Manuel du propriétaire | Brandt M4BD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt M4BD Manuel utilisateur | Fixfr
 i:
о
о
= E
o
e EA
o
e
ze 5
E
ПН
za
а ne e 2 su if
Te
a PEE ue
3 a E saa
Dn ORAR a As man rra ds =
E E Gains ia se
owe a
О aan a :
a
ean О
О o
о С
О о
НОО РНЕ DE
A
E
o
о В
Но EE Re
1e
.
e ок: e
E
CA
a
=
ee
ie
ee
| E
E
a E
ee
e. E
Ea Se E
Ea
E A
a asd A A
E
i я 1
2 ; a
о 0 Na
O NN
NS
oa
2
о
О)
ÉLECTRI
Madame, Monsieur,
Vous venez d'acquérir une table
Pour être à même de l'utiliser dans les
meilleures conditions et pour en obtenir
ce que vous êtes en droit d'en attendre,
nous vous conseillons de lire très atten-
tivement cette notice qui a été rédigée
spécialement à votre intention, en
tenant compte des suggestions et
remarques exprimées par des utilisa-
teurs ; les instructions et les conseils
qu’elle contient vous aideront efficace:
ment à découvrir les qualités de votre
nouvel apparell.
© ATTENTION : afin de bénéficier de
notre garantie, n'oubliez pas de faire
dater et signer par votre installateur
votre certificat de garantie.
9 Dans le cas de réclamation ou de
commande pour toute pièce de
rechange, veuillez bien spécifier le
type de l'appareil suivi de l'indice à 4
chiffres à relever sur la plaque signa-
létique collée sur le caisson de
l'appareil.
Ces appareils sont conformes aux Direc-
tives 76/889 et 42/499 du Conseil des
Communautés Européennes, relatives
aux perturbations radioélectriques.
La disposition des brûleurs est schéma-
tisée Fig. 1, 2 et 3.
Chaque brûleur est contrôlé par un robi-
net à verrouillage de sécurité.
Signification des symboles :
$ : fermé
grande flamme : ouvert au maximum
petite flamme —: ralenti
Entre la position ‘petite flamme” et la
position “grande flamme’, on réalise
une variation progressive des allures
intermédiaires.
Votre table est à allumage electrique :
appuyer sur le bouton de commande
repère # après avoir ouvert le robinet
en grand, puis relâcher. Une décharge
électrique entraîne l'allumage. En cas
d'insuccès, renouveler l'opération en
réduisant le débit.
Si les bougies sont encrassées, l'allu-
mage est défectueux. Il est donc néces-
saire de les entretenir en état de pro-
preté.
REMARQUES
En cas de panne de courant, 1l est tou-
jours facile d'allumer avec une allu-
mette.
Certains modèles sont munis d'un brû-
leur Zoom. Il s'agit d'un brûleur qui
combine les avantages :
® d'un brûleur puissant :
rapide des préparations.
chauffage
MISE EN SERVICE
Avant toute utilisation, les plaques doi-
vent étre chauffées 3 minutes a vide, a
l'allure maximale, pour durcir le revête-
ment anti-oxydation.
UTILISATION
Plusieurs sortes de plaques équipent
certains modèles (Fig. 4, 5 et 6).
— plaques fonte à 6 allures, rapides
(point rouge au centre) ou ordinai-
res ;
PLAQUES ÉLECTRIQUES
Fig. 1 GAZ Fig. 2
Semi-rapide 2 kW ‚Zoom (1) ou
MIXTE 2 + 2 Fig. 3
Zoom {1} ou Rapide 2,5 KW
MIXTE 3 + 1
Zoom {1} ou Rapide 2,5 KW
Rapide 2,5 kW
pr =
Rapide 3 kW Auxiliaire 0,85 kW
x %
Auxiliaire 085kW Rapide 3kW Auxiliaire 0,85 kW
(1) brûleur rapide maxi-mijoteur
® d'un mijoteur : débit réduit extréme-
ment faible permettant les prépara-
tions les plus délicates,
Son chapeau ‘champignon’ assure une
excellente répartition de la chaleur sur
le fond de la casserole.
Régler la couronne de flammes de façon
que celles-ci ne débordent pas du pour-
tour du récipient.
Nous recommandons l'emploi des réci-
pients suivants :
— sur le petit brûleur (auxiliaire), dia-
metre 18 cm
— sur le brûleur moyen (semi-rapide),
diamètre 24 cm
— sur les grands brûleurs (rapide ou
zoom), diamètre 28 cm
En débit réduit, ces dimensions peu-
vent être ramenées respectivement à
12, 14 et 16 cm.
NOTA
1, Ne pas mettre de récipient débor-
dant de la grille au-dessus des
manettes.
2. 11 est recommandé de ne pas
appuyer sur le bouton de commande
de l'allumeur électrique lorsque tous
les brûleurs ne sont pas en place.
3. Il est normal que les grilles-support
de casserole en acier chromé ou inox
se colorent après quelque instants
de service.
IMPORTANT
Lorsque la table de cuisson n'est pas
en service, le robinet de commande
générale du gaz distribué ou le robinet
de la bouteille butane doit toujours être
fermé. Avant d'allumer un brûleur,
ouvrez ce robinet. -
— plaques fonte rapides (point rouge
au centre) commandées par doseur
d'énergie avec repères de 0 à 11.
REMARQUES
1. Une lampe témoin s'allume des
qu'au moins une plaque est sous
tension.
2. La position 0 correspond à l'arrêt de
la plaque.
PLAQUES FONTE A 6 ALLURES
Commencer la cuisson a l'allure la plus
élevée pendant 2 à 3 minutes, selon la
quantité à cuire, puis réduire l'allure.
À titre indicatif :
— les repères 1 et 2 correspondent aux
mises en attente ou au réchauffage
des plats cuisinés.
— les repères 3 et 4 correspondent aux
mijotages ou à l'entretien de la cuis-
son.
Fig. 4 ELECTRIQUE Fig. 5 MIXTE 2 +2 Fig. 8 MIXTE 3 + 1
1000 W 2600 W rapide 1500 W rapide 1000 W 1500 W rapide
’ Y he
2000 W rapide 1500 W rapide 2000 W rapide 2000 W rapide
Variante 1 Variante 2
— les repéres 4 et 5 correspondent aux CONSEILS POUR CUISINER Fig. 7
cuissons avec dorage. ECONOMIQUEMENT |
© les теретев 5 et 6 correspondent aux Utiliser des récipients à fond plan et
CUISSONS el la poèle. , dressé qui adhèreront parfaitement à la
Pour les fritures, utiliser le repère 6. surface du foyer (Fig. 7) :
— en acier inoxydable avec fond tri-
métal épais ou sandwich
PLAQUES FON TE COMMANDEES — en aluminium avec fond dressé épais
PAR DOSEUR D'ENERGIE — en acier émaillé : tôle épaisse, fond
À chaque position de la manette de radiant plan.
commande correspond une allure déter- Adapter la taille du récipient au besoin
minée : réel: diamètre du fond du récipient
— le repère 0 correspond à l'arrêt de la égal ou supérieur à celui du foyer utilisé
plaque (Fig. 8). Fig. 8
— le repère 1 correspond à l'allure la
plus faible
— le repère 11 correspond à l'allure
maximale.
Entre les repères 1 et 10, le réglage est
continu. Les repères 0, 5, et 11 sont
crantés.
Les différentes allures des plaques cor-
respondent approximativement aux uti-
lisations données en exemple dans le
tableau ci-dessous :
Utiliser un couvercle le plus souvent
possible pour réduire les pertes par éva-
poration.
Ne jamais fournir plus de puissance
que celle qui peut étre absorbée par les
aliments : trop de chaleur entraîne des
pertes d'eau, de graisse et des déperdi-
tions d'énergie. Ne pas utiliser plus
d'eau que nécessaire.
Effectuer les fins de cuisson en coupant
l'alimentation.
0 1-2 3-4 5-6 7-8 9-10-11
ARRÊT TENUES AU | MIJOTAGES MOYEN FORT VIF
CHAUD
Mises en Béchamel Pátes Escalopes Cótes
attente Beignets Pommes de Croquettes d'agneau
Plats préts Ragoûts terre à l'eau Légumes Entrecôtes
à servir Légumes secs Potages frais Omelette
Mijotages Riz au lait Confiture Potages Steaks
doux Mijotages Ebullition Fritures de Ebullition
moyens a petits surgelés du lait
Réchauffage bouillons Pommes de
terre sautées
Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs,
utiliser de l'eau savonneuse a l'exclu-
sion de tout autre produit. Pour débou-
cher les orifices internes et externes
des chapeaux de brûleurs, utiliser une
petite brosse à poils durs. ESSUYER
Après chaque usage, essuyer avec un
chiffon gras.
Les plaques fonte sont protégées par
IMPORTANT
SOIGNEUSEMENT AVAN
EN SERVICE.
T LA MI
Vérifier que les chapeaux sont bien en
place sur les brûleurs. Lorsqu'un robi-
net devient dur, NE PAS FORCER.
Demander d'urgence l'intervention de
l'installateur qui le remplacera.
un revêtement noir antirouille, il faut
éviter l'emploi de tout produit abrasif.
Elles doivent être maintenues bien
sèches ou légèrement graissées si la
période de non utilisation est assez
importante.
1. L'entretien est facilité lorsqu'il est
fait avant refroidissement complet.
Cependant, ne jamais tenter cette
opération appareil en fonctionne-
ment ; bien mettre à zéro tous les
commutateurs électriques.
2. Lors du nettoyage de la table, veiller
à ne pas faire tomber du produit
d'entretien à l'emplacement des
brûleurs, ce qui pourrait nuire à leur
fonctionnement.
3. Ne pas utiliser de produits abrasifs
ou d'éponges métalliques pour net-
toyer le bandeau décor de la table
de cuisson, ce qui risquerait de
l'endommager.
4. Ne pas mettre de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables
dans le tiroir éventuellement situé
dans le meuble sous la table de cuis-
son.
Pour nettoyer l'émail, utilisez un pro-
duit du commerce. Faites briller avec
Pour l'acier inoxydable, utilisez un pro-
duit du commerce, mais à l'exclusion
des éponges métalliques ou des pro-
PIÈCES DE RECHANGE
Votre table de cuisson est caractérisée
par les indications portées sur la plaque
un linge sec ou mieux avec une peau de
chamois. Ne laissez pas séjourner sur
l'émail des liquides acides (jus de
citron, vinaigre, etc.).’
duits abrasifs.
On ôte les manettes de commande en
les tirant vers le haut : en cas de résis-
signalétique.
Pour toute demande de pièces de
tance, s'aider d’un chiffon passé des-
sous. Ne jamais essayer d'extraire une
manette avec une pince ou un levier.
rechange ou de réparation, rappelez ces
indications à votre installateur.
La combustion du gaz est possible
grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc
nécessaire que cet air soit renouvelé et
que les produits de la combustion
soient évacués.
L'installation de la table, comme celle
de tous les appareils à combustion, doit
être conforme aux règlements en
vigueur indiqués dans le D.T.U. 61-1 du
C.S.T.B.) et complétés par les arrêtés
1. TABLES GAZ ET MIXTES
Les tables sont livrées avec cordon
d'alimentation* à 3 conducteurs (2
phases + terre) et doivent être bran-
chées sur réseau 220 V monophasé. Le
fil de protection (vert-jaune) est relié à
la borne de terre (— ) de l'appareil.
* Type H 05 RRF section 1 mm? (table
gaz et table mixte 3 + 1) ou 1,5 mm?
(autres tables mixtes).
2. TABLES ÉLECTRIQUES
Pour effectuer le branchement :
— Déverrouiller la plaque d'âtre en enle-
vant le bandeau décor, comme expli-
qué ci-dessous :
mettre la plaque d'âtre hors tension,
démonter le bandeau décor
TABLES STANDARD
Enlever les manettes.
Dévisser l'écrou qui se trouve à
l'avant du bandeau, soulever le ban-
deau décor pour le dégager, puis le
pousser vers l'arrière afin de le déver-
rouiller et l'enlever.
TABLES LUXE
Enlever les manettes.
Afin de déverrouiller, tourner d'un
quart de tour le verrou, à l'aide d'une
clé plate ou d'une pince, soulever le
bandeau décor à l'avant afin de le
décoller à la partie supérieure, puis
l'enlever.
- Dévisser les deux vis apparentes qui
ministériels des 22/10/69 et 2/08/77.
La section libre totale des ouvertures
permanentes (fentes, perforations, gril-
les, gaines, etc.) destinées à l'évacua-
tion de l'air des cuisines, doit être d'au
moins 150 cm“. Ces ouvertures doivent
être situées à une hauteur d'au moins 2
metres au-dessus du sol de la cuisine.
Une section libre, au moins égale, doit
être réservée aux ouvertures d'entrée
se trouvent aux coins de la plaque
d'âtre.
— Faire pivoter la plaque d'âtre sur le
côté en prenant garde de ne pas tirer
les fils électriques ; passer le câble
dans le serre-câble et le passe-fil
situés tous deux à l'arrière du caisson ;
— Effectuer le branchement suivant le
schéma représenté Fig. 9, selon le
type de réseau utilisé. Ne pas oublier,
si nécessaire, les pontets situés dans
le sachet avec les pattes de fixation
du meuble ;
— Remonter la plaque d'átre ;
— Retourner la table pour serrer le
serre-câble en faisant attention de
ne pas tirer sur le câble ;
d'air. L'emplacement des ouvertures
doit être tel qu'il n'en résulte aucun
courant d'air insupportable pour les
occupants.
(1) Centre Scientifique et Technique du
Bâtiment : 4, avenue du Recteur
Poincaré, Paris 16°.
— Utiliser un câble de type H 05 RRF et
une prise de courant ou intercaler un
dispositif de coupure omnipolaire
ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
- La section minimale du câble est
indiquée ci-dessous.
NOTA
Le câble d'alimentation devra toujours
comprendre un fil de terre qui sera relié
à la borne repérée — . Notre respon-
sabilité ne saurait être engagée pour
tout incident et ses conséquences éven-
tuelles qui pourraient survenir à l'usage
d'un appareil non relié à la terre ou de
prise de terre défectueuse.
Fig. 9
1 2 3 4 | 1 2 3 à |
$ e à | [gere 4)
TT © | 8
ROS T R SIN)
SECTION MINIMALE DU CABLE A UTILISER
220 V — 380 V 2 N— 38G V3N— 220 \ 3 —
Gaz & mixte
341 Mixte 2 + 2 Electrique Electrique Electrique Electrique
Câble H 05 RRF 3 conducteurs | 3 conducteurs | 3 conducteurs | & conducteurs [5 conducteurs | 4 conducteurs
dont 1 pour dont 1 pour dont 1 pour dont 1 pour dont 1 pour dont 1 pour
la terre la terre la terre la terre la terre la terre
Section des
conducteurs en mm? 17% 1,9%" 2,5* 1,5 15 2,5*
* Entenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75.
** Câble fourni avec l'appareil.
REMARQUES
PRELIMINAIRES
1. La table de cuisson peut étre encas-
tree dans un dessus de meuble-
support, de 30 mm d'épaisseur ou
plus, en une matière résistant à la
chaleur, ou revêtu d'une telle
matière.
2. 11 ne faut placer ni a droite, ni a
gauche, à moins de 30 cm de la table
de cuisson, un meuble plus haut que
celle-ci.
3. La paroi verticale située à l'arrière
de l'appareil doit être capable de
résister à la chaleur si la distance a
la table est inférieure à 6 cm.
En outre , il faut s'assurer qu'il n'y a
pas de pièces incapables de résister
à la chaleur à moins de 5 mm du
fond du caisson. En particulier, ne
pas placer d'atomiseurs dans un
compartiment du meuble situé sous
la table s'il n'y a pas une cloison
l'isolant de celle-ci.
AVANT ENCASTREMENT :
1, Mettre en place, sur tout le pourtour
du dessus des tables gaz et mixtes,
L'extrémité de la rampe est munie d'un
écrou tournant G 3/8 à filetage cylin-
drique sur lequel est vissé un coude
metallique avec interposition d'un joint
permettant les raccordements suivants :
POUR LES GAZ DISTRIBUÉS
PAR CANALISATION
soit le raccordement rigide :
— G 1/2 en conservant le coude horizon-
talement ou en le tournant de 90°
pour avoir la sortie verticale vers le
bas.
— G 3/8 en retirant le coude, ce qui
permet éventuellement de loger le
tube d'alimentation dans l'épaisseur
du plan de travail.
le joint silicone livré avec l'appareil
(ce joint est destiné à protéger le
meuble de toute surchauffe éven-
tuelle) :
- retirer la grille-support et les
chapeaux de brûleurs ;
- retourner la table avec précaution
et la poser au-dessus de l'ouver-
ture du meuble prévue pour son
encastrement de façon à ne pas
endommager les bougies d'al-
lumage ;
- placer le joint silicone en commen-
çant par l'arrière de la table.
2. Sur tous les modèles, coller le joint
mousse (également livré avec l'appa-
reil) à la périphérie du caisson,
comme indiqué Fig. 10. Ce joint
assure l'étanchéité entre le caisson
et le plateau du meuble.
Placer la table de cuisson dans l'ouver-
ture du meuble-support dent la
découpe est indiquée sur la Fig. 11 et
raccorder le câble d'alimentation à l'ins-
tallation électrique.
La table peut être immobilisée au
moyen des 4 pattes livrées avec l'appa-
reil et se fixant aux 4 coins du caisson
Soit le raccordement par tuyau métalli-
que à flexible onduleux, suivant NF D
36.121.
Soit le raccordement par tuyau flexible
avec embouts mécaniques, suivant NF
D 36.103 ou D 36.107. Il convient de
remplacer régulièrement ce tuyau
avant la date limite d'utilisation.
POUR LE BUTANE-PROPANE,
DISTRIBUE PAR BOUTEILLE QU
RESERVOIR
Le raccordement par tube souple, en
orientant le coude vers le bas et en
vissant sur celui-ci l'about et la rondelle
d'étanchéité (situés dans la pochette,
(Fig. 10).Si ces pattes ne sont pas utili-
sées, il est nécessaire de boucher les
trous de fixation en mettant les vis en
place et en les vissant à fond.
Il est important que l'étanchéité entre
caisson et plateau du meuble soit bien
réalisée sur tout le pourtour.
Fig. 10
Joint mousse Joint silicone
> a р
Fig 11
Arrière (+ ав \ 4
8
Avant \ J x
avec les injecteurs d'adaptation). Voir
Fig. 12.
Fig. 12
Rondelle __ ‘
d'étanchéité ==
NOTA
Le raccordement doit être effectué
conformément aux règlements en
vigueur (voir page 5).
ADAPATION
AUX DIFFÉRENTS GAZ
La table de cuisson est livrée réglée, soit
pour le gaz naturel, soit pour le butane-
propane. Tous les modèles gaz naturel
comportent les injecteurs nécessaires à
l'adaptation au butane-propane ainsi
que l'about correspondant et la vis de
débit réduit dans le cas du brûleur zoom
maxi-mijoteur.
En France, la table est également adap-
table à l'air propané ; le sachet de
conversion correspondant est fourni sur
demande.
En cas de changement de gaz :
1. Démonter le dessus de la table (ou
plaque d'âtre) selon les indications
suivantes :
— Mettre la table hors tension
— Démonter le bandeau décor.
TABLES STANDARD
Enlever les manettes.
Dévisser l'écrou étanche du bouton
poussoir de l'allumage électrique,
soulever le bandeau décor à l'avant
pour le dégager de l'interrupteur,
REGLER LE
Ce réglage s'effectue aux robinets.
Pour le brûleur Zoom maxi-mijoteur :
Démonter le bandeau décor comme
indiqué au paragraphe 1, remplacer la
vis de débit réduit par celle située dans
le sachet de conversion avec les injec-
teurs et la visser à fond.
Pour les autres brûleurs :
- Allumer le brüleur et le placer en
position de ralenti ;
- Agir sur la vis (Fig. 15).
Conformément à l'article 11 de l'arrêté
du 02.03.77 (J.0. du 24.08.77), le tuyau
flexible ou le tube souple doit être visi-
table sur toute sa longueur.
puis le pousser vers l'arrière afin de
le déverrouiller et l'enlever.
TABLES LUXE
Enlever les manettes.
Dévisser l’écrou étanche du bouton
poussoir de l'allumage électrique,
soulever le bandeau décor à l'avant
pour le dégager de l'interrupteur,
puis continuer à le soulever afin de le
décoller complètement à la partie
supérieure et ensuite l'enlever.
— Ôter la grille et les chapeaux de brû-
leurs.
— Dévisser les deux vis apparentes qui
se trouvent aux coins de la plaque
d'átre (2 vis sur les tables mixtes, 4
vis sur les tables gaz). Dévisser les
vis des brûleurs, en prenant garde au
joint qui se trouve juste sous la tête
des brûleurs.
2. Soulever la plaque d'átre, en prenant
garde aux bougies.
3. Effectuer ensuite le changement
d'injecteurs (voir Fig. 13).
- Dévisser le venturi et le glisser dans
la pipe pour avoir acces a l'injecteur ;
BRULEURS
En tout cas, si la proximité d'autres
elements chauffants risque de provo-
quer un échauffement du raccordement
supérieur à 30° C, il est IMPÉRATIF de
réaliser celui-ci en rigide.
#
— Changer l'injecteur avec une clé plate
de 9;
— REVISSER LE VENTURI ;
— Dans le cas de l'air propane ou de
l'air butané, placer autour de l'orifice
d'entrée d'air de chaque venturl une
des bagues de réglage d'air (située
dans le sachet de conversion avec vis
et écrous de blocage).
4, Uniquement en air propané ou air
butané, sans la plaque d'âtre, revis-
ser les têtes de brûleurs, sans
oublier de replacer le joint, remettre
les chapeaux en place pour effectuer
le réglage correct de la flamme puis
redévisser les têtes de brüleurs.
b. Remettre en place la plaque d'âtre,
puis revisser les têtes de brûleurs,
sans oublier d'intercaler le joint,
avant de procéder au réglage des
ralentis. Ce joint est à remplacer par
un joint neuf dans le cas d'un appa-
reil ayant déjà fonctionné.
Fig. 13
amina
гб da г
ВЕЛ
ci
Avec le butane et le propane, cette vis
sera serree a fond ; pour les autres gaz,
chercher la position donnant le débit
réduit de gaz convenable.
Ne jamais démonter le palier de robinet,
en cas de grippage, déposer le robinet
el le remplacer.
Fig. 14
3 6
Excès d'air Réglage correct Manque d'air
Fig. 15
Variante 1
Variante 2 | \
Butane | Propane Gaz Gaz Air
Caractéristiques des Naturel | Naturel | propané
brûleurs G 20 G 25 Air
1W = 0,860 mth/h ou Kcal/h 28 mbar | 37 mbar | 18 mbar | 25 mbar | butané
© Marquage injecteur .................... 48 48 69 69 128 A
3 Débit calorif. (PCS) kW ............... 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85
% | Débit de gaz hor. (g/b) ..... 62 61
7 | 15° C-760 mm Hg//h 81 94 119
© Marquage injecteur .................... 73 73 108 108 19
& | Débit calorif. (PCS) kW ............... 2 2 2 2 2
g | Débit de gaz hor. (g/h) ............... 145 143
% | 15%C-760 mm Hg/1/h ....c.......... 191 222 280
> Marquage injecteur .................... 83 83 121B 121B 219
= Repère vis débit* ..….….…....…...….…...…..….………. 25A 25A 37A 37A 70A
| Débit calorif. (PCS) KW ............... 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
В Débit de gaz hor. (9/h) ............... 182 179
“ 15° С - 760 mm Hg/1/h ................ 238 277 349
= | Marquage injecteur ................... 88 88 131C 131C 246
Débit calorif. (PCS) kW ............... 3 3 3 3 3
& | Débit de gaz hor. (9/h) ............... 218 214
= | 159C-760 mm Hg/1/h ................ 286 333 419
Débit maximum
Tout gaz
(g/h) ............. einen 607 597
(1/6) ‚ное. 796 926 1167
Mixte 2 + 2
(G/N) oe, 244 240
(1/10) eee s eue 319 371 468
Mixte 3 + 1
(g/R) …......rrserre ce re are crane anne 462 454
(1/h) rer 605 704 887
* uniquement pour brûleurs à très grande souplesse ( Zoom).
Une etiquette adhesive indiquant la consommation en énergie de
votre appareil est jointe a cette notice ; pour ne pas l'égarer, vous
pouvez la coller ci-dessous.
Les descriptions et caracteristiques figurant sur ce document
sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet,
soucieux de la qualité de nos produits nous nous réservons le
droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration.
CODES 87 x 0344 - 9954.0291 - 07/85
Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution reserves pour tous pays.
SAVEMA - Société Anonyme au capital de 80.000.000 F
Conception Jean Coullon 319 402 887 RM 450 — impression Imprimerie Nouvelle

Manuels associés