Dell PowerEdge R7425 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
209 Des pages
Dell PowerEdge R7425 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC PowerEdge R7425
Manuel d’installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E38S Series
Type réglementaire: E38S002
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2017- 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des
marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2019 - 12
Rév. A10
Table des matières
1 Présentation du système PowerEdge R7425................................................................................... 8
Configuration prise en charge.............................................................................................................................................. 8
Vue avant du système...........................................................................................................................................................9
Vue du panneau de commande gauche....................................................................................................................... 11
Vue du panneau de commande droit........................................................................................................................... 14
Vue arrière du système........................................................................................................................................................15
Codes des voyants de carte réseau............................................................................................................................. 17
Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................17
Codes des voyants des disques....................................................................................................................................19
Écran LCD...................................................................................................................................................................... 20
Localisation du numéro de service de votre système.....................................................................................................22
Spécifications des Informations système......................................................................................................................... 23
2 Ressources de documentation..................................................................................................... 25
3 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 27
4 Dimensions du système...............................................................................................................28
5 Poids du châssis.........................................................................................................................29
6 Spécifications du processeur.......................................................................................................30
7 Systèmes d'exploitation pris en charge......................................................................................... 31
8 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).............................................................................. 32
9 Spécifications de la batterie système........................................................................................... 34
10 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension......................................................35
11 Spécifications de la mémoire...................................................................................................... 36
12 Caractéristiques du contrôleur de stockage................................................................................. 37
13 Caractéristiques du lecteur........................................................................................................ 38
Disques..................................................................................................................................................................................38
Lecteur optique....................................................................................................................................................................39
14 Spécifications des ports et connecteurs......................................................................................40
Ports USB.............................................................................................................................................................................40
Ports de carte NIC.............................................................................................................................................................. 40
Ports VGA............................................................................................................................................................................ 40
Table des matières
3
Connecteur série................................................................................................................................................................. 40
Module vFlash/IDSDM........................................................................................................................................................ 41
15 Spécifications vidéo.................................................................................................................. 42
16 Spécifications environnementales.............................................................................................. 43
Température de fonctionnement standard...................................................................................................................... 44
Fonctionnement dans la plage de température étendue................................................................................................44
Restrictions de la température étendue de fonctionnement................................................................................... 44
Restrictions thermiques................................................................................................................................................ 45
Limites de la température ambiante............................................................................................................................46
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse........................................................................................ 46
17 Installation et configuration initiales du système..........................................................................48
Configuration de votre système........................................................................................................................................ 48
Configuration iDRAC........................................................................................................................................................... 48
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :.................................................................................................. 48
Connexion à l’iDRAC......................................................................................................................................................49
Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................49
Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes....................................................................................... 49
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.........................................................................................................50
18 Applications de gestion pré-système d’exploitation...................................................................... 51
Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation................................................................... 51
Configuration du système................................................................................................................................................... 51
Affichage de la configuration du système...................................................................................................................51
Détails de la configuration système.............................................................................................................................52
System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................52
Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................. 71
Paramètres des périphériques...................................................................................................................................... 71
Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 72
Gestion intégrée du système........................................................................................................................................72
Gestionnaire d’amorçage.................................................................................................................................................... 72
Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................72
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 72
Menu d’amorçage unique du BIOS.............................................................................................................................. 73
Utilitaires du système.................................................................................................................................................... 73
Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................73
19 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd..........................................74
Consignes de sécurité......................................................................................................................................................... 74
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 74
Après une intervention à l’intérieur dusystème................................................................................................................74
Outils recommandés............................................................................................................................................................75
Cadre avant (en option)..................................................................................................................................................... 75
Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 75
Installation du cadre avant............................................................................................................................................76
Capot du système................................................................................................................................................................77
Retrait du capot du système........................................................................................................................................ 77
4
Table des matières
Installation du capot du système................................................................................................................................. 78
Cache du fond de panier.....................................................................................................................................................79
Retrait du capot du backplane..................................................................................................................................... 79
Installation du capot du backplane.............................................................................................................................. 80
À l’intérieur du système....................................................................................................................................................... 81
Carénage à air...................................................................................................................................................................... 83
Retrait du carénage d’aération.....................................................................................................................................83
Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 84
Assemblage du ventilateur de refroidissement................................................................................................................85
Retrait de l'assemblage de ventilation........................................................................................................................ 85
Installation de l'assemblage de ventilation..................................................................................................................85
Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................86
Retrait d’un ventilateur de refroidissement................................................................................................................ 87
Installation d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 87
Commutateur d’intrusion....................................................................................................................................................88
Retrait d’un commutateur d’intrusion......................................................................................................................... 88
Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................89
Plateau de disques intermédiaires..................................................................................................................................... 90
Retrait du plateau de disques intermédiaires............................................................................................................. 90
Installation du plateau de disque intermédiaire........................................................................................................... 91
Retrait du cache de disque du support de disque intermédiaire.............................................................................. 91
Installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire............................................................... 92
Retrait du support de disque du plateau de disque intermédiaire........................................................................... 93
Installation du support de disque dans le plateau de disque intermédiaire............................................................. 94
Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support....................................................................................................95
Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support......................................................................................... 96
Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces.............................................................97
Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces................................................98
Disques..................................................................................................................................................................................99
Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................99
Installation d’un cache de disque............................................................................................................................... 100
Retrait d’un support de lecteur................................................................................................................................... 101
Installation d’un support de disque.............................................................................................................................102
Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces..................................................... 103
Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces.........................................103
Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé dans un support de disque de 3,5 pouces...............104
Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces............................................105
Retrait d’un disque installé dans un support de disque........................................................................................... 106
Installation d’un disque dans son support................................................................................................................. 106
Bâti de disques arrière....................................................................................................................................................... 107
Retrait du bâti des disques arrière..............................................................................................................................107
Installation du bâti de disques arrière.........................................................................................................................108
Mémoire système............................................................................................................................................................... 110
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire......................................................................... 112
Consignes spécifiques à chaque mode...................................................................................................................... 113
Retrait d’une barrette de mémoire............................................................................................................................. 113
Installation d'une barrette de mémoire.......................................................................................................................114
Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................115
Retrait d’un dissipateur de chaleur............................................................................................................................. 116
Retrait du processeur................................................................................................................................................... 117
Table des matières
5
Installation du processeur............................................................................................................................................ 121
Installation du dissipateur de chaleur......................................................................................................................... 125
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension............................................................................. 127
Consignes d’installation des cartes d’extension....................................................................................................... 127
Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe................................................................................. 131
Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage pour carte d’extension............................................... 133
Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pour carte d’extension...................................136
Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3.......................................................................................................139
Installation du cache des cartes de montage 2 et 3................................................................................................ 140
Retrait du cache de la carte de montage 3............................................................................................................... 141
Installation du cache de la carte de montage 3........................................................................................................ 142
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1........................................................................................ 143
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1................................................................................. 144
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2....................................................................................... 145
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2.................................................................................146
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3........................................................................................147
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3.................................................................................148
Consignes d’installation d’une carte de processeur graphique.............................................................................. 149
Retrait d’un processeur graphique.............................................................................................................................150
Installation d’un GPU................................................................................................................................................... 152
Carte microSD ou vFlash (en option)..............................................................................................................................157
Retrait de la carte MicroSD........................................................................................................................................ 157
Installation de la carte MicroSD..................................................................................................................................158
Module vFlash/IDSDM (en option)................................................................................................................................. 159
Retrait du module IDSDM ou vFlash..........................................................................................................................159
Installation du module IDSDM ou vFlash................................................................................................................... 160
Carte fille réseau................................................................................................................................................................. 161
Retrait de la carte fille réseau......................................................................................................................................161
Installation de la carte fille réseau.............................................................................................................................. 162
Fond de panier de disques................................................................................................................................................ 163
Connecteurs du fond de panier de disques.............................................................................................................. 163
Retrait du fond de panier de disques.........................................................................................................................165
Installation du fond de panier de disques.................................................................................................................. 166
Retrait du fond de panier du plateau de disques intermédiaires............................................................................ 167
Installation du fond de panier du plateau de disque intermédiaire......................................................................... 168
Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces (arrière)................................................................................169
Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces arrière............................................................................ 169
Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces................................................................................... 170
Installation du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces............................................................................. 171
Acheminement des câbles................................................................................................................................................ 172
Pile du système...................................................................................................................................................................179
Remise en place de la pile du système.......................................................................................................................179
Module USB 3.0................................................................................................................................................................. 180
Retrait du module USB 3.0......................................................................................................................................... 180
Installation du module USB 3.0................................................................................................................................... 181
Clé mémoire USB interne (en option)..............................................................................................................................181
Remplacement d’une clé mémoire USB interne.......................................................................................................182
Lecteur optique (en option)..............................................................................................................................................182
Retrait du lecteur optique........................................................................................................................................... 182
Installation du lecteur optique en option................................................................................................................... 183
6
Table des matières
Blocs d’alimentation...........................................................................................................................................................184
Fonction d’alimentation de rechange........................................................................................................................ 185
Retrait du cache du bloc d’alimentation....................................................................................................................185
Installation d’un cache de bloc d’alimentation.......................................................................................................... 185
Retrait d’une unité d’alimentation.............................................................................................................................. 186
Installation d’un bloc d’alimentation........................................................................................................................... 187
Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC....................................................................................187
panneau de commande..................................................................................................................................................... 189
Retrait du panneau de commande gauche............................................................................................................... 189
Installation du panneau de commande gauche........................................................................................................ 190
Retrait du panneau de commandes droite.................................................................................................................191
Installation du panneau de commande droit.............................................................................................................. 191
Carte système.................................................................................................................................................................... 192
Retrait de la carte système.........................................................................................................................................192
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 193
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore.............................................................. 196
Mise à jour manuelle du numéro de série.................................................................................................................. 196
Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................197
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 197
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 198
20 Diagnostics du système........................................................................................................... 199
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................199
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 199
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller......................................... 199
Commandes du diagnostic du système....................................................................................................................200
21 Cavaliers et connecteurs.......................................................................................................... 201
Connecteurs et cavaliers de la carte système............................................................................................................... 201
Paramètres des cavaliers de la carte système.............................................................................................................. 203
Désactivation d'un mot de passe oublié......................................................................................................................... 203
22 Contacter Dell........................................................................................................................ 205
23 Commentaires sur la documentation.........................................................................................206
24 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL).................... 207
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425............................................................................ 207
25 Obtention du support automatique avec SupportAssist..............................................................208
26 Informations sur le recyclage ou la fin de vie............................................................................. 209
Table des matières
7
1
Présentation du système PowerEdge R7425
Le serveur PowerEdge R7425 est un serveur au format rack 2U qui prend en charge jusqu’à :
•
•
•
•
Deux processeurs AMD EPYC™
32 logements DIMM
Deux blocs d’alimentation CA ou CC
32 disques durs SAS, SATA, SAS near-line ou disques SSD, et jusqu’à 24 disques NVMe.
REMARQUE : Le remplacement à chaud des disques NVMe est pris en charge pour votre système. Pour plus
d’informations sur l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le Dell PowerEdge Express Flash
NVMe PCIe SSD 2.5 inch Small Form Factor User’s Guide (Guide de l’utilisateur des disques SSD PCIe NVMe
Dell PowerEdge Express Flash compact de 2,5 pouces) sur la page Dell.com/support/manuals > Tous les produits >
Serveurs, stockage et gestion réseau > Adaptateurs Dell.
REMARQUE : Toutes les instances de disques durs SAS, SATA, NVMe et SSD sont appelées disques dans ce document,
sauf indication contraire.
Sujets :
•
•
•
•
•
Configuration prise en charge
Vue avant du système
Vue arrière du système
Localisation du numéro de service de votre système
Spécifications des Informations système
Configuration prise en charge
Le système PowerEdge R7425 prend en charge la configuration suivante :
8
Présentation du système PowerEdge R7425
Figure 1. Configuration prise en charge
Vue avant du système
La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles sur l’avant du système.
Figure 2. Vue arrière du système à 24 disques de 2,5 pouces
Présentation du système PowerEdge R7425
9
Figure 3. Vue avant d’un système à 12 disques de 3,5 pouces
Figure 4. Vue avant d’un système de 8 disques de 3,5 pouces
Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système
Élément
Panneaux et logements
Icon
Description
1
Panneau de commande
gauche
S.O.
Contient le voyant d’intégrité et d’identification du système, le voyant
d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil) (en option).
2
Logements de disques
(3,5 ou 2,5 pouces)
S.O.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système.
Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
Caractéristiques techniques.
3
Panneau de commande
droit
S.O.
Contient le bouton d’alimentation, deux ports USB 2.0, le port
iDRAC Direct, le voyant iDRAC Direct et le port VGA.
4
Plaquette d’information
S.O.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut
sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
5
Lecteur optique (en
option)
S.O.
Vous permet de récupérer et stocker des données sur disques
optiques tels que disques compacts (CD) et digital versatile discs
(DVD). Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques
techniques.
6
Ports USB 3.0 (en option)
10
Présentation du système PowerEdge R7425
Le port USB est de type USB 3.0 à 9 broches. Ce port permet de
connecter des périphériques USB au système.
Vue du panneau de commande gauche
Figure 5. Vue du panneau de commande gauche sans le voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option)
Figure 6. Panneau de commande de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option)
Tableau 2. Panneau de commande gauche
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1
Voyants LED d’état
s.o.
Indique l’état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants
LED d’état.
2
Voyant d’intégrité du
système et ID du système
Indique l’intégrité du système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Codes d’indicateur de l’état de santé du système et
de l’ID système.
3
Voyant sans fil iDRAC Quick
Sync 2 (en option)
Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La
fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de
périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/
micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au
niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux
journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état
d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et
les paramètres de mise en réseau. Vous pouvez également lancer la
visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et Souris (KVM) et la Machine
Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile
compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
Présentation du système PowerEdge R7425
11
Tableau 3. Description des voyants d’état
Icon
Description
État
Mesure corrective
Voyant du disque
dur
Le voyant clignote en orange si le
disque dur subit une erreur.
•
•
•
Voyant de
température
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, la
température ambiante est en dehors
des limites ou un ventilateur est
défaillant).
Reportez-vous au journal des événements système
pour déterminer si le disque dur a rencontré une
erreur.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics
intégrés (ePSA).
Si les disques durs sont configurés dans une matrice
RAID, redémarrez le système puis entrez dans le
programme de l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes
n'existe :
•
•
•
•
Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est
défectueux.
Le capot du système, le carénage de refroidissement,
la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette
de mémoire ou le support de la plaque de
recouvrement a été retiré(e).
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention
d'aide.
Voyant électrique
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension
en dehors des limites ou un bloc
d’alimentation ou un régulateur de
tension défaillants).
Consultez le journal des événements système ou les
messages système relatifs au problème spécifique. S’il
est provoqué par un problème du bloc d’alimentation,
vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le
bloc d’alimentation.
Le voyant clignote en orange si une
erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système pour trouver l'emplacement de
la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de
mémoire
Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide
Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide
Voyant PCIe
Le voyant clignote en orange si la
carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes
requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les
cartes PCIe prises en charge, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension.
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Les voyants des d’intégrité du système et ID du système se trouvent sur le panneau de commandes gauche de votre système.
Figure 7. Voyants d'intégrité du système et ID du système
12
Présentation du système PowerEdge R7425
Tableau 4. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Code des
voyants
Description
Bleu uni
Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active.
L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système.
Bleu clignotant
Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour
passer au mode d'intégrité du système.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Orange
clignotant
Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau
LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants
du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com.
Codes des voyants d'iDRAC Quick Sync 2
Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de commande gauche de votre système.
Figure 8. Voyant iDRAC Quick Sync 2
Tableau 5. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
État
Mesure corrective
Désactivé (état par défaut)
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Si le voyant LED ne s’allume pas, réinstallez le câble
est désactivée. Appuyez sur le bouton
flexible du panneau de commande gauche et vérifiez
iDRAC Quick - Sync 2 pour activer la
de nouveau..
fonction.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Blanc fixe
Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à
communiquer. Appuyez sur le bouton
iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la
fonction.
Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Clignotement blanc rapide
Indique le transfert de données.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Clignotement blanc lent
Indique que la mise à jour du micrologiciel
est en cours.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Clignotement blanc et rapide cinq
fois de suite, puis s’éteint
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est
est désactivée.
configurée pour être désactivée par le contrôleur
iDRAC.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide
d’utilisation
d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur
www.dell.com/idracmanuals ou le Dell OpenManage
Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation
de Dell OpenManage Server Administrator) sur
www.dell.com/openmanagemanuals.
Présentation du système PowerEdge R7425
13
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
État
Mesure corrective
Orange fixe
Indique que le système est en mode de
prévention de défaillance.
Redémarrez le système.
Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2
ne répond pas correctement.
Redémarrez le système.
Orange clignotant
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Vue du panneau de commande droit
Figure 9. Vue du panneau de commande droit
Tableau 6. Fonctionnalités du panneau de commande droit
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Bouton d’alimentation
Icon
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors
tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
arrêter correctement un système d’exploitation
compatible ACPI.
2
Port USB (2)
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces
ports vous permettent de connecter des périphériques USB au
système.
3
Port iDRAC Direct
Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port
vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en
savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/
poweredgemanuals.
4
Voyant d’iDRAC Direct
5
Port VGA
14
S.O.
Présentation du système PowerEdge R7425
Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC
Direct est connecté. Pour plus d’informations, voir la section Codes
du voyant d’iDRAC Direct.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de
l'iDRAC.
Le voyant iDRAC Direct se trouve sous le port iDRAC Direct sur le panneau de commande droit.
Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un câble USB type A vers micro USB Type B, que vous pouvez connecter à votre
ordinateur portable ou tablette. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Tableau 7. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Code du voyant
iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux
secondes
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté(e).
Vert clignotant (allumé
pendant deux secondes
puis éteint pendant deux
secondes)
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté(e) est reconnu(e).
Éteint
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché(e).
Vue arrière du système
Figure 10. Vue arrière du système à trois cartes de montage
Figure 11. Vue arrière du système à 4 disques de 2,5 pouces
Présentation du système PowerEdge R7425
15
Figure 12. Vue arrière du système à 2 disques de 3,5 pouces
Tableau 8. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière
Élément
Panneaux, ports et
logements
Icon
Description
1
Logement de carte
d’extension PCIe pleine
hauteur (3)
S.O.
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 1) permet de
connecter jusqu’à trois cartes d’extension PCIe pleine hauteur au
système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des
cartes d’extension.
2
Logement de carte
S.O.
d’extension PCIe mi-hauteur
Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 2) permet de
connecter une carte d’extension PCIe demi-hauteur au système. Pour en
savoir plus, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension.
3
Poignée arrière
S.O.
La poignée arrière peut être retirée pour permettre le câblage externe
des cartes PCIe installées dans le logement 6 de carte d’extension PCIe.
4
Logement de cartes
d’extension PCIe pleine
hauteur (2)
S.O.
Le Logement de cartes d’extension PCIe (carte de montage 2) permet
de connecter jusqu’à deux cartes d’extension PCIe pleine hauteur au
système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des
cartes d’extension.
5
Logement de cartes
d’extension PCIe pleine
hauteur (2)
S.O.
Le Logement de cartes d’extension PCIe (carte de montage 3) permet
de connecter jusqu’à deux cartes d’extension PCIe pleine hauteur au
système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des
cartes d’extension.
6
Bloc d’alimentation (2)
S.O.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
7
Port NIC
Les ports NIC qui sont intégrés sur la carte fille réseau (NDC) assurent la
connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques.
8
Port USB (2)
Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports
vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
9
Port VGA
Permet de connecter un écran au système. Pour plus d’informations, voir
la section Caractéristiques techniques.
10
Port série
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
11
Port dédié iDRAC9
Vous permet d'accéder à distance à l'iDRAC. Pour en savoir plus, voir le
document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
12
Bouton d’identification du
système
Appuyez sur le bouton de l'ID du système :
•
•
Pour localiser un système particulier dans un rack.
Pour activer ou désactiver l'ID du système.
Pour réinitialiser l'iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE : Pour réinitialiser l'iDRAC en utilisant l'ID du
système, assurez-vous que le bouton d'ID du système est
activé dans la configuration de l'iDRAC.
16
Présentation du système PowerEdge R7425
Élément
Panneaux, ports et
logements
Icon
Description
REMARQUE : En cas de blocage du système durant
l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le
bouton de l’ID du système (pendant plus de 5 secondes) pour
accéder au mode de progression du BIOS.
13
Logements de disques (3,5
ou 2,5 pouces)
S.O.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques
techniques.
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau du panneau arrière est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant
d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 13. Codes des voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 9. Codes des voyants de carte réseau
État
État
Les voyants de liaison et d'activité sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est vert
clignotant.
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à son débit de port
maximal, et une transmission ou réception de données est en cours.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
vert clignotant.
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
inférieur à son débit maximal, et des données sont transmises ou reçues.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
maximal, et aucune transmission ou réception de données n’est en cours.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
inférieur à son débit maximal, et aucune transmission ou réception de
données n’est en cours.
Le voyant de liaison est vert clignotant et le voyant
d’activité est éteint
L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration
de carte réseau.
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui sert de voyant. Les blocs d’alimentation en CC sont dotés d’un voyant
LED. Le voyant indique la présence d’alimentation ou indique si une panne d’alimentation est survenue.
Présentation du système PowerEdge R7425
17
Figure 14. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 10. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CA
Codes du voyant
d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation.
Vert clignotant
Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation
est vert clignotant.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de
la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs
d’alimentation ne fonctionneront pas.
Vert clignotant puis éteint
Lors de la connexion à chaud du bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq
fois à une vitesse de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une incompatibilité du bloc d’alimentation en matière
d’efficacité, de fonctions, d’intégrité ou de tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation
doivent avoir le même type d’étiquette ; par exemple, étiquette Performance d’alimentation
étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs
PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence
d'alimentation. Il en résulte une incohérence du bloc d’alimentation ou une défaillance de
démarrage du système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d’alimentation,
remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire
et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de
tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de
240 V et de 120 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge
uniquement 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes
tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer
une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la
même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en
charge et provoque une non-correspondance.
18
Présentation du système PowerEdge R7425
Figure 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
Tableau 11. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CC
Codes du voyant
d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation.
Vert clignotant
Lors de la connexion à chaud d’un bloc d’alimentation, le voyant clignote en vert. Cela indique qu’il y a
une non-correspondance du bloc d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la
tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation
doivent avoir le même type d’étiquette ; par exemple, étiquette Performance
d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes
générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs
d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en résulte une incohérence du
bloc d’alimentation ou une défaillance de démarrage du système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d’alimentation,
remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se
produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la
configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous
devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de
la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en
charge et provoque une non-correspondance.
Codes des voyants des disques
Chaque support de disque est muni d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants indiquent des informations sur l’état du
disque. Le voyant d’activité indique si le disque est en cours d’utilisation. Le voyant d’état indique l’état de l’alimentation du disque.
Présentation du système PowerEdge R7425
19
Figure 16. Voyants situés sur le disque et le fond de panier du plateau de disques intermédiaires
1. Voyant d’activité des disques
3. Fond de panier de disques sur le plateau de disques
intermédiaires
2. Voyant d’état des disques
4. disque
REMARQUE : Si le disque est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas.
Tableau 12. Codes des voyants des disques
Code des voyants d’état des disques
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Disque prêt pour le retrait.
REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint
jusqu’à l’initialisation de tous les disques après le démarrage
du système. L’insertion ou le retrait des disques n’est pas
possible durant cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance de disque prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Défaillance de disque
Clignote en vert lentement
Reconstruction de disque
Vert fixe
Disque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention. L'écran LCD peut être utilisé pour configurer ou afficher l'adresse IP iDRAC du système.
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com.
L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre de l'écran LCD en option. Le cadre de l'écran LCD en option peut être installé à chaud.
Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici :
•
•
20
Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte
descriptif.
Présentation du système PowerEdge R7425
•
•
•
REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD
s'allume en orange, que le système soit allumé ou non.
Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur
n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension.
Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou
d'autres outils.
Figure 17. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 13. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton d'écran ou
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
•
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de
défilement.
Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché.
Après 45 secondes d'inactivité, l'affichage démarre le défilement.
4
Affichage LCD
Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de
l'iDRAC.
Affichage de l'écran d'accueil
L’écran Home (Accueil) affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lors du
fonctionnement normal du système, en l’absence de message d’état ou d’erreur. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs,
l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre
sous tension.
Étapes
1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut
.
b) Accédez à l’icône Home (Accueil)
en utilisant la flèche vers le haut
.
c) Sélectionnez l’icône Accueil.
d) Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant
de passer à l'étape suivante.
Présentation du système PowerEdge R7425
21
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est
sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle).
Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur sur l’écran LCD dans un format qui correspond à la
description IPMI dans le journal SEL. Cela permet d’associer chaque message de l’écran LCD à une entrée du
journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour
plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide
de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur www.dell.com/openmanagemanuals.
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez l’information par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran Home (Accueil). Voir la section
View menu (Menu Affichage) pour connaître les options qui peuvent être définies par défaut sur l’écran Home
(accueil).
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape
suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment : DNS (Primary (principale) et
Secondary (Secondaire)), Gateway (Passerelle), IP et Subnet (Sous-réseau) (IPv6 ne comporte pas de
sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être configuré dans le
sous-menu Set home (Définir l’écran d’accueil) du menu Setup (Configurer).
Température
Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le
sous-menu Set home (Définir l’écran d’accueil) du menu Setup (Configurer).
Localisation du numéro de service de votre
système
Vous pouvez identifier votre système à l’aide du code de service express unique et du numéro de série. Tirez sur l’étiquette d’informations
à l’avant du système pour afficher le code de service express et le numéro de série. Les informations peuvent également se trouver sur
une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série EST (Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système. Dell
utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
Figure 18. Localisation du numéro de service de votre système
1. Étiquette d’informations (vue avant)
22
Présentation du système PowerEdge R7425
2. Étiquette d’informations (vue arrière)
3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) (en option)
4. Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le
contrôleur iDRAC
5. Numéro de service
Spécifications des Informations système
Figure 19. PowerEdge R7425 : informations sur le service
Figure 20. Informations sur la mémoire
Figure 21. Retrait du CPU
Présentation du système PowerEdge R7425
23
Figure 22. Retrait du porte-plateau du lecteur central
Figure 23. Installation du NDC
24
Présentation du système PowerEdge R7425
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation :
•
Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
•
3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents.
Avec les moteurs de recherche :
•
Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 14. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de votre
système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals
système dans un rack, reportez-vous au Guide
d’Installation du Rail fourni avec votre solution
rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre
système, consultez le Guide de mise en route
fourni avec votre système.
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation
d’iDRAC).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour plus d’informations sur la compréhension des
sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM
prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for
iDRAC (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et ses
protocoles, ses schémas pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir
le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du
groupe de base de données et la description des
objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur les versions
antérieures des documents iDRAC, reportez-vous
à la documentation de l’iDRAC.
www.dell.com/idracmanuals
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur
votre système, cliquez sur ? dans
l’interface Web iDRAC > À propos.
Ressources de documentation
25
Tâche
Document
Emplacement
Pour plus d’informations concernant l’installation
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d’informations sur la mise à jour des
www.dell.com/support/drivers
pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de
téléchargement du firmware et des pilotes dans ce
document.
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de
Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell
OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide
d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise)
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
www.dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la connaissance des
www.dell.com/storagecontrollermanuals
fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement des cartes,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d’informations sur la consultation des
www.dell.com/qrl
messages d’événements et d’erreurs générés par
le firmware du système et les agents qui surveillent
les composants du système, consultez la section
Recherche de code d’erreur.
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur l’identification et la
résolution des problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
26
Ressources de documentation
www.dell.com/poweredgemanuals
3
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Caractéristiques techniques
27
4
Dimensions du système
Cette section décrit les dimensions physiques du système.
Figure 24. Dimensions du système PowerEdge R7425
Tableau 15. Dimensions
informations
Xa
Xb
O
Za (avec le
cadre)
Za (sans le
cadre)
Zb
Zc
PowerEdge R7425
482,0 mm
434,0 mm
35,84 mm
22,0 mm
(18,98 pouce
s)
(17,09 pouce
s)
86,8 mm
(3,42
pouces)
(1,41 pouce)
(0,87 pouce)
677,3 mm
(26,66
pouces)
715,63 mm
(28,17 pouce
s)
28
Dimensions du système
5
Poids du châssis
Tableau 16. Poids du châssis
informations
Poids maximal (avec tous les disques et disques SSD)
2,5 pouces
28,4 kg (62,6 lb)
3,5 pouces
33,4 kg (73,6 lb)
Poids du châssis
29
6
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à deux processeurs AMD EPYC™.
30
Spécifications du processeur
7
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le modèle PowerEdge R7425 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
•
•
•
Microsoft Windows Server® avec Hyper-V
Red Hat® Enterprise Linux
SUSE® Linux Enterprise Server 3
Options de virtualisation :
•
VMware® ESXi 6.7
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, rendez-vous sur https://
www.dell.com/support/home/Drivers/SupportedOS/poweredge-r7425
Systèmes d'exploitation pris en charge
31
8
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC.
Tableau 17. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Bloc
Classe
d’alimentati
on
Dissipation
thermique
(maximale)
495 W CA
1 908 BTU/h
Platinum
Fréquence
Tension
50/60 Hz
200-240 V
haute
tension
100-140 V
basse
tension
CC
Courant
100-240 V
495 W
CA, sélection
automatique
495 W
s.o.
6,5 A-3 A
750 W CA
Platinum
2891 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
750 W
CA, sélection
automatique
750 W
s.o.
10 A à 5 A
750 W CA
Titanium
2 843 BTU/h 50/60 Hz
200-240 V
750 W
CA, sélection
automatique
s.o.
s.o.
5A
750 W en
mode mixte
CCHT CA
(Chine
uniquement)
Platinum
2891 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
750 W
CA, sélection
automatique
750 W
s.o.
10 A à 5 A
750 W en
mode mixte
CCHT CC
(Chine
uniquement)
Platinum
2891 BTU/h
s.o.
240 V CC,
sélection
automatique
s.o.
s.o.
750 W
4,5 A
750 W en
mode
mixte CA
Platinum
2891 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
CA
750 W
750 W
s.o.
10-5 A
750 W en
mode
mixte CC
(pour la
Chine
uniquement)
Platinum
2891 BTU/h
s.o.
240 V DC
750 W
s.o.
750 W
5A
1 100 W CA
Platinum
4 100 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
1 100 W
CA, sélection
automatique
1 050 W
s.o.
12 A - 6,5 A
1 100 W CC
s.o.
4416 BTU/h
–(48-60) V
s.o.
CC, sélection
automatique
s.o.
1 100 W
32 A
1 100 W en
mode mixte
CCHT (pour
la Chine et le
Japon
uniquement)
Platinum
4 100 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
1 100 W
CA, sélection
automatique
1 050 W
s.o.
12 A - 6,5 A
s.o.
4 100 BTU/h s.o.
200 À 380 V s.o.
CA, sélection
automatique
s.o.
1 100 W
6,4 A-3,2 A
1 600 W CA
Platinum
6 000 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
1 600 W
CA, sélection
automatique
800 W
s.o.
32
s.o.
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
10 A
Bloc
Classe
d’alimentati
on
Dissipation
thermique
(maximale)
2 000 W CA
7 500 BTU/h 50/60 Hz
2 400 W CA
Platinum
Platinum
Fréquence
9 000 BTU/h 50/60 Hz
Tension
200-240 V
haute
tension
100-140 V
basse
tension
CC
100-240 V
2 000 W
CA, sélection
automatique
1 000 W
s.o.
100-240 V
2 400 W
CA, sélection
automatique
1400 W
Courant
11,5 A
s.o.
16 A
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 240 V.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation pour puissance nominale de 1 100 W CA ou 1 100 W en mode mixte CCHT et
supérieure requièrent une tension de ligne élevée (200 à 240 V CA) pour alimenter leur capacité nominale.
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
33
9
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge R7425 prend en charge la pile bouton au lithium CR 2032 3,0 V.
34
Spécifications de la batterie système
10
Caractéristiques des cartes de montage de
cartes d'extension
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui peuvent être
installées sur la carte système à l’aide de cartes de montage pour cartes d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées
sur les caractéristiques des cartes de montage pour carte d’extension :
Tableau 18. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Un
emplacement
PCIe
Carte de montage
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur du
logement
1
1A
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
1J
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
1E
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
1J
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x8
1E
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
1A
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
1J
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x8
2D
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
2A
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
2E
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
5
2D
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
6
2D
Processeur 2
Compacte
Mi-longueur
x8
2A
Processeur 2
Compacte
Mi-longueur
x8
2C
Processeur 2
Compacte
Mi-longueur
x16
2E
Processeur 2
Compacte
Mi-longueur
x8
3A
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x8
3B
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
3A
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
3B
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
2
3
4
7
8
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
35
11
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à trente-deux barrettes RDIMM et LRDIMM à 288 broches avec des vitesses de
2 666 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s avec prise en charge du fonctionnement optimisé de la mémoire.
Tableau 19. Spécifications de la mémoire
Type de
barrette
DIMM
DIM
Rangée DIMM Capacité
M
LRDIMM
Quadruple
rangée
Barrette
RDIMM
Monoprocesseur
Doubles processeurs
RAM minimale
RAM maximale
RAM minimale
RAM maximale
64 Go
64 Go
1 To
128 Go
2 To
Une rangée
8 Go
8 Go
128 Go
16 Go
256 Go
Barrette
RDIMM
Double rangée
16 Go
16 Go
256 Go
32 Go
512 Go
Barrette
RDIMM
Double rangée
32 Go
32 Go
512 Go
64 Go
1 024 Go
REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé d’installer une DIMM par canal avec des barrettes de
mémoire DDR4 2 666 MT/s sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal
qui sert de logement aux barrettes DIMM peut être identifié grâce aux loquets blancs. Par exemple, une mémoire
système d’une capacité de 64 Go peut être répartie sur 8 logements de barrettes DIMM de 8 Go chacune.
36
Spécifications de la mémoire
12
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Le système PowerEdge R7425 prend en charge :
•
•
Les cartes contrôleur de stockage interne : PowerEdge RAID Controller (PERC) H330+, PERC H730+, PERC H740P, HBA330, S140
et stockage serveur optimisé pour le démarrage (BOSS-S1).
Les cartes contrôleur de stockage externe : PERC H840 et HBA SAS 12 Gbit/s.
Caractéristiques du contrôleur de stockage
37
13
Caractéristiques du lecteur
Sujets :
•
•
Disques
Lecteur optique
Disques
Le système PowerEdge R7425 prend en charge les disques SSD et les disques durs SAS, SATA, SAS near-line ainsi que les disques NVMe.
Tableau 20. Options de disque prises en charge par le système PowerEdge R7425
Configuration
Description
Système à 8 disques
•
Jusqu’à huit disques de 3,5 pouces ou 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line)
accessibles en façade dans les logements 0 à 7
Système à 12 lecteurs
•
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’avant dans les logements 0 à 11
Système à 18 lecteurs
•
Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’avant dans les logements 0 à 11
Jusqu’à quatre disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line)
dans les logements 14 à 17
Jusqu’à deux disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’arrière dans les logements 12 et 13
•
•
Système à 24 lecteurs
•
Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’avant dans les logements 0 à 23
Système à 24 lecteurs
•
Jusqu’à 16 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’avant dans les logements 0 à 15
Jusqu’à 12 disques NVMe de 2,5 pouces dans les 8 logements universels 16 à 23
•
Système à 24 lecteurs
•
•
Système à 32 lecteurs
•
•
•
Jusqu’à 24 disques NVMe de 2,5 pouces dans la baie 1 (logements 0 à 11) et la baie 2
(logements 0 à 11)
Jusqu’à 8 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) dans 8 logements
universels (baie 1 logements 0 à 7) et 16 disques NVME de 2,5 pouces dans la baie 1
(logements 8 à 11) et la baie 2 (logements 0 à 11)
Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’avant dans les logements 0 à 23
Jusqu’à quatre disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line)
dans les logements 28 à 31
Jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par
l’arrière dans les logements 24 à 27
REMARQUE : Les logements universels sont des logements qui prennent en charge les disques durs/SSD, SATA, SAS ou
les disques NVMe dans le même logement.
REMARQUE : L’échange à chaud des disques NVMe est pris en charge pour votre système. Pour plus d’informations sur
l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe SSD 2.5
inch Small Form Factor User’s Guide (Guide de l’utilisateur de disque SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge Express Flash au
format compact de 2,5 pouces) sur la page Dell.com/support/manuals > Tous les produits > Serveurs, stockage et
gestion de réseau > Adaptateurs Dell.
38
Caractéristiques du lecteur
Lecteur optique
Le système PowerEdge R7425 prend en charge un disque fin DVD-ROM SATA ou disque DVD+/-RW (en option).
Caractéristiques du lecteur
39
14
Spécifications des ports et connecteurs
Sujets :
•
•
•
•
•
Ports USB
Ports de carte NIC
Ports VGA
Connecteur série
Module vFlash/IDSDM
Ports USB
Le système PowerEdge R7425 prend en charge :
•
•
•
•
•
Deux ports USB 2.0 à l’avant du système
Un port interne USB 3.0
Un port USB 3.0 (en option) à l’avant du système
Un port micro-USB 2.0 à l’avant du système pour iDRAC Direct
REMARQUE : Le port micro-USB 2.0 à l’avant du système peut uniquement être utilisé comme port de gestion ou
iDRAC Direct.
Deux ports USB 3.0 à l’arrière du système
Ports de carte NIC
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à quatre ports NIC (Network Interface Controller) intégrés à la carte fille réseau et
disponibles dans les configurations suivantes :
•
•
•
•
•
•
Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10, 100 et 1 000 Mbit/s
Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 Mbit/s, 1 et 10 Gbit/s
Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge un maximum de 10 Gbit/s et les deux autres ports un maximum de 1 Gbit/s
Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s
Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s
Deux ports SFP28 qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbit/s
REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes NIC PCIe supplémentaires.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres réseau Linux, consultez le guide de réglage Linux® Network
Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers.
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R7425 prend en charge
deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
Connecteur série
Le système PowerEdge R7425 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal Equipment) à
9 broches conforme à la norme 16550.
40
Spécifications des ports et connecteurs
Module vFlash/IDSDM
Le système PowerEdge R7425 prend en charge le module vFlash/IDSDM (Internal Dual SD Module, module SD interne double). Sur les
serveurs PowerEdge de 14e génération, les modules IDSDM et vFlash sont réunis dans un seul module de carte, disponible dans les
configurations suivantes :
•
•
VFlash ou
VFlash et IDSDM
Le module IDSDM/vFlash est installé à l’arrière du système, dans un logement propriétaire Dell. Le module IDSDM/vFlash prend en charge
trois cartes microSD (deux cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash). La capacité des cartes microSD pour IDSDM est de 16, 32 ou
64 Go, tandis que la capacité de la carte microSD pour vFlash est de 16 Go.
REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur la carte IDSDM/vFlash permettent la protection en écriture.
REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance.
REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser des cartes microSD Dell associées aux systèmes configurés IDSDM/vFlash.
Spécifications des ports et connecteurs
41
15
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R7425 prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eW3 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo.
Tableau 21. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
1024 x 768
60
8, 16, 32
1280 x 800
60
8, 16, 32
1280 x 1024
60
8, 16, 32
1360 x 768
60
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 1200
60
8, 16, 32
1680 x 1050
60
8, 16, 32
1920 x 1080
60
8, 16, 32
1920 × 1200
60
8, 16, 32
REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont uniquement prises en charge dans le mode de blanking
réduit.
42
Spécifications vidéo
16
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique
environnementale du produit qui se trouve dans la section « Manuels et documents » sur support.dell.com.
Tableau 22. Spécifications de température
Température
Spécifications
Stockage
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement.
Gradient de température maximal (fonctionnement et
stockage)
20°C/h (68°F/h)
Tableau 23. Spécifications d’humidité relative
Humidité relative
Spécifications
Stockage
5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation maximal de
33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation.
En fonctionnement
De 10 % à 80 % d’humidité relative, avec un point de condensation maximal
de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 24. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
Spécifications
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz (sur les trois axes).
Stockage
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 minutes (les six côtés testés).
Tableau 25. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
Spécifications
En fonctionnement
Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G
pendant un maximum de 11 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et
négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 26. Caractéristiques d’altitude maximale
Altitude maximale
Spécifications
En fonctionnement
3 048 m (10 000 pieds)
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 27. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnement
Spécifications
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
Spécifications environnementales
43
Sujets :
•
•
•
Température de fonctionnement standard
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse
Température de fonctionnement standard
Tableau 28. Spécifications de température de fonctionnement standard
Température de fonctionnement standard
Spécifications
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Tableau 29. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Spécifications
Fonctionnement continu
De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de
températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il
peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à
40 °C.
Entre 35 °C et 40 °C, le déclassement maximal autorisé de la température
est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles
De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de
températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il
peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou
l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses
heures de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus
de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir
affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température
ambiante peuvent être reportés dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
•
•
•
•
•
44
N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds).
Les processeurs 180 W/200 W ne sont pas pris en charge.
Un bloc d’alimentation redondant est requis.
Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en
charge.
Spécifications environnementales
•
•
•
•
Les disques SSD PCIe ne sont pas pris en charge.
Le plateau de disque intermédiaire n’est pas pris en charge.
Les périphériques et disques de stockage arrières ne sont pas pris en charge.
Processeur graphique non pris en charge
Restrictions thermiques
Le tableau suivant répertorie les configurations requises pour assurer un bon refroidissement.
Tableau 30. Tableau des restrictions thermiques
Numéro
Module
de
de
configura stockage
tion
Configur
ation
intermédi
aire/
arrière
Nombre
de
processe
urs
1
PCIe x 8
2a
2b
Solution thermique
(dissipateur de
chaleur)
Carénage et cache
Processe
ur
180 W/
200 W
Processe Ventilate
ur
ur
155 W/
170 W et
120 W
Carénage Cache de Cache de Cache de
barrette processe ventilate
DIMM
ur
ur
1
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x4,
1U, GDYH1 4VKDD
Standard
Non
Oui
Oui
2
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x6,
1U, GDYH1 4V1WX
Standard
Non
Non
Non
GPGPU x
3
2
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
GPGPU
Non
Non
Non
PCIe x 8
2
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x6,
1U, GDYH1 4V1WX
Standard
Non
Non
Non
GPGPU x
3
2
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
GPGPU
Non
Non
Non
x16 2,5 po PCIe x 7
uces + x8
NVMe
GPGPU x
3
2
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x6,
1U, GDYH1 4V1WX
Standard
Non
Non
Non
2
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
GPGPU
Non
Non
Non
3,5 x 8
2,5 x 24
2d
2,5 x 32
Intermédia 2
ire
x4 2,5 pou
ces + arriè
re x4
2,5 pouce
s
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
Non
Oui, x30
5M8WD*
Non
Non
3a
3,5 x 12
PCIe x 8
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x6,
1U, GDYH1 4V1WX
Standard
Non
Non
Non
3b
3,5 x 18
Intermédia 2
ire
x4 3,5 pou
ces + arriè
re x2
3,5 pouce
s
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
Non
Oui, x30
5M8WD*
Non
Non
4
NVMe x 2
4
PCIe x 7
HSK 2U,
2JYG2
HSK STD STD x6,
1U, GDYH1 4V1WX
Standard
Non
Non
Non
2
2
Spécifications environnementales
45
Numéro
Module
de
de
configura stockage
tion
Configur
ation
intermédi
aire/
arrière
Nombre
de
processe
urs
4
GPGPU x
3
2
Solution thermique
(dissipateur de
chaleur)
Carénage et cache
Processe
ur
180 W/
200 W
Processe Ventilate
ur
ur
155 W/
170 W et
120 W
Carénage Cache de Cache de Cache de
barrette processe ventilate
DIMM
ur
ur
HSK HPR
1U,
4CFPC
HSK STD HPR X6,
1U, GDYH1 15G45
GPGPU
Non
Non
Non
Autres restrictions thermiques
La liste ci-dessous présente d’autres restrictions thermiques :
1. Les cartes Mellanox CX4 et CX5 ne prennent en charge qu’une température ambiante jusqu’à 35 °C avec les logements limités 1, 7 et
8.
Limites de la température ambiante
Le tableau suivant indique les configurations qui nécessitent une température ambiante inférieure à 35 °C.
REMARQUE : La température ambiante limite doit être respectée afin d’assurer un refroidissement correct et pour
éviter un ralentissement excessif du processeur et un impact sur les performances du système.
Tableau 31. Restrictions de la température ambiante selon la configuration
Configuration du
stockage
Châssis ou
configuration
matérielle
Enveloppe
thermique (TDP)
du processeur
Dissipateur de chaleur du
processeur
Type de ventilateur
Limite de
température
ambiante
12 x 3,5 pouces
Disque
intermédiaire
(SAS) et
arrière
200 W/180 W
Hautes performances 1U
Performances
supérieures
30 °C
12 x 3,5 pouces
Disque
intermédiaire
(SAS) et
arrière
120-170 W
Standard 1U
Performances
supérieures
35 °C
24 x 2,5 pouces
Disque
intermédiaire
(SAS) et
arrière
Tout
Hautes performances 1U pour
180/200 W
Performances
supérieures
35 °C
24 x 2,5 pouces
Toutes les
cartes PCIe
200 W/180 W
2U
Standard
35 °C
12 x 3,5 pouces
Toutes les
cartes PCIe
200 W/180 W
2U
Standard
35 °C
8 x 3,5 pouces
Toutes les
cartes PCIe
200 W/180 W
2U
Standard
35 °C
24 NVMe
Toutes les
cartes PCIe
200 W/180 W
2U
Standard
35 °C
Standard 1U pour 120-170 W
Caractéristiques de contamination de particules et
gazeuse
Le tableau suivant définit les limites qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou une
contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites indiquées et causent des dommages ou une
46
Spécifications environnementales
panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions environnementales
relève de la responsabilité du client.
Tableau 32. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Spécifications
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO
14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : La condition ISO classe 8 s’applique uniquement
aux environnements de datacenter. Cette exigence de filtration
de l’air ne s’applique pas aux équipements informatiques conçus
pour être utilisés en dehors d’un datacenter, dans des
environnements tels qu’un bureau ou une usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une
filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou
autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Poussières corrosives
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point
déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Tableau 33. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Spécifications
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d’après la Classe G1 telle que définie par la norme ANSI/
ISA71.04-2013.
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
<200 Å/mois telle que définie par ANSI/ISA71.04-2013.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Spécifications environnementales
47
17
Installation et configuration initiales du
système
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide
d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec
votre système.
Configuration iDRAC
Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité
des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés
au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :
Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de
l'infrastructure de votre réseau.
REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat.
Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Document/Section
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell
intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment
Toolkit
Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Dell Lifecycle
Controller
Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/
poweredgemanuals
Écran LCD du
serveur
Section Écran LCD
iDRAC direct et
Quick Sync 2 (en
option)
Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à
distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
48
Installation et configuration initiales du système
REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau
dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système
qui dispose d’un mode LOM partagé activé.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que :
•
•
•
Utilisateur de l’iDRAC
Utilisateur de Microsoft Active Directory
Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC,
disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser
le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre
connexion directe ou votre carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP
d’iDRAC.
Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals
Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line
Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/
poweredgemanuals.
Options d'installation du système d'exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources
suivantes :
Tableau 34. Ressources pour installer le système d'exploitation
Ressources
Emplacement
iDRAC
www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller
www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
VMware ESXi certifié Dell
www.dell.com/virtualizationsolutions
Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation
pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Systèmes d'exploitation pris en charge par les
systèmes Dell PowerEdge
Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes
Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes :
Tableau 35. Firmware et pilotes
Méthodes
Emplacement
À partir du site de support de Dell EMC
www.dell.com/support/home
À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
www.dell.com/idracmanuals
À l’aide de Dell Repository Manager (DRM)
www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager
À l’aide de Dell OpenManage Essentials
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
Installation et configuration initiales du système
49
Méthodes
Emplacement
À l’aide de Dell OpenManage Enterprise
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU)
www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility
À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Utilisation du support virtuel iDRAC
www.dell.com/idracmanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des
systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter
a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour
que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits)
pour accéder à votre produit.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à votre système s’affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
50
Installation et configuration initiales du système
18
Applications de gestion pré-système
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le
micrologiciel du système.
Sujets :
•
•
•
•
•
Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation
Configuration du système
Dell Lifecycle Controller
Gestionnaire d’amorçage
Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications présystème d’exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer les applications pré-système d’exploitation :
•
•
•
•
System Setup (Configuration du système)
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Configuration du système
L’écran System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC et les
paramètres des périphériques de votre système.
REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au menu de configuration du système de deux façons :
•
•
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut.
Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console).
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez l’système et réessayez.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
51
Détails de la configuration système
Explication des informations de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) :
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC
en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de
nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet
utilitaire, consultez le Guide d'utilisation d'iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide
sur www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Service Tag
Settings
Permet de configurer les paramètres du numéro de série.
System BIOS (BIOS du système)
L’écran BIOS du système permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Séquence d’amorçage, Mot de passe du système, Mot
de passe de configuration, la configuration SATA et PCIe NVMe, le mode RAID ainsi que l’activation ou la désactivation des ports USB.
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Description
Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro
système
de série.
Paramètres de
mémoire
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor
Settings
(Paramètres du
processeur)
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Paramètres SATA
Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
52
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que
vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ
disque SATA intégré dans le menu Paramètres SATA vers le mode RAID. Vous devrez peut-être également
modifier les paramètres du Boot Menu pour l'UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID.
REMARQUE : Pour le réglage du mode RAID du NVMe, les systèmes d'exploitation ESXi et
WS2012R2 ne sont pas pris en charge. Hotplug et le système d'exploitation Ubuntu seront
disponibles ultérieurement.
Boot Settings
(Paramètres de
démarrage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le Boot Mode (mode d'amorçage) (BIOS et UEFI). Vous permet de
modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Network Settings
(Paramètres
réseau)
Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI.
Périphériques
intégrés
Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
Communications
série
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées.
Paramètres du
profil du système
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la
fréquence de la mémoire, etc.
Sécurité du
système
Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de
passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet
également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Commande Dell
OS
Définit l'OS info pour OS Control (Contrôle d'accès).
Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique.
Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc.
Informations sur le système
L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de série, le
modèle de l’système et la version du BIOS.
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Détails des informations sur le système
À propos de cette tâche
Explication des informations de l’écran System Information (Informations sur le système) :
Applications de gestion pré-système d’exploitation
53
Option
Description
System Model
Name
Spécifie le nom du modèle du système.
System BIOS
Version
Spécifie la version du BIOS installée sur le système.
System Service
Tag
Spécifie le numéro de série du système.
System
Manufacturer
Spécifie le nom du fabricant du système.
System
Manufacturer
Contact
Information
Spécifie les coordonnées du fabricant du système.
System CPLD
Version
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système.
UEFI Compliance
Version
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système.
Paramètres de mémoire
L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de
désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire de l’système et l’entrelacement de nœuds.
Affichage des paramètres de la mémoire
Pour afficher l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres de la mémoire).
Détails des paramètres de la mémoire
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
Option
Description
System Memory
Size
Spécifie la taille de la mémoire dans le système.
System Memory
Type
Indique le type de la mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory
Voltage
Indique la tension de la mémoire système .
54
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont
Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L'option disponible est Optimizer Mode. Par défaut, l’option
Mode (Mode de
est définie sur Multi Rank Spare Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode.
fonctionnement
de la mémoire)
Current State of
Spécifie l'état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire.
Memory Operating
Mode
Entrelacement de
la mémoire
Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge.
Tableau 36. Options d'entrelacement de la mémoire
Mémoire
Options
Module de mémoire unique
Disabled (Désactivé par défaut).
Deux modules de mémoire ou plus
•
•
•
•
Désactivé
L'entrelacement du canal
L'entrelacement Die
L'entrelacement du support
L'entrelacement de la mémoire est définie sur Channel
Interleaving (entrelacement du canal) par défaut.
REMARQUE : La micro architecture AMD EPYC utilise quatre NUMA par socket. Pour obtenir les
meilleures performances, il est nécessaire de disposer d'un logiciel supplémentaire de réglage fin
des performances et/ou d'un logiciel compatible NUMA.
Opportunistic
Self-Refresh
Active ou désactive la fonction auto-actualisation opportuniste. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Paramètres du processeur
L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions
spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la pré-récupération matérielle et la pré-récupération logicielle.
Affichage des paramètres du processeur
Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur).
Applications de gestion pré-système d’exploitation
55
Description des Paramètres des processeurs
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres du processeur est le suivant :
Option
Description
Processeur
logique
Chaque cœur de processeur prend en charge jusqu’à deux processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche
qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Technologie de
virtualisation
Active ou désactive la technologie de virtualisation pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Prélecteur de
matériel
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Prélecteur de
logiciel
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Énumération de la
distance NUMA
Spécifie l’énumération de la distance NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Physique.
Énumération
MADT Core
Spécifie l’énumération MADT Core. Par défaut, l’option est définie sur Roud Robin.
CCX en tant que
domaine NUMA
Permet d’activer ou de désactiver le CCX en tant que domaine NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Auto.
SEV-ES ASID
minimum
Détermine le nombre d’ID d’espace d’adressage disponible Secure Encrypted Virtualization ES et non ES Par
défaut, cette option est définie sur 1.
Nombre de cœurs
par processeur
Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur
All (Tous).
Vitesse du cœur
du processeur
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processeur n
REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à n processeurs.
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Option
Description
Famille-ModèleVersion
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par AMD.
Marque
Spécifie le nom de marque.
Cache de niveau 2
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Cache de niveau 3
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Nombre de cœurs
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Paramètres SATA
L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et activer le mode RAID sur
votre système.
Affichage des paramètres SATA
Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
56
Applications de gestion pré-système d’exploitation
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA).
Détails des paramètres SATA
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings sont les suivantes :
Option
Description
SATA intégré
Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode Off (Éteint), AHCI, ou RAID. Par défaut, l’option est définie
sur le mode AHCI.
REMARQUE :
1. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d'amorçagepour UEFI.
Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID.
2. Aucune prise en charge ESXi et WS2012R2 OS en mode RAID et Ubuntu OS ne sera disponible
ultérieurement.
Gel du verrouillage Permet d’envoyer la commande Gel du verrouillage de sécurité aux dsiques SATA intégrés au cours de l’autode sécurité
test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le Mode AHCI. Par défaut, l’option est
réglée sur Enabled (Activé).
Write Cache
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de
démarrage). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Port n
Permet de définir le type de périphérique sélectionné.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Paramètres NVMe
Les paramètres NVMe sont définis sur le mode Non RAID.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l'écran Boot Settings (Paramètres de démarrage) pour régler le mode de démarrage sur BIOS ou UEFI UEFI. Il
vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage.
•
UEFI : L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de
la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service
de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont
disponibles lorsque le mode de démarrage est réglé sur UEFI :
•
•
•
Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To.
Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI).
Temps d'amorçage plus rapide.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
57
REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe.
•
BIOS : Le mode d'amorçage du BIOS est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité
Affichage des paramètres d’amorçage
Pour afficher l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d’amorçage).
Description des Paramètres d’amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres d’amorçage est le suivant :
Option
Description
Mode d’amorçage
Permet de définir le mode d’amorçage du système. Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous
pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes
d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI.
PRÉCAUTION : Changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le
système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode d’amorçage.
REMARQUE : Le fait de définir ce champ sur UEFI désactive le menu Paramètres d’amorçage du
BIOS.
Relancer la
séquence
d’amorçage
Active, désactive ou réinitialise la fonctionnalité Relancer la séquence d’amorçage. Si l’option est définie sur
Activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après
30 secondes. Si ce paramètre est défini sur Réinitialiser, le système exécute immédiatement une réinitialisation à
froid. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Basculement de
disque dur
Permet d’activer ou de désactiver le basculement de disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Amorçage USB
générique
Active ou désactive l’amorçage USB générique. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
disque dur
(Désactivé).
Paramètres
d’amorçage UEFI
Spécifie la séquence d’amorçage UEFI.
REMARQUE : Cette option permet de contrôler la séquence d’amorçage UEFI. La première option
de la liste sera tentée en premier.
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système
d'exploitation :
•
Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée.
Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système.
58
Applications de gestion pré-système d’exploitation
1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de
démarrage.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation
n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage
UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à
partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le
site www.dell.com/ossupport.
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure
ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné BIOS comme Mode d’amorçage.
Étapes
1. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres d’amorçage >
Paramètres d’amorçage UEFI > Séquence d’amorçage UEFI.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique
vers le haut ou le bas dans la liste.
3. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Paramètres réseau
L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI PXE, iSCSI et HTTP. L’option des
paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres réseau Linux, consultez le guide de réglage Linux® Network
Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers.
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l’écran Network Settings (Paramètres réseau), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres
réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit :
Applications de gestion pré-système d’exploitation
59
À propos de cette tâche
Option
Description
Paramètres PXE
de l’UEFI
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE UEFI.
Périphérique PXE
n (n = 1 à 4)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI
PXE est créée pour le périphérique.
Paramètres
Périphérique PXE
n (n = 1 à 4)
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Paramètres HTTP
de l’UEFI
Tableau 37. Détail des paramètres Périphérique PXE n
Option
Description
Interface
Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique PXE.
Protocole
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique PXE. Par défaut, l’option est
réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
VLAN
Active le VLAN pour le périphérique PXE. L’option est réglée sur Activer ou
Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
ID du VLAN
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique PXE
Priorité du VLAN
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique PXE.
Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP UEFI.
Périphérique
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI
HTTP n (n = de 1 à HTTP est créée pour le périphérique.
4)
HTTP Device n
Settings (n = de 1
à 4)
Paramètres iSCSI
UEFI
60
Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP.
Tableau 38. Détail des paramètres Périphérique HTTP n
Option
Description
Interface
Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique HTTP.
Protocole
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique HTTP. Par défaut, l’option est
réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
VLAN
Active le VLAN pour le périphérique HTTP. L’option est réglée sur Activer ou
Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
ID du VLAN
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique HTTP
Priorité du VLAN
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique HTTP.
URi
Permet d’obtenir l’URi à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié
Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI.
Tableau 39. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings
Option
Description
Nom de l'initiateur iSCSI
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN.
Périphérique1 iSCSI
Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque
cette option est désactivée, une option d’amorçage
UEFI est créée automatiquement pour le périphérique
iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Paramètres de Périphérique1 iSCSI
Permet de contrôler la configuration du périphérique
iSCSI.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Périphériques intégrés
L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le
contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Affichage des périphériques intégrés
Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Détails des périphériques intégrés
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes :
Option
Description
User Accessible
USB Ports
Désactive les ports USB avant accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Ports arrière uniquement
activés, les ports USB avant sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés, tous les
ports USB avant et arrière sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés (Dynamique) tous
les ports USB avant et arrière sont désactivés pendant le test POST et les ports avant peuvent être activés ou
désactivés de manière dynamique par un utilisateur autorisé sans reconfigurer le système.
Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en
fonction de la sélection. Une fois le processus d'amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en
fonction de la configuration.
Internal USB Port
Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Par
défaut, l’option est réglée sur On (Activé).
Integrated
Network Card 1
Permet d’activer ou de désactiver la carte fille réseau intégrée (NDC). Lorsque cette option est définie sur
Désactivé (SE), la carte fille réseau n’est pas disponible pour le système d’exploitation (SE). Par défaut, l’option
est réglée sur Activé.
Embedded Video
Controller
Active ou désactive l'utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l'affichage principal. Lorsqu'elle est définie
sur Enabled (Activé), le contrôleur vidéo intégré sera l'affichage principal, même si add-in cartes graphiques sont
installés. Lorsqu'il est défini sur Disabled (Désactivé), une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme
affichage principal. Le BIOS s'affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de
l'auto-test de démarrage et l'environnement de pré-amorçage. La vidéo intégré seront désactivées droite avant le
démarrage du système d'exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
REMARQUE : Lorsqu'il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la
première carte PCI découvrir pendant l'énumération est sélectionné en tant que la vidéo
principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour
contrôler les carte est la vidéo principale.
Current State of
Embedded Video
Controller
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État
actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul
moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire si aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le
contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur
vidéo intégré est défini sur Désactivé.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
61
Option
Description
SR-IOV Global
Enable
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O
Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
OS Watchdog
Timer
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque
cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option
est Disabled (Désactivé) (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système.
Memory Mapped
I/O Limit
Contrôle le mappage du MMIO. L'option 1 To est conçue pour les systèmes d'exploitation spécifiques qui ne
peuvent pas prendre en charge les MMIO de plus de 1 To. Par défaut, l’option est réglée sur 8 To. L'option par
défaut est l'adresse maximale que le système supporte et qui est recommandé dans la plupart des cas.
Slot Disablement
Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur l’appliance. La fonction Slot Disablement
(Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
logements)
Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans
le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage de l’appliance. Si le logement est
désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système
sont contrôlables.
Tableau 40. Slot Disablement (Désactivation des logements)
Slot Bifurcation
Option
Description
Slot 1
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 2
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 3
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 4
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 5
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 6
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 7
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 7. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Emplacement 8
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 8. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Paramètres de fractionnement Auto Discovery permet le Fractionnement par défaut de la plateforme et
le Contrôle manuel des fractionnements.
La valeur par défaut est définie sur Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la
plateforme). Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel
des fractionnements et est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plateforme.
Tableau 41. Slot Bifurcation
62
Option
Description
Slot 1 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Slot 2 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Slot 3 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Slot 4 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Slot 5 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Option
Description
Slot 6 Bifurcation
Fractionnement X8 ou X4 ou X4X4
Slot 7 Bifurcation
(Fractionnement du
logement 7)
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Fractionnement du logement 8 Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4
Communications série
L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série.
Affichage des communications série
Pour afficher l’écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série).
Détails de la communication série
À propos de cette tâche
Explication des informations de l’écran Serial Communication (Communications série) :
Option
Description
Serial
Communication
Permet de sélectionner les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2)
dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être
indiquée. Par défaut, l’option est définie sur Auto.
Serial Port
Address
Permet de définir l’adresse du port à utiliser pour les périphériques série. Cette option est définie sur Serial
Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Périphérique série 1 =COM2, Périphérique série 2 =COM1) par
défaut.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial
Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la
même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS
ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
External Serial
Connector
Permet d’associer le connecteur série externe au Serial Device 1 (Périphérique série 1), Serial Device 2
(Périphérique série 2) ou Remote Access Device (Périphérique d’accès à distance) à l’aide de cette
option. Par défaut, cette option est définie sur Serial Device 1 (Périphérique série 1).
Applications de gestion pré-système d’exploitation
63
Option
Description
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over
LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la
redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS
ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
Failsafe Baud Rate Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le
débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas
être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200.
Remote Terminal
Type
Permet de définir le type de terminal de la console distante. Par défaut, cette option est définie sur VT100/
VT220.
Redirection After
Boot
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est
chargé. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé).
Paramètres du profil du système
L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion
de l’alimentation.
Affichage des paramètres du profil du système
Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système).
Détails des paramètres du profil du système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes :
Option
Description
Profil système
Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option Profil du système sur un mode autre que
Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des
options si le mode est défini sur Personnalisé. Par défaut, l’option est définie sur Performance par watt (SE).
Les autres options comprennent Performances et Personnalisé.
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles
lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
l'alimentation du
CPU
Permet de définir la gestion de l’alimentation du CPU. Par défaut, l’option est définie sur OS DBPM. Une autre
option est Performances maximales.
64
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Fréquence de la
mémoire
Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performances maximales ou
une vitesse spécifique. Par défaut, l’option est définie sur Performances maximales.
Turbo Boost
Active ou désactive le fonctionnement du processeur en mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé.
C States
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour qu'il fonctionne avec tous les états d’alimentation
disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Memory Patrol
Scrub
Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, l’option est
réglée sur Standard.
Fréquence du taux Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, l’option est réglée sur 1x.
de
rafraîchissement
de la mémoire
Gestion
d'alimentation de
liaison PCI ASPM
L1
Active ou désactive la gestion d'alimentation de liaisonPCI ASPM L1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Determinism
Slider
Permet de définir le déterminisme du système sur Power Determinism ou Performance Determinism. Par
défaut, l’option est réglée sur Performance Determinism.
Sécurité du système
L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe
de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Affichage de la sécurité du système
Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système).
Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de
sécurité du système)
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant :
Option
Description
CPU AES-NI
Optimise la vitesse des applications en effectuant le cryptage et le décryptage à l’aide d’AES-NI et est Enabled
(Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
System Password
Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture
seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
65
Option
Description
Setup Password
Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas
installé sur le système.
Password Status
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de définir le mode d’amorçage du système. Par défaut, l'option TPM Security (Sécurité du module TPM)
est réglée sur Off (Désactivé). Vous pouvez modifier TPM Status (État TPM) et TPM Activation (Activation
TPM) uniquement si le champ TPM Status (État TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements
(Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans les
mesures de pré-amorçage).
Lorsque l'option TPM 1.2 est installé, la sécurité TPM ) est définie sur Off (Désactivé), On with Pre-boot
Measurements, ou On without Pre-boot Measurements.
Tableau 42. TPM 1.2 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2)
Option
Description
TPM Information
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module
TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par
défaut.
TPM Firmware
Indique la version du micrologiciel du TPM.
TPM Status
Spécifie l'état du module TPM.
TPM Command
Installez le module TPM (Trusted Platform Module).
Lorsqu'elle est définie sur None (Aucun), aucune
commande n'est envoyée au module TPM. Lorsqu'elle
est définie sur Activer, le TPM est activé. Lorsqu'elle
est définie sur Deactivate (Désactiver), le TPM est
désactivé. Lorsqu'elle est définie sur Effacer, tout le
contenu du module TPM sont effacés. Par défaut,
l’option est définie sur None (Aucun).
Lorsque l'option TPM 2.0 est installé, la sécurité de la puce TPM ) est réglée sur On ou Off. Par défaut, l’option
est définie sur Off (Désactivé).
Tableau 43. TPM 2.0 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2)
Option
Description
TPM Information
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module
TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par
défaut.
TPM Firmware
Indique la version du micrologiciel du TPM.
TPM Hierarcy
Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de
stockage et de validation. Lorsque cette option est
définie sur Enabled (Activé), les hiérarchies de
stockage et de validation peuvent être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur Disabled
(Désactivé), les hiérarchies de stockage et de
validation ne peuvent pas être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur Clear (Effacer),
les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation
sont effacées, puis l’option est redéfinie sur Enabled
(Activé).
Power Button
66
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut, l’option est
réglée sur Activé.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
AC Power
Recovery
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par
défaut, l’option est définie sur Last (Dernier).
AC Power
Recovery Delay
Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son
alimentation secteur. Par défaut, l’option est réglée sur système. Par défaut, l’option est définie sur Immediate
(Immédiatement).
User Defined
Permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) lorsque l’option User
Delay (60 s to 600 Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation
s)
secteur) est sélectionnée.
UEFI Variable
Access
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu'elle est définie sur Standard (par défaut), les
variables UEFI sont accessibles dans le système d'exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu'elle est définie
sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l'environnement et de nouvelles entrées
d'amorçage UEFI sont obligées d'être à la fin de l'ordre d'amorçage.
Secure Boot
Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque image préamorçage à l’aide des
certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Secure Boot (Amorçage sécurisé) est désactivé par défaut. Par
défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Désactivé (par défaut).
Secure Boot
Policy
Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du
fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est
définie sur Custom (Personnalisé), le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la
stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Standard.
Secure Boot Mode Configure la façon dont le BIOS utilise la stratégie de démarrage sécurisé objets (PK, KEK, db, dbx).
Si le mode actuel est défini sur mode déployé, les options disponibles sont Mode d'utilisateur et mode
déployé. Si le mode actuel est défini sur mode utilisateur, les options disponibles sont User Mode, Mode
d'audit, et mode déployé.
Options
Description
User Mode
En mode utilisateur, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature
sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour.
Le BIOS système permet secteur incompatible lien logique entre les transitions entre les
modes.
Deployed Mode
Mode déployé est le plus mode sécurisé. En mode déployé, PK doit être installé et le
BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de
les mettre à jour.
Mode déployé limite les transitions de mode programmé.
Audit Mode
En mode d'audit, PK n'est présente. Le BIOS n'authentifie pas mises à jour programmé
pour les objets de stratégie, et les transitions entre les modes. Le BIOS effectue une
vérification de signature sur les images de prédémarrage et consigne les résultats dans le
tableau d’informations sur l’exécution. Il exécute toutefois les images, que leur vérification
ait réussi ou échoué.
Mode d’audit est utile pour programmer un ensemble d’objets de stratégie.
Secure Boot
Policy Summary
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images.
Secure Boot
Custom Policy
Settings
Configure la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la stratégie de
démarrage sécurisé sur option personnalisée.
Création d’un mot de passe système et de configuration
Prérequis
Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du
système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers de la carte Système.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
67
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe
de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir le mot de passe du système pour ouvrir
une session.
Étapes
1. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le
redémarrage de votre système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security (Sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
•
•
•
Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe système, puis cliquez sur OK.
6. Dans le champ Setup Password (Configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran Système BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre
système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l’système l’accepte également en tant que mot de passe d’système alternatif.
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étapes suivantes
Si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé), saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur
Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage.
REMARQUE : si vous saisissez un mot de passe d’système incorrect, le système affiche un message et vous invite à le
saisir de nouveau. Vous disposez de trois essais pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative
infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que l’système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas
entré le mot de passe correct.
68
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Suppression ou modification du mot de passe d’système et de
configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d’système ou de configuration existant si
Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de
l’système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security (Sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est défini sur
Unlocked (Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d’système existant, puis
appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez
sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
Si vous modifiez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le
nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à
confirmer la suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître
une invite d’enregistrement des modifications.
7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant
et appuyez sur Entrée ou sur Tab.
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système ou le mot de passe de configuration, un message vous
invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système ou le mot de passe
de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de
configuration correct avant de modifier les options de configuration de l’système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l’système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password
attempts exceeded.System halted.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas saisi le mot de
passe correct. Les options suivantes sont des exceptions :
•
•
Si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option
Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe d’système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité de l’Système.
Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe d’système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options état du mot de passe et mot de passe de configuration
pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe d’système.
Contrôle du système d’exploitation redondant
Vous pouvez utiliser l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) pour définir les informations du
système d’exploitation redondant pour le contrôle du système d’exploitation redondant. Cela vous permet de mettre en place un disque de
restauration physique sur votre système.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
69
Affichage du contrôle du système d’exploitation redondant
Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation
redondant).
Détail de l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant
Explication des informations de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) :
À propos de cette tâche
Option
Description
Redundant OS
Location
Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde à partir des périphériques suivants :
•
•
•
•
•
Aucun
IDSDM
Ports SATA en mode AHCI
Cartes BOSS PCIe (Disques M.2 internes)
USB interne
REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe pas sont incluses, car le BIOS ne peut pas
faire la différence entre les disques individuels dans ces configurations.
Redundant OS
State
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE
redondant) est défini sur None (Aucun).
Lorsque la valeur est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le
système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et
n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible.
REMARQUE : Le BIOS désactive le périphérique dans le matériel, de sorte que le système
d’exploitation ne peut pas y accéder.
Redundant OS
Boot
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE
redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État de SE redondant) est
défini sur Hidden (Masqué).
Lorsque la valeur est définie sur Enabled (Activé), le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans Redundant
OS Location (Emplacement de SE redondant). Lorsque la valeur est définie sur Disabled (Désactivé), le
BIOS conserve les paramètres actuels de la liste d’amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Enabled
(Activé).
Paramètres divers
L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro
d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système.
Affichage des Paramètres divers
Pour afficher l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit :
70
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers).
Détails des Paramètres divers
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
Option
Description
System Time
Permet de régler l’heure sur le système.
System Date
Permet de régler la date sur le système.
Asset Tag
(Numéro
d'inventaire)
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard
NumLock
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut,
l’option est réglée sur On (Activé).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite
F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Chargement des
Permet d’activer ou de désactiver les options vidéo conventionnelles avec la mémoire en lecture seule Cette
options vidéo
option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
conventionnelles Mémoire en
lecture seule
Dell Wyse
P25/P45 BIOS
Access
Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Power Cycle
Request
(Demande cycle
de marche/arrêt)
Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun).
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous
pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence
iDRAC Enterprise.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation
d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse www.dell.com/idracmanuals.
Paramètres des périphériques
L’option Device Settings (Paramètres des périphériques) vous permet de configurer les paramètres des périphériques.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
71
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées de gestion des systèmes intégrés, notamment le déploiement, la configuration,
la mise à jour, la maintenance et le diagnostic des systèmes. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les applications
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées du système Dell.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée du système intégré tout au long du cycle de vie du système. Le
Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système
d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités
du Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement
du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/idracmanuals
Gestionnaire d’amorçage
L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic.
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
À propos de cette tâche
Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
Saisissez le résultat de cette opération ici (facultatif).
2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse
de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Élément de
menu
Description
Continue Normal
Boot
Le système tente d’effectuer successivement l’amorçage sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, le système passe au périphérique suivant dans
l’ordre d’amorçage jusqu’à ce que le démarrage réussisse ou qu’aucune autre option ne soit disponible.
One-shot Boot
Menu
Permet d’accéder au menu d’amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique
à partir duquel démarrer.
Launch System
Setup
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Launch Lifecycle
Controller
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
System Utilities
Permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI.
72
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Menu d’amorçage unique du BIOS
Le One-shot BIOS boot menu (Menu d’amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d’amorçage unique
à partir duquel démarrer.
Utilitaires du système
L’écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être exécutés :
•
•
•
Lancer les diagnostics
Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS
Redémarrer le système
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l’option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d’exécution préamorçage) pour amorcer et configurer
les systèmes en réseau à distance.
Pour accéder à l’option PXE boot (Amorçage PXE), démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant la phase POST au lieu d’utiliser
la séquence d’amorçage standard de la configuration du BIOS. Cela n’ouvre pas de menu ou et ne permet pas la gestion des périphériques
réseau.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
73
19
Installation et retrait des composants du
système PowerEdge R740xd
Consignes de sécurité
REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au
risque de vous blesser. système
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation
du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les
composants internes du système.
PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs
du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3. Le cas échéant, retirez le système du rack.
Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur Pour plus d’informations sur les certifications
environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et
documents sur www.dell.com/poweredgemanuals
4. Retirez le capot du système.
Après une intervention à l’intérieur dusystème
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Installez le capot du système.
74
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack.
Pour plus d’informations, voir le Guide d’installation du rack sur Pour plus d’informations sur les certifications environnementales,
veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
4. Allumez les unités reliées puis mettez sous tension le système.
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
•
La clé du verrou du cadre
•
•
•
•
Cette clé n’est nécessaire que si votre système comporte un cadre.
Tournevis Phillips n° 1
Tournevis cruciforme Phillips n° 2
Un tournevis Torx #T20
bracelet antistatique
Vous devez être muni des outils suivants pour assembler les câbles pour un module d'alimentation en CC :
•
•
•
Pince AMP 90871-1 ou équivalent
Tyco Electronics 58433-3 ou équivalent
Pince à dénuder pour retirer l'isolation des fils de cuivre isolés de calibre10 AWG solides ou toronnés
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Cadre avant (en option)
Un cadre métallique (en option) est monté sur l’avant du système pour afficher la marque du système. Un verrou sur le cadre permet de
protéger les disques d’un accès non autorisé. Il existe deux versions de cadre disponibles :
•
•
Avec écran LCD
Sans écran LCD
Pour les cadres avec écran LCD, l’état du système peut être consulté sur l’écran LCD. Pour plus d’informations, voir la section Écran LCD.
Le cadre de l’écran LCD est enfichable à chaud et peut être utilisé dans tout serveur de la même marque même si ce système n’a pas été
initialement commandé avec ce cadre LCD.
Retrait du cadre avant
La procédure de retrait du cadre avant (en option) est identique avec ou sans écran LCD.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du cadre.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du cadre.
3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
75
Figure 25. Retrait du cadre avant
Étapes suivantes
Installez le cadre avant.
Installation du cadre avant
La procédure d’installation du cadre avant est identique avec ou sans écran LCD.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Identifiez et retirez la clé du cadre.
REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre d’écran LCD.
2. Alignez et insérez l’extrémité droite du cadre au système.
3. Poussez le cadre sur le système jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
4. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé.
76
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 26. Installation du cadre avant
Capot du système
Le capot du système sécurise l’ensemble du système et permet également de maintenir un flux d’air adéquat à l’intérieur du système.
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
Étapes
1. Avec un tournevis plat ou cruciforme, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
le déverrouiller.
2. Soulevez le loquet de façon à faire glisser le capot du système en arrière et à dégager les languettes du capot des fentes du système.
3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
77
Figure 27. Retrait du capot du système
Étapes suivantes
Installez le capot du système.
Installation du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Vérifiez que tous les câbles internes sont correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ni pièce externe ne se trouve dans
le système.
Étapes
1. Alignez les languettes du capot du système aux fentes situées sur le système.
2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas.
Le capot du système glisse vers l’avant, les languettes situées sur le capot du système s’engagent dans les fentes de guidage situées
sur le système, et le loquet du capot du système s’enclenche.
3. À l’aide d’un tournevis plat ou cruciforme, faites tourner le verrou du loquet dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au
verrouillage.
78
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 28. Installation du capot du système
Étapes suivantes
1. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
2. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés.
Cache du fond de panier
Retrait du capot du backplane
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Étapes
1. Faites glisser le fond de panier du capot dans le sens des flèches marquées sur le fond de panier capot.
2. Soulevez le fond de panier pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
79
Figure 29. Retrait du capot du backplane
Étapes suivantes
Installez le cache du backplane.
Installation du capot du backplane
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez le cache du fond de panier avec les fentes de guidage situées sur le système.
2. Faites glisser le capot vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
80
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 30. Installation du capot du backplane
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
À l’intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
81
Figure 31. Intérieur du système : configuration avec carénage d’aération
1. fond de panier
3. Ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de
ventilation
5. carte fille réseau
82
2. Module d’extension du fond de panier
4. carénage à air
6. carte de montage 1
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 32. Intérieur du système: configuration avec plateau de disques intermédiaires et bâti de disques arrière
1. fond de panier
3. Ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de
ventilation
5. Fond de panier de disques intermédiaires
7. disques (2 de 3,5 pouces ou 4 de 2,5 pouces) dans le bâti de
disques arrière
9. carte de montage 1
2. Module d’extension du fond de panier
4. Disque (4) dans le plateau de disques intermédiaires
6. Fond de panier de disques arrière
8. carte système
Carénage à air
Le carénage d'air dirige le flux d'air dans l'ensemble du système. Il évite la surchauffe du système et permet de maintenir une ventilation
homogène à l'intérieur du système.
Retrait du carénage d’aération
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer
rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Si des cartes d’extension sont installées, retirez-les.
Étapes
Tenez le carénage d’aération par les deux extrémités et soulevez-le pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
83
Figure 33. Retrait du carénage d’aération
Étapes suivantes
Installez le carénage à air.
Installation du carénage d’aération
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Le cas échéant, acheminez les câbles dans le système, le long de la paroi, puis fixez les câbles à l’aide du loquet prévu à cet effet.
Étapes
1. Alignez les pattes situées sur le carénage d’air avec les fentes de fixation du châssis.
2. Abaissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné.
Une fois le carénage correctement installé, les numéros de sockets de mémoire sur le carénage à air sont alignés avec les sockets de
mémoire respectifs.
Figure 34. Installation du carénage d’aération
84
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
1. Si elle ont été retirées, installez les cartes d’extension.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Assemblage du ventilateur de refroidissement
L’assemblage de ventilation permet d’assurer une circulation d’air adéquate pour éviter l’échauffement des composants clés du serveur
comme les processeurs, les disques et la mémoire. Une défaillance du système de refroidissement du serveur peut entraîner la surchauffe
du serveur et l’endommager.
Retrait de l'assemblage de ventilation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Étapes
1. Soulevez les leviers de dégagement pour déverrouiller l’ensemble ventilateur de refroidissement.
2. Saisissez les leviers de dégagement, puis retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement du système en le soulevant.
Figure 35. Retrait de l'assemblage de ventilation
Étapes suivantes
Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Installation de l'assemblage de ventilation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
85
PRÉCAUTION : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système sont correctement installés et maintenus par le
loquet des câbles avant d’installer l’assemblage du ventilateur. Des câbles mal placés peuvent être endommagés.
Étapes
1. Alignez les encoches situées sur l’assemblage du ventilateur de refroidissement avec les broches de guidage situées sur le châssis.
2. Abaissez l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système jusqu’à ce que les connecteurs des ventilateurs de
refroidissement s’enclenchent avec les connecteurs situés sur la carte système.
3. Appuyez sur les leviers de dégagement pour verrouiller l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système.
Figure 36. Installation de l'assemblage de ventilation
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section .
Ventilateurs de refroidissement
Les ventilateurs de refroidissement sont intégrés au système pour dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du système. Ces
ventilateurs permettent de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire.
Votre système prend en charge jusqu’à six ventilateurs remplaçables à chaud, standard ou hautes performances.
REMARQUE :
86
•
L’utilisation simultanée de ventilateurs standard et hautes performances n’est pas prise en charge.
•
Les systèmes à un seul processeur ne requièrent que quatre ventilateurs de refroidissement. Les baies de
ventilateurs 1 et 2 sont couvertes par un cache.
•
Dans le cas des systèmes qui prennent en charge les configurations à plateau de disques intermédiaires, des
ventilateurs à hautes performances sont requis pour maintenir un débit d’air approprié.
•
Chaque ventilateur est répertorié dans le logiciel de gestion de systèmes (Systems Management Software), et
identifié par un numéro unique. En cas de problème lié à un ventilateur, vous pouvez facilement identifier et
remplacer le ventilateur défectueux en recherchant le numéro de l’assemblage de ventilation.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
La procédures de retrait est identique pour les ventilateurs standard et hautes performances.
Prérequis
REMARQUE : L’ouverture ou le retrait du capot du systèmelorsque le système est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les
installez.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le
système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Étapes
Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et retirez le ventilateur de l’assemblage de ventilation.
Figure 37. Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
Installez le ventilateur de refroidissement.
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Les procédures d’installation des ventilateurs standard et hautes performances sont identiques.
Prérequis
REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de
recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le
système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
87
Étapes
1. En tenant les pattes de dégagement, alignez le connecteur à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système.
2. Faites glisser le ventilateur de refroidissement dans l’ensemble ventilateur de refroidissement jusqu’à ce que les pattes de dégagement
s’enclenchent.
Figure 38. Installation d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Commutateur d’intrusion
Le commutateur d’intrusion dans le châssis est activé lorsque le capot de votre système est retiré alors que le système est sous tension.
Les journaux d’événements système (SEL, System Event Log) enregistrent le nombre de fois où le capot a été retiré alors que le système
était allumé.
Retrait d’un commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Étapes
Appuyez sur le commutateur d’intrusion, puis faites-le glisser hors de son logement vers l’ensemble ventilateur de refroidissement.
88
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 39. Retrait d’un commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
Installez un commutateur d’intrusion.
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez l'encoche située sur le carénage de ventilation avec le plot situé sur le module de ventilation.
2. Faites glisser l’interrupteur d’intrusion jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 40. Installation du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
1. Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
89
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Plateau de disques intermédiaires
Le plateau de disques intermédiaires se trouve derrière l’assemblage de ventilation. Il prend en charge jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces
ou quatre disques de 3,5 pouces.
REMARQUE : Le plateau de disques intermédiaires est pris en charge uniquement dans les configurations de système à
32 disques et 18 disques.
REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disques intermédiaires interne nécessitent des dissipateurs
de chaleur à profil bas, et ne nécessitent pas ou ne prennent pas en charge un carénage d’aération.
Retrait du plateau de disques intermédiaires
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Débranchez tous les câbles du fond de panier de disques intermédiaires.
PRÉCAUTION : Le plateau de disques intermédiaire reste chaud un certain temps après l’arrêt du système. Laissez le
plateau de disques refroidir avant de le manipuler.
Étapes
1. Soulevez les poignées du plateau de disques selon un angle de 90 degrés.
2. Tenez les poignées du plateau de disques et soulevez le plateau pour le retirer du châssis.
Figure 41. Retrait du plateau de disques intermédiaires
Étapes suivantes
Installez le plateau de disques intermédiaires.
90
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Installation du plateau de disque intermédiaire
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disque intermédiaire interne prennent en charge les
dissipateurs de chaleur à profil bas, et ne prennent pas en charge un carénage à air.
Étapes
1. Soulevez les poignées du plateau de disque selon un angle de 90 degrés.
2. Tenez les poignées du plateau de disque, puis alignez les logements situés sur le plateau de disque avec les broches de guidage sur le
système.
3. Abaissez le plateau de disque dans le système.
4. Abaissez les poignées du plateau de disque pour verrouiller le plateau de disque.
Figure 42. Installation du plateau de disque intermédiaire
Étapes suivantes
1. Connectez tous les câbles au fond de panier de disque intermédiaire.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait du cache de disque du support de disque
intermédiaire
La procédure de retrait de caches de 2,5 et 3,5 pouces est identique.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise
en charge.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
91
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de disque de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le
cache de disque.
2. Soulevez le support de disque pour le retirer du cache de disque.
Figure 43. Retrait du cache de disque du support de disque intermédiaire
Étapes suivantes
Installez un cache de disque dans le support de disque intermédiaire.
Installation du cache de disque dans le support de disque
intermédiaire
La procédure d’installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire est identique à l’installation du disque dans le
support de disque intermédiaire. La procédure à suivre pour l’installation de caches de 2,5 et 3,5 pouces dans des supports de disque
intermédiaire est identique.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise
en charge.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le cache de disque.
2. Tirez les bords du support de disque pour pouvoir le placer sur le cache de disque.
3. Abaissez le support de disque sur le cache de disque pour le fixer.
92
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 44. Installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait du support de disque du plateau de disque
intermédiaire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants du support de disque dur indiquent que le
disque dur peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage sur
l'adresse Dell.com/storagecontrollermanuals.
Si le lecteur est en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Lorsque tous les voyants
sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n'est pas
pris en charge.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
93
Étapes
1. Le cas échéant, soulevez les poignées du plateau de disque intermédiaire selon un angle de 90 degrés.
2. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le plateau de disque dur et soulevez la poignée du support de disque dur pour dégager
le disque dur du fond de panier.
3. Tenez la poignée du support de disque dur et soulevez le support de disque dur pour le retirer du plateau.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
Figure 45. Retrait du support de disque du plateau de disque intermédiaire
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire.
2. Si vous ne remettez pas en place immédiatement le support de disque, installez un cache de disque dans le support de disque.
REMARQUE : Installez les caches de disque dur dans le support de disque dur avant d’installer le support dans le
plateau de disque dur.
Installation du support de disque dans le plateau de disque
intermédiaire
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de
panier du disque.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si
vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé,
vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n'est pas
pris en charge.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
94
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes
1. Si un cache de disque est installé, retirez-le du support de disque.
2. Placez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire.
3. Abaissez la poignée du support de disque pour enclencher le disque au connecteur sur le fond de panier et le verrouiller.
4. Le cas échéant, abaissez la poignée du plateau de disque intermédiaire.
Figure 46. Installation d’un support de disque dans un plateau de disque intermédiaire.
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Retirez le support de disque du plateau de disque intermédiaire
PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le disque.
2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
95
Figure 47. Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support
Étapes suivantes
Installez un disque de 3,5 pouces dans son support .
Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le disque.
2. Tirez les bords du support pour le placer sur le disque.
3. Abaissez le disque dans son support pour le fixer.
96
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 48. Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque
de 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Retirez le support de disque du plateau de disque intermédiaire
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
Étapes
1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le disque.
2. Soulevez le support de disque du disque.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
97
Figure 49. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez un disque de 2,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces.
Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de
disque de 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le disque.
2. Tirez les bords du support de disque pour pouvoir le placer sur le disque.
3. Abaissez le support de disque sur le disque pour le fixer.
98
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 50. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Disques
Les disques sont placés dans des supports de disque remplaçables à chaud qui s’encastrent dans les logements de disques.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la
documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte est correcte.
PRÉCAUTION : N’éteignez pas ou ne redémarrez pas le système durant le formatage d’un disque. Cela risquerait de
provoquer une défaillance du disque.
Lors du formatage d’un disque, prévoyez un délai suffisant pour terminer l’opération. Le formatage d’un disque à haute capacité peut être
long.
Retrait d’un cache de disque
La procédure de retrait des caches de disque 2,5 et 3,5 pouces est identique.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s’il est installé.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans
tous les logements de disque vides.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
99
PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise
en charge.
Étapes
Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque.
Figure 51. Retrait d’un cache de disque
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2. Installez un disque ou Installez un cache de disque.
Installation d’un cache de disque
La procédure d’installation est identique pour des caches de disques de 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est
pas prise en charge.
Étapes
Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez sur le cache jusqu’à enclencher le bouton d’éjection.
Figure 52. Installation d’un cache de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
100
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Retrait d’un support de lecteur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s’il est installé.
3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion.
Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les
voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation
de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en
charge le retrait et l’installation à chaud de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise
en charge.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge
l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.
2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son emplacement.
Figure 53. Retrait d’un support de lecteur
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2. Installez un support de disque.
3. Si vous ne remettez pas le disque en place immédiatement, insérez un cache de disque dans l’emplacement vacant pour préserver le
refroidissement du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
101
Installation d’un support de disque
Prérequis
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la
documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de
prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont bien installés. Si vous
insérez un support de disque et verrouillez sa poignée à côté d’un support de disque partiellement installé, vous risquez
d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. S’il est installé, retirez le cache du disque.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque, puis ouvrez la poignée de dégagement.
2. Insérez le support de disque dans le logement de disque jusqu’à la connexion du disque au fond de panier.
3. Fermez la poignée de dégagement du disque afin de maintenir le disque en place.
Figure 54. Installation d’un support de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
102
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de
disque de 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Retirez un adaptateur de disque de 3,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces
REMARQUE : Un disque de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces, luimême installé dans un support de disque de 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces.
2. Retirez le disque de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces.
Figure 55. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces.
Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur
de disque de 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les trous de vis au disque de 2,5 pouces avec les trous de vis de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, installez les vis pour fixer le disque à l’adaptateur de disque.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
103
Figure 56. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces
Étapes suivantes
1. Installez un adaptateur de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé
dans un support de disque de 3,5 pouces.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez le support de disque de 3,5 pouces du système.
Étapes
1. Retirez les vis des rails du support de disque.
2. Soulevez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces pour le retirer du support de disque.
104
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 57. Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé dans un support de disque de 3,5 pouces.
Étapes suivantes
Installez un adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces
Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de
disque de 3,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Insérez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque avec l’extrémité du connecteur du disque dirigée vers l’arrière
du support.
2. Alignez les trous de vis du disque aux trous du support de disque.
3. Installez les vis pour fixer le disque au support.
Figure 58. Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
105
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque de 3,5 pouces dans le système.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait d’un disque installé dans un support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s’il est installé.
3. Retirez le support de disque.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas
prise en charge.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails coulissants du support de disque.
2. Soulevez le disque et retirez-le de son support.
Figure 59. Retrait d’un disque installé dans un support de disque
Étapes suivantes
Installez un disque dans le support de disque.
Installation d’un disque dans son support
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque d’autres générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
Étapes
1. Insérez le disque dans le support de disque en orientant l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support.
2. Alignez les trous de vis situés sur le disque aux trous situés sur le support.
Une fois alignés, l’arrière du disque est aligné sur l’arrière du support de disque.
106
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque à l’aide de vis.
Figure 60. Installation d’un disque dans son support
Étapes suivantes
1. S’il a été retiré, installez le cadre avant.
2. Installez le support de disque.
Bâti de disques arrière
Le bâti de disques prend en charge jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces ou deux disques de 3,5 pouces.
Le bâti de quatre disques de 2,5 pouces arrière est pris en charge uniquement dans la configuration à 32 disques, et le bâti de deux disques
de 3,5 pouces arrière est pris en charge uniquement dans la configuration à 18 disques.
Retrait du bâti des disques arrière
La procédure de retrait des bâtis de disque de 2,5 pouces et de 3,5 pouces est identique.
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez tous les disques.
Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier des disques arrière.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le bâti des disques au système.
2. Tenez le bâti de disque par ses côtés, soulevez-le et retirez-le du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
107
Figure 61. Retrait d’un bâti arrière de 4 disques durs de 2,5 pouces
Figure 62. Retrait d’un bâti arrière de 2 disques durs de 3,5 pouces
Étapes suivantes
Installez le bâti de disques arrière.
Installation du bâti de disques arrière
La procédure à suivre pour l’installation d’un bâti de disques arrière de 2,5 pouces et de 3,5 pouces est identique.
108
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les vis du bâti de disques sur les trous de vis du système.
2. Abaissez le bâti des disques dans le système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer le bâti de disques au système.
Figure 63. Installation d’un bâti de 4 disques durs de 2,5 pouces arrière
Figure 64. Installation d’un bâti de 2 disques durs de 3,5 pouces arrière
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
109
Étapes suivantes
1. Connectez tous les câbles au fond de panier de disques arrière.
2. Installez tous les disques.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Mémoire système
Le système prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). La
mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur.
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2666 MT/s, 2400 MT/s, 2133 MT/s ou 1866 MT/s en fonction des
facteurs suivants :
•
•
•
•
Type de barrette DIMM (RDIMM ou LRDIMM)
Nombre de barrettes DIMM installées par canal
Profil système sélectionné (par exemple, performances optimisées, ou Personnalisé [peuvent être exécutées à grande vitesse ou
inférieur])
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
REMARQUE : Pour connaître la fréquence DDR maximale prise en charge par le processeur, référez-vous au tableau
de la série de processeurs AMD EPYC 7000 ci-dessous.
Tableau 44. Fiche technique de la série AMD EPYC 7000
Numé OPN
ro de
modè
le
2P/1P
Cœu Thread Fréq.
rs
s
de
base
(GHz
)
Fréq.
amplifié
e de
tous les
cœurs
(Ghz)
Fréq.
L3
Résea Fréq. DDR
amplifié (Mo) ux DD max (1DPC)
e max
R
(GHz)
PCIe TDP (W)
7 601
PS7601BDVIH 2P OU
AF
1P
32
64
2.20
2.70
3.20
64
8
2 666
X128
180
7 551
PS7551BDVIH 2P OU
AF
1P
32
64
2.00
2.55
3.00
64
8
2 666
X128
180
7 501
PS7501BEVIH
AF
2P OU
1P
32
64
2.00
2.60
3.00
64
8
2 400/2 666
X128
155/170
7 451
PS7451BDVH
CAF
2P OU
1P
24
48
2.30
2.90
3.20
64
8
2 666
X128
180
7 401
PS7401BEVH
CAF
2P OU
1P
24
48
2.00
2.80
3.00
64
8
2 400/2 666
X128
155/170
7 351
PS7351BEVG
PAF
2P OU
1P
16
32
2.40
2.90
2.90
64
8
2 400/2 666
X128
155/170
7 301
PS7301BEVG
PAF
2P OU
1P
16
32
2.20
2.70
2.70
64
8
2 400/2 666
X128
155/170
7 281
PS7281BEVG
AAF
2P OU
1P
16
32
2.10
2.70
2.70
32
8
2 400/2 666
X128
155/170
7 251
PS7251BFV8S 2P OU
AF
1P
8
16
2.10
2.90
2.90
32
8
2400
X128
120
7 261
PS7261BEV8R 2P OU
AF
1P
8
16
2.50
2.90
2.90
64
8
2 400/2 666
X128
155/170
Le système comporte 32 supports de mémoire répartis en deux ensembles de 16 supports (un ensemble par processeur). Chaque
ensemble de 16 supports est organisé en huit canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blanc
et ceux du deuxième support en noir.
REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé de placer une barrette DIMM DDR4 2666 MT/s par
canal, sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal peut être identifié
110
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
comme emplacement DIMM avec des loquets blancs. Par exemple, vous pouvez diviser une capacité de mémoire
système de 64 Go en 8 logements DIMM de 8 Go.
Tableau 45. Informations sur la vitesse de la mémoire
Type de
barrette
DIMM
Rangées
DIMM
Capacité
DIMM
Tension nominale et vitesse
DIMM
Vitesse de fonctionnement
1 DPC
2 DPC
Barrette
RDIMM
1R
8 Go
DDR4 (1,2V), 2666 MT/s
2666 MT/s
2133 MT/s
Barrette
RDIMM
2R
16 Go, 32 Go
DDR4 (1,2V), 2666 MT/s
2400 MT/s
2133 MT/s
LRDIMM
4R
64 Go
DDR4 (1,2V), 2666 MT/s
2666 MT/s
2133 MT/s
Figure 65. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
111
Tableau 46. Canaux de mémoire
Process Canal 0
eur
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
Canal 7
Processe Logements
ur 1
A1 et A9
Logements
A2 et A10
Logements
A3 et A11
Logements
A4 et A12
Logements A5 Logements A6 Logements A7 Logements A8
et A13
et A14
et A15
et A16
Processe Logements
ur 2
B1 et B9
Logements
B2 et B10
Logements
B3 et B11
Logements
B4 et B12
Logements B5 Logements B6 Logements B7 Logements B8
et B13
et B14
et B15
et B16
Consignes générales pour l’installation des barrettes de
mémoire
Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les
configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu'il ne
réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu'il fonctionne avec une mémoire réduite.
Le bus mémoire peut fonctionner à une fréquence de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s selon les facteurs suivants :
•
•
•
Profil système sélectionné (par exemple, performances optimisées, ou Personnalisé [peuvent être exécutées à grande vitesse ou
inférieur])
Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs
Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système avec
n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de
mémoire :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
112
Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4.
Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s'alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents.
Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé.
• Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A16 sont disponibles.
• Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A16 et les supports B1 à B16 sont disponibles.
Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement
noires.
Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de
mémoire ayant les capacités les plus élevées.
Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec
pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires.
Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l'installation des
barrettes de mémoires sont respectées.
Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go.
Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique.
Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc.
Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge.
Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire
de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances.
Installez huit barrettes mémoires identiques par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances.
Pour assurer un refroidissement correct dans le système avec le fond de panier central, les barrettes de mémoire vides doivent être
installées dans des logements de mémoire qui ne sont pas occupés.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Consignes spécifiques à chaque mode
Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système.
Mode Optimiseur
Ce mode prend en charge la correction des données d'un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une
largeur d'appareil x 4. Il n'impose pas d'exigences spécifiques en matière de population de logement.
REMARQUE :
•
Règle de population de la barrette DIMM normale :
•
•
Pour les systèmes à un processeur : logements 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
La population de DIMM change lorsque le mode Performance Optimized (Mode optimiseur) est commandé et qu'il y a
une quantité de 4 ou 8 DIMM par processeur.
•
Avec une quantité de DIMM égale à 4, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 3, 5, 5, 7
•
•
Système à deux processeurs : la population du processeur 2 doit correspondre à celle du processeur 1.
Avec une quantité de DIMM égale à 8, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
•
Système à deux processeurs : la population du processeur 2 doit correspondre à celle du processeur 1.
Tableau 47. Règles d’installation de mémoire
Processeur
Configuration
Population de la mémoire
Monoprocesseur
Optimiseur (canal
indépendant) ordre
d'insertion des modules
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, Veuillez respecter cet ordre d'insertion,
15, 16
une quantité impaire de DIMM par UC est
autorisée.
Deux processeurs (co
Ordre d’installation
mmencer par le
optimisé (canal
processeur 1. La
indépendant)
population du
processeur 1 et celle du
processeur 2 doivent
correspondre)
C1{1}, C2{1},
C1{2}, C2{2},
C1{3}, C2{3}...
Informations sur l’installation de
mémoire
Un nombre impair de population DIMM
par processeur est autorisé.
Retrait d’une barrette de mémoire
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage d’aération.
S’il est installé, retirez le plateau de disques intermédiaires.
AVERTISSEMENT : Laissez les barrettes de mémoire refroidir après l’arrêt du système. Manipulez les barrettes de
mémoire par les bords de la carte et évitez de toucher les composants et les contacts métalliques de la barrette.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout
logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'installer des barrettes de
mémoire dans ces logements.
REMARQUE : Vous devez suivre les thermique restriction lors de l'utilisation de barrette DIMM. Pour plus
d’informations sur les restrictions thermiques, voir la section Restrictions thermiques.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
113
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Poussez les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire pour dégager le module de
mémoire de son support.
3. Soulevez et retirez le module de mémoire du système.
Figure 66. Retrait d’une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1. Installez une barrette de mémoire.
2. Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation
d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure d’installation d’une barrette de mémoire.
REMARQUE : Pour les systèmes à un processeur, installez le cache de processeur ou barrette de mémoire sur le
support CPU2.
Installation d'une barrette de mémoire
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout
logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'installer des barrettes de
mémoire dans ces logements.
REMARQUE : Vous devez suivre les thermique restriction lors de l'utilisation de barrette DIMM. Pour plus
d’informations sur les restrictions thermiques, voir la section Restrictions thermiques.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de
l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de
mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps.
2. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de
mémoire dans le support.
3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez
la barrette de mémoire dans le support.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux
deux extrémités de la barrette de mémoire.
114
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est
insérée dans le bon sens.
4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent.
Figure 67. Installation d'une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez le carénage d’aération.
S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la
configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la
mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée.
5. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les
barrettes sont correctement insérées dans leurs supports.
6. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.
Processeurs et dissipateurs de chaleur
Le processeur contrôle la mémoire, les interfaces de périphérique et d'autres composants du système. Le système peut avoir plusieurs
configurations de processeur.
Le dissipateur de chaleur absorbe la chaleur générée par le processeur et aide le processeur à maintenir un niveau de température optimal.
Votre système prend en charge les dissipateurs de chaleur suivants :
•
•
•
Dissipateur de chaleur 2U (pour processeur 180/200 W dans toutes les configurations de carte PCIe)
Dissipateur de chaleur de performances 1U (pour processeurs 180/200 W dans des configurations avec plateau de disques
intermédiaires)
Dissipateur de chaleur 1U (pour processeur 120 W-170 W)
Utilisez la procédure suivante lors de la :
•
•
•
Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur
de l'installation d'un processeur supplémentaire
du remplacement d'un processeur
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans tout logement
de processeur vide.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
115
Retrait d’un dissipateur de chaleur
Prérequis
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-le refroidir avant de le retirer.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Si une carte d’extension est installée, retirez-la.
Retirez le carénage d’aération.
Le cas échéant, retirez le plateau de disque demi-hauteur.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez la vis imperdable 4 située sur le dissipateur de chaleur. Patientez quelques instants (environ
30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
Les numéros des vis imperdables sont inscrits sur le dissipateur de chaleur.
2. Desserrez la vis imperdable 3 située à l’opposé en diagonale de la vis 4.
3. Répétez la procédure pour les vis imperdables 2 et 1.
4. Desserrez les vis imperdables dans l’ordre suivant : 4, 3, 2, 1, puis soulevez le dissipateur de chaleur hors du système.
116
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 68. Retrait d’un dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
Installez le dissipateur de chaleur.
Retrait du processeur
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Si elles sont installées, retirez les cartes d’extension.
Retirez le carénage d’aération.
S’il est installé, retirez le plateau de disques intermédiaires.
Retirez le dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Il est possible qu’une erreur de perte d’autonomie de la batterie du CMOS ou de somme de contrôle du
CMOS s’affiche lors de la première instance de démarrage du système après le remplacement prévu du CPU ou de la
carte système. Pour corriger le problème, il suffit de configurer les paramètres système.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis situées sur le capot du support du processeur. L’ordre à suivre pour desserrer les vis
est : 3, 2 et 1.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
117
Figure 69. Retrait des vis sur la plaque de pression
2. Dégagez le support de processeur en soulevant les loquets bleus.
118
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 70. Soulèvement du cadre à glissière
3. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau pour le sortir du cadre de support du processeur.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
119
Figure 71. Retrait du plateau du processeur
4. Si vous retirez le processeur de manière permanente, installez le cache de processeur. La procédure d’installation d’un cache de
processeur est similaire à l’installation d’un processeur.
120
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 72. Installation d’un cache de processeur
Étapes suivantes
Installez le processeur.
Installation du processeur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. S’il est installé, retirez le cache du processeur. La procédure de retrait du cache de processeur est similaire au retrait du processeur.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
121
Figure 73. Retrait d’un cache de processeur
2. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau dans le cadre de support du processeur jusqu’à ce
qu’il soit fermement positionné.
122
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 74. Mise en place du processeur dans le cadre de support.
3. Abaissez le cadre à glissière vers le bas de façon à enclencher les loquets bleus.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
123
Figure 75. Fermeture du cadre de support du processeur
4. Fixez le capot du support de processeur à la base du support en serrant les vis dans l’ordre (1, 2 et 3). Lorsque les trois vis sont
complètement vissées, le support est en place. Les trois vis sont bien serrées à un couple de 16,1 ± 1,2 kgf/cm (14 ± 1 lbf/in).
REMARQUE : Appuyez sur la plaque de pression lorsque vous serrez les vis afin d’éviter de faire basculer le capot du
processeur hors du support.
124
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 76. Fixation du capot du support de processeur
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
Installez le dissipateur de chaleur.
Installez le carénage d’aération.
S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires.
Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation du dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le
processeur ou la carte système. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Pour installer le dissipateur de chaleur, suivez l’une des options indiquées ici, le cas échéant :
a) Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un
chiffon doux non pelucheux.
b) Si vous utilisez un nouveau dissipateur de chaleur, la colle thermique est pré-appliquée au dissipateur. Retirez le capot de
protection et installez le dissipateur de chaleur.
2. Au besoin, utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sur la partie supérieure du
processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
125
REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir
utilisée.
3. Dirigez le dissipateur de chaleur vers les trous de vis de la plaque du processeur. Les vis imperdables du dissipateur de chaleur doivent
s’aligner sur les trous de vis situés sur la plaque du processeur.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme T20, serrez la vis imperdable 1 pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système.
REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur.
5. Serrez la vis imperdable 2 diagonalement opposée à la vis 1.
6. Répétez la procédure pour les autres vis imperdables (3 et 4).
7. Serrez toutes les vis imperdables dans l’ordre : 1, 2, 3, 4.
Figure 77. Installation du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
126
Installez le carénage d’aération.
S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires.
Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Cartes d'extension et cartes de montage pour
cartes d'extension
Une carte d’extension dans le système est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d’extension sur la carte
système ou la carte de connexion afin d’ajouter des fonctionnalités au système via le bus d’extension.
REMARQUE : Un événement SEL (System Event Log) est consigné si une carte de montage pour carte d’extension n’est
pas prise en charge ou est manquante. Cela n’empêche pas la mise sous tension de votre système. Cependant, la
pause F1/F2 se produit et un message d’erreur s’affiche.
Consignes d’installation des cartes d’extension
Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui peuvent être
installées sur la carte système à l’aide de la carte de montage pour cartes d’extension. Le tableau suivant fournit des informations
détaillées sur les spécifications des cartes de montage pour cartes d’extension :
Tableau 48. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Prise en charge et
configuration des cartes de
montage
Description des
logements
Logements PCIe sur la carte de montage
(hauteur et longueur)
Connexion des
processeurs
Configuration de carte de
montage 0 (sans carte de
montage)
Aucun logement PCIe ni
stockage arrière
S.O.
S.O.
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 demi-hauteur, demilongueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Sans stockage arrière
Configuration de carte de
montage 1 (1D)
Deux logements x8 et un x16
Avec ou sans stockage arrière
Configuration de carte de
montage 2 (1D+2C)
Avec ou sans stockage arrière
Configuration de carte de
montage 3 (1D+2D)
Configuration de carte de
montage 4 (1A+2A+3A)
Deux logements x8 et deux
x16
Trois logements x8 et trois
x16
Deux logements x8 et
quatre x16
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
127
Prise en charge et
configuration des cartes de
montage
Configuration de carte de
montage 5 (1D+2A+3A)
Configuration de carte de
montage 6 (1E+2D+3B)
Configuration de carte de
montage 7 (1D+2D+3B)
128
Description des
logements
Quatre logements x8 et trois
x16
Un logement x8 et six x16
Trois logements x8 et cinq
x16
Logements PCIe sur la carte de montage
(hauteur et longueur)
Connexion des
processeurs
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 7 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Prise en charge et
configuration des cartes de
montage
Configuration de carte de
montage 8 (1A+2E+3A)
Configuration de carte de
montage 9 (1D+2E+3A)
Description des
logements
Deux logements x8 et
quatre x16
Quatre logements x8 et trois
x16
Logements PCIe sur la carte de montage
(hauteur et longueur)
Connexion des
processeurs
Logement 7 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x16 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 1
Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur
Processeur 1
Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur
Processeur 2
Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Processeur 2
Tableau 49. Configurations de carte de montage avec 4 logements PCIe [configuration de carte de montage 1 avec ou sans
stockage arrière (1D) et configuration de carte de montage 2 avec ou sans stockage arrière (1D+2C)]
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal de cartes
Adaptateur de stockage interne
3
1
HCA EDR
1
1
HCA EDR
4
1
HBA FC32
2-1
2
HBA FC32
4
1
Carte réseau 25 Gb
2-1
2
Carte réseau 25 Gb
4
1
HBA FC16
2-1
2
HBA FC16
4
1
Carte réseau 10 Gb
2-1
2
Carte réseau 10 Gb
4
1
HBA FC8
2-1
2
HBA FC8
4
1
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
129
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal de cartes
Carte réseau 1 Gb
2-1
2
Carte réseau 1 Gb
4
1
Adaptateur de stockage externe
2-1
2
Adaptateur de stockage externe
4
1
NDC
Logement intégré
1
BOSS
2-1
1
Tableau 50. Configurations de carte de montage avec plus de 4 emplacements PCIe [configuration de carte de montage 3
(1D+2D), configuration de carte de montage 4 (1A+2A+3A), configuration de carte de montage 5 (+1D+2A+3A),
configuration de carte de montage 6 (1E+2D+3B), configuration de carte de montage 7 (1D+2D+3B), configuration de carte
de montage 8 (1A+2E+3A) et configuration de carte de montage 9 (1D+2E+3A)]
130
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal de cartes
Adaptateur de stockage interne
3
1
Adaptateur de stockage interne
6
1
HCA EDR
1, 4, 5
3
HCA EDR
3, 1, 8, 4
4
HCA EDR
1, 8, 4
3
HCA EDR
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
HCA EDR
7, 8, 1, 4, 5
5
HBA FC32
2, 1, 4, 5
4
HBA FC32
6
1
HBA FC32
7, 3, 1, 8, 4
5
HBA FC32
7, 2, 1, 8, 4
5
HBA FC32
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
HBA FC32
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
Carte réseau 25 Gb
2, 1, 4, 5
4
Carte réseau 25 Gb
6
1
Carte réseau 25 Gb
7, 3, 1, 8, 4
5
Carte réseau 25 Gb
7, 2, 1, 8, 4
5
Carte réseau 25 Gb
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
Carte réseau 25 Gb
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
HBA FC16
2, 1, 4, 5
4
HBA FC16
6
1
HBA FC16
7, 3, 1, 8, 4
5
HBA FC16
7, 2, 1, 8, 4
5
HBA FC16
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
HBA FC16
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
Carte réseau 10 Gb
2, 1, 4, 5
4
Carte réseau 10 Gb
6
1
Carte réseau 10 Gb
7, 3, 1, 8, 4
5
Carte réseau 10 Gb
7, 2, 1, 8, 4
5
Carte réseau 10 Gb
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal de cartes
Carte réseau 10 Gb
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
HBA FC8
2, 1, 4, 5
4
HBA FC8
6
1
HBA FC8
7, 3, 1, 8, 4
5
HBA FC8
7, 2, 1, 8, 4
5
HBA FC8
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
HBA FC8
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
Carte réseau 1 Gb
2, 1, 4, 5
4
Carte réseau 1 Gb
6
1
Carte réseau 1 Gb
7, 3, 1, 8, 4
5
Carte réseau 1 Gb
7, 2, 1, 8, 4
5
Carte réseau 1 Gb
1, 8, 4, 2, 7, 5
6
Carte réseau 1 Gb
2, 1, 4, 5, 7, 8
6
Adaptateur de stockage externe
2, 1, 4, 5
2
Adaptateur de stockage externe
6
1
Adaptateur de stockage externe
7, 3, 1, 8, 4
2
Adaptateur de stockage externe
7, 2, 1, 8, 4
2
Adaptateur de stockage externe
1, 8, 4, 2, 7, 5
2
Adaptateur de stockage externe
2, 1, 4, 5, 7, 8
2
NDC
Logement intégré
1
BOSS
2, 1, 4, 5
1
BOSS
7, 3, 1, 8, 4
1
BOSS
7, 2, 1, 8, 4
1
BOSS
1, 8, 4, 2, 7, 5
1
BOSS
2, 1, 4, 5, 7, 8
1
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le format des logements, voir le tableau des caractéristiques des cartes de
montage pour cartes d’extension.
REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas remplaçables à chaud.
REMARQUE : Assurez-vous que les cartes x16 sont installées uniquement dans les logements x16.
Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe
Avant l’installation ou le retrait d’une carte PCIe pleine longueur, le loquet du support de carte PCIe doit être fermé. Lorsque la carte PCIe
pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du support de carte PCIe.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Étapes
1. Pour ouvrir le loquet du support de carte PCIe, appuyez sur le loquet PCIe.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
131
Figure 78. Ouverture du loquet du support de carte PCIe
2. Pour fermer le loquet du support de carte PCIe, poussez le loquet pour le remettre en place.
Figure 79. Fermeture du loquet du support de carte PCIe
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section .
132
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage
pour carte d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage d’aération.
Le cas échéant, débranchez les câbles de la carte d’extension.
Lors du retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 2 ou 3, vérifiez que le loquet du support de carte PCIe est fermé.
Étapes
1. Retirez le loquet de la carte d'extension du logement.
2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que le connecteur de bord de carte se dégage du connecteur de
la carte d’extension sur la carte de montage.
Figure 80. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 1
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
133
Figure 81. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 2
Figure 82. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 3
3. Si vous retirez définitivement la carte d’extension, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’emplacement non utilisé, puis
refermez le loquet de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d’extension vide pour conserver la
certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière
et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
134
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 83. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 1
Figure 84. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 2
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
135
Figure 85. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 3
Étapes suivantes
Installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension.
Installation d’une carte d’extension dans une carte de
montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez-la pour l’installation.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
3. Lors de l’installation d’une carte dans la carte de montage 2 ou 3, ouvrez le loquet du support de carte PCIe.
Étapes
1. Soulevez le loquet de la carte d’extension.
2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Stockez le cache de la carte de montage pour une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement
doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système.
Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la
ventilation à l’intérieur du système.
136
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 86. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 1
Figure 87. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 2
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
137
Figure 88. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 3
3. Tenez la carte d’extension par ses bords et alignez le connecteur de bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension sur la
carte de montage.
4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement
en place.
5. Baissez le support de fixation de carte d’extension pour la verrouiller en place.
Figure 89. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 1
138
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 90. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2
Figure 91. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
S’il a été retiré, installez le carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
139
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le cache au système.
2. Appuyez sur la patte de dégagement, et tenez le cache par les bords pour le soulever du système.
Figure 92. Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3
Étapes suivantes
Installez le cache des cartes de montage 2 et 3.
Installation du cache des cartes de montage 2 et 3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez la vis et le rail de guidage du cache de la carte de montage au trou de vis et à l’entretoise du système.
2. Abaissez le cache dans le système de façon à enclencher la patte de dégagement.
3. Serrez les vis de fixation du cache de la carte de montage au système.
140
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 93. Installation du cache des cartes de montage 2 et 3
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait du cache de la carte de montage 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis qui fixe le cache au système.
2. Soulevez le cache pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
141
Figure 94. Retrait du cache de la carte de montage 3
Étapes suivantes
Installez le cache de la carte de montage 3.
Installation du cache de la carte de montage 3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez la vis de la carte de montage sur le trou de vis situé sur le système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis pour fixer le cache au système.
142
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 95. Installation du cache de la carte de montage 3
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Si elle est installée, retirez la carte d’extension de la carte de montage.
Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage.
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et faites glisser la carte de montage afin de la dégager des guides situés sur le système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
143
Figure 96. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d’extension 1.
Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les rails de guidage sur la carte de montage aux entretoises situées sur le côté du système.
2. Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans celui de la carte système.
144
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 97. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans la carte de montage.
Branchez les câbles sur la carte de montage.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour dégager la carte PCIe pleine longueur.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage.
Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage.
Étapes
1. Pour retirer la carte de montage de carte d’extension 2A ou 2E :
a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage au système.
b) Appuyez sur la patte de dégagement, et en la tenant par les bords soulevez la carte de montage de son connecteur situé sur la
carte système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
145
Figure 98. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 2A ou 2E
2. Pour retirer la carte de montage 2B ou 2C, tenez la carte de montage par les bords et retirez-la du connecteur sur la carte système.
Figure 99. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d’extension 2.
Installation de la carte de montage pour carte d’extension
2
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2A :
a) Alignez la vis et la fente de la carte de montage au trou de vis et à la broche de guidage sur le système.
b) Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans celui de la carte système.
c) À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer la carte de montage au système.
146
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 100. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2A.
2. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C :
a) Alignez les fentes de la carte de montage aux entretoises du système.
b) Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans le connecteur de la carte système.
Figure 101. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans la carte de montage.
Branchez les câbles sur la carte de montage.
Installez le carénage d’aération.
Le cas échéant, ouvrez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour installer la carte PCIe pleine longueur.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
147
3.
4.
5.
6.
Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour dégager la carte PCIe pleine longueur.
Retirez le carénage d’aération.
Le cas échéant, retirez les cartes d’extension installées sur la carte de montage.
Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis qui fixe la carte de montage au système.
2. En tenant la carte de montage par ses bords, soulevez-la de l’emplacement situé sur le système et retirez-la du connecteur situé sur la
carte système.
Figure 102. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d’extension 3.
Installation de la carte de montage pour carte d’extension
3
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez la languette située sur la carte de montage avec le logement sur le système, et les rails de guide de la carte de montage avec
les entretoises situées sur le côté du système.
2. Abaissez la carte de montage jusqu’à ce que son connecteur de bord s’insère dans celui de la carte système.
Le bord de la carte de montage s’enclenche avec le guide de la carte de montage situé sur le système.
3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis pour fixer la carte de montage au système.
148
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 103. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Si elle a été retirée, installez la carte d’extension sur la carte de montage.
Branchez les câbles sur la carte de montage.
Installez le carénage d’aération.
Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage d’aération pour installer la carte PCIe pleine longueur.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Consignes d’installation d’une carte de processeur
graphique
•
•
•
•
Assurez-vous que les deux processeurs sont installés.
Le processeur doit utiliser des modules de dissipateur de chaleur hautes performances 1U d’un kit pour processeur graphique.
Afin d’assurer un refroidissement adapté lorsqu’au moins un processeur graphique est installé, la température ambiante d’entrée d’air
est limitée à 30 °C pour les processeurs de 200 W/180 W, 170 W/150 W et 120 W. Pour plus d’informations, voir la section sur les
limites de température ambiante.
Vérifiez que le kit d’activation du processeur graphique est disponible.
Le kit d’activation du processeur graphique inclut les éléments suivants :
1.
2.
3.
4.
5.
•
•
Carénage d’aération du processeur graphique (1)
Mousse Mylar (1)
Carte de montage 3A pour GPGPU DW (1), carte de montage 3B pour GPGPU SW (1)
Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 3A (processeur graphique DW uniquement) (1)
Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 2A et carte de montage 2E (processeur graphique
DW uniquement) (1)
6. Carte de montage 2A ou 2E pour GPGPU DW (1), carte de montage 2D pour GPGPU SW (1)
7. Carte de montage 1A pour GPGPU DW (1), carte de montage 1E pour GPGPU SW (1)
8. Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 1A (processeur graphique DW uniquement) (1)
9. Modules de dissipateur de chaleur hautes performances 1U (2)
10. Ventilateurs de refroidissement hautes performances (6)
11. Câble PCIe pour carte de montage 3B (processeur graphique SW uniquement) (1)
Tous les processeurs graphiques doivent être du même type et du même modèle.
Vous pouvez installer jusqu’à trois processeurs graphiques double largeur ou six processeurs graphiques simple largeur.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
149
•
•
Le panneau de remplissage du carénage d’aération du processeur graphique doit être retiré avant d’installer le processeur graphique.
Assurez-vous d’installer des ventilateurs hautes performances et un carénage d’aération de processeur graphique.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez des systèmes équipés d’un processeur graphique, assurez-vous d’installer des blocs
d’alimentation d’au moins 1 100 W et de définir la configuration des blocs d’alimentation en mode non redondant.
Retrait d’un processeur graphique
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Étapes
1. Appuyez sur les languettes bleues situées de chaque côté du carénage et retirez le capot supérieur du carénage d’aération du
processeur graphique.
Figure 104. Retrait du capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique
2. Soulevez le loquet de la carte d’extension.
3. Fermez le loquet du support de carte PCIe situé sur le carénage d’aération du processeur graphique.
4. Saisissez le processeur graphique par ses bords et faites-le glisser en l’inclinant pour le libérer de son connecteur sur la carte de
montage.
150
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 105. Retrait du processeur graphique 1
Figure 106. Retrait des processeurs graphiques 2 et 3
5. Débranchez le câble d’alimentation du processeur graphique et de la carte système.
6. Si vous retirez définitivement le processeur graphique, installez une plaque de recouvrement sur le logement non utilisé, puis fermez le
loquet de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour
conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) dusystème. Les plaques empêchent également
l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la
ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions
thermiques.
Étapes suivantes
Installez un processeur graphique.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
151
Installation d’un GPU
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité.
Retirez le carénage à air.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez les ventilateurs de refroidissement standard et remplacez-les par des ventilateurs de refroidissement hautes performances.
Déballez les cartes de processeur graphique et le kit correspondant.
Installez le dissipateur de chaleur présent dans le kit.
Installez les cartes de montage.
Installez le carénage d’aération du processeur graphique sur le système.
Figure 107. Installation du carénage d’aération du processeur graphique
9. Appuyez sur les languettes bleues situées de chaque côté du carénage d’aération et retirez le capot supérieur de ce dernier.
152
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 108. Retrait du capot supérieur du carénage d’aération
10. Le cas échéant, retirez la plaque de recouvrement de carénage des logements du carénage d’aération du processeur graphique.
REMARQUE : Les plaques de recouvrement de carénage sont disponibles dans le carénage d’aération du processeur
graphique pour le processeur graphique installé sur la carte de montage 2 et 3.
Figure 109. Retrait de la plaque de recouvrement de carénage des logements du carénage d’aération du processeur
graphique
REMARQUE : Les plaques de recouvrement de carénage sont disponibles dans le carénage d’aération du processeur
graphique pour le processeur graphique installé sur la carte de montage 2 et 3.
REMARQUE : Assurez-vous que le support de carte PCIe s’enclenche sur le carénage d’aération du processeur
graphique et que les cartes de montage sont fermées avant l’installation du processeur graphique. Le processeur
graphique pleine longueur ne requiert pas le loquet du support de carte PCIe sur les cartes de montage pour fixer le
processeur graphique.
REMARQUE : Assurez-vous d’installer le premier processeur graphique sur la carte de montage 1.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
153
REMARQUE : Lors de l’installation d’un processeur graphique sur la carte de montage 3, placez le processeur
graphique sur le système en plaçant son étiquette vers le haut.
Étapes
1. Connectez le câble d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte système.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un processeur graphique sur la carte de montage 1, connectez le câble
d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte de montage 1 et faites passer le câble dans
la fente située sur le carénage d’aération du processeur graphique.
REMARQUE : Lorsque vous installez un processeur graphique sur les cartes de montage 2 ou 3, connectez le câble
d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte système.
2. Branchez l’autre extrémité de ce câble au processeur graphique.
3. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour
conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également
la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
REMARQUE : La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques.
4. Alignez le connecteur du processeur graphique sur celui de la carte de montage.
5. Insérez le processeur graphique dans la carte de montage jusqu’à ce que celui-ci soit correctement installé.
6. Appuyez sur le verrou PCIe du carénage d’aération du processeur graphique pour libérer le loquet du support de carte PCIe.
REMARQUE : Assurez-vous que les bords du processeur graphique sont correctement positionnés dans le logement
du carénage d’aération du processeur graphique et le loquet du support de carte PCIe.
REMARQUE : Le processeur graphique pleine longueur ne requiert pas le loquet du support de carte PCIe sur les
cartes de montage pour fixer le processeur graphique.
7. Fermez le loquet de la carte d'extension.
Figure 110. Installation du processeur graphique 1
154
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 111. Fixation du processeur graphique 1
Figure 112. Installation des processeurs graphiques 2 et 3
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
155
Figure 113. Fixation des processeurs graphiques 2 et 3
Étapes suivantes
1. Installez le capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique.
Le cas échéant, retirez la protection en plastique fixée sur les numéros de supports de barrette de mémoire marqués sur le carénage
d’aération.
Figure 114. Installation du capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique
2. Pour installer de la mousse en mylar sur le capot du système :
a. Placez le capot du système en orientant l’étiquette d’informations sur le service vers le haut.
b. Pour faciliter la manipulation, décollez une petite partie de la protection adhésive et alignez la mousse en mylar sur le capot du
système.
c. Retirez le reste de la protection adhésive et installez la mousse en mylar sur le capot du système.
d. Appuyez le long de la mousse en mylar pour vous assurer que celle-ci est bien collée au capot du système.
156
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 115. Installation de la mousse en mylar sur le capot du système
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Carte microSD ou vFlash (en option)
Retrait de la carte MicroSD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Étapes
1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM ou vFlash et appuyez sur la carte afin de la libérer partiellement de son
logement.
2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après
son retrait.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
157
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème.
2. Installez la carte microSD.
Installation de la carte MicroSD
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est
activée dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que
vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait.
Étapes
1. Localisez le connecteur de la carte MicroSD sur le module IDSDM/vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez
l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d’un repère qui permet d’insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
158
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème.
Module vFlash/IDSDM (en option)
Le module IDSDM/vFlash regroupe les fonctions IDSDM et/ou vFlash.
REMARQUE : Le loquet de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM/vFlash.
Retrait du module IDSDM ou vFlash
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Sur les systèmes qui prennent en charge la configuration de disques de 2,5 ou 3,5 pouces à l’arrière, retirez le bâti de disques arrière
pour accéder au module IDSDM/vFlash.
4. Retirez la carte d’extension installée dans le logement 6 ou 8 pour accéder au module IDSDM/vFlash.
5. Si vous remplacez le module IDSDM/vFlash, retirez les cartes microSD :
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après
son retrait.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM ou vFlash sur la carte système.
Pour localiser le connecteur IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Tout en tenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM/vFlash pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
159
Figure 116. Retrait du module IDSDM/vFlash (en option)
REMARQUE : Pour activer ou désactiver la protection en écriture, utilisez les commutateurs DIP situés sur le module
IDSDM ou vFlash.
Étapes suivantes
Installez le module IDSDM ou vFlash.
Installation du module IDSDM ou vFlash
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM ou vFlash sur la carte système.
Pour localiser le connecteur IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Alignez le module IDSDM/vFlash sur le connecteur situé sur la carte système.
3. Appuyez sur le module IDSDM ou vFlash jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système.
160
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 117. Installation d’une carte IDSDM/vFlash (en option)
Étapes suivantes
1. Installez les cartes microSD.
REMARQUE : Réinstallez les cartes microSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez
marquées sur les cartes lors de leur retrait.
2. Pour les systèmes qui prennent en charge les disques arrière de 2,5 ou 3,5 pouces, installez le bâti de disque arrière.
3. Installez la carte d’extension dans le logement 6 ou 8.
4. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème.
Carte fille réseau
La carte fille réseau (NDC, Network Daughter Card) est une petite carte mezzanine amovible, qui permet de sélectionner différentes
options de connectivité réseau.
Retrait de la carte fille réseau
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 2 ou retirez le bâti de disques arrière, en fonction de la configuration de votre
système.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis imperdables qui fixent la carte fille réseau (NDC) à la carte système.
2. Tenez la carte NDC par ses bords, puis soulevez-la pour la retirer de son connecteur sur la carte système.
3. Faites glisser la carte NDC vers l’avant du système de façon à dégager les connecteurs Ethernet de l’emplacement sur le panneau
arrière.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
161
Figure 118. Retrait de la carte fille réseau
Étapes suivantes
Installez la carte fille réseau (NDC).
Installation de la carte fille réseau
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Orientez la carte de façon à ce que les connecteurs Ethernet entrent dans le logement situé sur le châssis.
2. Alignez les vis imperdables à l’arrière de la carte avec les trous de vis situés sur la carte système.
3. Appuyez sur les ergots situés sur la carte jusqu’à ce que le connecteur de la carte soit fermement installé dans le connecteur de la
carte système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis imperdables pour fixer la carte fille réseau sur la carte système.
Figure 119. Installation de la carte fille réseau
162
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage 2 pour carte d’extension ou le bâti de disque arrière, selon la configuration de votre système.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Fond de panier de disques
Les fonds de panier de disques pris en charge sur les modèles PowerEdge R7425 en fonction de la configuration du système sont
répertoriés ci-après :
Tableau 51. Fonds de panier pris en charge sur les systèmes PowerEdge R7425
informations
Fonds de panier pris en charge
Backplane de 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces, backplane de 4 disques SAS/SATA de
3,5 pouces sur le plateau de disque intermédiaire et backplane SAS/SATA (arrière) de 4 disques
de 2,5 pouces ou
fond de panier de 24 disques NVMe de 2,5 pouces ou
Option (x8) Disque universel (SAS/SATA/NVMe) + (x16) NVMe
PowerEdge R7425
fond de panier de 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces ou
Option (x16) Disque SAS/SATA + (x8) Disque universel (SAS/SATA/NVMe)
fond de panier de 12 disques SAS/SATA de 3,5 pouces, fond de panier de 4 disques SAS/SATA
de 3,5 pouces sur le plateau de disques intermédiaires et fond de panier de 2 disques SAS/SATA
de 3,5 pouces arrière ou
fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces ou
fond de panier SAS/SATA (x8) de 3,5 pouces
Connecteurs du fond de panier de disques
Figure 120. Vue arrière du fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces
1. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_3)
3. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_31)
5. connecteur d’alimentation (J_PWR_A)
7. connecteur PCIe (PCIE BP A2)
9. connecteur PCIe (PCIE BP A1)
11. connecteur PCIe (PCIE BP A0)
2. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier
(BP_XCEDE_2)
4. connecteur de signal (J_BP_SIG)
6.
8.
10.
12.
connecteur d’alimentation (J_PWR_B)
connecteur PCIe (PCIE BP B2)
connecteur PCIe (PCIE BP B1)
connecteur PCIe (PCIE BP B0)
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
163
Figure 121. Vue arrière du fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (24 NVMe)
1.
3.
5.
7.
9.
connecteur de la carte d’extension B1 (PE1_B)
connecteur de la carte d’extension B2 (PE2_B)
connecteur de signal (J_SIG_A1)
connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A1)
connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A2)
2.
4.
6.
8.
connecteur de la carte d’extension A1 (PE1_A)
connecteur de la carte d’extension A2 (PE2_A)
connecteur SAS (J_BP_SAS)
connecteur de signal (J_SIG_A2)
Figure 122. Vue arrière du fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR)
3. connecteur SAS (A1 BP SAS)
5. connecteur SAS (J_SAS_A0_B0)
164
2. connecteur SAS (A2 BP SAS)
4. connecteur de signal (BP SIG1)
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 123. Vue arrière d’un fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces
1. Connecteur SAS (BP SAS B)
3. Connecteur SAS (BP SAS A)
2. connecteur de signal (J_BP_SIG)
4. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A)
Figure 124. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (plateau de disque intermédiaire)
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR)
3. connecteur de signal (J_BP_SIG)
5. patte de dégagement (2)
2. connecteur SAS (J_SAS_A1)
4. connecteur SAS (J_SAS_B1)
Figure 125. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (bâti de disque arrière)
1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A)
3. plot d’éjection (2)
2. connecteur SAS (J_SAS_A)
4. connecteur de signal (J_BP_SIG)
Figure 126. Vue arrière du fond de panier de 2,5 pouces (bâti de disque arrière)
1. connecteur de signal (J_BP_SIG)
2. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A)
3. connecteur SAS (J_SAS_1)
Retrait du fond de panier de disques
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant de
retirer le fond de panier.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
165
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez temporairement les emplacements avant
de retirer les disques afin de les réinstaller dans le même emplacement.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage d’aération.
Retirez l’assemblage de ventilation.
Retirez le cache du fond de panier.
Retirez tous les disques.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier afin de le dégager des crochets du système.
Figure 127. Retrait du fond de panier de disques
Étapes suivantes
Installez le fond de panier de disques.
Installation du fond de panier de disques
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Utilisez les crochets du système comme guides pour aligner le fond de panier de disques.
2. Abaissez le fond de panier de disques jusqu’à enclencher les pattes de dégagement.
166
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 128. Installation du fond de panier de disques
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Branchez tous les câbles au fond de panier.
Installez tous les disques.
Installez le cache du fond de panier.
Installez l’assemblage de ventilation.
Installez le carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait du fond de panier du plateau de disques
intermédiaires
La procédure de retrait du fond de panier est identique pour les configurations de 2,5 et 3,5 pouces.
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de
retirer le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement
afin de le réinstaller dans le même emplacement.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez tous les supports de disque du plateau de disques intermédiaires.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier pour le retirer du plateau de disques.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
167
Figure 129. Retrait du fond de panier du plateau de disques intermédiaires
Étapes suivantes
Installez le fond de panier du plateau de disques intermédiaires.
Installation du fond de panier du plateau de disque
intermédiaire
La procédure pour installer le fond de panier est identique pour les configurations 2,5 et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
Alignez le fond de panier du disque avec les broches de guidage sur le système, puis abaissez le fond de panier du disque sur le système
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Figure 130. Installation du fond de panier du plateau de disque intermédiaire
168
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
1. Branchez tous les câbles au fond de panier.
2. Installez tous les supports de disque dans le plateau de disque intermédiaire.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces
(arrière)
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant
d’enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin
de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez tous les disques du bâti des disques arrière.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
1. Tirez sur les goupilles de dégagement, puis soulevez le fond de panier de disque pour le dégager des crochets sur le bâti de disque
arrière.
2. Retirez le fond de panier du système.
Figure 131. Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces (arrière)
Étapes suivantes
Installez le fond de panier de disque de 3,5 pouces arrière.
Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces
arrière
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
169
Étapes
1. Utilisez les crochets situés sur le module de disques arrière comme guides pour aligner le fond de panier de disques.
2. Abaissez le fond de panier dans le système de façon à enclencher les goupilles de dégagement.
Figure 132. Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces arrière
Étapes suivantes
1. Installez tous les disques du bâti de disques arrière.
2. Branchez tous les câbles au fond de panier.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de
retirer le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement
afin de le réinstaller dans le même emplacement.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez tous les disques du bâti de disques arrière.
Déconnectez tous les câbles du fond de panier.
Étapes
1. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent le fond de panier de disques au bâti de disques arrière.
2. Dégagez le fond de panier des crochets situés sur le bâti de disques arrière, puis retirez-le du bâti de disques arrière.
170
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 133. Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez le fond de panier arrière de disques de 2,5 pouces.
Installation du fond de panier de disques arrière de
2,5 pouces
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Utilisez les crochets situés sur le bâti de disques arrière comme guides pour aligner le fond de panier de disques.
2. Insérez la carte dans le système jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, remettez les vis en place pour fixer le fond de panier au bâti de disques arrière.
Figure 134. Installation du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces
Étapes suivantes
1. Installez tous les disques du bâti de disques arrière.
2. Branchez tous les câbles au fond de panier.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
171
Acheminement des câbles
Figure 135. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6)
1.
3.
5.
7.
fond de panier
Câble d'alimentation du fond de panier A
carte système
Adaptateur PERC sur le logement 6
2. câble de transmission du fond de panier
4. Câble d'alimentation du fond de panier B
6. Câble SAS
Figure 136. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3)
1. fond de panier
172
2. câble de transmission du fond de panier
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
3. Câble d'alimentation du fond de panier A
5. carte système
7. Adaptateur PERC sur le logement 3
4. Câble d'alimentation du fond de panier B
6. Câble SAS
Figure 137. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec plateau de 4 disques de 3,5 pouces
intermédiaires (avec adaptateur 4 x 2,5 pouces) et bâti de 4 disques de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
9.
fond de panier
câble d'alimentation du fond de panier
Câble SAS
Câble SAS
Adaptateur PERC sur le logement 3
2.
4.
6.
8.
10.
câble de transmission du fond de panier
4 disques de 3,5 pouces (avec adaptateur 4 x 2,5 pouces)
Câble SAS
Fond de panier arrière de 4 disques de 2,5 pouces
Fond de panier de disques intermédiaires
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
173
Figure 138. Fond de panier de 24 disques NVMe de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
fond de panier
Câble d'alimentation du fond de panier A
Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4)
Câble d'alimentation du fond de panier B
2.
4.
6.
8.
Câble de transmission du fond de panier A
Câble de transmission du fond de panier B
Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2)
Module d’extension du fond de panier
Figure 139. Backplane de 24 disques NVMe de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3)
1. fond de panier
3. Câble d'alimentation du fond de panier A
5. Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4)
174
2. Câble de transmission du fond de panier A
4. Câble de transmission du fond de panier B
6. Câble NVMe (BP vers l’adaptateur PERC logement 3)
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
7. Adaptateur PERC
9. Câble d'alimentation du fond de panier B
8. Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2)
10. Module d’extension du fond de panier
Figure 140. Backplane de 24 disques NVMe de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6)
1.
3.
5.
7.
9.
fond de panier
Câble d'alimentation du fond de panier A
Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4)
Adaptateur PERC
Câble d'alimentation du fond de panier B
2.
4.
6.
8.
10.
Câble de transmission du fond de panier A
Câble de transmission du fond de panier B
Câble NVMe (BP vers l’adaptateur PERC logement 6)
Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2)
Module d’extension du fond de panier
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
175
Figure 141. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6)
1. fond de panier
3. câble d'alimentation du fond de panier
5. Adaptateur PERC sur le logement 6
2. câble de transmission du fond de panier
4. carte système
6. Câble SAS
Figure 142. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3)
1. fond de panier
3. câble d'alimentation du fond de panier
5. Adaptateur PERC sur le logement 3
176
2. câble de transmission du fond de panier
4. carte système
6. Câble SAS
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 143. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec plateau de 4 disques de 3,5 pouces
intermédiaires et bâti de 2 disques de 3,5 pouces arrière
1.
3.
5.
7.
9.
fond de panier
câble d'alimentation du fond de panier
Câble SAS
Fond de panier de disques arrière
Fond de panier de disques intermédiaires
2.
4.
6.
8.
10.
câble de transmission du fond de panier
carte système
Câble SAS
Adaptateur PERC sur le logement 3
4 disques de 3,5 pouces
Figure 144. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec câble SATA intégré
1. fond de panier
2. câble de transmission du fond de panier
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
177
3. câble d'alimentation du fond de panier
5. Câble SATA intégré
4. carte système
Figure 145. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6)
1. fond de panier
3. câble d'alimentation du fond de panier
5. Adaptateur PERC sur le logement 6
2. câble de transmission du fond de panier
4. carte système
6. Câble SAS
Figure 146. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3)
1. fond de panier
178
2. câble de transmission du fond de panier
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
3. câble d'alimentation du fond de panier
5. Adaptateur PERC sur le logement 3
4. carte système
6. Câble SAS
Pile du système
La pile du système alimente les fonctions de base du système telles que les paramètres temps réel et date/heure du système.
Remise en place de la pile du système
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus,
consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système.
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur.
Le cas échéant, débranchez les câbles de la ou des cartes d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension 1
Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1.
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système.
Figure 147. Retrait de la pile du système
3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes
de fixation du connecteur.
4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
Figure 148. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez la carte de montage pour carte d’extension 1.
Le cas échéant, branchez les câbles à la ou aux cartes d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension 1
Le cas échéant, ouvrez le loquet de la carte PCIe sur le carénage de refroidissement pour fixer la carte d’extension pleine longueur.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
179
5. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne
correctement.
6. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
7. Quittez la configuration du système.
Module USB 3.0
Un port USB 3.0 supplémentaire peut être ajouté à l’avant du système. Le câble du module USB 3.0 se connecte au port USB interne sur
la carte système. Dans ce cas de figure, le port USB interne par défaut est disponible sous le capot du fond de panier.
REMARQUE : Les positions du module USB 3.0 et du port USB interne par défaut peuvent varier en fonction de la
configuration de votre système.
Retrait du module USB 3.0
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Retirez le cache du fond de panier.
Retirez l’assemblage de ventilation.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez la clé mémoire USB interne.
REMARQUE : L’emplacement du module USB 3.0 peut varier en fonction de la configuration de votre système.
REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Replacez
ensuite correctement ces câbles pour éviter de les pincer ou de les écraser.
Étapes
1. Débranchez le câble USB du port USB interne, et le câble d’alimentation du connecteur d’alimentation du fond de panier 3 sur la carte
système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis de fixation du module USB 3.0.
3. Faites glisser le module USB 3.0 pour le retirer du système.
Figure 149. Retrait du module USB 3.0
180
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
Installez le module USB 3.0.
Installation du module USB 3.0
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
REMARQUE : La position du module USB 3.0 peut varier en fonction de la configuration de votre système.
Étapes
1. Acheminez le câble d’alimentation et le câble USB sur le module USB 3.0, par le biais de la fente du module USB 3.0 située sur le
panneau avant.
2. Insérez le module USB 3.0 dans son emplacement situé sur le panneau avant.
3. Alignez la vis du module avec le trou de vis du système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, resserrez les vis qui fixent le module au système.
5. Acheminez et branchez le câble USB au port USB interne et le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation 3 du fond de panier
sur la carte système. Pour localiser le connecteur, consultez la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
Figure 150. Installation du module USB 3.0
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
Installez la clé mémoire USB interne.
Installez le carénage à air.
Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Installez le cache du backplane.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Clé mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB (en option) peut être installée dans le port USB 3.0 interne.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
181
REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte
système.
Pour les configurations qui prennent en charge le module USB 3.0, le câble du module USB 3.0 se connecte au port USB interne sur la
carte système. Dans ce cas de figure, le port USB interne par défaut est disponible sous le capot du fond de panier. La position du port
USB interne par défaut peut varier en fonction de la configuration de votre système.
Remplacement d’une clé mémoire USB interne
Prérequis
PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions
maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur).
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Étapes
1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système.
Pour localiser le port USB, reportez-vous à la section Clé de mémoire USB interne en option.
2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB.
3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB.
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système
détecte bien la clé mémoire USB.
Lecteur optique (en option)
Les lecteurs optiques permettent de récupérer et stocker des données sur des disques optiques, par exemple des disques CD ou DVD Les
lecteurs optiques peuvent être classés en deux principales catégories : lecteurs de disques optiques et graveurs de disques optiques.
Retrait du lecteur optique
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Retirez le cache du fond de panier.
Retirez le carénage à air.
Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur.
REMARQUE : Assurez-vous de consigner l’acheminement des câbles d’alimentation et de données sur le côté du
système lorsque vous les retirez de la carte système et du disque. Reproduisez la même disposition lorsque vous
remplacez les câbles pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Étapes
1. Appuyez sur les pattes de dégagement pour dégager le disque optique.
2. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
182
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Figure 151. Retrait du lecteur optique
Étapes suivantes
1. Installez le lecteur optique.
2. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, placez un cache.
La procédure d’installation du cache du lecteur optique est la même que pour le lecteur optique.
Installation du lecteur optique en option
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez le lecteur optique avec son logement situé à l’avant du système.
2. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
183
Figure 152. Installation du lecteur optique en option
Étapes suivantes
1. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur optique.
REMARQUE : Acheminez correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé.
2. Installez le carénage à air.
3. Installez le cache du backplane.
4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Blocs d’alimentation
Le bloc d’alimentation est un composant matériel interne qui alimente les composants du système en énergie.
Le système prend en charge l’une des configurations suivantes :
•
•
•
•
Deux blocs d’alimentation CA de 2 400 W, 2 000 W, 1 600 W, 1 100 W, 750 W ou 495 W
Deux blocs d’alimentation CC de 1 100 W
Deux blocs d’alimentation de 1 100 W, 750 W en mode mixte CCHT (Chine uniquement)
Deux blocs d’alimentation de 750 W en mode mixte CA, CC (CC pour la Chine uniquement)
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type
d’étiquette. Par exemple, l’étiquette EPP (Extended Power Performance, Performances d’alimentation étendue). Le
mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si
les blocs d’alimentation ont la même puissance nominale. Le mélange de blocs d’alimentation entraîne une incohérence
ou une défaillance lors de la mise sous tension du système.
REMARQUE : La puissance nominale du bloc d’alimentation Titanium est pour une tension d’entrée allant de 200 VCA à
240 VCA uniquement.
REMARQUE : Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1
avec redondance ou 2+0 sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation
est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque l’alimentation de secours est
désactivée. Lorsque l’alimentation de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation est mis en mode veille lorsque le
système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité.
184
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
REMARQUE : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie.
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge
d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc
d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en état de veille
surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation
revient à un état de sortie actif en mode veille.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation
actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
•
•
Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres de
l’iDRAC, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller), disponible sur www.dell.com/
idracmanuals.
Retrait du cache du bloc d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de
bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc
d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Figure 153. Retrait du cache du bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation.
Installation d’un cache de bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
185
Étapes
Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement du bloc d’alimentation et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 154. Installation d’un cache de bloc d’alimentation
Retrait d’une unité d’alimentation
La procédure de retrait des blocs d'alimentation CA et CC est identique.
Prérequis
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation (PSU) pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec
alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le bloc d’alimentation à retirer, puis retirez le câble de la bande située
sur la poignée du PSU.
3. Détachez et soulevez le bras de retenue du câble (en option) s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation.
Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack www.dell.com/
poweredgemanuals.
Étapes
Appuyez sur le loquet de dégagement orange, puis faites glisser le bloc d'alimentation hors du système à l'aide de sa poignée.
Figure 155. Retrait d’une unité d’alimentation
Étapes suivantes
Installez le PSU ou le cache du PSU.
186
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Installation d’un bloc d’alimentation
Les procédures d’installation d’un bloc d’alimentation CA et d’un bloc d’alimentation CC sont identiques.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des
deux blocs d’alimentation sont identiques.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.
Étapes
Faites glisser le bloc d’alimentation dans le système jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de déverrouillage s’enclenche.
Figure 156. Installation d’un bloc d’alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles,
reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation
à l’aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, de l’échange à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez
15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc
d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc
d’alimentation soit détecté et activé avant de retirer l’autre bloc. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient
vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement.
Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC
Votre système prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation –(48–60) V CC.
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié
doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la
connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
187
PRÉCAUTION : Sauf indication contraire, équipez l’unité uniquement de câbles en cuivre, de calibre 10 AWG, supportant
au moins 90 °C pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection
contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d’interruption.
PRÉCAUTION : Branchez l’équipement sur une source d’alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la source
CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement reliée à la
terre.
REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage.
Configuration d’entrée requise
•
•
Tension d’alimentation : –(48–60) V CC
Consommation électrique : 32 A (maximum)
Contenu du kit
•
•
Numéro de pièce Dell 6RYJ9 Bloc terminal ou équivalent (1)
Écrou nº 6-32 équipé d’une rondelle de blocage (1)
Outils requis
Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre 10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé
REMARQUE : Fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Câbles requis
•
•
•
Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC].
Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour).
Un câble torsadé vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre).
Assemblage et connexion du câble de mise à la terre
Prérequis
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié
doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la
connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Étapes
1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre.
2. À l’aide d’une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalente), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson
Terminals Inc., R5-4SA ou équivalente) sur le câble vert et jaune (câble de terre de sécurité).
3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l’arrière du système à l’aide d’un écrou de taille 6-32 équipé d’une
rondelle-frein.
Assemblage des câbles d’alimentation d’entrée en CC
Prérequis
REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié
doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la
connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage
188
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Étapes
1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité des câbles d’alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre.
REMARQUE : L’inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d’alimentation en CC peut endommager de
manière irréversible le bloc d’alimentation du système.
2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs correspondants et serrez les vis imperdables situées sur la partie supérieure du
connecteur correspondant à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2.
REMARQUE : Pour protéger le bloc d’alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être
recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d’insérer le connecteur correspondant dans le bloc d’alimentation.
3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d’une montre pour les fixer sur les vis imperdables.
4. Insérez le connecteur correspondant dans le bloc d’alimentation.
panneau de commande
Le panneau de commande permet de contrôler manuellement les entrées du serveur.
Votre système prend en charge les éléments suivants :
•
•
Panneau de commande gauche : contient les voyants d’état, le bouton d’identification du système et iDRAC Quick Sync 2 (en option).
Panneau de commande droit : contient le bouton d’alimentation, les ports USB 2.0, le port VGA, le port micro-USB pour iDRAC Direct,
et le voyant d’état d’iDRAC Direct.
Retrait du panneau de commande gauche
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Retirez le carénage à air.
REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte
système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Étapes
1. Soulevez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
3. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le
retirer du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
189
Figure 157. Retrait du panneau de commande gauche
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande gauche.
Installation du panneau de commande gauche
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi du côté du système.
2. Alignez l’assemblage du panneau de commande gauche avec son logement sur le système et fixez l’assemblage de panneau de
commande sur le système.
3. Branchez le câble du panneau de commande sur le connecteur de la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
Figure 158. Installation du panneau de commande gauche
190
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Étapes suivantes
1. Installez le carénage à air.
2. Installez l’assemblage du ventilateur.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur dusystème.
Retrait du panneau de commandes droite
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte
système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
3. Retirez le carénage à air.
4. Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement.
Étapes
1. Déconnectez de la carte système le câble VGA.
2. Soulevez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
4. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le
retirer du système.
Figure 159. Retrait du panneau de commandes droite
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande droit
Installation du panneau de commande droit
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande et le câble VGA à travers la paroi latérale du système.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
191
2. Alignez le panneau de commande avec son logement sur le système et fixez le panneau de commande sur le système.
3. Branchez le câble VGA sur la carte système.
4. Branchez le câble du panneau de commande sur la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système.
Figure 160. Installation du panneau de commande droit
Étapes suivantes
1. Installez l’ensemble du ventilateur.
2. Installez le carénage à air.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Carte système
Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs
connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions
électriques aux composants du système pour la communication.
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que
vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez
créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir
cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données
chiffrées qui se trouvent sur vos disques.
PRÉCAUTION : Il est prévu qu’une décharge de la batterie CMOS ou qu’une erreur de la somme de contrôle CMOS
s’affiche au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte
système. Pour résoudre ce problème, consultez simplement les options de configuration pour configurer les paramètres
système.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module
d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un
module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte
système.
192
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
3. Retirez les composants suivants :
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
l.
m.
n.
o.
Carénage à air
Assemblage du ventilateur de refroidissement
Bâti des lecteurs arrière (le cas échéant)
Plateau de disque dur (le cas échéant)
Bloc(s) d’alimentation
Carte de montage de carte d'extension 1
Carte de montage de carte d'extension 2
Carte de montage de carte d'extension 3
Processeurs
Dissipateurs de chaleur
Module IDSDM ou vFlash
Clé de mémoire USB interne en option (le cas échéant)
Module USB 3.0 (le cas échéant)
Barrettes de mémoire et caches correspondants
Carte fille réseau
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du
système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
2. En tenant le support de la carte système, soulevez la goupille de déverrouillage bleue et faites glisser la carte système vers l’avant du
système pour dégager les connecteurs de la carte système de leurs emplacements sur le système, puis retirez la carte système du
système en la soulevant.
Figure 161. Retrait de la carte système
Étapes suivantes
Installez la carte système.
Installation de la carte système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
193
Étapes
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la
carte système dans le châssis.
2. Tout en maintenant le support de la carte système et la goupille de dégagement bleue, baissez la carte système en alignant les
connecteurs dans le logement, et enfoncez-la dans le système jusqu’à ce que la goupille de dégagement s’enclenche.
Figure 162. Installation de la carte système
Étapes suivantes
1. Réinstallez les éléments suivants :
a. TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée)
b. Carénage à air
c. Assemblage du ventilateur de refroidissement
d. Bâti de disque arrière (le cas échéant)
e. Plateau de disque dur (le cas échéant)
f. Bloc(s) d’alimentation
g. Carte de montage de carte d'extension 1
h. Carte de montage de carte d'extension 2
i. Carte de montage de carte d'extension 3
j. Processeurs
k. Dissipateurs de chaleur
l. Module vFlash ou IDSDM
m. Clé de mémoire USB interne (le cas échéant)
n. Module USB 3.0 (le cas échéant)
o. Barrettes de mémoire et caches correspondants
p. Carte fille réseau
2. Rebranchez tous les câbles à la carte système.
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l'aide du
support de fixation de câble.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème.
4. Assurez-vous que vous
a. Utilisez la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de service. Pour plus d’informations, voir la section
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore.
b. Si le numéro de série n’est pas enregistré dans la mémoire Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Saisie du numéro de service du système à l'aide de System Setup (Configuration du système).
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
194
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Mise à niveau du module TPM.
5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour plus d’informations, voir le Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) disponible sur
Dell.com/idracmanuals.
Saisie du numéro de service du système à l’aide du programme de
configuration du système
Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de service, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro
de service.
Étapes
1. Allumez l’système.
2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système.
3. Cliquez sur Paramètres du numéro de service.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur OK.
6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour plus d’informations, voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote
Access Controller disponible sur Dell.com/idracmanuals.
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore
(Récupération facile)
À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de
configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement dans un
dispositif Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système avec un numéro de série différent dans le dispositif Flash de
sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS
affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version UEFI Diagnostics.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
•
•
Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics.
Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller.
Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel précédemment créé.
Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système.
REMARQUE : Quand la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations relatives au
numéro de série dans l’écran System Information (Informations système) et les comparer avec le numéro de série du
système.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
•
Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement d’une carte système, si la fonctionnalité Easy Restore échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le
numéro de service, à l’aide de System Setup (Configuration du système).
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
195
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu System Setup (Configuration du système) pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2.
3. Cliquez sur Paramètres du numéro de service.
4. Saisissez le numéro de service.
REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Service Tag (Numéro de série) est
vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou
modifié.
5. Cliquez sur OK.
Restauration du numéro de série à l’aide de la
fonctionnalité Easy Restore
Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration
du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont automatiquement sauvegardées dans un lecteur Flash de
sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et que le numéro de série du lecteur Flash de sauvegarde est différent, le BIOS
invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
À propos de cette tâche
Vous trouverez ci-dessous une liste d’options disponibles :
1. Pour restaurer le numéro de série, la licence iDRAC et les informations de diagnostic, appuyez sur Y.
2. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N.
3. Pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel, appuyez sur F10.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de
configuration du système.
4. Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
5. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série
dans l’écran System Information (Informations sur le système) et les comparer avec le numéro de série sur le système.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement de la carte système, si Easy Restore échoue, suivez ce processus pour entrer manuellement le numéro de série, à
l’aide de System Setup (Configuration du système).
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour entrer dans System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2.
3. Cliquez sur Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série).
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur OK.
196
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
Moule de plate-forme sécurisé
Le module TPM est un microprocesseur dédié conçu pour protéger le matériel par l’intégration d’une clé cryptographique dans chaque
appareil. Un logiciel peut utiliser un module TPM pour authentifier des périphériques matériels. Étant donné que chaque puce TPM est
dotée d’une clé RSA unique et secrète qui est intégrée lors de la fabrication de la puce TPM, elle peut procéder à l’authentification de la
plateforme.
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
REMARQUE :
•
Vérifiez que le système d’exploitation prend en charge la version du module TPM à installer.
•
Assurez-vous de télécharger et d'installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur.
•
Vérifiez que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI.
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que
vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez
avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte
système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir
accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs.
PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié à cette carte système de manière cryptographique.
Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut
pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
Retrait du module TPM
Étapes
1. Localisez le connecteur TPM se trouvant sur la carte système.
2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module
TPM.
3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur.
4. Poussez le rivet en plastique à l'opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de
le retirer de la carte système.
5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système.
Installation du module TPM
Étapes
1. Alignez les connecteurs situés sur les bords du module TPM à l’emplacement situé sur le connecteur du module TPM.
2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte
système.
3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
197
Figure 163. Installer le module TPM
Étapes suivantes
1. Installez la carte système.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème.
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de
BitLocker
Étapes
Initialisez le module TPM.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Initialize the TPM.
Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).
198
Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd
20
Diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Sujets :
•
Diagnostics du système intégré Dell
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers,
vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
Répéter les tests
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des
diagnostics du matériel.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Résultats
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Dell Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage du système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
Diagnostics du système
199
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Results
(Résultats)
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
200
Diagnostics du système
21
Cavaliers et connecteurs
Cette rubrique fournit des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle fournit également des informations de base sur les cavaliers et les
commutateurs, et décrit les connecteurs de la carte du système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de
passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer les composants et les câbles
correctement.
Sujets :
•
•
•
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Paramètres des cavaliers de la carte système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Figure 164. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Cavaliers et connecteurs
201
Tableau 52. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément
Connecteur
Description
1
J_ODD
Connecteur d’alimentation du lecteur optique
2
J_FAN2_6
Connecteur du ventilateur de refroidissement 6
3
J_BP3
Connecteur d’alimentation du fond de panier 3
4
J_FAN2_5
Connecteur du ventilateur de refroidissement 5
5
A9, A1, A10, A2, A11, A3, A12, A4 (Processeur1)
Sockets de barrette de mémoire
6
J_FAN2_4
Connecteur du ventilateur de refroidissement 4
7
INTRUSION_DET
Connecteur du commutateur d’intrusion
8
J_FAN2_3
Connecteur de ventilateur 3
9
Processeur2
Processeur 2
10
J_FAN2_2
Connecteur de ventilateur 2
11
J_BP_SIG1
Connecteur de signal du fond de panier 1
12
J_BP1
Connecteur d’alimentation du fond de panier 1
13
J_FAN2_1
Connecteur de ventilateur 1
14
B9, B1, B10, B2, B11, B3, B12, B4
Sockets de barrette de mémoire
15
B13, B5, B14, B6, B15, B7, B1, B8
Sockets de barrette de mémoire
16
J_R3_X24
Connecteur de la carte de montage 3
17
J_BP_SIG2
Connecteur de signal du fond de panier 2
18
J_BP_SIG0
Connecteur de signal du fond de panier 0
19
J_BP0 (RSR3_225W)
Connecteur d’alimentation du fond de panier 0 (carte de
montage 3 PCIe avec alimentation 225 W)
20
J_BP2 (RSR2_225W)
Connecteur d’alimentation du fond de panier 2 (carte de
montage 2 PCIe avec alimentation 225 W)
21
SATA_C/PCIE_C
connecteur de carte PCIe
22
SATA_D/PCIE_D
connecteur de carte PCIe
23
J_USB_INT
Connecteur USB interne
24
PWRD_EN
Réinitialiser le mot de passe du BIOS
25
J_IDSDM
Connecteur IDSDM/vFlash
26
J_NDC
Connecteur NDC
27
NVRAM_CLR
Effacer la mémoire NVRAM
28
J_SATA
Lecteur optique SATA
29
J_R2
Connecteur de la carte de montage 2
30
SATA_A/PCIE_A
connecteur de carte PCIe
31
J_TPM_MODULE
Connecteur TPM
32
BATTERIE
Connecteur de la batterie
33
J_R1
Connecteur de la carte de montage 1
34
SATA_B/PCIE_B
connecteur de carte PCIe
35
Processeur1
Processeur 1
36
A8, A16, A7, A15, A6, A14, A5, A13
Sockets de barrette de mémoire
202
Cavaliers et connecteurs
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour plus d’informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe
oublié.
Tableau 53. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
Réglage
PWRD_EN
Description
La fonction de mot de passe du BIOS est activée.
La fonction de mot de passe du BIOS est désactivée. L’accès local
au contrôleur iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de
mise sous tension CA. Le mot de passe de réinitialisation du
contrôleur iDRAC est activé dans le menu F2 des paramètres de
l’iDRAC.
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au
démarrage du système.
Les paramètres de configuration du BIOS sont supprimés au
démarrage du système.
PRÉCAUTION : Modifiez les paramètres du BIOS avec précaution. L’interface BIOS est destinée aux utilisateurs
avancés : vous pourriez changer un paramètre qui pourrait empêcher votre ordinateur de démarrer correctement et qui
pourrait entraîner une perte de données.
1.
2.
3.
4.
5.
Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
Retirez le capot du système.
Sur la carte système, déplacez le cavalier des broches 3 et 5 vers les broches 1 et 3 et attendez environ 10 secondes.
Remettez en place la fiche de cavalier sur les broches 3 et 5.
Installez le capot du système. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités de sécurité logicielles du système incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier
du mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions de mot de passe, et d’effacer le ou les mots de passe en cours
d’utilisation.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4. Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) qu’à l’amorçage du système avec le cavalier sur les broches 4 et 6.
Cependant, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez replacer le cavalier sur les
broches 2 et 4.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est
toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Cavaliers et connecteurs
203
6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9. Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
204
Cavaliers et connecteurs
22
Contacter Dell
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion
Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de
contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone
géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a) Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service.
b) Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a) Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b) Sélectionnez la gamme de votre produit.
c) Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial
b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter
l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Contacter Dell
205
23
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send
Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires.
206
Commentaires sur la documentation
24
Accès aux informations sur le système en
utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Le QRL est
situé sur le dessus du capot du système et donne accès à des informations générales sur votre système. Si vous souhaitez accéder à des
informations propres au numéro de série du système, telles que la configuration et la garantie, vous pouvez utiliser le code QR figurant sur
l’étiquette des informations sur le système.
Prérequis
Assurez-vous que le scanner de code QR est installé sur votre smartphone ou votre tablette.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
•
•
•
Vidéos explicatives
Documents de référence, y compris Owner's Manual (Manuel du propriétaire), diagnostics de l'écran LCD et présentation mécanique
Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique, ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour scanner le code QR (Quick Ressource) propre au modèle qui figure sur votre
système PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator.
Sujets :
•
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425
QRL (Quick Resource Locator) pour système
PowerEdge R7425
Figure 165. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
207
25
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de
serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre
environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
•
•
•
Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les
problèmes matériels, de manière proactive et prédictive.
Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support
auprès du support technique Dell EMC.
Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos
périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour
résoudre le problème.
Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le
problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist.
208
Obtention du support automatique avec SupportAssist
26
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du
système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
209

Manuels associés