1/2-AENV-ATK: Oscillator TVA Envelope Attack Time (p. 80) OSC1/2-AENV-DCY: Oscillator TVA Envelope Decay Time (p. 80) OSC1/2-AENV-REL: Oscillator TVA Envelope Release Time (p. 80) OSC1/2-LFO-RATE: Oscillator LFO Rate (p. 81) OSC1/2-LFO-PCH: Oscillator Pitch LFO Depth (p. 75) OSC1/2-LFO-TM/PW: Time/Pulse Width LFO Depth (p. 76, p. 76) OSC1/2-LFO-FR/FT: Formant/Fat LFO Depth (p. 76, p. 77) OSC1/2-LFO-LVL: Oscillator Level LFO Depth (p. 77) 71 Créer un Patch Arpeggio Motif (séquence des notes de l’arpège) 3-11_50 Détermine la séquence des notes au sein de l’arpège. Réglage UP: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l’aigu. DOWN: Les notes jouées sont produites en allant de l’aigu au grave. UP&DOWN: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l’aigu puis de l’aigu au grave. RANDOM: Les notes jouées sont produites selon un ordre aléatoire. NOTE ORDER: Les notes jouées sont produites selon l’ordre dans lequel vous les avez jouées. En jouant les notes dans le bon ordre, vous pouvez produire des lignes mélodiques. Vous pouvez entrer jusqu’à 128 notes. Commutateur Arpeggio◆ Active/coupe l’arpégiateur. Réglage: OFF, ON Patch Tempo ◆ Détermine le tempo d’un arpège. Lorsque le paramètre Clock Source (p. 107) est sur “INTERNAL”, la valeur de ce paramètre est d’application. RHYTHM: A la différence d’un arpège traditionnel, les notes spécifiées lorsque vous entrez le motif (pattern) sont toujours audibles. Les notes jouées en cours d’exécution ne changent pas le résultat: le motif (pattern) spécifié prévaut sur les notes jouées. Cette option est idéale pour les patches de batterie (p. 85). PHRASE: Une pression sur une seule touche produit la phrase basée sur la hauteur de la note jouée. Si vous enfoncez plusieurs touches, la touche actionnée en dernier lieu est prise en considération. Réglage: 20.0–250.0 AUTO: Le timing de la production des notes est automatiquement déterminé et commence par la note la plus grave. Hold (commutateur Arpeggio Hold) ◆ Shuffle Rate (degré de shuffle de l’arpège) Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges. Réglage: OFF, ON Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des rythmes syncopés. Octave Range (plage d’octave de l’arpège) Avec un réglage “50%”, les notes ont un espacement régulier. Plus vous augmentez la valeur, plus le rythme sera syncopé. Détermine la plage de l’arpège en octaves. Si vous souhaitez que l’arpège utilise exclusivement les notes que vous jouez, réglez ce paramètre sur “0”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus hautes d’une octave, réglez ce paramètre sur “+1”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus basses d’une octave, réglez ce paramètre sur “-1”. Réglage: 0~100% Réglage: -3~ +3 Pattern Edit Touchez ce bouton pour créer un motif d’arpège original. Pour en savoir plus sur la création des motifs d’arpège, voyez “Création d’un motif d’arpège original (Pattern Edit)” (p. 57). KBD Velo (dynamique du clavier) Détermine le volume des notes que vous jouez. Si la valeur de toucher de chaque note doit varier en fonction de la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si la valeur de toucher de chaque note doit être fixe, quelle que soit la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur la valeur souhaitée (1~127). Réglage: REAL, 1~127 Duration (durée de l’arpège) Modifie la longueur des notes pour moduler le “groove” de l’arpège. Un réglage “100%” produit un groove extrêmement prononcé. Réglage: 0~100% 72 fig.Shuffle Rate Shuffle Rate = 50% 50 50 50 Shuffle Rate = 90% 50 90 10 90 10 Shuffle Resolution (résolution du shuffle) Fixe la résolution du rythme sous forme de valeurs de notes. Vous avez le choix entre une résolution de croches ou de doubles croches. Réglage: , Créer un Patch Tune 3-12_50 Gamme tempérée Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale. Le V-Synth utilise la gamme tempérée lorsque le commutateur Scale Tune est sur “OFF”. Avec cette gamme, les acccords parfaits principaux ont un son plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambigus. Patch Coarse Tune Règle la hauteur du son du patch par demi-tons sur une plage de +/4 octaves. Réglage: -48~+48 Patch Fine Tune Règle la hauteur du son du patch par cents sur une plage de +/-50 cents. Gamme arabe Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une tierce mineure. Avec le V-Synth, vous pouvez vous servir de la gamme arabe avec trois tonalités: en Sol, Do et Fa. Réglage: -50– +50 <Example> Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton. Scale Tune (commutateur) Activez ce paramètre lorsque vous souhaitez utiliser une autre gamme que la gamme tempérée. Réglage: OFF, ON Le V-Synth vous permet d’utiliser une autre gamme que la gamme tempérée. La hauteur est ajustée en cents par rapport à la gamme tempérée. • Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton. • La gamme choisie s’applique aux messages MIDI venant d’un appareil MIDI externe. Note C C# D Eb E F F# G G# A Bb Gamme tempérée 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Gamme juste (tonique Do) 0 -8 +4 +16 -14 -2 -10 +2 +14 -16 +14 Gamme arabe -6 +45 -2 -12 -51 -8 +43 -4 +47 0 -10 Scale Tune C~B Réglages de gamme. Réglage: -100~ +100 73 Créer un Patch Gamme juste (tonique Do) Créer un Patch Modifier les formes d’onde (OSC1/ OSC2) Waveform (forme d’onde de l’oscillateur analogique) Commutateur de l’oscillateur◆ Sélectionne la forme d’onde servant de base au son lorsque vous utilisez un oscillateur analogique. Active/coupe l’oscillateur. Réglage Réglage: OFF, ON OSC Type Oscillateur analogique Forme d’onde Pulse Width (p. 76) SAW: Onde en dents de scie O SQR: Onde carrée O TRI: Onde triangulaire O SINE: Onde sinusoïdale O RAMP: Onde en rampe O JUNO: Onde en dents de scie modulée O HQ-SAW: Onde en dents de scie de X haute qualité HQ-SQR: Onde carrée de haute qualiO té NOISE: Bruit O Fat (p. 76) O O O O O O X X X O: actif X: sans effet Impact (impact de l’oscillateur analogique) Oscillateur PCM Détermine la vigueur de l’attaque de l’oscillateur analogique. Des valeurs plus élevées produisent une attaque plus vigoureuse. Réglage: 0.0~4.0 Time Trip Sw (commutateur Time Trip) Active (ON) ou coupe (OFF) la fonction Time Trip. Réglage: OFF, ON Beat Keep (Time Trip Beat Keep) Après un recours à Time Trip, ce paramètre détermine si vous sautez à la position que vous occuperiez au sein de la mesure si vous n’aviez pas utilisé Time Trip (ON) ou si vous n’y sautez pas (OFF). OSC Type Réglage: OFF, ON Sélectionne le type d’oscillateur. Waveform (forme d’onde de l’oscillateur PCM) Si vous optez pour “EXT IN”, le signal arrivant à l’entrée INPUT en face arrière peut servir d’oscillateur. Cela vous permet de jouer avec le signal d’entrée sur le clavier. Réglage ANALOG: Oscillateur analogique PCM: Oscillateur PCM EXT IN: Oscillateur constitué par le signal d’entrée Sélectionne la forme d’onde servant de base au son lorsque vous utilisez un oscillateur PCM. Réglage: 1~999 (no. de forme d’onde) IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre Wave List et y sélectionner une forme d’onde. Wave Gain Détermine le niveau (amplification) de la forme d’onde. Réglage: -12 ~ +12dB Lorsque vous sélectionnez une forme d’onde, le nom, le type d’encodage et le statut stéréo/mon sont aussi affichés. Vari Sw (Commutateur VariPhrase) Détermine si le son est produit avec VariPhrase (ON) ou de façon linéaire (OFF). Réglage: OFF, ON Start Offset (décalage du début) Spécifie l’adresse du début de la forme d’onde. Réglage: 0–** 74 Créer un Patch Playback Mode (mode de reproduction) Pitch KF (Key Follow) Détermine la façon dont la forme d’onde est assignée à chaque touche. Ce paramètre détermine le changement de hauteur lorsque vous jouez une note plus haute d’une octave (12 touches vers la droite sur le clavier). RETRIGGER: L’échantillon est reproduit depuis le début à chaque pression sur une touche. LEGATO: Lorsque vous jouez legato, le point de reproduction est synchronisé avec le son en cours. STEP: A chaque pression sur une touche, l’échantillon reproduit un événement (p. 103) puis s’arrête. EVENT: L’échantillon est divisé en événements assignés à différentes touches. A chaque pression sur une touche, l’événement correspondant est reproduit depuis le début. Si la hauteur doit monter d’une octave comme sur les claviers traditionnels, réglez ce paramètre sur +100. Si la hauteur doit monter de deux octaves, réglez ce paramètre sur +200. Inversement, si la hauteur doit baisser, choisissez une valeur négative. Avec la valeur 0, toutes les touches produisent la même hauteur. Réglage: -200~ +200 Créer un Patch Réglage fig.DBeam Hauteur +200 +100 Loop (commutateur de boucle) +50 Détermine si la forme d’onde est mise en boucle (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON 0 Robot Voice (commutateur de voix de robot) -50 Détermine si la hauteur de la forme d’onde est maintenue stable (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON C1 C2 C3 C4 C5 -200 C6 -100 C7 Touche Tempo Sync (commutateur de synchronisation) Détermine si la forme d’onde est synchronisée sur le tempo (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Coarse (accord approximatif de l’oscillateur) Règle la hauteur de l’oscillateur par demi-tons sur une plage de +/-4 octaves. Réglage: -48~ +48 Pitch Fine (accord fin de l’oscillateur) 3-14_50 Règle la hauteur de l’oscillateur par cents sur une plage de +/-50 cents. Réglage: -50~ +50 Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton. Random (hauteur aléatoire de l’oscillateur) Pitch (hauteur de l’oscillateur) ★◆ Règle la hauteur de l’oscillateur. Réglage: -63– +63 Détermine l’étendue du changement aléatoire de hauteur se produisant chaque fois qu’une note est enfoncée. Si vous ne souhaitez pas que la hauteur change aléatoirement, réglez ce paramètre sur 0. Ces valeurs sont données en cents (1/100ème de demi-ton). Réglage: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 Pit LFO Dp (effet du LFO sur la hauteur) ★◆ Détermine l’intensité de l’effet LFO sur la hauteur. Réglage: -63– +63 Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant la hauteur. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). 75 Créer un Patch Pulse Width (ANALOG) Fat LFO Depth ★◆ 3-15_50 Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Fat. Réglage: -63~ +63 Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe influençant le paramètre Fat. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Time (PCM) 3-17_50 Pulse Width ★◆ Ce paramètre détermine le degré de changement de la forme d’onde (largeur de l’impulsion). Réglage: -63~ +63 PW KF (Pulse Width Key Follow) Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Pulse Width. Réglage: -200~ +200 PW LFO Depth (Pulse Width LFO Depth) ★◆ Time ★◆ Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Pulse Width. Détermine la plage de changement de la vitesse de reproduction (time). Réglage: -63~ +63 Réglage: -63~ +63 <How the Time parameter is related to playback speed> Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant la largeur d’impulsion (Pulse Width). Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Fat (ANALOG) Time FWD ZERO BWD -40 Reprod. inversée Vitesse 2x Vitesse 4x -20 Stop Reprod. inversée Vitesse 2x 0 Vitesse normale Stop Reprod. inversée 20 Vitesse 2x Vitesse normale Stop 40 Vitesse 4x Vitesse 2x Vitesse normale 3-16_50 Time KF (Time Key Follow) Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Time. Réglage: -200~ +200 Time Offset Détermine la vitesse de base pour une valeur Time “0”. Réglage BWD: Direction inverse. ZERO: Pause. FWD: Direction normale. Fat ★◆ Souligne les basses fréquences du son. Réglage: 0~127 Time LFO Depth ★◆ Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Time. Réglage: -63~ +63 Fat KF (Fat Key Follow) Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Fat. Réglage: -200 ~ +200 76 Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant le temps. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Formant (PCM) OSC TVA 3-18_50 3-19_50 Créer un Patch Créer un Patch Level ★◆ Les paramètres de cet écran sont ignorés lorsque le commutateur Vari Sw (p. 74) est coupé et lorsque Encode Type (p. 102) est réglé sur “BACKING” ou “ENSEMBLE”. Formant ★◆ Détermine le volume de l’oscillateur. Réglage: 0~127 Level KF (Level Key Follow) Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Formant. Utilisez ce paramètre si le volume doit changer en fonction de la touche enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C4), des valeurs positives augmentent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives diminuent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants. Réglage: -200~ +200 Réglage: -200~ +200 Energy Level LFO Dp (Level LFO Depth) ★ Détermine le degré d’accentuation de la hauteur fondamentale afin d’obtenir un son mieux défini. Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le volume de l’oscillateur. Détermine la plage de changement de la qualité vocale (formant). Réglage: -63~ +63 Formant KF (Formant Key Follow) Réglage: -63~ +63 Réglage: 0~127 Fmt LFO Depth (Formant LFO Depth) ★◆ Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le formant. Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant le TVA. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Réglage: -63~ +63 LFO Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant le formant. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). 3-20_50 Cet écran permet d’effectuer des réglages de LFO modifiant l’oscillateur. Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Mixer/Moduler deux sons (Mod) Commutateur du modulateur◆ Active/coupe le modulateur. 77 Créer un Patch Réglage: OFF, ON Mod Type 3-21_50 Appliquer divers effets à chaque note jouée (COSM1/COSM2) Commutateur COSM◆ Active/coupe l’effet COSM. Réglage: OFF, ON COSM Type 3-22_50 Type de modulateur Choix du type de modulateur. Réglage MIX: Somme de OSC1 et OSC2. RING: Se sert de OSC2 pour appliquer une modulation en anneau à OSC1. FM: Se sert de OSC2 pour appliquer de la modulation de fréquence (FM) à OSC1. ENV RING Se sert de l’enveloppe de OSC2 pour contrôler le volume de OSC1. OSC SYNC Synchronise la production de forme d’onde de OSC1 sur celle de OSC2. OSC SYNC n’est disponible que lorsque OSC2 est un oscillateur analogique. COSM Type Ce paramètre permet de sélectionner un des 15 effets COSM. Pour en savoir plus sur les paramètres COSM, voyez “Paramètres COSM” (p. 143). Réglage: THRU, OD/DS, W-SHAPE, AMP, SPEAKER, RESONATOR, SBF1/2, COMB, DUAL, TVF, DYN-TVF, COMP, LIMITER, FSHIFT, LO-FI LFO 3-23_50 Original Level (niveau original du modulateur) Spécifie le volume original de OSC1. Réglage: 0~127 Ce réglage est disponible si vous avez choisi “RING” ou “FM” comme type de modulateur. Attack (attaque du modulateur) Détermine le temps d’attaque de l’enveloppe OSC2. Réglage: 0~127 Ce paramètre est disponible avec le type de modulateur “ENV RING”. Release (temps de relâchement du modulateur) Détermine le temps de relâchement de l’enveloppe OSC2. Réglage: 0~127 Ce paramètre est disponible avec le type de modulateur “ENV RING”. 78 Pour certains effets COSM choisis sous COSM Type, vous pouvez effectuer des réglages de LFO. Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Créer un Patch Réglage du volume et du panoramique (TVA) Commutateur TVA◆ Active/coupe le TVA. Réglage: OFF, ON Pan KF (Pan Key Follow) Ce paramètre permet de faire varier la position stéréo en fonction de la touche enfoncée. Des valeurs positives placent les notes plus hautes que le Do central de plus en plus vers la droite tandis que des valeurs négatives placent ces mêmes notes vers la gauche. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants. Réglage: -200~ +200 TVA fig.Pan KF.e Pan 3-24_50 Créer un Patch +100 R +50 o 0 -50 L C1 Level ★ C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 Touche Détermine le volume du Patch. Pan LFO Dp (Pan LFO Depth) ★ Réglage: 0~127 Détermine l’intensité de l’effet LFO sur la position stéréo. Level KF (Level Key Follow) Utilisez ce paramètre si le volume du patch doit changer en fonction de la touche enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C4), des valeurs positives augmentent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives diminuent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants. Réglage: -63~ +63 Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe TVA. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO 3-25_50 Réglage: -200~ +200 Lvl LFO Dp (Level LFO Depth) ★ Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le volume de l’oscillateur. Réglage: -63~ +63 PAN Détermine la position stéréo du patch. “L64” le place à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Réglage: L64~0~63R Cet écran permet d’effectuer des réglages de LFO modifiant l’enveloppe TVA. Pour en savoir davantage sur les paramètres LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). 79 Créer un Patch Réglages d’enveloppe Cette section décrit les écrans permettant de réaliser des réglages d’enveloppe. 3-26_50 ce paramètre. S’il doit être ralenti, optez pour une valeur négative. Réglage: -63~ +63 ADSR Attack (attaque) ★◆ Détermine le temps que dure l’attaque de l’enveloppe (entre le moment où vous enfoncez la touche et celui où le niveau atteint sa valeur maximale). ADSR Decay (chute) ★◆ Velocity Curve (courbe de toucher) Choisissez une des sept courbes suivantes pour déterminer la façon dont le toucher affecte la profondeur de l’enveloppe. Si vous ne voulez pas que le toucher influence l’enveloppe, réglez ce paramètre sur “0”. Détermine le temps que dure la chute de l’enveloppe (du niveau maximum à sa chute à une valeur constante). ADSR Sustain (niveau de maintien) ★ Détermine le niveau de maintien de l’enveloppe (le niveau auquel l’enveloppe se stabilise). ADSR Release (relâchement) ★◆ Réglage: 0~7 fig.Curve-7 Détermine le temps de relâchement de l’enveloppe (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le niveau atteint 0). 0 1 2 3 Dans le coin inférieur droit de l’écran, “ENVELOPE” affiche une représentation graphique de l’enveloppe générée par les réglages actuels. 4 5 6 7 Velocity Sens (sensibilité au toucher de l’enveloppe) Vous avez le choix parmi 7 courbes déterminant la façon dont le toucher influence l’enveloppe du filtre TVF. Réglez ce paramètre sur “0” si vous ne souhaitez pas que l’enveloppe TVF change en fonction de la force exercée sur les touches. Réglage: 0~7 Velocity A-Sens (sensibilité au toucher de l’attaque de l’enveloppe) Ce paramètre permet de faire varier l’attaque de l’enveloppe en fonction du toucher. Si l’attaque doit être accélérée pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. Si elle doit être ralentie, optez pour une valeur négative. Réglage: -63~ +63 Env Depth (profondeur de l’enveloppe) Détermine la profondeur de l’enveloppe. Des valeurs élevées accentuent l’influence de l’enveloppe. Des valeurs négatives inversent la forme de l’enveloppe. Réglage: -63~ +63 Env Time KF (Envelope Time Key Follow) Réglez ce paramètre si le temps de chute et les temps suivants de l’enveloppe doivent varier en fonction de la position des touches enfoncées. Par rapport aux temps de l’enveloppe pour la touche Do4, des valeurs positives raccourcissent progressivement la durée des notes plus hautes que le Do central (Do4) tandis que des valeurs négatives l’allongent. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants. Réglage: -200~ +200 fig.Time KF.e Temps Velocity D-Sens (sensibilité au toucher du temps de chute) +100 Ce paramètre permet de faire varier le temps de chute (Decay Time) de l’enveloppe en fonction du toucher. Si le temps de chute doit être accéléré pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. S’il doit être ralenti, optez pour une valeur négative. +50 0 -50 Réglage: -63~ +63 Velocity R-Sens (sensibilité au toucher du temps de relâchement) Ce paramètre permet de faire varier le temps de relâchement (Release Time) de l’enveloppe en fonction de la vitesse de relâchement de la touche. Si le relâchement doit être accéléré lorsque vous relâchez rapidement les touches, choisissez une valeur positive pour 80 C1 C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 Touche Créer un Patch Cette section décrit les écrans permettant de réaliser des réglages de LFO. Exemple: Pour un tempo de 120 (120 noires par minute (60 secondes)) Réglage (blanche) Retard 1 seconde (60 / 60 =1 (seconde)) (noire) 0,5 secondes (60 / 120 = 0,5 (secondes)) (croche) 0,25 secondes (60 / 240 = 0,25 (secondes)) Ce réglage est ignoré si le paramètre Waveform est sur “CHAOS”. Waveform (forme d’onde du LFO) Sélectionne la forme d’onde du LFO. Réglage SIN: Onde sinusoïdale TRI: Onde triangulaire SAW: Onde en dents de scie SQR: Onde carrée RND: Onde aléatoire (random) Dans le coin inférieur droit de l’écran, “LFO” affiche une représentation graphique du cycle reflétant les réglages actuels. Fade Mode (LFO Fade Mode) Détermine le mode d’application du LFO. Réglage: ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >> Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce paramètre pour obtenir l’effet voulu. TRP: Onde trapézoïdale S&H: Onde Sample & Hold (la valeur LFO change une fois par cycle), CHAOS: Onde chaotique Fade Time (LFO Fade Time) Ce paramètre détermine le temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne son niveau maximum (minimum). Réglage: 0–127 Dans le coin inférieur droit de l’écran, “LFO” affiche une représentation graphique reflétant les réglages actuels. Offset (LFO Offset) Décale la forme d’onde du LFO vers le haut ou vers le bas par rapport à la valeur centrale. Des valeurs positives décalent la forme d’onde de sorte à ce que la modulation se produise vers le haut à partir de la valeur centrale. Des valeurs négatives décalent la forme d’onde de sorte à ce que la modulation se produise vers le bas à partir de la valeur centrale. Réglage: -100, -50, 0, +50, +100 Key Sync (commutateur Key Sync du LFO) Détermine si le cycle du LFO doit être synchronisé pour commencer lorsque la touche est enfoncée (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Delay Time (retard du LFO) Ce paramètre spécifie le retard avant l’application de l’effet LFO (ou avant son arrêt) lorsqu’une touche est enfoncé (ou relâchée). Réglage: 0–127 Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce paramètre pour obtenir l’effet voulu. Rate (LFO Rate) ★◆ Détermine la vitesse de modulation du LFO. Réglage: 0~127, note LFO Rate détermine la longueur des temps lorsque le tempo déterminant le cycle du LFO (Patch Tempo) est synchronisé avec le tempo d’un séquenceur externe. Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce paramètre pour obtenir l’effet voulu. Comment appliquer le LFO ● Application progressive du LFO une fois la touche enfoncée fig.LFO-1.e Delay Time élevé (plus) Fade Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan Note enfoncée Profondeur bas (moins) Fade Mode: ON < Fade Time: Le temps que met l’amplitude à atteindre la valeur maximum une fois le retard Delay Time écoulé. Delay Time: Le décalage entre le début d’une note et le déclenchement du LFO. ● Application immédiate au début d’une note et étouffement graduel en course de route fig.LFO-2.e élevé (plus) Delay Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan Note Fade Time Profondeur enfoncée bas (moins) 81 Créer un Patch Réglages LFO Créer un Patch Fade Mode: ON >> CHO Send (Chorus Send Level) Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne son niveau minimum après le retard (Delay Time). Règle le niveau du signal envoyé au chorus. Delay Time: Persistance de l’effet LFO une fois les touches relâchées. ● Application progressive du LFO une fois la touche relâchée REV Send (Reverb Send Level) Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération. Réglage: 0~127 fig.LFO-3.e Delay Time élevé (plus) Pitch Cutoff Frequency Level Pan Output Assign Fade Time Profondeur Détermine le routage de sortie du signal direct. Réglage MULTI: Sortie en stéréo via le processeur multi-effet. Vous pouvez également appliquer du chorus ou de la réverbération au son passant par le multi-effet. Note Note enfoncée coupée bas (moins) Fade Mode: OFF<<. Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne son niveau minimum après le retard (Delay Time). Delay Time: Décalage entre le relâchement des touches et le moment où le LFO commence à œuvrer. ● Application du LFO entre le moment où vous enfoncez et relâchez une touche et étouffement une fois la touche relâchée fig.LFO-4.e MAIN: Sortie via les connecteurs MAIN OUT en stéréo sans passer par le multi-effet. DIR: Sortie via les connecteurs DIRECT OUT en stéréo sans passer par le multi-effet. Choisissez cette option lorsque vous voulez utiliser des effets externes. MFX (commutateur MFX On/Off) ◆ Active/coupe le processeur multi-effet. Réglage: Delay Time élevé (plus) bas (moins) Profondeur Note enfoncée Note coupée Fade Mode: OFF >> Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne son niveau minimum après le retard (Delay Time). Delay Time: Durée de la persistance de l’effet LFO une fois les touches relâchées. Réglages d’effets d’un patch (Effect) Routing (acheminement) 3-28_50 MFX Send (MFX Send Level) ★ Règle le niveau du signal envoyé au multi-effet. Réglage: 0~127 (OFF), (ON) Fade Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan 82 Réglage: 0~127 MFX Type Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi-effets, voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148). Réglage: 00 (Thru) ~ 41 MFX Master Level Détermine le niveau du signal de sortie du multi-effet. Réglage: 0~127 Créer un Patch MFX To CHO (MFX Chorus Send Level) MFX Détermine le niveau du chorus pour le signal de sortie du multieffet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet chorus, réglez ce paramètre sur “0”. 3-29_50 Réglage: 0~127 Détermine le niveau d’envoi à la réverbération du signal de sortie du multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération, réglez ce paramètre sur 0. Réglage: 0~127 CHO (Chorus On/Off) ◆ MFX Type Active/coupe le chorus. Réglage: (OFF), (ON) CHO Type (Chorus Type) Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170). Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi-effets, voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148). Réglage: 00 (Thru) ~ 41 Cet écran permet d’éditer les paramètres du multi-effet sélectionné sous MFX Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables, voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148). Réglage: 00 (coupé) ~ 08 CHO Master Level (Chorus Master Level) ★ Détermine le niveau de sortie du signal avec chorus. IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre MFX List et y sélectionner un multi-effet. Réglage: 0~127 CHO To REV (Chorus Reverb Send Level) CHO 3-30_50 Détermine le niveau d’envoi à la réverb du signal de sortie du chorus. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération, réglez ce paramètre sur 0. Réglage: 0~127 REV (Reverb On/Off) ◆ Active/coupe la réverbération. Réglage: (OFF), (ON) REV Type (Reverb Type) Ce paramètre permet de sélectionner une des 10 réverbérations disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171). Réglage: 00 (coupé) ~ 10 REV Master Level (Reverb Master Level) ★ Détermine le niveau de sortie du signal avec réverbération. Réglage: 0~127 CHO Type (Chorus Type) Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170). Réglage: 00 (coupé) ~ 08 Cet écran permet d’éditer les paramètres de l’effet chorus sélectionné sous CHO Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170). IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre Chorus List et y sélectionner un effet chorus. 83 Créer un Patch MFX To REV (MFX Reverb Send Level) Créer un Patch REV 1-05_50 3-31_50 3. Dans le menu déroulant, touchez <Zone>. REV Type (Reverb Type) La fenêtre PATCH Zone apparaît. 3-32_50 Ce paramètre permet de sélectionner une des 10 réverbérations disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171). Réglage: 00 (coupé) ~ 10 Cet écran permet d’éditer les paramètres de la réverbération sélectionnée sous REV Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171). IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre Reverb List et y sélectionner la réverbération voulue. 4. Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Split>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. Réglages de zone (Zone) 3-33_50 Le V-Synth permet de diviser le clavier afin de créer jusqu’à 16 zones auxquelles vous pouvez assigner un son différent. Les réglages de patch suivants s’appliquent à tous les sons assignés aux différentes zones. • Paramètres communs au groupe (excepté Structure Type) • Réglages de groupe d’effets pour les paramètres MFX, Chorus et Reverb Type ainsi que les réglages d’effets Partage du clavier entre différents sons (Split) Un patch contenant des réglages pour piloter différents patches dans des zones distinctes du clavier est appelé patch scindé (Split). Voici comment créer un patch scindé. 5. Touchez <01>. La zone 01 est sélectionnée et la note la plus haute de la zone 01 s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à modifier (p. 53). 6. Précisez le point de partage entre les zones 01 et 02. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour entrer le numéro de note. Vous pouvez aussi entrer le numéro de note en glissant le doigt vers la gauche ou la droite sur la représentation du clavier à l’écran. IDEE IDEE Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de vous baser sur les patches disponibles, effectuez une initialisation (p. 65). 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Pour diviser le clavier en trois zones, diminuez la note la plus haute de la zone 02 et choisissez un point de partage entre les zones 02 et 03. En diminuant la note la plus élevée de la zone la plus haute, vous pouvez créer de nouvelles zones. Vous pouvez définir jusqu’à 16 zones. 7. Touchez <OK>. Les zones sont alors définies et vous retrouvez l’écran PATCH PLAY. 84 Créer un Patch 8. La zone 01 est sélectionnée. Choisissez le son que vous souhaitez assigner à la zone 01. La fenêtre PATCH Zone apparaît. 9. Une fois que vous avez assigné un son à la zone 01, faites de même pour la zone 02. Répétez les étapes 2 et 3 pour afficher la fenêtre PATCH Zone. 10.Touchez <02> puis <OK>. La zone 02 est sélectionnée et vous retrouvez l’écran PATCH PLAY. Cette procédure vous permet de créer un patch produisant différents sons de part et d’autre du point de partage (Split) défini à l’étape 6. 12.Pour sauvegarder le patch que vous venez de créer, utilisez la fonction Write (p. 66). Créer un Patch 11.Maintenant que la zone 02 est sélectionnée, assignez-lui un son. 4. Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Drum>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. 3-34_50 Créer un patch de batterie (Drum) En divisant le clavier en 16 zones et en assignant un instrument de percussion à chaque zone, vous pouvez créer un patch vous permettant de jouer de la batterie. Un tel patch est appelé patch de batterie. Le patch de batterie est constitué d’un groupe de sons d’instruments de percussion. Comme les sons de percussion ne permettent généralement pas de jouer des mélodies, vous n’avez pas besoin du clavier pour produire une gamme. 1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à modifier (p. 53). IDEE Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de vous baser sur les patches disponibles, effectuez une initialisation (p. 65). 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 5. Pour changer le point de partage de chaque zone, voyez la procédure décrite dans la section précédente, “Partage du clavier entre différents sons (Split)”. 6. Sélectionnez les sons (d’instruments de percussion) à assigner aux différentes zones. Pour savoir comment faire, voyez la procédure décrite dans la section précédente, “Partage du clavier entre différents sons (Split)”. Vous pouvez ainsi créer un patch produisant différents sons de percussion selon la zone où vous jouez. 7. Pour sauvegarder le patch que vous venez de créer, utilisez la fonction Write (p. 66). 3. Dans le menu déroulant, touchez <Zone>. 85 Créer un Patch 86 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) • Echantillonner (p. 87) • Editer des échantillons (p. 96) • Convertir des échantillons de sorte à pouvoir utiliser la fonction VariPhrase (Encoding) (p. 101) Pour en savoir plus sur le chargement des échantillons, voyez p. 117. Echantillonnage Réglages avant l’échantillonnage (qu’est-ce qu’un Template?) Un Template ou gabarit d’échantillon est un ensemble de réglages d’échantillonnage (configuration, effets d’entrée et réglages de métronome décrits plus bas). Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 8 gabarits d’échantillonnage (Templates) différents. Pour échantillonner, il faut choisir un de ces huit gabarits. A la sortie d’usine, vous disposez de huit gabarits préprogrammés. Pour en savoir davantage sur les réglages, voyez “Procédure d’échantillonnage” (p. 88). Les gabarits d’échantillonnage (Templates) sont des réglages système (à l’exception de certains paramètres du métronome). Ils sont conservés même après la mise hors tension. Si vous souhaitez ramener les 8 gabarits d’échantillonnage à leurs réglages usine, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 130). Description des gabarits (Templates) Les gabarits préprogrammés sont conçus pour différents réglages et effets d’entrée (pré-effets). Mic Line Optical Resampl Comp Limiter NoiseSup MIDI Echantillonnage mono par micro. Branchez un micro à l’entrée INPUT en face arrière et réglez le sélecteur GAIN sur “MIC”. Echantillonnage stéréo à partir d’un CD. Branchez le lecteur CD aux entrées INPUT en face arrière et réglez le sélecteur GAIN sur “LINE”. Echantillonnage d’un signal numérique. Branchez votre appareil audio au connecteur OPTICAL IN en face arrière. Reproduction d’un échantillon sur le V-Synth et échantillonnage du résultat. Ce processus est appelé “rééchantillonnage” (resampling). Pour en savoir plus sur le rééchantillonnage, voyez p. 92. Utilise le compresseur à l’entrée. L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière. Utilise le limiteur à l’entrée. L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière. Utilise le suppresseur de bruit à l’entrée. L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière. Lance l’échantillonnage lorsqu’un séquenceur transmet une commande Start (message système temps réel: FA). L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière. Réglages usine de chaque gabarit (Template) Setup Mic SamplingType 1 (MIX) InputSource 0 (Analog) Line 0 (stéréo) 0 (Analog) Optical 0 (stéréo) 1 (Optical) TriggerMode TriggerLevel PreTrigger PreGain PreFxType PreFxCS-Sus PreFxCS-Atk PreFxCS-Tone PreFxCS-Lvl PreFxLM-Thr PreFxLM-Rel PreFxLM-Rati PreFxLM-Tone PreFxLM-Lvl PreFxNS-Thr PreFxNS-Rel CountIN MetroType 2 (Level) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 0 (off) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 0 (0MES) 1 (REC) 2 (Level) -24 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 0 (off) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 0 (0MES) 1 (REC) 0 (Manual) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 0 (off) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 1 (1MES) 1 (REC) Resampl 0 (stéréo) 3 (Resampling) 3 (Note) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 0 (off) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 1 (1MES) 1 (REC) 87 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Ce chapitre explique comment: Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Configuration SamplingType InputSource TriggerMode TriggerLevel PreTrigger PreGain PreFxType PreFxCS-Sus PreFxCS-Atk PreFxCS-Tone PreFxCS-Lvl PreFxLM-Thr PreFxLM-Rel PreFxLM-Rati PreFxLM-Tone PreFxLM-Lvl PreFxNS-Thr PreFxNS-Rel CountIN MetroType Comp 0 (stéréo) 0 (Analog) 0 (Manual) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 1 (COMP) 64 12 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 1 (1MES) 1 (REC) Limiter 0 (stéréo) 0 (Analog) 0 (Manual) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 2 (LIMIT) 0 0 0 0 -36 80 2 0 0 -60 0 1 (1MES) 1 (REC) NoiseSup 0 (stéréo) 0 (Analog) 0 (Manual) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 3 (NS) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -30 22 1 (1MES) 1 (REC) MIDI 0 (stéréo) 0 (Analog) 1 (MIDI) -12 (dB) 0 (0msec) 0 (0dB) 0 (off) 0 0 0 0 -48 0 0 0 0 -60 0 0 (0MES) 1 (REC) Lors de l’échantillonnage, veillez à régler correctement les deux paramètres suivants. S’ils sont mal réglés, vous risquez d’être surpris par le résultat de l’échantillonnage. • Quel type d’échantillon enregistrez-vous? (stéréo ou mono) → A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre Sampling Type. • De quelle entrée vous servez-vous pour l’échantillonnage? (sélectionnez l’entrée) → A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre Input Source. Si vous avez activé le métronome (p. 94), son signal est produit par la sortie DIRECT OUT durant l’échantillonnage. Le signal assigné à la sortie DIRECT OUT (p. 82) est, quant à lui, inaudible. 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît. fig.MODE_50 Procédure d’échantillonnage Voici comment amener un signal aux entrées pour l’échantillonner. Pour le rééchantillonnage, veuillez lire la section suivante. Le V-Synth dispose des entrées suivantes. • INPUT L, R (GAIN: MIC/LINE) • DIGITAL AUDIO INTERFACE OPTICAL IN COAXIAL IN Utilisez l’entrée qui correspond à vos besoins. • Echantillonnage mono avec un micro → INPUT L, R (GAIN: MIC) • Echantillonnage à partir d’une source analogique → INPUT L, R (GAIN: LINE) • Echantillonnage à partir d’une source numérique → OPTICAL IN ou COAXIAL IN Notez qu’en fonction de la position des micros par rapport aux enceintes, vous pourriez obtenir un effet Larsen. Voici comment remédier à ce problème: 1. Changez l’orientation du ou des microphones. 2. Eloignez le ou les microphones des enceintes. 3. Diminuez le volume. 88 2. Touchez <SAMPLE>. L’écran SAMPLE Top apparaît. Amenez le curseur sur l’échantillon voulu. En principe, vous opterez pour un échantillon vide, dont le nom est encore “NO SAMPLE”. 8. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du paramètre. Réglez ensuite la valeur avec la molette VALUE ou [INC/+][DEC/-]. Vous pouvez aussi modifier une valeur d’un glissement de doigt sur l’écran. A cet écran, suivez les instructions suivantes. 9. Réglez le niveau d’échantillonnage. 3. Sélectionnez l’endroit (le numéro d’échantillon) de destination. • Sélectionnez un échantillon en le touchant directement. Réglez le volume sur l’appareil générant le signal. • Changez le numéro par séries de huit en appuyant sur [ ][ ]. Lorsque vous échantillonnez via les entrées INPUT, réglez le niveau en actionnant la commande INPUT en face avant ou en réglant le sélecteur GAIN en face arrière. • Changez le numéro par unités en touchant <▲><▼> situé à côté de la liste d’échantillons, en appuyant sur [ ][ +][DEC/-]ou en tournant la molette VALUE. ][INC/ • Faites défiler la liste d’échantillons en glissant sur la barre de défilement vers le bas ou vers le haut. • Pour sélectionner le premier échantillon, touchez <Top>. • Pour sélectionner le dernier échantillon, touchez <End>. • Affichez les informations concernant l’échantillon sélectionné en touchant <Info> (p. 95). Ces informations n’apparaissent toutefois pas pour les échantillons usine. • Ecoutez l’échantillon sélectionné en touchant <Prevw>. • Si vous touchez <Search Empty>, vous sautez au premier échantillon “NO SAMPLE” suivant l’échantillon actuellement sélectionné. 4. Touchez <Sampling>. L’écran SAMPLING Template apparaît. 4-02_50 Si vous échantillonnez à partir d’un connecteur DIGITAL AUDIO INTERFACE IN, servez-vous de la configuration (Setup) Pre-gain (p. 93) ou des réglages de pré-effet Output Level (p. 94) pour ajuster le niveau. 10.Touchez <START> pour lancer l’échantillonnage. La façon dont l’échantillonnage démarre dépend du mode de déclenchement (Trigger Mode) choisi à l’écran SAMPLING General. Avec l’option “MANUAL”, l’échantillonnage commence après un décompte dont le nombre de mesures est spécifié par le paramètre Count-In du métronome. Avec l’option “MIDI”, l’échantillonnage démarre en même temps que le séquenceur (message système en temps réel: FA). L’échantillonnage commence à la réception du message Start. Avec l’option “LEVEL”, l’échantillonnage attend un signal d’entrée. L’échantillonnage démarre lorsque le signal d’entrée excède le niveau spécifié par le paramètre Trigger Level (niveau de déclenchement) (p. 93). Avec l’option “NOTE”, l’échantillonnage démarre quand vous jouez sur le clavier ou à la réception d’un message de note. IDEE Si vous avez choisi “MIDI” ou “LEVEL”, vous pouvez toucher une fois de plus <START> pour lancer l’échantillonnage sans attendre le démarrage du séquenceur ou un signal d’entrée. 5. Touchez <TMPL 1>–<TMPL 8> pour sélectionner un gabarit d’échantillonnage. Si vous voulez modifier les réglages du gabarit d’échantillonnage sélectionné, effectuez les étapes 6~8. 6. Touchez un des onglets dans le bas de l’écran pour afficher l’écran d’édition correspondant. <General>: Configuration (p. 92) <Pre-Effect>: Réglages des pré-effets (effets à l’entrée) (p. 93) <Metronome>: Réglages du métronome (p. 94) Dans la fenêtre SAMPLING, “Remain Time” indique le temps (en secondes) encore disponible pour l’échantillonnage. Si la mémoire est pleine, l’échantillonnage s’arrête. Dans ce cas, effacez des échantillons dont vous n’avez plus besoin (p. 92). 11.A la fin de l’échantillonnage, touchez <STOP>. L’écran affiche “COMPLETED!”. Touchez <PREVIEW> pour écouter votre échantillon et vous assurer que l’enregistrement est conforme à vos attentes. 12.La suite des opérations dépend de ce que vous voulez faire. Pour en savoir plus sur chaque paramètre, voyez la page de référence indiquée. 7. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de toucher l’écran tactile pour régler les paramètres. Pour en savoir davantage sur l’utilisation de l’écran tactile, voyez “Opérations élémentaires sur l’écran tactile” (p. 51). <Cancel>: Annuler l’échantillon que vous venez d’enregistrer et revenir à l’écran SAMPLING Template. <Decide>: Finaliser l’échantillon que vous venez d’enregistrer et l’entrer dans la liste d’échantillons. <RETRY>: Annuler l’échantillon que vous venez d’enregistrer et recommencer l’échantillonnage. 89 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Attribuer un nom à un échantillon (SAMPLE Name) Copier un échantillon (SAMPLE Copy) Donnez un nom à l’échantillon. Le nom peut contenir jusqu’à 12 caractères. 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). Un menu déroulant apparaît. 1. Affichez l’écran SAMPLE Top et sélectionnez l’échantillon à nommer (p. 88). 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Copy>. La fenêtre SAMPLE Copy apparaît. 3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Name>. La fenêtre SAMPLE Name apparaît. 4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro de l’échantillon source. 5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le numéro de l’échantillon de destination. 4. Touchez les touches alphabétiques ou numériques affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte. Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes. <←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de texte. <SHIFT>: Utilisez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou aux symboles. <Insert>: Utilisez ce bouton pour insérer un caractère à l’emplacement du curseur. <Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte. <Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur. <Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du curseur. IDEE Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ] transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis qu’une pression sur [ ] le transforme en minuscule. 5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour confirmer le nom de l’échantillon. 90 IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu. 6. Touchez <Execute> pour effectuer la copie. 7. Appuyez sur [EXIT]. La fenêtre SAMPLE Copy se referme. Déplacer un échantillon (SAMPLE Move) Echanger un échantillon (SAMPLE Exchange) 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Move>. La fenêtre SAMPLE Move apparaît. Un menu déroulant apparaît. 3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Exchange>. La fenêtre SAMPLE Exchange apparaît. 4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro de l’échantillon source. 4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro de l’échantillon source. 5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le numéro de l’échantillon de destination. 5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le numéro de l’échantillon de destination. IDEE IDEE Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu. Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu. 6. Touchez <Execute> pour effectuer le déplacement. 6. Touchez <Execute> pour effectuer l’échange. 7. Appuyez sur [EXIT]. 7. Appuyez sur [EXIT]. La fenêtre SAMPLE Move se referme. La fenêtre SAMPLE Exchange se referme. 91 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Effacer un échantillon (SAMPLE Delete) Rééchantillonnage (Resampling) 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). Le V-Synth peut rééchantillonner des échantillons de sa mémoire interne. Cette opération s’appelle rééchantillonnage (resampling). En réalité, l’instrument échantillonne les signaux des sorties MAIN OUT L(MONO), R en face arrière. 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Vous pouvez ainsi échantillonner plusieurs échantillons joués simultanément pour n’en faire qu’un seul échantillon. Cela vous permet d’économiser des voix. Pre Gain INPUT Pre-FX Echantillonnage OUTPUT Générateur de son 3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Delete>. La fenêtre SAMPLE Delete List apparaît. Effect Avant de passer en mode de rééchantillonnage (Resampling), effectuez les réglages nécessaires pour produire les échantillons à rééchantillonner. La procédure de rééchantillonnage est pratiquement identique à celle de l’échantillonnage décrite plus haut. Notez cependant les points suivants. • A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre “Input Source” sur “RESAMPL”. • Pour régler le niveau d’échantillonnage, ajustez le gain d’entrée avec le paramètre Pre-gain (p. 93) et le niveau de sortie du préeffet avec le paramètre Output Level de la page Sampling PreEffect (p. 93). 4. Dans la liste, sélectionnez l’échantillon à effacer. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour sélectionner un échantillon. Vous pouvez aussi sélectionner un échantillon en le touchant à l’écran. Configuration SAMPLING General IDEE Chaque écran de la fenêtre SAMPLE Delete List affiche un groupe de 16 échantillons. Pour avoir accès à d’autres échantillons, touchez <017-032>–<241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à des échantillons d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>–<769-999>, dans le bas de l’écran. 5. Touchez <Execute>. L’échantillon sélectionné est effacé. 6. Pour effacer d’autres échantillons, répétez les étapes 3 et 4. 7. Appuyez sur [EXIT]. La fenêtre SAMPLE Delete List se referme. Sampling Type Sélectionne le type d’échantillonnage. Réglage STEREO L R: Echantillonnage en stéréo. MONORAL MIX: Mixage des signaux des entrées L et R et échantillonnage en mono. MONORAL L: Echantillonnage du signal de l’entrée L en mono. MONORAL R: Echantillonnage du signal de l’entrée R en mono. 92 Input Source Sélection de l’entrée à échantillonner. Réglages des pré-effets (effets à l’entrée) Réglage ANALOG: Entrées INPUT SAMPLING Pre-Effect OPTICAL: Connecteur OPTICAL IN COAXIAL: Connecteur COAXIAL IN RESAMPL: Rééchantillonnage. Les signaux présents aux sorties MAIN OUT L(MONO) et R sont échantillonnés. Trigger Mode Détermine le mode de déclenchement de l’échantillonnage. Réglage MANUAL: L’échantillonnage débute lorsque vous touchez <START>. MIDI: Lance l’échantillonnage lorsqu’un séquenceur transmet une commande Start (message système temps réel: FA). LEVEL: L’échantillonnage démarre lorsque le signal d’entrée excède le niveau spécifié par le paramètre Trigger Level. Vous disposez de trois effets à l’entrée: compresseur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de régler le niveau du signal échantillonné. NOTE: L’échantillonnage démarre quand vous jouez sur le clavier ou à la réception d’un message de note. Compressor: Trigger Level Le niveau de déclenchement détermine le niveau d’entrée à partir duquel l’échantillonnage commence lorsque le paramètre Trigger Mode est réglé sur “LEVEL”. Le niveau de déclenchement est indiqué par “ ” et “ ” dans le vumètre de la partie droite de l’écran. Réglage: -∞–00 dB Si Trigger Mode a un autre réglage que “LEVEL”, le paramètre Trigger Level reste sans effet. Pre Trigger Une fois que le signal de déclenchement de l’échantillonnage a été reçu, les données reçues avant ce déclenchement, sur un laps de temps fixé par ce paramètre, sont ajoutées aux données échantillonnées. Lorsque Trigger Mode est réglé sur “LEVEL”, il peut arriver que la section initiale de l’échantillon soit perdue; ce paramètre permet alors de la récupérer. Réglage: 0~1000 msec Pre Gain Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global. Limiter: Cet effet permet de comprimer les signaux dont le niveau dépasse le seuil défini afin d’empêcher toute saturation du son. Noise suppressor: Cet effet ne touche pas au signal original mais étouffe le bruit audible durant les silences. Type (Pre-Effect Type) Réglage OFF: Aucun pré-effet n’est utilisé. COMP+NS: Le compresseur et le suppresseur de bruit sont disponibles. LMT+NS: Le limiteur et le suppresseur de bruit sont disponibles. NS: Le suppresseur de bruit est disponible. ■ Compresseur Sustain Détermine le temps nécessaire pour amener le volume d’un signal de bas niveau à un volume fixé. Réglage: 0~127 Règle le gain d’entrée. Ce réglage s’applique aux signaux de toutes les entrées. Il s’applique donc également aux signaux rééchantillonnés. Des valeurs positives augmentent le niveau d’entrée tandis que des valeurs négatives le diminuent. Attack (temps d’attaque) Réglage: -12 ~ +36dB Réglage: 0~127 Détermine le temps d’attaque du signal d’entrée. Tone Règle la qualité tonale du compresseur. Réglage: –50~+50 Level (niveau de sortie) Détermine le niveau de sortie. Réglage: 0 ~ +24 dB 93 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) ■ Limiteur Thres (niveau seuil) Règle le niveau seuil (Threshold) à partir duquel le limiteur est actif. Réglages du métronome Métronome Réglage: -60~0 dB Release (temps de relâchement) Détermine le temps entre le moment où le niveau d’entrée descend sous le niveau seuil et la coupure du limiteur. Réglage: 0~127 Tone Règle la qualité tonale du limiteur. Réglage: -50– +50 Level (niveau de sortie) Détermine le niveau de sortie. Réglage: 0 ~ +24 dB Ratio Détermine le taux de compression. Réglage: 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 ■ Suppresseur de bruit Threshold (niveau seuil) Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit. Réglage: -60~0 dB Release (temps de relâchement) Règle l’intervalle entre le déclenchement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint “0”. Metro Type (type de métronome) Permet de spécifier quand le métronome doit fonctionner. Réglage OFF: Le métronome est coupé. REC: Le métronome n’est audible que durant l’échantillonnage. ALWAYS: Le métronome est audible chaque fois que vous échantillonnez (y compris durant les préparatifs pour l’échantillonnage). Level (volume du métronome) Détermine le volume du métronome. Réglage: 0~127 Count In Spécifie le nombre de mesures du décompte avant l’échantillonnage. Réglage OFF: Pas de décompte. 1MEASURE: Décompte d’une mesure. 2MEASURE: Décompte de deux mesures. Réglage: 0~127 Si Trigger Mode a un autre réglage que “MANUAL”, ce paramètre reste sans effet. Tempo Détermine le tempo du métronome. Réglage: 20.0–250.0 Beat (type de mesure) Détermine le type de mesure (armure de temps) du métronome. Réglage Numérateur: 1~31 Dénominateur: 2, 4, 8, 16, 32 94 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Vous pouvez attribuer un nom comptant jusqu’à 12 caractères au gabarit. 1. Affichez l’écran SAMPLING Template et sélectionnez le gabarit à nommer (p. 88). Informations sur les échantillons 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). 2. Touchez <Info>. L’écran SAMPLE Information apparaît. 4-10a_50 2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. L’écran SAMPLE Information affiche les données suivantes concernant l’échantillon. • Type d’encodage (p. 102) • Type d’échantillonnage (p. 92) 3. Dans le menu déroulant, touchez <Template Name>. La fenêtre SAMPLING Template Name apparaît. • Localisation des points de boucle (Loop Start, Loop End) (p. 100) • Type de mesure (Time Signature) (p. 101) • Tempo original (p. 101) • Hauteur (Pitch) originale • Accord fin (Fine Tune) original Les paramètres Original Tempo, Original Pitch et Original Fine Tune peuvent être modifiés à cet écran. Si vous souhaitez entrer un tempo original avec précision, effectuez les réglages à l’écran d’édition des échantillons (p. 101). 4. Touchez les touches alphabétiques ou numériques affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte. Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes. <←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de texte. <SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou aux symboles. <Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à l’emplacement du curseur. <Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte. Original Pitch Spécifie la note produisant l’échantillon à la hauteur à laquelle il a été échantillonné Réglage: C-1 (0)~G9 (127) Original Fine Tune Règle la hauteur par pas d’un centième de demi-ton (1 cent) sur une plage de 50 cents vers le haut ou vers le bas. Réglage: -50~+50 <Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur. 3. Quand vous avez lu toutes les informations voulues, touchez <OK> pour fermer la fenêtre. <Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du curseur. LOOP MODE IDEE Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ] transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis qu’une pression sur [ ] le transforme en minuscule. 5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour confirmer le nom du gabarit. One Shot: L’échantillon n’est pas mis en boucle, quel que soit le réglage du commutateur Loop (p. 75) du patch. One Way: Si le commutateur Loop (p. 75) du patch est activé, l’échantillon se met en boucle vers l’avant entre les points “LOOP START” et “LOOP END”. Alternate: Si le commutateur Loop (p. 75) du patch est activé, l’échantillon se met en boucle alternativement vers l’avant et vers l’arrière entre les points “LOOP START” et “LOOP END”. 95 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Assigner un nom à un gabarit (Template Name) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Importer un échantillon Editer un échantillon Pour importer des échantillons, vous ferez appel à l’écran Disk Save Project du mode Disk. Une fois l’échantillonnage terminé, vous pouvez éditer l’échantillon. Vous pouvez également éditer des échantillons externes que vous avez chargés (p. 117). 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). 2. Touchez<Import>. Durant l’édition d’un échantillon, touchez <PREVIEW> pour écouter le résultat de vos modifications. Affichez l’écran DISK Import Files en mode Disk. • Lorsque les écrans d’édition sont affichés, vous n’entendez rien quand vous jouez sur le clavier. • Il est impossible d’éditer plusieurs échantillons simultanément. • A quelques exceptions près, l’édition d’un échantillon encodé élimine les données d’encodage. Dans ce cas, recommencez l’encodage (p. 101). • Vous ne pouvez pas éditer les formes d’onde préprogrammées en usine (Preset) . Procédure d’édition commune Pour en savoir davantage sur les opérations de cet écran, voyez “Importer des patches ou des fichiers de forme d’onde (Import Files)” (p. 117). Afficher l’écran Sample Edit. 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît. fig.MODE_50 2. Touchez <SAMPLE>. L’écran SAMPLE Top apparaît. 3. Sélectionnez l’échantillon à éditer. Pour savoir comment effectuer cette sélection, voyez “Procédure d’échantillonnage” (p. 88). 96 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) 4. Touchez <Edit>. Cette fonction verrouille la longueur séparant le point Start et le point End de l’échantillon. C’est pratique pour trouver la bonne région lorsque vous connaissez à l’avance la longueur de l’échantillon dont vous avez besoin. Une fois la longueur verrouillée, vous pouvez actionner la molette VALUE, les boutons [INC/+] [DEC/-] ou faire glisser le doigt sur l’échantillon à l’écran pour ajuster les points Start et End tout en conservant la distance spécifiée entre ces points. IDEE 5. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour sélectionner l’écran d’édition voulu. Vous pouvez aussi utiliser la fonction Adjust (p. 97) ou Zero Cross Search (p. 98) quand la longueur de l’échantillon est verrouillée. <Edit>: Editer l’échantillon de la région spécifiée (p. 98) <Loop FWD>: Spécifier la plage de boucle pour une reproduction vers l’avant (p. 100) <Loop BWD>: Spécifier la plage de boucle pour une reproduction vers l’arrière (p. 100) Pour en savoir plus sur chaque opération d’édition, voyez la page correspondante. 6. Lorsque l’édition est terminée, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran SAMPLE Top. Fonctions communes à tous les écrans d’édition (LOOP) Active/coupe la reproduction en boucle. Activez cette fonction si la boucle spécifiée à l’écran Loop FWD/BWD doit être reproduite de façon répétée. (PREVIEW) Cette fonction permet d’écouter l’échantillon. Durant la reproduction, vous pouvez toucher à nouveau ce bouton pour arrêter la reproduction. (Adjust) Sample Start: Début de l’échantillon A l’écran Loop FWD/BWD, la fonction Adjust déplace les points Loop Start, Loop End ou Current à la position la plus proche parmi les positions suivantes 1~5. Aux écrans d’édition, la fonction Adjust déplace les points Edit Start, Edit End ou Current à la position la plus proche parmi les positions suivantes 1~7. 1 Début de l’échantillon (Sample Start) Sample End: Fin de l’échantillon 2 Fin de l’échantillon (Sample End) Loop Start, Loop End: Quand la fonction Loop Play est activée (ON), la région située entre ces deux points est reproduite en boucle. 4 Fin de la boucle (Loop End) Paramètres “Start”, “End” et “Current” Le V-Synth utilise sept paramètres de localisation au sein d’un échantillon. 3 Début de la boucle (Loop Start) Edit Start, Edit End: L’édition porte sur la région située entre ces deux points. 5 Position actuelle (Current) Current: Indique la position actuellement sélectionnée de l’échantillon. 7 Fin de la plage d’édition (Edit End) Amenez le curseur sur “Start”, “End” ou “Current” pour sélectionner le point à spécifier. Entrez ensuite la position avec la molette VALUE, les boutons [INC/+][DEC/-] ou en faisant glisser le doigt sur l’échantillon à l’écran. • La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est contrastée à l’écran. • Si Current = Loop/Edit Start, un déplacement de la position Loop/Edit Start change également la position Current. 6 Début de la plage d’édition (Edit Start) Amenez le curseur sur la position à ajuster (“Start”, “End” ou “Current”) et touchez ou . déplace la position vers la gauche tandis que vers la droite. la déplace A l’écran SAMPLE Encode (p. 101), vous déplacez la position Current vers l’événement le plus proche. IDEE Si vous souhaitez toucher <PREVIEW> pour écouter le résultat de vos modifications, vous pouvez sauter ainsi à la position voulue. Il est impossible d’amener la position Loop/Edit Start à droite de Loop/Edit End. Il peut arriver que rien ne se produise suite à la relation existant entre certains points ou au verrouillage de longueur. 97 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) (LENGTH LOCK) L’écran SAMPLE Loop FWD apparaît. Créer et éditer des échantillons (mode Sample) (Recherche de valeur zéro) Cette fonction recherche les endroits où l’échantillon a une valeur zéro. Lorsque vous voulez définir des points de boucle ou découper un échantillon, choisissez des endroits où l’échantillon a une valeur zéro pour éviter tout bruit durant la reproduction de l’échantillon. Amenez le curseur sur le point (“Start”, “End” ou “Current”) pour lequel vous voulez trouver une valeur zéro et touchez ou . effectue la recherche vers la gauche tandis que vers la droite. recherche (Zoom) Editer la région spécifiée de l’échantillon Vous pouvez définir une région de l’échantillon et la modifier en coupant ou en copiant des données. Opérations élémentaires 1. Affichez l’écran SAMPLE Edit (p. 96). 2. Définissez la plage d’édition (Edit Start–Edit End) ou la position actuelle (Current) (p. 97). 3. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Cette fonction agrandit ou rétrécit l’échantillon affiché. Dans tout écran affichant l’échantillon, vous pouvez toucher les boutons suivants pour agrandir ou rétrécir l’échantillon. : Rétrécit verticalement : Agrandit verticalement : Rétrécit horizontalement : Agrandit horizontalement 4-12.e Barre de zoom 4. Dans le menu déroulant, touchez la fonction d’édition souhaitée. Une fenêtre vous demande confirmation. Barre de zoom Longueur de la forme d'onde La barre de zoom verticale indique l’agrandissement vertical de l’échantillon. La barre de zoom horizontale indique l’agrandissement horizontal de l’échantillon et montre la position actuelle. Plus l’agrandissement est important, plus la barre de zoom devient étroite. Certaines fonctions d’édition nécessitent l’entrée d’une valeur numérique. Pour en savoir plus, voyez les descriptions des différentes fonctions d’édition plus loin. 5. Touchez <OK> pour effectuer l’opération. IDEE • Si vous désirez annuler l’opération, touchez <Cancel>. • En touchant “Undo” dans le menu déroulant, vous retrouvez l’état antérieur à l’exécution de l’opération. 6. Si vous souhaitez conserver vos changements, sauvegardez-les avec la fonction Save (p. 104). 98 Fonctions d’édition des échantillons Zero Insert 4-18 Insère un silence à la position actuelle. Cette fonction peut aussi servir à allonger un échantillon pour atteindre un nombre précis de mesures et de temps. La fenêtre SAMPLE Edit Zero Insert permet de spécifier la longueur du silence à insérer. Ce réglage s’exprime en nombre d’échantillons. Les données du V-Synth sont considérées comme des données de 44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100 échantillons de données. IDEE Si, par exemple, vous voulez insérer une seconde de silence, entrez “44100” et exécutez la fonction Zero Insert. Si la mémoire résiduelle est trop réduite, il peut être impossible d’exécuter les fonctions Copy, Paste, Insert ou Zero Insert. Dans ce cas, effacez des échantillons dont vous n’avez plus besoin (p. 92). LR-Mix Cut La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est coupée. Truncate La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est conservée et le reste de l’échantillon est effacé. Copy La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est copiée. Clear La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est ramenée à la valeur zéro. Paste Les données copiées sont collées à partir de la position actuelle. S’il existe des données après la position actuelle, elles sont écrasées par les données collées. L’échantillon stéréo est mixé sur le canal gauche et converti en échantillon mono. En mode mono, l’échantillon requiert moins de mémoire. Cette opération permet aussi d’économiser des voix. Trim Si le début et la fin d’un échantillon ont des valeurs autres que zéro, il y aura du bruit lors de la reproduction. La fonction Trim ramène les valeurs du début et de la fin de l’échantillon à zéro. La fenêtre SAMPLE Edit Trim permet de spécifier la longueur de la section ramenée à zéro. Ce réglage s’exprime en nombre d’échantillons. Les données du V-Synth sont considérées comme des données de 44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100 échantillons de données. IDEE Imaginons, par exemple, une remise à zéro de 100 échantillons. Cette opération relie le premier échantillon de données et le centième par une ligne régulière de cent points. De même, le dernier échantillon de données et le centième échantillon avant lui sont reliés par une ligne régulière de cent points. Normalize Les données copiées sont insérées à la position actuelle. La fonction Normalize permet d’augmenter ou de diminuer de façon uniforme le niveau de tout l’échantillon sans générer de distorsion. Cette fonction permet d’aligner le volume de l’échantillon sur d’autres échantillons. IDEE La fenêtre SAMPLE Edit Normalize permet de spécifier le degré de normalisation voulu. La valeur est exprimée en pourcentage. Insert Vous pouvez couper, coller et insérer des données d’un échantillon dans un autre. Lorsque la copie est terminée, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran SAMPLE Top. Sélectionnez un autre échantillon, affichez l’écran SAMPLE Edit et collez ou insérez les données. IDEE Imaginons, par exemple, que 100 soit le volume maximum pour lequel il n’y a pas de distorsion. Si vous exécutez la normalisation avec un réglage de 90%, le niveau maximum de l’échantillon sera 90. 99 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Si vous normalisez avec un pourcentage assez bas puis renormalisez avec un pourcentage élevé, la qualité audio s’en ressentira. Si vous avez l’intention d’effectuer plusieurs normalisations, commencez par la valeur la plus élevée et terminez par la plus basse. Reverse La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est inversée. Si vous souhaitez reproduire l’échantillon à l’envers, exécutez Reverse pour inverser l’échantillon. Réglage de plage de boucle (Loop Region) Si vous avez activé le commutateur Loop (p. 97), vous pouvez définir la région ou plage reproduite en boucle. La région de l’échantillon comprise entre Loop Start et Loop End est mise en boucle. A l’écran SAMPLE Loop FWD qui apparaît lorsque vous touchez <Loop FWD>, définissez la plage de boucle pour une reproduction en avant. A l’écran SAMPLE Loop BWD qui apparaît lorsque vous touchez <Loop BWD>, définissez la plage de boucle pour une reproduction en arrière. Region La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End peut être sauvegardée en mémoire interne comme échantillon distinct. L’échantillon original reste inchangé. Effectuez la procédure suivante. 1. Sélectionnez la région que vous souhaitez extraire pour en faire un échantillon séparé et exécutez la fonction Region. 2. Dans la fenêtre SAMPLE Edit Region, sélectionnez le numéro de l’échantillon de destination pour la région extraite de l’échantillon source et touchez <OK>. 3. Donnez un nom au nouvel échantillon et touchez<OK>. Si, à l’étape 2, vous avez choisi un échantillon de destination contenant déjà des données, les données de la région comprise entre Edit Start et Edit End sont ajoutées à la fin de l’échantillon sélectionné. Immédiatement après l’enregistrement ou le chargement d’un échantillon, le point Loop Start est placé au début de l’échantillon et Loop End à la fin. Si vous placez les points Loop Start et Loop End au sein de l’échantillon, l’échantillon est reproduit à partir du début puis la région comprise entre les points Loop Start et Loop End est reproduite en boucle. 4-14.e Début de l'échantillon Loop Start Loop End Fin de l'échantillon Les données du V-Synth sont considérées comme des données de 44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100 échantillons de données. Une boucle doit contenir au moins 16 échantillons de données. Les réglages de plage de boucle sont ignorés lorsque le mode de reproduction choisi (Playback Mode) (p. 75) est sur “STEP” ou “EVENT”. 100 Tempo original Le tempo original est le tempo de référence de l’échantillon utilisé pour la synchronisation avec le tempo maître. Exemple: Echantillon dont le tempo original est 100 Si l’échantillon est synchronisé sur un tempo maître 200, il sera reproduit à une vitesse double de celle à laquelle il a été enregistré. Si l’échantillon est synchronisé sur un tempo maître 50, il sera reproduit à la moitié de la vitesse à laquelle il a été enregistré. Convertir l’échantillon en données V-Synth (Encode) Lorsque vous avez terminé d’éditer l’échantillon, encodez-le. En faisant appel à un encodage adéquat pour l’échantillon, vous conserverez une qualité audio optimale tout en contrôlant la hauteur, le temps et le formant. Vous ne pouvez pas encoder les ondes préprogrammées (Preset). Le tempo original exact peut être calculé à partir du type de mesure (Time signature), du nombre de mesures et du nombre de temps pour la longueur d’échantillon entre les points Loop Start et Loop End. Vous devez donc d’abord définir la plage de la boucle et puis entrer le tempo original. Si vous souhaitez reproduire une boucle tout en synchronisant simultanément un autre échantillon, vous devez donner le tempo original correct. Faute de quoi, la synchronisation ne se fera pas correctement. Afficher l’écran SAMPLE Encode Les échantillons dont la forme d’onde est trop courte (0,1 sec ou moins) ne peuvent pas être encodés et l’écran SAMPLE Encode est inaccessible pour ces échantillons. 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît. fig.MODE_50 1. Amenez le curseur sur le paramètre à régler. 2. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC/+][DEC/-] pour entrer les valeurs “Sign” (time signature ou “armure de temps”), “Meas” (mesure) et “Beat”. 3. Touchez . Le tempo exact apparaît à droite de “->”. Le tempo affiché ici est le tempo original. IDEE Vous pouvez aussi amener le curseur sur le tempo original et le régler en tournant la molette VALUE ou en utilisant [INC/ +][DEC/-]. 2. Touchez <SAMPLE>. L’écran SAMPLE Top apparaît. 3. Sélectionnez le numéro d’échantillon à encoder. Pour en savoir plus sur la sélection d’un échantillon, voyez “Procédure d’échantillonnage” (p. 88). 101 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Créer et éditer des échantillons (mode Sample) 4. Touchez <Encode>. L’écran SAMPLE Encode apparaît. Sélection du type d’encodage Vous avez le choix entre les quatre types suivants. Touchez un des boutons pour sélectionner le type correspondant. 4-21 LITE Ce type d’encodage est le plus simple. Lorsque vous échantillonnez sur le V-Synth, ce type d’encodage est sélectionné par défaut. Il peut être utilisé avec divers sons mais pour obtenir une qualité optimale, nous vous conseillons d’utiliser un des autres types d’encodage. SOLO Pour renoncer à l’encodage en cours d’opération, touchez <Abort>. Cet encodage se prête bien au chant de soliste ou aux instruments à vent mono (tels que le saxo, la trompette ou la flûte). Si vous utilisez ce type d’encodage, vous serez en mesure de contrôler le formant (p. 77) et de vous servir de la fonction Robot Voice (p. 75). Même avec un encodage SOLO, vous pouvez toujours reproduire l’échantillon en mode polyphonique. Lorsque l’encodage est terminé, vous retrouvez l’écran SAMPLE Top. BACKING Procédure d’encodage A l’écran SAMPLE Encode, sélectionnez le type d’encodage, réglez la profondeur d’encodage et effacez ou ajoutez des événements. Touchez ensuite <Execute>. Pour en savoir plus, voyez les pages suivantes. La durée de l’encodage varie en fonction de l’échantillon. Ce processus peut prendre un certain temps. Cette option est idéale pour les instruments avec chute du son. Elle est particulièrement conseillée pour des phrases utilisant des instruments avec une attaque bien définie (comme la batterie, la percussion et les accords de guitare). ENSEMBLE Cette option est recommandée pour les instruments avec maintien du son. Elle est particulièrement conseillée pour les sons à transitions douces (comme les choeurs ou les cordes). • Lorsque vous utilisez un encodage “BACKING” ou “ENSEMBLE”, il est impossible de contrôler le formant ou d’utiliser la fonction Robot Voice. • L’édition d’un échantillon encodé (à l’exception de quelques opérations) élimine les données d’encodage. Si vous affichez ensuite l’écran SAMPLE Encode, le type d’encodage “LITE” est sélectionné par défaut. Sélectionnez le type d’encodage voulu et recommencez l’encodage de l’échantillon. • Selon l’échantillon, l’encodage “SOLO” peut produire un son surprenant avec, par exemple, des erreurs de hauteur d’une octave. Dans ce cas, réencodez l’échantillon avec “BACKING” ou “ENSEMBLE”. • Si vous encodez un échantillon contenant beaucoup de réverb ou de delay avec “SOLO”, il peut être différent de ce que vous attendiez. Dans ce cas, réencodez l’échantillon avec “BACKING” ou “ENSEMBLE”. 102 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) En spécifiant le paramètre Depth (profondeur), vous pouvez détecter et marquer “▼” des positions où il y a une attaque forte (où il y a un brusque changement de volume). Des positions marquées de la sorte sont appelées événements. 4-22 Effacer et ajouter des événements Le paramètre Encode Depth et la détection automatique d’événements ne garantit pas que les événements seront ajoutés aux positions que vous souhaitez. Si nécessaire, vous pouvez effacer ou ajouter des événements. A l’écran SAMPLE Encode, vous pouvez toucher <PREVIEW> pour écouter l’échantillon de la position actuelle jusqu’à l’événement suivant. En touchant <PREVIEW>, vous pouvez écouter l’échantillon pour vous assurer que les événements ont été assignés aux positions voulues. • Sachez que si vous modifiez la profondeur (Depth) d’encodage après avoir effacé ou ajouté des événements, les événements modifiés manuellement sont ignorés et seuls les événements détectés automatiquement sont affichés. Depth (profondeur d’encodage) A l’écran SAMPLE Encode, amenez le curseur sur “Depth” et choisissez la valeur. Plus la valeur Depth est élevée, plus il y aura d’événements détectés. • Si vous modifiez la position d’un événement après l’encodage, il faut réencoder l’échantillon. Les nouvelles positions des événements entrent en vigueur lors de l’encodage. Effacer un événement 1. Amenez le curseur sur “Current”. 2. Réglez ensuite Current sur la position de l’événement à effacer avec la molette VALUE, les boutons [INC/+][DEC/-] ou en faisant glisser le doigt sur l’échantillon dans l’écran. Réglage: 0~127 Si le mode Playback (p. 75) est sur “STEP”, l’échantillon reproduit un événement (p. 75) puis s’arrête chaque fois que vous enfoncez une touche. Si le mode Playback est sur “EVENT”, l’échantillon est divisé en événements assignés à différentes touches. • Plus la valeur Depth est élevée, plus il y aura d’événements détectés. Si vous encodez l’échantillon dans lequel trop d’événements ont été détectés, l’intervalle qui les sépare est trop court et vous n’obtiendrez pas le résultat escompté lors de la reproduction par unités d’événements. • Si vous modifiez la position d’un événement après l’encodage, il faut réencoder l’échantillon. Lors de l’encodage, les nouvelles positions des événements sont détectées. 3. Touchez ou . La position Current gagne la position de l’événement suivant vers la gauche ou vers la droite. 4. Répétez l’étape 3 pour amener la position Current sur la position de l’événement à effacer. 5. Touchez pour effacer l’événement. Les événements du début et de la fin de l’échantillon ne peuvent pas être effacés. Ajouter un événement 1. Amenez le curseur sur “Current”. 2. Amenez ensuite Current sur la position où vous voulez ajouter l’événement avec la molette VALUE, les boutons [INC/+][DEC/-] ou en faisant glisser le doigt sur l’échantillon dans l’écran. 3. Touchez pour ajouter l’événement. 103 Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Détection automatique d’événements Créer et éditer des échantillons (mode Sample) Sauvegarder un échantillon Les échantillons enregistrés ou encodés sont perdus lorsque vous mettez l’appareil hors tension. Pour conserver ces échantillons, utilisez l’écran Disk Save Project du mode Disk. 1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88). 2. Touchez <Save>. Affichez l’écran DISK Save Project en mode Disk. Pour en savoir davantage sur les opérations de cet écran, voyez “Sauvegarder un projet sur disque (Save Project)” (p. 117). 104 Paramètres communs à tous les modes (mode System) Réglage des paramètres système 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre V-Synth MODE MENU apparaît. 50 6. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du paramètre. Tournez ensuite la molette VALUE ou servezvous de [INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez aussi modifier une valeur d’un glissement de doigt sur l’écran. 7. Répétez les étapes 3~6 pour effectuer les réglages système. Sauvegarder les réglages système (Write) Les changements de réglages système sont temporaires: ils sont perdus dès que vous mettez l’instrument hors tension. Pour conserver ces réglages, sauvegardez-les en mémoire interne. Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous pouvez récupérer les réglages usine en initialisant les paramètres (Init). 1. Après avoir changé les paramètres système, touchez <Write>, dans le coin inférieur droit de l’écran. 2. Touchez <SYSTEM>. L’écran SYSTEM Com Master apparaît. 5-01_50 Initialisation des paramètres système (Init) Vous pouvez ramener les paramètres système à leurs réglages standard ou usine. 1. Affichez l’écran d’édition SYSTEM (p. 105). 2. Touchez <Init>, dans le coin inférieur droit de l’écran. IDEE Si vous voulez retrouver les réglages usine la prochaine fois que le V-Synth est mis sous tension, touchez <Write> pour sauvegarder les réglages. 3. Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes d’édition. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran pour sélectionner le groupe d’édition contenant les paramètres à régler. 4. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour sélectionner l’écran d’édition voulu. Pour en savoir plus sur la répartition des paramètres, voyez “Paramètres System” (p. 140). 5. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de toucher l’écran tactile pour régler les paramètres. Pour en savoir plus sur le mode d’utilisation de l’écran tactile, voyez la section “Opérations élémentaires sur l’écran tactile” (p. 51). 105 Paramètres communs à tous les modes (mode System) Les paramètres concernant le fonctionnement global du V-Synth, tels que l’accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique comment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions. Paramètres communs à tous les modes (mode System) Fonctions des paramètres système Powerup Mode Cette section décrit les fonctions et l’agencement des paramètres système. Réglage Détermine l’état dans lequel le V-Synth se trouve à la mise sous tension. LAST SET: Charge le dernier patch sélectionné lorsque le V-Synth a été mis hors tension. Réglages communs à tout le système (Com) DEFAULT: Le V-Synth propose d’office le patch “001”. Master 5-01a_50 IO External Input Type Master Tune Règle l’accord global du V-Synth. L’écran affiche la fréquence de la note A4 (La central). Sélectionne le type d’entrée lorsque le paramètre Oscillator Type (p. 74) est sur “EXT IN”. Réglage Réglage: 415.3~466.2 Hz STEREO L R: Entrée stéréo. Master Key Shift MONORAL MIX: Mixage des signaux d’entrée L et R et entrée mono. Décale la hauteur globale du V-Synth par demi-tons. MONORAL L: Entrée mono du signal L. Réglage: –24~+24 MONORAL R: Entrée mono du signal R. Master Level Mix/Parallel Règle le volume global du V-Synth. Détermine la sortie du signal global du V-Synth. Réglage: 0~127 Réglage Patch Remain (commutateur) MIX: Acheminement de tous les signaux aux sorties OUTPUT A (MIX). Pour écouter le signal global final, choisissez l’option MIX. Détermine si les notes en cours sont maintenues (ON) quand vous choisissez un autre patch ou non (OFF). Si ce paramètre est activé (ON), les changements induits par des messages MIDI tels que Volume (CC 7) or Pan (CC 10) ainsi que les réglages de timbre et de volume produits par divers contrôleurs sont conservés. Réglage: OFF, ON IDEE La prise de casque PHONES produit le même signal que les sorties MIX OUTPUT. Les signaux assignés aux sorties DIRECT OUT (avec Output Assign) ne sont donc pas envoyés à la prise PHONES. Veillez donc à régler les signaux que vous voulez écouter avec le casque sur “MIX”. PARALLEL: Sortie en fonction des réglages Output Assign. Par contre, les réglages d’effet changent dès que vous changez de patch, quel que soit le réglage Patch Remain. Certains réglages d’effets peuvent rendre des notes inaudibles bien que le commutateur Patch Remain soit sur ON. Output Gain Règle le niveau des sorties Analog Out et Digital Out du V-Synth. Si, par exemple, le nombre de voix est relativement restreint, vous pouvez augmenter le niveau de sortie afin d’atteindre un niveau idéal pour l’enregistrement ou autres opérations. Réglage:–12~+12 dB Digital Output Freq (fréquence de sortie numérique) Détermine la fréquence d’échantillonnage de la sortie numérique. Réglage: 44.1, 48, 96 kHz 106 Paramètres communs à tous les modes (mode System) EQ MID 2 Gain 5-02_50 Règle le niveau de la bande 1 des médianes. Des valeurs positives accentuent les médianes 2. Réglage: -15~+15 dB High Freq Sélectionne la fréquence des aigus. HIGH Gain Règle le niveau des aigus. Des valeurs positives accentuent les aigus. Réglage: -15 ~ +15 dB 4 Band EQ (commutateur) TOTAL Gain Active/coupe l’égaliseur 4 bandes. Détermine le niveau total. Réglage: OFF, ON Réglage: -15 ~ +15 dB LOW Freq (fréquence des graves) Sélectionne la fréquence des graves. MIDI/USB 5-03_50 Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz LOW Gain Règle le niveau des graves. Des valeurs positives accentuent les graves. Réglage: -15 ~ +15 dB MID 1 Q Détermine la largeur de la bande 1 des médianes. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande. Réglage: 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Device ID (identification d’appareil) MID 1 Freq Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (système exclusifs), réglez ce paramètre pour qu’il corresponde au numéro d’identification (Device ID) de l’autre appareil MIDI. Sélectionne la fréquence de la bande 1 des médianes. Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz MID 1 Gain Règle le niveau de la bande 1 des médianes. Des valeurs positives accentuent les médianes 1. Réglage: -15~+15 dB MID 2 Q Détermine la largeur de la bande 2 des médianes. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande. Réglage: 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 MID 2 Freq Sélectionne la fréquence de la bande 2 des médianes. Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz Réglage: 17–32 Clock Source Le cycle LFO ou les changements de multi-effets peuvent être synchronisés sur une horloge (clock) fixant un tempo. Si le patch fait appel à cette fonction, le paramètre Clock Source détermine l’horloge utilisée. Réglage INTERNAL: Tempo du patch. EXTERNAL: Synchronisation sur l’horloge d’un séquenceur externe. Rx PC (réception de changements de programme) Détermine si les messages de changements de programme sont reçus (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Rx Bank (réception de sélection de banque) Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON 107 Paramètres communs à tous les modes (mode System) Réglage: 2000, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz Paramètres communs à tous les modes (mode System) Rx Sys-Ex (réception de messages SysEx) USB-MIDI Thru Sw (commutateur) Détermine si les messages propres au système sont reçus (ON) ou non (OFF). Lorsque USB Mode est sur “MIDI”, ce commutateur permet de déterminer si les messages MIDI reçus via MIDI IN sont retransmis (ON) au connecteur MIDI OUT ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Tx Edit (transmission de données d’édition) Définit si les changements de réglages d’un patch sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON 5-03b.e MIDI OUT MIDI IN USB OUT USB IN Réglage: OFF, ON Clock Out Détermine si les messages d’horloge MIDI sont transmis (ON) ou non (OFF). Section du générateur de son Réglage: OFF, ON USB Setup Touchez <USB Setup> et une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. Section de contrôle Local Switch 5-03a_50 V-Synth USB-MIDI Thru Sw=OFF MIDI OUT MIDI IN USB OUT Touchez <OK> pour appliquer les réglages effectués dans cette fenêtre ou touchez <Cancel> pour y renoncer et fermer la fenêtre. USB IN Section du générateur de son USB Mode Sélectionne le mode d’utilisation du connecteur USB. Réglages disponibles Storage: Mode d’archivage. Choisissez cette option pour transférer des fichiers. Section de contrôle Local Switch MIDI: Mode MIDI. Choisissez cette option pour échanger des messages MIDI avec un séquenceur ou tout autre logiciel. V-Synth USB-MIDI Thru Sw=ON Passez en mode USB avant de brancher le V-Synth à votre ordinateur avec un câble USB. Si vous changez ce réglage alors que le V-Synth est branché, l’ordinateur risque de ne pas le reconnaître. Pour en savoir plus sur la connexion à votre ordinateur en mode USB, voyez “Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)”. 108 Paramètres communs à tous les modes (mode System) Part MIDI Controller (commandes) Tx Part1–16 Rx Sw (commutateur de réception des parties 1~16) Détermine pour chaque partie si les messages MIDI sont reçus (ON) ou non (OFF). Patch Tx Ch (canal de transmission du patch) Avec un réglage “ON”, vous pouvez jouer la partie en question à partir d’un appareil MIDI externe. Généralement, la réception est activée (ON) uniquement pour la partie 1 que vous jouez sur le clavier. Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (OFF). Si le canal de transmission doit être le même que le canal de réception du patch, réglez ce paramètre sur “RX CH”. Réglage: OFF, ON Réglage: 1~16, RX CH, OFF Part 1–16 Rx Ch (canal de réception des parties 1~16) Tx PC (transmission de changements de programme) Détermine le canal de réception MIDI pour chaque partie. Détermine si les messages de changements de programme sont transmis (ON) ou non (OFF). Réglage: 1~16 Réglage: OFF, ON Les données de jeu à destination du V-Synth sont transmises sur le canal choisi pour la partie 1. Tx Bank (transmission de commande de sélection de banque) Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Tx Active Sens (transmission de messages Active Sensing) Détermine si les messages Active Sensing (détection active) sont transmis (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON 109 Paramètres communs à tous les modes (mode System) 5-05_50 Paramètres communs à tous les modes (mode System) KBD 5-06_50 TT Pad/Knob (pad Time Trip/ commandes) KBD Sens (sensibilité du clavier) Permet de régler la réponse du clavier. Réglage X Assign-XY MEDIUM: Standard Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur l’axe ‘X’ (horizontal) quand le pad Time Trip est en mode XY. HEAVY: Simulation de piano acoustique Réglage LIGHT: Clavier très sensible pour toucher léger KBD Velocity (dynamique du clavier) Détermine la valeur de toucher transmise lorsque vous jouez sur le clavier. Si vous voulez transmettre la valeur correspondant au toucher réel, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si vous préférez OFF: Aucun message n’est transmis. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95 Y Assign-XY transmettre une valeur de toucher fixe, indépendante de la force exercée sur les touches, entrez la valeur voulue (1~127). Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur l’axe ‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip est en mode XY. Réglage: REAL, 1~127 Réglage After Sens (sensibilité de l’aftertouch) Détermine la sensibilité de l’aftertouch. Des valeurs élevées rendent l’aftertouch plus facile à appliquer. Normalement, ce paramètre reste sur “100”. Réglage: 0~200 Local Sw Le commutateur Local détermine si le générateur de son interne est déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier Pitch bend/Modulation, commandes, boutons, pad Time Trip, contrôleur D Beam, pédale, etc.) ou non (ON). Normalement, ce paramètre est sur ON (générateur de son connecté à la section de contrôle) mais si vous souhaitez utiliser le clavier et les commandes du V-Synth pour ne contrôler que des modules externes, réglez-le sur “OFF”. Réglage: OFF, ON Remote KBD Sw Activez (ON) ce paramètre si vous souhaitez vous servir d’un clavier MIDI externe au lieu du clavier du V-Synth. Dans ce cas, le canal de transmission MIDI du clavier MIDI externe peut être réglé sur n’importe quel canal. Normalement, ce paramètre reste sur “OFF”. IDEE Activez (ON) ce paramètre si vous souhaitez piloter le V-Synth à partir d’un appareil MIDI externe lorsque vous jouez avec l’arpégiateur (p. 56). 110 OFF: Aucun message n’est transmis. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 X Assign-TT (X Assign-Time Trip) Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur l’axe ‘X’ (horizontal) quand le pad Time Trip est en mode Time Trip. Réglage OFF: Aucun message n’est transmis. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95 Y Assign-TT (Y Assign-Time Trip) Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur l’axe ‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip est en mode Time Trip. Réglage OFF: Aucun message n’est transmis. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95 Pour en savoir plus sur les commandes de contrôle, voyez “MIDI Implementation (en anglais)” (p. 187). Paramètres communs à tous les modes (mode System) Knob 1, 2 Assign Pedal Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements de la commande ASSIGNABLE CONTROL. 5-09_50 Réglage OFF: Aucun message n’est transmis. Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle, veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)” (p. 187) Beam 5-08_50 Hold Polarity (polarité de la pédale Hold) Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit par certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur “REVERSE”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “STANDARD”. Réglage: STANDARD, REVERSE Pedal 1, 2 Assign D Beam Sens L, R (sensibilité des D Beam G/D) Ce paramètre permet de régler la sensibilité des contrôleurs D Beam gauche et droit. “Sens L” détermine la sensibilité du faisceau gauche. Plus la valeur choisie est élevée, plus le contrôleur D Beam est sensible. Normalement, ce paramètre reste sur “100”. Réglage: 0~200 D Beam 1–4 Assign L, R Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements au-dessus de chaque contrôleur D Beam. “Assign L” sélectionne la commande pilotée par le contrôleur gauche et “Assign R” celle du contrôleur droit. Réglage OFF: Aucun message n’est transmis. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95 Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle, veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)” (p. 187) Ce paramètre détermine la fonction des pédales branchées aux prises CTRL 1, CTLR 2 PEDAL. Réglage OFF: La pédale de contrôle n’est pas utilisée. CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle, veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)” (p. 187) BEND UP: Pitch Bend (direction positive) BEND DOWN: Pitch Bend (direction négative) AFT: Aftertouch Pedal 1, 2 Polarity (polarité des pédales 1, 2) Sélectionne la polarité de la pédale. Le signal électrique produit par certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur “REVERSE”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “STANDARD”. Réglage: STANDARD, REVERSE 111 Paramètres communs à tous les modes (mode System) CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 Paramètres communs à tous les modes (mode System) Paramètres V-LINK X Assign-XY (V-LINK) Tx Sélectionne la fonction V-Link pilotée par les mouvements sur l’axe ‘X’ (horizontal) quand le pad Time Trip est en mode XY. 5-10_50 Réglage OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître Canal MIDI (V-LINK) T-BAR: T Bar Spécifie le canal utilisé pour transmettre les messages MIDI de contrôle V-LINK. Y Assign-XY (V-LINK) Réglage: 1–16 Audio (commutateur) Détermine si les données audio de l’appareil vidéo externe sont reproduites (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF, ON Sélectionne la fonction V-Link pilotée par les mouvements sur l’axe ‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip est en mode XY. Réglage OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio Palette Local Sw (commutateur) COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) Détermine si les boutons PATCH PALETTE NUMBER [1]~[8] servent à changer de patch en mode V-Link (ON) ou non (OFF) BRIGHTNESS: Brillance Réglage: OFF, ON VFX1: Effets visuels 1 COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) VFX2: Effets visuels 2 TT Pad/Knob MASTER-FADER: Curseur maître T-BAR: T Bar 5-11_ Y Assign-TT (Y Assign-Time Trip) Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le pad Time Trip en mode Time Trip. Réglage OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé. TIME-TRIP: Time Trip Knob 1, 2 Local Sw (commutateur) Détermine si les commandes assignables 1/2 et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). TT Pad Local Sw (commutateur) Détermine si le pad Time Trip et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). Réglage: OFF, ON 112 Réglage: OFF, ON Paramètres communs à tous les modes (mode System) Knob 1, 2 Assign (V-LINK) Lever Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez une commande ASSIGNABLE CONTROL. Réglage OFF: La commande assignable n’est pas utilisée. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître Mod Local Sw (commutateur Local de modulation) Beam Détermine si le levier de modulation et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). Réglage: OFF, ON Mod Assign (V-LINK) Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le levier de modulation. Réglage OFF: Le levier de modulation n’est pas utilisé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) Beam Local Sw (commutateur) Détermine si les contrôleurs D Beam et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). Réglage: OFF, ON D Beam 1–4 Assign L, R (V-LINK) Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous utilisez les contrôleurs D Beam. Assign L sélectionne la fonction pilotée par le contrôleur gauche et Assign R celle du contrôleur droit. Réglage COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître Bend Local Sw (commutateur) Détermine si le levier de Pitch bend et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). Réglage: OFF, ON OFF: Le contrôleur D Beam est coupé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître 113 Paramètres communs à tous les modes (mode System) AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio Paramètres communs à tous les modes (mode System) Bend Assign (V-LINK) Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le levier de Pitch bend. Réglage OFF: Le levier de Pitch bend n’est pas utilisé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître After Local Sw (commutateur) Détermine si l’aftertouch du clavier et le générateur de son interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON). Réglage: OFF, ON After Assign (V-LINK) Sélectionne la fonction V-Link pilotée par l’aftertouch du clavier. Réglage OFF: L’aftertouch n’est pas utilisé. PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image. AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur) COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur) BRIGHTNESS: Brillance VFX1: Effets visuels 1 VFX2: Effets visuels 2 MASTER-FADER: Curseur maître 114 Fonctions sur disque (mode Disk) Ce mode permet de charger un projet archivé sur disque dans la mémoire temporaire interne (Load) ou de sauvegarder le projet de la mémoire temporaire (Save). Ce mode propose aussi des fonctions de formatage de disque et de copie de fichiers et dossiers. Dans ce chapitre, nous utiliserons le terme “disque” pour désigner à la fois la mémoire interne et les cartes PC. Opérations élémentaires 1. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la fente PC CARD en vérifiant au préalable que la carte est du type correct. 2. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU du V-Synth. 3. Touchez <Disk>. Aperçu des fonctions Disk Utility L’écran DISK UTILITY MENU apparaît. Le menu Disk Utility propose les fonctions suivantes. L’écran DISK UTILITY MENU permet de choisir et d’exécuter la fonction voulue. Load Project Save Project Cette fonction sauvegarde les données du projet sur le disque. → (p. 117) 4. Touchez le bouton correspondant à la fonction voulue. L’écran de la fonction choisie s’affiche. Clean Project Hiérarchie du fichier/dossier sélectionné Cette fonction permet d’effacer les fichiers superflus du disque. → (p. 117) Espace disponible sur le disque Import Files Cette fonction permet d’importer des patches ou des formes d’onde. → (p. 117) Format Liste des fichiers sauvegardés sur le disque Cette fonction formate (initialise) le disque. → (p. 118) Tools Utilisez cette fonction pour copier ou déplacer un fichier ou un dossier. → (p. 119) Hiérarchie du projet actuel Disque concerné par la fonction en cours Pour en savoir plus sur les opérations disponibles aux écrans Disk Utility, lisez les pages suivantes. 5. Vérifiez le contenu de l’écran et touchez <OK> pour exécuter l’opération. Une fois l’opération terminée, l’écran affichera brièvement le message “COMPLETED!”. IDEE Pour annuler l’opération, touchez <Cancel>. 6. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode Disk. Ne mettez jamais le V-Synth hors tension quand il exécute une opération en mode Disk. Cela risquerait de détruire des fichiers. 115 Fonctions sur disque (mode Disk) Cette fonction charge les données du projet du disque dans la zone de travail du V-Synth. → (p. 116) Fonctions sur disque (mode Disk) Tri des fichiers affichés dans une liste Dans chaque écran Disk Utility, vous pouvez changer l’ordre de la liste des fichiers affichés. 1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. L’écran affiche un menu déroulant comme celui illustré cidessous. Charger le projet d’un disque dans le V-Synth (Load Project) Cette fonction charge les données d’un projet du disque dans la zone de travail du V-Synth. Les données dans la zone de travail sont écrasées quand vous exécutez cette fonction. Si la zone de travail contient des données que vous voulez conserver, n’oubliez pas de les sauvegarder sur disque avant d’effectuer le chargement. 1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Load Project>. L’écran Disk Load Project apparaît. 2. Réorganisez la liste de fichiers en choisissant le critère de tri voulu dans le menu déroulant. <Sort By Name▲>: Trie les fichiers par ordre alphabétique. <Sort By Name ▼>: Trie les fichiers par ordre alphabétique inverse. <Sort By Size ▲>: Trie les fichiers selon leur taille, par ordre croissant. <Sort By Size ▼>: Trie les fichiers selon leur taille, par ordre décroissant. 3. Pour effectuer le chargement à partir de la mémoire interne, touchez <Int>. Pour charger des données à partir d’une carte PC, touchez <Card>. Choisissez ensuite le projet voulu. 4. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 5. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. 116 Fonctions sur disque (mode Disk) Sauvegarder un projet sur disque (Save Project) Effacer des fichiers superflus (Clean Project) Permet d’archiver le projet contenu dans la zone de mémoire sur disque. Cette opération permet de “nettoyer” le disque en effaçant tous les fichiers inutilisables pour le V-Synth ou les formes d’onde qui ne sont utilisées par aucun patch. Cette opération permet de récupérer de l’espace libre sur le disque. Quand vous exécutez cette opération, les patches/formes d’onde inutilisées sont supprimées et les numéros des patches/formes d’onde suivantes sont automatiquement mis à jour. 1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Save Project>. L’écran Disk Save Project apparaît. 1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Clean Project>. L’écran DISK Clean Project apparaît. 3. Pour effectuer la sauvegarde en mémoire interne, touchez <Int>. Pour effectuer la sauvegarde sur carte PC, touchez <Card>. Choisissez ensuite le projet à sauvegarder. IDEE Pour sauvegarder vos données dans un nouveau projet, touchez <New Project>. La fenêtre PROJECT Name apparaît. Donnez un nom à votre nouveau projet. 4. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 3. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. Importer des patches ou des fichiers de forme d’onde (Import Files) Vous pouvez importer des patches individuels ou des fichiers de formes d’onde dans la zone de travail du V-Synth. Les données sont importées dans des mémoires de patch/de forme d’onde inutilisées. S’il n’y a plus de mémoire de patch ou de forme d’onde vide, il est impossible d’importer ces données. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 5. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. 1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Import Files>. L’écran Disk Import Files apparaît. 117 Fonctions sur disque (mode Disk) 6-08_50 Fonctions sur disque (mode Disk) 6-09_50 Initialiser un disque (Format) Vous pouvez initialiser (formater) un disque en effaçant toutes les données qu’il contient. 1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Format>. L’écran Disk Format. 3. Touchez <Patch> pour importer un patch ou <Wave>pour importer une forme d’onde. 4. Touchez <Preset> si vous importez les données de la mémoire Preset, <Int>si l’importation se fait de la mémoire interne ou <Card> si vous importez les données d’une carte PC. 5. Sélectionnez le fichier/dossier à importer dans la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération voulue. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). 3. Si vous voulez formater la mémoire interne, touchez <Int>. Si vous voulez formater une carte PC, touchez <Card>. Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. Close: Passer au dossier supérieur. Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Si vous avez sélectionné un patch dont le type d’oscillateur est “PCM”, la forme d’onde utilisée par ce patch est également importée. 6. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. 6-10_50 Close: Passer au dossier supérieur. 4. Lorsque vous formatez une carte PC, la fenêtre VOLUME Name apparaît pour vous permettre d’assigner un nouveau nom de volume. 5. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 7. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 6. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. 118 Fonctions sur disque (mode Disk) Gestion des fichiers et dossiers (Tools) Vous pouvez gérer les fichiers ou dossiers en les copiant ou en les déplaçant. 8. Sélectionnez le fichier/dossier de destination dans la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Copier des fichiers/dossiers (Copy) 1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). 2. Touchez <Tools>. Close: Passer au dossier supérieur. 9. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. 3. Touchez <Copy>. 4. Pour copier à partir de la mémoire interne, touchez <Int>. Pour copier à partir d’une carte PC, touchez <Card>. Fonctions sur disque (mode Disk) L’écran Disk Tools apparaît. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 10.Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. 5. Sélectionnez le fichier/dossier à copier dans la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Déplacer des fichiers/dossiers (Move) Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. 1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. 2. Touchez <Tools>. Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. L’écran Disk Tools apparaît. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Close: Passer au dossier supérieur. 6. Touchez <OK>. L’écran Disk Tools Copy Destination apparaît. 3. Touchez <Move>. 4. Pour déplacer un fichier ou un dossier de la mémoire interne, touchez <Int>. Pour le déplacez d’une carte PC, touchez <Card>. 7. Pour copier dans la mémoire interne, touchez <Int>. Pour copier sur une carte PC, touchez <Card>. 119 Fonctions sur disque (mode Disk) 5. Sélectionnez le fichier/dossier à déplacer dans la liste. Effacer des fichiers/dossiers (Delete) Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. 1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). 2. Touchez <Tools>. Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. L’écran Disk Tools apparaît. Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Close: Passer au dossier supérieur. 6. Touchez <OK>. L’écran Disk Tools Move Destination apparaît. 3. Touchez <Delete>. 4. Pour effacer un fichier ou un dossier de la mémoire interne, touchez <Int>. Pour l’effacer d’une carte PC, touchez <Card>. 5. Sélectionnez le fichier/dossier à effacer dans la liste. 7. Pour déplacer un fichier ou un dossier vers la mémoire interne, touchez <Int>. Pour le déplacez sur une carte PC, touchez <Card>. 8. Sélectionnez le fichier/dossier de destination dans la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Close: Passer au dossier supérieur. Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Close: Passer au dossier supérieur. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. 6. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. 9. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. IDEE Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>. 10.Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. 120 7. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération. Fonctions sur disque (mode Disk) Renommer des fichiers/ dossiers (Rename) 7. Touchez les touches alphabétiques ou numériques affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte. 1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115). <←><→>:Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de texte. 2. Touchez <Tools>. L’écran Disk Tools apparaît. Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes. <SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou aux symboles. <Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à l’emplacement du curseur. <Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte. <Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur. <Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du curseur. 3. Touchez <Rename>. 4. Pour renommer un fichier ou un dossier dans la mémoire interne, touchez <Int>. Pour renommer un fichier ou un dossier sur une carte PC, touchez <Card>. Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ] transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis qu’une pression sur [ ] le transforme en minuscule. 8. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour clôturer l’opération. 5. Sélectionnez le fichier/dossier à renommer dans la liste. Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter l’opération. Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif). Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Close: Passer au dossier supérieur. 6. Touchez <OK>. La fenêtre Rename apparaît. 6-19_50 121 Fonctions sur disque (mode Disk) IDEE Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) A propos des réglages USB Mode Le paramètre USB Mode du V-Synth propose deux réglages remplissant chacun une fonction: Storage pour le transfert de fichiers et MIDI pour l’envoi et la réception de messages MIDI. Vous devez choisir un de ces modes sur le V-Synth. Ces modes ne peuvent pas être utilisés simultanément. Le tableau suivant indique les modes disponibles pour les différents systèmes d’exploitation (O= disponible, X= indisponible). Choix du mode USB Storage Réglez le paramètre USB Mode du V-Synth sur Storage avant de relier le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB. Par défaut, le mode USB Storage est actif sur le V-Synth. 1. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU du V-SYNTH. 2. Touchez <SYSTEM>. L’écran SYSTEM Com Master apparaît. 5-01_50 Système d’exploitation Windows XP/2000/Me ou version ultérieure Windows 98/98SE Mac OS 9 (9.04 or later) Mac OS X Mode Storage Mode MIDI O O X O O O O X Activez le mode USB (transfert de fichiers/communication MIDI) avant de brancher le V-Synth à l’ordinateur. Pour savoir comment procéder, voyez “USB Setup” (p. 108). 3. Touchez l’onglet <MIDI USB> du côté gauche de l’écran. L’écran SYSTEM Com MIDI/USB apparaît. Transfert de fichiers entre l’ordinateur et l’instrument (mode Storage) 5-03_50 La connexion du V-Synth à l’ordinateur via un câble USB permet d’archiver et de charger vos données en transférant des fichiers comme les projets, les patches et les formes d’onde de la mémoire interne ou d’une carte PC vers ou depuis le disque dur de l’ordinateur ou d’autres périphériques. Vous pouvez en outre utiliser un logiciel installé sur l’ordinateur pour éditer les données de formes d’ondes créées sur le V-Synth. A l’inverse, les données de formes d’ondes générées sur l’ordinateur peuvent être utilisées sur le V-Synth. Le mode USB Storage permet donc de transférer des patches et des formes d’onde entre l’instrument et l’ordinateur connecté. 4. Touchez <USB Setup>. La fenêtre SYSTEM Com USB Setting apparaît. 5-03a_50 Ne branchez/débranchez jamais le câble USB et ne coupez jamais l’alimentation quand le mode USB est actif ou qu’un transfert de données est en cours. 5. Touchez USB Mode <Storage>. Le mode USB Storage est activé. 122 Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) 6. Touchez <OK>. Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci apparaît. 7-01_50 Windows XP/2000/Me Connexion du V-Synth à l’ordinateur 1. Vérifiez que le V-Synth est hors tension. 2. Démarrez l’ordinateur. 3. Reliez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB. 7-02.e Connecteur USB 7. Touchez <ACCEPT> pour faire disparaître ce message. Ordinateur Câble USB Voyez la suite de la procédure dans la section destinée à la plate-forme utilisée: “Windows XP/2000/Me” ou “Macintosh”. USB Windows XP/2000/Me: lisez la section suivante. Macintosh: passez à la page 125. V-Synth 4. Mettez le V-Synth sous tension. 5. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la fente PC CARD. 6. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU du V-SYNTH. 7. Touchez <USB>. L’écran USB Storage apparaît. 7-03_50 123 Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) 8. Touchez <Write> dans le coin inférieur droit de l’écran SYSTEM Com MIDI/USB pour archiver les réglages du système. Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) 8. Touchez <Internal> ou <PC Card> pour établir la connexion avec l’ordinateur. <Internal>: Monte la mémoire interne comme un lecteur externe sur l’ordinateur. <PC Card>: Monte la carte PC comme un lecteur externe sur l’ordinateur. Refermer l’écran USB Storage 1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à l’écran USB Storage du V-Synth. 2. Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur l’icône “Disque amovible” et choisissez “Ejecter”. 3. Appuyez sur [EXIT]. “PC Card” n’est disponible que si vous avez inséré une carte PC dans la fente PC CARD. 9. L’installation du pilote démarre une fois la connexion USB établie. Une boîte de dialogue affiche “Nouveau matériel détecté” près de la barre des tâches. L’installation est entièrement automatique. Veuillez attendre qu’elle soit terminée. L’écran USB Storage disparaît. Si vous appuyez sur [EXIT] sans effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur, l’écran affichera un message d’avertissement (WARNING) semblable à celui-ci. 7-04_50 10.Quand l’installation est terminée, cliquez sur Poste de travail: une nouvelle icône de lecteur est affichée. Windows Me/2000 affiche une icône de lecteur intitulée “Disque amovible”. Si vous avez choisi “Internal”, Windows XP affiche une icône de lecteur intitulée “V-SYNTH”. Si vous avez choisi “PC Card”, c’est le libellé du volume défini lors du formatage de la carte qui s’affiche. Si la carte a été formatée sur le V-Synth, “PC CARD” apparaîtra comme libellé de volume. 11.Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth, vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux appareils. Ne refermez cette fenêtre en touchant <EXECUTE> que si vous n’arrivez pas à effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur. Annuler la connexion USB N’effectuez jamais aucune des opérations suivantes lorsque “Access” (le témoin d’accès) clignote sur l’écran USB Storage. Cela risquerait de bloquer l’ordinateur et même d’endommager des fichiers du lecteur. • Ne débranchez pas le câble USB • Ne retirez pas la carte PC pendant l’accès aux données • Ne mettez pas l’ordinateur en mode Pause ou en veille prolongée et ne l’arrêtez pas • Ne mettez pas le V-Synth hors tension. Changement de lecteur Voici comment changer de lecteur entre “Internal” (mémoire interne du V-Synth) et “PC Card” (la carte PC logée dans le V-Synth) lorsque vous avez effectué la connexion via USB. 1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à l’écran USB Storage du V-Synth. 2. Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur l’icône “Disque amovible” et choisissez “Ejecter”. 3. Changez de lecteur en touchant <Internal> ou <PC Card> à l’écran USB Storage du V-Synth. 124 Quand le V-Synth est relié à l’ordinateur en mode USB Storage, vous devez annuler la connexion USB sur l’ordinateur avant de: • Débrancher le câble USB • Mettre le V-Synth hors tension quand le câble USB est branché 1. Pour couper la connexion avec le V-Synth, cliquez sur le bouton d’éjection affiché dans la barre des tâches (en bas à droite de l’écran). L’icône de lecteur “Disque amovible” disparaît du Poste de travail et la connexion USB est rompue. Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) 8. Touchez <Internal> ou <PC Card> pour établir la connexion avec l’ordinateur. Macintosh Connexion du V-Synth à l’ordinateur 1. Vérifiez que le V-Synth est hors tension. <Internal>: Monte la mémoire interne comme un lecteur externe sur l’ordinateur. <PC Card>: Monte la carte PC comme un lecteur externe sur l’ordinateur. 2. Démarrez l’ordinateur. 3. Reliez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB. “PC Card” n’est disponible que si vous avez inséré une carte PC dans la fente PC CARD. 7-05.e 9. Une fois la connexion USB établie, une nouvelle icône de lecteur s’affiche sur le bureau. Ordinateur Câble USB Si vous avez choisi “Internal”, une icône de lecteur intitulée “V-SYNTH” s’affiche. Si vous avez choisi “PC Card”, c’est le libellé du volume défini lors du formatage de la carte qui s’affiche. Si la carte a été formatée sur le V-Synth, “PC CARD” apparaîtra comme libellé de volume. 10.Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth, vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux appareils. USB N’effectuez jamais aucune des opérations suivantes lorsque “Access” (le témoin d’accès) clignote à l’écran USB Storage. Cela risquerait de bloquer l’ordinateur et même d’endommager des fichiers du lecteur. • Ne débranchez pas le câble USB • Ne retirez pas la carte PC pendant l’accès aux données V-Synth 4. Mettez le V-Synth sous tension. 5. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la fente PC CARD. 6. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU du V-SYNTH. 7. Touchez <USB>. L’écran USB Storage apparaît. 7-03_50 • Ne mettez pas l’ordinateur en veille, ne le redémarrez pas et ne l’arrêtez pas • Ne mettez pas le V-Synth hors tension. Changement de lecteur Voici comment changer de lecteur entre “Internal” (mémoire interne du V-Synth) et “PC Card” (la carte PC logée dans le V-Synth) lorsque vous avez effectué la connexion via USB. 1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à l’écran USB Storage du V-Synth. 2. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou glissez l’icône dans la corbeille. 3. Changez de lecteur en touchant <Internal> ou <PC Card> à l’écran USB Storage du V-Synth. 125 Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) Port USB Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) Refermer l’écran USB Storage 1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à l’écran USB Storage du V-Synth. 2. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou glissez l’icône dans la corbeille. 3. Appuyez sur [EXIT]. L’écran USB Storage disparaît. Si vous appuyez sur [EXIT] sans effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur, l’écran affichera un message d’avertissement (WARNING) semblable à celui-ci. 7-04_50 Exemples d’utilisation du mode USB Storage Archiver des données de patches et de formes d’onde (Project) du V-Synth En mode USB Storage, une manipulation incorrecte ou un plantage de l’ordinateur peut endommager les données internes du V-Synth. Aussi, pour vous protéger contre ces risques, nous vous conseillons vivement d’archiver les données en effectuant la procédure suivante. Archiver les données internes du V-Synth sur l’ordinateur 1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur” (p. 123, p. 125). 2. Servez-vous de l’ordinateur pour copier le dossier *****.prj du V-Synth sur un lecteur (le disque dur, par exemple) de l’ordinateur. 3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126). Charger des données archivées dans le V-Synth Ne refermez cette fenêtre en touchant <EXECUTE> que si vous n’arrivez pas à effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur. Annuler la connexion USB Quand le V-Synth est relié à l’ordinateur en mode USB Storage, vous devez annuler la connexion USB sur l’ordinateur avant de: • Débrancher le câble USB • Mettre le V-Synth hors tension quand le câble USB est branché 1. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou glissez l’icône dans la corbeille. L’icône de lecteur V-Synth disparaît du bureau et la connexion USB est rompue. 126 1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur” (p. 123, p. 125). 2. Servez-vous de l’ordinateur pour copier le dossier *****.prj que vous avez archivé précédemment sur l’ordinateur dans le dossier *****.prj (en l’écrasant) du V-Synth. 3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126). Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) Charger un fichier audio (de format WAV/AIFF) de l’ordinateur dans le V-Synth (Import) Organisation des fichiers du V-Synth Vous pouvez charger des fichiers audio WAV/AIFF créés sur un autre dispositif dans le V-Synth et utiliser ces fichiers comme des données échantillonnées sur le V-Synth. Ne tentez jamais d’effacer (formater) ou de renommer ces dossiers ou fichiers sur l’ordinateur. 2. Copiez (glissez & déposez) un fichier audio sauvegardé sur l’ordinateur dans le dossier *****.prj du V-Synth. 3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126). 4. Importez le fichier copié à l’étape 2 avec le menu Import (Import Files, p. 117) que vous trouverez dans le mode Disk du V-Synth. Si le V-Synth se comporte de façon anormale, rompez la connexion USB avec l’ordinateur (p. 124, p. 126) et exécutez la commande Factory Reset (p. 130). Cette commande initialise toutes les données sauvegardées sur le V-Synth. Aussi, pour vous protéger contre toute perte de données, nous vous conseillons d’archiver systématiquement vos données (p. 126). Mémoire interne 7-06 [V-SYNTH] [Internal.prj] 5. La fonction Preview du mode Sample (p. 97) permet d’écouter les données à importer. V-Synth System.s00 V-Synth Template.s00 V-Synth Palette.s00 6. Sauvegardez le projet avec la commande Save du mode Sample (ou la commande Save Project du mode Disk). 7. Effacez les données copiées à l’étape 2 avec le menu Tools (p. 119) du mode Disk. [PATCH] 001 xxxxxxxxxxxx.p00 002 xxxxxxxxxxxx.p00 : 512 xxxxxxxxxxxx.p00 [WAVE] 001 xxxxxxxxxxxx.wav 002 xxxxxxxxxxxx.w00 : 999 xxxxxxxxxxxx.wav Carte PC [PC CARD] [Project1.prj] V-Synth System.s00 V-Synth Template.s00 V-Synth Palette.s00 [PATCH] 001 xxxxxxxxxxxx.p00 002 xxxxxxxxxxxx.p00 : 512 xxxxxxxxxxxx.p00 [WAVE] 001 xxxxxxxxxxxx.wav 002 xxxxxxxxxxxx.w00 : 999 xxxxxxxxxxxx.wav [Project2.prj] 127 Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) 1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur” (p. 123, p. 125). Voici l’organisation des fichiers du V-Synth, telle qu’elle est représentée par l’ordinateur. Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode) Echange de messages MIDI avec l’ordinateur (mode MIDI) Pour pouvoir utiliser le V-Synth comme périphérique MIDI USB avec l’ordinateur, vous devez installer le pilote MIDI USB du CDROM fourni. Installation et réglages du pilote Le pilote et sa procédure d’installation varient selon la plate-forme, le système d’exploitation et les logiciels utilisés. Avant d’entamer l’installation du pilote, lisez attentivement le fichier Readme ad hoc du CD-ROM. Pour pouvoir utiliser le V-Synth comme périphérique MIDI USB avec l’ordinateur, vous devez installer le pilote MIDI USB. Vous trouverez le pilote MIDI USB sur le CD-ROM fourni avec le V-Synth. Windows XP/2000 → Usb_xp2k\Readme_e.htm Qu’est-ce qu’un pilote MIDI USB? Windows Me/98/98SE → Usb_me98\Readme_e.htm Un pilote MIDI USB est un logiciel qui transfère des données entre le V-Synth et le logiciel (séquenceur, etc.) tournant sur l’ordinateur relié via USB. Mac OS → English\Readme_OMS-E.HTM → English\Readme_FM-E.HTM Le pilote MIDI USB transfère des données de votre programme au V-Synth et du V-Synth au programme. 7-08.e Application Pilote USB Connecteur USB Câble USB Ordinateur Connecteur USB V-Synth 128 Autres fonctions Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Data Transfer) 2. Touchez <Data Transfer> dans le menu déroulant. La fenêtre Data Transfer apparaît. 8-02_50 Vous pouvez transférer les réglages de patch, de configuration et système à un appareil MIDI externe. C’est ce qu’on appelle un transfert de blocs de données MIDI (Bulk Dump). Vous pouvez, par exemple, effectuer ce transfert quand vous branchez un second V-Synth que vous voulez utiliser avec les mêmes réglages que son homologue. Cette opération permet aussi d’archiver les réglages de son et du système sur un dispositif MIDI externe (et de les recharger en cas de perte de données). Pour pouvoir transmettre des données à l’appareil MIDI externe, branchez-le au V-Synth comme illustré ci-dessous. 8-01 3. Sélectionnez le type de données à transmettre avec “Source”. <ALL>: données Patch, Setup, System MIDI IN <SETUP>: données Setup <SYSTEM>: données System <PATCH>: données Patch Si vous avez choisi <PATCH>, spécifiez le Patch à transmettre. <WORK>: transmet des patches de la zone de travail. Les plages “FROM” et “TO” permettent de spécifier la série de patches (001~512) à transmettre. Séquenceur MIDI MIDI OUT <TEMP>: transmet des patches de la zone temporaire. 4. Préparez la réception des données sur le dispositif MIDI externe et touchez <Execute> pour lancer le transfert. Pendant la transmission des données, l’écran affiche le message “Transmitting…”. Une fois le transfert terminé, “COMPLETED!” s’affiche. IDEE V-Synth Vous pouvez arrêter le transfert en cours en appuyant sur [EXIT]. 1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Autres fonctions 1-05_50 129 Autres fonctions Initialisation des réglages (Factory Reset) Affichage d’informations diverses (Info) Factory Reset permet de retrouver tous les réglages usine du V-Synth. 1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran. Un menu déroulant apparaît. 1-05_50 Si la mémoire interne du V-Synth contient des données que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages usine quand vous faites appel à la fonction Factory Reset. Si vous voulez conserver vos réglages, il est donc primordial de les archiver sur une carte PC (p. 117), sur un ordinateur via USB (p. 126) ou sur un dispositif MIDI externe (p. 129). 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre MODE MENU du V-Synth apparaît. fig.MODE_50 2. Touchez <Info> dans le menu déroulant. La fenêtre PATCH Information apparaît. 8-04_50 2. Touchez <FACTORY RESET>. L’écran Factory Reset apparaît. 8-03_50 Voici les informations affichées dans cette fenêtre: Version: la version du système du V-Synth Part: le numéro et le nom du patch assigné à chaque partie 3. Quand vous avez vérifié toutes les informations voulues, touchez <OK> pour refermer la fenêtre. 3. Touchez <Execute> pour exécuter la fonction Factory Reset. Une fois l’opération Factory Reset terminée, le message “COMPLETED!” apparaît. 130 Autres fonctions Réglage de sensibilité de l’écran tactile/du pad Time Trip/du contrôleur D Beam (mode Calibration) Sélection de l’écran CALIBRATION MENU Réglage de sensibilité de l’écran tactile Effectuez ce réglage si la sensibilité de l’écran tactile ne vous convient plus. 1. Touchez <TOUCH SCREEN> dans l’écran CALIBRATION MENU. L’écran T SCREEN CALIBRATION apparaît. 8-06_50 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre MODE MENU du V-Synth apparaît. 50 2. Touchez le centre du symbole “+” encadré à l’écran, dans l’ordre suivant: gauche → haut → droite → bas. Une fois que vous avez touché les quatre points, cet écran se 2. Touchez <CALIBRATION>. referme. La sensibilité de l’écran est réglée. L’écran CALIBRATION MENU apparaît. Réglage de sensibilité du pad Time Trip Effectuez ce réglage si la sensibilité du pad Time Trip ne vous convient plus. 1. Touchez <TIME TRIP PAD> dans l’écran CALIBRATION MENU. L’écran TT PAD CALIBRATION apparaît. 8-07_50 2. Touchez le point encadré à l'écran sur le pad Time Trip dans l’ordre suivant: gauche → haut → droite → bas. Une fois que vous avez touché les quatre points, cet écran se referme. La sensibilité du pad Time Trip est réglée. 131 Autres fonctions 8-05_50 Autres fonctions Réglage de la sensibilité du contrôleur D Beam Effectuez ce réglage si le contrôleur D Beam ne fonctionne plus correctement (lorsqu’il réagit en l’absence de “stimulus”, par exemple). 1. Touchez <D BEAM> dans l’écran CALIBRATION MENU. L’écran D Beam CALIBRATION apparaît. 8-08_50 Quand vous placez la main au-dessus du contrôleur D Beam, l’indicateur “L” ou “R” réagit à l’écran (il augmente ou diminue). 2. Définissez d’abord le point où le contrôleur D Beam doit réagir (la valeur minimum donc). Descendez la main vers le contrôleur D Beam et touchez <Min> au point de déclenchement voulu pour le contrôleur. 3. Réglez ensuite le point où le contrôleur D Beam atteint sa valeur maximum. Levez la main au-dessus du contrôleur D Beam et touchez <Max> au point de réponse maximum voulu pour le contrôleur. 4. Vérifiez la réponse du contrôleur D Beam en levant et en abaissant la main au-dessus du contrôleur, tout en surveillant les indicateurs L et R à l’écran. 5. Si le réglage de sensibilité vous convient, touchez <OK>. La sensibilité du contrôleur D Beam est réglée. 132 Appendices Appendices 133 Liste des paramètres Paramètres Patch Groupe Common (p. 68) Paramètre General Structure Type Portamento Mode Type Time Time Velo Sens Mono/Poly Legato D Beam/Bender Octave Shift D Beam Bend Range Up Bend Range Down TT Pad Mode Hold Matrix Ctrl Source Valeur Legato Switch TYPE1, TYPE2, TYPE3 OFF, ON NORMAL, LEGATO RATE, TIME 0–127 -63– +63 Mono, Poly OFF, ON D Beam Type Pitch Bend Range Up Pitch Bend Range Down -3– +3 OFF, Time Trip, Time, Pitch, Assignable 0–48 0–48 Time Trip Pad Mode Time Trip Pad Hold Switch XY, TT OFF, ON Matrix Control Source OFF, CC01–31, CC33–95, BEND, AFT, +PAD-X/ Y, PAD-X/Y, TRIP-R, BEAM-L/R, KNOB1/2, VELO, KEYF –63~+63 (*) Portamento Switch Portamento Mode Portamento Type Portamento Time Portamento Time Velocity Sensitivity Sens Destination 1, 2 Arpeggio Arpeggio Switch Patch Tempo Hold Octave Range KBD Velo Duration Motif Matrix Control Sens Matrix Control Destination 1, 2 Shuffle Rate Shuffle Resolution Arpeggio Shuffle Rate Arpeggio Shuffle Resolution Tune Patch Coarse Tune Patch Fine Tune Scale Tune Scale Tune C–B Zone Current Zone Zone 01–16 Range Hi Arpeggio Hold Switch Arpeggio Octave Range Arpeggio Keyboard Velocity Arpeggio Duration Arpeggio Motif Scale Tune Switch OFF, ON 20.0–250.0 OFF, ON -3– +3 REAL, 1–127 0–100 % UP, DOWN, UP&DOWN, RANDOM, NOTE ORDER, RHYTHM, PHRASE, AUTO 0–100 % (double croche), (croche) –48~+48 –50~+50 OFF, ON –100~+100 Zone 01–16 C-1–G9 * OSC1/2-PITCH, OSC1/2-TIME/PW, OSC1/2-FORMA/FAT, OSC1/2-LVL, OSC1/2-PENV-ATK, OSC1/2-PENV-DCY, OSC1/2-PENV-REL, OSC1/2-TENV-ATK, OSC1/2-TENV-DCY, OSC1/2-TENV-REL, OSC1/2-FENV-ATK, OSC1/2-FENV-DCY, OSC1/2-FENV-REL, OSC1/2AENV-ATK, OSC1/2-AENV-DCY, OSC1/2-AENV-REL, OSC1/2-LFO-RATE, OSC1/2-LFO-PCH, OSC1/2-LFO-TM/PW, OSC1/2-LFO-FR/ FT, OSC1/2-LFO-LVL, CSM1/2-PRM1, CSM1/2-PRM2, CSM1/2-ENV1-ATK, CSM1/2-ENV1-DCY, CSM1/2-ENV1-REL, CSM1/2-ENV2ATK, CSM1/2-ENV2-DCY, CSM1/2-ENV2-REL, CSM1/2-LFO-RATE, CSM1/2-LFO-PRM1, CSM1/2-LFO-PRM2, TVA-LVL, TVA-ENVATK, TVA-ENV-DCY, TVA-ENV-REL, TVA-LFO-RATE, TVA-LFO-LVL, TVA-LFO-PAN, MFX-SEND, CHO-SEND, REV-SEND, MFXPRM1–3 134 Liste des paramètres Groupe OSC1/OSC2 (p. 74) Paramètre Oscillator Switch OSC Type Oscillator Type Wave Gain Waveform Valeur OFF, ON Analog Oscillator Waveform ANALOG, PCM, EXT IN –12~+12 dB SAW, SQR, TRI, SINE, RAMP, JUNO, HQ-SAW, HQ-SQR, NOISE 0.0–4.0 OFF, ON OFF, ON Impact Time Trip Sw Beat Keep Waveform Vari Sw Start Offset Playback Mode Loop Robot Voice Tempo Sync Pitch Pitch Pitch KF Coarse Fine Random Analog Oscillator Impact Time Trip Switch Time Trip Beat Keep PCM Oscillator Waveform PCM Oscillator Vari Switch PCM Oscillator Start Offset PCM Oscillator Playback Mode PCM Oscillator Loop Switch PCM Oscillator Robot Voice Switch PCM Oscillator Tempo Sync Switch Pit LFO Dp Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Depth Env Time KF Pulse Width (ANALOG) Pulse Width PW KF PW LFO Depth Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Depth Env Time KF Oscillator Pitch LFO Depth Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Depth Envelope Time Key Follow -63 – +63 -200– +200 -48– +48 -50– +50 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -63– +63 -200– +200 Pulse Width Key Follow Pulse Width LFO Depth Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Depth Envelope Time Key Follow -63– +63 -200– +200 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -63– +63 -200– +200 Appendices Oscillator Pitch Oscillator Pitch Key Follow Oscillator Coarse Tune Oscillator Fine Tune Oscillator Random Pitch Depth OFF, ON 0–** RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT OFF, ON OFF, ON OFF, ON 135 Liste des paramètres Paramètre Fat (ANALOG) Fat Fat KF Fat LFO Depth Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Depth Env Time KF Time (PCM) Time Time KF Time Offset Time LFO Depth Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Depth Env Time KF Formant (PCM) Formant Formant KF Energy Fmt LFO Depth Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Depth Env Time KF OSC TVA Level Level KF Level LFO Dp Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Time KF 136 Valeur Fat Key Follow Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Depth Envelope Time Key Follow Time Key Follow Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Depth Envelope Time Key Follow 0–127 -200– +200 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -63– +63 -200– +200 –63~+63 -200– +200 BWD, ZERO, FWD -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -63– +63 -200– +200 Formant LFO Depth Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Depth Envelope Time Key Follow -63– +63 -200– +200 0–127 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -63– +63 -200– +200 Level Key Follow Level LFO Depth Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Time Key Follow 0–127 -200– +200 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -200– +200 Formant Key Follow Liste des paramètres Paramètre LFO Waveform Offset Key Sync Delay Time Rate Fade Mode Fade Time * (triple croche), (croche pointée), (blanche pointée), Valeur LFO Waveform LFO Offset LFO Key Sync Switch LFO Delay Time LFO Rate LFO Fade Mode LFO Fade Time (double croche), (noire) (triolet de croches), (triolet de blanches), (ronde), SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS -100, -50, 0, +50, +100 OFF, ON 0–127 0–127, note (*) ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >> 0–127 (triolet de carrées), (double croche pointée), (noire pointée), (ronde pointée), (croche), (blanche) (triolet de noires) (triolet de rondes), (carrée) Groupe Mod (p. 77) Paramètre Modulator Switch Mod Type Modulator Type Original Level Attack Release Valeur OFF, ON MIX, RING, FM, ENV RING, OSC SYNC 0–127 0–127 0–127 Modulator Original Level Modulator Attack Time Modulator Release Time Groupe COSM1/COSM2 (p. 78) Paramètre COSM Switch COSM Type COSM Type Valeur OFF, ON THRU, OD/DS, W-SHAPE, AMP, SPEAKER, RESONATOR, SBF1/2, COMB, DUAL, TVF, DYN-TVF, COMP, LIMITER, F-SHIFT, LO-FI LFO Waveform Offset Key Sync Delay Time Rate Fade Mode Fade Time LFO Waveform LFO Offset LFO Key Sync Switch LFO Delay Time LFO Rate LFO Fade Mode LFO Fade Time SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS -100, -50, 0, +50, +100 OFF, ON 0–127 0–127, note (*) ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >> 0–127 * (triple croche), (croche pointée), (blanche pointée), (double croche), (noire) (ronde), (triolet de croches), (triolet de blanches), (triolet de carrées), (double croche pointée), (noire pointée), (ronde pointée), (croche), (blanche) (triolet de noires) (triolet de rondes), (carrée) Appendices Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section COSM, voyez “Paramètres COSM” (p. 143). 137 Liste des paramètres Groupe TVA (p. 79) Paramètre TVA Switch TVA Level Level KF Lvl LFO Dp Pan Pan KF Pan LFO Dp Velocity Curve Velocity Sens Velocity A-Sens Velocity D-Sens Velocity R-Sens ADSR Attack ADSR Decay ADSR Sustain ADSR Release Env Time KF LFO Waveform Offset Key Sync Delay Time Rate Fade Mode Fade Time Valeur OFF, ON Pan Key Follow Pan LFO Depth Envelope Velocity Curve Envelope Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Velocity Sensitivity Envelope Decay Time Velocity Sensitivity Envelope Release Time Velocity Sensitivity Envelope Attack Time Envelope Decay Time Envelope Sustain Level Envelope Release Time Envelope Time Key Follow 0–127 -200– +200 -63– +63 L64–0–63R -200– +200 -63– +63 0–7 -63– +63 -63– +63 -63– +63 -63– +63 0–127 0–127 0–127 0–127 -200– +200 LFO Waveform LFO Offset LFO Key Sync Switch LFO Delay Time LFO Rate LFO Fade Mode LFO Fade Time SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS -100, -50, 0, +50, +100 OFF, ON 0–127 0–127, note (*) ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >> 0–127 Level Key Follow Level LFO Depth * (triple croche), (croche pointée), (blanche pointée), 138 (double croche), (noire) (ronde), (triolet de croches), (triolet de blanches), (triolet de carrées), (double croche pointée), (noire pointée), (ronde pointée), (croche), (blanche) (carrée) (triolet de noires) (triolet de rondes), Liste des paramètres Groupe Effect (p. 82) Paramètre Routing MFX Send CHO Send REV Send Output Assign MFX MFX Type MFX Master Level MFX To CHO MFX To REV CHO CHO Type CHO Master Level CHO To REV REV REV Type REV Master Level MFX MFX Type CHO CHO Type REV REV Type Valeur MFX Send Level Chorus Send Level Reverb Send Level MFX On/Off Switch MFX Chorus Send Level MFX Reverb Send Level Chorus On/Off Switch Chorus Master Level Chorus Reverb Send Level Reverb On/Off Switch Reverb Master Level 0–127 0–127 0–127 MULTI, MAIN, DIR OFF, ON 00 (Thru)–41 0–127 0–127 0–127 OFF, ON 00 (Off)–08 0–127 0–127 OFF, ON 00 (Off)–10 0–127 00 (Thru)–41 Chorus Type 00 (Off)–08 Reverb Type 00 (Off)–10 • Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section MFX, voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148). • Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section Chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170). Appendices • Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section Reverb, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171). 139 Liste des paramètres Paramètres System Groupe Common (p. 106) Paramètre Master Master Tune Master Key Shift Master Level Patch Remain Powerup Mode IO External Input Type Mix/Parallel Output Gain Digital Output Freq EQ 4 Band EQ LOW Freq Valeur Patch Remain Switch Digital Output Frequency 4-Band Equalizer Switch Low Frequency LOW Gain MID 1 Q MID 1 Freq Mid 1 Frequency MID 1 Gain MID 2 Q MID 2 Freq Mid 2 Frequency MID 2 Gain HIGH Freq High Frequency HIGH Gain TOTAL Gain MIDI/USB Device ID Clock Source Rx PC Rx Bank Rx Sys-Ex Tx Edit Clock Out Part MIDI Part 1–16 Rx Sw Part 1–16 Rx Ch 140 Device ID Number Receive Program Change Switch Receive Bank Select Switch Receive System Exclusive Switch Transmit Edit Data Switch Part 1–16 Receive Switch Part 1–16 Receive Channel 415.3–466.2 Hz -24– +24 0–127 OFF, ON Last Set, Default STEREO L R, MONORAL MIX, MONORAL L, MONORAL R MIX, PARALLEL -12– +12 dB 44.1, 48, 96 KHz OFF, ON 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz -15– +15 dB 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz -15– +15 dB 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz -15– +15 dB 2000, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz -15– +15 dB -15– +15 dB 17–32 INTERNAL, EXTERNAL OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON 1–16 Liste des paramètres Groupe Controller (p. 109) Valeur Patch Transmit Channel Transmit Program Change Switch Transmit Bank Select Switch Transmit Active Sensing Switch 1–16, RX CH, OFF OFF, ON OFF, ON OFF, ON Keyboard Sensitivity Keyboard Velocity Aftertouch Sensitivity Local Switch Remote Keyboard Switch LIGHT, MEDIUM, HEAVY REAL, 1–127 0–200 OFF, ON OFF, ON X Assign-Time Trip Y Assign-Time Trip OFF, CC01–31, CC33–95 OFF, CC01–31, CC33–95 OFF, CC01–31, CC33–95 OFF, CC01–31, CC33–95 OFF, CC01–31, CC33–95 D Beam Sensitivity L, R 0–200 OFF, CC01–31, CC33–95 Hold Pedal Polarity STANDARD, REVERSE OFF, CC01–31, CC33–95, BEND UP, BEND DOWN, AFTERTOUCH Appendices Paramètre Tx Patch Tx Ch Tx PC Tx Bank Tx Active Sens KBD KBD Sens KBD Velocity After Sens Local Sw Remote KBD Sw TT Pad/Knob X Assign-XY Y Assign-XY X Assign-TT Y Assign-TT Knob 1, 2 Assign Beam D Beam Sens L, R D Beam 1–4 Assign L, R Pedal Hold Polarity Pedal 1, 2 Assign 141 Liste des paramètres Groupe V-LINK (p. 112) Paramètre Tx Channel Audio Local Sw TT Pad/Knob Local Sw X Assign-XY Valeur V-LINK MIDI Channel V-LINK Audio Switch V-LINK Patch Palette Local Switch 1–16 OFF, ON OFF, ON V-LINK Time Trip Pad Local Switch V-LINK X Assign-XY OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER, TBAR OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER, TBAR OFF, TIME-TRIP OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER Y Assign-XY V-LINK X Assign-XY Assign-TT Local Sw 1, 2 Assign V-LINK Assign-Time Trip V-LINK Knob1, 2 Local Switch V-LINK Knob1, 2 Assign Beam Local Sw 1–4 Assign L, R V-LINK D Beam Local Switch V-LINK D Beam1–4 Assign L, R OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER Lever Mod Local Sw Mod Assign V-LINK Modulation Local Switch V-LINK Modulation Assign Bend Local Sw Bend Assign V-LINK Pitch Bend Local Switch V-LINK Pitch Bend Assign After Local Sw After Assign V-LINK Aftertouch Local Switch V-LINK Aftertouch Assign OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER OFF, ON OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME, AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER 142 Liste des paramètres d’effets COSM Paramètres COSM Overdrive / Distortion L’effet Overdrive produit une distorsion naturelle et rappelant celle produite par les amplis à lampes. L’effet Distorsion produit une distorsion plus importante que l’effet Overdrive. Vous disposez de 15 types d’effets COSM. Cette section décrit les paramètres de chaque type d’effet COSM et leur fonction. Voici les références de page pour chaque type d’effet COSM: OD/DS (p. 143) Wave Shape W-SHAPE (p. 143) Amp Simulator AMP (p. 144) Speaker Simulator SPEAKER (p. 144) Resonator RESONATOR (p. 144) 1st order SideBandFilter SBF1 (p. 144) 2nd order SideBandFilter SBF2 (p. 145) Comb Filter COMB (p. 145) Dual Filter DUAL (p. 145) TVF TVF (p. 146) Dynamic TVF DYN-TVF (p. 146) Polyphonic Compressor COMP (p. 146) Polyphonic Limiter LIMITER (p. 147) Frequency Shifter F-SHIFT (p. 147) Lo-Fi Processor LO-FI (p. 147) Vous pouvez choisir les paramètres de destination via les paramètres “1”~“4” de la matrice de contrôle (Destination MFX1–MFX3). Voici la correspondance de ces paramètres Destination: #1: Destination CSM1/2-PRM1 #2: Destination CSM1/2-PRM2 #3: Destination CSM1/2-LFO-PRM1 #4: Destination CSM1/2-LFO-PRM2 Paramètre COSM Type Drive Type Valeur Description OD, DS Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Niveau de sortie Output Level 0–127 Drive Drive #1 0–127 Intensité de la distorsion Drive LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la distorsion * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Tone Tone #2 0–127 Timbre Tone KF –200~+200 Réglage Key follow du timbre Tone LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #4 au timbre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Wave Shape Vous disposez de plusieurs formes d’onde pour créer et saturer le son. Paramètre Valeur Description COSM Type Shape Type 1–6 Type de forme d’onde Output Level 0–127 Niveau de sortie Drive Drive #1 0–127 Intensité de la distorsion Drive LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la distorsion * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Tone Tone #2 0–127 Timbre Tone KF –200~+200 Réglage Key follow du timbre Tone LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #4 au timbre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). 143 Appendices Overdrive / Distortion Liste des paramètres d’effets COSM Amp Simulator Cet effet simule le son d’un ampli. Paramètre Valeur Description COSM Type Amp Type 1–3 Type d’ampli de guitare Bass 0–127 Réglage des graves/médiums/aigus Middle Treble Output Level 0–127 Niveau de sortie Gain Gain #1 0–127 Intensité de la distorsion Gain LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la distorsion * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Speaker Simulator Cet effet simule divers types de haut-parleurs. Paramètre COSM Type Speaker Type Valeur Description 1–12 Resonator Simule la résonance d’une caisse de guitare. Paramètre COSM Type Filter Type Size Size #1 Size KF Valeur Description BANJO, AC.GTR, Type de filtre (de guitare) RE.GTR Taille de la caisse Réglage Key follow pour la caisse de guitare Size LFO Depth #3 –63~+63 Intensité du LFO appliqué au son de la caisse de guitare * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Balance Balance #2 0–127 Balance entre le signal direct et le signal d’effet Balance LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth #4 à la balance de volume * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). 144 0–127 –200~+200 1st order SideBandFilter En accentuant la fondamentale et les harmoniques, ce filtre permet de transformer un signal sans hauteur (comme un bruit ou un motif de batterie) en un son de hauteur définie. Paramètre COSM Type HPF Valeur Description 0–127 LPF 0–127 LPF KF –200~+200 Sub Octave Width Width #1 Width KF -100– +100 -2, -1, 0 Fréquence de coupure du filtre passe-haut Fréquence de coupure du filtre passe-bas Réglage Key follow pour la fréquence de coupure du filtre passe-bas Désaccord Sub Réglage d’octave 0–127 –200~+200 Largeur de bande Réglage Key follow pour la largeur de bande Dyn Env –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée Width LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la largeur de bande * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Detune Detune #2 0–127 Désaccord Dyn Env –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée Detune LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth #4 au désaccord * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Liste des paramètres d’effets COSM 2nd order SideBandFilter Paramètre COSM Type Q LPF Valeur Description 0–127 0–127 LPF KF –200~+200 Octave Width Width #1 Width KF -2, -1, 0 Largeur de bande (Q) Fréquence de coupure du filtre passe-bas Réglage Key follow pour la fréquence de coupure du filtre passe-bas Réglage d’octave 0–127 –200~+200 Largeur de bande Réglage Key follow pour la largeur de bande Dyn Env –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée Width LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la largeur de bande * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Detune Detune #2 0–127 Désaccord Dyn Env –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée Detune LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth #4 au désaccord * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Un filtre de type “Comb” (en peigne) permet d’accentuer ou d’atténuer la fondamentale ou les harmoniques. Paramètre Valeur Description COSM Type Octave -2, -1, 0, +1, +2 Réglage d’octave Tone Tone #1 0–127 Timbre Tone LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 au timbre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Detune Detune #2 0–127 Désaccord Detune LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth #4 au désaccord * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Dual Filter Cet effet propose deux filtres que vous pouvez brancher en série ou en parallèle. Paramètre COSM Type Filter Type Filter1/2 Freq #1/#2 Valeur Description LPF/HPF, LPF>HPF, BPF/BPF Type de filtre 0–127 Fréquence de coupure du filtre Freq KF –200~+200 Réglage Key follow pour la fréquence de coupure des filtres Reso 0–127 Résonance Freq LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3/#4 à la fréquence de coupure des filtres * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Appendices En accentuant la fondamentale et les harmoniques, ce filtre permet de transformer un signal sans hauteur (comme un bruit ou un motif de batterie) en un son de hauteur définie. Ce filtre produit un effet plus marqué que le filtre Sideband précédant (de premier ordre). Comb Filter 145 Liste des paramètres d’effets COSM TVF Dynamic TVF Ce filtre coupe une bande de fréquence spécifique et change ainsi la brillance, la consistance et d’autres aspects du son. Paramètre COSM Type Filter Type db/Octave Cutoff Freq #1 Valeur Description LPF, BPF, HPF, Type de filtre NOTCH, PEAK -24dB/oct, -12dB/ Niveau d’atténuation par oct, -6dB/oct octave 0–127 Fréquence de coupure du filtre Freq KF –200~+200 Réglage Key follow pour la fréquence de coupure du filtre LFO Dp #3 –63~+63 Intensité du LFO appliqué à la fréquence de coupure du filtre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Resonance Reso #2 0–127 Résonance R LFO Depth #4 –63~+63 Intensité du LFO appliqué à la résonance * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Ce filtre coupe une bande de fréquence spécifique et change ainsi la brillance, la consistance et d’autres aspects du son. Vous pouvez produire un effet Wah en variant la fréquence centrale avec le volume du signal d’entrée. Paramètre COSM Type Filter Type Valeur Description LPF, BPF, HPF, Type de filtre NOTCH, PEAK -24dB/oct, -12dB/ Niveau d’atténuation par oct, -6dB/oct octave db/Octave Cutoff Freq #1 0–127 Fréquence de coupure du filtre Freq KF –200~+200 Réglage Key follow pour la fréquence de coupure du filtre Dyn –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée LFO Dp #4 –63~+63 Intensité du LFO appliqué à la fréquence de coupure du filtre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Resonance Reso #2 0–127 Résonance Dyn Env –63~+63 Intensité de l’enveloppe pour le signal d’entrée R LFO Dp #4 –63~+63 Intensité du LFO appliqué à la résonance * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Polyphonic Compressor Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global. Paramètre COSM Type Attack #1 Sustain #2 Output Level 146 Valeur Description 0–127 0–127 0–127 Temps d’attaque Niveau de sustain Niveau de sortie Liste des paramètres d’effets COSM Polyphonic Limiter Paramètre COSM Type Thres Ratio Attack #1 Release #2 Output Valeur Description 0–127 Détermine le seuil (niveau) auquel la compression commence. 2:1, 4:1, 16:1, 100:1 Taux de compression 0–127 Temps d’attaque 0–127 Temps de relâchement 0–127 Niveau de sortie Frequency Shifter Décale les rapports de fréquences entre la fondamentale et les harmoniques, ce qui permet de déformer la voix humaine et de produire un effet de “grognement”. Paramètre Effect Effect #1 Effect KF Valeur 0–127 –200~+200 Description Intensité de l’effet Réglage Key follow pour le volume de l’effet Effect LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 au volume de l’effet * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Balance Balance #2 0–127 Balance entre le signal direct et le signal d’effet Balance LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth à la balance de volume * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). En réduisant le nombre de bits et la fréquence d’échantillonnage, cet effet permet de recréer le son “Lo-Fi” (“basse fidélité”) des premiers échantillonneurs numériques et d’autres appareils similaires. Un filtre est branché en série à la sortie du processeur Lo-Fi. Paramètre COSM Type Bit Down Sample Rate Down Filter Filter #1 Valeur Description 0–15 Réduit le nombre de bits. Normal, 1/2, 1/4, Définit la fraction de la fré1/8, 1/16, 1/32 quence d’échantillonnage actuelle utilisée pour le traitement Lo-Fi. 0–127 Fréquence de coupure du filtre Filter KF –200~+200 Réglage Key follow pour la fréquence de coupure du filtre Filter LFO Depth –63~+63 Intensité du LFO appliqué #3 à la fréquence de coupure du filtre * Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80). Balance Balance #2 0–127 Balance entre le signal direct et le signal d’effet Balance LFO –63~+63 Intensité du LFO appliqué Depth à la balance de volume LFO * Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81). Appendices Comprime des signaux excédant un seuil défini afin d’éviter toute distorsion. Lo-Fi Processor 147 Liste des effets Paramètres des multi-effets MFX Les multi-effets (MFX) proposent 41 types d’effets. Cette section décrit les paramètres et la fonction de chaque multi-effet. Vous pouvez choisir les paramètres “1”~“3” comme réglages de destination pour la matrice de contrôle (Destination MFX1MFX3). Voici la correspondance de ces paramètres Destination: #1: Destination MFX1 #2: Destination MFX2 #3: Destination MFX3 148 Voici les références de page pour chaque type de multi-effet: 01: Parametric EQ 02: Graphic EQ 03: Resonant Filter 04: Isolator and Filter 05: Distortion / OD 06: Amp Simulator 07: Auto Wah 08: Humanizer 09: Dynamic Processor 10: Tape Echo Simulator 11: Stereo Delay 12: Multi Tap Delay 13: Reverse Delay 14: Vocal Echo 15: Band Pass Delay 16: Analog Delay→Chorus 17: Digital Chorus 18: Space Chorus 19: Hexa Chorus 20: Analog Flanger 21: BOSS Flanger 22: Step Flanger 23: Analog Phaser 24: Digital Phaser 25: Rotary 26: Tremolo/Auto Pan 27: Stereo Pitch Shifter 28: OD/DS→Cho/Flg 29: OD/DS→Delay 30: Cho/Flg→Delay 31: Enh→Cho/Flg 32: Enh→Delay 33: Vocal Multi 34: Guitar Multi 35: Bass Multi 36: Rhodes Multi 37: Keyboard Multi 38: Phonogram 39: Radio Tuning 40: Bit Rate Converter 41: Pseudo Stereo Para EQ Graph EQ ResoFilt Isolator DS / OD Gtr Amp Auto Wah Humanizer Dynamic TapeEcho St Delay TapDelay RvsDelay VocalEcho BP Delay AD->Cho DigiCho SpaceCho Hex Cho Ana Flgr BOSSFlgr StepFlgr Ana Phsr DigiPhsr Rotary Trem/Pan PitchSft OD->Cho OD->Dly Cho->Dly Enh->Cho Enh->Dly VocalMt GuitarMt BASS Mt RhodesMt Kbd Mt Phonogrm Radio Bit Conv PseudoSt (p. 149) (p. 149) (p. 149) (p. 150) (p. 150) (p. 151) (p. 152) (p. 152) (p. 152) (p. 153) (p. 153) (p. 154) (p. 155) (p. 155) (p. 156) (p. 156) (p. 157) (p. 157) (p. 158) (p. 158) (p. 159) (p. 159) (p. 160) (p. 160) (p. 161) (p. 161) (p. 162) (p. 162) (p. 163) (p. 163) (p. 164) (p. 164) (p. 165) (p. 165) (p. 166) (p. 167) (p. 168) (p. 168) (p. 169) (p. 169) (p. 169) Liste des effets 01: Parametric EQ (égaliseur paramétrique) Il s’agit d’un égaliseur paramétrique stéréo à 4 bandes (grave, médium x 2, aigu). L 03: Resonant Filter Cet effet permet une modulation cyclique de la fréquence de coupure avec un LFO. Vous pouvez ainsi modifier considérablement la réponse en fréquence du signal d’entrée avec la fréquence de coupure et la réinjection (Feedback). Cet effet produit un son plus brillant ou plus sombre ou un timbre caractéristique. 4-Band EQ R Valeur 50–4000 Hz –15~+15 dB 50–20000 Hz Mid 1 Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Mid 1 Gain Mid 2 Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Mid 2 Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Mid 2 Gain Hi Freq Hi Gain Total Gain –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB –15~+15 dB Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium 1 Largeur de bande du médium 1 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande. Gain du médium 1 Fréquence centrale du médium 2 Largeur de bande du médium 2 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium 2 Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Niveau de sortie R Resonant Filter Paramètre Cutoff Freq Valeur 50–20000 Hz Resonance 0–127 Band Mode LOW, MID, HIGH, LOW+MID, MID+HIGH, ALL Sweep Waveform TRI, SAWUP, SAWDN, SQR 02: Graphic EQ (égaliseur graphique) Simule un égaliseur graphique stéréo à 12 bandes. L R Paramètre 180Hz Gain 250Hz Gain 355Hz Gain 500Hz Gain 710Hz Gain 1000Hz Gain 1400Hz Gain 2000Hz Gain 2800Hz Gain 4000Hz Gain 5600Hz Gain 8000Hz Gain Total Gain #1 12-Band Graphic EQ Valeur –15~+15 dB Description Gain des différentes bandes de fréquences SAWUP Sweep Rate Sweep Depth Balance –15~+15 dB 0.05–10.0 Hz, note 0–127 DRY100:0WET– DRY0:100WET Description Fréquence de base du filtre Le LFO contrôle la fréquence de coupure en adoptant cette valeur comme niveau maximum. Niveau de résonance du filtre Quand vous augmentez ce réglage, la résonance s’accroît autour de la fréquence de coupure, produisant un son caractéristique. Plage de fréquence touchée par le filtre LOW: bande du grave MID: bande du médium HIGH: bande de l’aigu LOW+MID: bandes du grave et du médium MID+HIGH: bandes du médium et de l’aigu ALL: toutes les bandes Forme d’onde du LFO TRI: triangulaire SAWUP: en dents de scie SAWDN: en dents de scie SQR: carrée SAWDN Fréquence de modulation du LFO Intensité de modulation du LFO Balance entre le signal direct (DRY) et le signal d’effet (WET) Appendices L Paramètre Low Freq Low Gain Mid 1 Freq Niveau de sortie 149 Liste des effets 04: Isolator et filtre Cet effet relie en série un Isolator à 3 bandes, un filtre et un Booster de graves stéréo. Un Isolator est un égaliseur atténuant fortement le volume dans diverses plages, produisant un effet spécial. Les filtres permettent de modifier considérablement la réponse en fréquence du signal d’entrée et de forger le caractère du son. Le Booster de graves accentue les basses fréquences et produit un son grave à souhait. L R 3-Band Isolator AP Low Level AP Mid Sw AP Mid Level Filter Type 0–127 OFF, ON 0–127 THRU, LPF, BPF, HPF, NOTCH Description Définissent respectivement le niveau du grave, du médium et de l’aigu. À –60 dB, le son est inaudible. 0 dB correspond au niveau d’entrée du signal. Active/coupe la fonction AntiPhase pour les graves. Quand cette fonction est active (ON), une copie stéréo de phase inversée est ajoutée au signal original. Règle le niveau des bandes du grave. Appliqué à certaines fréquences, ce réglage permet d’accentuer des composants spécifiques d’un son. (Cet effet est uniquement disponible pour un signal stéréo.) Réglages de la fonction AntiPhase pour les bandes du médium. Les paramètres sont les mêmes que pour les bandes du grave. Type de filtre THRU: aucun filtre n’est utilisé. LPF: laisse passer les fréquences en dessous de la fréquence de coupure. BPF: laisse passer les fréquences près de la fréquence de coupure. HPF: laisse passer les fréquences au-dessus de la fréquence de coupure. NOTCH: laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure. Filter Cutoff 0–127 Filter Resonance 0–127 Filter Gain 0~+24 dB LowBoost Level –15~+15 dB Freq. L’effet Overdrive produit une distorsion naturelle et rappelant celle produite par les amplis à lampes. L’effet Distorsion produit une distorsion plus importante que l’effet Overdrive. L Overdrive/ Distortion Level Freq. Freq. NOTCH 2-Band EQ R Paramètre Input Mode Valeur MONO, STEREO Distortion Mode Drive #1 Amp Sim Sw OD, DS Amp Type SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK Output Level Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB 0–127 OFF, ON HPF Level BPF Amp Simulator Freq. LPF Description Pente d’atténuation du filtre –24 dB/octave: abrupte –12 dB/octave: douce Fréquence de coupure du filtre Plus cette valeur est proche de 0 et plus la fréquence de coupure diminue. Plus cette valeur se rapproche de 127 et plus la fréquence augmente. Niveau de résonance du filtre Augmentez ce réglage pour accroître la résonance autour de la fréquence de coupure et produire ainsi un son unique. Permet de compenser la perte de volume dans la plage de coupure de certains filtres. Plus vous augmentez cette valeur et plus la compensation est forte (et le volume augmente). Augmentez cette valeur pour produire un son plus grave. * Selon les réglages de l’effet Isolator et de filtre, cet effet pourrait être difficilement audible. 05: Distortion / OD (Distortion / Overdrive) Level Level 150 Valeur , dB/O Low Booster Filter Paramètre Valeur Low Band Level – +4 dB #1 Mid Band Level #2 Hi Band Level #3 AP Low Sw OFF, ON Paramètre Filter Slope Description Définit si le signal d’entrée est traité en mono ou en stéréo. Si vous choisissez MONO, les signaux gauche et droit sont mixés et traités comme un signal mono. Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Intensité de la distorsion Active/coupe le simulateur d’ampli. Type d’ampli de guitare SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré 2-STACK: tour d’ampli à 2 enceintes 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Niveau de sortie Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Liste des effets 06: Amp Simulator (simulateur d’ampli de guitare) Paramètre Volume Valeur 0–127 Cet effet simule le son d’un amplificateur de guitare. Bass Middle Treble 0–127 Presence 0–127 Noise Suppressor Amp Simulator Speaker Simulator R Paramètre NS Sw NS Threshold NS Release Amp Type Valeur OFF, ON Description Active/coupe le suppresseur de bruit (Noise Suppressor). Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal d’origine et élimine uniquement le bruit produit en l’absence de signal. 0–127 Règle le seuil auquel le suppresseur de bruit est actif. * Quand le signal tombe en dessous du seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit. 0–127 Définit l’intervalle entre le déclenchement du suppresseur de bruit et le moment où le volume est minimum. JC-120, CLEAN Type d’ampli de guitare TWIN, MATCH DRIVE, BG LEAD, MS1959I, MS1959II, MS1959I+II, SLDN LEAD, METAL 5150, METAL LEAD, OD-1, OD-2 TURBO, DISTORTION, FUZZ JC-120: son du Roland JC-120. CLEAN TWIN: son d’un ampli à lampes intégré standard. MATCH DRIVE: son d’un ampli à lampes récent, surtout utilisé en Blues, Rock et Fusion. BG LEAD: son d’un ampli à lampes typique de la fin des années 1970 et du début des années 1980. MS1959 I: son de la grande tour d’ampli à lampes qui a forgé le son des groupes de Hard-Rock anglais des années 1970 (avec connexion à l’entrée I). MS1959 II: même ampli que l’effet MS1959 I mais avec la connexion à l’entrée II. MS1959 I+II: même ampli que l’effet MS1959 I mais avec les entrées I et II branchées en parallèle. SLDN LEAD: son d’un ampli à lampes convenant pour un large éventail de styles. METAL 5150: son d’un puissant ampli à lampes adapté au Heavy Metal. METAL LEAD: son Metal Lead de bande médium caractéristique. OD-1: Son de la pédale d’effet BOSS OD-1. OD-2 TURBO: son de la pédale d’effet BOSS OD-2 avec commutateur Turbo enclenché. DISTORTION: son saturé. FUZZ: son Fuzz. Master Volume 0–127 Brightness Sw OFF, ON Gain Sw Sp Sim Sw Sp Type LOW, MID, HIGH OFF, ON Mic Setting (voyez ci-dessous) 1–10 Mic Level Direct Level Level 0–127 0–127 0–127 Définit la position du microphone captant le son de l’enceinte virtuelle. Augmentez cette valeur pour éloigner le micro du centre du haut-parleur virtuel. Niveau du microphone Niveau du signal direct Niveau de sortie Caractéristiques de chaque type d’enceinte La colonne “Haut-parleur” indique le nombre de haut-parleurs et leur diamètre en pouces. Type Enceinte SMALL MIDDLE JC-120 BUILT IN 1 BUILT IN 2 petite, au dos ouvert au dos ouvert au dos ouvert au dos ouvert au dos ouvert Hautparleur 10 12 x 1 12 x 2 12 x 2 12 x 2 BUILT IN 3 au dos ouvert 12 x 2 BUILT IN 4 au dos ouvert 12 x 2 BUILT IN 5 au dos ouvert 12 x 2 BG STACK 1 au dos fermé 12 x 2 BG STACK 2 grande, au dos fermé 12 x 2 MS STACK 1 grande, au dos fermé 12 x 4 MS STACK 2 grande, au dos fermé 12 x 4 METAL STACK 2 grandes en empilement 12 x 4 Microphone dynamique dynamique dynamique dynamique à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur à condensateur 151 Appendices L Description Volume et niveau de distorsion de l’ampli Réglage des graves/médiums/ aigus * Vous ne pourrez pas régler le médium si vous avez choisi MATCH DRIVE comme type d’ampli avec “Amp Type”. Réglage des ultra-hautes fréquences Volume général de l’ampli Activez (“ON”) ce paramètre pour produire un son plus tranchant et brillant. Ce paramètre est disponible si vous avez choisi JC-120, CLEAN TWIN ou BG LEAD comme type d’ampli avec “Parameter Type”. Intensité de distorsion de l’ampli Active/coupe la simulation d’enceinte. Type d’enceinte Liste des effets Combinaisons préampli/enceinte recommandées Type d’ampli BG LEAD MS1959 II MS1959 I+II SLDN LEAD METAL 5150 METAL LEAD OD-2 TURBO DISTORTION FUZZ Type d’enceinte BG STACK 1, BG STACK 2, MIDDLE BG STACK 1–2, METAL STACK BG STACK 1–2, METAL STACK BG STACK 1–2, METAL STACK BG STACK 1–2, METAL STACK BG STACK 1–2, METAL STACK BUILT IN 1–4 BUILT IN 1–4 BUILT IN 1–4 07: Auto Wah L’effet Wah modifie les caractéristiques de fréquence d’un filtre dans le temps, produisant un son typique. L’effet Wah peut changer par rapport au niveau du signal d’entrée et/ou de façon cyclique. L R Auto Wah 2-Band EQ Paramètre Filter Type Valeur LPF, BPF Polarity DOWN, UP Frequency #1 0–127 Peak 0–127 Trigger Sens #2 0–127 Rate Depth Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0.05–10.0 Hz, note 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB 08: Humanizer Ajoute une voyelle au signal d’entrée et produit ainsi un son évoquant la voix humaine. L Humanizer R Paramètre Overdrive Sw Drive Vowel 1 Vowel 2 Rate #1 Depth Valeur OFF, ON 0–127 a, e, i, o, u a, e, i, o, u 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Trigger Sens #2 –60~0 dB, LFO Description Type de filtre LPF: l’effet Wah est appliqué à une large bande de fréquences. BPF: l’effet Wah est appliqué à une bande restreinte de fréquences. Ce réglage détermine si la fréquence du filtre augmente (UP) ou diminue quand vous pilotez l’effet Wah avec le niveau du signal d’entrée. Règle la fréquence à laquelle l’effet Wah est appliqué. Règle l’intensité de l’effet Wah autour de la fréquence centrale. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Règle la sensibilité avec laquelle l’effet Wah est piloté. Fréquence de modulation Intensité de modulation Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Active/coupe la distorsion. Intensité de la distorsion Première voyelle Deuxième voyelle Fréquence d’alternance entre les deux voyelles Intensité de l’effet A la valeur 0, cet effet ne produit que la voyelle 1. Niveau de changement entre les deux voyelles –60~0 dB: dès que le niveau défini est dépassé, le son passe à l’autre voyelle à la fréquence (vitesse) définie avec Rate. LFO: alterne entre le son des deux voyelles à la fréquence définie par Rate, indépendamment du niveau. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu 09: Dynamic Processor (processeur dynamique stéréo) Dans cet effet, un compresseur/limiteur, un Enhancer, un égaliseur à 3 bandes et un suppresseur de bruit sont branchés en série. Le compresseur aplanit les différences de niveau en supprimant les signaux trop forts et en accentuant les signaux plus faibles. Le limiteur sert à éviter que les signaux n’atteignent des niveaux trop élevés. L’Enhancer contrôle les harmoniques des hautes fréquences, améliorant la clarté et le contour du son. L’égaliseur à 3 bandes agit sur trois bandes de fréquences: le grave, le médium et l’aigu. Vous pouvez régler les fréquences et accentuer/ atténuer le niveau pour chaque bande. Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal d’origine et élimine uniquement le bruit produit en l’absence de signal. L R 152 2-Band EQ Comp/ Limiter Enhancer Paramètre Comp Sw Valeur OFF, ON Comp Threshold #1 –60~0 dB 3-Band EQ Noise Suppressor Description Active/coupe le compresseur/ limiteur. Détermine le seuil (niveau) auquel la compression commence. Liste des effets Paramètre Comp Attack Valeur 0–127 Comp Release 0–127 Comp Ratio Comp Gain Enhan Sw Enhan Sens Enhan Frequency Enhan Mix Level Enhan Level EQ Low Freq EQ Low Gain EQ Mid Freq EQ Mid Q 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 –60~+12 dB OFF, ON 0–127 0–127 0–127 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 50–20000 Hz 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 EQ Mid Gain EQ Hi Freq EQ Hi Gain NS Sw –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB OFF, ON NS Threshold #2 0–127 NS Release 0–127 Description Règle l’intervalle entre le dépassement du seuil et l’activation du compresseur. Règle l’intervalle entre le moment où le volume descend sous le niveau seuil et la coupure du compresseur. Règle le rapport de compression “source sonore:signal de sortie”. Gain de sortie Active/coupe l’Enhancer. Sensibilité de l’Enhancer Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’Enhancer est appliqué. Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer Niveau du signal de l’Enhancer Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Active/coupe le suppresseur de bruit. Règle le seuil auquel le suppresseur de bruit est actif. * Quand le signal tombe en dessous du seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit. Règle l’intervalle entre le déclenchement du suppresseur de bruit et le moment où le volume est minimum. 10: Tape Echo Simulator Paramètre Repeat Rate #1 Valeur 0–127 Intensity #2 0–127 Bass Treble –100~+100 Head S Pan Head M Pan Head L Pan L63–63R Tape Distortion 0–5 W/F Rate 0–127 W/F Depth 0–127 Echo Level 0–127 11: Stereo Delay Delay stéréo. Selon la longueur du retard, vous pouvez produire de longs échos, des sons épais ou des sons soulignant l’image spatiale. L 2-Band EQ Delay R Cet effet recrée le son d’un authentique écho à bande. Il simule le son de l’écho à bande Roland RE-201 Space Echo. Lorsque le paramètre Mode est sur STEREO L L Delay R Tape Echo Description Règle la vitesse de défilement de la bande. Sur les effets Delay “contemporains”, ce paramètre correspond au temps de retard. Règle le nombre de répétitions du signal de Delay. Correspond au paramètre Feedback des effets Delay contemporains. Règle les graves et les aigus du son d’écho. A la valeur 0, ces paramètres n’influencent pas le timbre. Règle la position stéréo (Pan) du signal de chaque tête (Short, Medium, et Long). * Ce paramètre n’existait pas sur le RE-201 original. Règle la distorsion caractéristique des effets à bande. Plus cette valeur est élevée et plus la distorsion est prononcée. Fréquence de la modulation de pleurage et scintillement Le “pleurage et scintillement” désigne des flottements de hauteur causés par l’usure de la bande et des irrégularités de rotation. Intensité de la modulation de pleurage et scintillement Niveau du signal d’écho 2-Band EQ R Paramètre Mode Valeur S, M, L, S+M, S+L, M+L, S+M+L Appendices Lorsque le paramètre Mode est sur MONO ou ALTERNATE Description Choisit la combinaison de têtes de lecture. Le RE-201 permettait de produire simultanément plusieurs retards (Short, Medium et Long) grâce à ses trois têtes de lecture. Exemple: la combinaison S+M produit un retard court et un retard moyen. 153 Liste des effets Paramètre Mode Description Choix du mode de Delay: effet stéréo, mono ou alterné. MONO: Delay à une entrée et à deux sorties. Les signaux stéréo (gauche et droit) sont mélangés avant d’être traités. STEREO: Delay à deux entrées et à deux sorties. Le signal de Delay adopte la position stéréo du signal original. ALTERNATE: le Delay est appliqué en alternance au signal du canal gauche et du canal droit (Delay alterné). Delay Time 0–1300 ms Règle le retard avant la produc(MONO), 0–650 tion du signal de Delay. ms (STEREO, ALTERNATE), note L-R Shift 0–650 ms, note Le temps de retard augmente pour le signal de Delay d’un seul canal (gauche ou droit). Si “L-R Order” est réglé sur L→R, le son du canal R (droit) sera retardé. Avec le réglage R→L, le son du canal L (gauche) sera retardé. * Ce paramètre est ignoré en mode MONO ou ALTERNATE. L-R Order L→R, R→L En mode STEREO ou ALTERNATE, ce paramètre détermine quel canal produit le premier son signal de retard. L→R: produit d’abord le signal de retard du canal gauche. R→L: produit d’abord le signal de retard du canal droit. * Ce paramètre est ignoré en mode MONO. Feedback –98~+98 % Règle la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Low Damp Freq 50–4000 Hz Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Low Damp –36~0 dB Intensité de Low Damp Gain Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Hi Damp Gain –36~0 dB Intensité de High Damp Balance DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave Ps Low Gain –15~+15 dB Gain du grave 154 Valeur MONO, STEREO, ALTERNATE Paramètre Ps Hi Freq Ps Hi Gain Valeur 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu 12: Multi Tap Delay Cet effet a cinq retards. Chaque retard peut être réglé sur une valeur de note en rapport avec le tempo choisi. Vous pouvez en outre régler la position stéréo et le niveau de chaque son retardé. Delay 1 L Delay 2 Multi Tap Delay R Delay 3 2-Band EQ Delay 4 Delay 5 Paramètre Delay 1–5 Valeur Description 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de chaque Delay (1/2/3/ 4/5) ne soit audible. Fbk Dly Time 0–1300 ms, note Règle le retard du signal réinjecté. Feedback #1 –98~+98 % Règle la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Delay 1–5 Level 0–127 Règle le niveau de chaque son retardé (Delay 1/2/3/4/5). Delay 1–5 Pan L63–63R Règle la position stéréo de chaque son retardé (Delay 1/2/3/ 4/5). Low Damp Freq 50–4000 Hz Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Low Damp –36~0 dB Intensité de Low Damp Gain Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Hi Damp Gain –36~0 dB Intensité de High Damp Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave Ps Low Gain –15~+15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu Ps Hi Gain –15~+15 dB Gain de l’aigu Liste des effets 13: Reverse Delay 14: Vocal Echo Produit une copie inversée du signal d’entrée comme signal de Delay. Cet effet recrée l’écho typique utilisé pour le karaoké. L LPF R Reverse Delay Paramètre Threshold Valeur 0–127 Rvs Dly Time 0–650 ms, note Rvs Feedback –98~+98 % Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Balance Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain –36~0 dB 2000–20000 Hz 2-Band EQ Description Règle le seuil à partir duquel l’effet Delay est appliqué. Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Règle la quantité de signal de Delay inverse réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. –36~0 dB Intensité de High Damp DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave –15~+15 dB Gain du grave 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu –15~+15 dB Gain de l’aigu 2-Band EQ R Paramètre Delay Time #1 Valeur 0–650 ms, note Pre LPF Freq 500–15000 Hz, THRU Mod Rate Mod Depth 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Diffusion 0–100 Feedback #2 –98~+98 % Hi Damp Freq 500–15000 Hz, THRU Echo Level #3 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Règle la fréquence de coupure du filtre (THRU: aucun filtre n’est actif) Règle la fréquence de modulation de l’effet. Règle l’intensité de modulation de l’effet. Règle la dispersion spatiale du son de Delay. Règle la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Niveau du signal d’écho Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Appendices L ECHO 155 Liste des effets 15: Band Pass Delay Delay Pan Type Cet effet comporte cinq Delays dotés d’un filtre passe-bande (produisant uniquement une plage de fréquence donnée). Le Delay est précédé d’un Phaser. Un Phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit ainsi une modulation du son dans le temps. L Phaser Delay R 1 2 3 4 5 Valeurs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dly 1 L63 L63 L63 32R 63R L32 0 0 0 63R Dly 2 L32 32R 63R L32 0 32R 63R 63R 32R 32R Dly 3 0 L32 L32 L63 L63 L63 L63 L32 L32 0 Dly 4 32R 63R 32R 0 L32 63R 32R 32R 63R L32 Dly 5 63R 0 0 63R 32R 0 L32 L63 L63 L63 16: Analog Delay→Chorus 1 2 3 4 5 Cet effet recrée le son du BOSS CE-1 Chorus Ensemble. Pour simuler le type d’effet utilisé à l’époque, un Delay de type analogique a été inséré ici en série devant le Chorus. BPF 1 BPF 2 BPF 3 BPF 4 L BPF 5 R Paramètre Phaser Manual Valeur 0–127 Phaser Rate 0.05–10.0 Hz, note 0–127 0–127 Phaser Depth Phaser Resonance Phaser Mix Level 0–127 Delay Time 0–1300 ms, note Fbk Dly Time 0–1300 ms, note Dly Time Dev 0–1300 ms, note Delay Level 0–127 Delay Feedback –98~+98 % #1 Delay Pan Type 1–10 BPF 1–5 Freq 50–20000 Hz BPF 1/2 Q BPF 3/4/5 Q 0.3–24.0 Balance #2 DRY100:0WET– DRY0:100WET 156 Description Règle la fréquence centrale à laquelle le son est modulé. Définit la fréquence de modulation. Règle l’intensité de modulation. Règle le niveau de réinjection du Phaser. Plus cette valeur est élevée et plus l’effet est prononcé. Définit le volume du son déphasé par rapport au signal original. Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Règle le retard du signal réinjecté. Règle la différence entre les retards de chaque signal de Delay. Règle le niveau de chaque son retardé. Règle la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la position stéréo de chaque son retardé. Vous disposez de dix combinaisons Pan pour les signaux de Delay (voyez ci-dessous). Règle la fréquence centrale de chaque filtre passe-bande (1–5). Règle la largeur de bande de sortie de chaque filtre passe-bande (1–5). Balance entre le signal direct (DRY) et le signal d’effet (WET) Analog Delay Paramètre Valeur Dly Sw OFF, ON Dly Repeat Rate 0–127 #1 Dly Intensity #2 0–127 Dly Level 0–127 Chorus Sw OFF, ON Chorus Mode CHORUS, VIBRATO 0–127 Chorus Intensity #3 Vibrato Depth 0–127 Vibrato Rate 0–127 Analog Chorus Description Active/coupe le Delay. Correspond au réglage du temps de retard d’un effet Delay. Correspond au réglage de réinjection d’un effet Delay. Règle le volume du signal de Delay. Active/coupe l’effet Chorus ou Vibrato. Choisit le mode: Chorus ou Vibrato. Quand “Chorus Mode” est réglé sur CHORUS, ce paramètre définit la vitesse du vibrato (modulation de hauteur). Quand “Chorus Mode” est réglé sur VIBRATO, ce paramètre définit l’intensité du vibrato (modulation de hauteur). Quand “Chorus Mode” est réglé sur VIBRATO, ce paramètre règle la vitesse du vibrato (modulation de hauteur). Liste des effets Paramètre Chorus Out Mode Valeur MONO, ST-1, ST-2 Description Change le format du signal de sortie (mono/stéréo). MONO: le signal de sortie est mono. ST-1: le signal de Chorus (produisant une modulation de hauteur de phase inversée entre les canaux gauche et droit) est mélangé au signal original. Ce Chorus produit un son plus épais et plus diffus dans l’image spatiale. ST-2: la sortie du canal gauche produit uniquement le signal original et la sortie du canal droit le signal ondulant de Chorus. Paramètre Ps Low Freq Valeur 50–4000 Hz Ps Low Gain Ps Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Ps Hi Gain –15~+15 dB Description Fréquence centrale du grave (Post) Gain du grave (Post) Fréquence centrale de l’aigu (Post) Gain de l’aigu (Post) 18: Space Chorus Recrée le son de l’effet d’expression spatiale Roland SDD-320. Il permet d’élargir l’impression d’espace du son. L R Space Chorus 2-Band EQ 17: Digital Chorus L R 2-Band EQ Paramètre Mode Chorus/ Flanger Depth Valeur CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Phase 0–180 deg Pre Low Freq 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Pre Dly Time –15~+15 dB 0–50.0 ms Feedback –98~+98 % Rate #1 Xover LowFreq 50–4000 Hz Xover Low Gain –36~0 dB Xover HiFreq 2000–20000 Hz Xover Hi Gain –36~0 dB Modulation Level 0–127 Paramètre Mode Valeur 1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4, 3+4 Chorus Level #1 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB 2-Band EQ Description Choisit le mode: Chorus ou Flanger. Définit le cycle d’ondulations du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle la dispersion spatiale du son de Chorus ou de Flanger. Fréquence centrale du grave (Pre) Gain du grave (Pre) Fréquence centrale de l’aigu (Pre) Gain de l’aigu (Pre) Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Détermine le niveau du signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Atténue l’effet dans la plage en dessous de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation du grave. Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation de l’aigu. Volume du son de Chorus ou de Flanger. Description Permet de changer de type de Chorus. Le SDD-320 original comportait quatre boutons de mode permettant de changer d’effet. Ce paramètre reproduit le rôle des boutons sur l’appareil original. (“1+4” correspond à l’enfoncement simultané des boutons 1 et 4.) Volume du signal de Chorus Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Appendices Il s’agit d’un Chorus ou d’un Flanger stéréo. Vous disposez d’une égalisation avant (Pre) et après (Post) le Chorus (ou Flanger). 157 Liste des effets 19: Hexa Chorus 20: Analog Flanger Ce Chorus à 6 étages confère profondeur et dispersion spatiale au son. (Il produit six couches de Chorus de retards différents.) Vous disposez d’une égalisation avant (Pre) et après (Post) l’effet. Cet effet recrée le son du Flanger analogique Roland SBF-325. Il propose trois types de sons de Flanger (ajoutant une résonance métallique au signal original) et un effet de type Chorus. L L R 2-Band EQ Hexa Chorus Paramètre Pre Dly Time Valeur 0–50.0 ms Pre Dly Dev 0–50.0 ms Rate #1 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Depth Depth Deviation 0–127 Pan Deviation L63–63R Chorus Level #2 0–127 Pre Low Freq 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain –15~+15 dB 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB 158 2-Band EQ Description Règle le retard avant que le signal de Chorus ne soit audible. Règle la différence entre le retard Pre Delay de chaque signal de Chorus. Règle la fréquence de modulation de l’effet Chorus. Règle l’intensité de modulation de modulation de l’effet Chorus. Règle la différence d’intensité de modulation entre chaque signal de Chorus. Règle la différence de position stéréo entre chaque signal de Chorus. 0: tous les sons de Chorus sont placés au centre de l’image. L20/R20: chaque son de Chorus est placé à intervalle de 30 degrés par rapport au centre de l’image. Volume du signal de Chorus Fréquence centrale du grave (Pre) Gain du grave (Pre) Fréquence centrale de l’aigu (Pre) Gain de l’aigu (Pre) Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu R Analog Flanger Paramètre Mode Valeur FL1, FL2, FL3, CHO Rate #1 Depth #2 0.02–5.00 Hz, note 0–127 Manual 0–127 Feedback #3 0–127 CH-R Mod Phase NORM, INV CH-L Phase CH-R Phase NORM, INV Description Choisit le type d’effet. FL1: effet Flanger mono traditionnel FL2: Flanger stéréo utilisant l’emplacement du signal source dans l’image stéréo FL3: Flanger croisé produisant un effet plus intense CHO: effet de Chorus Règle la vitesse d’ondulation du son de Flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet Flanger. Règle la fréquence centrale à laquelle l’effet Flanger est appliqué. Règle l’intensité de l’effet Flanger. * Ce paramètre n’a pas d’effet quand “Mode” est réglé sur CHO. Règle la phase du canal droit. Ce paramètre est d’habitude réglé sur NORM (normal). Le réglage INV inverse la phase de modulation (montée et descente) du canal droit. Règle la phase des canaux gauche et droit lorsque le signal d’origine est mélangé avec le son de Flanger. NORM: phase positive (+) INV: phase négative (–) Liste des effets 21: BOSS Flanger 22: Step Flanger Cet effet comprend deux exemplaires du circuit de Flanger équipant les pédales Flanger de BOSS. Ces circuits sont branchés en parallèle pour le traitement d’une source stéréo. Cet effet produit une modulation au son métallique typique du signal d’origine. Le Step Flanger module le son par paliers clairement audibles. Vous pouvez aussi définir la vitesse de changement de hauteur avec une valeur de note (à un tempo défini). L L R Paramètre Type Valeur NORMAL, HIBAND Manual 0–127 Depth #1 0–127 Rate #2 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Resonance Phase 0–180 deg Feedback Mode NORMAL, CROSS Feedback –98~+98 % Cross Mix Level –100~+100 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB R Description Choisit le modèle de Flanger simulé. NORMAL: type normal (BOSS BF-2) HI-BAND: type High-Band (BOSS HF-2). HI-BAND augmente la hauteur du son de Flanger d’une octave par rapport à celle du type NORM. Règle la fréquence centrale de l’effet. Règle l’intensité d’ondulation du son de Flanger. Règle la vitesse de modulation de l’effet Flanger. Règle l’intensité de l’effet Flanger. * Si le paramètre “Feedback Mode” est sur CROSS, ce réglage est ignoré. Règle la dispersion spatiale du son de Flanger. Définit l’entrée de destination pour le signal de Flanger réinjecté. NORMAL: le signal de Flanger gauche est réinjecté dans l’entrée gauche et le signal de Flanger droit dans l’entrée droite. CROSS: le signal de Flanger gauche est réinjecté dans l’entrée droite et le signal de Flanger droit dans l’entrée gauche. Ce réglage réinjecte le signal de Flanger de chaque canal dans l’entrée du canal opposé. Des valeurs négatives inversent la phase. * Ce réglage est ignoré quand le paramètre “Feedback Mode” est réglé sur NORMAL. Ce réglage mélange le signal de Flanger du canal gauche avec celui du canal droit. Des valeurs négatives inversent la phase. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Step Flanger Paramètre Pre Dly Time Valeur 0–50.0 ms Rate #1 Depth 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Feedback –98~+98 % Phase 0–180 deg Step Rate #2 0.05–10.0 Hz, note 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Flanger Level Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 2-Band EQ Description Règle le retard avant que le signal de Flanger ne soit audible. Règle la fréquence de modulation de l’effet Flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet Flanger. Détermine la quantité de signal de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la dispersion spatiale du son de Flanger. Règle la fréquence du changement de hauteur. Volume du signal de Flanger Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Appendices 2-Band EQ Flanger 159 Liste des effets 23: Analog Phaser 24: Digital Phaser Cet effet comporte deux Phasers de type analogique, agencés en parallèle. Il permet un traitement stéréo. Le signal d’effet (cycliquement en phase et déphasé) est ajouté au signal original, produisant la modulation typique des Phasers. Un Phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit ainsi une modulation du son dans le temps. L L R Paramètre Shift Mode Phaser Analog Phaser Valeur 4STAGE, 8STAGE Level R Description Définit le nombre d’étages du circuit de déphasage: quatre (4STAG) ou huit (8STAGE). Le réglage “8STAGE” (8 étages) augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé. Paramètre Shift Mode 4 stage Valeur 4STAGE, 8STAGE Level 2-Band EQ Description Définit le nombre d’étages du circuit de déphasage: quatre (4STAG) ou huit (8STAGE). Le réglage “8STAGE” (8 étages) augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé. 4 stage Freq. Freq. Level 8 stage Level 8 stage Freq. Center Freq #1 Resonance LFO 1/2 Rate 0–127 0–127 0.02–5.00 Hz, note LFO 1/2 Depth 0–127 LFO 1/2 Phase NORM, INV 160 Règle la fréquence centrale à laquelle l’effet Phaser est appliqué. Quand vous augmentez cette valeur, le Phaser affecte les fréquences plus élevées. Quantité de réinjection Augmentez cette valeur pour produire un effet plus caractéristique. Règle la vitesse de modulation de l’effet. Règle l’intensité de modulation. Règle la phase du signal modulé gauche et droit. NORM: la phase est identique pour les canaux gauche et droit. INV: les canaux gauche et droit ont une phase opposée. Freq. Manual 0–127 Rate #1 Depth #2 Phase 0.05–10.0 Hz, note 0–127 NORM, INV Resonance 0–127 Mix Level 0–127 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Règle la fréquence centrale à laquelle le son est modulé. Définit la fréquence de modulation. Règle l’intensité de modulation. Règle la phase du signal modulé gauche et droit. NORM: la phase est identique pour les canaux gauche et droit. INV: les canaux gauche et droit ont une phase opposée. Règle le niveau de réinjection du Phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué. Définit le volume du son déphasé par rapport au signal original. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Liste des effets 25: Rotary 26: Tremolo/Auto Pan L’effet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés avec des orgues électriques classiques. Comme vous pouvez régler séparément le mouvement des rotors de l’aigu et du grave, vous êtes en mesure de simuler les caractéristiques propres à ces haut-parleurs avec précision. Effet idéal pour les Patches d’orgue électrique. Il s’agit d’un effet Tremolo ou Auto Pan stéréo. L’effet Tremolo module cycliquement le volume et produit ainsi un trémolo. Auto Pan module cycliquement l’emplacement du signal dans l’image stéréo. L Rotary 2-Band EQ L R Tremolo/ Auto Pan 2-Band EQ R Low Slow Rate Low Fast Rate Low Acceleration Valeur SLOW, FAST 0.05–10.0 Hz, note 0.05–10.0 Hz, note 0–15 Low Level Hi Slow Rate 0–127 0.05–10.0 Hz, note Hi Fast Rate 0.05–10.0 Hz, note Hi Acceleration 0–15 Hi Level Separation #1 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0–127 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Change simultanément la vitesse de rotation des rotors du grave et de l’aigu. SLOW: ralentit la vitesse en fonction du paramètre “Slow Rate”. FAST: accélère la vitesse en fonction du paramètre “Fast Rate”. Vitesse lente (SLOW) du rotor du grave (Low) Vitesse rapide (FAST) du rotor du grave (Low) Détermine le temps qu’il faut au rotor du grave pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et rapide. Volume du rotor du grave Vitesse lente (SLOW) du rotor de l’aigu Vitesse rapide (FAST) du rotor de l’aigu Détermine le temps qu’il faut au rotor de l’aigu pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et rapide. Volume du rotor de l’aigu Dispersion du son Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Paramètre Mode Waveform Valeur TREMOLO, AUTO PAN TRI, SAWUP, SAWDN, SQR, SIN SAWUP Rate #1 Depth #2 Balance Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 0.05–10.0 Hz, note 0–127 DRY100:0WET– DRY0:100WET 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Choix du type d’effet: Tremolo ou Auto Pan. Spécifie le type de modulation. TRI: onde triangulaire SAWUP/SAWDN: onde en dents de scie SQR: onde carrée SIN: sinusoïde SAWDN Fréquence de modulation Intensité de modulation Balance entre le signal direct (DRY) et le signal d’effet (WET) Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Appendices Paramètre Speed 161 Liste des effets 27: Stereo Pitch Shifter Cet effet comporte deux Pitch Shifters agencés en parallèle. Il permet un traitement stéréo. Cet effet peut décaler la hauteur du signal d’entrée jusqu’à une octave vers le haut ou vers le bas. 28: OD/DS→Cho/Flg (Overdrive/ Distortion→Chorus/Flanger) Cet effet relie soit un Overdrive ou une distorsion avec un Chorus ou un Flanger. L L A Stereo Pitch Shifter B 2-Band EQ R Paramètre Input Mode Grade Valeur MONO, STEREO 1–5 Coarse Pitch A/ –12~+12 demiB #1/#2 tons Fine Pitch A/B –100~+100 cent Pre Delay A/B 0–500 ms Level A/B 0–127 Pan A/B L63–63R Direct Level Feedback #3 0–127 –98~+98 % Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 162 –36~0 dB 2000–20000 Hz –36~0 dB 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Choisit le type de source d’entrée: mono ou stéréo. Définit la qualité du son d’effet. Plus cette valeur est élevée et plus l’effet produit est naturel. Toutefois, le retard de l’effet augmente en conséquence. Règle le décalage de hauteur (du Pitch Shifter A ou B) en demitons. Règle le décalage de hauteur par pas de 2 cents (1 cent = 1/100e de demi-ton) du Pitch Shifter A ou B. Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter A ou B ne soit audible. Volume du signal de Pitch Shifter A ou B. Position stéréo du signal de Pitch Shifter A ou B. Niveau du signal direct. Règle la quantité de signal de Pitch Shifter réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Pitch Shifter plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Overdrive/ Distortion Chorus/ Flanger 2-Band EQ R Paramètre Distortion Mode Drive #1 Amp Sim Sw Valeur OD, DS Amp Type SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK 0–127 OFF, ON Distortion Level 0–127 Mod Mode Mod Depth CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Mod Phase 0–180 deg Mod Pre Delay 0–50.0 ms Mod Feedback –98~+98 % Mod Rate #2 Xover LowFreq 50–4000 Hz Xover Low Gain –36~0 dB Xover HiFreq 2000–20000 Hz Xover Hi Gain –36~0 dB Mod Level 0–127 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distorsion (DS). Intensité de la distorsion Active/coupe le simulateur d’ampli. Type d’ampli de guitare SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré 2-STACK: tour d’ampli à 2 enceintes 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Volume du signal d’overdrive ou de distorsion. Choix du type d’effet: Chorus ou Flanger. Règle la vitesse de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Définit la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Détermine la quantité de signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Atténue l’effet dans la plage en dessous de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation du grave. Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation de l’aigu. Volume du son de Chorus ou de Flanger. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Liste des effets 29: OD/DS→Delay (Overdrive/Distortion→Delay) 30: Cho/Flg→Delay (Chorus/Flanger→Delay) Cet effet relie en série un Overdrive ou une distorsion avec un Delay. Cet effet relie en série un Chorus ou un Flanger avec un Delay. L Delay 2-Band EQ R R Paramètre Distortion Mode Drive #1 Amp Sim Sw L Valeur OD, DS Description Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distorsion (DS). 0–127 Intensité de la distorsion OFF, ON Active/coupe le simulateur d’ampli. Amp Type SMALL, Type d’ampli de guitare BUILT-IN, 2SMALL: petit ampli STACK, 3BUILT-IN: ampli intégré STACK 2-STACK: tour d’ampli à 2 enceintes 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Distortion Level 0–127 Volume du signal d’overdrive ou de distorsion. Delay Time 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Delay Feedback –98~+98 % Détermine la quantité de signal #2 d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Low Damp Freq 50–4000 Hz Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Low Damp –36~0 dB Intensité de Low Damp Gain Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Hi Damp Gain –36~0 dB Intensité de High Damp Delay Level 0–127 Niveau du signal de Delay. Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave Ps Low Gain –15~+15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu Ps Hi Gain –15~+15 dB Gain de l’aigu Chorus/ Flanger Paramètre Mod Mode Mod Rate #1 Mod Depth Mod Phase Mod Pre Delay Mod Feedback Xover LowFreq Xover Low Gain Xover HiFreq Xover Hi Gain Mod Level Delay Time Delay Feedback Low Damp Freq Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Delay Level Ps Low Freq Ps Low Gain Delay 2-Band EQ Valeur CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Description Choix du type d’effet: Chorus ou Flanger. Règle la vitesse de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. 0–180 deg Définit la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. 0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. –98~+98 % Détermine la quantité de signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. 50–4000 Hz Atténue l’effet dans la plage en dessous de la fréquence spécifiée. –36~0 dB Règle l’intensité d’atténuation du grave. 2000–20000 Hz Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée. –36~0 dB Règle l’intensité d’atténuation de l’aigu. 0–127 Volume du son de Chorus ou de Flanger. 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. –98~+98 % Détermine la quantité de signal de Delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. 50–4000 Hz Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. –36~0 dB Intensité de Low Damp 2000–20000 Hz –36~0 dB 0–127 50–4000 Hz –15~+15 dB Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Intensité de High Damp Niveau du signal de Delay. Fréquence centrale du grave Gain du grave 163 Appendices Overdrive/ Distortion Liste des effets Paramètre Ps Hi Freq Ps Hi Gain Valeur 2000–20000 Hz –15~+15 dB Description Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu 31: Enh→Cho/Flg (Enhancer→Chorus/Flanger) Cet effet relie en série un Enhancer et un Chorus ou un Flanger. L Chorus/ Flanger Enhancer R Paramètre Enhan Sens #1 Enhan Frequency Valeur 0–127 0–127 Enhan Mix Level Enhan Level Mod Mode 0–127 Mod Depth 0–127 CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Mod Phase 0–180 deg Mod Pre Delay 0–50.0 ms Mod Feedback –98~+98 % Mod Rate #2 Xover LowFreq 50–4000 Hz Xover Low Gain –36~0 dB Xover HiFreq 2000–20000 Hz Xover Hi Gain –36~0 dB Mod Level 0–127 Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain 50–4000 Hz –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB 164 2-Band EQ Description Sensibilité de l’effet Enhancer Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet Enhancer est appliqué. Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer Niveau du signal d’Enhancer Choix du type d’effet: Chorus ou Flanger. Règle la vitesse de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Définit la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Détermine la quantité de signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Atténue l’effet dans la plage en dessous de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation du grave. Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée. Règle l’intensité d’atténuation de l’aigu. Volume du son de Chorus ou de Flanger. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu 32: Enh→Delay (Enhancer→Delay) Enhancer et Delay branchés en série. L Enhancer Delay R Paramètre Enhan Sens #1 Enhan Frequency Valeur 0–127 0–127 2-Band EQ Description Sensibilité de l’effet Enhancer Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet Enhancer est appliqué. Enhan Mix 0–127 Niveau des harmoniques généLevel rées par l’Enhancer Enhan Level 0–127 Niveau du signal d’Enhancer Delay Time 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Delay Feedback –98~+98 % Détermine la quantité de signal #2 d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Low Damp Freq 50–4000 Hz Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Low Damp –36~0 dB Intensité de Low Damp Gain Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Hi Damp Gain –36~0 dB Intensité de High Damp Delay Level 0–127 Niveau du signal de Delay. Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave Ps Low Gain –15~+15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu Ps Hi Gain –15~+15 dB Gain de l’aigu Liste des effets Cet effet combine un Limiter/De-esser, un Enhancer, un égaliseur à 3 bandes et un Delay branchés en série. Un Limiter prévient la distorsion en évitant que les signaux n’atteignent un niveau trop élevé. Un De-esser coupe les sons sibilants de la voix humaine afin d’adoucir le son. L Limitter/ De-esser Enhancer 3-Band EQ Delay Paramètre Valeur Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB Hi Damp Gain Delay Level –36~0 dB 0–127 2000–20000 Hz R Paramètre Limtr Mode Valeur LIMITER, DEESSER Description Définit le mode de l’effet: Limiter ou De-esser. * Quand le mode DE-ESSER est choisi, le paramètre Limtr xxxxx est ignoré. Si le mode LIMITER est choisi, le paramètre DE xxxxx est ignoré. Limtr Thres–60~0 dB Règle le niveau seuil (Threshold hold) auquel le Limiter est actif. Limtr Release 0–127 Règle l’intervalle entre la chute #1 du niveau du signal en dessous du seuil du Limiter et la coupure de l’effet. Limtr Gain –60~+12 dB Règle le gain du signal franchissant le Limiter. DE Sens 0–127 Règle la sensibilité par rapport au volume d’entrée, déterminant la manière dont l’effet est appliqué. DE Frequency 1000–10000 Hz Règle la fréquence à laquelle l’effet De-esser est appliqué. Enhan Sens 0–127 Sensibilité de l’effet Enhancer Enhan Fre0–127 Règle le seuil inférieur des fréquency quences auxquelles l’effet Enhancer est appliqué. Enhan Mix 0–127 Niveau des harmoniques généLevel rées par l’Enhancer Enhan Level 0–127 Niveau du signal d’Enhancer EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave EQ Low Gain –15~+15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence centrale du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, Largeur de bande du médium 4.0, 8.0 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. EQ Mid Gain –15~+15 dB Gain du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu EQ Hi Gain –15~+15 dB Gain de l’aigu Delay Time 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Delay Feedback –98~+98 % Détermine la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Description Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Intensité de High Damp Niveau du signal de Delay. 34: Guitar Multi Guitar Multi relie en série un Comp/Limiter, un effet Overdrive ou Distortion, un Chorus ou un Flanger et un Delay. L Comp/ Limiter Overdrive/ Distortion Chorus/ Flanger R Delay Paramètre Comp Sw Valeur OFF, ON Comp Threshold –60~0 dB Comp Attack 0–127 Comp Release 0–127 Comp Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 –60~+12 dB OFF, ON Comp Gain Distortion Sw Distortion Mode Drive Amp Sim Sw OD, DS 0–127 OFF, ON Description Active/coupe le compresseur/ limiteur. Détermine le seuil (niveau) auquel la compression commence. Règle l’intervalle entre le dépassement du seuil et le début de l’effet de compression. Détermine l’intervalle entre le moment où le volume descend sous le niveau seuil et la coupure du compresseur. Règle le rapport de compression “source sonore:signal de sortie”. Règle le niveau de sortie. Active/coupe l’effet Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Intensité de la distorsion Active/coupe le simulateur d’ampli. 165 Appendices 33: Vocal Multi Liste des effets Paramètre Amp Type Valeur SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK Description Type d’ampli de guitare SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré 2-STACK: tour d’ampli à 2 enceintes 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Distortion Level 0–127 Volume du signal d’overdrive ou de distorsion. Mod Mode CHORUS, Choix du type d’effet: Chorus FLANGER ou Flanger. Mod Rate 0.05–10.0 Hz, Règle la vitesse de modulation note du Chorus ou du Flanger. Mod Depth 0–127 Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Mod Phase 0–180 deg Règle la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. Mod Pre Delay 0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Mod Feedback –98~+98 % Détermine la quantité du signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Mod XoverLPF 500–15000 Hz, Fréquence de coupure du filtre THRU passe-bas (THRU: aucun filtre n’est utilisé.) Mod XoverHPF THRU, 50–800 Fréquence de coupure du filtre Hz passe-haut. (THRU: aucun filtre n’est utilisé.) Mod Level 0–127 Volume du son de Chorus ou de Flanger. Delay Time 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne soit audible. Delay Feedback –98~+98 % Détermine le niveau du signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Hi Damp Freq 500–15000 Hz, Règle la fréquence au-dessus de THRU laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Delay Level 0–127 Niveau du signal de Delay. 35: Bass Multi Bass Multi branche en série un Comp/Limiter, un effet Overdrive ou Distortion, un égaliseur à 3 bandes et un Chorus ou un Flanger. Comme son nom l’indique, cet algorithme est un multi-effet pour basse. L Comp/ Limiter 3-Band EQ Chorus/ Flanger R Paramètre Comp Sw Valeur OFF, ON Comp Threshold #1 –60~0 dB Comp Attack 0–127 Comp Release 0–127 Comp Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 –60~+12 dB OFF, ON Comp Gain Distortion Sw Distortion Mode Drive Amp Sim Sw OD, DS Amp Type SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK 0–127 OFF, ON Distortion Level 0–127 EQ Low Freq EQ Low Gain EQ Mid Freq EQ Mid Q 50–4000 Hz –15~+15 dB 50–20000 Hz 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 EQ Mid Gain EQ Hi Freq EQ Hi Gain Mod Mode Mod Depth –15~+15 dB 2000–20000 Hz –15~+15 dB CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Mod Phase 0–180 deg Mod Pre Delay 0–50.0 ms Mod Rate 166 Overdrive/ Distortion Description Active/coupe le compresseur/ limiteur. Détermine le seuil (niveau) auquel la compression commence. Règle l’intervalle entre le dépassement du seuil et le début de l’effet de compression. Détermine l’intervalle entre le moment où le volume descend sous le niveau seuil et la coupure du compresseur. Règle le rapport de compression “source sonore:signal de sortie”. Détermine le niveau de sortie. Active/coupe l’effet Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Choix du type d’effet: Overdrive (OD) ou Distortion (DS). Intensité de la distorsion Active/coupe le simulateur d’ampli. Type d’ampli de guitare SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré 2-STACK: tour d’ampli à 2 enceintes 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Volume du signal d’overdrive ou de distorsion. Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Choix du type d’effet: Chorus ou Flanger. Règle la vitesse de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Définit la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Liste des effets Mod XoverLPF Valeur –98~+98 % 500–15000 Hz, THRU Mod XoverHPF THRU, 50–800 Hz Mod Level 0–127 Description Détermine le niveau du signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Fréquence de coupure du filtre passe-bas (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Fréquence de coupure du filtre passe-haut (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Volume du son de Chorus ou de Flanger. Paramètre Mod Pre Delay Valeur 0–50.0 ms Mod Feedback –98~+98 % Mod XoverLPF 500–15000 Hz, THRU Mod XoverHPF THRU, 50–800 Hz 36: Rhodes Multi Mod Level 0–127 Relie en série un Enhancer, un Phaser, un Chorus ou un Flanger et un Tremolo ou un Auto-pan. Effet idéal pour le piano électrique. Trem/Pan Sw OFF, ON Trem Mode TREMOLO, AUTO PAN TRI, SAWUP, SAWDN, SQR, SIN L Trem Waveform Enhancer Phaser R SAWUP Chorus/ Flanger Tremolo/ Auto Pan Trem Rate Trem Depth Paramètre Enhan Sw Enhan Sens Enhan Frequency Valeur OFF, ON 0–127 0–127 Enhan Mix Level Enhan Level Phaser Manual 0–127 Phaser Rate 0.05–10.0 Hz, note 0–127 0–127 Phaser Depth Phaser Resonance 0–127 0–127 Phaser Mix Level 0–127 Mod Mode Mod Depth CHORUS, FLANGER 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Mod Phase 0–180 deg Mod Rate 0.05–10.0 Hz, note 0–127 Description Règle le retard avant que le signal de Chorus ou de Flanger ne soit audible. Détermine le niveau du signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Fréquence de coupure du filtre passe-bas (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Fréquence de coupure du filtre passe-haut (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Volume du son de Chorus ou de Flanger. Active/coupe l’effet Tremolo ou Auto Pan. Choix du type d’effet: Tremolo ou Auto Pan. Choix du type de modulation. TRI: onde triangulaire SAWUP/SAWDN: onde en dents de scie SQR: onde carrée SIN: sinusoïde SAWDN Fréquence de modulation Intensité de modulation Description Active/coupe l’effet Enhancer. Sensibilité de l’effet Enhancer Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet Enhancer est appliqué. Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer Niveau du signal d’Enhancer Règle la fréquence centrale à laquelle le son est modulé. Règle la fréquence de modulation. Règle l’intensité de modulation. Règle le niveau de réinjection du Phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué. Définit le volume du son déphasé par rapport au signal original. Choix du type d’effet: Chorus ou Flanger. Règle la vitesse de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle la dispersion du son de Chorus ou de Flanger. Appendices Paramètre Mod Feedback 167 Liste des effets 37: Keyboard Multi Relie en série un modulateur en anneau (Ring Modulator), un égaliseur à 3 bandes, un Pitch Shifter, un Phaser et un Delay. Ring Modulator module le signal d’entrée avec un oscillateur interne, produisant des sons évoquant une cloche. L R Ring Modulator 3-Band EQ Phaser Paramètre Ring Freq Low Damp Freq 50–4000 Hz Pitch Shifter Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB Hi Damp Gain Delay Level –36~0 dB 0–127 2000–20000 Hz Delay Description Fréquence à laquelle la modulation est appliquée Ring Balance #1 DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal traité par le modulateur en anneau (WET) EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave EQ Low Gain –15~+15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence centrale du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, Largeur de bande du médium 4.0, 8.0 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. EQ Mid Gain –15~+15 dB Gain du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu EQ Hi Gain –15~+15 dB Gain de l’aigu PS Grade 1–5 Définit la qualité du son d’effet. Plus cette valeur est élevée et plus l’effet produit est naturel. Toutefois, le retard de l’effet augmente en conséquence. PS Coarse –12~+12 demi- Règle le décalage de hauteur pas tons de demi-tons. PS Fine –100~+100 cent Règle le décalage de hauteur par pas de 2 cents (1 cent = 1/100e de demi-ton). PS Balance DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) Phaser Manual 0–127 Règle la fréquence centrale à laquelle le son est modulé. Phaser Rate 0.05–10.0 Hz, Définit la fréquence de modulanote tion. Phaser Depth 0–127 Règle l’intensité de modulation. Phaser 0–127 Règle le niveau de réinjection du Resonance Phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué. Phaser Mix 0–127 Définit le volume du son Level déphasé par rapport au signal original. Delay Time 0–650 ms, note Règle le retard avant que le signal de Delay ne devienne audible. 168 Paramètre Valeur Delay Feedback –98~+98 % Valeur 0–127 Description Détermine la quantité de signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. Intensité de High Damp Niveau du signal de Delay. 38: Phonogram Cet effet émule le son d’un disque vinyle lu sur une platine analogique. Cet effet permet même de générer les divers bruits typiques des disques vinyles et de simuler les irrégularités de rotation d’une vieille platine. L Phonograph R Paramètre Input Mode Valeur MONO, STEREO 0–127 0–127 Description Choisit le type de platine virtuelle de l’effet: stéréo ou mono. Signal Dist Intensité de la distorsion Frequency Réponse en fréquence de la plaRange tine Plus cette valeur diminue et plus la réponse en fréquence est médiocre, produisant un son évoquant davantage une vieille platine. Disk Type LP, EP, SP Choix de la vitesse de rotation de la platine. LP: 33 1/3 r.p.m. EP: 45 r.p.m. SP: 78 r.p.m. Total Noise #1 0–127 Niveau général des bruits. Scratch 0–127 Griffes sur le disque. Dust 0–127 Poussière sur le disque. Hiss 0–127 Chuintement continu. * Ces paramètres simulent les bruits typiques des disques vinyles. Le bruit augmente avec la valeur de ces paramètres. Réglez “Scratch”, “Dust” et “Hiss” au niveau voulu avant d’ajuster le niveau général des bruits avec le paramètre “Total Noise”. Total Wow/ 0–127 Pleurage et scintillement total. Flutter #2 Liste des effets Valeur 0–127 Description Pleurage correspondant aux irrégularités de rotation de cycle long. Flutter 0–127 Scintillement correspondant aux irrégularités de rotation de cycle court. Random 0–127 Irrégularités de rotation aléatoires. Ces paramètres simulent les irrégularités de rotation d’une platine. Réglez “Wow”, “Flutter” et “Random” au niveau voulu avant d’ajuster le niveau général des irrégularités avec le paramètre “Total Wow/Flutter”. Balance DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) Paramètre Post Filter Sw Balance Filter Type 39: Radio Tuning Cet effet simule le son d’une radio AM. Valeur OFF, ON Description Il s’agit du commutateur du filtre situé après le traitement LoFi. DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) THRU, LPF, Type de filtre BPF, HPF, THRU: aucun filtre n’est utilisé. NOTCH LPF: laisse passer les fréquences en dessous de la fréquence de coupure BPF: laisse passer les fréquences proches de la fréquence de coupure. HPF: laisse passer les fréquences au-dessus de la fréquence de coupure. NOTCH: laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure. Level Level L Freq. Radio Tuning R LPF HPF Level Paramètre Tuning #1 Balance Description Règle l’intensité du bruit produit lors de l’accord de la radio. 0–127 Règle le niveau de bruit. 0–127 Règle la réponse en fréquence de la radio. Plus cette valeur diminue et plus les caractéristiques en fréquence se dégradent, évoquant davantage le son d’une radio dotée d’un haut-parleur minuscule. DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) Level Valeur –50~+50 Noise Level #2 Frequency Range #3 Freq. BPF Filter Slope –12, –24 dB/O Filter Cutoff 0–127 Filter Resonance 0–127 Filter Gain 0~+24 dB 40: Bit Rate Converter En réduisant le nombre de bits et la fréquence d’échantillonnage, cet effet permet de recréer le son “Lo-Fi” (“basse fidélité”) des premiers échantillonneurs numériques et d’autres appareils similaires. Un filtre est branché en série à la sortie du processeur Lo-Fi. L R Lo-Fi Processor Paramètre Pre Filter Sw Sample Rate Bit Down Valeur OFF, ON Freq. Filter Description Il s’agit du commutateur du filtre situé avant le traitement LoFi. 1/1, 1/2, 1/4, Définit la fraction de la fré1/8, 1/16, 1/32 quence d’échantillonnage actuelle utilisée pour le traitement Lo-Fi. 0–15 Réduit le nombre de bits. Freq. NOTCH Pente d’atténuation du filtre –24 dB/octave: abrupte –12 dB/octave: douce Fréquence de coupure du filtre Plus cette valeur est proche de 0 et plus la fréquence de coupure diminue. Plus cette valeur se rapproche de 127 et plus la fréquence augmente. Niveau de résonance du filtre Augmentez ce réglage pour accroître la résonance autour de la fréquence de coupure et produire un son unique. Permet de compenser la perte de volume dans la plage de coupure de certains filtres. Plus vous augmentez cette valeur et plus la compensation est forte (et le volume augmente). 41: Pseudo Stereo Répartit les composants d’un signal d’entrée mono entre les canaux gauche et droit, créant une impression artificielle de signal stéréo à la sortie. L Pseudo Stereo R 169 Appendices Paramètre Wow Liste des effets Paramètre Depth #1 Valeur 0–15 Description Dispersion spatiale de l’image sonore Paramètres de Chorus Cette section décrit la fonction des paramètres de Chorus. Chorus Type 01: Chorus 1 Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente et de faible intensité. 02:Chorus 2 Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence rapide et de faible intensité. 03: Chorus 3 Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente et d’intensité plus forte. 04: Chorus 4 Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence rapide et d’intensité plus forte. 05: Feedback Chorus Ce Chorus propose un effet de type Flanger au son doux. 06: Flanger Cet effet sonne un peu comme un avion au décollage et à l’atterrissage. 07: Short Delay C’est un Delay (effet d’écho) avec un bref retard. 08: Fbk Short Delay Delay court avec de nombreuses répétitions. 170 Liste des effets Paramètre Pre Low Freq Pre Hi Freq Pre Dly Time Co LPF Freq Co HPF Freq Valeur 500–15000 Hz, THRU THRU, 50–800 Hz 0–50.0 ms 500–15000 Hz, THRU THRU, 50–800 Hz Rate 0.05–10.0 Hz, note Depth 0–127 Feedback Cho/Flg Sw –98~+98 % CHORUS, FLANGER Description Fréquence centrale du grave (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Fréquence centrale de l’aigu (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Règle le retard avant que le signal de Chorus ne soit audible. Fréquence de coupure du filtre passe-bas (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Cet effet est appliqué à la bande de fréquences en dessous de la fréquence de coupure. Fréquence de coupure du filtre passe-haut (THRU: aucun filtre n’est utilisé). Cet effet est appliqué à la bande de fréquences audessus de la fréquence de coupure. Définit le cycle d’ondulations du Chorus ou du Flanger. Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du Flanger. Règle le niveau du signal de Chorus ou de Flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives inversent la phase. Choisit l’effet Chorus ou Flanger. Paramètres de Reverb 01: Room 1 Simule la réverbération d’une pièce. C’est l’effet Reverb “Room” typique. Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Low Rev Time –15~+15 dB 0.06–32.0 sec Hi Rev Time 0.06–32.0 sec Xover Freq 160–15000 Hz, THRU Pre Dly Time 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 5.6–32.6 m 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Cette section décrit la fonction des paramètres de Reverb (réverbération). Vous trouverez une description de chaque type d’effet Reverb aux pages suivantes: 01: Room 1 02: Room 2 03: Room 3 04: Hall 1 05: Hall 2 06: Hall 3 07: Garage 08: Plate 09: Non-Linear 09: Delay (p. 171) (p. 172) (p. 172) (p. 173) (p. 173) (p. 174) (p. 174) (p. 175) (p. 175) (p. 176) Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb pour la bande du grave Durée de la Reverb pour la bande de l’aigu La réverbération définie avec Low Rev Time est appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et celle définie avec Hi Rev Time à la plage au-dessus de cette fréquence. Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) 171 Appendices Paramètres de Chorus Liste des effets 02: Room 2 03: Room 3 Simule la réverbération d’une pièce. Cet effet convient pour simuler une petite pièce; il produit une réverbération claire. Cet effet Reverb simule la réverbération d’une pièce. Il convient pour recréer la réverbération d’une assez grande pièce. Les bandes du médium et du grave sont soulignées dans le son de réverbération. Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Reverb Time Pre Dly Time –15~+15 dB 0.06–32.0 sec 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 1–10 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Post HC Freq 172 –36~0 dB 2000–20000 Hz –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb Règle le retard avant que le signal de l’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Reverb Time Pre Dly Time –15~+15 dB 0.06–32.0 sec 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 1–8 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb Règle le retard avant que le signal d’effet ne devienne audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Liste des effets 04: Hall 1 05: Hall 2 Simule la réverbération d’une salle de concert. C’est la réverbération typique pour ce genre de salle. En outre, vous pouvez appliquer un effet Chorus au son de réverbération pour produire une impression d’espace ou un effet spécial. Simule la réverbération d’une salle de concert. Cet effet convient pour simuler une salle plus petite et produit une réverbération claire. Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Low Rev Time –15~+15 dB 0.06–64.0 sec Hi Rev Time 0.06–64.0 sec Xover Freq 160–15000 Hz, THRU Pre Dly Time 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 5.6–32.6 m 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Chorus Rate 0–127 Chorus Depth 0–127 Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb pour la bande du grave Durée de la Reverb pour la bande de l’aigu La réverbération définie avec Low Rev Time est appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et celle définie avec Hi Rev Time à la plage au-dessus de cette fréquence. Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Vitesse de la modulation appliquée à la Reverb Intensité de la modulation appliquée à la Reverb Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Reverb Time Pre Dly Time –15~+15 dB 0.06–64.0 sec 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 1–10 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb Règle le retard avant que le signal d’effet ne devienne audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Appendices Paramètre Pre Low Freq 173 Liste des effets 06: Hall 3 07: Garage Simule la réverbération d’une salle de concert. Cet effet convient pour simuler la réverbération d’une salle assez vaste. Les bandes du médium et du grave sont soulignées dans le son de réverbération. Cet effet simule la réverbération d’un garage. Il recrée la réverbération d’une pièce aux murs couverts de matériaux durs et très réfléchissants. Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Reverb Time Pre Dly Time –15~+15 dB 0.06–64.0 sec 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 1–8 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU 174 Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Reverb Time Pre Dly Time –15~+15 dB 0.06–32.0 sec 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 1–8 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz Hi Damp Gain –36~0 dB Post HC Freq 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de la fonction High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Liste des effets 08: PLATE 09: Non-Linear Simule une réverbération à plaque (effet de réverb. généré avec les vibrations d’une plaque métallique). Grâce à un traitement numérique, cet effet produit une réverbération artificielle fort différente des réverbérations naturelles. Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Low Rev Time –15~+15 dB 0.06–32.0 sec Hi Rev Time 0.06–32.0 sec Xover Freq 160–15000 Hz, THRU Pre Dly Time 0–200.0 ms Density Room Size Early Ref Level 0–99 5.6–34.7 m 0–99 Release Density 0–99 Low Damp Freq 50–4000 Hz Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Post HC Freq –36~0 dB 2000–20000 Hz –36~0 dB 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Durée de la Reverb pour la bande du grave Durée de la Reverb pour la bande de l’aigu La réverbération définie avec “Low Rev Time” est appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et celle définie avec “Hi Rev Time” à la plage au-dessus de cette fréquence. Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Taille de la pièce simulée Niveau des premières réflexions Densité du son perçu après de nombreuses réflexions répétées Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de Reverb plus rapidement que les autres bandes. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord l’aigu. Intensité de High Damp Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Paramètre Pre Low Freq Valeur 50–4000 Hz Pre Low Gain Pre Mid Freq –15~+15 dB 50–20000 Hz Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pre Mid Gain Pre Hi Freq –15~+15 dB 2000–20000 Hz Pre Hi Gain Pre Dly Time –15~+15 dB 0–200.0 ms Density Early Ref Level 0–99 0–99 NLR Type L→R, NORMAL, L←R Env Time Ratio 10–120 % Envelope T1–T4 0.1–1000 ms Envelope L1–L3 0–100 Description Fréquence centrale du grave Gain du grave Fréquence centrale du médium Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande touchée par l’effet. Gain du médium Fréquence centrale de l’aigu Gain de l’aigu Règle le retard avant que le signal d’effet ne soit audible. Densité de la réverbération Niveau des premières réflexions Placement du signal de sortie dans l’image stéréo L→R: du canal gauche (L) vers le canal droit (R) NORMAL: signal de sortie sans changement de position stéréo L←R: du canal droit (R) vers le canal gauche (R) La durée globale est étirée ou comprimée tout en préservant les rapports entre les divers temps d’enveloppe. Durée pour atteindre chaque point d’enveloppe (T1– T4) Niveau de sortie de chaque point (L1–L3) * La durée totale des temps d’enveloppe (T1+T2+T3+T4) est de 1000 ms. Si cette limite est dépassée, le son est coupé. Level L1 Appendices Paramètre Pre Low Freq L3 L2 Time T1 T2 T3 Feedback Time 0.1–1000 ms Feedback Level 0–99 % T4 Temps de retard du son réinjecté Niveau de réinjection 175 Liste des effets Paramètre Post HC Freq Valeur 160–15000 Hz, THRU Description Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé) Paramètre L-R Order Valeur L→R, R→L Feedback –98~+98 % 11: Stereo Delay Delay stéréo. Selon la longueur du retard, vous pouvez produire de longs échos, des sons épais ou des sons soulignant l’image spatiale. L 2-Band EQ Delay R Low Damp Freq 50–4000 Hz Lorsque le paramètre Mode est sur STEREO L Delay R 2-Band EQ Lorsque le paramètre Mode est sur MONO ou ALTERNATE Paramètre Mode Delay Time L-R Shift 176 Valeur MONO, STEREO, ALTERNATE Description Choix du mode de Delay: effet stéréo, mono ou alterné. MONO: Delay à une entrée et à deux sorties. Les signaux stéréo (gauche et droit) sont mélangés avant d’être traités. STEREO: Delay à deux entrées et à deux sorties. Le signal de Delay adopte la position stéréo du signal original. ALTERNATE: le Delay est appliqué en alternance au signal du canal gauche et du canal droit (Delay alterné). 0–1300 ms Règle le retard avant que le (MONO), 0–650 signal de Delay ne soit audible. ms (STEREO, ALTERNATE), note 0–650 ms, note Le temps de retard augmente pour le signal de Delay d’un seul canal (gauche ou droit). Si “L-R Order” est réglé sur L→R, le son du canal R (droit) sera retardé. Avec le réglage R→L, le son du canal L (gauche) sera retardé. * Ce paramètre n’a pas d’effet en mode MONO ou ALTERNATE. Low Damp Gain Hi Damp Freq Hi Damp Gain Balance Ps Low Freq Ps Low Gain Ps Hi Freq Ps Hi Gain –36~0 dB 2000–20000 Hz Description En mode STEREO ou ALTERNATE, ce paramètre détermine quel canal produit le premier son signal de retard L→R: produit d’abord le signal de retard du canal gauche. R→L: Produit d’abord le signal de retard du canal droit * Ce paramètre est ignoré en mode MONO. Détermine le niveau du signal d’effet réinjecté dans l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de l’effet Delay. Intensité de Low Damp Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. High Damp atténue d’abord les aigus, produisant un son de Delay plus naturel. –36~0 dB Intensité de High Damp DRY100:0WET– Balance entre le signal direct DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET) 50–4000 Hz Fréquence centrale du grave –15~+15 dB Gain du grave 2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu –15~+15 dB Gain de l’aigu Dépannage Si l’instrument ne semble pas se comporter de façon normale, vérifiez les points ci-dessous avant de conclure qu’il est en panne. Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche. * Si un message apparaît en cours d’utilisation, vérifiez sa signification dans la section suivante “Description des messages” (p. 182). Problèmes liés au V-Synth Cause Le cordon d’alimentation est-il correctement branché au V-Synth et à une prise de courant? Pas de son/volume trop faible Les appareils branchés à l’instrument sont-ils sous tension? Le volume est-il réglé au minimum? Entendez-vous un signal dans le casque? Etes-vous en mode de reproduction de démo? Le paramètre Local Switch est-il réglé sur “OFF”? Le volume du patch est-il trop bas? Les réglages d’effets sont-ils corrects? Les réglages d’assignation de sortie sont-ils corrects? Le volume a-t-il été diminué via des messages de volume transmis par un appareil MIDI externe? L’oscillateur est-il désactivé? Avez-vous activé la communication USB du V-Synth en mode USB Storage? Utilisez-vous un câble contenant une résistance? Le volume de l’instrument branché aux prises INPUT est trop faible. La hauteur n’est pas bonne. Les réglages de hauteur de la section Oscillator sont-ils corrects? L’accord global est-il correctement réglé? L’instrument a-t-il reçu un message Pitch Bend d’un appareil externe laissant la hauteur “indéterminée”? La production de notes conti- La polarité de la pédale de maintien est-elle inversée? nue après que vous ayez relâché les touches du clavier Il y a de la distorsion Utilisez-vous un effet générant de la distorsion? Avez-vous augmenté le niveau du patch? Les effets sont inaudibles Les boutons d’effets[MFX], [CHO] ou [REV] sont peutêtre désactivés. Les réglages d’effets sont-ils corrects? Vous avez réglé Oscillator Type sur “EXT IN” mais le signal transmis aux prises INPUT est inaudible Si l’oscillateur est réglé sur l’entrée externe (EXT IN), l’instrument ne produit du son que lorsque vous jouez sur le clavier. Action Vérifiez le branchement au secteur. Vérifiez que votre amplificateur ou console de mixage est sous tension. Vérifiez le réglage de volume du V-Synth et de l’ampli ou de la console de mixage connecté. Si vous entendez du son avec le casque, il est possible que les câbles de connexion soient défectueux ou que l’ampli ou la console de mixage ait un problème. Vérifiez à nouveau les câbles de connexion et les appareils périphériques. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode de reproduction de démo (p. 10). Activez (“ON”) le paramètre Local Switch (p. 110). Vérifiez le réglage du paramètre Level (p. 79). Vérifiez les réglages actif/coupé (ON ou OFF), Balance ou Level de l’effet (p. 82). Vérifiez le réglage Output Assign (p. 82). Vérifiez les réglages de volume. Appuyez sur [OSC1] ou [OSC2] pour activer l’oscillateur. Annulez la communication USB (p. 124, p. 126). Servez-vous d’un câble qui ne contient pas de résistance. Vérifiez les réglages des paramètres Patch Coarse/Fine Tune (p. 73). Vérifiez le réglage du paramètre Master Tune (p. 106). Manipulez le levier Pitch Bend du clavier MIDI connecté. Vérifiez le réglage du paramètre Hold Polarity (p. 111). Vérifiez les réglages d’effets (p. 148). Vérifiez le réglage du paramètre Level (p. 79). Activez les effets avec ces boutons. Si le niveau d’envoi de chaque effet (Send) est réglé sur 0, l’effet sera inaudible. Vérifiez les réglages (p. 82). Même si le niveau d’envoi de chaque effet est supérieur à 0, vous n’entendrez aucun effet si les paramètres MFX Master Level, Chorus Master et Reverb Master sont réglés sur 0. Vérifiez chaque réglage (p. 82). Si Output Assign est réglé sur une valeur autre que “MULTI”, le son du MFX sera inaudible (p. 82). Jouez sur le clavier. 177 Appendices Problème Pas de courant Dépannage Problème Cause Le dispositif MIDI connecté ne L’instrument est-il configuré pour transmettre des produit aucun son messages MIDI? Le canal de transmission MIDI du V-Synth correspond-il au canal de réception MIDI du dispositif connecté? Les messages exclusifs L’instrument est-il configuré pour recevoir des messa(SysEx) ne sont pas reçus ges exclusifs? Le numéro Device ID du transmetteur correspond-il à celui du V-Synth? Bruit pendant l’échantillonLors de l’échantillonnage, la fréquence de sortie de nage l’interface audio numérique est fixée sur 44.1 kHz, indépendamment du réglage en mode System. Les appareils connectés pourraient alors produire du bruit. Impossible d’éditer ou Avez-vous choisi une forme d'ondepréprogrammée? d’encoder une forme d'onde Vous avez désactivé le bip Le paramètre Powerup Mode est réglé sur “Default”. (fonction Beep) mais il redevient audible dès la mise sous tension suivante Action Vérifiez le réglage du paramètre Patch Tx Ch (p. 109). Vérifiez le réglage du paramètre Patch Tx Ch (p. 109). Activez (“ON”) le paramètre Rx Sys-Ex (p. 108). Vérifiez le réglage du paramètre Device ID (p. 107). Ce n’est pas dû à un mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas éditer ou encoder les formes d'onde préprogrammées du V-Synth. Choisissez un échantillon que vous avez enregistré ou importé. Réglez-le sur “Last Set” et sauvegardez les réglages System (p. 106). Problèmes liés au pilote USB (Windows) Problème Lorsque vous (re)démarrez l’ordinateur avec le V-Synth connecté via USB, il se bloque à l’écran d’ouverture et ne fonctionne pas Une erreur Windows s’est produite à la mise hors tension du V-Synth Lorsque vous quittez Windows en laissant le V-Synth sous tension, l’ordinateur ne s’éteint pas Cause Action Sur certains ordinateurs, le fait de démarrer (ou redé- Mettez le V-Synth hors tension et redémarrez l’ordinamarrer) la machine quand le V-Synth est sous tension teur. et connecté via USB peut bloquer l’ordinateur à l’écran d’ouverture et empêcher son fonctionnement. Avec le système d’exploitation Windows Me, la mise hors tension du V-Synth sans démontage préalable du lecteur peut provoquer une erreur Windows. Certains ordinateurs tournant sous Windows ne peuvent pas être mis hors tension si l’on quitte Windows alors que le V-Synth est toujours sous tension (sans démonter le lecteur). (La procédure d’arrêt s’interrompt avant la mise hors tension de l’ordinateur.) Certains ordinateurs mis en veille lorsque le V-Synth connecté via USB est sous tension se bloquent au réveil. Lorsque le V-Synth est connecté via USB et que vous réveillez l’ordinateur mis en veille, ce dernier ne fonctionne plus Le lecteur du V-Synth n’est Si un lecteur réseau est monté dans Windows XP, le pas monté dans Windows XP numéro de ce lecteur pourrait entrer en conflit avec celui du lecteur du V-Synth. Dans ce cas, le lecteur du V-Synth ne sera pas reconnu. “Find new hardware wizard” Le câble USB est-il correctement branché? (Rechercher nouveau périphérique) n’est pas exéUSB est-il activé sur votre ordinateur? cuté automatiquement La boîte de dialogue “Insert Votre ordinateur est-il conforme aux spécifications Disk” n’apparaît pas USB? “Find new hardware wizard” s’arrête avant la fin du processus * Il peut falloir 15 secondes (ou plus) après la connexion du câble USB pour que le V-Synth soit détecté. 178 Annulez la connexion USB (p. 124) avant de mettre le V-Synth hors tension. Avant de quitter Windows, vous devez annuler la connexion USB (p. 124) et mettre le V-Synth hors tension. Avant d’activer le mode de veille de l’ordinateur, mettez le V-Synth hors tension en suivant la procédure décrite à la p. 124. Changez l’assignation du lecteur réseau. Assurez-vous que le V-Synth et votre ordinateur sont reliés correctement avec un câble USB. Consultez le manuel de votre ordinateur et assurezvous qu’USB est activé. Si vous utilisez un ordinateur qui ne répond pas aux caractéristiques électriques des spécifications USB, le fonctionnement risque d’être instable. Pour résoudre ce problème, vous pourriez essayer de connecter un hub USB. Si aucune des suggestions ci-dessus ne permet de résoudre votre problème, il est possible que le V-Synth n’ait pas été correctement détecté par l’ordinateur. Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le pilote. Dépannage Problème “Found unknown device” (Périphérique inconnu détecté) apparaît alors que vous avez installé le pilote Cause Si votre ordinateur ou hub USB a deux connecteurs USB ou plus et si vous branchez le V-Synth à un connecteur USB auquel il n’a jamais été branché auparavant, la fenêtre “Unknown device” peut apparaître, même si vous avez déjà installé le pilote. Un message “Unknown driver found” (pilote inconnu détecté) apparaît et il est impossible d’installer le pilote Le Gestionnaire de périphériques indique “?”, “!” ou “Périphérique USB composite” Le pilote n’est pas installé correctement Impossible d’installer/d’effacer/d’utiliser le pilote sous Windows XP/2000 Il est possible que l’ordinateur n’ait pas détecté le V-Synth. Action Lisez le fichier Readme du CD-ROM fourni et réinstallez le pilote. Ceci n’est pas dû à un mauvais fonctionnement. Si la boîte de dialogue “Found unknown device”s’affiche alors que le V-Synth est branché au même connecteur USB qu’auparavant, il est possible que le V-Synth n’ait pas été correctement détecté par l’ordinateur. Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le pilote. Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le pilote. Vous êtes-vous connecté à Windows en tant qu’utilisa- Pour installer, effacer, réinstaller le pilote sous Winteur avec privilège Administrateur? dows XP/2000, vous devez vous brancher à Windows en tant qu’utilisateur avec prérogatives administratives (Administrateur, par exemple). Pour en savoir plus, consultez l’administrateur système de votre ordinateur. Avez-vous effectué des réglages “Options de signature Pour installer (réinstaller) le pilote, vous devez effecdu pilote”? tuer les réglages “Options de signature du pilote”. Windows XP/2000 affiche une Avez-vous effectué des réglages “Options de signature Pour installer (réinstaller) le pilote, vous devez effecboîte de dialogue “Installation du pilote”? tuer les réglages décrits sous “Options de signature du matérielle” ou “Digital Signapilote”. ture Not Found” (signature numérique introuvable) Effacer des informations de pilote incorrectes Effectuez la procédure suivante pour réinstaller le pilote. 1. Coupez l’alimentation de votre ordinateur puis redémarrez Windows sans la moindre connexion USB (à l’exception du clavier et de la souris). 2. Après le redémarrage de Windows, utilisez le câble USB pour brancher le V-Synth à l’ordinateur. 3. Mettez le V-Synth sous tension. 4. Cliquez sur le bouton Windows Démarrer et, dans ce menu, sélectionnez Paramètres | Panneau de configuration. 5. Double-cliquez sur l’icône Système. La boîte de dialogue “Propriétés système” apparaît. 6. Cliquez sur l’onglet “Gestionnaire de périphériques”. Dans Windows XP, cliquez sur l’onglet “Matériel” de la fenêtre “Propriétés système” puis sur “Gestionnaire de périphériques”. Appendices 7. Vérifiez si “Roland V-Synth” est affiché avec un symbole “!” ou “?” en dessous de “Autres périphériques”, “Contrôleurs audio, vidéo et jeu” ou “Contrôleur de bus USB”. Si vous trouvez une de ces indications, sélectionnez-la et effacez-la en cliquant sur [Delete]. 8. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression du périphérique. Vérifiez le contenu de la boîte de dialogue puis cliquez sur [OK]. Répétez cette procédure et effacez toutes les instances de “Roland V-Synth” comportant un symbole “!” ou “?”. 9. Vérifiez si “Périphérique USB composite” ou “Périphérique USB” est affiché avec le symbole “!” ou “?” en dessous de “Autres périphériques”, “Contrôleurs audio, vidéo et jeu” ou “Contrôleur de bus USB”. Si un de ces symboles est affiché, vous devez déterminer si cela est dû à une détection incorrecte du V-Synth ou à un problème lié à un autre périphérique. Pour ce faire, mettez le V-Synth hors tension. 179 Dépannage * Si l’indication “Périphérique USB composite” (ou autre) disparaît quand vous mettez le V-Synth hors tension, ce dernier n’a pas été correctement détecté. Reprenez la procédure à l’étape 2 et poursuivez jusqu’à l’étape 8 (où vous effacerez le pilote mal détecté). Si l’indication ne disparaît pas quand vous mettez le V-Synth hors tension, le symbole en question concerne un autre périphérique. Ne l’effacez donc pas. “Périphérique USB composite”, “Périphérique USB” ou “Périphérique compatible USB” peut désigner un périphérique autre que le V-Synth. Veillez donc à ne pas effacer accidentellement l’enregistrement d’un autre périphérique. Si vous effacez l’enregistrement d’un autre périphérique, vous devrez réinstaller le pilote du périphérique en question. 10.Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression du périphérique. Vérifiez le contenu de la boîte de dialogue puis cliquez sur [OK]. Effacez chaque instance de “Périphérique USB composite” ou “Périphérique USB” précédée du symbole “!” ou “?” dont vous voulez vous défaire. 11.Mettez le V-Synth hors tension et effacez le pilote. 12.Redémarrez Windows. Réinstallez le pilote. * Si le problème persiste après que vous ayez pris les mesures ci-dessus, lisez le fichier Readme du pilote USB. Vous trouverez le fichier Readme sur le CD-ROM fourni. Problèmes liés au pilote USB (Macintosh) Problème Le message “Drivers needed for the USB device “V-Synth” are not available. Would you like to look for these drivers over the internet?” (Les pilotes USB requis pour le V-Synth sont absents. Voulez-vous les rechercher sur Internet?) s’affiche Cause Il se peut que le pilote MIDI USB du V-Synth n’ait pas été correctement installé sur l’ordinateur. Il y a peut-être un conflit avec le pilote (extension) d’un autre périphérique USB. Quand l’ordinateur se réveille, il affiche le message “MIDI off line!” Le pilote MIDI USB du V-Synth n’est pas compatible avec la fonction “Suspendre l’activité” du Mac OS. 180 Action Installez le pilote MIDI USB de la manière décrite dans le fichier Readme du CD-ROM fourni. Nous avons identifié un problème empêchant l’ordinateur de détecter correctement le V-Synth lorsqu’un pilote est installé pour un lecteur CD-R USB de I-O Data Corporation. Si vous rencontrez ce problème, désactivez “ISD 200 BOTBridge” ou tout autre fichier de pilote conflictuel en le sortant du dossier Extensions (dans le dossier Système). N’utilisez donc pas la fonction “Suspendre l’activité” de votre Mac. Avant d’utiliser le V-Synth, ouvrez le tableau de bord “Economies d’énergie” et choisissez “Jamais” pour que le système ne se mette pas en veille. Appendices Dépannage 181 Description des messages Le V-Synth affiche divers messages pendant son utilisation. Il y a trois types de messages: Messages d’erreur: Ce type de message s’affiche lorsque vous tentez d’effectuer une opération non autorisée ou qu’une opération n’a pas pu être exécutée correctement. Messages d’avertissement (WARNING):Il s’agit d’avertissements ou de demandes de confirmation d’opérations importantes. Messages d’information:Ce type de message vous informe sur le statut actuel de l’instrument. Vous les rencontrerez aussi lorsque vous tentez d’effectuer une opération non autorisée ou qu’une opération n’a pas pu être exécutée correctement. Les tableaux suivants décrivent les messages de chaque catégorie par ordre alphabétique. Messages d’erreur Vous pouvez faire disparaître le message d’erreur (ERROR) affiché en touchant <ACCEPT>. Message DISK Disk Full! DISK File/Folder Name Duplicate! DISK File Not Found! DISK File Read Error! DISK File Write Error! DISK Illegal Format! DISK Illegal PCM Wave! Cannot Load This Wave. DISK Memory Full! DISK Path Duplicate! DISK Path Name Too Long! DISK PC Card Not Ready! DISK Too Many Channels! Cannot Load This Wave. DISK Unformatted Disk! DISK Unknown Disk Error! DISK You Cannot Use This Device! ENCODE Encoding Error! ENCODE Memory Full! IMPORT No Room for Patches! IMPORT No Room for Samples! 182 Signification Action Le support est rempli et ne permet pas de sauvegar- Effacez des fichiers superflus sur le support (p. 120). der des données supplémentaires. Vous pouvez aussi choisir un autre support de capacité suffisante. Un fichier ou dossier de nom identique existe déjà. Choisissez un autre nom (p. 121). Vous pouvez aussi effectuer la sauvegarde dans un dossier ne contenant aucun fichier ou dossier homonyme. Un patch (ou échantillon) utilisé par le projet (ou le Recréez le projet ou le patch et sauvegardez-le. patch) est introuvable sur le disque. Le fichier sélectionné est endommagé et ne peut pas N’utilisez pas ce fichier. être chargé. Le V-Synth ne peut pas sauvegarder dans le format Choisissez un support dont le format permet la saudu support en question. vegarde sur le V-Synth. Le fichier en question est de format incorrect et ne N’utilisez pas ce fichier. peut pas être chargé. Le type de compression du fichier est incompatible Convertissez les données en une forme d'onde 8 bits avec le V-Synth. ou 16 bits avec le dispositif qui a créé le fichier en question. La mémoire de formes d’onde est remplie et l’opé- Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth. ration a été interrompue. Vous pouvez aussi importer les patches ou échantillons individuels que vous comptez utiliser. Vous tentez de sauvegarder au même niveau hiéChoisissez une autre destination de sauvegarde. rarchique. Le nom du chemin est trop long. Abrégez le nom de chaque dossier (p. 121). Vous pouvez aussi déplacer le dossier entier à un niveau inférieur de la hiérarchie (p. 119). * Le “chemin” désigne l’emplacement du fichier dans la hiérarchie. Il comporte aussi le nom du dossier. La carte PC n’est pas prête. Insérez une autre carte PC. Ce fichier contient des ondes pour trois canaux ou plus et ne peut pas être chargé dans le V-Synth. N’utilisez pas ce fichier. Ce disque n’est pas formaté et est inutilisable tel quel sur le V-Synth. Une erreur d’origine inconnue s’est produite sur le disque. L’opération que vous avez tenté d’exécuter ne permet pas d’utiliser le support en question. L’encodage ne peut pas être effectué. Formatez le disque en question sur le V-Synth. Aucune mémoire d’échantillon n’est disponible. Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p. 92). Contactez votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche. Choisissez un autre support pour cette opération. Changez de type d’encodage et recommencez l’opération. La mémoire de formes d’onde est saturée et l’enco- Racourcissez la forme d’onde (p. 98) ou effacez des dage est donc impossible. échantillons superflus de la mémoire du V-Synth (p. 92). Aucun patch n’est disponible. Effacez des patches superflus sur le V-Synth (p. 67). Description des messages Message SAMPLE EDIT Copy Buffer Not Allocated! SAMPLE EDIT Memory Full! SAMPLING Memory Full! Signification Action La mémoire de formes d’onde est insuffisante pour Racourcissez la plage des données à copier (p. 98) l’exécution de l’opération Copy. ou effacez des échantillons superflus du V-Synth (p. 92). La mémoire de formes d’onde est insuffisante pour Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p. exécuter l’édition d’onde (Insert, Zero Insert, Re92). gion, Paste). La mémoire de formes d’onde est remplie et l’opé- Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p. ration a été interrompue. 92). Messages d’avertissement (WARNING) Si un message WARNING s’affiche, suivez les consignes de la colonne “Action”. FORMAT All Data on the Disk Will Be Lost. Are You Sure? IMPORT FILE Are You Sure? INITIALIZE PATCH Are You Sure? LOAD DEMO Replace All Data. Are You Sure? LOAD PROJECT Are You Sure? MOVE FILE/FOLDER Are You Sure? OTHER SAMPLE EXISTS Number ‘****’ Already Contains a Sample. Clear Existing Sample? PROJECT NOT FOUND Internal Project Was Loaded. SAMPLE EDIT Copy Buffer Not Avail. Are You Sure? Signification Modifie le réglage USB Mode. Action Quittez toute application utilisant la communication USB MIDI. Copie le ou les fichiers ou dossiers spécifiés du dis- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. que. Voulez-vous exécuter cette opération? Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>. Efface le ou les fichiers ou dossiers spécifiés sur le Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. disque. Voulez-vous exécuter cette opération? Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>. Effectue la déconnexion USB avant le démontage (Eject). Voulez-vous exécuter cette opération? Effectuez le démontage (Eject) sur l’ordinateur. Le V-Synth contient un patch ou un échantillon non Si vous voulez conserver le patch ou l’échantillon, sauvegardé. sauvegardez-le maintenant. Touchez <ACCEPT> pour faire disparaître le message. Un fichier ou un dossier de nom identique existe Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. dans la destination de copie (Copy) ou de déplace- Pour exécuter l’opération Copy ou Move, touchez ment (Move). <EXECUTE>. Le formatage entraîne la perte de toutes les données Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. sur le disque. Voulez-vous exécuter cette opéraPour exécuter l’opération Format, touchez <EXEtion? CUTE>. Importe le ou les fichiers en question du disque. Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. Voulez-vous exécuter cette opération? Pour exécuter l’opération Import, touchez <EXECUTE>. Initialise le patch. Voulez-vous exécuter cette opé- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. ration? Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>. Le chargement des données de démonstration écra- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. se irrémédiablement toutes les données dans la mé- Touchez <EXECUTE> pour charger les données des moire du V-Synth. Voulez-vous exécuter cette morceaux de démonstration. opération? Charge le projet en question. Voulez-vous exécuter Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. cette opération? Pour charger le projet, touchez <EXECUTE>. Déplace le ou les fichiers ou dossiers spécifiés sur le Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. disque. Voulez-vous exécuter cette opération? Pour exécuter l’opération Move, touchez <EXECUTE>. Un échantillon existe déjà dans la mémoire d’échan- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. tillon choisie ’*****’. Pour remplacer l’échantillon dans la mémoire choisie, touchez <EXECUTE>. Le projet spécifié est introuvable. Le projet interne a été chargé. Quand vous éditez un échantillon avec Cut ou Clear, les données en question sont copiées simultanément. Ce message signale que la capacité de la mémoire ne suffit pas pour copier les données d’édition. Voulez-vous toujours exécuter l’opération Cut ou Clear? (Ces données ne seront pas copiées et ne pourront donc pas être rétablies avec la fonction Paste. Vous pouvez néanmoins exécuter la fonction Cut ou Clear.) Touchez <ACCEPT> pour faire disparaître ce message. Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. Pour que les données puissent être copiées dans la mémoire tampon, réduisez la plage à couper ou effacer (p. 98) ou supprimez des échantillons superflus du V-Synth (p. 92). Pour exécuter l’opération Cut ou Clear, touchez <EXECUTE>. 183 Appendices Message CHANGE USB MODE USB Mode Will Be Changed. COPY FILE/FOLDER Are You Sure? DELETE FILE/FOLDER This Will Clear the File(s)/Folder(s). Are You Sure? DISCONNECT USB Disconnection Will Be Done Before Ejecting. Are You Sure? EDITED DATA EXISTS If You Need This Data, Save Immediately. FILE/FOLDER EXISTS Overwrite Existing File/Folder? Description des messages Message SAMPLE EXISTS Overwrite Existing Sample? SAVE PROJECT Are You Sure? Signification Action La destination choisie pour Copy ou Move contient Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. un échantillon. Pour exécuter l’opération Copy ou Move, touchez <EXECUTE>. Sauvegarde le projet. Voulez-vous exécuter cette Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>. opération? Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>. Messages d’information Ces messages restent affichés un bref instant et disparaissent automatiquement. Message Canceled! Cannot Delete This Event! Checksum Error! Completed! Connecting... Disconnecting... Event Doesn’t Exist Here! Event Interval Too Narrow! Improper Name! MIDI Buffer Full! MIDI Communication Error! Signification L’opération en question a été annulée. Vous ne pouvez pas effacer les événements au début et à la fin d’une forme d’onde. Un message SysEx (System Exclusive) reçu a une valeur de somme de contrôle (Check Sum) incorrecte. L’opération en question est terminée. L’instrument établit une connexion. L’instrument rompt la connexion. L’emplacement spécifié ne contient aucun événement. L’intervalle entre les événements est trop étroit pour y placer un événement. Le nom du dossier ou le libellé du volume n’est pas défini. L’instrument a reçu trop de données MIDI à la fois et n’a pas pu les traiter correctement. Une erreur matérielle MIDI s’est produite sur l’instrument. MIDI Offline! La connexion a été rompue à la prise MIDI IN. Please Wait a Minute. Processing... Transmitting... Error Receiving Data! Veuillez patienter un petit instant. L’opération en question est en cours d’exécution. Le transfert des données est en cours. Un message MIDI n’a pas été correctement reçu. USB Offline! Le câble USB n’est pas branché. Writing... La sauvegarde des données est en cours. 184 Action Corrigez la valeur Check Sum. Choisissez un emplacement contenant un événement. Augmentez l’intervalle entre les événements. Assignez un nom à l’élément en question avant d’exécuter l’opération (p. 121). Si ce message s’affiche à plusieurs reprises, contactez votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche afin de faire réparer l’instrument. Vérifiez la connexion et l’état du câble MIDI branché à la prise MIDI IN du V-Synth. Une réapparition répétée de ce type de message signifie qu’il y a un problème au niveau du message MIDI. Vérifiez la connexion et l’état du câble USB branché au connecteur USB du V-Synth. A propos du MIDI MIDI (Musical Instruments Digital Interface= interface numérique pour instruments de musique) est une norme mondiale destinée à l’échange de données musicales entre instruments numériques et ordinateurs. Ainsi, la connexion de dispositifs MIDI avec un câble MIDI permet de piloter plusieurs instruments avec un seul clavier, de jouer accompagné de plusieurs instruments MIDI, de programmer des changements automatiques de réglages dans un morceau, et bien d’autres choses encore. Si vous comptez jouer avec le V-Synth sans utiliser d’autre instrument MIDI, votre expérience en matière de MIDI n’a aucune importance. En revanche, si vous souhaitez piloter le V-Synth avec un dispositif MIDI externe ou maîtriser des techniques sophistiquées, plongezvous dans cette section sur le MIDI. Canaux MIDI et générateurs de sons multitimbraux Le MIDI transmet plusieurs types de données via un seul câble MIDI. Cette communication est possible grâce aux canaux MIDI. Les canaux MIDI permettent de distinguer les messages destinés à un instrument de ceux destinés à un autre instrument. D’une certaine manière, les canaux MIDI sont comparables aux chaînes de télévision. Vous pouvez regarder les programmes émis par différentes stations en changeant de chaîne sur le téléviseur. De même, le MIDI permet à un dispositif de sélectionner parmi les données transmises celles qui lui sont personnellement adressées. Le câble d'antenne amène les signaux de nombreuses stations de TV. Station A Les prises MIDI Station B Le V-Synth est doté de trois prises MIDI remplissant chacune un rôle distinct. Station C La TV est réglée sur le canal de la station que vous voulez regarder. MIDI repose sur l’utilisation de seize canaux (1~16). Vous réglez le récepteur de sorte qu’il reçoive uniquement sur le canal qui lui est attribué. Prise MIDI IN Cette prise reçoit les messages transmis par d’autres instruments MIDI. A la réception de ces messages, le V-Synth joue des notes, change de son, etc. Prise MIDI OUT Cette prise transmet les messages MIDI vers un instrument MIDI externe. La prise MIDI OUT du V-Synth transmet les données de jeu de la section clavier et les réglages de divers paramètres et motifs à archiver. Exemple: Réglez le V-Synth pour qu’il transmette sur les canaux 1 et 2, puis réglez les modules de sons A et B pour qu’ils reçoivent respectivement sur le canal 1 et le canal 2. Cette configuration permet de jouer avec accompagnement, en produisant par exemple un son de guitare sur le module A et un son de basse sur le module B. MIDI OUT Canal de transmission: 1, 2 Clavier MIDI MIDI IN Module A MIDI THRU Canal de réception: 1 Module Canal de réception: 2 B MIDI IN Prise MIDI THRU Cette prise retransmet tels quels les messages MIDI reçus à la prise MIDI IN au dispositif MIDI externe. Servez-vous de cette prise pour piloter simultanément plusieurs dispositifs MIDI. Utilisé comme module de sons, le V-Synth peut recevoir sur les seize canaux MIDI. Les modules de sons qui, à l’instar du V-Synth, sont capables de recevoir simultanément sur plusieurs canaux MIDI et de jouer un son différent pour chaque canal, sont appelés modules de sons multitimbraux. 185 A propos du MIDI 186 MIDI Implementation (en anglais) ❍Panpot (Controller number 10) ■Channel Voice Messages Not received in Multitimbre mode or Performance mode when the Receive Switch parameter (MULTITIMBRE/MIDI or PERFORM/MIDI) is OFF. ●Note Off Status 2nd byte 3rd byte 8nH kkH vvH 9nH kkH 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) kk = note number: 00H - 7FH (0 - 127) vv = note off velocity: 00H - 7FH (0 - 127) ●Note On Status 2nd byte 3rd byte 9nH kkH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) kk = note number: 00H - 7FH (0 - 127) vv = note on velocity: 01H - 7FH (1 - 127) ●Polyphonic Key Pressure Status 2nd byte AnH kkH n = MIDI channel number: kk = note number: vv = Polyphonic Key Pressure: 3rd byte vvH 0H - FH (ch.1 - 16) 00H - 7FH (0 - 127) 00H - 7FH (0 - 127) ●Control Change * If the corresponding Controller number is selected for the Patch Control Source 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 or 8 parameter (PATCH Edit Com Matrix Ctrl), the corresponding effect will occur. ❍Bank Select (Controller number 0, 32) Status 2nd byte 3rd byte BnH 00H mmH BnH 20H llH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm, ll = Bank number: 00 00H - 7F 7FH (bank.1 - bank.16384) * * Not received when the Receive Bank Select (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. The Patches corresponding to each Bank Select are as follows. BANK SELECT | PROGRAM | PATCH MSB | LSB | NUMBER | NUMBER -----+-----------+-----------+----------087 | 000 | 001 - 128 | 001 - 128 | 001 | 001 - 128 | 129 - 256 | 002 | 001 - 128 | 257 - 384 | 003 | 001 - 128 | 385 - 512 ❍Portamento Time (Controller number 5) Status 2nd byte 3rd byte BnH 05H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Portamento Time: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Data Entry (Controller number 6, 38) Status 2nd byte 3rd byte BnH 06H mmH BnH 26H llH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm, ll = the value of the parameter specified by RPN/NRPN mm = MSB, ll = LSB Status 2nd byte 3rd byte BnH 0AH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Panpot: 00H - 40H - 7FH (Left - Center - Right), ❍Expression (Controller number 11) Status 2nd byte 3rd byte BnH 0BH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Expression: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Hold 1 (Controller number 64) Status 2nd byte 3rd byte BnH 40H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 0-63 = OFF, 64-127 = ON ❍Portamento (Controller number 65) Status 2nd byte 3rd byte BnH 41H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 0 - 63 = OFF, 64 - 127 = ON ❍Sostenuto (Controller number 66) Status 2nd byte 3rd byte BnH 42H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 0 - 63 = OFF, 64 - 127 = ON ❍Effect 1 (Reverb Send Level) (Controller number 91) Status 2nd byte 3rd byte BnH 5BH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Reverb Send Level: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Effect 3 (Chorus Send Level) (Controller number 93) Status 2nd byte 3rd byte BnH 5DH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Chorus Send Level: 00H - 7FH (0 - 127) ❍RPN MSB/LSB (Controller number 100, 101) Status 2nd byte 3rd byte BnH 65H mmH BnH 64H llH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm = upper byte (MSB) of parameter number specified by RPN ll = lower byte (LSB) of parameter number specified by RPN <<< RPN >>> Control Changes include RPN (Registered Parameter Numbers), which are extended. When using RPNs, first RPN (Controller numbers 100 and 101; they can be sent in any order) should be sent in order to select the parameter, then Data Entry (Controller numbers 6 and 38) should be sent to set the value. Once RPN messages are received, Data Entry messages that is received at the same MIDI channel after that are recognized as changing toward the value of the RPN messages. In order not to make any mistakes, transmitting RPN Null is recommended after setting parameters you need. Appendices 1. Receive Data * Model: V-Synth Date: Nov. 20, 2002 Version: 1.00 ❍Volume (Controller number 7) Status 2nd byte 3rd byte BnH 07H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Volume: 00H - 7FH (0 - 127) 187 MIDI Implementation (en anglais) ■Channel Mode Messages This device receives the following RPNs. RPN MSB, LSB 00H, 00H 00H, 01H 00H, 02H 7FH, 7FH Data entry MSB, LSB mmH, llH mmH, llH mmH, llH ---, --- Notes Pitch Bend Sensitivity mm: 00H - 18H (0 - 24 semitones) ll: ignored (processed as 00H) Up to 2 octave can be specified in semitone steps. Channel Fine Tuning mm, ll: 20 00H - 40 00H - 60 00H (-4096 x 100 / 8192 - 0 - +4096 x 100 / 8192 cent) Channel Coarse Tuning mm: 10H - 40H - 70H (-48 - 0 - +48 semitones) ll: ignored (processed as 00H) RPN null RPN and NRPN will be set as “unspecified”. Once this setting has been made, subsequent Data Entry messages will be ignored. (It is not necessary to transmit Data Entry for RPN Null settings.) Parameter values that were previously set will not change. mm, ll: ignored ●Program Change Status 2nd byte CnH ppH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) pp = Program number: 00H - 7FH (prog.1 - prog.128) * Not received when the Receive Program Change parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. ●Channel Pressure Status 2nd byte DnH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Channel Pressure: 00H - 7FH (0 - 127) ●Pitch Bend Change Status 2nd byte 3rd byte EnH llH mmH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm, ll = Pitch Bend value: 00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-8192 - 0 - +8191) * Not received in when the Receive Switch parameter (SYSTEM Com Part MIDI) is OFF. ●All Sounds Off (Controller number 120) Status 2nd byte 3rd byte BnH 78H 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * When this message is received, all notes currently sounding on the corresponding channel will be turned off. ●Reset All Controllers (Controller number 121) Status 2nd byte 3rd byte BnH 79H 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * When this message is received, the following controllers will be set to their reset values. Controller Pitch Bend Change Polyphonic Key Pressure Channel Pressure Modulation Breath Type MSB Breath Type LSB Expression Hold 1 Sostenuto Soft Hold 2 General Purpose Controller 1 MSB General Purpose Controller 2 MSB General Purpose Controller 3 MSB General Purpose Controller 4 MSB General Purpose Controller 1 LSB General Purpose Controller 2 LSB General Purpose Controller 3 LSB General Purpose Controller 4 LSB General Purpose Controller 5 General Purpose Controller 6 General Purpose Controller 7 General Purpose Controller 8 RPN Reset value +/-0 (center) 0 (off) 0 (off) 0 (off) 0 (min) 0 (min) 127 (max) However the controller will be at minimum. 0 (off) 0 (off) 0 (off) 0 (off) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) 0 (min) unset; previously set data will not change ●All Notes Off (Controller number 123) Status 2nd byte 3rd byte BnH 7BH 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * When All Notes Off is received, all notes on the corresponding channel will be turned off. However, if Hold 1 or Sostenuto is ON, the sound will be continued until these are turned off. ●OMNI OFF (Controller number 124) Status 2nd byte 3rd byte BnH 7CH 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * The same processing will be carried out as when All Notes Off is received. ●OMNI ON (Controller number 125) Status 2nd byte 3rd byte BnH 7DH 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * 188 The same processing will be carried out as when All Notes Off is received. OMNI ON will not be turned on. MIDI Implementation (en anglais) ●MONO (Controller number 126) ●Universal Realtime System Exclusive Messages Status 2nd byte 3rd byte BnH 7EH mmH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm = mono number: 00H - 10H (0 - 16) ❍Master Volume The same processing will be carried out as when All Notes Off is received. ●POLY (Controller number 127) Status 2nd byte 3rd byte BnH 7FH 00H n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) * The same processing will be carried out as when All Notes Off is received. Data byte 7FH, 7FH, 04H, 01H, llH, mmH Byte F0H 7FH 7FH 04H 01H llH mmH F7H Explanation Exclusive status ID number (universal realtime message) Device ID (Broadcast) Sub ID#1 (Device Control) Sub ID#2 (Master Volume) Master Volume lower byte Master Volume upper byte EOX (End Of Exclusive) ■System Realtime Message * * ●Active Sensing ❍Master Fine Tuning Status FEH Status F0H Data byte 7FH, 7FH, 04H, 03H, llH, mmH * Byte F0H 7FH 7FH 04H 03H llH mmH F7H Explanation Exclusive status ID number (universal realtime message) Device ID (Broadcast) Sub ID#1 (Device Control) Sub ID#2 (Master Fine Tuning) Master Fine Tuning LSB Master Fine Tuning MSB EOX (End Of Exclusive) When Active Sensing is received, the unit will begin monitoring the intervals of all further messages. While monitoring, if the interval between messages exceeds 420 ms, the same processing will be carried out as when All Sounds Off, All Notes Off and Reset All Controllers are received, and message interval monitoring will be halted. ■System Exclusive Message Status F0H Data byte iiH, ddH, ......,eeH F0H: ii = ID number: System Exclusive Message status an ID number (manufacturer ID) to indicate the manufacturer whose Exclusive message this is. Roland’s manufacturer ID is 41H. ID numbers 7EH and 7FH are extensions of the MIDI standard; Universal Non-realtime Messages (7EH) and Universal Realtime Messages (7FH). 00H - 7FH (0 - 127) EOX (End Of Exclusive) dd,...,ee = data: F7H: Status F7H Of the System Exclusive messages received by this device, the Universal Non-realtime messages and the Universal Realtime messages and the Data Request (RQ1) messages and the Data Set (DT1) messages will be set automatically. ●Universal Non-realtime System Exclusive Messages ❍Identity Request Message Status F0H Data byte Status 7EH, dev, 06H, 01H F7H Byte F0H 7EH dev 06H 01H F7H Explanation Exclusive status ID number (Universal Non-realtime Message) Device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH) Sub ID#1 (General Information) Sub ID#2 (Identity Request) EOX (End Of Exclusive) * Status F7H The lower byte (llH) of Master Volume will be handled as 00H. The Master Level parameter (SYSTEM Com Master) will change. Status F7H mm, ll: 00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-100 - 0 - +99.9 [cents]) * The Master Tune parameter (SYSTEM Com Master) will change. ❍Master Coarse Tuning Status F0H Data byte 7FH, 7FH, 04H, 04H, llH, mmH Byte F0H 7FH 7FH 04H 04H llH mmH F7H Explanation Exclusive status ID number (universal realtime message) Device ID (Broadcast) Sub ID#1 (Device Control) Sub ID#2 (Master Coarse Tuning) Master Coarse Tuning LSB Master Coarse Tuning MSB EOX (End Of Exclusive) llH: mmH: ignored (processed as 00H) 28H - 40H - 58H (-24 - 0 - +24 [semitones]) * Status F7 The Master Key Shift parameter (SYSTEM Com Master) will change. When this message is received, Identity Reply message (p. 192) will be transmitted. Appendices * Status F0H 189 MIDI Implementation (en anglais) ●Global Parameter Control ❍Data Set 1 ❍Scale/Octave Tuning Adjust Status F0H Data byte 41H, dev, 00H, 53H, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum Byte F0H 41H dev 00H 53H 12H aaH bbH Explanation Exclusive status ID number (Roland) Device ID (dev: 00H - 1FH, 7FH) Model ID #1 (V-Synth) Model ID #2 (V-Synth) Command ID (DT1) Address MSB: upper byte of the starting address of the data to be sent Address: upper middle byte of the starting address of the data to be sent Address: lower middle byte of the starting address of the data to be Status F0H Data byte Status 7EH, 7FH, 08H, 08H, ffH, ggH, hhH, ssH... F7 Byte F0H 7EH 7FH 08H 08H ffH Explanation Exclusive status ID number (Universal Non-realtime Message) Device ID (Broadcast) Sub ID#1 (MIDI Tuning Standard) Sub ID#2 (scale/octave tuning 1-byte form) Channel/Option byte 1 bits 0 to 1 = channel 15 to 16 bit 2 to 6 = Undefined Channel byte 2 bits 0 to 6 = channel 8 to 14 Channel byte 3 bits 0 to 6 = channel 1 to 7 12 byte tuning offset of 12 semitones from C to B 00H = -64 [cents] 40H = 0 [cents] (equal temperament) 7FH = +63 [cents] EOX (End Of Exclusive) ggH hhH ssH F7H ●Data Transmission This instrument can use exclusive messages to exchange many varieties of internal settings with other devices. The model ID of the exclusive messages used by this instrument is 00H 53H. ccH sent ddH eeH : ffH sum F7H * * DT1 (12H) Status F7H Address LSB: lower byte of the starting address of the data to be sent. Data: the actual data to be sent. Multiple bytes of data are transmitted in order starting from the address. : Data Checksum EOX (End Of Exclusive) The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address and size given in “Parameter Address Map” (p. 193). Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each packet will be sent at an interval of about 20 ms. Regarding the checksum, please refer to (p. 202) Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. ❍Data Request 1RQ1 (11H) * * This message requests the other device to transmit data. The address and size indicate the type and amount of data that is requested. When a Data Request message is received, if the device is in a state in which it is able to transmit data, and if the address and size are appropriate, the requested data is transmitted as a Data Set 1 (DT1) message. If the conditions are not met, nothing is transmitted. Status F0H Data byte 41H, dev, 42H, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, ... eeH, sum Byte F0H 41H dev 42H 12H aaH Explanation Exclusive status ID number (Roland) Device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH) Model ID (GS) Command ID (DT1) Address MSB: upper byte of the starting address of the transmitted data Address: middle byte of the starting address of the transmitted data Address LSB: lower byte of the starting address of the transmitted data Data: the actual data to be transmitted. Multiple bytes of data are transmitted starting from the address. : Data Checksum EOX (End Of Exclusive) Status F0H data byte status 41H, dev, 00H, 53H, 11H, aaH, bbH, ccH, F7H ddH, ssH, ttH, uuH, vvH, sum Byte F0H 41H dev 00H 53H 11H aaH bbH ccH ddH ssH ttH uuH vvH sum F7H Remarks Exclusive status ID number (Roland) device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH) model ID #1 (V-Synth) model ID #2 (V-Synth) command ID (RQ1) address MSB address address address LSB size MSB size size size LSB checksum EOX (End Of Exclusive) bbH ccH ddH : eeH sum F7H * * * * * The size of data that can be transmitted at one time is fixed for each type of data. And data requests must be made with a fixed starting address and size. Refer to the address and size given in “Parameter Address Map” (p. 193). For the checksum, refer to (p. 202). Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. 190 * * Status F7H The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address and size given in “Parameter Address Map” (p. 193). Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each packet will be sent at an interval of about 20 ms. Regarding the checksum, please refer to (p. 202) Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. MIDI Implementation (en anglais) ■Channel Voice Messages ●Note Off Status 2nd byte 3rd byte 8nH kkH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) kk = note number: 00H - 7FH (0 - 127) vv = note off velocity: 00H - 7FH (0 - 127) ●Note On ❍General Purpose Controller 3 MSB (Controller number 18) Status 2nd byte 3rd byte BnH 12H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 4 MSB (Controller number 19) Status 2nd byte 3rd byte BnH 13H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Breath Type LSB (Controller number 34) Status 2nd byte 3rd byte 9nH kkH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) kk = note number: 00H - 7FH (0 - 127) vv = note on velocity: 01H - 7FH (1 - 127) Status 2nd byte 3rd byte BnH 22H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ●Control Change Status 2nd byte 3rd byte BnH 30H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) * By selecting a controller number that corresponds to the setting of parameters of controllers (Time Trip Pad, D Beam, Knob, and so on), the V-Synth can transmit any control change message. ❍Bank Select (Controller number 0, 32) Status 2nd byte 3rd byte BnH 00H mmH BnH 20H llH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm, ll = Bank number: 00 00H - 7F 7FH (bank.1 - bank.16384) * * These messages are transmitted when Patch is selected. But not transmitted when Transmit Program Change or Transmit Bank Select parameter (SYSTEM Com MIDI/ USB) is OFF. Although with the V-Synth you can select the Bank Select messages to be transmitted, be sure to refer to the Program Change Map on (p. 187) for the Bank Select messages transmitted when the V-Synth is select a Patch, Rhythm Set, Multitimbre or Performance. ❍Modulation (Controller number 1) Status 2nd byte 3rd byte BnH 01H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Modulation depth: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Breath Type MSB (Controller number 2) Status 2nd byte 3rd byte BnH 02H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Volume (Controller number 7) Status 2nd byte 3rd byte BnH 07H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Volume: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Expression (Controller number 11) Status 2nd byte 3rd byte BnH 0BH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Expression: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 1 MSB (Controller number 16) Status 2nd byte 3rd byte BnH 10H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 2 MSB (Controller number 17) ❍General Purpose Controller 1 LSB (Controller number 48) ❍General Purpose Controller 2 LSB (Controller number 49) Status 2nd byte 3rd byte BnH 31H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 3 LSB (Controller number 50) Status 2nd byte 3rd byte BnH 32H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 4 LSB (Controller number 51) Status 2nd byte 3rd byte BnH 33H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍Hold 1 (Controller number 64) Status 2nd byte 3rd byte BnH 40H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 0-63 = OFF, 64-127 = ON ❍General Purpose Controller 5 (Controller number 80) Status 2nd byte 3rd byte BnH 50H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 6 (Controller number 81) Status 2nd byte 3rd byte BnH 51H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 7 (Controller number 82) Appendices 2. Data Transmission Status 2nd byte 3rd byte BnH 52H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) ❍General Purpose Controller 8 (Controller number 83) Status 2nd byte 3rd byte BnH 53H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) Status 2nd byte 3rd byte BnH 11H vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 191 MIDI Implementation (en anglais) ●Program Change ●Data Transmission Status 2nd byte CnH ppH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) pp = Program number: 00H - 7FH (prog.1 - prog.128) * ❍Data Set 1 These messages are transmitted when Patch is selected. But not transmitted when Transmit Program Change parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF. ●Channel Pressure Status 2nd byte DnH vvH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) vv = Channel Pressure: 00H - 7FH (0 - 127) ●Pitch Bend Change Status 2nd byte 3rd byte EnH llH mmH n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16) mm, ll = Pitch Bend value: 00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-8192 - 0 - +8191) ■System Realtime Messages Data byte 41H, dev, 00H, 53H, 12H, aaH, bbH, ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum Byte F0H 41H dev 00H 53H 12H aaH Explanation Exclusive status ID number (Roland) Device ID (dev: 00H - 1FH, 7FH) Model ID #1 (V-Synth) Model ID #2 (V-Synth) Command ID (DT1) Address MSB: upper byte of the starting address of the data to be sent Address: upper middle byte of the starting address of the data to be sent Address: lower middle byte of the starting address of the data to be sent Address LSB: lower byte of the starting address of the data to be sent. Data: the actual data to be sent. Multiple bytes of data are transmitted in order starting from the address. : Data Checksum EOX (End Of Exclusive) bbH ccH ddH eeH ●Active Sensing Status FEH : ffH sum F7H * * * This message is transmitted at intervals of approximately 250 msec. This message is not sent when Transmit Active Sensing parameter (SYSTEM Ctrl Tx) is OFF. * ■System Exclusive Messages Universal Non-realtime System Exclusive Message and Data Set 1 (DT1) are the only System Exclusive messages transmitted by the V-Synth. ●Universal Non-realtime System Exclusive Message ❍Identity Reply Message Receiving Identity Request Message, the V-Synth send this message. Status F0H Data byte 7EH, dev, 06H, 02H, 41H, 53H, 01H, 00H, 00H, 00H, 01H, 00H, 00H Byte F0H 7EH dev 06H 02H 41H 53H 01H 00H 00H 00H 01H 00H 00H F7H Explanation Exclusive status ID number (Universal Non-realtime Message) Device ID (dev: 10H - 1FH) Sub ID#1 (General Information) Sub ID#2 (Identity Reply) ID number (Roland) Device family code Device family number code Software revision level EOX (End of Exclusive) 192 Status F7H DT1 (12H) Status F0H Status F7H The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address and size given in “Parameter Address Map” (p. 193). Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each packet will be sent at an interval of about 20 ms. MIDI Implementation (en anglais) * Transmission of “#” marked address is divided to some packets. For example, ABH in hexadecimal notation will be divided to 0AH and 0BH, and is sent/received in this order. 1. V-Synth (ModelID = 00H 53H) +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Start | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 01 00 00 00 | Setup | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 02 00 00 00 | System | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 10 00 00 00 | Temporary Patch (Part 1) | | 10 01 00 00 | Temporary Patch (Part 2) | | : | | | 10 0F 00 00 | Temporary Patch (Part 16) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 20 00 00 00 | User Patch (001) | | 20 01 00 00 | User Patch (002) | | : | | | 23 7F 00 00 | User Patch (512) | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍System +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 | System Common | | 00 40 00 | System Controller | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch | Offset | | Address | Description | | ❍Setup +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | Part 1 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 01 | 0aaa aaaa | Part 1 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 02 | 0aaa aaaa | Part 1 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 03 | 0aaa aaaa | Part 2 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 04 | 0aaa aaaa | Part 2 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 05 | 0aaa aaaa | Part 2 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 06 | 0aaa aaaa | Part 3 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 07 | 0aaa aaaa | Part 3 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 08 | 0aaa aaaa | Part 3 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 09 | 0aaa aaaa | Part 4 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 0A | 0aaa aaaa | Part 4 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 0B | 0aaa aaaa | Part 4 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 0C | 0aaa aaaa | Part 5 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 0D | 0aaa aaaa | Part 5 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 0E | 0aaa aaaa | Part 5 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 0F | 0aaa aaaa | Part 6 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 10 | 0aaa aaaa | Part 6 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 11 | 0aaa aaaa | Part 6 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 12 | 0aaa aaaa | Part 7 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 13 | 0aaa aaaa | Part 7 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 14 | 0aaa aaaa | Part 7 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 15 | 0aaa aaaa | Part 8 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 16 | 0aaa aaaa | Part 8 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 17 | 0aaa aaaa | Part 8 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 18 | 0aaa aaaa | Part 9 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 19 | 0aaa aaaa | Part 9 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 1A | 0aaa aaaa | Part 9 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 1B | 0aaa aaaa | Part 10 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 1C | 0aaa aaaa | Part 10 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 1D | 0aaa aaaa | Part 10 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 1E | 0aaa aaaa | Part 11 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 1F | 0aaa aaaa | Part 11 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 20 | 0aaa aaaa | Part 11 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 21 | 0aaa aaaa | Part 12 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 22 | 0aaa aaaa | Part 12 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 23 | 0aaa aaaa | Part 12 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 24 | 0aaa aaaa | Part 13 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 25 | 0aaa aaaa | Part 13 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 26 | 0aaa aaaa | Part 13 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 27 | 0aaa aaaa | Part 14 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 28 | 0aaa aaaa | Part 14 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 29 | 0aaa aaaa | Part 14 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 2A | 0aaa aaaa | Part 15 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 2B | 0aaa aaaa | Part 15 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 2C | 0aaa aaaa | Part 15 Program Number (PC) (0 — 127) | | 00 2D | 0aaa aaaa | Part 16 Bank Select MSB (CC# 0) (0 — 127) | | 00 2E | 0aaa aaaa | Part 16 Bank Select LSB (CC# 32) (0 — 127) | | 00 2F | 0aaa aaaa | Part 16 Program Number (PC) (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 30 | 0000 000a | Transpose Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 31 | 0000 aaaa | Transpose Value (59 — 70) | | | | —5 — +6 | | 00 32 | 0000 0aaa | Octave Shift (61 — 67) | | | | —3 — +3 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 33 | 0000 000a | Beep Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 34 | 0000 aaaa | Sampling Template (1 — 8) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 35 | 0000 0aaa | Patch Palette Bank (0 — 7) | | 00 36 | 0000 0aaa | Patch Palette Number (0 — 7) | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 37 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍System Common | Offset | | | Address | Description | | 00 00 00 38 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍System Controller | Offset | | Address | Description | | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | Transmit Program Change (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 01 | 0000 000a | Transmit Bank Select (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 02 | 0aaa aaaa | Keyboard Velocity (0 — 127) | | | | REAL, 1 — 127 | | 00 03 | 0000 00aa | Keyboard Sens (0 — 2) | | | | LIGHT, MEDIUM, HEAVY | | 00 04 | 000a aaaa | Aftertouch Sens (0 — 20) | | | | 0 — 200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 05 | 000a aaaa | Patch Transmit Channel (0 — 17) | | | | 1 — 16, RX—CH, OFF | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 06 | 000a aaaa | Beam Sens L (0 — 20) | | | | 0 — 200 | | 00 07 | 000a aaaa | Beam Sens R (0 — 20) | | | | 0 — 200 | | 00 08 | 0aaa aaaa | Beam 1 Assign L (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 09 | 0aaa aaaa | Beam 1 Assign R (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0A | 0aaa aaaa | Beam 2 Assign L (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0B | 0aaa aaaa | Beam 2 Assign R (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0C | 0aaa aaaa | Beam 3 Assign L (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0D | 0aaa aaaa | Beam 3 Assign R (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0E | 0aaa aaaa | Beam 4 Assign L (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 0F | 0aaa aaaa | Beam 4 Assign R (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 10 | 0aaa aaaa | Pad Assign X (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 11 | 0aaa aaaa | Pad Assign Y (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 12 | 0aaa aaaa | Time Trip Assign X (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 13 | 0aaa aaaa | Time Trip Assign Y (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 14 | 0aaa aaaa | Knob 1 Assign (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | | 00 15 | 0aaa aaaa | Knob 2 Assign (0 — 95) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 16 | 0000 0aaa | Hold Pedal Polarity (0 — 1) | | | | STANDARD, REVERSE | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 17 | 0aaa aaaa | Pedal 1 Assign (0 — 98) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, | | | | BEND—UP, BEND—DOWN, AFT | | 00 18 | 0000 0aaa | Pedal 1 Polarity (0 — 1) | | | | STANDARD, REVERSE | | 00 19 | 0aaa aaaa | Pedal 2 Assign (0 — 98) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, | | | | BEND—UP, BEND—DOWN, AFT | | 00 1A | 0000 0aaa | Pedal 2 Polarity (0 — 1) | | | | STANDARD, REVERSE | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 1B | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Common +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | Patch Name 1 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 01 | 0aaa aaaa | Patch Name 2 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 02 | 0aaa aaaa | Patch Name 3 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 03 | 0aaa aaaa | Patch Name 4 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 04 | 0aaa aaaa | Patch Name 5 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 05 | 0aaa aaaa | Patch Name 6 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 06 | 0aaa aaaa | Patch Name 7 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 07 | 0aaa aaaa | Patch Name 8 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 08 | 0aaa aaaa | Patch Name 9 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 09 | 0aaa aaaa | Patch Name 10 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 0A | 0aaa aaaa | Patch Name 11 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | | 00 0B | 0aaa aaaa | Patch Name 12 (32 — 127) | | | | 32 — 127 [ASCII] | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0C | 0aaa aaaa | (reserved) (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0D | 0aaa aaaa | Patch Coarse Tune (16 — 112) | | | | —48 — +48 | | 00 0E | 0aaa aaaa | Patch Fine Tune (14 — 114) | | | | —50 — +50 | | 00 0F | 0000 0aaa | Octave Shift (61 — 67) | | | | —3 — +3 | | 00 10 | 0000 000a | Mono/Poly (0 — 1) | | | | MONO, POLY | | 00 11 | 0000 000a | Legato Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 12 | 0000 000a | Portamento Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 13 | 0000 000a | Portamento Mode (0 — 1) | | | | NORMAL, LEGATO | | 00 14 | 0000 000a | Portamento Type (0 — 1) | | | | RATE, TIME | | 00 15 | 0aaa aaaa | Portamento Time (0 — 127) | | 00 16 | 0aaa aaaa | Portamento Time Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |# 00 17 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Patch Tempo (200 — 2500) | | | | 20.0 — 250.0 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 1B | 00aa aaaa | Pitch Bend Range Up (0 — 48) | | 00 1C | 00aa aaaa | Pitch Bend Range Down (0 — 48) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 1D | 0000 000a | MFX Switch (0 — 1) | | | | BYPASS, ON | | 00 1E | 0000 000a | Chorus Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 1F | 0000 000a | Reverb Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 20 | 0000 aaaa | Current Zone (0 — 15) | | | | ZONE1 — ZONE16 | 193 Appendices 3. Parameter Address Map MIDI Implementation (en anglais) | 00 21 | 0aaa aaaa | Zone 1 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 22 | 0aaa aaaa | Zone 2 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 23 | 0aaa aaaa | Zone 3 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 24 | 0aaa aaaa | Zone 4 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 25 | 0aaa aaaa | Zone 5 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 26 | 0aaa aaaa | Zone 6 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 27 | 0aaa aaaa | Zone 7 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 28 | 0aaa aaaa | Zone 8 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 29 | 0aaa aaaa | Zone 9 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2A | 0aaa aaaa | Zone 10 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2B | 0aaa aaaa | Zone 11 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2C | 0aaa aaaa | Zone 12 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2D | 0aaa aaaa | Zone 13 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2E | 0aaa aaaa | Zone 14 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 2F | 0aaa aaaa | Zone 15 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | | 00 30 | 0aaa aaaa | Zone 16 Range Upper (0 — 127) | | | | C—1 — G9 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 31 | 0000 000a | Scale Tune Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | |# 00 32 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for C (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 34 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for C# (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 36 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for D (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 38 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for D# (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 3A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for E (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 3C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for F (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 3E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for F# (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 40 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for G (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 42 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for G# (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 44 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for A (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 46 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for A# (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |# 00 48 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Patch Scale Tune for B (28 — 228) | | | | —100 — +100 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 4A | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 4B | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 4C | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4D | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | 194 | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 4E | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 4F | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 50 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 51 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 52 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 53 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 54 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 55 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 56 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 57 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 58 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 59 | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 5A | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 5B | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 5C | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 5D | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 5E | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 5F | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 60 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 61 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 62 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 63 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 64 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 65 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 66 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 67 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 68 | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 69 | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 6A | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 6B | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | 195 Appendices MIDI Implementation (en anglais) MIDI Implementation (en anglais) | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 6C | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 6D | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Source (0 — 108) | | | | OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, | | | | +PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, | | | | BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF | | 00 6E | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Dest 1 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 6F | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Sens 1 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 70 | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Dest 2 (0 — 77) | | | | OFF, | | | | OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, | | | | OSC1—LVL, | | | | OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, | | | | OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, | | | | OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, | | | | OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, | | | | OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, | | | | OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, | | | | OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, | | | | OSC2—LVL, | | | | OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, | | | | OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, | | | | OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, | | | | OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, | | | | OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, | | | | OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, | | | | CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, | | | | CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, | | | | CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, | | | | CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, | | | | CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, | | | | CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, | | | | CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, | | | | CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, | | | | TVA—LVL, | | | | TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, | | | | TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, | | | | MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, | | | | MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 | | 00 71 | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Sens 2 (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 72 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch MFX +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0aaa aaaa | MFX Type (0 — 41) | | | | | | 00 01 | 0aaa aaaa | MFX Master Level (0 — 127) | | 00 02 | 0aaa aaaa | MFX Chorus Send Level (0 — 127) | | 00 03 | 0aaa aaaa | MFX Reverb Send Level (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 04 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 1 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 08 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 2 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 0C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 3 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 10 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 4 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 14 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 5 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 18 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 6 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 1C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 7 (12768 — 52768) | 196 | | | —20000 — +20000 | |# 00 20 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 8 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 24 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 9 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 28 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 10 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 2C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 11 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 30 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 12 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 34 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 13 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 38 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 14 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 3C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 15 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 40 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 16 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 44 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 17 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 48 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 18 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 4C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 19 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 50 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 20 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 54 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 21 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 58 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 22 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 5C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 23 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 60 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 24 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 64 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 25 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 68 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 26 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 6C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 27 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 70 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 28 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 74 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 29 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 78 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 30 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 7C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 31 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 01 00 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | MFX Parameter 32 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 01 04 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Chorus +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 aaaa | Chorus Type (0 — 8) | | | | | | 00 01 | 0aaa aaaa | Chorus Master Level (0 — 127) | | 00 02 | 0aaa aaaa | Chorus Reverb Send Level (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 03 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 1 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 07 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 2 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 0B | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 3 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 0F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 4 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 13 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 5 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 17 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 6 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 1B | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 7 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 1F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 8 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 23 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 9 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 27 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 10 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 2B | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 11 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 2F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | Chorus Parameter 12 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 33 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Reverb | Offset | | Address | | 00 00 00 62 | Total Size Description | | | ❍Patch Oscillator +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 00aa | Structure Type (0 — 2) | | | | 1 — 3 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 01 | 0000 000a | MOD Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 02 | 0000 0aaa | MOD Type (0 — 4) | | | | MIX, RING(AM), FM, ENV RING, | | | | OSC SYNC | | 00 03 | 0aaa aaaa | MOD Original Level (0 — 127) | | 00 04 | 0aaa aaaa | MOD Attack Time (0 — 127) | | 00 05 | 0aaa aaaa | MOD Release Time (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 06 | 0000 000a | TVA Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 07 | 0aaa aaaa | TVA Level (0 — 127) | | 00 08 | 00aa aaaa | TVA Level Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 09 | 0aaa aaaa | TVA Level LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 0A | 0aaa aaaa | TVA Pan (0 — 127) | | | | L64 — 63R | | 00 0B | 00aa aaaa | TVA Pan Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 0C | 0aaa aaaa | TVA Pan LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 0D | 0aaa aaaa | MFX Send Level (0 — 127) | | 00 0E | 0aaa aaaa | Chorus Send Level (0 — 127) | | 00 0F | 0aaa aaaa | Reverb Send Level (0 — 127) | | 00 10 | 0000 00aa | Output Assign (0 — 2) | | | | MULTI, MAIN, DIR | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 11 | 0000 000a | OSC 1 Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 12 | 0000 00aa | OSC 1 Type (0 — 2) | | | | ANALOG, PCM, EXTIN | | 00 13 | 000a aaaa | OSC 1 Wave Gain (52 — 76) | | | | —12 — +12 [dB] | | 00 14 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 15 | 00aa aaaa | OSC 1 Pitch Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 16 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 17 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 18 | 0aaa aaaa | OSC 1 Coarse Tune (16 — 112) | | | | —48 — +48 | | 00 19 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fine Tune (14 — 114) | | | | —50 — +50 [cent] | | 00 1A | 000a aaaa | OSC 1 Random Pitch Depth (0 — 30) | | | | 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, | | | | 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, | | | | 90, 100, 200, 300, 400, 500, | | | | 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, | | | | 1200 | | 00 1B | 0aaa aaaa | OSC 1 Level (0 — 127) | | 00 1C | 00aa aaaa | OSC 1 Level Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 1D | 0aaa aaaa | OSC 1 Level LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 1E | 0000 aaaa | OSC 1 Analog Wavefrom (0 — 8) | | | | SAW, SQUARE, TRIANGLE, SINE, RAMP, JUNO, | | | | HQ—SAW, HQ—SQUARE, NOISE | | 00 1F | 00aa aaaa | OSC 1 Impact (0 — 40) | | | | 0.0 — 4.0 | | 00 20 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 21 | 00aa aaaa | OSC 1 Pulse Width Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 22 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 23 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 24 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat (0 — 127) | | 00 25 | 00aa aaaa | OSC 1 Fat Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 26 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 27 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 28 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | OSC 1 Wave Number (0 — 999) | | | | OFF, 1 — 999 | |# 00 2C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | | | | 0000 eeee | | | | 0000 ffff | | | | 0000 gggg | | | | 0000 hhhh | OSC 1 Start Offset (0 — 268435455) | | | | | | 00 34 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 35 | 00aa aaaa | OSC 1 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 36 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 37 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 38 | 0000 00aa | OSC 1 Time Offset (0 — 2) | | | | BWD, ZERO, FWD | | 00 39 | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3A | 00aa aaaa | OSC 1 Formant Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 3B | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3C | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3D | 0000 000a | OSC 1 Tempo Sync Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 3E | 0000 000a | OSC 1 Robot Voice Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 3F | 0000 00aa | OSC 1 Playback Mode (0 — 3) | | | | RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT | | 00 40 | 0000 000a | OSC 1 Loop Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 41 | 0000 000a | OSC 1 Vari Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 42 | 0aaa aaaa | OSC 1 Energy (0 — 127) | | 00 43 | 0000 000a | OSC 1 Time Trip Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 44 | 0000 000a | OSC 1 Time Trip Beat Keep (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 45 | 0000 000a | OSC 2 Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 46 | 0000 00aa | OSC 2 Type (0 — 2) | | | | ANALOG, PCM, EXTIN | | 00 47 | 000a aaaa | OSC 2 Wave Gain (52 — 76) | | | | —12 — +12 [dB] | | 00 48 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 49 | 00aa aaaa | OSC 2 Pitch Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 4A | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4B | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4C | 0aaa aaaa | OSC 2 Coarse Tune (16 — 112) | | | | —48 — +48 | | 00 4D | 0aaa aaaa | OSC 2 Fine Tune (14 — 114) | | | | —50 — +50 [cent] | | 00 4E | 000a aaaa | OSC 2 Random Pitch Depth (0 — 30) | | | | 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, | | | | 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, | | | | 90, 100, 200, 300, 400, 500, | | | | 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, | | | | 1200 | | 00 4F | 0aaa aaaa | OSC 2 Level (0 — 127) | | 00 50 | 00aa aaaa | OSC 2 Level Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 51 | 0aaa aaaa | OSC 2 Level LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 52 | 0000 aaaa | OSC 2 Analog Wavefrom (0 — 8) | | | | SAW, SQUARE, TRIANGLE, SINE, RAMP, JUNO, | | | | HQ—SAW, HQ—SQUARE, NOISE | | 00 53 | 00aa aaaa | OSC 2 Impact (0 — 40) | | | | 0.0 — 4.0 | | 00 54 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 55 | 00aa aaaa | OSC 2 Pulse Width Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 56 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 57 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 58 | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat (0 — 127) | | 00 59 | 00aa aaaa | OSC 2 Fat Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 5A | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 5B | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 5C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | OSC 2 Wave Number (0 — 999) | | | | OFF, 1 — 999 | |# 00 60 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | | | | 0000 eeee | | | | 0000 ffff | | | | 0000 gggg | | | | 0000 hhhh | OSC 2 Start Offset (0 — 268435455) | 197 Appendices MIDI Implementation (en anglais) MIDI Implementation (en anglais) | | | | | 00 68 | 0aaa aaaa | OSC 2 Time (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 69 | 00aa aaaa | OSC 2 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 6A | 0aaa aaaa | OSC 2 Time LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 6B | 0aaa aaaa | OSC 2 Time Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 6C | 0000 00aa | OSC 2 Time Offset (0 — 2) | | | | BWD, ZERO, FWD | | 00 6D | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 6E | 00aa aaaa | OSC 2 Formant Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | | 00 6F | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant LFO Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 70 | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant Envelope Depth (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 71 | 0000 000a | OSC 2 Tempo Sync Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 72 | 0000 000a | OSC 2 Robot Voice Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 73 | 0000 00aa | OSC 2 Playback Mode (0 — 3) | | | | RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT | | 00 74 | 0000 000a | OSC 2 Loop Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 75 | 0000 000a | OSC 2 Vari Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 76 | 0aaa aaaa | OSC 2 Energy (0 — 127) | | 00 77 | 0000 000a | OSC 2 Time Trip Sw (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 78 | 0000 000a | OSC 2 Time Trip Beat Keep (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 79 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Envelope +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| |# 00 00 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 1 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 02 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 1 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 04 | 0aaa aaaa | Env 1 Sustine (0 — 127) | |# 00 05 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 1 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 07 | 0000 0aaa | Env 1 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 08 | 0aaa aaaa | Env 1 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 09 | 0aaa aaaa | Env 1 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 0A | 0aaa aaaa | Env 1 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 0B | 0aaa aaaa | Env 1 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 0C | 00aa aaaa | Env 1 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 0D | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 2 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 0F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 2 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 11 | 0aaa aaaa | Env 2 Sustine (0 — 127) | |# 00 12 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 2 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 14 | 0000 0aaa | Env 2 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 15 | 0aaa aaaa | Env 2 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 16 | 0aaa aaaa | Env 2 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 17 | 0aaa aaaa | Env 2 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 18 | 0aaa aaaa | Env 2 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 19 | 00aa aaaa | Env 2 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 1A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 3 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 1C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 3 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 1E | 0aaa aaaa | Env 3 Sustine (0 — 127) | |# 00 1F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 3 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 21 | 0000 0aaa | Env 3 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 22 | 0aaa aaaa | Env 3 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 23 | 0aaa aaaa | Env 3 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 24 | 0aaa aaaa | Env 3 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 25 | 0aaa aaaa | Env 3 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 26 | 00aa aaaa | Env 3 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 27 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 4 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 29 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 4 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 2B | 0aaa aaaa | Env 4 Sustine (0 — 127) | |# 00 2C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 4 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 2E | 0000 0aaa | Env 4 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 2F | 0aaa aaaa | Env 4 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 30 | 0aaa aaaa | Env 4 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 31 | 0aaa aaaa | Env 4 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 32 | 0aaa aaaa | Env 4 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 33 | 00aa aaaa | Env 4 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 34 | 0000 aaaa | | 198 | | 0000 bbbb | Env 5 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 36 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 5 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 38 | 0aaa aaaa | Env 5 Sustine (0 — 127) | |# 00 39 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 5 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 3B | 0000 0aaa | Env 5 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 3C | 0aaa aaaa | Env 5 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3D | 0aaa aaaa | Env 5 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3E | 0aaa aaaa | Env 5 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 3F | 0aaa aaaa | Env 5 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 40 | 00aa aaaa | Env 5 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 41 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 6 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 43 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 6 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 45 | 0aaa aaaa | Env 6 Sustine (0 — 127) | |# 00 46 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 6 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 48 | 0000 0aaa | Env 6 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 49 | 0aaa aaaa | Env 6 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4A | 0aaa aaaa | Env 6 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4B | 0aaa aaaa | Env 6 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4C | 0aaa aaaa | Env 6 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 4D | 00aa aaaa | Env 6 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 4E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 7 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 50 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 7 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 52 | 0aaa aaaa | Env 7 Sustine (0 — 127) | |# 00 53 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 7 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 55 | 0000 0aaa | Env 7 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 56 | 0aaa aaaa | Env 7 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 57 | 0aaa aaaa | Env 7 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 58 | 0aaa aaaa | Env 7 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 59 | 0aaa aaaa | Env 7 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 5A | 00aa aaaa | Env 7 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 5B | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 8 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 5D | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 8 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 5F | 0aaa aaaa | Env 8 Sustine (0 — 127) | |# 00 60 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 8 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 62 | 0000 0aaa | Env 8 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 63 | 0aaa aaaa | Env 8 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 64 | 0aaa aaaa | Env 8 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 65 | 0aaa aaaa | Env 8 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 66 | 0aaa aaaa | Env 8 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 67 | 00aa aaaa | Env 8 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 68 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 9 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 6A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 9 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 6C | 0aaa aaaa | Env 9 Sustine (0 — 127) | |# 00 6D | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 9 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 6F | 0000 0aaa | Env 9 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 70 | 0aaa aaaa | Env 9 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 71 | 0aaa aaaa | Env 9 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 72 | 0aaa aaaa | Env 9 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 73 | 0aaa aaaa | Env 9 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 74 | 00aa aaaa | Env 9 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 75 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 10 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 00 77 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 10 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 79 | 0aaa aaaa | Env 10 Sustine (0 — 127) | |# 00 7A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 10 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 7C | 0000 0aaa | Env 10 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 00 7D | 0aaa aaaa | Env 10 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 7E | 0aaa aaaa | Env 10 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 00 7F | 0aaa aaaa | Env 10 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 00 | 0aaa aaaa | Env 10 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 01 | 00aa aaaa | Env 10 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 01 02 | 0000 aaaa | | MIDI Implementation (en anglais) +--------------------------------+ | ENV 1 | OSC1 Pitch | | ENV 2 | OSC1 Time/Pulse Width | | ENV 3 | OSC1 Formant/Fat | | ENV 4 | OSC1 Level | | ENV 5 | OSC2 Pitch | | ENV 6 | OSC2 Time/Pulse Width | | ENV 7 | OSC2 Formant/Fat | | ENV 8 | OSC2 Level | | ENV 9 | COSM1 Parameter 1 | | ENV 10 | COSM1 Parameter 2 | | ENV 11 | COSM2 Parameter 1 | | ENV 12 | COSM2 Parameter 2 | | ENV 13 | TVA Level | +--------------------------------+ ❍Patch LFO +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 0aaa | LFO 1 Waveform (0 — 7) | | | | SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, | | | | S&H, CHS | |# 00 01 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | LFO 1 Rate (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 03 | 0000 0aaa | LFO 1 Offset (0 — 4) | | | | —100, —50, 0, +50, +100 | | 00 04 | 0aaa aaaa | LFO 1 Delay Time (0 — 127) | | 00 05 | 0000 00aa | LFO 1 Fade Mode (0 — 3) | | | | ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT | | 00 06 | 0aaa aaaa | LFO 1 Fade Time (0 — 127) | | 00 07 | 0000 000a | LFO 1 Key Sync (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 08 | 0000 0aaa | LFO 2 Waveform (0 — 7) | | | | SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, | | | | S&H, CHS | |# 00 09 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | LFO 2 Rate (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 0B | 0000 0aaa | LFO 2 Offset (0 — 4) | | | | —100, —50, 0, +50, +100 | | 00 0C | 0aaa aaaa | LFO 2 Delay Time (0 — 127) | | 00 0D | 0000 00aa | LFO 2 Fade Mode (0 — 3) | | | | ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT | | 00 0E | 0aaa aaaa | LFO 2 Fade Time (0 — 127) | | 00 0F | 0000 000a | LFO 2 Key Sync (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 10 | 0000 0aaa | LFO 3 Waveform (0 — 7) | | | | SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, | | | | S&H, CHS | |# 00 11 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | LFO 3 Rate (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 13 | 0000 0aaa | LFO 3 Offset (0 — 4) | | | | —100, —50, 0, +50, +100 | | 00 14 | 0aaa aaaa | LFO 3 Delay Time (0 — 127) | | 00 15 | 0000 00aa | LFO 3 Fade Mode (0 — 3) | | | | ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT | | 00 16 | 0aaa aaaa | LFO 3 Fade Time (0 — 127) | | 00 17 | 0000 000a | LFO 3 Key Sync (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 18 | 0000 0aaa | LFO 4 Waveform (0 — 7) | | | | SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, | | | | S&H, CHS | |# 00 19 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | LFO 4 Rate (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 1B | 0000 0aaa | LFO 4 Offset (0 — 4) | | | | —100, —50, 0, +50, +100 | | 00 1C | 0aaa aaaa | LFO 4 Delay Time (0 — 127) | | 00 1D | 0000 00aa | LFO 4 Fade Mode (0 — 3) | | | | ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT | | 00 1E | 0aaa aaaa | LFO 4 Fade Time (0 — 127) | | 00 1F | 0000 000a | LFO 4 Key Sync (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 20 | 0000 0aaa | LFO 5 Waveform (0 — 7) | | | | SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, | | | | S&H, CHS | |# 00 21 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | LFO 5 Rate (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 00 23 | 0000 0aaa | LFO 5 Offset (0 — 4) | | | | —100, —50, 0, +50, +100 | | 00 24 | 0aaa aaaa | LFO 5 Delay Time (0 — 127) | | 00 25 | 0000 00aa | LFO 5 Fade Mode (0 — 3) | | | | ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT | | 00 26 | 0aaa aaaa | LFO 5 Fade Time (0 — 127) | | 00 27 | 0000 000a | LFO 5 Key Sync (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 28 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ +---------------+ | LFO 1 | OSC1 | | LFO 2 | OSC2 | | LFO 3 | COSM1 | | LFO 4 | COMS2 | | LFO 5 | TVA | +---------------+ ❍Patch COSM +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | COSM Switch (0 — 1) | | | | BYPASS, ON | | 00 01 | 0000 aaaa | COSM Type (0 — 15) | | | | | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 02 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 1 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 06 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 2 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 0A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 3 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 0E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 4 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 12 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 5 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 16 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 6 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 1A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 7 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 1E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 8 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 22 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 9 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 26 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 10 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 2A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 11 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 2E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 12 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 32 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 13 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 36 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 14 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 3A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 15 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |# 00 3E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | | | | 0000 cccc | | | | 0000 dddd | COSM Parameter 16 (12768 — 52768) | | | | —20000 — +20000 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 42 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Controller +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | 199 Appendices | | 0000 bbbb | Env 11 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 01 04 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 11 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 06 | 0aaa aaaa | Env 11 Sustine (0 — 127) | |# 01 07 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 11 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 09 | 0000 0aaa | Env 11 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 01 0A | 0aaa aaaa | Env 11 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 0B | 0aaa aaaa | Env 11 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 0C | 0aaa aaaa | Env 11 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 0D | 0aaa aaaa | Env 11 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 0E | 00aa aaaa | Env 11 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 01 0F | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 12 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 01 11 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 12 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 13 | 0aaa aaaa | Env 12 Sustine (0 — 127) | |# 01 14 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 12 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 16 | 0000 0aaa | Env 12 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 01 17 | 0aaa aaaa | Env 12 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 18 | 0aaa aaaa | Env 12 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 19 | 0aaa aaaa | Env 12 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 1A | 0aaa aaaa | Env 12 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 1B | 00aa aaaa | Env 12 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 01 1C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 13 Attack Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | |# 01 1E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 13 Decay Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 20 | 0aaa aaaa | Env 13 Sustine (0 — 127) | |# 01 21 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Env 13 Release Time (0 — 144) | | | | 0 — 127, MUSICAL—NOTES | | 01 23 | 0000 0aaa | Env 13 Velocity Curve (0 — 7) | | | | FIXED, 1 — 7 | | 01 24 | 0aaa aaaa | Env 13 Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 25 | 0aaa aaaa | Env 13 Attack Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 26 | 0aaa aaaa | Env 13 Decay Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 27 | 0aaa aaaa | Env 13 Release Velocity Sens (1 — 127) | | | | —63 — +63 | | 01 28 | 00aa aaaa | Env 13 Time Keyfollow (44 — 84) | | | | —200 — +200 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 01 29 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ MIDI Implementation (en anglais) | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 0aaa | Beam Type (0 — 4) | | | | OFF, 1 — 4 | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 01 | 0000 000a | Pad Mode (0 — 1) | | | | X—Y, TIME—TRIP | | 00 02 | 0000 000a | Pad Hold (0 — 1) | | | | OFF, ON | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| | 00 03 | 0000 000a | Arpeggio Switch (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 04 | 0000 000a | Arpeggio Hold (0 — 1) | | | | OFF, ON | | 00 05 | 0aaa aaaa | Arpeggio Motif (0 — 7) | | | | UP, DOWN, UP&DOWN, RANDOM, | | | | NOTE—ORDER, RHYTHM, PHRASE, AUTO | | 00 06 | 0aaa aaaa | Arpeggio Duration (0 — 100) | | 00 07 | 0aaa aaaa | Arpeggio Shuffle Rate (0 — 100) | | 00 08 | 0000 000a | Arpeggio Shuffle Resolution (0 — 1) | | | | 16TH, 8TH | | 00 09 | 0aaa aaaa | Arpeggio Keyboard Velocity (0 — 127) | | | | REAL, 1 — 127 | | 00 0A | 0000 0aaa | Arpeggio Octave Range (61 — 67) | | | | —3 — +3 | | 00 0B | 0000 0aaa | Arpeggio Grid (0 — 5) | | | | QUARTER, 8TH, 8TH—T, 16TH, | | | | 16TH—T, 32TH | | 00 0C | 000a aaaa | Arpeggio End Point (0 — 31) | | | | 1 — 32 | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 0D | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ ❍Patch Arpeggio +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Offset | | | Address | Description | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 | 0000 000a | Control Switch (0 — 1) | | | | NOTE, CTRL | | 00 01 | 0aaa aaaa | Control Number (0 — 127) | |—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————| |# 00 02 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 1 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 04 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 2 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 06 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 3 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 08 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 4 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 0A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 5 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 0C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 6 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 0E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 7 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 10 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 8 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 12 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 9 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 14 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 10 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 16 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 11 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 18 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 12 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 1A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 13 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 1C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 14 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 1E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 15 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 20 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 16 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 22 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 17 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 24 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 18 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 26 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 19 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 28 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 20 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 2A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 21 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 2C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 22 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 2E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 23 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 30 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 24 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 32 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 25 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 34 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 26 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 36 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 27 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 38 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 28 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 3A | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 29 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 3C | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 30 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |# 00 3E | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 31 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | 200 |# 00 40 | 0000 aaaa | | | | 0000 bbbb | Step 32 Velocity (0 — 128) | | | | REST, 1 — 127, TIE | |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 42 | Total Size | +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ MIDI Implementation (en anglais) 4. Supplementary Material ■Examples of Actual MIDI Messages ■Decimal and Hexadecimal Table <Example1> 92 3E 5F (An “H” is appended to the end of numbers in hexadecimal notation.) In MIDI documentation, data values and addresses/sizes of Exclusive messages, etc. are expressed as hexadecimal values for each 7 bits. The following table shows how these correspond to decimal numbers. 9n is the Note-on status, and n is the MIDI channel number. Since 2H = 2, 3EH = 62, and 5FH = 95, this is a Note-on message with MIDI CH = 3, note number 62 (note name is D4), and velocity 95. D: decimal H: hexadecimal CnH is the Program Change status, and n is the MIDI channel number. Since EH = 14 and 49H = 73, this is a Program Change message with MIDI CH = 15, program number 74. * <Example3> EA 00 28 * * * Decimal values such as MIDI channel, bank select, and program change are listed as one greater than the values given in the above table. A 7-bit byte can express data in the range of 128 steps. For data where greater precision is required, we must use two or more bytes. For example, two hexadecimal numbers aa bbH expressing two 7-bit bytes would indicate a value of aa x 128+bb. In the case of values which have a +/- sign, 00H = -64, 40H = +/-0, and 7FH = +63, so that the decimal expression would be 64 less than the value given in the above chart. In the case of two types, 00 00H = -8192, 40 00H = +/-0, and 7F 7FH = +8191. For example, if aa bbH were expressed as decimal, this would be aa bbH - 40 00H = aa x 128+bb - 64 x 128. Data marked “Use nibbled data” is expressed in hexadecimal in 4-bit units. A value expressed as a 2-byte nibble 0a 0bH has the value of a x 16+b. <Example1> What is the decimal expression of 5AH? From the preceding table, 5AH = 90 <Example2> What is the decimal expression of the value 12 34H given as hexadecimal for each 7 bits? From the preceding table, since 12H = 18 and 34H = 52 18 x 128+52 = 2356 <Example3> What is the decimal expression of the nibbled value 0A 03 09 0D? <Example2> CE 49 EnH is the Pitch Bend Change status, and n is the MIDI channel number. The 2nd byte (00H = 0) is the LSB and the 3rd byte (28H = 40) is the MSB, but Pitch Bend Value is a signed number in which 40 00H (= 64 x 12+80 = 8192) is 0, so this Pitch Bend Value is 28 00H - 40 00H = 40 x 12+80 - (64 x 12+80) = 5120 - 8192 = -3072 If the Pitch Bend Sensitivity is set to 2 semitones, -8192 (00 00H) will cause the pitch to change -200 cents, so in this case -200 x (-3072) ÷ (-8192) = -75 cents of Pitch Bend is being applied to MIDI channel 11. <Example4> B3 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F BnH is the Control Change status, and n is the MIDI channel number. For Control Changes, the 2nd byte is the control number, and the 3rd byte is the value. In a case in which two or more messages consecutive messages have the same status, MIDI has a provision called “running status” which allows the status byte of the second and following messages to be omitted. Thus, the above messages have the following meaning. B3 (B3) (B3) (B3) (B3) (B3) 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F MIDI ch.4, lower byte of RPN parameter number: (MIDI ch.4) upper byte of RPN parameter number: (MIDI ch.4) upper byte of parameter value: (MIDI ch.4) lower byte of parameter value: (MIDI ch.4) lower byte of RPN parameter number: (MIDI ch.4) upper byte of RPN parameter number: 00H 00H 0CH 00H 7FH 7FH From the preceding table, since 0AH = 10, 03H = 3, 09H = 9, 0DH = 13 ((10 x 16+3) x 16+9) x 16+13 = 41885 In other words, the above messages specify a value of 0C 00H for RPN parameter number 00 00H on MIDI channel 4, and then set the RPN parameter number to 7F 7FH. <Example4> What is the nibbled expression of the decimal value 1258? RPN parameter number 00 00H is Pitch Bend Sensitivity, and the MSB of the value indicates semitone units, so a value of 0CH = 12 sets the maximum pitch bend range to +/-12 semitones (1 octave). (On GS sound generators the LSB of Pitch Bend Sensitivity is ignored, but the LSB should be transmitted anyway (with a value of 0) so that operation will be correct on any device.) Once the parameter number has been specified for RPN or NRPN, all Data Entry messages transmitted on that same channel will be valid, so after the desired value has been transmitted, it is a good idea to set the parameter number to 7F 7FH to prevent accidents. This is the reason for the (B3) 64 7F (B3) 65 7F at the end. It is not desirable for performance data (such as Standard MIDI File data) to contain many events with running status as given in <Example 4>. This is because if playback is halted during the song and then rewound or fast-forwarded, the sequencer may not be able to transmit the correct status, and the sound generator will then misinterpret the data. Take care to give each event its own status. It is also necessary that the RPN or NRPN parameter number setting and the value setting be done in the proper order. On some sequencers, events occurring in the same (or consecutive) clock may be transmitted in an order different than the order in which they were received. For this reason it is a good idea to slightly skew the time of each event (about 1 tick for TPQN = 96, and about 5 ticks for TPQN = 480). * Appendices v Since from the preceding table, 0 = 00H, 4 = 04H, 14 = 0EH, 10 = 0AH, the result is: 00 04 0E 0AH. TPQN: Ticks Per Quarter Note 201 MIDI Implementation (en anglais) ■Example of an Exclusive Message and Calculating a Checksum <Example3> Getting Temporary Patch (Part 1) data (RQ1) Roland Exclusive messages (RQ1, DT1) are transmitted with a checksum at the end (before F7) to make sure that the message was correctly received. The value of the checksum is determined by the address and data (or size) of the transmitted Exclusive message. cf.) This operation is the same as Data Transfer function in Utility mode with “PATCH: TEMP” (Source parameter) options. According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch (Part 1) is assigned as following: ●How to Calculate the Checksum 10 00 00 00 (hexadecimal numbers are indicated by “H”) The checksum is a value derived by adding the address, size, and checksum itself and inverting the lower 7 bits. Here’s an example of how the checksum is calculated. We will assume that in the Exclusive message we are transmitting, the address is aa bb cc ddH and the data or size is ee ffH. The offset address of Patch is also assigned as follows: 00 00 00 : 00 10 00 : 00 20 00 : 00 40 00 : 00 50 00 : 00 60 00 : 00 70 00 : 00 7F 00 aa + bb + cc + dd + ee + ff = sum sum ÷ 128 = quotient ... remainder 128 - remainder = checksum <Example1> Setting CHORUS TYPE of PATCH to CHORUS 1 (DT1) According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch is 10 00 00 00H, the offset address of PATCH CHORUS at PATCH is 04 00H, and the address of CHORUS TYPE is 00 00H. Therefore the address of CHORUS TYPE of PATCH CHORUS is; 10 00 00 04 +) 00 10 00 04 00H 00H 00H 00H 41 (2) 10 (3) (1) Exclusive Status (4) Model ID (V-Synth) 00 53 (4) 12 (5) 10 00 04 00 address (2) ID (Roland) (5) Command ID (DT1) Patch Common Patch Oscillator (Zone 1) Patch Envelope (Zone 1) Patch LFO (Zone 1) Patch COSM1 (Zone 1) Patch COSM2 (Zone 1) Patch Arpeggio (Note 1) Patch Arpeggio (Note 16) As the data size of Patch Arpeggio is 00 00 00 42H, summation of the size and the start address of Temporary Patch Arpeggio (Note 16) will be; CHORUS 1 has the value of 01H. So the system exclusive message should be sent is; F0 (1) Temporary Patch (Part 1) 01 data ?? checksum 10 00 +) 00 10 F7 (6) 00 00 00 00 00 7F 00 7F 00H 00H 42H 42H And the size that have to be got should be; (3) Device ID (17) (6) End of Exclusive 10 00 7F 42H -) 10 00 00 00H 00 00 7F 42H Then calculate the checksum. Therefore the system exclusive message should be sent is; 10H + 00H + 04H + 00H + 01H = 16 + 0 + 4 + 0 + 1 = 21 (sum) 21 (sum) ÷ 128 = 0 (quotient) ... 21 (remainder) checksum = 128 - 21 (remainder) = 107 = 6BH F0 (1) 41 (2) 10 (3) 00 53 (4) 11 (5) 10 00 00 00 address 00 00 7F 42 data ?? checksum F7 (6) This means that F0 41 10 00 53 12 10 00 04 00 01 6B F7 is the message should be sent. (1) Exclusive Status (4) Model ID (V-Synth) <Example2> Getting the data (RQ1) of PATCH MFX in PATCH:003 According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of PATCH:003 is 20 02 00 00H, and the offset address of PATCH MFX is 00 02 00H. Therefore the start address of PATCH MFX in PATCH:003 is; +) 20 02 00 00H 00 02 00H 20 02 02 00H As the size of PATCH MFX is 00 00 01 04H, the system exclusive message should be sent is; F0 (1) 41 (2) 10 (3) (1) Exclusive Status (4) Model ID (V-Synth) 00 53 (4) 11 (5) 20 02 02 00 address (2) ID (Roland) (5) Command ID (RQ1) 00 00 01 04 data ?? checksum F7 (6) (3) Device ID (17) (6) End of Exclusive Then calculate the checksum. 20H + 02H + 02H + 00H + 00H + 00H + 01H + 04H = 32 + 2 + 2 + 0 + 0 + 0 + 1 + 4 = 41 (sum) 117 (sum) ÷ 128 = 0 (quotient) ... 41 (remainder) checksum = 128 - 41 (remainder) = 87 = 57H This means that F0 41 10 00 53 11 20 02 02 00 00 00 01 04 57 F7 is the message should be sent. 202 (2) ID (Roland) (5) Command ID (RQ1) (3) Device ID (17) (6) End of Exclusive Calculating the checksum as shown in <Example 2>, we get a message of F0 41 10 00 53 11 10 00 00 00 00 00 7F 42 2F F7 to be transmitted. MIDI Implementation (en anglais) <Example4> Getting Temporary Patch data of whiole part (RQ1) at once; According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch of whole part is assigned as following: 10 00 00 00 10 01 00 00 : 10 0F 00 00 Temporary Patch (Part 1) Temporary Patch (Part 2) 00 00 00 : 00 10 00 : 00 20 00 : 00 40 00 : 00 50 00 : 00 60 00 : 00 70 00 : 00 7F 00 This method of tuning divides the octave into 12 equal parts. It is currently the most widely used form of tuning, especially in occidental music. On the V-Synth, the default settings for the Scale Tune feature produce equal temperament. Patch Common ❍Just Temperament (Tonic of C) The principal triads resound much more beautifully than with equal temperament, but this benefit can only be obtained in one key. If transposed, the chords tend to become ambiguous. The example given involves settings for a key in which C is the keynote. Patch Oscillator (Zone 1) Patch Envelope (Zone 1) ❍Arabian Scale Patch LFO (Zone 1) By altering the setting for Scale Tune, you can obtain a variety of other tunings suited for ethnic music. For example, the settings introduced below will set the unit to use the Arabian Scale. Patch COSM1 (Zone 1) Patch COSM2 (Zone 1) Example Settings Note name Equal Temperament Patch Arpeggio (Note 1) Patch Arpeggio (Note 16) As the data size of Patch Arpeggio is 00 00 00 42H, summation of the size and the start address of Temporary Patch (Port 16) Arpeggio (Note 16) will be; 0F 00 00 0F 00 7F 00 7F 00H 00H 42H 42H (1) Exclusive Status (4) Model ID (V-Synth) The values in the table are given in cents. Convert these values to hexadecimal, and transmit them as Exclusive data. For example, to set the tune (C-B) of the Part 1 Arabian Scale, send the following data: F0 41 10 42 12 40 11 40 3A 6D 3E 34 0D 38 6B 3C 6F 40 36 0F 76 F7 D: decimal H: hexadecimal * Therefore the system exclusive message should be sent is; 10 (3) Arabian Scale Patch Name and Performance Name, etc., of MIDI data are described the ASCII code in the table below. 10 0F 7F 42H -) 10 00 00 00H 00 0F 7F 42H 41 (2) Just Temperament (Key-tone C) ■ASCII Code Table And the size that have to be got should be; F0 (1) The scale Tune feature allows you to finely adjust the individual pitch of the notes from C through B. Though the settings are made while working with one octave, the fine adjustments will affect all octaves. By making the appropriate Scale Tune settings, you can obtain a complete variety of tuning methods other than equal temperament. As examples, three possible types of scale setting are explained below. ❍Equal Temperament Temporary Patch (Part 16) The offset address of Patch is also assigned as follows: 10 00 +) 00 10 ■The Scale Tune Feature (address: 40 1x 40) 00 53 (4) 11 (5) 10 00 00 00 address (2) ID (Roland) (5) Command ID (RQ1) 00 0F 7F 42 data ?? checksum “SP” is space. F7 (6) (3) Device ID (17) (6) End of Exclusive Appendices Calculating the checksum as shown in <Example 2>, we get a message of F0 41 10 00 53 11 10 00 00 00 00 0F 7F 42 20 F7 to be transmitted. 203 MIDI Implementation (en anglais) Synthesizer Keyboard Model V-Synth MIDI Implementation Chart Transmitted Function... Recognized Remarks Basic Channel Default Changed 1–16 1–16 1–16 1–16 Memorized Mode Default Messages Altered Mode 3 Mono, Poly Mode 3 Mode 3, 4 (M = 1) *2 Note Number : True Voice ************** 0–127 ************** 0–127 0–127 Velocity Note On Note Off O O O O After Touch Key's Channel's X O O O *1 *1 O O *1 Pitch Bend 0, 32 1 2 5 6, 38 7 10 11 16 17 18 19 34 48 49 50 51 64 65 66 80 81 82 83 91 93 1–31, 64–95 100, 101 Control Change Program Change O O O X X O X O O O O O O O O O O O X X O O O O X X O X (Pedal 1) (Pedal 2) (D Beam1-L) (D Beam2-L) (D Beam3-L) (D Beam4-L) (Knob 2) (D Beam1-R) (D Beam2-R) (D Beam3-R) (D Beam4-R) (Hold) (TT Pad XY-X) (TT Pad XY-Y) (TT Pad TT-X) (TT Pad TT-Y) *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 : Song Position System : Song Select Common : Tune Request X X X X X X : All Sound Off : Reset All Controllers X Aux X : Local On/Off Messages : All Notes Off X O : Active Sensing X : System Reset Notes Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *1 ************** O : Clock : Commands O X X O O O O O X X X X X X X X X O O O X X X X O (Reverb) O (Chorus) X O *1 (Modulation) (Knob 1) O : True Number System Exclusive System Realtime 204 Date: Nov. 20, 2002 Version: 1.00 *3 *1 *1 *1 Bank select Modulation Breath type Portamento time Data entry Volume Panpot Expression General purpose controller 1 General purpose controller 2 General purpose controller 3 General purpose controller 4 Breath type General purpose controller 1 General purpose controller 2 General purpose controller 3 General purpose controller 4 Hold 1 Portamento Sostenuto General purpose controller 5 General purpose controller 6 General purpose controller 7 General purpose controller 8 General purpose effects 1 General purpose effects 3 Pedal, Knob, D Beam, TT Pad RPN LSB, MSB *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 O 0–127 *1 O *1 Program No. 1–128 X X X *1 *1 X X *1 O O X O (123–127) O X * 1 O X is selectable. * 2 Recognized as M=1 even if M≠1. * 3 Transmits when Data Transfer is executed or RQ1 received. Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No Fiche technique V-Synth: Synthétiseur ● Niveau d’entrée nominal ● Clavier INPUT (LINE): -20 dBu 61 touches (dynamiques avec Channel Aftertouch) INPUT (MIC): -46 dBu ● Configuration du générateur de sons ● Arpégiateur Oscillateur (enveloppe x 4 + LFO x 1) x 2 Modulateur x 1 Motifs (“Pattern”): programmables par l’utilisateur (permettent l’utilisation de commandes de contrôle) OSM (enveloppe x 2 + LFO x 1) x 2 Types de motifs: 8 TVA (enveloppe x 1 + LFO x 1) x 1 Tempo: 20~250 BPM ● Méthodes de génération de son des oscillateurs ● Ecran Modélisation analogique, PCM / VariPhrase (formes d’onde préprogrammées + formes d’onde échantillonnées), source externe Ecran tactile (LCD) rétroéclairé à 320 x 240 points ● Modulateur Levier Pitch Bend/Modulation 4 types + MIX Pad Time Trip ● Fonctions de jeu ● COSM Contrôleur D Beam (deux faisceaux) 15 types + THRU Commandes ASSIGNABLE CONTROL (C1, C2) ● Zones (partage) ● Prises 16 Casque 16 ● Polyphonie maximum 24 voix (Varie selon les ressources monopolisées du générateur de sons.) ● Mémoire interne Projet: 1 MAIN OUT (L/MONO, R) (jack 1/4”) DIRECT OUT (L, R) (jack 1/4”) INPUT (L, R) (jack 1/4”, avec commutateur Gain ligne/micro) HOLD PEDAL CTRL 1, CTRL 2 PEDAL (assignables) MIDI (IN, OUT, THRU) USB Formes d’onde: 999 DIGITAL AUDIO INTERFACE (24 bits, S/P DIF) COAXIAL (IN, OUT) OPTICAL (IN, OUT) Mémoire de formes d’onde (RAM): 50 Mo Connecteur secteur (A la sortie d’usine, les formes d’ondes préprogrammées occupent 30 Mo de cette mémoire.) ● Alimentation Patches: 512 Mémoire d’échantillonnage (FLASH): 10 Mo ● Support d’archivage externe Fente pour carte PC (Permet d’utiliser des cartes Microdrive, SmartMedia ou CompactFlash avec un adaptateur pour carte PC.) ● Effets MFX (Multi-effets): 41 types AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V ● Consommation 16 W ● Dimensions 1.056 (L) x 398 (P) x 111 (H) mm ● Poids 13,1 kg Chorus: 8 types ● Accessoires Reverb: 10 types Mode d’emploi ● Egalisation Liste des sons 4 bandes ● Fréquence d’échantillonnage Interne: 44.1 kHz Prises Digital Audio IN/OUT: 96, 48, 44.1 kHz ● Traitement des signaux Traitement interne Section générateur de sons: 32 bits (à virgule flottante) Section des effets: 24 bits (à virgule fixe) Conversion N/A: 24 bits Conversion A/N: 24 bits ● Niveau de sortie nominal CD-ROM (pilote) Protection de la carte PC Cordon d’alimentation ● Options Appendices ● Parties Support de clavier KS-12 Commutateur au pied DP-2/6 Commutateur au pied BOSS FS-5U Pédale d’expression EV-5 (0 dBu = 0,775 V rms) * En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou l’aspect de cet appareil peuvent être modifiés sans avis préalable. MAIN OUT: +4 dBu DIRECT OUT: +4 dBu 205 Index Symboles ......................................................................... 45, 55 [-OCT] .......................................................................... 45, 55 [+OCT] Chiffres [1]~[8] ................................................................................ 54 [1]–[8] ................................................................................. 45 4 Band EQ ......................................................................... 107 A [A] ..................................................................................... 46 Active Sensing ................................................................... 109 Adjust ................................................................................ 97 After Assign ...................................................................... 114 After Local Sw ................................................................... 114 After Sens ......................................................................... 110 Aftertouch, sensibilité ........................................................ 110 Arpeggio ...................................................................... 56, 72 Arpeggio Hold, commutateur ............................................... 72 Arpeggio Octave Range ........................................................ 72 Arpeggio, commutateur ....................................................... 72 Arpeggio, Duration .............................................................. 72 Arpeggio, Motif ................................................................... 72 Arpeggio, Shuffle Rate ......................................................... 72 Arpeggio, Shuffle Resolution ................................................ 72 [ASSIGNABLE] D Beam ................................................................... 44, 61 Pad Time Trip .......................................................... 44, 60 Assignable, commande ......................................................... 62 Assign-TT ......................................................................... 112 Attack .................................................................... 78, 80, 93 Attaque .............................................................................. 80 Attaque du modulateur ........................................................ 78 Audio ............................................................................... 112 B [BANK] .............................................................................. 45 Beam ........................................................................ 111, 113 Beam Local, commutateur .................................................. 113 Beat ................................................................................... 94 Beat Keep ........................................................................... 74 Bend Assign ...................................................................... 114 Bend Local Sw ................................................................... 113 Bend Range Down ............................................................... 70 Bend Range Up ................................................................... 69 Bip ..................................................................................... 51 Boucle, plage ..................................................................... 100 C [C1] .............................................................................. 44, 62 [C2] .............................................................................. 44, 62 Calibration ........................................................................ 131 CALIBRATION MENU ...................................................... 131 Calibration, mode ................................................................ 51 Carte PC ............................................................................. 49 Carte, verrou ..................................................................... 212 CHO .................................................................................. 83 CHO Master Level ............................................................... 83 CHO Send .......................................................................... CHO To REV ....................................................................... 82 83 CHO Type .......................................................................... 83 [CHORUS] .......................................................................... 46 Chorus - Reverb, niveau d’envoi ............................................ 83 Chorus ON/OFF ................................................................. 83 Chorus, niveau d’envoi ......................................................... 82 Chorus, niveau maître .......................................................... 83 Chorus, type ....................................................................... 83 Chute ................................................................................. 80 Clavier externe .................................................................. 110 Clean Project ..................................................................... 117 Clock Out ......................................................................... 108 Clock Source ..................................................................... 107 Coarse ................................................................................ 75 Coarse Tune, Patch .............................................................. 73 COAXIAL IN/OUT ............................................................. 47 Common Patch ............................................................................ 68 System ........................................................................ 106 Compare ............................................................................. 67 Connecteur USB .................................................................. 47 Contraste de l’écran ............................................................. 47 Contrôle matriciel ................................................................ 70 Contrôleur D Beam .............................................................. 61 Controller ......................................................................... 109 Copier .............................................................................. 119 Patch ............................................................................ 65 Copy Fichiers/dossiers .......................................................... 119 COSM Type ........................................................................ COSM, commutateur ........................................................... [COSM1] ............................................................................. COSM1/COSM2 .................................................................. [COSM2] ............................................................................. 78 78 45 78 45 Count-In ............................................................................. 94 Courbe de toucher ............................................................... 80 Curseur d’écran ................................................................... 52 Curseur d’écran, boutons ...................................................... 52 Curseur, boutons ................................................................. 45 [CUTOFF] ........................................................................... 46 D [D] ..................................................................................... 46 D Beam ............................................................................... 69 D Beam 1–4 Assign L, R .............................................. 111, 113 D Beam CALIBRATION ..................................................... 132 D Beam Sens L, R ............................................................... 111 D Beam/Bender ................................................................... 69 Data Transfer .................................................................... 129 [DEC/-] .............................................................................. 45 [DEC] ................................................................................. 52 Decay ................................................................................. 80 Delay Time ......................................................................... 81 Delete Fichiers/dossiers .......................................................... 120 Demo Play, mode ................................................................ 51 Depth ............................................................................... 103 206 Index Destination 1, 2 .................................................................... [DETUNE] .......................................................................... 71 46 Device ID .......................................................................... 107 DIGITAL AUDIO INTERFACE ............................................. 47 Digital Output Freq ............................................................ 106 DIRECT OUT ...................................................................... 47 Disk Format ........................................................................ 118 Load Project ................................................................ 116 Tools .................................................................. 119–120 Utility ......................................................................... 115 DISK UTILITY MENU ........................................................ 115 Disk, mode ................................................................. 50, 115 Drum ................................................................................. 85 Duration ............................................................................. 72 Dynamique du clavier .................................................. 72, 110 E Echantillon ......................................................................... 87 Editer ........................................................................... 96 Importer ....................................................................... 96 Echantillon, valeur zéro ........................................................ 98 Echantillonnage ................................................................... 87 Ecran tactile ........................................................................ 51 Effacer .............................................................................. 120 Effet ................................................................................... 82 Effets .................................................................................. 48 Egaliseur 4 bandes ............................................................. 107 Encode ............................................................................. 101 Encoding Type .................................................................. 102 Energy ............................................................................... 77 Env Depth .......................................................................... 80 Env Time KF ....................................................................... 80 Enveloppe, réglages ............................................................. 80 EQ ................................................................................... 107 Evénement ........................................................................ 103 Ajouter ....................................................................... 103 Effacer ........................................................................ 103 [EXIT] ................................................................................ 45 External Input Type ........................................................... 106 F Factory Reset ..................................................................... 130 Fade Mode .......................................................................... 81 Fade Time ........................................................................... 81 [FAT] ................................................................................. 46 Fat ..................................................................................... 76 Fat KF ................................................................................ 76 Fine Tune, oscillateur ........................................................... 75 Fmt LFO Depth ................................................................... 77 Fonction D Beam ................................................................. 69 [FORMANT] ....................................................................... 46 Formant ............................................................................. 77 Formant KF ......................................................................... 77 Format ............................................................................. 118 G GAIN, commutateur ............................................................ 47 Gamme arabe ...................................................................... Gamme tempérée ................................................................. 73 73 General ............................................................................... 68 Générateur de son ................................................................ 48 H Hauteur aléatoire de l’oscillateur ........................................... 75 High Freq ......................................................................... 107 HIGH Gain ....................................................................... 107 [HOLD] Arpégiateur ............................................................. 44, 56 Pad Time Trip .......................................................... 44, 61 Hold ............................................................................ 70, 72 Hold Polarity .................................................................... 111 I Impact ................................................................................ 74 Import Files ....................................................................... 117 [INC/+] ........................................................................ 45, 52 Info .................................................................................. 130 Initialiser Disque ........................................................................ 118 Paramètres système ...................................................... 105 Patch ............................................................................ 65 INPUT ................................................................................ 47 Input Source ........................................................................ 93 Interrupteur d’alimentation ................................................... 47 IO .................................................................................... 106 J Juste, gamme ....................................................................... 73 K KBD ................................................................................. KBD Sens .......................................................................... 110 110 KBD Velo ............................................................................ 72 KBD Velocity ..................................................................... 110 Key follow Durée de l’enveloppe ...................................................... 80 Fat ................................................................................ 76 Formant ........................................................................ 77 Hauteur de l’oscillateur ................................................... 75 Pan ............................................................................... 79 Pulse Width ................................................................... 76 Time ............................................................................. 76 Volume de l’oscillateur ................................................... 77 Volume du patch ........................................................... 79 Key Sync ............................................................................. 81 Knob 1, 2 Assign ........................................................ 111, 113 Knob 1, 2 Local Sw ............................................................. 112 L LCD CONTRAST ................................................................. 47 Legato ................................................................................ 69 Legato, commutateur ........................................................... 69 [LEVEL] .............................................................................. 46 Level ............................................................................ 93–94 Oscillateur ..................................................................... 77 Patch ............................................................................ 79 207 Index Level KF ....................................................................... 77, Level LFO Dp ...................................................................... 79 77 Levier ............................................................................... 113 LFO COSM .......................................................................... 78 Fat ................................................................................ 76 Formant ........................................................................ 77 Hauteur de l’oscillateur .................................................. 75 Oscillateur .................................................................... 77 Pan ............................................................................... 79 Pulse Width .................................................................. 76 Time ............................................................................. 76 TVA ............................................................................. 79 Volume de l’oscillateur ................................................... 77 Volume du patch ........................................................... 79 [LFO DP1] .......................................................................... 46 [LFO DP2] .......................................................................... 46 [LFO DP3] .......................................................................... 46 LFO offset ........................................................................... 81 [LFO RATE] ........................................................................ 46 LFO, Delay Time ................................................................. 81 LFO, Fade Mode .................................................................. 81 LFO, Fade Time ................................................................... 81 LFO, Key Sync ..................................................................... 81 LFO, Rate ........................................................................... 81 LFO, réglages ...................................................................... 81 Load Project ...................................................................... 116 Local On/Off .................................................................... 110 Local Sw ........................................................................... 110 LOCK ................................................................................. 97 Loop ............................................................................ 75, 97 LOW Freq ............................................................................ 107 Gain ........................................................................... 107 Lvl LFO Dp ......................................................................... 79 M MAIN OUT ......................................................................... 47 Maintien (enveloppe) ........................................................... 80 Master .............................................................................. 106 Master Key Shift ................................................................ 106 Master Level ..................................................................... 106 Master Tune ...................................................................... 106 Matrix Ctrl .......................................................................... 70 Matrix Ctrl, destination 1, 2 ................................................... 71 Matrix Ctrl, Sens .................................................................. 71 Matrix Ctrl, source ............................................................... 70 Mémoire ............................................................................. 49 Mémoire d’échantillonnage ................................................... 49 Mémoire d’usine (Preset) ...................................................... 49 Mémoire interne .................................................................. 49 Metro Type ......................................................................... 94 Métronome ......................................................................... 94 Métronome, type ................................................................. 94 Métronome, volume ............................................................. 94 [MFX] ................................................................................. 46 MFX ............................................................................. 82–83 MFX - chorus, niveau d’envoi ................................................ 83 208 MFX - Reverb, niveau d’envoi ............................................... MFX Master Level ................................................................ 83 82 MFX Send ........................................................................... 82 MFX To CHO ...................................................................... 83 MFX To REV ....................................................................... 83 MFX Type ..................................................................... 82–83 MFX, commutateur .............................................................. 82 MFX, niveau d’envoi ............................................................ 82 MID 1 Freq ........................................................................ 107 MID 1 Gain ....................................................................... 107 MID 1 Q ........................................................................... 107 MID 2 Freq ........................................................................ 107 MID 2 Gain ....................................................................... 107 MID 2 Q ........................................................................... 107 MIDI ................................................................................ 128 MIDI Channel ................................................................... 112 MIDI, connecteurs ................................................................ 47 MIDI, pilote USB ............................................................... 128 MIDI/USB ........................................................................ 107 Mix/Parallel ..................................................................... 106 [MOD] ................................................................................ 45 Mod ................................................................................... 77 Mod Assign ...................................................................... 113 Mod Local Sw ................................................................... 113 Mod Type ........................................................................... 78 [MODE] ........................................................................ 45, 50 Mode ...................................................................... 50, 69–70 Mode Factory Reset .............................................................. 51 Modulateur, commutateur .................................................... 77 Modulateur, type ................................................................. 78 Mono ................................................................................. 55 Mono/Poly ......................................................................... 69 Motif .................................................................................. 72 Move Fichiers/dossiers Multitimbral .......................................................... 119 ........................................................................ 48 N [LEVEL] .............................................................................. 44 Niveau de sortie .................................................................. 94 Niveau original du modulateur ............................................. 78 Niveau seuil ........................................................................ 94 Nom Fichiers/dossiers .......................................................... 121 Gabarit (Template) ......................................................... 95 Patch ............................................................................ 66 Nom, assignation Echantillon .................................................................... 90 [NUMBER] ................................................................... 45, 54 O Octave Range ...................................................................... Octave Shift .................................................................. 55, Offset ................................................................................. [ON/OFF] Arpégiateur ............................................................. 44, D Beam ......................................................................... OPTICAL IN/OUT .............................................................. Original Level ..................................................................... 72 69 81 56 44 47 78 Index OSC TVA ............................................................................ OSC Type ........................................................................... 77 74 [OSC1] ............................................................................... 45 OSC1/OSC2 ........................................................................ 74 [OSC2] ............................................................................... 45 Oscillateur analogique, forme d’onde ..................................... 74 Oscillateur analogique, impact .............................................. 74 Oscillateur PCM, commutateur de boucle ............................... 75 Oscillateur PCM, commutateur robot ..................................... 75 Oscillateur PCM, forme d’onde ............................................. 74 Oscillateur PCM, mode de reproduction ................................. 75 Oscillateur PCM, Start Offset ................................................. 74 Oscillateur PCM, Tempo Sync ............................................... 75 Oscillateur PCM, VariPhrase ................................................. 74 Oscillateur, Coarse Tune ....................................................... 75 Oscillateur, commutateur ..................................................... 74 Oscillateur, Fine Tune .......................................................... 75 Output Assign ..................................................................... 82 Output Gain ...................................................................... 106 Output Level ....................................................................... 93 P [P1] .................................................................................... 46 [P2] .................................................................................... 46 PAD TIME TRIP .................................................................. 44 Pad Time Trip ..................................................................... 60 Pad Time Trip, commutateur Hold ........................................ 70 Pad Time Trip, mode ............................................................ 70 Palette Local Sw ................................................................ 112 Pan .................................................................................... 79 Pan KF ............................................................................... 79 Pan LFO Dp ........................................................................ 79 Part 1–16 Rx Ch ................................................................. 109 Part MIDI ......................................................................... 109 Part1–16 Rx Sw .................................................................. 109 Patch Réglages de patch .......................................................... 64 Remain ....................................................................... 106 Sélection ....................................................................... 53 [PATCH ASSIGN] ............................................................... 45 Patch Copy ......................................................................... 65 Patch de batterie .................................................................. 85 PATCH Edit Com Arpeggio .................................................. 57 Patch Fine Tune ................................................................... 73 PATCH Information .......................................................... 130 PATCH Init ......................................................................... 65 PATCH List ........................................................................ 54 PATCH Name ..................................................................... 66 Patch Palette ....................................................................... 54 Patch palette ....................................................................... 67 PATCH PLAY ..................................................................... 53 Patch Tx Ch ...................................................................... 109 PATCH Write ...................................................................... 66 Patch Write ......................................................................... 66 PATCH Zone ...................................................................... 84 Patch, mode ........................................................................ 50 Jouer en mode Patch ....................................................... 53 Pattern edit ................................................................... 57, 72 PC CARD ........................................................................... [PEAK] ............................................................................... 47 44 Pedal ................................................................................ 111 Pedal 1, 2 Assign ................................................................ 111 Pedal 1, 2 Polarity .............................................................. 111 PHONES ............................................................................ 47 Pit LFO Dp .......................................................................... 75 [PITCH] .................................................................. 44, 46, 61 Pitch ................................................................................... 75 Hauteur de l’oscillateur ................................................... 75 Pitch Bend, plage ........................................................... 69–70 Pitch KF .............................................................................. 75 Playback Mode .................................................................... 75 Polarité (Hold) ................................................................... 111 Polyphonie .......................................................................... 48 Portamento ............................................................. 55, 68–69 Portamento Time ................................................................. 69 Portamento Time Velo Sens ................................................... 69 Portamento Type ................................................................. 69 Portamento, commutateur .................................................... 68 Portamento, mode ............................................................... 69 Powerup Mode .................................................................. 106 Pre Gain ............................................................................. 93 Pre Trigger .......................................................................... 93 Pre-effect ............................................................................ 93 Compressor ................................................................... 93 Limiter .......................................................................... 94 Noise suppressor ........................................................... 94 Preview .............................................................................. 97 Prise CTLR 2 PEDAL ............................................................ 47 Prise CTRL 1 PEDAL ............................................................ 47 Prise d’alimentation secteur .................................................. 47 Prise HOLD PEDAL ............................................................. 47 Profondeur de l’enveloppe .................................................... 80 Projet .................................................................................. 49 Pulse Width ........................................................................ 76 [PW] ................................................................................... 46 PW KF ................................................................................ 76 PW LFO Depth .................................................................... 76 R [R] ...................................................................................... 46 Random .............................................................................. 75 Rate ................................................................................... 81 Ratio .................................................................................. 94 Rééchantillonnage ................................................................ 92 Relâchement ....................................................................... 80 Relâchement du modulateur ................................................. 78 Release ................................................................... 78, 80, 94 Remote KBD Sw ................................................................ 110 Rename ............................................................................ 121 [RESO] ............................................................................... 46 REV ............................................................................. 83–84 REV Master Level ................................................................ 83 REV Send ............................................................................ 82 REV Type ..................................................................... 83–84 [REVERB] ........................................................................... 46 Reverb on/off ..................................................................... 83 209 Index Reverb, niveau d’envoi ......................................................... Réverbération, niveau maître ................................................ 82 83 Réverbération, type ........................................................ 83–84 Robot Voice ........................................................................ 75 Routing .............................................................................. 82 Rx Bank ............................................................................ 107 Rx PC ............................................................................... 107 Rx Sys-Ex .......................................................................... 108 S [S] ...................................................................................... 46 SAMPLE Encode ....................................................................... 102 Sample Edit Clear ............................................................................ 99 Copy ............................................................................ 99 Cut ............................................................................... 99 Insert ............................................................................ 99 LR-Mix ......................................................................... 99 Normalize ..................................................................... 99 Paste ............................................................................ 99 Region ........................................................................ 100 Reverse ....................................................................... 100 Trim ............................................................................. 99 Truncate ....................................................................... 99 Zero Insert .................................................................... 99 SAMPLE Information ........................................................... 95 SAMPLE Loop FWD ............................................................ 97 SAMPLE Name ................................................................... 90 SAMPLE Top ...................................................................... 88 Sample, mode ............................................................... 50, 87 SAMPLING General ............................................................ 92 SAMPLING Pre-Effect .......................................................... 93 SAMPLING Template .......................................................... 89 SAMPLING Template Name ................................................. 95 Sampling Type .................................................................... 92 Sauvegarder Echantillon .................................................................. 104 Patch ............................................................................ 66 Réglages système ......................................................... 105 Save Project ........................................................................ 117 Scale Tune C~B ................................................................... 73 Scale Tune, commutateur ...................................................... 73 Section de contrôle ............................................................... 48 Sens ................................................................................... 71 Sensibilité au toucher de l’attaque de l’enveloppe .................... 80 Sensibilité au toucher de l’enveloppe ..................................... 80 Sensibilité au toucher du temps de chute ................................ 80 Sensibilité au toucher du temps de relâchement ...................... 80 [SHIFT] .............................................................................. 45 Shuffle Rate ........................................................................ 72 Shuffle, résolution ................................................................ 72 Source ................................................................................ 70 Split ................................................................................... 84 Start Offset .......................................................................... 74 Storage ............................................................................. 122 Structure ............................................................................. 48 210 Structure Type ..................................................................... Sustain ......................................................................... 80, 68 93 SYSTEM Com Master ......................................................... 105 System, mode .............................................................. 50, 105 T T SCREEN CALIBRATION ................................................. 131 Témoin PEAK ..................................................................... 44 Tempérament ...................................................................... 73 Template Name ................................................................... 95 Template, échantillonnage .................................................... 87 [TEMPO] ...................................................................... 44, 56 Tempo ................................................................................ 94 Tempo du Patch .................................................................. 72 Tempo original .................................................................. 101 Tempo Sync ........................................................................ 75 Temps d’attaque .................................................................. 93 Temps de relâchement .......................................................... 94 Thres .................................................................................. 94 Threshold ........................................................................... 94 [TIME] .................................................................... 44, 46, 61 Time ............................................................................. 69, 76 Time KF .............................................................................. 76 Time Offset ......................................................................... 76 [TIME TRIP] D Beam ................................................................... 44, 61 Pad Time Trip .......................................................... 44, 60 Time Trip .......................................................................... 110 Time Trip Beat Keep ............................................................. 74 Time Trip Sw ...................................................................... 74 Time Trip, commutateur ....................................................... 74 Time Velo Sens .................................................................... 69 Tone ............................................................................. 93–94 Tools ................................................................................ 119 TOTAL Gain ..................................................................... 107 [TRANSPOSE] ............................................................... 45, 54 Transpose ........................................................................... 54 Trigger Level ....................................................................... 93 Trigger mode ...................................................................... 93 Trim ................................................................................... 99 TT Pad ................................................................................ 70 TT PAD CALIBRATION ..................................................... 131 TT Pad Local Sw ................................................................ 112 TT Pad/Knob ............................................................ 110, 112 Tune .................................................................................. 73 [TVA] ................................................................................. 45 TVA ................................................................................... 79 TVA, commutateur .............................................................. 79 Tx ............................................................................ 109, 112 Tx Active Sens ................................................................... 109 Tx Bank ............................................................................ 109 Tx Edit ............................................................................. 108 Tx PC ............................................................................... 109 Type ............................................................................. 69, 93 Type de pré-effet ................................................................. 93 U Undo .................................................................................. 98 Index USB ................................................................................... 49 USB Mode ................................................................ 108, 122 USB Setup ......................................................................... 108 USB Storage .............................................................. 123, 125 USB, mode .......................................................................... 51 USB-MIDI Thru Sw ............................................................ 108 V V LINK Beam Local Sw ...................................................... 113 VALUE, molette ............................................................ 45, 52 Vari Sw .............................................................................. 74 VariPhrase .......................................................................... 43 Velocity A-Sens ................................................................... 80 Velocity Curve, Envelope ..................................................... 80 Velocity D-Sens ................................................................... 80 Velocity R-Sens ................................................................... 80 Velocity Sens ....................................................................... 80 Verrouillage ........................................................................ 97 [V-LINK] ...................................................................... 44, 63 V-LINK ...................................................................... 62, 112 V-LINK aftertouch assign ................................................... 114 V-LINK aftertouch local switch ........................................... 114 V-LINK Audio .................................................................. 112 V-LINK D beam1–4 assign L, R ........................................... 113 V-LINK knob1, 2 assign ...................................................... 113 V-LINK MIDI channel ........................................................ 112 V-LINK modulation assign ................................................. 113 V-LINK modulation local switch ......................................... 113 V-LINK Palette .................................................................. 112 V-LINK pitch bend assign ................................................... 114 V-LINK pitch bend local switch ........................................... 113 V-LINK, mode ..................................................................... 63 Volume, curseur .................................................................. 44 W Wave Gain .......................................................................... Waveform ........................................................................... [WIDTH] ............................................................................ 74 74 46 X X Assign-TT X Assign-XY ...................................................................... 110 .............................................................. 110, 112 Y Y Assign-TT Y Assign-XY ...................................................................... 110 .............................................................. 110, 112 Z ZeroX ................................................................................. Zone ............................................................................ 48, Zone de travail .................................................................... Zone temporaire .................................................................. Zoom ................................................................................. Zoom, barre ........................................................................ 98 84 49 49 98 98 211 Installation du verrou de la carte PC Le V-Synth est fourni avec un verrou empêchant le vol de la carte PC. Procédez comme suit pour installer ce verrou. 1. Utilisez un tournevis pour retirer les deux vis sous la fente PC CARD. 2.Insérez la carte PC dans la fente PC CARD. 3.Serrez les deux vis. 212