- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Les serveurs
- Dell
- PowerEdge R7425
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
209
Dell EMC PowerEdge R7425 Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E38S Series Type réglementaire: E38S002 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2017- 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2019 - 12 Rév. A10 Table des matières 1 Présentation du système PowerEdge R7425................................................................................... 8 Configuration prise en charge.............................................................................................................................................. 8 Vue avant du système...........................................................................................................................................................9 Vue du panneau de commande gauche....................................................................................................................... 11 Vue du panneau de commande droit........................................................................................................................... 14 Vue arrière du système........................................................................................................................................................15 Codes des voyants de carte réseau............................................................................................................................. 17 Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................17 Codes des voyants des disques....................................................................................................................................19 Écran LCD...................................................................................................................................................................... 20 Localisation du numéro de service de votre système.....................................................................................................22 Spécifications des Informations système......................................................................................................................... 23 2 Ressources de documentation..................................................................................................... 25 3 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 27 4 Dimensions du système...............................................................................................................28 5 Poids du châssis.........................................................................................................................29 6 Spécifications du processeur.......................................................................................................30 7 Systèmes d'exploitation pris en charge......................................................................................... 31 8 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).............................................................................. 32 9 Spécifications de la batterie système........................................................................................... 34 10 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension......................................................35 11 Spécifications de la mémoire...................................................................................................... 36 12 Caractéristiques du contrôleur de stockage................................................................................. 37 13 Caractéristiques du lecteur........................................................................................................ 38 Disques..................................................................................................................................................................................38 Lecteur optique....................................................................................................................................................................39 14 Spécifications des ports et connecteurs......................................................................................40 Ports USB.............................................................................................................................................................................40 Ports de carte NIC.............................................................................................................................................................. 40 Ports VGA............................................................................................................................................................................ 40 Table des matières 3 Connecteur série................................................................................................................................................................. 40 Module vFlash/IDSDM........................................................................................................................................................ 41 15 Spécifications vidéo.................................................................................................................. 42 16 Spécifications environnementales.............................................................................................. 43 Température de fonctionnement standard...................................................................................................................... 44 Fonctionnement dans la plage de température étendue................................................................................................44 Restrictions de la température étendue de fonctionnement................................................................................... 44 Restrictions thermiques................................................................................................................................................ 45 Limites de la température ambiante............................................................................................................................46 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse........................................................................................ 46 17 Installation et configuration initiales du système..........................................................................48 Configuration de votre système........................................................................................................................................ 48 Configuration iDRAC........................................................................................................................................................... 48 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :.................................................................................................. 48 Connexion à l’iDRAC......................................................................................................................................................49 Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................49 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes....................................................................................... 49 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.........................................................................................................50 18 Applications de gestion pré-système d’exploitation...................................................................... 51 Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation................................................................... 51 Configuration du système................................................................................................................................................... 51 Affichage de la configuration du système...................................................................................................................51 Détails de la configuration système.............................................................................................................................52 System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................52 Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................. 71 Paramètres des périphériques...................................................................................................................................... 71 Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 72 Gestion intégrée du système........................................................................................................................................72 Gestionnaire d’amorçage.................................................................................................................................................... 72 Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................72 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 72 Menu d’amorçage unique du BIOS.............................................................................................................................. 73 Utilitaires du système.................................................................................................................................................... 73 Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................73 19 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd..........................................74 Consignes de sécurité......................................................................................................................................................... 74 Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 74 Après une intervention à l’intérieur dusystème................................................................................................................74 Outils recommandés............................................................................................................................................................75 Cadre avant (en option)..................................................................................................................................................... 75 Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 75 Installation du cadre avant............................................................................................................................................76 Capot du système................................................................................................................................................................77 Retrait du capot du système........................................................................................................................................ 77 4 Table des matières Installation du capot du système................................................................................................................................. 78 Cache du fond de panier.....................................................................................................................................................79 Retrait du capot du backplane..................................................................................................................................... 79 Installation du capot du backplane.............................................................................................................................. 80 À l’intérieur du système....................................................................................................................................................... 81 Carénage à air...................................................................................................................................................................... 83 Retrait du carénage d’aération.....................................................................................................................................83 Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 84 Assemblage du ventilateur de refroidissement................................................................................................................85 Retrait de l'assemblage de ventilation........................................................................................................................ 85 Installation de l'assemblage de ventilation..................................................................................................................85 Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................86 Retrait d’un ventilateur de refroidissement................................................................................................................ 87 Installation d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 87 Commutateur d’intrusion....................................................................................................................................................88 Retrait d’un commutateur d’intrusion......................................................................................................................... 88 Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................89 Plateau de disques intermédiaires..................................................................................................................................... 90 Retrait du plateau de disques intermédiaires............................................................................................................. 90 Installation du plateau de disque intermédiaire........................................................................................................... 91 Retrait du cache de disque du support de disque intermédiaire.............................................................................. 91 Installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire............................................................... 92 Retrait du support de disque du plateau de disque intermédiaire........................................................................... 93 Installation du support de disque dans le plateau de disque intermédiaire............................................................. 94 Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support....................................................................................................95 Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support......................................................................................... 96 Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces.............................................................97 Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces................................................98 Disques..................................................................................................................................................................................99 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................99 Installation d’un cache de disque............................................................................................................................... 100 Retrait d’un support de lecteur................................................................................................................................... 101 Installation d’un support de disque.............................................................................................................................102 Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces..................................................... 103 Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces.........................................103 Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé dans un support de disque de 3,5 pouces...............104 Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces............................................105 Retrait d’un disque installé dans un support de disque........................................................................................... 106 Installation d’un disque dans son support................................................................................................................. 106 Bâti de disques arrière....................................................................................................................................................... 107 Retrait du bâti des disques arrière..............................................................................................................................107 Installation du bâti de disques arrière.........................................................................................................................108 Mémoire système............................................................................................................................................................... 110 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire......................................................................... 112 Consignes spécifiques à chaque mode...................................................................................................................... 113 Retrait d’une barrette de mémoire............................................................................................................................. 113 Installation d'une barrette de mémoire.......................................................................................................................114 Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................115 Retrait d’un dissipateur de chaleur............................................................................................................................. 116 Retrait du processeur................................................................................................................................................... 117 Table des matières 5 Installation du processeur............................................................................................................................................ 121 Installation du dissipateur de chaleur......................................................................................................................... 125 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension............................................................................. 127 Consignes d’installation des cartes d’extension....................................................................................................... 127 Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe................................................................................. 131 Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage pour carte d’extension............................................... 133 Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pour carte d’extension...................................136 Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3.......................................................................................................139 Installation du cache des cartes de montage 2 et 3................................................................................................ 140 Retrait du cache de la carte de montage 3............................................................................................................... 141 Installation du cache de la carte de montage 3........................................................................................................ 142 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1........................................................................................ 143 Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1................................................................................. 144 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2....................................................................................... 145 Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2.................................................................................146 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3........................................................................................147 Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3.................................................................................148 Consignes d’installation d’une carte de processeur graphique.............................................................................. 149 Retrait d’un processeur graphique.............................................................................................................................150 Installation d’un GPU................................................................................................................................................... 152 Carte microSD ou vFlash (en option)..............................................................................................................................157 Retrait de la carte MicroSD........................................................................................................................................ 157 Installation de la carte MicroSD..................................................................................................................................158 Module vFlash/IDSDM (en option)................................................................................................................................. 159 Retrait du module IDSDM ou vFlash..........................................................................................................................159 Installation du module IDSDM ou vFlash................................................................................................................... 160 Carte fille réseau................................................................................................................................................................. 161 Retrait de la carte fille réseau......................................................................................................................................161 Installation de la carte fille réseau.............................................................................................................................. 162 Fond de panier de disques................................................................................................................................................ 163 Connecteurs du fond de panier de disques.............................................................................................................. 163 Retrait du fond de panier de disques.........................................................................................................................165 Installation du fond de panier de disques.................................................................................................................. 166 Retrait du fond de panier du plateau de disques intermédiaires............................................................................ 167 Installation du fond de panier du plateau de disque intermédiaire......................................................................... 168 Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces (arrière)................................................................................169 Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces arrière............................................................................ 169 Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces................................................................................... 170 Installation du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces............................................................................. 171 Acheminement des câbles................................................................................................................................................ 172 Pile du système...................................................................................................................................................................179 Remise en place de la pile du système.......................................................................................................................179 Module USB 3.0................................................................................................................................................................. 180 Retrait du module USB 3.0......................................................................................................................................... 180 Installation du module USB 3.0................................................................................................................................... 181 Clé mémoire USB interne (en option)..............................................................................................................................181 Remplacement d’une clé mémoire USB interne.......................................................................................................182 Lecteur optique (en option)..............................................................................................................................................182 Retrait du lecteur optique........................................................................................................................................... 182 Installation du lecteur optique en option................................................................................................................... 183 6 Table des matières Blocs d’alimentation...........................................................................................................................................................184 Fonction d’alimentation de rechange........................................................................................................................ 185 Retrait du cache du bloc d’alimentation....................................................................................................................185 Installation d’un cache de bloc d’alimentation.......................................................................................................... 185 Retrait d’une unité d’alimentation.............................................................................................................................. 186 Installation d’un bloc d’alimentation........................................................................................................................... 187 Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC....................................................................................187 panneau de commande..................................................................................................................................................... 189 Retrait du panneau de commande gauche............................................................................................................... 189 Installation du panneau de commande gauche........................................................................................................ 190 Retrait du panneau de commandes droite.................................................................................................................191 Installation du panneau de commande droit.............................................................................................................. 191 Carte système.................................................................................................................................................................... 192 Retrait de la carte système.........................................................................................................................................192 Installation de la carte système.................................................................................................................................. 193 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore.............................................................. 196 Mise à jour manuelle du numéro de série.................................................................................................................. 196 Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................197 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 197 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 198 20 Diagnostics du système........................................................................................................... 199 Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................199 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 199 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller......................................... 199 Commandes du diagnostic du système....................................................................................................................200 21 Cavaliers et connecteurs.......................................................................................................... 201 Connecteurs et cavaliers de la carte système............................................................................................................... 201 Paramètres des cavaliers de la carte système.............................................................................................................. 203 Désactivation d'un mot de passe oublié......................................................................................................................... 203 22 Contacter Dell........................................................................................................................ 205 23 Commentaires sur la documentation.........................................................................................206 24 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL).................... 207 QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425............................................................................ 207 25 Obtention du support automatique avec SupportAssist..............................................................208 26 Informations sur le recyclage ou la fin de vie............................................................................. 209 Table des matières 7 1 Présentation du système PowerEdge R7425 Le serveur PowerEdge R7425 est un serveur au format rack 2U qui prend en charge jusqu’à : • • • • Deux processeurs AMD EPYC™ 32 logements DIMM Deux blocs d’alimentation CA ou CC 32 disques durs SAS, SATA, SAS near-line ou disques SSD, et jusqu’à 24 disques NVMe. REMARQUE : Le remplacement à chaud des disques NVMe est pris en charge pour votre système. Pour plus d’informations sur l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe SSD 2.5 inch Small Form Factor User’s Guide (Guide de l’utilisateur des disques SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge Express Flash compact de 2,5 pouces) sur la page Dell.com/support/manuals > Tous les produits > Serveurs, stockage et gestion réseau > Adaptateurs Dell. REMARQUE : Toutes les instances de disques durs SAS, SATA, NVMe et SSD sont appelées disques dans ce document, sauf indication contraire. Sujets : • • • • • Configuration prise en charge Vue avant du système Vue arrière du système Localisation du numéro de service de votre système Spécifications des Informations système Configuration prise en charge Le système PowerEdge R7425 prend en charge la configuration suivante : 8 Présentation du système PowerEdge R7425 Figure 1. Configuration prise en charge Vue avant du système La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles sur l’avant du système. Figure 2. Vue arrière du système à 24 disques de 2,5 pouces Présentation du système PowerEdge R7425 9 Figure 3. Vue avant d’un système à 12 disques de 3,5 pouces Figure 4. Vue avant d’un système de 8 disques de 3,5 pouces Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système Élément Panneaux et logements Icon Description 1 Panneau de commande gauche S.O. Contient le voyant d’intégrité et d’identification du système, le voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil) (en option). 2 Logements de disques (3,5 ou 2,5 pouces) S.O. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. 3 Panneau de commande droit S.O. Contient le bouton d’alimentation, deux ports USB 2.0, le port iDRAC Direct, le voyant iDRAC Direct et le port VGA. 4 Plaquette d’information S.O. Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 5 Lecteur optique (en option) S.O. Vous permet de récupérer et stocker des données sur disques optiques tels que disques compacts (CD) et digital versatile discs (DVD). Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 6 Ports USB 3.0 (en option) 10 Présentation du système PowerEdge R7425 Le port USB est de type USB 3.0 à 9 broches. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. Vue du panneau de commande gauche Figure 5. Vue du panneau de commande gauche sans le voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option) Figure 6. Panneau de commande de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option) Tableau 2. Panneau de commande gauche Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyants LED d’état s.o. Indique l’état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants LED d’état. 2 Voyant d’intégrité du système et ID du système Indique l’intégrité du système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Codes d’indicateur de l’état de santé du système et de l’ID système. 3 Voyant sans fil iDRAC Quick Sync 2 (en option) Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/ micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et les paramètres de mise en réseau. Vous pouvez également lancer la visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et Souris (KVM) et la Machine Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Voyants d’état REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit. Présentation du système PowerEdge R7425 11 Tableau 3. Description des voyants d’état Icon Description État Mesure corrective Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur. • • • Voyant de température Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • • • • Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré(e). La température ambiante est trop élevée. La circulation de l'air extérieur est bloquée. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Voyant électrique Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le bloc d’alimentation. Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de mémoire Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide REMARQUE : Pour plus d’informations sur les cartes PCIe prises en charge, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Les voyants des d’intégrité du système et ID du système se trouvent sur le panneau de commandes gauche de votre système. Figure 7. Voyants d'intégrité du système et ID du système 12 Présentation du système PowerEdge R7425 Tableau 4. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Code des voyants Description Bleu uni Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Orange clignotant Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com. Codes des voyants d'iDRAC Quick Sync 2 Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de commande gauche de votre système. Figure 8. Voyant iDRAC Quick Sync 2 Tableau 5. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2 Code des voyants iDRAC Quick Sync 2 État Mesure corrective Désactivé (état par défaut) Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Si le voyant LED ne s’allume pas, réinstallez le câble est désactivée. Appuyez sur le bouton flexible du panneau de commande gauche et vérifiez iDRAC Quick - Sync 2 pour activer la de nouveau.. fonction. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Blanc fixe Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à communiquer. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la fonction. Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Clignotement blanc rapide Indique le transfert de données. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc lent Indique que la mise à jour du micrologiciel est en cours. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc et rapide cinq fois de suite, puis s’éteint Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est est désactivée. configurée pour être désactivée par le contrôleur iDRAC. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur www.dell.com/idracmanuals ou le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator) sur www.dell.com/openmanagemanuals. Présentation du système PowerEdge R7425 13 Code des voyants iDRAC Quick Sync 2 État Mesure corrective Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Redémarrez le système. Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2 ne répond pas correctement. Redémarrez le système. Orange clignotant Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Vue du panneau de commande droit Figure 9. Vue du panneau de commande droit Tableau 6. Fonctionnalités du panneau de commande droit Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d’alimentation Icon Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 2 Port USB (2) Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 3 Port iDRAC Direct Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/ poweredgemanuals. 4 Voyant d’iDRAC Direct 5 Port VGA 14 S.O. Présentation du système PowerEdge R7425 Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC Direct est connecté. Pour plus d’informations, voir la section Codes du voyant d’iDRAC Direct. Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. Codes du voyant d’iDRAC Direct Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. Le voyant iDRAC Direct se trouve sous le port iDRAC Direct sur le panneau de commande droit. Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un câble USB type A vers micro USB Type B, que vous pouvez connecter à votre ordinateur portable ou tablette. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif : Tableau 7. Codes du voyant d’iDRAC Direct Code du voyant iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté(e). Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté(e) est reconnu(e). Éteint Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché(e). Vue arrière du système Figure 10. Vue arrière du système à trois cartes de montage Figure 11. Vue arrière du système à 4 disques de 2,5 pouces Présentation du système PowerEdge R7425 15 Figure 12. Vue arrière du système à 2 disques de 3,5 pouces Tableau 8. Fonctionnalités disponibles sur la vue arrière Élément Panneaux, ports et logements Icon Description 1 Logement de carte d’extension PCIe pleine hauteur (3) S.O. Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 1) permet de connecter jusqu’à trois cartes d’extension PCIe pleine hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. 2 Logement de carte S.O. d’extension PCIe mi-hauteur Le Logement de carte d’extension PCIe (carte de montage 2) permet de connecter une carte d’extension PCIe demi-hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. 3 Poignée arrière S.O. La poignée arrière peut être retirée pour permettre le câblage externe des cartes PCIe installées dans le logement 6 de carte d’extension PCIe. 4 Logement de cartes d’extension PCIe pleine hauteur (2) S.O. Le Logement de cartes d’extension PCIe (carte de montage 2) permet de connecter jusqu’à deux cartes d’extension PCIe pleine hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. 5 Logement de cartes d’extension PCIe pleine hauteur (2) S.O. Le Logement de cartes d’extension PCIe (carte de montage 3) permet de connecter jusqu’à deux cartes d’extension PCIe pleine hauteur au système. Pour en savoir plus, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. 6 Bloc d’alimentation (2) S.O. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 7 Port NIC Les ports NIC qui sont intégrés sur la carte fille réseau (NDC) assurent la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations prises en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques. 8 Port USB (2) Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 9 Port VGA Permet de connecter un écran au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 10 Port série Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 11 Port dédié iDRAC9 Vous permet d'accéder à distance à l'iDRAC. Pour en savoir plus, voir le document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. 12 Bouton d’identification du système Appuyez sur le bouton de l'ID du système : • • Pour localiser un système particulier dans un rack. Pour activer ou désactiver l'ID du système. Pour réinitialiser l'iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. REMARQUE : Pour réinitialiser l'iDRAC en utilisant l'ID du système, assurez-vous que le bouton d'ID du système est activé dans la configuration de l'iDRAC. 16 Présentation du système PowerEdge R7425 Élément Panneaux, ports et logements Icon Description REMARQUE : En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. 13 Logements de disques (3,5 ou 2,5 pouces) S.O. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. Codes des voyants de carte réseau Chaque carte réseau du panneau arrière est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Figure 13. Codes des voyants de carte réseau 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 9. Codes des voyants de carte réseau État État Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est vert clignotant. La carte réseau est connectée à un réseau valide, à son débit de port maximal, et une transmission ou réception de données est en cours. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est vert clignotant. La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port inférieur à son débit maximal, et des données sont transmises ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port maximal, et aucune transmission ou réception de données n’est en cours. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port inférieur à son débit maximal, et aucune transmission ou réception de données n’est en cours. Le voyant de liaison est vert clignotant et le voyant d’activité est éteint L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration de carte réseau. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui sert de voyant. Les blocs d’alimentation en CC sont dotés d’un voyant LED. Le voyant indique la présence d’alimentation ou indique si une panne d’alimentation est survenue. Présentation du système PowerEdge R7425 17 Figure 14. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 10. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CA Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation est vert clignotant. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Vert clignotant puis éteint Lors de la connexion à chaud du bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à une vitesse de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une incompatibilité du bloc d’alimentation en matière d’efficacité, de fonctions, d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette ; par exemple, étiquette Performance d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en résulte une incohérence du bloc d’alimentation ou une défaillance de démarrage du système. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V et de 120 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. 18 Présentation du système PowerEdge R7425 Figure 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC 1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Tableau 11. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CC Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lors de la connexion à chaud d’un bloc d’alimentation, le voyant clignote en vert. Cela indique qu’il y a une non-correspondance du bloc d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette ; par exemple, étiquette Performance d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en résulte une incohérence du bloc d’alimentation ou une défaillance de démarrage du système. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Codes des voyants des disques Chaque support de disque est muni d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants indiquent des informations sur l’état du disque. Le voyant d’activité indique si le disque est en cours d’utilisation. Le voyant d’état indique l’état de l’alimentation du disque. Présentation du système PowerEdge R7425 19 Figure 16. Voyants situés sur le disque et le fond de panier du plateau de disques intermédiaires 1. Voyant d’activité des disques 3. Fond de panier de disques sur le plateau de disques intermédiaires 2. Voyant d’état des disques 4. disque REMARQUE : Si le disque est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas. Tableau 12. Codes des voyants des disques Code des voyants d’état des disques État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour le retrait. REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint jusqu’à l’initialisation de tous les disques après le démarrage du système. L’insertion ou le retrait des disques n’est pas possible durant cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance de disque prévisible Clignote en orange quatre fois par seconde Défaillance de disque Clignote en vert lentement Reconstruction de disque Vert fixe Disque en ligne Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue Écran LCD L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L'écran LCD peut être utilisé pour configurer ou afficher l'adresse IP iDRAC du système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com. L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre de l'écran LCD en option. Le cadre de l'écran LCD en option peut être installé à chaud. Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici : • • 20 Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales. Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. Présentation du système PowerEdge R7425 • • • REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension. Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 17. Fonctionnalités de l'écran LCD Tableau 13. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton d'écran ou Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d'inactivité, l'affichage démarre le défilement. 4 Affichage LCD Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC. Affichage de l'écran d'accueil L’écran Home (Accueil) affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lors du fonctionnement normal du système, en l’absence de message d’état ou d’erreur. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension. Étapes 1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut . b) Accédez à l’icône Home (Accueil) en utilisant la flèche vers le haut . c) Sélectionnez l’icône Accueil. d) Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Présentation du système PowerEdge R7425 21 Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur sur l’écran LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Cela permet d’associer chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur www.dell.com/openmanagemanuals. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l’information par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran Home (Accueil). Voir la section View menu (Menu Affichage) pour connaître les options qui peuvent être définies par défaut sur l’écran Home (accueil). Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment : DNS (Primary (principale) et Secondary (Secondaire)), Gateway (Passerelle), IP et Subnet (Sous-réseau) (IPv6 ne comporte pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définir l’écran d’accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définir l’écran d’accueil) du menu Setup (Configurer). Localisation du numéro de service de votre système Vous pouvez identifier votre système à l’aide du code de service express unique et du numéro de série. Tirez sur l’étiquette d’informations à l’avant du système pour afficher le code de service express et le numéro de série. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série EST (Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. Figure 18. Localisation du numéro de service de votre système 1. Étiquette d’informations (vue avant) 22 Présentation du système PowerEdge R7425 2. Étiquette d’informations (vue arrière) 3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) (en option) 4. Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC 5. Numéro de service Spécifications des Informations système Figure 19. PowerEdge R7425 : informations sur le service Figure 20. Informations sur la mémoire Figure 21. Retrait du CPU Présentation du système PowerEdge R7425 23 Figure 22. Retrait du porte-plateau du lecteur central Figure 23. Installation du NDC 24 Présentation du système PowerEdge R7425 2 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : • Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. • 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. Avec les moteurs de recherche : • Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 14. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC). www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC. www.dell.com/idracmanuals Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. Ressources de documentation 25 Tâche Document Emplacement Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des www.dell.com/support/drivers pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des www.dell.com/storagecontrollermanuals fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des www.dell.com/qrl messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur. Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. 26 Ressources de documentation www.dell.com/poweredgemanuals 3 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Caractéristiques techniques 27 4 Dimensions du système Cette section décrit les dimensions physiques du système. Figure 24. Dimensions du système PowerEdge R7425 Tableau 15. Dimensions informations Xa Xb O Za (avec le cadre) Za (sans le cadre) Zb Zc PowerEdge R7425 482,0 mm 434,0 mm 35,84 mm 22,0 mm (18,98 pouce s) (17,09 pouce s) 86,8 mm (3,42 pouces) (1,41 pouce) (0,87 pouce) 677,3 mm (26,66 pouces) 715,63 mm (28,17 pouce s) 28 Dimensions du système 5 Poids du châssis Tableau 16. Poids du châssis informations Poids maximal (avec tous les disques et disques SSD) 2,5 pouces 28,4 kg (62,6 lb) 3,5 pouces 33,4 kg (73,6 lb) Poids du châssis 29 6 Spécifications du processeur Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à deux processeurs AMD EPYC™. 30 Spécifications du processeur 7 Systèmes d'exploitation pris en charge Le modèle PowerEdge R7425 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : • • • Microsoft Windows Server® avec Hyper-V Red Hat® Enterprise Linux SUSE® Linux Enterprise Server 3 Options de virtualisation : • VMware® ESXi 6.7 REMARQUE : Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, rendez-vous sur https:// www.dell.com/support/home/Drivers/SupportedOS/poweredge-r7425 Systèmes d'exploitation pris en charge 31 8 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC. Tableau 17. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) 495 W CA 1 908 BTU/h Platinum Fréquence Tension 50/60 Hz 200-240 V haute tension 100-140 V basse tension CC Courant 100-240 V 495 W CA, sélection automatique 495 W s.o. 6,5 A-3 A 750 W CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 750 W CA, sélection automatique 750 W s.o. 10 A à 5 A 750 W CA Titanium 2 843 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V 750 W CA, sélection automatique s.o. s.o. 5A 750 W en mode mixte CCHT CA (Chine uniquement) Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 750 W CA, sélection automatique 750 W s.o. 10 A à 5 A 750 W en mode mixte CCHT CC (Chine uniquement) Platinum 2891 BTU/h s.o. 240 V CC, sélection automatique s.o. s.o. 750 W 4,5 A 750 W en mode mixte CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA 750 W 750 W s.o. 10-5 A 750 W en mode mixte CC (pour la Chine uniquement) Platinum 2891 BTU/h s.o. 240 V DC 750 W s.o. 750 W 5A 1 100 W CA Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 1 100 W CA, sélection automatique 1 050 W s.o. 12 A - 6,5 A 1 100 W CC s.o. 4416 BTU/h –(48-60) V s.o. CC, sélection automatique s.o. 1 100 W 32 A 1 100 W en mode mixte CCHT (pour la Chine et le Japon uniquement) Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 1 100 W CA, sélection automatique 1 050 W s.o. 12 A - 6,5 A s.o. 4 100 BTU/h s.o. 200 À 380 V s.o. CA, sélection automatique s.o. 1 100 W 6,4 A-3,2 A 1 600 W CA Platinum 6 000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 1 600 W CA, sélection automatique 800 W s.o. 32 s.o. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) 10 A Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) 2 000 W CA 7 500 BTU/h 50/60 Hz 2 400 W CA Platinum Platinum Fréquence 9 000 BTU/h 50/60 Hz Tension 200-240 V haute tension 100-140 V basse tension CC 100-240 V 2 000 W CA, sélection automatique 1 000 W s.o. 100-240 V 2 400 W CA, sélection automatique 1400 W Courant 11,5 A s.o. 16 A REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 240 V. REMARQUE : Les blocs d’alimentation pour puissance nominale de 1 100 W CA ou 1 100 W en mode mixte CCHT et supérieure requièrent une tension de ligne élevée (200 à 240 V CA) pour alimenter leur capacité nominale. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) 33 9 Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge R7425 prend en charge la pile bouton au lithium CR 2032 3,0 V. 34 Spécifications de la batterie système 10 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui peuvent être installées sur la carte système à l’aide de cartes de montage pour cartes d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les caractéristiques des cartes de montage pour carte d’extension : Tableau 18. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Un emplacement PCIe Carte de montage Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement 1 1A Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 1J Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 1E Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 1J Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x8 1E Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 1A Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 1J Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x8 2D Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 2A Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 2E Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 5 2D Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 6 2D Processeur 2 Compacte Mi-longueur x8 2A Processeur 2 Compacte Mi-longueur x8 2C Processeur 2 Compacte Mi-longueur x16 2E Processeur 2 Compacte Mi-longueur x8 3A Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x8 3B Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 3A Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 3B Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 2 3 4 7 8 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension 35 11 Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à trente-deux barrettes RDIMM et LRDIMM à 288 broches avec des vitesses de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s avec prise en charge du fonctionnement optimisé de la mémoire. Tableau 19. Spécifications de la mémoire Type de barrette DIMM DIM Rangée DIMM Capacité M LRDIMM Quadruple rangée Barrette RDIMM Monoprocesseur Doubles processeurs RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale 64 Go 64 Go 1 To 128 Go 2 To Une rangée 8 Go 8 Go 128 Go 16 Go 256 Go Barrette RDIMM Double rangée 16 Go 16 Go 256 Go 32 Go 512 Go Barrette RDIMM Double rangée 32 Go 32 Go 512 Go 64 Go 1 024 Go REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé d’installer une DIMM par canal avec des barrettes de mémoire DDR4 2 666 MT/s sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal qui sert de logement aux barrettes DIMM peut être identifié grâce aux loquets blancs. Par exemple, une mémoire système d’une capacité de 64 Go peut être répartie sur 8 logements de barrettes DIMM de 8 Go chacune. 36 Spécifications de la mémoire 12 Caractéristiques du contrôleur de stockage Le système PowerEdge R7425 prend en charge : • • Les cartes contrôleur de stockage interne : PowerEdge RAID Controller (PERC) H330+, PERC H730+, PERC H740P, HBA330, S140 et stockage serveur optimisé pour le démarrage (BOSS-S1). Les cartes contrôleur de stockage externe : PERC H840 et HBA SAS 12 Gbit/s. Caractéristiques du contrôleur de stockage 37 13 Caractéristiques du lecteur Sujets : • • Disques Lecteur optique Disques Le système PowerEdge R7425 prend en charge les disques SSD et les disques durs SAS, SATA, SAS near-line ainsi que les disques NVMe. Tableau 20. Options de disque prises en charge par le système PowerEdge R7425 Configuration Description Système à 8 disques • Jusqu’à huit disques de 3,5 pouces ou 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles en façade dans les logements 0 à 7 Système à 12 lecteurs • Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 11 Système à 18 lecteurs • Jusqu’à 12 disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 11 Jusqu’à quatre disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) dans les logements 14 à 17 Jusqu’à deux disques de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’arrière dans les logements 12 et 13 • • Système à 24 lecteurs • Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 Système à 24 lecteurs • Jusqu’à 16 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 15 Jusqu’à 12 disques NVMe de 2,5 pouces dans les 8 logements universels 16 à 23 • Système à 24 lecteurs • • Système à 32 lecteurs • • • Jusqu’à 24 disques NVMe de 2,5 pouces dans la baie 1 (logements 0 à 11) et la baie 2 (logements 0 à 11) Jusqu’à 8 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) dans 8 logements universels (baie 1 logements 0 à 7) et 16 disques NVME de 2,5 pouces dans la baie 1 (logements 8 à 11) et la baie 2 (logements 0 à 11) Jusqu’à 24 disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 Jusqu’à quatre disques intermédiaires de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) dans les logements 28 à 31 Jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SAS near-line) accessibles par l’arrière dans les logements 24 à 27 REMARQUE : Les logements universels sont des logements qui prennent en charge les disques durs/SSD, SATA, SAS ou les disques NVMe dans le même logement. REMARQUE : L’échange à chaud des disques NVMe est pris en charge pour votre système. Pour plus d’informations sur l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe SSD 2.5 inch Small Form Factor User’s Guide (Guide de l’utilisateur de disque SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge Express Flash au format compact de 2,5 pouces) sur la page Dell.com/support/manuals > Tous les produits > Serveurs, stockage et gestion de réseau > Adaptateurs Dell. 38 Caractéristiques du lecteur Lecteur optique Le système PowerEdge R7425 prend en charge un disque fin DVD-ROM SATA ou disque DVD+/-RW (en option). Caractéristiques du lecteur 39 14 Spécifications des ports et connecteurs Sujets : • • • • • Ports USB Ports de carte NIC Ports VGA Connecteur série Module vFlash/IDSDM Ports USB Le système PowerEdge R7425 prend en charge : • • • • • Deux ports USB 2.0 à l’avant du système Un port interne USB 3.0 Un port USB 3.0 (en option) à l’avant du système Un port micro-USB 2.0 à l’avant du système pour iDRAC Direct REMARQUE : Le port micro-USB 2.0 à l’avant du système peut uniquement être utilisé comme port de gestion ou iDRAC Direct. Deux ports USB 3.0 à l’arrière du système Ports de carte NIC Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à quatre ports NIC (Network Interface Controller) intégrés à la carte fille réseau et disponibles dans les configurations suivantes : • • • • • • Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10, 100 et 1 000 Mbit/s Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 Mbit/s, 1 et 10 Gbit/s Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge un maximum de 10 Gbit/s et les deux autres ports un maximum de 1 Gbit/s Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbit/s Deux ports SFP28 qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbit/s REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes NIC PCIe supplémentaires. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres réseau Linux, consultez le guide de réglage Linux® Network Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers. Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R7425 prend en charge deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière. Connecteur série Le système PowerEdge R7425 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal Equipment) à 9 broches conforme à la norme 16550. 40 Spécifications des ports et connecteurs Module vFlash/IDSDM Le système PowerEdge R7425 prend en charge le module vFlash/IDSDM (Internal Dual SD Module, module SD interne double). Sur les serveurs PowerEdge de 14e génération, les modules IDSDM et vFlash sont réunis dans un seul module de carte, disponible dans les configurations suivantes : • • VFlash ou VFlash et IDSDM Le module IDSDM/vFlash est installé à l’arrière du système, dans un logement propriétaire Dell. Le module IDSDM/vFlash prend en charge trois cartes microSD (deux cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash). La capacité des cartes microSD pour IDSDM est de 16, 32 ou 64 Go, tandis que la capacité de la carte microSD pour vFlash est de 16 Go. REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur la carte IDSDM/vFlash permettent la protection en écriture. REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance. REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser des cartes microSD Dell associées aux systèmes configurés IDSDM/vFlash. Spécifications des ports et connecteurs 41 15 Spécifications vidéo Le système PowerEdge R7425 prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eW3 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo. Tableau 21. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bits) 1024 x 768 60 8, 16, 32 1280 x 800 60 8, 16, 32 1280 x 1024 60 8, 16, 32 1360 x 768 60 8, 16, 32 1440 x 900 60 8, 16, 32 1600 x 900 60 8, 16, 32 1600 x 1200 60 8, 16, 32 1680 x 1050 60 8, 16, 32 1920 x 1080 60 8, 16, 32 1920 × 1200 60 8, 16, 32 REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont uniquement prises en charge dans le mode de blanking réduit. 42 Spécifications vidéo 16 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section « Manuels et documents » sur support.dell.com. Tableau 22. Spécifications de température Température Spécifications Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur 950 m ou 3117 pieds) l’équipement. Gradient de température maximal (fonctionnement et stockage) 20°C/h (68°F/h) Tableau 23. Spécifications d’humidité relative Humidité relative Spécifications Stockage 5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement De 10 % à 80 % d’humidité relative, avec un point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Tableau 24. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement 0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz (sur les trois axes). Stockage 1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 minutes (les six côtés testés). Tableau 25. Caractéristiques de choc maximal Choc maximal Spécifications En fonctionnement Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant un maximum de 11 ms. Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Tableau 26. Caractéristiques d’altitude maximale Altitude maximale Spécifications En fonctionnement 3 048 m (10 000 pieds) Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Tableau 27. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement Déclassement de la température en fonctionnement Spécifications Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds). 35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds). 40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds). Spécifications environnementales 43 Sujets : • • • Température de fonctionnement standard Fonctionnement dans la plage de température étendue Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Température de fonctionnement standard Tableau 28. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Spécifications En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur 950 m ou 3117 pieds) l’équipement Fonctionnement dans la plage de température étendue Tableau 29. Spécifications de température de fonctionnement étendue Fonctionnement dans la plage de température étendue Spécifications Fonctionnement continu De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C. Entre 35 °C et 40 °C, le déclassement maximal autorisé de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés dans le journal des événements système. Restrictions de la température étendue de fonctionnement • • • • • 44 N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds). Les processeurs 180 W/200 W ne sont pas pris en charge. Un bloc d’alimentation redondant est requis. Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Spécifications environnementales • • • • Les disques SSD PCIe ne sont pas pris en charge. Le plateau de disque intermédiaire n’est pas pris en charge. Les périphériques et disques de stockage arrières ne sont pas pris en charge. Processeur graphique non pris en charge Restrictions thermiques Le tableau suivant répertorie les configurations requises pour assurer un bon refroidissement. Tableau 30. Tableau des restrictions thermiques Numéro Module de de configura stockage tion Configur ation intermédi aire/ arrière Nombre de processe urs 1 PCIe x 8 2a 2b Solution thermique (dissipateur de chaleur) Carénage et cache Processe ur 180 W/ 200 W Processe Ventilate ur ur 155 W/ 170 W et 120 W Carénage Cache de Cache de Cache de barrette processe ventilate DIMM ur ur 1 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x4, 1U, GDYH1 4VKDD Standard Non Oui Oui 2 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x6, 1U, GDYH1 4V1WX Standard Non Non Non GPGPU x 3 2 HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 GPGPU Non Non Non PCIe x 8 2 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x6, 1U, GDYH1 4V1WX Standard Non Non Non GPGPU x 3 2 HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 GPGPU Non Non Non x16 2,5 po PCIe x 7 uces + x8 NVMe GPGPU x 3 2 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x6, 1U, GDYH1 4V1WX Standard Non Non Non 2 HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 GPGPU Non Non Non 3,5 x 8 2,5 x 24 2d 2,5 x 32 Intermédia 2 ire x4 2,5 pou ces + arriè re x4 2,5 pouce s HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 Non Oui, x30 5M8WD* Non Non 3a 3,5 x 12 PCIe x 8 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x6, 1U, GDYH1 4V1WX Standard Non Non Non 3b 3,5 x 18 Intermédia 2 ire x4 3,5 pou ces + arriè re x2 3,5 pouce s HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 Non Oui, x30 5M8WD* Non Non 4 NVMe x 2 4 PCIe x 7 HSK 2U, 2JYG2 HSK STD STD x6, 1U, GDYH1 4V1WX Standard Non Non Non 2 2 Spécifications environnementales 45 Numéro Module de de configura stockage tion Configur ation intermédi aire/ arrière Nombre de processe urs 4 GPGPU x 3 2 Solution thermique (dissipateur de chaleur) Carénage et cache Processe ur 180 W/ 200 W Processe Ventilate ur ur 155 W/ 170 W et 120 W Carénage Cache de Cache de Cache de barrette processe ventilate DIMM ur ur HSK HPR 1U, 4CFPC HSK STD HPR X6, 1U, GDYH1 15G45 GPGPU Non Non Non Autres restrictions thermiques La liste ci-dessous présente d’autres restrictions thermiques : 1. Les cartes Mellanox CX4 et CX5 ne prennent en charge qu’une température ambiante jusqu’à 35 °C avec les logements limités 1, 7 et 8. Limites de la température ambiante Le tableau suivant indique les configurations qui nécessitent une température ambiante inférieure à 35 °C. REMARQUE : La température ambiante limite doit être respectée afin d’assurer un refroidissement correct et pour éviter un ralentissement excessif du processeur et un impact sur les performances du système. Tableau 31. Restrictions de la température ambiante selon la configuration Configuration du stockage Châssis ou configuration matérielle Enveloppe thermique (TDP) du processeur Dissipateur de chaleur du processeur Type de ventilateur Limite de température ambiante 12 x 3,5 pouces Disque intermédiaire (SAS) et arrière 200 W/180 W Hautes performances 1U Performances supérieures 30 °C 12 x 3,5 pouces Disque intermédiaire (SAS) et arrière 120-170 W Standard 1U Performances supérieures 35 °C 24 x 2,5 pouces Disque intermédiaire (SAS) et arrière Tout Hautes performances 1U pour 180/200 W Performances supérieures 35 °C 24 x 2,5 pouces Toutes les cartes PCIe 200 W/180 W 2U Standard 35 °C 12 x 3,5 pouces Toutes les cartes PCIe 200 W/180 W 2U Standard 35 °C 8 x 3,5 pouces Toutes les cartes PCIe 200 W/180 W 2U Standard 35 °C 24 NVMe Toutes les cartes PCIe 200 W/180 W 2U Standard 35 °C Standard 1U pour 120-170 W Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites indiquées et causent des dommages ou une 46 Spécifications environnementales panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client. Tableau 32. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration de l’air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : La condition ISO classe 8 s’applique uniquement aux environnements de datacenter. Cette exigence de filtration de l’air ne s’applique pas aux équipements informatiques conçus pour être utilisés en dehors d’un datacenter, dans des environnements tels qu’un bureau ou une usine. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives • • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Tableau 33. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre <300 Å/mois d’après la Classe G1 telle que définie par la norme ANSI/ ISA71.04-2013. Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent <200 Å/mois telle que définie par ANSI/ISA71.04-2013. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. Spécifications environnementales 47 17 Installation et configuration initiales du système Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Connectez les périphériques au système. 4. Branchez le système sur la prise secteur. 5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 6. Allumez les périphériques connectés. Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système. Configuration iDRAC Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau. REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat. Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals Dell Deployment Toolkit Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/ poweredgemanuals Écran LCD du serveur Section Écran LCD iDRAC direct et Quick Sync 2 (en option) Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals 48 Installation et configuration initiales du système REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : • • • Utilisateur de l’iDRAC Utilisateur de Microsoft Active Directory Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC, disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. Options d'installation du système d'exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes : Tableau 34. Ressources pour installer le système d'exploitation Ressources Emplacement iDRAC www.dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes : Tableau 35. Firmware et pilotes Méthodes Emplacement À partir du site de support de Dell EMC www.dell.com/support/home À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Installation et configuration initiales du système 49 Méthodes Emplacement À l’aide de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer). REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à votre système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 50 Installation et configuration initiales du système 18 Applications de gestion pré-système d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation Configuration du système Dell Lifecycle Controller Gestionnaire d’amorçage Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d’exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer les applications pré-système d’exploitation : • • • • System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Configuration du système L’écran System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC et les paramètres des périphériques de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1. Vous pouvez accéder au menu de configuration du système de deux façons : • • Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut. Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console). Affichage de la configuration du système Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez l’système et réessayez. Applications de gestion pré-système d’exploitation 51 Détails de la configuration système Explication des informations de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) : Option Description System BIOS Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Guide d'utilisation d'iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur www.dell.com/idracmanuals. Device Settings Permet de configurer les paramètres de périphérique. Service Tag Settings Permet de configurer les paramètres du numéro de série. System BIOS (BIOS du système) L’écran BIOS du système permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Séquence d’amorçage, Mot de passe du système, Mot de passe de configuration, la configuration SATA et PCIe NVMe, le mode RAID ainsi que l’activation ou la désactivation des ports USB. Affichage du BIOS du système Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro système de série. Paramètres de mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor Settings (Paramètres du processeur) Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. Paramètres SATA Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. 52 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ disque SATA intégré dans le menu Paramètres SATA vers le mode RAID. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du Boot Menu pour l'UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID. REMARQUE : Pour le réglage du mode RAID du NVMe, les systèmes d'exploitation ESXi et WS2012R2 ne sont pas pris en charge. Hotplug et le système d'exploitation Ubuntu seront disponibles ultérieurement. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Permet d'afficher les options pour indiquer le Boot Mode (mode d'amorçage) (BIOS et UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Network Settings (Paramètres réseau) Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI. Périphériques intégrés Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Communications série Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. Sécurité du système Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Commande Dell OS Définit l'OS info pour OS Control (Contrôle d'accès). Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc. Informations sur le système L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de série, le modèle de l’système et la version du BIOS. Affichage du BIOS du système Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Explication des informations de l’écran System Information (Informations sur le système) : Applications de gestion pré-système d’exploitation 53 Option Description System Model Name Spécifie le nom du modèle du système. System BIOS Version Spécifie la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag Spécifie le numéro de série du système. System Manufacturer Spécifie le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information Spécifie les coordonnées du fabricant du système. System CPLD Version Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système. UEFI Compliance Version Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système. Paramètres de mémoire L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire de l’système et l’entrelacement de nœuds. Affichage des paramètres de la mémoire Pour afficher l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres de la mémoire). Détails des paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant : Option Description System Memory Size Spécifie la taille de la mémoire dans le système. System Memory Type Indique le type de la mémoire installée dans le système. System Memory Speed Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage Indique la tension de la mémoire système . 54 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Video Memory Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L'option disponible est Optimizer Mode. Par défaut, l’option Mode (Mode de est définie sur Multi Rank Spare Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode. fonctionnement de la mémoire) Current State of Spécifie l'état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire. Memory Operating Mode Entrelacement de la mémoire Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge. Tableau 36. Options d'entrelacement de la mémoire Mémoire Options Module de mémoire unique Disabled (Désactivé par défaut). Deux modules de mémoire ou plus • • • • Désactivé L'entrelacement du canal L'entrelacement Die L'entrelacement du support L'entrelacement de la mémoire est définie sur Channel Interleaving (entrelacement du canal) par défaut. REMARQUE : La micro architecture AMD EPYC utilise quatre NUMA par socket. Pour obtenir les meilleures performances, il est nécessaire de disposer d'un logiciel supplémentaire de réglage fin des performances et/ou d'un logiciel compatible NUMA. Opportunistic Self-Refresh Active ou désactive la fonction auto-actualisation opportuniste. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Paramètres du processeur L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la pré-récupération matérielle et la pré-récupération logicielle. Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Applications de gestion pré-système d’exploitation 55 Description des Paramètres des processeurs À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres du processeur est le suivant : Option Description Processeur logique Chaque cœur de processeur prend en charge jusqu’à deux processeurs logiques. Si cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Technologie de virtualisation Active ou désactive la technologie de virtualisation pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Prélecteur de matériel Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Prélecteur de logiciel Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Énumération de la distance NUMA Spécifie l’énumération de la distance NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Physique. Énumération MADT Core Spécifie l’énumération MADT Core. Par défaut, l’option est définie sur Roud Robin. CCX en tant que domaine NUMA Permet d’activer ou de désactiver le CCX en tant que domaine NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Auto. SEV-ES ASID minimum Détermine le nombre d’ID d’espace d’adressage disponible Secure Encrypted Virtualization ES et non ES Par défaut, cette option est définie sur 1. Nombre de cœurs par processeur Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur All (Tous). Vitesse du cœur du processeur Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur. Processeur n REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à n processeurs. Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par AMD. Marque Spécifie le nom de marque. Cache de niveau 2 Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Cache de niveau 3 Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Nombre de cœurs Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Paramètres SATA L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et activer le mode RAID sur votre système. Affichage des paramètres SATA Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 56 Applications de gestion pré-système d’exploitation 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings sont les suivantes : Option Description SATA intégré Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode Off (Éteint), AHCI, ou RAID. Par défaut, l’option est définie sur le mode AHCI. REMARQUE : 1. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d'amorçagepour UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID. 2. Aucune prise en charge ESXi et WS2012R2 OS en mode RAID et Ubuntu OS ne sera disponible ultérieurement. Gel du verrouillage Permet d’envoyer la commande Gel du verrouillage de sécurité aux dsiques SATA intégrés au cours de l’autode sécurité test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le Mode AHCI. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Write Cache Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de démarrage). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Port n Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Modèle Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Type de lecteur Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Paramètres NVMe Les paramètres NVMe sont définis sur le mode Non RAID. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Vous pouvez utiliser l'écran Boot Settings (Paramètres de démarrage) pour régler le mode de démarrage sur BIOS ou UEFI UEFI. Il vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage. • UEFI : L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le mode de démarrage est réglé sur UEFI : • • • Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To. Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI). Temps d'amorçage plus rapide. Applications de gestion pré-système d’exploitation 57 REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe. • BIOS : Le mode d'amorçage du BIOS est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité Affichage des paramètres d’amorçage Pour afficher l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d’amorçage). Description des Paramètres d’amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres d’amorçage est le suivant : Option Description Mode d’amorçage Permet de définir le mode d’amorçage du système. Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI. PRÉCAUTION : Changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode d’amorçage. REMARQUE : Le fait de définir ce champ sur UEFI désactive le menu Paramètres d’amorçage du BIOS. Relancer la séquence d’amorçage Active, désactive ou réinitialise la fonctionnalité Relancer la séquence d’amorçage. Si l’option est définie sur Activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après 30 secondes. Si ce paramètre est défini sur Réinitialiser, le système exécute immédiatement une réinitialisation à froid. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Basculement de disque dur Permet d’activer ou de désactiver le basculement de disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Amorçage USB générique Active ou désactive l’amorçage USB générique. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled disque dur (Désactivé). Paramètres d’amorçage UEFI Spécifie la séquence d’amorçage UEFI. REMARQUE : Cette option permet de contrôler la séquence d’amorçage UEFI. La première option de la liste sera tentée en premier. Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système. 58 Applications de gestion pré-système d’exploitation 1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage. 2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. 3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com/ossupport. Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné BIOS comme Mode d’amorçage. Étapes 1. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres d’amorçage > Paramètres d’amorçage UEFI > Séquence d’amorçage UEFI. 2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste. 3. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant. Paramètres réseau L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI PXE, iSCSI et HTTP. L’option des paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres réseau Linux, consultez le guide de réglage Linux® Network Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers. Affichage des paramètres réseau Pour afficher l’écran Network Settings (Paramètres réseau), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : Applications de gestion pré-système d’exploitation 59 À propos de cette tâche Option Description Paramètres PXE de l’UEFI Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE UEFI. Périphérique PXE n (n = 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI PXE est créée pour le périphérique. Paramètres Périphérique PXE n (n = 1 à 4) Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE. Paramètres HTTP de l’UEFI Tableau 37. Détail des paramètres Périphérique PXE n Option Description Interface Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique PXE. Protocole Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. VLAN Active le VLAN pour le périphérique PXE. L’option est réglée sur Activer ou Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut. ID du VLAN Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique PXE Priorité du VLAN Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique PXE. Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP UEFI. Périphérique Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI HTTP n (n = de 1 à HTTP est créée pour le périphérique. 4) HTTP Device n Settings (n = de 1 à 4) Paramètres iSCSI UEFI 60 Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP. Tableau 38. Détail des paramètres Périphérique HTTP n Option Description Interface Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique HTTP. Protocole Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique HTTP. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. VLAN Active le VLAN pour le périphérique HTTP. L’option est réglée sur Activer ou Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut. ID du VLAN Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique HTTP Priorité du VLAN Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique HTTP. URi Permet d’obtenir l’URi à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI. Tableau 39. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings Option Description Nom de l'initiateur iSCSI Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN. Périphérique1 iSCSI Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Paramètres de Périphérique1 iSCSI Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI. Applications de gestion pré-système d’exploitation Périphériques intégrés L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Détails des périphériques intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes : Option Description User Accessible USB Ports Désactive les ports USB avant accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Ports arrière uniquement activés, les ports USB avant sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés, tous les ports USB avant et arrière sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés (Dynamique) tous les ports USB avant et arrière sont désactivés pendant le test POST et les ports avant peuvent être activés ou désactivés de manière dynamique par un utilisateur autorisé sans reconfigurer le système. Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d'amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en fonction de la configuration. Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). Integrated Network Card 1 Permet d’activer ou de désactiver la carte fille réseau intégrée (NDC). Lorsque cette option est définie sur Désactivé (SE), la carte fille réseau n’est pas disponible pour le système d’exploitation (SE). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Embedded Video Controller Active ou désactive l'utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l'affichage principal. Lorsqu'elle est définie sur Enabled (Activé), le contrôleur vidéo intégré sera l'affichage principal, même si add-in cartes graphiques sont installés. Lorsqu'il est défini sur Disabled (Désactivé), une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme affichage principal. Le BIOS s'affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de l'auto-test de démarrage et l'environnement de pré-amorçage. La vidéo intégré seront désactivées droite avant le démarrage du système d'exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : Lorsqu'il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la première carte PCI découvrir pendant l'énumération est sélectionné en tant que la vidéo principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour contrôler les carte est la vidéo principale. Current State of Embedded Video Controller Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire si aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur vidéo intégré est défini sur Désactivé. Applications de gestion pré-système d’exploitation 61 Option Description SR-IOV Global Enable Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). OS Watchdog Timer Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est Disabled (Désactivé) (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système. Memory Mapped I/O Limit Contrôle le mappage du MMIO. L'option 1 To est conçue pour les systèmes d'exploitation spécifiques qui ne peuvent pas prendre en charge les MMIO de plus de 1 To. Par défaut, l’option est réglée sur 8 To. L'option par défaut est l'adresse maximale que le système supporte et qui est recommandé dans la plupart des cas. Slot Disablement Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur l’appliance. La fonction Slot Disablement (Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. logements) Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage de l’appliance. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables. Tableau 40. Slot Disablement (Désactivation des logements) Slot Bifurcation Option Description Slot 1 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 2 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 3 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 4 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 5 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 6 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 7 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 7. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Emplacement 8 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 8. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Paramètres de fractionnement Auto Discovery permet le Fractionnement par défaut de la plateforme et le Contrôle manuel des fractionnements. La valeur par défaut est définie sur Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la plateforme). Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel des fractionnements et est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plateforme. Tableau 41. Slot Bifurcation 62 Option Description Slot 1 Bifurcation Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Slot 2 Bifurcation Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Slot 3 Bifurcation Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Slot 4 Bifurcation Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Slot 5 Bifurcation Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Option Description Slot 6 Bifurcation Fractionnement X8 ou X4 ou X4X4 Slot 7 Bifurcation (Fractionnement du logement 7) Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Fractionnement du logement 8 Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Communications série L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Affichage des communications série Pour afficher l’écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Détails de la communication série À propos de cette tâche Explication des informations de l’écran Serial Communication (Communications série) : Option Description Serial Communication Permet de sélectionner les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être indiquée. Par défaut, l’option est définie sur Auto. Serial Port Address Permet de définir l’adresse du port à utiliser pour les périphériques série. Cette option est définie sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Périphérique série 1 =COM2, Périphérique série 2 =COM1) par défaut. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). External Serial Connector Permet d’associer le connecteur série externe au Serial Device 1 (Périphérique série 1), Serial Device 2 (Périphérique série 2) ou Remote Access Device (Périphérique d’accès à distance) à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur Serial Device 1 (Périphérique série 1). Applications de gestion pré-système d’exploitation 63 Option Description REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). Failsafe Baud Rate Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Remote Terminal Type Permet de définir le type de terminal de la console distante. Par défaut, cette option est définie sur VT100/ VT220. Redirection After Boot Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est chargé. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé). Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Affichage des paramètres du profil du système Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Détails des paramètres du profil du système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes : Option Description Profil système Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option Profil du système sur un mode autre que Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est défini sur Personnalisé. Par défaut, l’option est définie sur Performance par watt (SE). Les autres options comprennent Performances et Personnalisé. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé). Gestion de l'alimentation du CPU Permet de définir la gestion de l’alimentation du CPU. Par défaut, l’option est définie sur OS DBPM. Une autre option est Performances maximales. 64 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Fréquence de la mémoire Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performances maximales ou une vitesse spécifique. Par défaut, l’option est définie sur Performances maximales. Turbo Boost Active ou désactive le fonctionnement du processeur en mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. C States Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour qu'il fonctionne avec tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Memory Patrol Scrub Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, l’option est réglée sur Standard. Fréquence du taux Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, l’option est réglée sur 1x. de rafraîchissement de la mémoire Gestion d'alimentation de liaison PCI ASPM L1 Active ou désactive la gestion d'alimentation de liaisonPCI ASPM L1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Determinism Slider Permet de définir le déterminisme du système sur Power Determinism ou Performance Determinism. Par défaut, l’option est réglée sur Performance Determinism. Sécurité du système L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Affichage de la sécurité du système Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) À propos de cette tâche Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant : Option Description CPU AES-NI Optimise la vitesse des applications en effectuant le cryptage et le décryptage à l’aide d’AES-NI et est Enabled (Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. System Password Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 65 Option Description Setup Password Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de définir le mode d’amorçage du système. Par défaut, l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) est réglée sur Off (Désactivé). Vous pouvez modifier TPM Status (État TPM) et TPM Activation (Activation TPM) uniquement si le champ TPM Status (État TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans les mesures de pré-amorçage). Lorsque l'option TPM 1.2 est installé, la sécurité TPM ) est définie sur Off (Désactivé), On with Pre-boot Measurements, ou On without Pre-boot Measurements. Tableau 42. TPM 1.2 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2) Option Description TPM Information Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par défaut. TPM Firmware Indique la version du micrologiciel du TPM. TPM Status Spécifie l'état du module TPM. TPM Command Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsqu'elle est définie sur None (Aucun), aucune commande n'est envoyée au module TPM. Lorsqu'elle est définie sur Activer, le TPM est activé. Lorsqu'elle est définie sur Deactivate (Désactiver), le TPM est désactivé. Lorsqu'elle est définie sur Effacer, tout le contenu du module TPM sont effacés. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun). Lorsque l'option TPM 2.0 est installé, la sécurité de la puce TPM ) est réglée sur On ou Off. Par défaut, l’option est définie sur Off (Désactivé). Tableau 43. TPM 2.0 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2) Option Description TPM Information Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par défaut. TPM Firmware Indique la version du micrologiciel du TPM. TPM Hierarcy Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de stockage et de validation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), les hiérarchies de stockage et de validation peuvent être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Disabled (Désactivé), les hiérarchies de stockage et de validation ne peuvent pas être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Clear (Effacer), les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation sont effacées, puis l’option est redéfinie sur Enabled (Activé). Power Button 66 Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description AC Power Recovery Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur Last (Dernier). AC Power Recovery Delay Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son alimentation secteur. Par défaut, l’option est réglée sur système. Par défaut, l’option est définie sur Immediate (Immédiatement). User Defined Permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) lorsque l’option User Delay (60 s to 600 Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation s) secteur) est sélectionnée. UEFI Variable Access Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu'elle est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d'exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu'elle est définie sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l'environnement et de nouvelles entrées d'amorçage UEFI sont obligées d'être à la fin de l'ordre d'amorçage. Secure Boot Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque image préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Secure Boot (Amorçage sécurisé) est désactivé par défaut. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Désactivé (par défaut). Secure Boot Policy Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Custom (Personnalisé), le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Standard. Secure Boot Mode Configure la façon dont le BIOS utilise la stratégie de démarrage sécurisé objets (PK, KEK, db, dbx). Si le mode actuel est défini sur mode déployé, les options disponibles sont Mode d'utilisateur et mode déployé. Si le mode actuel est défini sur mode utilisateur, les options disponibles sont User Mode, Mode d'audit, et mode déployé. Options Description User Mode En mode utilisateur, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour. Le BIOS système permet secteur incompatible lien logique entre les transitions entre les modes. Deployed Mode Mode déployé est le plus mode sécurisé. En mode déployé, PK doit être installé et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour. Mode déployé limite les transitions de mode programmé. Audit Mode En mode d'audit, PK n'est présente. Le BIOS n'authentifie pas mises à jour programmé pour les objets de stratégie, et les transitions entre les modes. Le BIOS effectue une vérification de signature sur les images de prédémarrage et consigne les résultats dans le tableau d’informations sur l’exécution. Il exécute toutefois les images, que leur vérification ait réussi ou échoué. Mode d’audit est utile pour programmer un ensemble d’objets de stratégie. Secure Boot Policy Summary Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images. Secure Boot Custom Policy Settings Configure la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la stratégie de démarrage sécurisé sur option personnalisée. Création d’un mot de passe système et de configuration Prérequis Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers de la carte Système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 67 REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir le mot de passe du système pour ouvrir une session. Étapes 1. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de votre système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : • • • Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe système. 5. Entrez à nouveau le mot de passe système, puis cliquez sur OK. 6. Dans le champ Setup Password (Configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK. 8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran Système BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap. Un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l’système l’accepte également en tant que mot de passe d’système alternatif. Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur la touche Entrée. Étapes suivantes Si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé), saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage. REMARQUE : si vous saisissez un mot de passe d’système incorrect, le système affiche un message et vous invite à le saisir de nouveau. Vous disposez de trois essais pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que l’système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe correct. 68 Applications de gestion pré-système d’exploitation Suppression ou modification du mot de passe d’système et de configuration Prérequis REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d’système ou de configuration existant si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l’système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d’système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. Si vous modifiez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur Entrée ou sur Tab. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système ou le mot de passe de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système ou le mot de passe de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration de l’système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l’système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password attempts exceeded.System halted. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas saisi le mot de passe correct. Les options suivantes sont des exceptions : • • Si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe d’système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité de l’Système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe d’système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options état du mot de passe et mot de passe de configuration pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe d’système. Contrôle du système d’exploitation redondant Vous pouvez utiliser l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) pour définir les informations du système d’exploitation redondant pour le contrôle du système d’exploitation redondant. Cela vous permet de mettre en place un disque de restauration physique sur votre système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 69 Affichage du contrôle du système d’exploitation redondant Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant). Détail de l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant Explication des informations de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) : À propos de cette tâche Option Description Redundant OS Location Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde à partir des périphériques suivants : • • • • • Aucun IDSDM Ports SATA en mode AHCI Cartes BOSS PCIe (Disques M.2 internes) USB interne REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe pas sont incluses, car le BIOS ne peut pas faire la différence entre les disques individuels dans ces configurations. Redundant OS State REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE redondant) est défini sur None (Aucun). Lorsque la valeur est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible. REMARQUE : Le BIOS désactive le périphérique dans le matériel, de sorte que le système d’exploitation ne peut pas y accéder. Redundant OS Boot REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État de SE redondant) est défini sur Hidden (Masqué). Lorsque la valeur est définie sur Enabled (Activé), le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans Redundant OS Location (Emplacement de SE redondant). Lorsque la valeur est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS conserve les paramètres actuels de la liste d’amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé). Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système. Affichage des Paramètres divers Pour afficher l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit : 70 Applications de gestion pré-système d’exploitation Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers). Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant : Option Description System Time Permet de régler l’heure sur le système. System Date Permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. F1/F2 Prompt on Error Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Chargement des Permet d’activer ou de désactiver les options vidéo conventionnelles avec la mémoire en lecture seule Cette options vidéo option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut. conventionnelles Mémoire en lecture seule Dell Wyse P25/P45 BIOS Access Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Power Cycle Request (Demande cycle de marche/arrêt) Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun). Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse www.dell.com/idracmanuals. Paramètres des périphériques L’option Device Settings (Paramètres des périphériques) vous permet de configurer les paramètres des périphériques. Applications de gestion pré-système d’exploitation 71 Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées de gestion des systèmes intégrés, notamment le déploiement, la configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic des systèmes. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées du système Dell. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée du système intégré tout au long du cycle de vie du système. Le Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/idracmanuals Gestionnaire d’amorçage L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. Affichage du Gestionnaire d’amorçage À propos de cette tâche Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. Saisissez le résultat de cette opération ici (facultatif). 2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot Le système tente d’effectuer successivement l’amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l’ordre d’amorçage jusqu’à ce que le démarrage réussisse ou qu’aucune autre option ne soit disponible. One-shot Boot Menu Permet d’accéder au menu d’amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Launch System Setup Permet d’accéder au programme de configuration du système. Launch Lifecycle Controller Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. System Utilities Permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. 72 Applications de gestion pré-système d’exploitation Menu d’amorçage unique du BIOS Le One-shot BIOS boot menu (Menu d’amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Utilitaires du système L’écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être exécutés : • • • Lancer les diagnostics Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS Redémarrer le système Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l’option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d’exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau à distance. Pour accéder à l’option PXE boot (Amorçage PXE), démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant la phase POST au lieu d’utiliser la séquence d’amorçage standard de la configuration du BIOS. Cela n’ouvre pas de menu ou et ne permet pas la gestion des périphériques réseau. Applications de gestion pré-système d’exploitation 73 19 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache. Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. 3. Le cas échéant, retirez le système du rack. Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals 4. Retirez le capot du système. Après une intervention à l’intérieur dusystème Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Installez le capot du système. 74 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir le Guide d’installation du rack sur Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. 4. Allumez les unités reliées puis mettez sous tension le système. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : • La clé du verrou du cadre • • • • Cette clé n’est nécessaire que si votre système comporte un cadre. Tournevis Phillips n° 1 Tournevis cruciforme Phillips n° 2 Un tournevis Torx #T20 bracelet antistatique Vous devez être muni des outils suivants pour assembler les câbles pour un module d'alimentation en CC : • • • Pince AMP 90871-1 ou équivalent Tyco Electronics 58433-3 ou équivalent Pince à dénuder pour retirer l'isolation des fils de cuivre isolés de calibre10 AWG solides ou toronnés REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant (en option) Un cadre métallique (en option) est monté sur l’avant du système pour afficher la marque du système. Un verrou sur le cadre permet de protéger les disques d’un accès non autorisé. Il existe deux versions de cadre disponibles : • • Avec écran LCD Sans écran LCD Pour les cadres avec écran LCD, l’état du système peut être consulté sur l’écran LCD. Pour plus d’informations, voir la section Écran LCD. Le cadre de l’écran LCD est enfichable à chaud et peut être utilisé dans tout serveur de la même marque même si ce système n’a pas été initialement commandé avec ce cadre LCD. Retrait du cadre avant La procédure de retrait du cadre avant (en option) est identique avec ou sans écran LCD. Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du cadre. 2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du cadre. 3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 75 Figure 25. Retrait du cadre avant Étapes suivantes Installez le cadre avant. Installation du cadre avant La procédure d’installation du cadre avant est identique avec ou sans écran LCD. Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre d’écran LCD. 2. Alignez et insérez l’extrémité droite du cadre au système. 3. Poussez le cadre sur le système jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 4. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé. 76 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 26. Installation du cadre avant Capot du système Le capot du système sécurise l’ensemble du système et permet également de maintenir un flux d’air adéquat à l’intérieur du système. Retrait du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Étapes 1. Avec un tournevis plat ou cruciforme, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller. 2. Soulevez le loquet de façon à faire glisser le capot du système en arrière et à dégager les languettes du capot des fentes du système. 3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 77 Figure 27. Retrait du capot du système Étapes suivantes Installez le capot du système. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Vérifiez que tous les câbles internes sont correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ni pièce externe ne se trouve dans le système. Étapes 1. Alignez les languettes du capot du système aux fentes situées sur le système. 2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas. Le capot du système glisse vers l’avant, les languettes situées sur le capot du système s’engagent dans les fentes de guidage situées sur le système, et le loquet du capot du système s’enclenche. 3. À l’aide d’un tournevis plat ou cruciforme, faites tourner le verrou du loquet dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au verrouillage. 78 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 28. Installation du capot du système Étapes suivantes 1. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. 2. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés. Cache du fond de panier Retrait du capot du backplane Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Faites glisser le fond de panier du capot dans le sens des flèches marquées sur le fond de panier capot. 2. Soulevez le fond de panier pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 79 Figure 29. Retrait du capot du backplane Étapes suivantes Installez le cache du backplane. Installation du capot du backplane Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez le cache du fond de panier avec les fentes de guidage situées sur le système. 2. Faites glisser le capot vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 80 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 30. Installation du capot du backplane Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. À l’intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 81 Figure 31. Intérieur du système : configuration avec carénage d’aération 1. fond de panier 3. Ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de ventilation 5. carte fille réseau 82 2. Module d’extension du fond de panier 4. carénage à air 6. carte de montage 1 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 32. Intérieur du système: configuration avec plateau de disques intermédiaires et bâti de disques arrière 1. fond de panier 3. Ventilateur de refroidissement (6) dans l’assemblage de ventilation 5. Fond de panier de disques intermédiaires 7. disques (2 de 3,5 pouces ou 4 de 2,5 pouces) dans le bâti de disques arrière 9. carte de montage 1 2. Module d’extension du fond de panier 4. Disque (4) dans le plateau de disques intermédiaires 6. Fond de panier de disques arrière 8. carte système Carénage à air Le carénage d'air dirige le flux d'air dans l'ensemble du système. Il évite la surchauffe du système et permet de maintenir une ventilation homogène à l'intérieur du système. Retrait du carénage d’aération Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Si des cartes d’extension sont installées, retirez-les. Étapes Tenez le carénage d’aération par les deux extrémités et soulevez-le pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 83 Figure 33. Retrait du carénage d’aération Étapes suivantes Installez le carénage à air. Installation du carénage d’aération Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Le cas échéant, acheminez les câbles dans le système, le long de la paroi, puis fixez les câbles à l’aide du loquet prévu à cet effet. Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage d’air avec les fentes de fixation du châssis. 2. Abaissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. Une fois le carénage correctement installé, les numéros de sockets de mémoire sur le carénage à air sont alignés avec les sockets de mémoire respectifs. Figure 34. Installation du carénage d’aération 84 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes 1. Si elle ont été retirées, installez les cartes d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Assemblage du ventilateur de refroidissement L’assemblage de ventilation permet d’assurer une circulation d’air adéquate pour éviter l’échauffement des composants clés du serveur comme les processeurs, les disques et la mémoire. Une défaillance du système de refroidissement du serveur peut entraîner la surchauffe du serveur et l’endommager. Retrait de l'assemblage de ventilation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Soulevez les leviers de dégagement pour déverrouiller l’ensemble ventilateur de refroidissement. 2. Saisissez les leviers de dégagement, puis retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement du système en le soulevant. Figure 35. Retrait de l'assemblage de ventilation Étapes suivantes Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Installation de l'assemblage de ventilation Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 85 PRÉCAUTION : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système sont correctement installés et maintenus par le loquet des câbles avant d’installer l’assemblage du ventilateur. Des câbles mal placés peuvent être endommagés. Étapes 1. Alignez les encoches situées sur l’assemblage du ventilateur de refroidissement avec les broches de guidage situées sur le châssis. 2. Abaissez l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système jusqu’à ce que les connecteurs des ventilateurs de refroidissement s’enclenchent avec les connecteurs situés sur la carte système. 3. Appuyez sur les leviers de dégagement pour verrouiller l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le système. Figure 36. Installation de l'assemblage de ventilation Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section . Ventilateurs de refroidissement Les ventilateurs de refroidissement sont intégrés au système pour dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du système. Ces ventilateurs permettent de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire. Votre système prend en charge jusqu’à six ventilateurs remplaçables à chaud, standard ou hautes performances. REMARQUE : 86 • L’utilisation simultanée de ventilateurs standard et hautes performances n’est pas prise en charge. • Les systèmes à un seul processeur ne requièrent que quatre ventilateurs de refroidissement. Les baies de ventilateurs 1 et 2 sont couvertes par un cache. • Dans le cas des systèmes qui prennent en charge les configurations à plateau de disques intermédiaires, des ventilateurs à hautes performances sont requis pour maintenir un débit d’air approprié. • Chaque ventilateur est répertorié dans le logiciel de gestion de systèmes (Systems Management Software), et identifié par un numéro unique. En cas de problème lié à un ventilateur, vous pouvez facilement identifier et remplacer le ventilateur défectueux en recherchant le numéro de l’assemblage de ventilation. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Retrait d’un ventilateur de refroidissement La procédures de retrait est identique pour les ventilateurs standard et hautes performances. Prérequis REMARQUE : L’ouverture ou le retrait du capot du systèmelorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Étapes Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et retirez le ventilateur de l’assemblage de ventilation. Figure 37. Retrait d’un ventilateur de refroidissement Étapes suivantes Installez le ventilateur de refroidissement. Installation d’un ventilateur de refroidissement Les procédures d’installation des ventilateurs standard et hautes performances sont identiques. Prérequis REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 87 Étapes 1. En tenant les pattes de dégagement, alignez le connecteur à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système. 2. Faites glisser le ventilateur de refroidissement dans l’ensemble ventilateur de refroidissement jusqu’à ce que les pattes de dégagement s’enclenchent. Figure 38. Installation d’un ventilateur de refroidissement Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Commutateur d’intrusion Le commutateur d’intrusion dans le châssis est activé lorsque le capot de votre système est retiré alors que le système est sous tension. Les journaux d’événements système (SEL, System Event Log) enregistrent le nombre de fois où le capot a été retiré alors que le système était allumé. Retrait d’un commutateur d’intrusion Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Étapes Appuyez sur le commutateur d’intrusion, puis faites-le glisser hors de son logement vers l’ensemble ventilateur de refroidissement. 88 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 39. Retrait d’un commutateur d’intrusion Étapes suivantes Installez un commutateur d’intrusion. Installation du commutateur d’intrusion Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez l'encoche située sur le carénage de ventilation avec le plot situé sur le module de ventilation. 2. Faites glisser l’interrupteur d’intrusion jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 40. Installation du commutateur d’intrusion Étapes suivantes 1. Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 89 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Plateau de disques intermédiaires Le plateau de disques intermédiaires se trouve derrière l’assemblage de ventilation. Il prend en charge jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces ou quatre disques de 3,5 pouces. REMARQUE : Le plateau de disques intermédiaires est pris en charge uniquement dans les configurations de système à 32 disques et 18 disques. REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disques intermédiaires interne nécessitent des dissipateurs de chaleur à profil bas, et ne nécessitent pas ou ne prennent pas en charge un carénage d’aération. Retrait du plateau de disques intermédiaires Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . 3. Débranchez tous les câbles du fond de panier de disques intermédiaires. PRÉCAUTION : Le plateau de disques intermédiaire reste chaud un certain temps après l’arrêt du système. Laissez le plateau de disques refroidir avant de le manipuler. Étapes 1. Soulevez les poignées du plateau de disques selon un angle de 90 degrés. 2. Tenez les poignées du plateau de disques et soulevez le plateau pour le retirer du châssis. Figure 41. Retrait du plateau de disques intermédiaires Étapes suivantes Installez le plateau de disques intermédiaires. 90 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Installation du plateau de disque intermédiaire Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. REMARQUE : Les systèmes prenant en charge le plateau de disque intermédiaire interne prennent en charge les dissipateurs de chaleur à profil bas, et ne prennent pas en charge un carénage à air. Étapes 1. Soulevez les poignées du plateau de disque selon un angle de 90 degrés. 2. Tenez les poignées du plateau de disque, puis alignez les logements situés sur le plateau de disque avec les broches de guidage sur le système. 3. Abaissez le plateau de disque dans le système. 4. Abaissez les poignées du plateau de disque pour verrouiller le plateau de disque. Figure 42. Installation du plateau de disque intermédiaire Étapes suivantes 1. Connectez tous les câbles au fond de panier de disque intermédiaire. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du cache de disque du support de disque intermédiaire La procédure de retrait de caches de 2,5 et 3,5 pouces est identique. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 91 Étapes 1. Appuyez sur les bords du support de disque de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le cache de disque. 2. Soulevez le support de disque pour le retirer du cache de disque. Figure 43. Retrait du cache de disque du support de disque intermédiaire Étapes suivantes Installez un cache de disque dans le support de disque intermédiaire. Installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire La procédure d’installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire est identique à l’installation du disque dans le support de disque intermédiaire. La procédure à suivre pour l’installation de caches de 2,5 et 3,5 pouces dans des supports de disque intermédiaire est identique. Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le cache de disque. 2. Tirez les bords du support de disque pour pouvoir le placer sur le cache de disque. 3. Abaissez le support de disque sur le cache de disque pour le fixer. 92 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 44. Installation du cache de disque dans le support de disque intermédiaire Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du support de disque du plateau de disque intermédiaire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants du support de disque dur indiquent que le disque dur peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage sur l'adresse Dell.com/storagecontrollermanuals. Si le lecteur est en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n'est pas pris en charge. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 93 Étapes 1. Le cas échéant, soulevez les poignées du plateau de disque intermédiaire selon un angle de 90 degrés. 2. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le plateau de disque dur et soulevez la poignée du support de disque dur pour dégager le disque dur du fond de panier. 3. Tenez la poignée du support de disque dur et soulevez le support de disque dur pour le retirer du plateau. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. Figure 45. Retrait du support de disque du plateau de disque intermédiaire Étapes suivantes 1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire. 2. Si vous ne remettez pas en place immédiatement le support de disque, installez un cache de disque dans le support de disque. REMARQUE : Installez les caches de disque dur dans le support de disque dur avant d’installer le support dans le plateau de disque dur. Installation du support de disque dans le plateau de disque intermédiaire Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de panier du disque. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n'est pas pris en charge. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 94 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes 1. Si un cache de disque est installé, retirez-le du support de disque. 2. Placez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire. 3. Abaissez la poignée du support de disque pour enclencher le disque au connecteur sur le fond de panier et le verrouiller. 4. Le cas échéant, abaissez la poignée du plateau de disque intermédiaire. Figure 46. Installation d’un support de disque dans un plateau de disque intermédiaire. Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le support de disque du plateau de disque intermédiaire PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. Étapes 1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le disque. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 95 Figure 47. Retrait d’un disque de 3,5 pouces de son support Étapes suivantes Installez un disque de 3,5 pouces dans son support . Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le disque. 2. Tirez les bords du support pour le placer sur le disque. 3. Abaissez le disque dans son support pour le fixer. 96 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 48. Installation d’un disque de 3,5 pouces dans son support Étapes suivantes 1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le support de disque du plateau de disque intermédiaire PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. Étapes 1. Appuyez sur les bords du support de façon à dégager les languettes sur le support de disque de leurs emplacements sur le disque. 2. Soulevez le support de disque du disque. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 97 Figure 49. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes Installez un disque de 2,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez les languettes du support de disque avec les fentes situées sur le disque. 2. Tirez les bords du support de disque pour pouvoir le placer sur le disque. 3. Abaissez le support de disque sur le disque pour le fixer. 98 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 50. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes 1. Installez le support de disque dans le plateau de disque intermédiaire. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Disques Les disques sont placés dans des supports de disque remplaçables à chaud qui s’encastrent dans les logements de disques. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte est correcte. PRÉCAUTION : N’éteignez pas ou ne redémarrez pas le système durant le formatage d’un disque. Cela risquerait de provoquer une défaillance du disque. Lors du formatage d’un disque, prévoyez un délai suffisant pour terminer l’opération. Le formatage d’un disque à haute capacité peut être long. Retrait d’un cache de disque La procédure de retrait des caches de disque 2,5 et 3,5 pouces est identique. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 99 PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque. Figure 51. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Installez un disque ou Installez un cache de disque. Installation d’un cache de disque La procédure d’installation est identique pour des caches de disques de 2,5 pouces et 3,5 pouces. Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez sur le cache jusqu’à enclencher le bouton d’éjection. Figure 52. Installation d’un cache de disque Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. 100 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Retrait d’un support de lecteur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. 3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque. 2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son emplacement. Figure 53. Retrait d’un support de lecteur Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Installez un support de disque. 3. Si vous ne remettez pas le disque en place immédiatement, insérez un cache de disque dans l’emplacement vacant pour préserver le refroidissement du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 101 Installation d’un support de disque Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont bien installés. Si vous insérez un support de disque et verrouillez sa poignée à côté d’un support de disque partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. S’il est installé, retirez le cache du disque. Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque, puis ouvrez la poignée de dégagement. 2. Insérez le support de disque dans le logement de disque jusqu’à la connexion du disque au fond de panier. 3. Fermez la poignée de dégagement du disque afin de maintenir le disque en place. Figure 54. Installation d’un support de disque Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. 102 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez un adaptateur de disque de 3,5 pouces d’un support de disque de 3,5 pouces REMARQUE : Un disque de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces, luimême installé dans un support de disque de 3,5 pouces remplaçable à chaud. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. 2. Retirez le disque de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. Figure 55. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes Installez un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez les trous de vis au disque de 2,5 pouces avec les trous de vis de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, installez les vis pour fixer le disque à l’adaptateur de disque. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 103 Figure 56. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes 1. Installez un adaptateur de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé dans un support de disque de 3,5 pouces. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . 3. Retirez le support de disque de 3,5 pouces du système. Étapes 1. Retirez les vis des rails du support de disque. 2. Soulevez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces pour le retirer du support de disque. 104 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 57. Retrait d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces installé dans un support de disque de 3,5 pouces. Étapes suivantes Installez un adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Insérez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque avec l’extrémité du connecteur du disque dirigée vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis du disque aux trous du support de disque. 3. Installez les vis pour fixer le disque au support. Figure 58. Installation d’un adaptateur 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 105 Étapes suivantes 1. Installez le support de disque de 3,5 pouces dans le système. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait d’un disque installé dans un support de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. 3. Retirez le support de disque. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails coulissants du support de disque. 2. Soulevez le disque et retirez-le de son support. Figure 59. Retrait d’un disque installé dans un support de disque Étapes suivantes Installez un disque dans le support de disque. Installation d’un disque dans son support Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque d’autres générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. Insérez le disque dans le support de disque en orientant l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis situés sur le disque aux trous situés sur le support. Une fois alignés, l’arrière du disque est aligné sur l’arrière du support de disque. 106 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque à l’aide de vis. Figure 60. Installation d’un disque dans son support Étapes suivantes 1. S’il a été retiré, installez le cadre avant. 2. Installez le support de disque. Bâti de disques arrière Le bâti de disques prend en charge jusqu’à quatre disques de 2,5 pouces ou deux disques de 3,5 pouces. Le bâti de quatre disques de 2,5 pouces arrière est pris en charge uniquement dans la configuration à 32 disques, et le bâti de deux disques de 3,5 pouces arrière est pris en charge uniquement dans la configuration à 18 disques. Retrait du bâti des disques arrière La procédure de retrait des bâtis de disque de 2,5 pouces et de 3,5 pouces est identique. Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez tous les disques. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier des disques arrière. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le bâti des disques au système. 2. Tenez le bâti de disque par ses côtés, soulevez-le et retirez-le du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 107 Figure 61. Retrait d’un bâti arrière de 4 disques durs de 2,5 pouces Figure 62. Retrait d’un bâti arrière de 2 disques durs de 3,5 pouces Étapes suivantes Installez le bâti de disques arrière. Installation du bâti de disques arrière La procédure à suivre pour l’installation d’un bâti de disques arrière de 2,5 pouces et de 3,5 pouces est identique. 108 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez les vis du bâti de disques sur les trous de vis du système. 2. Abaissez le bâti des disques dans le système. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer le bâti de disques au système. Figure 63. Installation d’un bâti de 4 disques durs de 2,5 pouces arrière Figure 64. Installation d’un bâti de 2 disques durs de 3,5 pouces arrière Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 109 Étapes suivantes 1. Connectez tous les câbles au fond de panier de disques arrière. 2. Installez tous les disques. 3. Suivez la procédure décrite dans la section . Mémoire système Le système prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2666 MT/s, 2400 MT/s, 2133 MT/s ou 1866 MT/s en fonction des facteurs suivants : • • • • Type de barrette DIMM (RDIMM ou LRDIMM) Nombre de barrettes DIMM installées par canal Profil système sélectionné (par exemple, performances optimisées, ou Personnalisé [peuvent être exécutées à grande vitesse ou inférieur]) la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs REMARQUE : Pour connaître la fréquence DDR maximale prise en charge par le processeur, référez-vous au tableau de la série de processeurs AMD EPYC 7000 ci-dessous. Tableau 44. Fiche technique de la série AMD EPYC 7000 Numé OPN ro de modè le 2P/1P Cœu Thread Fréq. rs s de base (GHz ) Fréq. amplifié e de tous les cœurs (Ghz) Fréq. L3 Résea Fréq. DDR amplifié (Mo) ux DD max (1DPC) e max R (GHz) PCIe TDP (W) 7 601 PS7601BDVIH 2P OU AF 1P 32 64 2.20 2.70 3.20 64 8 2 666 X128 180 7 551 PS7551BDVIH 2P OU AF 1P 32 64 2.00 2.55 3.00 64 8 2 666 X128 180 7 501 PS7501BEVIH AF 2P OU 1P 32 64 2.00 2.60 3.00 64 8 2 400/2 666 X128 155/170 7 451 PS7451BDVH CAF 2P OU 1P 24 48 2.30 2.90 3.20 64 8 2 666 X128 180 7 401 PS7401BEVH CAF 2P OU 1P 24 48 2.00 2.80 3.00 64 8 2 400/2 666 X128 155/170 7 351 PS7351BEVG PAF 2P OU 1P 16 32 2.40 2.90 2.90 64 8 2 400/2 666 X128 155/170 7 301 PS7301BEVG PAF 2P OU 1P 16 32 2.20 2.70 2.70 64 8 2 400/2 666 X128 155/170 7 281 PS7281BEVG AAF 2P OU 1P 16 32 2.10 2.70 2.70 32 8 2 400/2 666 X128 155/170 7 251 PS7251BFV8S 2P OU AF 1P 8 16 2.10 2.90 2.90 32 8 2400 X128 120 7 261 PS7261BEV8R 2P OU AF 1P 8 16 2.50 2.90 2.90 64 8 2 400/2 666 X128 155/170 Le système comporte 32 supports de mémoire répartis en deux ensembles de 16 supports (un ensemble par processeur). Chaque ensemble de 16 supports est organisé en huit canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blanc et ceux du deuxième support en noir. REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé de placer une barrette DIMM DDR4 2666 MT/s par canal, sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal peut être identifié 110 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd comme emplacement DIMM avec des loquets blancs. Par exemple, vous pouvez diviser une capacité de mémoire système de 64 Go en 8 logements DIMM de 8 Go. Tableau 45. Informations sur la vitesse de la mémoire Type de barrette DIMM Rangées DIMM Capacité DIMM Tension nominale et vitesse DIMM Vitesse de fonctionnement 1 DPC 2 DPC Barrette RDIMM 1R 8 Go DDR4 (1,2V), 2666 MT/s 2666 MT/s 2133 MT/s Barrette RDIMM 2R 16 Go, 32 Go DDR4 (1,2V), 2666 MT/s 2400 MT/s 2133 MT/s LRDIMM 4R 64 Go DDR4 (1,2V), 2666 MT/s 2666 MT/s 2133 MT/s Figure 65. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 111 Tableau 46. Canaux de mémoire Process Canal 0 eur Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Processe Logements ur 1 A1 et A9 Logements A2 et A10 Logements A3 et A11 Logements A4 et A12 Logements A5 Logements A6 Logements A7 Logements A8 et A13 et A14 et A15 et A16 Processe Logements ur 2 B1 et B9 Logements B2 et B10 Logements B3 et B11 Logements B4 et B12 Logements B5 Logements B6 Logements B7 Logements B8 et B13 et B14 et B15 et B16 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu'il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu'il fonctionne avec une mémoire réduite. Le bus mémoire peut fonctionner à une fréquence de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s selon les facteurs suivants : • • • Profil système sélectionné (par exemple, performances optimisées, ou Personnalisé [peuvent être exécutées à grande vitesse ou inférieur]) Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système avec n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : • • • • • • • • • • • • • • • • 112 Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées. Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s'alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. • Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A16 sont disponibles. • Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A16 et les supports B1 à B16 sont disponibles. Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l'installation des barrettes de mémoires sont respectées. Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go. Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge. Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances. Installez huit barrettes mémoires identiques par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Pour assurer un refroidissement correct dans le système avec le fond de panier central, les barrettes de mémoire vides doivent être installées dans des logements de mémoire qui ne sont pas occupés. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système. Mode Optimiseur Ce mode prend en charge la correction des données d'un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d'appareil x 4. Il n'impose pas d'exigences spécifiques en matière de population de logement. REMARQUE : • Règle de population de la barrette DIMM normale : • • Pour les systèmes à un processeur : logements 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 La population de DIMM change lorsque le mode Performance Optimized (Mode optimiseur) est commandé et qu'il y a une quantité de 4 ou 8 DIMM par processeur. • Avec une quantité de DIMM égale à 4, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 3, 5, 5, 7 • • Système à deux processeurs : la population du processeur 2 doit correspondre à celle du processeur 1. Avec une quantité de DIMM égale à 8, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 • Système à deux processeurs : la population du processeur 2 doit correspondre à celle du processeur 1. Tableau 47. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Monoprocesseur Optimiseur (canal indépendant) ordre d'insertion des modules 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, Veuillez respecter cet ordre d'insertion, 15, 16 une quantité impaire de DIMM par UC est autorisée. Deux processeurs (co Ordre d’installation mmencer par le optimisé (canal processeur 1. La indépendant) population du processeur 1 et celle du processeur 2 doivent correspondre) C1{1}, C2{1}, C1{2}, C2{2}, C1{3}, C2{3}... Informations sur l’installation de mémoire Un nombre impair de population DIMM par processeur est autorisé. Retrait d’une barrette de mémoire Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez le carénage d’aération. S’il est installé, retirez le plateau de disques intermédiaires. AVERTISSEMENT : Laissez les barrettes de mémoire refroidir après l’arrêt du système. Manipulez les barrettes de mémoire par les bords de la carte et évitez de toucher les composants et les contacts métalliques de la barrette. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'installer des barrettes de mémoire dans ces logements. REMARQUE : Vous devez suivre les thermique restriction lors de l'utilisation de barrette DIMM. Pour plus d’informations sur les restrictions thermiques, voir la section Restrictions thermiques. Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 113 PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Poussez les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire pour dégager le module de mémoire de son support. 3. Soulevez et retirez le module de mémoire du système. Figure 66. Retrait d’une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. Installez une barrette de mémoire. 2. Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure d’installation d’une barrette de mémoire. REMARQUE : Pour les systèmes à un processeur, installez le cache de processeur ou barrette de mémoire sur le support CPU2. Installation d'une barrette de mémoire Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'installer des barrettes de mémoire dans ces logements. REMARQUE : Vous devez suivre les thermique restriction lors de l'utilisation de barrette DIMM. Pour plus d’informations sur les restrictions thermiques, voir la section Restrictions thermiques. Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. 2. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le support. 3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. 114 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent. Figure 67. Installation d'une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le carénage d’aération. S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires. Suivez la procédure décrite dans la section . Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 5. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports. 6. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Processeurs et dissipateurs de chaleur Le processeur contrôle la mémoire, les interfaces de périphérique et d'autres composants du système. Le système peut avoir plusieurs configurations de processeur. Le dissipateur de chaleur absorbe la chaleur générée par le processeur et aide le processeur à maintenir un niveau de température optimal. Votre système prend en charge les dissipateurs de chaleur suivants : • • • Dissipateur de chaleur 2U (pour processeur 180/200 W dans toutes les configurations de carte PCIe) Dissipateur de chaleur de performances 1U (pour processeurs 180/200 W dans des configurations avec plateau de disques intermédiaires) Dissipateur de chaleur 1U (pour processeur 120 W-170 W) Utilisez la procédure suivante lors de la : • • • Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur de l'installation d'un processeur supplémentaire du remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans tout logement de processeur vide. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 115 Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Si une carte d’extension est installée, retirez-la. Retirez le carénage d’aération. Le cas échéant, retirez le plateau de disque demi-hauteur. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez la vis imperdable 4 située sur le dissipateur de chaleur. Patientez quelques instants (environ 30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. Les numéros des vis imperdables sont inscrits sur le dissipateur de chaleur. 2. Desserrez la vis imperdable 3 située à l’opposé en diagonale de la vis 4. 3. Répétez la procédure pour les vis imperdables 2 et 1. 4. Desserrez les vis imperdables dans l’ordre suivant : 4, 3, 2, 1, puis soulevez le dissipateur de chaleur hors du système. 116 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 68. Retrait d’un dissipateur de chaleur Étapes suivantes Installez le dissipateur de chaleur. Retrait du processeur Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Si elles sont installées, retirez les cartes d’extension. Retirez le carénage d’aération. S’il est installé, retirez le plateau de disques intermédiaires. Retirez le dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Il est possible qu’une erreur de perte d’autonomie de la batterie du CMOS ou de somme de contrôle du CMOS s’affiche lors de la première instance de démarrage du système après le remplacement prévu du CPU ou de la carte système. Pour corriger le problème, il suffit de configurer les paramètres système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis situées sur le capot du support du processeur. L’ordre à suivre pour desserrer les vis est : 3, 2 et 1. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 117 Figure 69. Retrait des vis sur la plaque de pression 2. Dégagez le support de processeur en soulevant les loquets bleus. 118 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 70. Soulèvement du cadre à glissière 3. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau pour le sortir du cadre de support du processeur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 119 Figure 71. Retrait du plateau du processeur 4. Si vous retirez le processeur de manière permanente, installez le cache de processeur. La procédure d’installation d’un cache de processeur est similaire à l’installation d’un processeur. 120 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 72. Installation d’un cache de processeur Étapes suivantes Installez le processeur. Installation du processeur Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. S’il est installé, retirez le cache du processeur. La procédure de retrait du cache de processeur est similaire au retrait du processeur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 121 Figure 73. Retrait d’un cache de processeur 2. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau dans le cadre de support du processeur jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. 122 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 74. Mise en place du processeur dans le cadre de support. 3. Abaissez le cadre à glissière vers le bas de façon à enclencher les loquets bleus. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 123 Figure 75. Fermeture du cadre de support du processeur 4. Fixez le capot du support de processeur à la base du support en serrant les vis dans l’ordre (1, 2 et 3). Lorsque les trois vis sont complètement vissées, le support est en place. Les trois vis sont bien serrées à un couple de 16,1 ± 1,2 kgf/cm (14 ± 1 lbf/in). REMARQUE : Appuyez sur la plaque de pression lorsque vous serrez les vis afin d’éviter de faire basculer le capot du processeur hors du support. 124 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 76. Fixation du capot du support de processeur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez le dissipateur de chaleur. Installez le carénage d’aération. S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension. Suivez la procédure décrite dans la section . Installation du dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur ou la carte système. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Pour installer le dissipateur de chaleur, suivez l’une des options indiquées ici, le cas échéant : a) Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. b) Si vous utilisez un nouveau dissipateur de chaleur, la colle thermique est pré-appliquée au dissipateur. Retirez le capot de protection et installez le dissipateur de chaleur. 2. Au besoin, utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 125 REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. 3. Dirigez le dissipateur de chaleur vers les trous de vis de la plaque du processeur. Les vis imperdables du dissipateur de chaleur doivent s’aligner sur les trous de vis situés sur la plaque du processeur. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme T20, serrez la vis imperdable 1 pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur. 5. Serrez la vis imperdable 2 diagonalement opposée à la vis 1. 6. Répétez la procédure pour les autres vis imperdables (3 et 4). 7. Serrez toutes les vis imperdables dans l’ordre : 1, 2, 3, 4. Figure 77. Installation du dissipateur de chaleur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 126 Installez le carénage d’aération. S’il a été retiré, installez le plateau de disques intermédiaires. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension. Suivez la procédure décrite dans la section . Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Une carte d’extension dans le système est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d’extension sur la carte système ou la carte de connexion afin d’ajouter des fonctionnalités au système via le bus d’extension. REMARQUE : Un événement SEL (System Event Log) est consigné si une carte de montage pour carte d’extension n’est pas prise en charge ou est manquante. Cela n’empêche pas la mise sous tension de votre système. Cependant, la pause F1/F2 se produit et un message d’erreur s’affiche. Consignes d’installation des cartes d’extension Le système PowerEdge R7425 prend en charge jusqu’à huit cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui peuvent être installées sur la carte système à l’aide de la carte de montage pour cartes d’extension. Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les spécifications des cartes de montage pour cartes d’extension : Tableau 48. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Prise en charge et configuration des cartes de montage Description des logements Logements PCIe sur la carte de montage (hauteur et longueur) Connexion des processeurs Configuration de carte de montage 0 (sans carte de montage) Aucun logement PCIe ni stockage arrière S.O. S.O. Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 demi-hauteur, demilongueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Sans stockage arrière Configuration de carte de montage 1 (1D) Deux logements x8 et un x16 Avec ou sans stockage arrière Configuration de carte de montage 2 (1D+2C) Avec ou sans stockage arrière Configuration de carte de montage 3 (1D+2D) Configuration de carte de montage 4 (1A+2A+3A) Deux logements x8 et deux x16 Trois logements x8 et trois x16 Deux logements x8 et quatre x16 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 127 Prise en charge et configuration des cartes de montage Configuration de carte de montage 5 (1D+2A+3A) Configuration de carte de montage 6 (1E+2D+3B) Configuration de carte de montage 7 (1D+2D+3B) 128 Description des logements Quatre logements x8 et trois x16 Un logement x8 et six x16 Trois logements x8 et cinq x16 Logements PCIe sur la carte de montage (hauteur et longueur) Connexion des processeurs Logement 3 : x16 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 7 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 5 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Prise en charge et configuration des cartes de montage Configuration de carte de montage 8 (1A+2E+3A) Configuration de carte de montage 9 (1D+2E+3A) Description des logements Deux logements x8 et quatre x16 Quatre logements x8 et trois x16 Logements PCIe sur la carte de montage (hauteur et longueur) Connexion des processeurs Logement 7 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x16 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 1 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 2 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 1 Logement 3 : x8 pleine hauteur, demilongueur Processeur 1 Logement 4 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 6 : x8 profil bas, demi-longueur Processeur 2 Logement 7 : x8 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Logement 8 : x16 pleine hauteur, pleine longueur Processeur 2 Tableau 49. Configurations de carte de montage avec 4 logements PCIe [configuration de carte de montage 1 avec ou sans stockage arrière (1D) et configuration de carte de montage 2 avec ou sans stockage arrière (1D+2C)] Type de carte Priorité du logement Nombre maximal de cartes Adaptateur de stockage interne 3 1 HCA EDR 1 1 HCA EDR 4 1 HBA FC32 2-1 2 HBA FC32 4 1 Carte réseau 25 Gb 2-1 2 Carte réseau 25 Gb 4 1 HBA FC16 2-1 2 HBA FC16 4 1 Carte réseau 10 Gb 2-1 2 Carte réseau 10 Gb 4 1 HBA FC8 2-1 2 HBA FC8 4 1 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 129 Type de carte Priorité du logement Nombre maximal de cartes Carte réseau 1 Gb 2-1 2 Carte réseau 1 Gb 4 1 Adaptateur de stockage externe 2-1 2 Adaptateur de stockage externe 4 1 NDC Logement intégré 1 BOSS 2-1 1 Tableau 50. Configurations de carte de montage avec plus de 4 emplacements PCIe [configuration de carte de montage 3 (1D+2D), configuration de carte de montage 4 (1A+2A+3A), configuration de carte de montage 5 (+1D+2A+3A), configuration de carte de montage 6 (1E+2D+3B), configuration de carte de montage 7 (1D+2D+3B), configuration de carte de montage 8 (1A+2E+3A) et configuration de carte de montage 9 (1D+2E+3A)] 130 Type de carte Priorité du logement Nombre maximal de cartes Adaptateur de stockage interne 3 1 Adaptateur de stockage interne 6 1 HCA EDR 1, 4, 5 3 HCA EDR 3, 1, 8, 4 4 HCA EDR 1, 8, 4 3 HCA EDR 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 HCA EDR 7, 8, 1, 4, 5 5 HBA FC32 2, 1, 4, 5 4 HBA FC32 6 1 HBA FC32 7, 3, 1, 8, 4 5 HBA FC32 7, 2, 1, 8, 4 5 HBA FC32 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 HBA FC32 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 Carte réseau 25 Gb 2, 1, 4, 5 4 Carte réseau 25 Gb 6 1 Carte réseau 25 Gb 7, 3, 1, 8, 4 5 Carte réseau 25 Gb 7, 2, 1, 8, 4 5 Carte réseau 25 Gb 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 Carte réseau 25 Gb 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 HBA FC16 2, 1, 4, 5 4 HBA FC16 6 1 HBA FC16 7, 3, 1, 8, 4 5 HBA FC16 7, 2, 1, 8, 4 5 HBA FC16 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 HBA FC16 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 Carte réseau 10 Gb 2, 1, 4, 5 4 Carte réseau 10 Gb 6 1 Carte réseau 10 Gb 7, 3, 1, 8, 4 5 Carte réseau 10 Gb 7, 2, 1, 8, 4 5 Carte réseau 10 Gb 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Type de carte Priorité du logement Nombre maximal de cartes Carte réseau 10 Gb 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 HBA FC8 2, 1, 4, 5 4 HBA FC8 6 1 HBA FC8 7, 3, 1, 8, 4 5 HBA FC8 7, 2, 1, 8, 4 5 HBA FC8 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 HBA FC8 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 Carte réseau 1 Gb 2, 1, 4, 5 4 Carte réseau 1 Gb 6 1 Carte réseau 1 Gb 7, 3, 1, 8, 4 5 Carte réseau 1 Gb 7, 2, 1, 8, 4 5 Carte réseau 1 Gb 1, 8, 4, 2, 7, 5 6 Carte réseau 1 Gb 2, 1, 4, 5, 7, 8 6 Adaptateur de stockage externe 2, 1, 4, 5 2 Adaptateur de stockage externe 6 1 Adaptateur de stockage externe 7, 3, 1, 8, 4 2 Adaptateur de stockage externe 7, 2, 1, 8, 4 2 Adaptateur de stockage externe 1, 8, 4, 2, 7, 5 2 Adaptateur de stockage externe 2, 1, 4, 5, 7, 8 2 NDC Logement intégré 1 BOSS 2, 1, 4, 5 1 BOSS 7, 3, 1, 8, 4 1 BOSS 7, 2, 1, 8, 4 1 BOSS 1, 8, 4, 2, 7, 5 1 BOSS 2, 1, 4, 5, 7, 8 1 REMARQUE : Pour plus d’informations sur le format des logements, voir le tableau des caractéristiques des cartes de montage pour cartes d’extension. REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas remplaçables à chaud. REMARQUE : Assurez-vous que les cartes x16 sont installées uniquement dans les logements x16. Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe Avant l’installation ou le retrait d’une carte PCIe pleine longueur, le loquet du support de carte PCIe doit être fermé. Lorsque la carte PCIe pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du support de carte PCIe. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Étapes 1. Pour ouvrir le loquet du support de carte PCIe, appuyez sur le loquet PCIe. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 131 Figure 78. Ouverture du loquet du support de carte PCIe 2. Pour fermer le loquet du support de carte PCIe, poussez le loquet pour le remettre en place. Figure 79. Fermeture du loquet du support de carte PCIe Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section . 132 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez le carénage d’aération. Le cas échéant, débranchez les câbles de la carte d’extension. Lors du retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 2 ou 3, vérifiez que le loquet du support de carte PCIe est fermé. Étapes 1. Retirez le loquet de la carte d'extension du logement. 2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que le connecteur de bord de carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage. Figure 80. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 1 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 133 Figure 81. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 2 Figure 82. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 3 3. Si vous retirez définitivement la carte d’extension, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’emplacement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte d’extension. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 134 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 83. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 1 Figure 84. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 2 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 135 Figure 85. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour carte de montage 3 Étapes suivantes Installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez-la pour l’installation. REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 3. Lors de l’installation d’une carte dans la carte de montage 2 ou 3, ouvrez le loquet du support de carte PCIe. Étapes 1. Soulevez le loquet de la carte d’extension. 2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Stockez le cache de la carte de montage pour une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 136 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 86. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 1 Figure 87. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 2 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 137 Figure 88. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 3 3. Tenez la carte d’extension par ses bords et alignez le connecteur de bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage. 4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 5. Baissez le support de fixation de carte d’extension pour la verrouiller en place. Figure 89. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 1 138 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 90. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2 Figure 91. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 3 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. S’il a été retiré, installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans la section . Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 139 3. Retirez le carénage d’aération. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le cache au système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement, et tenez le cache par les bords pour le soulever du système. Figure 92. Retrait du cache des cartes de montage 2 et 3 Étapes suivantes Installez le cache des cartes de montage 2 et 3. Installation du cache des cartes de montage 2 et 3 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez la vis et le rail de guidage du cache de la carte de montage au trou de vis et à l’entretoise du système. 2. Abaissez le cache dans le système de façon à enclencher la patte de dégagement. 3. Serrez les vis de fixation du cache de la carte de montage au système. 140 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 93. Installation du cache des cartes de montage 2 et 3 Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait du cache de la carte de montage 3 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . 3. Retirez le carénage d’aération. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis qui fixe le cache au système. 2. Soulevez le cache pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 141 Figure 94. Retrait du cache de la carte de montage 3 Étapes suivantes Installez le cache de la carte de montage 3. Installation du cache de la carte de montage 3 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez la vis de la carte de montage sur le trou de vis situé sur le système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis pour fixer le cache au système. 142 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 95. Installation du cache de la carte de montage 3 Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1 Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Si elle est installée, retirez la carte d’extension de la carte de montage. Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage. Étapes Appuyez sur les pattes de dégagement et faites glisser la carte de montage afin de la dégager des guides situés sur le système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 143 Figure 96. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1 Étapes suivantes Installez la carte de montage pour carte d’extension 1. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez les rails de guidage sur la carte de montage aux entretoises situées sur le côté du système. 2. Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans celui de la carte système. 144 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 97. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans la carte de montage. Branchez les câbles sur la carte de montage. Suivez la procédure décrite dans la section . Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour dégager la carte PCIe pleine longueur. Retirez le carénage d’aération. Retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage. Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage. Étapes 1. Pour retirer la carte de montage de carte d’extension 2A ou 2E : a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage au système. b) Appuyez sur la patte de dégagement, et en la tenant par les bords soulevez la carte de montage de son connecteur situé sur la carte système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 145 Figure 98. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 2A ou 2E 2. Pour retirer la carte de montage 2B ou 2C, tenez la carte de montage par les bords et retirez-la du connecteur sur la carte système. Figure 99. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C Étapes suivantes Installez la carte de montage pour carte d’extension 2. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2A : a) Alignez la vis et la fente de la carte de montage au trou de vis et à la broche de guidage sur le système. b) Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans celui de la carte système. c) À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer la carte de montage au système. 146 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 100. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2A. 2. Pour installer la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C : a) Alignez les fentes de la carte de montage aux entretoises du système. b) Abaissez la carte de montage de façon à insérer son connecteur dans le connecteur de la carte système. Figure 101. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 2B ou 2C Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans la carte de montage. Branchez les câbles sur la carte de montage. Installez le carénage d’aération. Le cas échéant, ouvrez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour installer la carte PCIe pleine longueur. Suivez la procédure décrite dans la section . Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 147 3. 4. 5. 6. Le cas échéant, fermez le loquet de la carte PCIe sur le carénage d’aération pour dégager la carte PCIe pleine longueur. Retirez le carénage d’aération. Le cas échéant, retirez les cartes d’extension installées sur la carte de montage. Débranchez les câbles connectés sur la carte de montage. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis qui fixe la carte de montage au système. 2. En tenant la carte de montage par ses bords, soulevez-la de l’emplacement situé sur le système et retirez-la du connecteur situé sur la carte système. Figure 102. Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 3 Étapes suivantes Installez la carte de montage pour carte d’extension 3. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez la languette située sur la carte de montage avec le logement sur le système, et les rails de guide de la carte de montage avec les entretoises situées sur le côté du système. 2. Abaissez la carte de montage jusqu’à ce que son connecteur de bord s’insère dans celui de la carte système. Le bord de la carte de montage s’enclenche avec le guide de la carte de montage situé sur le système. 3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis pour fixer la carte de montage au système. 148 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 103. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Si elle a été retirée, installez la carte d’extension sur la carte de montage. Branchez les câbles sur la carte de montage. Installez le carénage d’aération. Le cas échéant, ouvrez le loquet du support de carte PCIe sur le carénage d’aération pour installer la carte PCIe pleine longueur. Suivez la procédure décrite dans la section . Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Consignes d’installation d’une carte de processeur graphique • • • • Assurez-vous que les deux processeurs sont installés. Le processeur doit utiliser des modules de dissipateur de chaleur hautes performances 1U d’un kit pour processeur graphique. Afin d’assurer un refroidissement adapté lorsqu’au moins un processeur graphique est installé, la température ambiante d’entrée d’air est limitée à 30 °C pour les processeurs de 200 W/180 W, 170 W/150 W et 120 W. Pour plus d’informations, voir la section sur les limites de température ambiante. Vérifiez que le kit d’activation du processeur graphique est disponible. Le kit d’activation du processeur graphique inclut les éléments suivants : 1. 2. 3. 4. 5. • • Carénage d’aération du processeur graphique (1) Mousse Mylar (1) Carte de montage 3A pour GPGPU DW (1), carte de montage 3B pour GPGPU SW (1) Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 3A (processeur graphique DW uniquement) (1) Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 2A et carte de montage 2E (processeur graphique DW uniquement) (1) 6. Carte de montage 2A ou 2E pour GPGPU DW (1), carte de montage 2D pour GPGPU SW (1) 7. Carte de montage 1A pour GPGPU DW (1), carte de montage 1E pour GPGPU SW (1) 8. Câble d’alimentation externe de processeur graphique pour carte de montage 1A (processeur graphique DW uniquement) (1) 9. Modules de dissipateur de chaleur hautes performances 1U (2) 10. Ventilateurs de refroidissement hautes performances (6) 11. Câble PCIe pour carte de montage 3B (processeur graphique SW uniquement) (1) Tous les processeurs graphiques doivent être du même type et du même modèle. Vous pouvez installer jusqu’à trois processeurs graphiques double largeur ou six processeurs graphiques simple largeur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 149 • • Le panneau de remplissage du carénage d’aération du processeur graphique doit être retiré avant d’installer le processeur graphique. Assurez-vous d’installer des ventilateurs hautes performances et un carénage d’aération de processeur graphique. REMARQUE : Lorsque vous utilisez des systèmes équipés d’un processeur graphique, assurez-vous d’installer des blocs d’alimentation d’au moins 1 100 W et de définir la configuration des blocs d’alimentation en mode non redondant. Retrait d’un processeur graphique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Appuyez sur les languettes bleues situées de chaque côté du carénage et retirez le capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique. Figure 104. Retrait du capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique 2. Soulevez le loquet de la carte d’extension. 3. Fermez le loquet du support de carte PCIe situé sur le carénage d’aération du processeur graphique. 4. Saisissez le processeur graphique par ses bords et faites-le glisser en l’inclinant pour le libérer de son connecteur sur la carte de montage. 150 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 105. Retrait du processeur graphique 1 Figure 106. Retrait des processeurs graphiques 2 et 3 5. Débranchez le câble d’alimentation du processeur graphique et de la carte système. 6. Si vous retirez définitivement le processeur graphique, installez une plaque de recouvrement sur le logement non utilisé, puis fermez le loquet de la carte d’extension. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) dusystème. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques. Étapes suivantes Installez un processeur graphique. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 151 Installation d’un GPU Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Retirez le carénage à air. Retirez le dissipateur de chaleur. Retirez les ventilateurs de refroidissement standard et remplacez-les par des ventilateurs de refroidissement hautes performances. Déballez les cartes de processeur graphique et le kit correspondant. Installez le dissipateur de chaleur présent dans le kit. Installez les cartes de montage. Installez le carénage d’aération du processeur graphique sur le système. Figure 107. Installation du carénage d’aération du processeur graphique 9. Appuyez sur les languettes bleues situées de chaque côté du carénage d’aération et retirez le capot supérieur de ce dernier. 152 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 108. Retrait du capot supérieur du carénage d’aération 10. Le cas échéant, retirez la plaque de recouvrement de carénage des logements du carénage d’aération du processeur graphique. REMARQUE : Les plaques de recouvrement de carénage sont disponibles dans le carénage d’aération du processeur graphique pour le processeur graphique installé sur la carte de montage 2 et 3. Figure 109. Retrait de la plaque de recouvrement de carénage des logements du carénage d’aération du processeur graphique REMARQUE : Les plaques de recouvrement de carénage sont disponibles dans le carénage d’aération du processeur graphique pour le processeur graphique installé sur la carte de montage 2 et 3. REMARQUE : Assurez-vous que le support de carte PCIe s’enclenche sur le carénage d’aération du processeur graphique et que les cartes de montage sont fermées avant l’installation du processeur graphique. Le processeur graphique pleine longueur ne requiert pas le loquet du support de carte PCIe sur les cartes de montage pour fixer le processeur graphique. REMARQUE : Assurez-vous d’installer le premier processeur graphique sur la carte de montage 1. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 153 REMARQUE : Lors de l’installation d’un processeur graphique sur la carte de montage 3, placez le processeur graphique sur le système en plaçant son étiquette vers le haut. Étapes 1. Connectez le câble d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte système. REMARQUE : Lors de l’installation d’un processeur graphique sur la carte de montage 1, connectez le câble d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte de montage 1 et faites passer le câble dans la fente située sur le carénage d’aération du processeur graphique. REMARQUE : Lorsque vous installez un processeur graphique sur les cartes de montage 2 ou 3, connectez le câble d’alimentation du processeur graphique au connecteur situé sur la carte système. 2. Branchez l’autre extrémité de ce câble au processeur graphique. 3. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. REMARQUE : La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques. 4. Alignez le connecteur du processeur graphique sur celui de la carte de montage. 5. Insérez le processeur graphique dans la carte de montage jusqu’à ce que celui-ci soit correctement installé. 6. Appuyez sur le verrou PCIe du carénage d’aération du processeur graphique pour libérer le loquet du support de carte PCIe. REMARQUE : Assurez-vous que les bords du processeur graphique sont correctement positionnés dans le logement du carénage d’aération du processeur graphique et le loquet du support de carte PCIe. REMARQUE : Le processeur graphique pleine longueur ne requiert pas le loquet du support de carte PCIe sur les cartes de montage pour fixer le processeur graphique. 7. Fermez le loquet de la carte d'extension. Figure 110. Installation du processeur graphique 1 154 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 111. Fixation du processeur graphique 1 Figure 112. Installation des processeurs graphiques 2 et 3 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 155 Figure 113. Fixation des processeurs graphiques 2 et 3 Étapes suivantes 1. Installez le capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique. Le cas échéant, retirez la protection en plastique fixée sur les numéros de supports de barrette de mémoire marqués sur le carénage d’aération. Figure 114. Installation du capot supérieur du carénage d’aération du processeur graphique 2. Pour installer de la mousse en mylar sur le capot du système : a. Placez le capot du système en orientant l’étiquette d’informations sur le service vers le haut. b. Pour faciliter la manipulation, décollez une petite partie de la protection adhésive et alignez la mousse en mylar sur le capot du système. c. Retirez le reste de la protection adhésive et installez la mousse en mylar sur le capot du système. d. Appuyez le long de la mousse en mylar pour vous assurer que celle-ci est bien collée au capot du système. 156 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 115. Installation de la mousse en mylar sur le capot du système 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte microSD ou vFlash (en option) Retrait de la carte MicroSD Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM ou vFlash et appuyez sur la carte afin de la libérer partiellement de son logement. 2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après son retrait. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 157 Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. 2. Installez la carte microSD. Installation de la carte MicroSD Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Étapes 1. Localisez le connecteur de la carte MicroSD sur le module IDSDM/vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d’un repère qui permet d’insérer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place. 158 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Module vFlash/IDSDM (en option) Le module IDSDM/vFlash regroupe les fonctions IDSDM et/ou vFlash. REMARQUE : Le loquet de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM/vFlash. Retrait du module IDSDM ou vFlash Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Sur les systèmes qui prennent en charge la configuration de disques de 2,5 ou 3,5 pouces à l’arrière, retirez le bâti de disques arrière pour accéder au module IDSDM/vFlash. 4. Retirez la carte d’extension installée dans le logement 6 ou 8 pour accéder au module IDSDM/vFlash. 5. Si vous remplacez le module IDSDM/vFlash, retirez les cartes microSD : REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après son retrait. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM ou vFlash sur la carte système. Pour localiser le connecteur IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Tout en tenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM/vFlash pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 159 Figure 116. Retrait du module IDSDM/vFlash (en option) REMARQUE : Pour activer ou désactiver la protection en écriture, utilisez les commutateurs DIP situés sur le module IDSDM ou vFlash. Étapes suivantes Installez le module IDSDM ou vFlash. Installation du module IDSDM ou vFlash Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM ou vFlash sur la carte système. Pour localiser le connecteur IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Alignez le module IDSDM/vFlash sur le connecteur situé sur la carte système. 3. Appuyez sur le module IDSDM ou vFlash jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système. 160 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 117. Installation d’une carte IDSDM/vFlash (en option) Étapes suivantes 1. Installez les cartes microSD. REMARQUE : Réinstallez les cartes microSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. 2. Pour les systèmes qui prennent en charge les disques arrière de 2,5 ou 3,5 pouces, installez le bâti de disque arrière. 3. Installez la carte d’extension dans le logement 6 ou 8. 4. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Carte fille réseau La carte fille réseau (NDC, Network Daughter Card) est une petite carte mezzanine amovible, qui permet de sélectionner différentes options de connectivité réseau. Retrait de la carte fille réseau Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 2 ou retirez le bâti de disques arrière, en fonction de la configuration de votre système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis imperdables qui fixent la carte fille réseau (NDC) à la carte système. 2. Tenez la carte NDC par ses bords, puis soulevez-la pour la retirer de son connecteur sur la carte système. 3. Faites glisser la carte NDC vers l’avant du système de façon à dégager les connecteurs Ethernet de l’emplacement sur le panneau arrière. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 161 Figure 118. Retrait de la carte fille réseau Étapes suivantes Installez la carte fille réseau (NDC). Installation de la carte fille réseau Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Orientez la carte de façon à ce que les connecteurs Ethernet entrent dans le logement situé sur le châssis. 2. Alignez les vis imperdables à l’arrière de la carte avec les trous de vis situés sur la carte système. 3. Appuyez sur les ergots situés sur la carte jusqu’à ce que le connecteur de la carte soit fermement installé dans le connecteur de la carte système. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis imperdables pour fixer la carte fille réseau sur la carte système. Figure 119. Installation de la carte fille réseau 162 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage 2 pour carte d’extension ou le bâti de disque arrière, selon la configuration de votre système. 2. Suivez la procédure décrite dans la section . Fond de panier de disques Les fonds de panier de disques pris en charge sur les modèles PowerEdge R7425 en fonction de la configuration du système sont répertoriés ci-après : Tableau 51. Fonds de panier pris en charge sur les systèmes PowerEdge R7425 informations Fonds de panier pris en charge Backplane de 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces, backplane de 4 disques SAS/SATA de 3,5 pouces sur le plateau de disque intermédiaire et backplane SAS/SATA (arrière) de 4 disques de 2,5 pouces ou fond de panier de 24 disques NVMe de 2,5 pouces ou Option (x8) Disque universel (SAS/SATA/NVMe) + (x16) NVMe PowerEdge R7425 fond de panier de 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces ou Option (x16) Disque SAS/SATA + (x8) Disque universel (SAS/SATA/NVMe) fond de panier de 12 disques SAS/SATA de 3,5 pouces, fond de panier de 4 disques SAS/SATA de 3,5 pouces sur le plateau de disques intermédiaires et fond de panier de 2 disques SAS/SATA de 3,5 pouces arrière ou fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces ou fond de panier SAS/SATA (x8) de 3,5 pouces Connecteurs du fond de panier de disques Figure 120. Vue arrière du fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces 1. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier (BP_XCEDE_3) 3. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier (BP_XCEDE_31) 5. connecteur d’alimentation (J_PWR_A) 7. connecteur PCIe (PCIE BP A2) 9. connecteur PCIe (PCIE BP A1) 11. connecteur PCIe (PCIE BP A0) 2. connecteur entre la carte d’extension et le fond de panier (BP_XCEDE_2) 4. connecteur de signal (J_BP_SIG) 6. 8. 10. 12. connecteur d’alimentation (J_PWR_B) connecteur PCIe (PCIE BP B2) connecteur PCIe (PCIE BP B1) connecteur PCIe (PCIE BP B0) Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 163 Figure 121. Vue arrière du fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (24 NVMe) 1. 3. 5. 7. 9. connecteur de la carte d’extension B1 (PE1_B) connecteur de la carte d’extension B2 (PE2_B) connecteur de signal (J_SIG_A1) connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A1) connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A2) 2. 4. 6. 8. connecteur de la carte d’extension A1 (PE1_A) connecteur de la carte d’extension A2 (PE2_A) connecteur SAS (J_BP_SAS) connecteur de signal (J_SIG_A2) Figure 122. Vue arrière du fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces 1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR) 3. connecteur SAS (A1 BP SAS) 5. connecteur SAS (J_SAS_A0_B0) 164 2. connecteur SAS (A2 BP SAS) 4. connecteur de signal (BP SIG1) Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 123. Vue arrière d’un fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces 1. Connecteur SAS (BP SAS B) 3. Connecteur SAS (BP SAS A) 2. connecteur de signal (J_BP_SIG) 4. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A) Figure 124. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (plateau de disque intermédiaire) 1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR) 3. connecteur de signal (J_BP_SIG) 5. patte de dégagement (2) 2. connecteur SAS (J_SAS_A1) 4. connecteur SAS (J_SAS_B1) Figure 125. Vue arrière du fond de panier de 3,5 pouces (bâti de disque arrière) 1. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A) 3. plot d’éjection (2) 2. connecteur SAS (J_SAS_A) 4. connecteur de signal (J_BP_SIG) Figure 126. Vue arrière du fond de panier de 2,5 pouces (bâti de disque arrière) 1. connecteur de signal (J_BP_SIG) 2. connecteur d’alimentation (J_BP_PWR_A) 3. connecteur SAS (J_SAS_1) Retrait du fond de panier de disques Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant de retirer le fond de panier. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 165 PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les disques afin de les réinstaller dans le même emplacement. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage de ventilation. Retirez le cache du fond de panier. Retirez tous les disques. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier afin de le dégager des crochets du système. Figure 127. Retrait du fond de panier de disques Étapes suivantes Installez le fond de panier de disques. Installation du fond de panier de disques Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Utilisez les crochets du système comme guides pour aligner le fond de panier de disques. 2. Abaissez le fond de panier de disques jusqu’à enclencher les pattes de dégagement. 166 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 128. Installation du fond de panier de disques Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Branchez tous les câbles au fond de panier. Installez tous les disques. Installez le cache du fond de panier. Installez l’assemblage de ventilation. Installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait du fond de panier du plateau de disques intermédiaires La procédure de retrait du fond de panier est identique pour les configurations de 2,5 et 3,5 pouces. Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de retirer le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin de le réinstaller dans le même emplacement. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez tous les supports de disque du plateau de disques intermédiaires. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier pour le retirer du plateau de disques. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 167 Figure 129. Retrait du fond de panier du plateau de disques intermédiaires Étapes suivantes Installez le fond de panier du plateau de disques intermédiaires. Installation du fond de panier du plateau de disque intermédiaire La procédure pour installer le fond de panier est identique pour les configurations 2,5 et 3,5 pouces. Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes Alignez le fond de panier du disque avec les broches de guidage sur le système, puis abaissez le fond de panier du disque sur le système jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Figure 130. Installation du fond de panier du plateau de disque intermédiaire 168 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes 1. Branchez tous les câbles au fond de panier. 2. Installez tous les supports de disque dans le plateau de disque intermédiaire. 3. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces (arrière) Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez tous les disques du bâti des disques arrière. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes 1. Tirez sur les goupilles de dégagement, puis soulevez le fond de panier de disque pour le dégager des crochets sur le bâti de disque arrière. 2. Retirez le fond de panier du système. Figure 131. Retrait du fond de panier de disques de 3,5 pouces (arrière) Étapes suivantes Installez le fond de panier de disque de 3,5 pouces arrière. Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces arrière Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 169 Étapes 1. Utilisez les crochets situés sur le module de disques arrière comme guides pour aligner le fond de panier de disques. 2. Abaissez le fond de panier dans le système de façon à enclencher les goupilles de dégagement. Figure 132. Installation du fond de panier de disques de 3,5 pouces arrière Étapes suivantes 1. Installez tous les disques du bâti de disques arrière. 2. Branchez tous les câbles au fond de panier. 3. Suivez la procédure décrite dans la section . Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de retirer le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin de le réinstaller dans le même emplacement. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section . Retirez tous les disques du bâti de disques arrière. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes 1. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent le fond de panier de disques au bâti de disques arrière. 2. Dégagez le fond de panier des crochets situés sur le bâti de disques arrière, puis retirez-le du bâti de disques arrière. 170 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 133. Retrait du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces Étapes suivantes Installez le fond de panier arrière de disques de 2,5 pouces. Installation du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Utilisez les crochets situés sur le bâti de disques arrière comme guides pour aligner le fond de panier de disques. 2. Insérez la carte dans le système jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, remettez les vis en place pour fixer le fond de panier au bâti de disques arrière. Figure 134. Installation du fond de panier de disques arrière de 2,5 pouces Étapes suivantes 1. Installez tous les disques du bâti de disques arrière. 2. Branchez tous les câbles au fond de panier. 3. Suivez la procédure décrite dans la section . Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 171 Acheminement des câbles Figure 135. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6) 1. 3. 5. 7. fond de panier Câble d'alimentation du fond de panier A carte système Adaptateur PERC sur le logement 6 2. câble de transmission du fond de panier 4. Câble d'alimentation du fond de panier B 6. Câble SAS Figure 136. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3) 1. fond de panier 172 2. câble de transmission du fond de panier Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 3. Câble d'alimentation du fond de panier A 5. carte système 7. Adaptateur PERC sur le logement 3 4. Câble d'alimentation du fond de panier B 6. Câble SAS Figure 137. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces avec plateau de 4 disques de 3,5 pouces intermédiaires (avec adaptateur 4 x 2,5 pouces) et bâti de 4 disques de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. 9. fond de panier câble d'alimentation du fond de panier Câble SAS Câble SAS Adaptateur PERC sur le logement 3 2. 4. 6. 8. 10. câble de transmission du fond de panier 4 disques de 3,5 pouces (avec adaptateur 4 x 2,5 pouces) Câble SAS Fond de panier arrière de 4 disques de 2,5 pouces Fond de panier de disques intermédiaires Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 173 Figure 138. Fond de panier de 24 disques NVMe de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. fond de panier Câble d'alimentation du fond de panier A Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4) Câble d'alimentation du fond de panier B 2. 4. 6. 8. Câble de transmission du fond de panier A Câble de transmission du fond de panier B Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2) Module d’extension du fond de panier Figure 139. Backplane de 24 disques NVMe de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3) 1. fond de panier 3. Câble d'alimentation du fond de panier A 5. Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4) 174 2. Câble de transmission du fond de panier A 4. Câble de transmission du fond de panier B 6. Câble NVMe (BP vers l’adaptateur PERC logement 3) Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 7. Adaptateur PERC 9. Câble d'alimentation du fond de panier B 8. Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2) 10. Module d’extension du fond de panier Figure 140. Backplane de 24 disques NVMe de 2,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6) 1. 3. 5. 7. 9. fond de panier Câble d'alimentation du fond de panier A Câble PCIe (A2, B2 à M3 M4) Adaptateur PERC Câble d'alimentation du fond de panier B 2. 4. 6. 8. 10. Câble de transmission du fond de panier A Câble de transmission du fond de panier B Câble NVMe (BP vers l’adaptateur PERC logement 6) Câble PCIe (A1, B1 à M1, M2) Module d’extension du fond de panier Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 175 Figure 141. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6) 1. fond de panier 3. câble d'alimentation du fond de panier 5. Adaptateur PERC sur le logement 6 2. câble de transmission du fond de panier 4. carte système 6. Câble SAS Figure 142. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3) 1. fond de panier 3. câble d'alimentation du fond de panier 5. Adaptateur PERC sur le logement 3 176 2. câble de transmission du fond de panier 4. carte système 6. Câble SAS Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 143. Acheminement des câbles : fond de panier de 12 disques de 3,5 pouces avec plateau de 4 disques de 3,5 pouces intermédiaires et bâti de 2 disques de 3,5 pouces arrière 1. 3. 5. 7. 9. fond de panier câble d'alimentation du fond de panier Câble SAS Fond de panier de disques arrière Fond de panier de disques intermédiaires 2. 4. 6. 8. 10. câble de transmission du fond de panier carte système Câble SAS Adaptateur PERC sur le logement 3 4 disques de 3,5 pouces Figure 144. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec câble SATA intégré 1. fond de panier 2. câble de transmission du fond de panier Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 177 3. câble d'alimentation du fond de panier 5. Câble SATA intégré 4. carte système Figure 145. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 6) 1. fond de panier 3. câble d'alimentation du fond de panier 5. Adaptateur PERC sur le logement 6 2. câble de transmission du fond de panier 4. carte système 6. Câble SAS Figure 146. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 3,5 pouces avec adaptateur PERC (logement 3) 1. fond de panier 178 2. câble de transmission du fond de panier Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 3. câble d'alimentation du fond de panier 5. Adaptateur PERC sur le logement 3 4. carte système 6. Câble SAS Pile du système La pile du système alimente les fonctions de base du système telles que les paramètres temps réel et date/heure du système. Remise en place de la pile du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur. Le cas échéant, débranchez les câbles de la ou des cartes d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension 1 Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système. Figure 147. Retrait de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. Figure 148. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1. Le cas échéant, branchez les câbles à la ou aux cartes d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension 1 Le cas échéant, ouvrez le loquet de la carte PCIe sur le carénage de refroidissement pour fixer la carte d’extension pleine longueur. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 179 5. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 6. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 7. Quittez la configuration du système. Module USB 3.0 Un port USB 3.0 supplémentaire peut être ajouté à l’avant du système. Le câble du module USB 3.0 se connecte au port USB interne sur la carte système. Dans ce cas de figure, le port USB interne par défaut est disponible sous le capot du fond de panier. REMARQUE : Les positions du module USB 3.0 et du port USB interne par défaut peuvent varier en fonction de la configuration de votre système. Retrait du module USB 3.0 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le cache du fond de panier. Retirez l’assemblage de ventilation. Retirez le carénage d’aération. Retirez la clé mémoire USB interne. REMARQUE : L’emplacement du module USB 3.0 peut varier en fonction de la configuration de votre système. REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Replacez ensuite correctement ces câbles pour éviter de les pincer ou de les écraser. Étapes 1. Débranchez le câble USB du port USB interne, et le câble d’alimentation du connecteur d’alimentation du fond de panier 3 sur la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis de fixation du module USB 3.0. 3. Faites glisser le module USB 3.0 pour le retirer du système. Figure 149. Retrait du module USB 3.0 180 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes Installez le module USB 3.0. Installation du module USB 3.0 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. REMARQUE : La position du module USB 3.0 peut varier en fonction de la configuration de votre système. Étapes 1. Acheminez le câble d’alimentation et le câble USB sur le module USB 3.0, par le biais de la fente du module USB 3.0 située sur le panneau avant. 2. Insérez le module USB 3.0 dans son emplacement situé sur le panneau avant. 3. Alignez la vis du module avec le trou de vis du système. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, resserrez les vis qui fixent le module au système. 5. Acheminez et branchez le câble USB au port USB interne et le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation 3 du fond de panier sur la carte système. Pour localiser le connecteur, consultez la section Cavaliers et connecteurs de la carte système. Figure 150. Installation du module USB 3.0 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez la clé mémoire USB interne. Installez le carénage à air. Installez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Installez le cache du backplane. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Clé mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB (en option) peut être installée dans le port USB 3.0 interne. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 181 REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. Pour les configurations qui prennent en charge le module USB 3.0, le câble du module USB 3.0 se connecte au port USB interne sur la carte système. Dans ce cas de figure, le port USB interne par défaut est disponible sous le capot du fond de panier. La position du port USB interne par défaut peut varier en fonction de la configuration de votre système. Remplacement d’une clé mémoire USB interne Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. Pour localiser le port USB, reportez-vous à la section Clé de mémoire USB interne en option. 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB. 3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB. Lecteur optique (en option) Les lecteurs optiques permettent de récupérer et stocker des données sur des disques optiques, par exemple des disques CD ou DVD Les lecteurs optiques peuvent être classés en deux principales catégories : lecteurs de disques optiques et graveurs de disques optiques. Retrait du lecteur optique Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le cache du fond de panier. Retirez le carénage à air. Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur. REMARQUE : Assurez-vous de consigner l’acheminement des câbles d’alimentation et de données sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et du disque. Reproduisez la même disposition lorsque vous remplacez les câbles pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Étapes 1. Appuyez sur les pattes de dégagement pour dégager le disque optique. 2. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. 182 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Figure 151. Retrait du lecteur optique Étapes suivantes 1. Installez le lecteur optique. 2. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, placez un cache. La procédure d’installation du cache du lecteur optique est la même que pour le lecteur optique. Installation du lecteur optique en option Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez le lecteur optique avec son logement situé à l’avant du système. 2. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 183 Figure 152. Installation du lecteur optique en option Étapes suivantes 1. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur optique. REMARQUE : Acheminez correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 2. Installez le carénage à air. 3. Installez le cache du backplane. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Blocs d’alimentation Le bloc d’alimentation est un composant matériel interne qui alimente les composants du système en énergie. Le système prend en charge l’une des configurations suivantes : • • • • Deux blocs d’alimentation CA de 2 400 W, 2 000 W, 1 600 W, 1 100 W, 750 W ou 495 W Deux blocs d’alimentation CC de 1 100 W Deux blocs d’alimentation de 1 100 W, 750 W en mode mixte CCHT (Chine uniquement) Deux blocs d’alimentation de 750 W en mode mixte CA, CC (CC pour la Chine uniquement) REMARQUE : Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette EPP (Extended Power Performance, Performances d’alimentation étendue). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même puissance nominale. Le mélange de blocs d’alimentation entraîne une incohérence ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. REMARQUE : La puissance nominale du bloc d’alimentation Titanium est pour une tension d’entrée allant de 200 VCA à 240 VCA uniquement. REMARQUE : Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1 avec redondance ou 2+0 sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque l’alimentation de secours est désactivée. Lorsque l’alimentation de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation est mis en mode veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité. 184 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd REMARQUE : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie. Fonction d’alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation revient à un état de sortie actif en mode veille. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : • • Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres de l’iDRAC, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller), disponible sur www.dell.com/ idracmanuals. Retrait du cache du bloc d’alimentation Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur. PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Figure 153. Retrait du cache du bloc d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation. Installation d’un cache de bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 185 Étapes Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement du bloc d’alimentation et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 154. Installation d’un cache de bloc d’alimentation Retrait d’une unité d’alimentation La procédure de retrait des blocs d'alimentation CA et CC est identique. Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation (PSU) pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le bloc d’alimentation à retirer, puis retirez le câble de la bande située sur la poignée du PSU. 3. Détachez et soulevez le bras de retenue du câble (en option) s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack www.dell.com/ poweredgemanuals. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement orange, puis faites glisser le bloc d'alimentation hors du système à l'aide de sa poignée. Figure 155. Retrait d’une unité d’alimentation Étapes suivantes Installez le PSU ou le cache du PSU. 186 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Installation d’un bloc d’alimentation Les procédures d’installation d’un bloc d’alimentation CA et d’un bloc d’alimentation CC sont identiques. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans le système jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de déverrouillage s’enclenche. Figure 156. Installation d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, de l’échange à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc d’alimentation soit détecté et activé avant de retirer l’autre bloc. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC Votre système prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation –(48–60) V CC. REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 187 PRÉCAUTION : Sauf indication contraire, équipez l’unité uniquement de câbles en cuivre, de calibre 10 AWG, supportant au moins 90 °C pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d’interruption. PRÉCAUTION : Branchez l’équipement sur une source d’alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement reliée à la terre. REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage. Configuration d’entrée requise • • Tension d’alimentation : –(48–60) V CC Consommation électrique : 32 A (maximum) Contenu du kit • • Numéro de pièce Dell 6RYJ9 Bloc terminal ou équivalent (1) Écrou nº 6-32 équipé d’une rondelle de blocage (1) Outils requis Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre 10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé REMARQUE : Fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Câbles requis • • • Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC]. Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour). Un câble torsadé vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre). Assemblage et connexion du câble de mise à la terre Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre. 2. À l’aide d’une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalente), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalente) sur le câble vert et jaune (câble de terre de sécurité). 3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l’arrière du système à l’aide d’un écrou de taille 6-32 équipé d’une rondelle-frein. Assemblage des câbles d’alimentation d’entrée en CC Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage 188 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Enlevez la protection isolante de l’extrémité des câbles d’alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre. REMARQUE : L’inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d’alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d’alimentation du système. 2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs correspondants et serrez les vis imperdables situées sur la partie supérieure du connecteur correspondant à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. REMARQUE : Pour protéger le bloc d’alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d’insérer le connecteur correspondant dans le bloc d’alimentation. 3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d’une montre pour les fixer sur les vis imperdables. 4. Insérez le connecteur correspondant dans le bloc d’alimentation. panneau de commande Le panneau de commande permet de contrôler manuellement les entrées du serveur. Votre système prend en charge les éléments suivants : • • Panneau de commande gauche : contient les voyants d’état, le bouton d’identification du système et iDRAC Quick Sync 2 (en option). Panneau de commande droit : contient le bouton d’alimentation, les ports USB 2.0, le port VGA, le port micro-USB pour iDRAC Direct, et le voyant d’état d’iDRAC Direct. Retrait du panneau de commande gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Retirez le carénage à air. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Étapes 1. Soulevez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système. 3. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 189 Figure 157. Retrait du panneau de commande gauche Étapes suivantes Installez le panneau de commande gauche. Installation du panneau de commande gauche Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi du côté du système. 2. Alignez l’assemblage du panneau de commande gauche avec son logement sur le système et fixez l’assemblage de panneau de commande sur le système. 3. Branchez le câble du panneau de commande sur le connecteur de la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système. Figure 158. Installation du panneau de commande gauche 190 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air. 2. Installez l’assemblage du ventilateur. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait du panneau de commandes droite Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 3. Retirez le carénage à air. 4. Retirez l’ensemble ventilateur de refroidissement. Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble VGA. 2. Soulevez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système. 4. Tout en maintenant le panneau de commande et tube de câble par les côtés, retirez le panneau de commande et tube de câble pour le retirer du système. Figure 159. Retrait du panneau de commandes droite Étapes suivantes Installez le panneau de commande droit Installation du panneau de commande droit Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Acheminez le câble du panneau de commande et le câble VGA à travers la paroi latérale du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 191 2. Alignez le panneau de commande avec son logement sur le système et fixez le panneau de commande sur le système. 3. Branchez le câble VGA sur la carte système. 4. Branchez le câble du panneau de commande sur la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble. 5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le tube du câble au système. Figure 160. Installation du panneau de commande droit Étapes suivantes 1. Installez l’ensemble du ventilateur. 2. Installez le carénage à air. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte système Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions électriques aux composants du système pour la communication. Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données chiffrées qui se trouvent sur vos disques. PRÉCAUTION : Il est prévu qu’une décharge de la batterie CMOS ou qu’une erreur de la somme de contrôle CMOS s’affiche au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte système. Pour résoudre ce problème, consultez simplement les options de configuration pour configurer les paramètres système. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 192 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez les composants suivants : a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. m. n. o. Carénage à air Assemblage du ventilateur de refroidissement Bâti des lecteurs arrière (le cas échéant) Plateau de disque dur (le cas échéant) Bloc(s) d’alimentation Carte de montage de carte d'extension 1 Carte de montage de carte d'extension 2 Carte de montage de carte d'extension 3 Processeurs Dissipateurs de chaleur Module IDSDM ou vFlash Clé de mémoire USB interne en option (le cas échéant) Module USB 3.0 (le cas échéant) Barrettes de mémoire et caches correspondants Carte fille réseau Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. 2. En tenant le support de la carte système, soulevez la goupille de déverrouillage bleue et faites glisser la carte système vers l’avant du système pour dégager les connecteurs de la carte système de leurs emplacements sur le système, puis retirez la carte système du système en la soulevant. Figure 161. Retrait de la carte système Étapes suivantes Installez la carte système. Installation de la carte système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 193 Étapes 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. Tout en maintenant le support de la carte système et la goupille de dégagement bleue, baissez la carte système en alignant les connecteurs dans le logement, et enfoncez-la dans le système jusqu’à ce que la goupille de dégagement s’enclenche. Figure 162. Installation de la carte système Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : a. TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée) b. Carénage à air c. Assemblage du ventilateur de refroidissement d. Bâti de disque arrière (le cas échéant) e. Plateau de disque dur (le cas échéant) f. Bloc(s) d’alimentation g. Carte de montage de carte d'extension 1 h. Carte de montage de carte d'extension 2 i. Carte de montage de carte d'extension 3 j. Processeurs k. Dissipateurs de chaleur l. Module vFlash ou IDSDM m. Clé de mémoire USB interne (le cas échéant) n. Module USB 3.0 (le cas échéant) o. Barrettes de mémoire et caches correspondants p. Carte fille réseau 2. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l'aide du support de fixation de câble. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. 4. Assurez-vous que vous a. Utilisez la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de service. Pour plus d’informations, voir la section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas enregistré dans la mémoire Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Saisie du numéro de service du système à l'aide de System Setup (Configuration du système). c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. 194 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Mise à niveau du module TPM. 5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir le Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals. Saisie du numéro de service du système à l’aide du programme de configuration du système Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de service, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro de service. Étapes 1. Allumez l’système. 2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de service. 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié. 5. Cliquez sur OK. 6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote Access Controller disponible sur Dell.com/idracmanuals. Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile) À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement dans un dispositif Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système avec un numéro de série différent dans le dispositif Flash de sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. Étapes 1. Mettez le système sous tension. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version UEFI Diagnostics. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : • • • Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics. Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller. Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel précédemment créé. Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. REMARQUE : Quand la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations relatives au numéro de série dans l’écran System Information (Informations système) et les comparer avec le numéro de série du système. 3. Effectuez l’une des opérations suivantes : • • Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement d’une carte système, si la fonctionnalité Easy Restore échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le numéro de service, à l’aide de System Setup (Configuration du système). Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 195 À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu System Setup (Configuration du système) pour le saisir. Étapes 1. Mettez le système sous tension. 2. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de service. 4. Saisissez le numéro de service. REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Service Tag (Numéro de série) est vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié. 5. Cliquez sur OK. Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont automatiquement sauvegardées dans un lecteur Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et que le numéro de série du lecteur Flash de sauvegarde est différent, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. À propos de cette tâche Vous trouverez ci-dessous une liste d’options disponibles : 1. Pour restaurer le numéro de série, la licence iDRAC et les informations de diagnostic, appuyez sur Y. 2. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N. 3. Pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel, appuyez sur F10. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 4. Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. 5. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série dans l’écran System Information (Informations sur le système) et les comparer avec le numéro de série sur le système. Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement de la carte système, si Easy Restore échoue, suivez ce processus pour entrer manuellement le numéro de série, à l’aide de System Setup (Configuration du système). À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir. Étapes 1. Mettez le système sous tension. 2. Pour entrer dans System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2. 3. Cliquez sur Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série). 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié. 5. Cliquez sur OK. 196 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd Moule de plate-forme sécurisé Le module TPM est un microprocesseur dédié conçu pour protéger le matériel par l’intégration d’une clé cryptographique dans chaque appareil. Un logiciel peut utiliser un module TPM pour authentifier des périphériques matériels. Étant donné que chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète qui est intégrée lors de la fabrication de la puce TPM, elle peut procéder à l’authentification de la plateforme. Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. REMARQUE : • Vérifiez que le système d’exploitation prend en charge la version du module TPM à installer. • Assurez-vous de télécharger et d'installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. • Vérifiez que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs. PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié à cette carte système de manière cryptographique. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Localisez le connecteur TPM se trouvant sur la carte système. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l'opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs situés sur les bords du module TPM à l’emplacement situé sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 197 Figure 163. Installer le module TPM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, reportez-vous à Initialize the TPM. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). 198 Installation et retrait des composants du système PowerEdge R740xd 20 Diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Sujets : • Diagnostics du système intégré Dell Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : • • • • • • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif Répéter les tests Afficher ou enregistrer les résultats des tests Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des diagnostics du matériel. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Résultats Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage du système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). Diagnostics du système 199 La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. 200 Diagnostics du système 21 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique fournit des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle fournit également des informations de base sur les cavaliers et les commutateurs, et décrit les connecteurs de la carte du système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer les composants et les câbles correctement. Sujets : • • • Connecteurs et cavaliers de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Connecteurs et cavaliers de la carte système Figure 164. Connecteurs et cavaliers de la carte système Cavaliers et connecteurs 201 Tableau 52. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 J_ODD Connecteur d’alimentation du lecteur optique 2 J_FAN2_6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 6 3 J_BP3 Connecteur d’alimentation du fond de panier 3 4 J_FAN2_5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 5 5 A9, A1, A10, A2, A11, A3, A12, A4 (Processeur1) Sockets de barrette de mémoire 6 J_FAN2_4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 4 7 INTRUSION_DET Connecteur du commutateur d’intrusion 8 J_FAN2_3 Connecteur de ventilateur 3 9 Processeur2 Processeur 2 10 J_FAN2_2 Connecteur de ventilateur 2 11 J_BP_SIG1 Connecteur de signal du fond de panier 1 12 J_BP1 Connecteur d’alimentation du fond de panier 1 13 J_FAN2_1 Connecteur de ventilateur 1 14 B9, B1, B10, B2, B11, B3, B12, B4 Sockets de barrette de mémoire 15 B13, B5, B14, B6, B15, B7, B1, B8 Sockets de barrette de mémoire 16 J_R3_X24 Connecteur de la carte de montage 3 17 J_BP_SIG2 Connecteur de signal du fond de panier 2 18 J_BP_SIG0 Connecteur de signal du fond de panier 0 19 J_BP0 (RSR3_225W) Connecteur d’alimentation du fond de panier 0 (carte de montage 3 PCIe avec alimentation 225 W) 20 J_BP2 (RSR2_225W) Connecteur d’alimentation du fond de panier 2 (carte de montage 2 PCIe avec alimentation 225 W) 21 SATA_C/PCIE_C connecteur de carte PCIe 22 SATA_D/PCIE_D connecteur de carte PCIe 23 J_USB_INT Connecteur USB interne 24 PWRD_EN Réinitialiser le mot de passe du BIOS 25 J_IDSDM Connecteur IDSDM/vFlash 26 J_NDC Connecteur NDC 27 NVRAM_CLR Effacer la mémoire NVRAM 28 J_SATA Lecteur optique SATA 29 J_R2 Connecteur de la carte de montage 2 30 SATA_A/PCIE_A connecteur de carte PCIe 31 J_TPM_MODULE Connecteur TPM 32 BATTERIE Connecteur de la batterie 33 J_R1 Connecteur de la carte de montage 1 34 SATA_B/PCIE_B connecteur de carte PCIe 35 Processeur1 Processeur 1 36 A8, A16, A7, A15, A6, A14, A5, A13 Sockets de barrette de mémoire 202 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour plus d’informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 53. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage PWRD_EN Description La fonction de mot de passe du BIOS est activée. La fonction de mot de passe du BIOS est désactivée. L’accès local au contrôleur iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. Le mot de passe de réinitialisation du contrôleur iDRAC est activé dans le menu F2 des paramètres de l’iDRAC. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration du BIOS sont supprimés au démarrage du système. PRÉCAUTION : Modifiez les paramètres du BIOS avec précaution. L’interface BIOS est destinée aux utilisateurs avancés : vous pourriez changer un paramètre qui pourrait empêcher votre ordinateur de démarrer correctement et qui pourrait entraîner une perte de données. 1. 2. 3. 4. 5. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Retirez le capot du système. Sur la carte système, déplacez le cavalier des broches 3 et 5 vers les broches 1 et 3 et attendez environ 10 secondes. Remettez en place la fiche de cavalier sur les broches 3 et 5. Installez le capot du système. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielles du système incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier du mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions de mot de passe, et d’effacer le ou les mots de passe en cours d’utilisation. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 4. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) qu’à l’amorçage du système avec le cavalier sur les broches 4 et 6. Cependant, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez replacer le cavalier sur les broches 2 et 4. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cavaliers et connecteurs 203 6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 204 Cavaliers et connecteurs 22 Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a) Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b) Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a) Sélectionnez la catégorie de votre produit. b) Sélectionnez la gamme de votre produit. c) Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique. Contacter Dell 205 23 Commentaires sur la documentation Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires. 206 Commentaires sur la documentation 24 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Le QRL est situé sur le dessus du capot du système et donne accès à des informations générales sur votre système. Si vous souhaitez accéder à des informations propres au numéro de série du système, telles que la configuration et la garantie, vous pouvez utiliser le code QR figurant sur l’étiquette des informations sur le système. Prérequis Assurez-vous que le scanner de code QR est installé sur votre smartphone ou votre tablette. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : • • • Vidéos explicatives Documents de référence, y compris Owner's Manual (Manuel du propriétaire), diagnostics de l'écran LCD et présentation mécanique Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique, ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour scanner le code QR (Quick Ressource) propre au modèle qui figure sur votre système PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator. Sujets : • QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425 QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425 Figure 165. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R7425 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) 207 25 Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : • • • • Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. 208 Obtention du support automatique avec SupportAssist 26 Informations sur le recyclage ou la fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. Informations sur le recyclage ou la fin de vie 209