- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 43LF6300
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
ENGLISH Easy Setup Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. FRANÇAIS Guide de configuration rapide Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. c a X8 (M4 X L14) 43/49/55LF6300 d b X8 (M4 X L16) 60/65LF6300 60/65LF6390 www.lg.com LED TV 40LF6300 43LF6300 49LF6300 55LF6300 60LF6300 65LF6300 60LF6390 65LF6390 a X6 (M4 X L14) 40LF6300 P/No : MFL68683602 (1501-REV02) i ENGLISH Read Safety and Reference. ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas. FRANÇAIS Lisez Sécurité et références. ? 1 1 2 3 a/b c d 4-A 43/49/55/60/65LF6300, 60/65LF6390 5-B 40LF6300 a 4-B 40LF6300 6 5-A 43/49/55/60/65LF6300, 60/65LF6390 a/b 2 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Image shown may differ from your TV. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. A A B B LAN VIDEO/ Y PB PR L/MONO AUDIO R PC-AUDIO IN Y VIDEO L (MONO) AUDIO R PB VIDEO PR L R AUDIO ANTENNA/ CABLE IN 3 4 1 2 3 4 5 ENGLISH MODELS Dimensions (W x H x D) With stand Without stand With stand Without stand Power requirement Current Value / Power consumption Weight MODELS Dimensions (W x H x D) With stand Without stand With stand Weight Without stand Power requirement Current Value / Power consumption 40LF6300 43LF6300 49LF6300 (40LF6300-UA) (43LF6300-UA) (49LF6300-UA) 911 x 581 x 189 (mm) 973 x 625 x 193 (mm) 1,106 x 697.5 x 220 (mm) 35.8 x 22.8 x 7.4 (inches) 38.3 x 24.6 x 7.5 (inches) 43.5 x 27.4 x 8.6 (inches) 911 x 528 x 55.3 (mm) 973 x 573 x 37 (mm) 1,106 x 647 x 37 (mm) 35.8 x 20.7 x 2.1 (inches) 38.3 x 22.5 x 1.4(inches) 43.5 x 25.4 x 1.4 (inches) 9.6 kg (21.1 Ibs) 12.7 kg (27.9 Ibs) 17.6 kg (38.8 Ibs) 7.5 kg (16.5 Ibs) 10.2 kg (22.4 Ibs) 14.4 kg (31.7 Ibs) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 0.9 A / 90 W 1.0 A / 100 W 1.2 A / 120 W 55LF6300 (55LF6300-UA) 1,242 x 774 x 220 (mm) 48.8 x 30.4 x 8.6 (inches) 1,242 x 724 x 37 (mm) 48.8 x 28.5 x 1.4 (inches) 20.9 kg (46.0 Ibs) 17.7 kg (39.0 Ibs) 1.3 A / 130 W 60LF6300 65LF6300 (60LF6300-UA) (65LF6300-UA) 60LF6390 65LF6390 (60LF6390-UA) (65LF6390-UA) 1,363 x 844 x 294 (mm) 1,461 x 899 x 294 (mm) 53.6 x 33.2 x 11.5 (inches) 57.5 x 35.3 x 11.5 (inches) 1,363 x 792 x 39 (mm) 1,461 x 848 x 39 (mm) 53.6 x 31.1 x 1.5 (inches) 57.5 x 33.3 x 1.5 (inches) 29.3 kg (64.5 Ibs) 34 kg (74.9 Ibs) 24.1 kg (53.1 Ibs) 28.8 kg (63.4 Ibs) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 1.5 A / 150 W 1.6 A / 160 W *MFL68683602* ESPAÑOL FRANÇAIS MODELOS MODÈLES Dimensiones Con base (Ancho x altura Avec support x profundidad) Dimensions (L x H x P) (For USA and Canada Only) (Para Estados Unidos y Canadá) This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. hanging the factory default settings C or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR. Refer to ENERGY STAR. gov for more information on the ENERGY STAR program. (Pour les États-Unis et le Canada) Ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR lorsque le « réglage d’usine par défaut (résidentiel) » est sélectionné. Sin base Sans support Con base Peso Avec support Sin base Poids Sans support Potencia requerida Alimentation Corriente de consumo / Consumo de la potencia Valeur courante / Consommation électrique MODELOS MODÈLES Dimensiones Con base (Ancho x altura Avec support x profundidad) Dimensions (L x H x P) Sin base Sans support Con base Peso Avec support Sin base Poids Modifier les réglages d’usine par défaut Sans support ou activer d’autres fonctionnalités Potencia requerida augmente la consommation d’énergie qui Alimentation pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star. Consultez le site Corriente de consumo / Consumo de la potencia ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet du programme ENERGY STAR. Valeur courante / Consommation électrique 40LF6300 (40LF6300-UA) 911 x 581 x 189 (mm) 35,8 x 22,8 x 7,4 (pulgadas / pouces) 911 x 528 x 55,3 (mm) 35,8 x 20,7 x 2,1 (pulgadas / pouces) 43LF6300 (43LF6300-UA) 973 x 625 x 193 (mm) 38,3 x 24,6 x 7,5 (pulgadas / pouces) 973 x 573 x 37 (mm) 38,3 x 22,5 x 1,4 (pulgadas / pouces) 49LF6300 (49LF6300-UA) 1 106 x 697,5 x 220 (mm) 43,5 x 27,4 x 8,6 (pulgadas / pouces) 1 106 x 647 x 37 (mm) 43,5 x 25,4 x 1,4 (pulgadas / pouces) 9,6 kg (21,1 libras / lb) 12,7 kg (27,9 libras / lb) 17,6 kg (38,8 libras / lb) 7,5 kg (16,5 libras / lb) 10,2 kg (22,4 libras / lb) 14,4 kg (31,7 libras / lb) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 0,9 A / 90 W 1,0 A / 100 W 1,2 A / 120 W 1 242 x 774 x 220 (mm) 48,8 x 30,4 x 8,6 (pulgadas / pouces) 1 242 x 724 x 37 (mm) 48,8 x 28,5 x 1,4 (pulgadas / pouces) 60LF6300 (60LF6300-UA) 60LF6390 (60LF6390-UA) 1 363 x 844 x 294 (mm) 53,6 x 33,2 x 11,5 (pulgadas / pouces) 1 363 x 792 x 39 (mm) 53,6 x 31,1 x 1,5 (pulgadas / pouces) 65LF6300 (65LF6300-UA) 65LF6390 (65LF6390-UA) 1 461 x 899 x 294 (mm) 57,5 x 35,3 x 11,5 (pulgadas / pouces) 1 461 x 848 x 39 (mm) 57,5 x 33,3 x 1,5 (pulgadas / pouces) 20,9 kg (46,0 libras / lb) 29,3 kg (64,5 libras / lb) 34 kg (74,9 libras / lb) 17,7 kg (39,0 libras / lb) 24,1 kg (53,1 libras / lb) 28,8 kg (63,4 libras / lb) 55LF6300 (55LF6300-UA) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,3 A / 130 W 1,5 A / 150 W 1,6 A / 160 W GUIDE D’UTILISATION Sécurité et référence TÉLÉVISEUR À DEL* * Les téléviseurs à DEL de LG sont assortis d’écrans ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. MODÈLES 40LF6300 43LF6300 49LF6300 55LF6300 60LF6300 65LF6300 42LF6500 50LF6500 55LF6500 www.lg.com DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale de votre appareil. Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives. yy N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. yy Nettoyez uniquement avec un linge sec. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR. FRANÇAIS AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant l’appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. yy Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le produit en respectant les directives du fabricant. yy N’installez pas le produit près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. yy Ne contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète (peut varier selon le pays). AVERTISSEMENT Si vous ignorez le message d’avertissement, vous pourriez vous blesser gravement ou causer un accident ou un décès. MISE EN GARDE Si vous ignorez le message de mise en garde, vous pourriez vous blesser légèrement ou endommager le produit. yy Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements; surveillez particulièrement la région de la fiche, des prises de courant et de l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. REMARQUE Une lecture attentive de ce message avant utilisation vous permet de mieux comprendre le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire. 2 yy N’utilisez que les articles connexes ou accessoires recommandés par le fabricant. yy Utilisez uniquement avec un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement. yy Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. yy Laissez le personnel qualifié se charger de tous les services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de services d’entretien lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si une substance liquide a été renversée sur l’appareil, si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé. yy Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran. yy Avertissement - Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N’installez pas ce produit près d’objets inflammables comme de l’essence ou des chandelles, et n’exposez pas le téléviseur directement à l’air conditionné. yy Le moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des objets remplis de liquide, comme des vases, des tasses, etc., sur ou au-dessus de l’appareil (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil). FRANÇAIS yy N’insérez aucun objet métallique ou conducteur dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché. yy Gardez le matériel anti-humidité et le matériel d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants. yy AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation (peut varier selon le pays) : Consultez la page des caractéristiques du présent guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils dans une même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d’alimentation effilochés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des décharges électriques ou provoquer un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et si son apparence indique des dommages ou une détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d’un fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur. Mise à la terre yy (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurezvous de brancher le fil de mise à la terre afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à la terre devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la terre). Si la mise à la terre n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre à la terre l’appareil en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz. Disjoncteur de circuit Alimentation électrique yy Tant que cet appareil est branché sur la prise de courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension. yy Ne pas tenter de modifier cet appareil d’aucune manière sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil. 3 yy Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) : Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurez-vous que le système d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d’électricité statique. La section 810 du Code national de l’électricité (NEC) aux États-Unis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de terre, ainsi qu’aux exigences de mise à la terre de l’électrode. Mise à la terre de l’antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70 Fil d’antenne sous gaine Dispositif de décharge de l’antenne (NEC - Section 810-20) Prise de terre Équipement du service d’électricité Conducteur de terre (NEC - Section 810-21) Prise de terre NEC : Code national de l’électricité Électrodes de terre du service d’électricité (NEC - Article 250, Partie H) FRANÇAIS yy Nettoyage Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques comme de l’alcool, des solvants et du benzène. yy Déplacement Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur. yy Ventilation Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. yy Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un centre de services autorisé. yy Évitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire directe. yy Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage. yy Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur. 4 yy Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran. yy DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE D’ALIMENTATION PRINCIPALE Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant. La fiche d’alimentation doit demeurer entièrement accessible afin de pouvoir débrancher l’appareil en cas d’urgence. yy Piles Assurez-vous de ranger les accessoires (piles ou autre) dans un lieu sûr et hors de portée des enfants. yy Cet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible que les règlements de votre communauté en matière d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut en respectant certaines règles. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées. yy Ne jetez pas les piles dans le feu. yy Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauffer. yy N’utilisez pas d’équipement électrique à haute tension près du téléviseur (comme un tue-mouches électrique). Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du produit. yy Défauts de points Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance ni à la fiabilité du téléviseur. yy Son produit Craquement Un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique Un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité de l’appareil. yy Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance de l’appareil et ne l’endommage pas. yy Ne pas installer cet appareil sur un mur qui pourrait être exposé à l’huile ou brouillard d’huile. Cela peut endommager l’appareil et provoquer sa chute. yy Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de points peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l’écran. Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l’écran de votre téléviseur yy Une image figée à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. yy Si le format d’image de votre téléviseur est réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. yy Pour éviter tout problème d’image rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran pendant des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma). RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA RÉGLEMENTATION FCC Exigences de la FCC en matière d’interférences des fréquences radio (pour appareils UNII) Les radars à haute puissance sont attribués comme utilisateurs principaux des bandes de fréquence 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radars peuvent causer des interférences pour cet appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut être colocalisé avec tout autre émetteur. Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF [Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne peut être colocalisé ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne. Cet appareil doit être installé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre la source de rayonnements et votre corps. Les utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière d’exposition aux rayonnements RF. Avis d’Industrie Canada (Pour le Canada) [Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 des règlements d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. FRANÇAIS (Pour les États-Unis) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. - Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien radio/ télé qualifié pour vous aider. Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements (Pour le Canada) Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre la source de rayonnements et votre corps. REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. 5 AVERTISSEMENT (Pour le Canada) [Pour un produit doté de la fonction sans fil utilisant la bande de fréquences 5 GHz] yy L’appareil destiné à la bande de fréquences 5 150 à 5 250 MHz doit être utilisé à l’intérieur seulement afin de réduire tout risque d’interférences pouvant nuire au fonctionnement des systèmes satellites mobiles sur un canal commun; yy Le gain d’antenne maximum autorisé pour les appareils dans les bandes de fréquences 5 250 à 5 350 MHz et 5 470 à 5 725 MHz doit respecter les limites p.i.r.e.; yy Le gain d’antenne maximum autorisé pour les appareils dans les bandes de fréquences 5 725 à 5 825 MHz doit respecter les limites p.i.r.e. précisées pour l’utilisation point à point et non point à point tel qu’il est nécessaire; yy Les radars à haute puissance sont attribués comme utilisateurs principaux (utilisateurs prioritaires) des bandes de fréquences 5 250 à 5 350 MHz et 5 650 à 5 850 MHz, et ces radars peuvent causer des interférences ou des dommages aux appareils LE-LAN. REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS FRANÇAIS (Pour les États-Unis et le Canada) Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible de son point d’entrée. Visionnement d’images 3D (pour téléviseur 3D) AVERTISSEMENT Environnement de visionnement Durée de visionnement yy - Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires. Personnes sujettes aux malaises liés à la photosensibilité ou à des maladies chroniques Certains utilisateurs pourraient ressentir des yy malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D. Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous yy avez des nausées, que vous êtes enceinte ou que vous souffrez d’une maladie chronique comme 6 l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore l’hypertension. Le visionnement de contenus 3D est déconseillé yy aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du visionnement. Si vous souffrez de strabisme (vous louchez), yy d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des pauses plus souvent que la moyenne. Si vous avez une divergence entre la vision de votre yy oeil droit et celle de votre oeil gauche, faites-vous examiner avant de regarder du contenu 3D. Symptômes nécessitant l’interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez yy de la fatigue pour cause de manque de sommeil, de surcharge de travail ou d’abus d’alcool. Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez yy d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezvous jusqu’à ce qu’ils disparaissent. - Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne, images doublées, fatigue ou gêne visuelle. MISE EN GARDE Environnement de visionnement Distance de visionnement yy - Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous de l’écran. Âge de visionnement Bébés/enfants yy - Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D. - Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans l’image. Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D. - La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D. Adolescents yy - La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents de moins de 19 ans. Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués. Personnes âgées yy - Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur même si vous êtes dans ce cas. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de connexion peut se produire. Types de câbles HDMI recommandés (de 3 m ou moins) yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de yy l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés. Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation yy d’un article non approuvé n’est pas couvert par la garantie. Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur yy l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer. Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran yy face vers le bas sur une table ou sur une surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures. Assurez-vous que les vis sont vissées yy complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.) Ne pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user yy et se relâcher. Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi yy vous risquez de ne pas pouvoir profiter pleinement des vidéos 3D. N’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de yy lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de lunettes de protection. L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut causer yy de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. N’exposez pas vos lunettes 3D à des températures yy extrêmes. Vous risqueriez de les déformer. Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer yy facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide d’un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez pas de produits chimiques pour les nettoyer. Préparation MISE EN GARDE Articles supplémentaires en option FRANÇAIS REMARQUES Les illustrations peuvent ne pas correspondre à yy votre téléviseur. L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer yy légèrement de l’illustration du présent manuel. Les menus et options disponibles peuvent différer yy en fonction de la source d’entrée ou du modèle d’appareil que vous utilisez. De nouvelles fonctionnalités pourraient être yy ajoutées à ce téléviseur dans le futur. Les articles fournis avec votre produit peuvent yy varier selon le modèle. Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce yy manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit. Pour que la connexion soit optimale, les yy connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur. Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port yy USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge compatible USB 2.0. Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. yy *A 10 mm (0,39 po) *B 18 mm (0,7 po) Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles. Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant. (Selon le modèle) AN-MR6** Télécommande Magic AG-F*** AN-VC550 Lunettes cinéma Caméra 3D intelligente AG-F***DP Lunettes Dual Play Dispositif audio LG 7 Entretien Nettoyage du téléviseur Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie. MISE EN GARDE Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher yy le cordon d’alimentation et tous les autres câbles avant de procéder au nettoyage. En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez yy pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés par la foudre ou les surtensions. utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur, yy débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. Lorsque vous manipulez le yy téléviseur, vous devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l’endommager. Tenez fermement le haut et le bas du cadre du yy téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de hautparleur du téléviseur. Écran, cadre, boîtier et support Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. MISE EN GARDE FRANÇAIS Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou yy de la heurter avec vos ongles ou avec des objets pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image. N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, yy alcool, diluants, insecticides, désodorisants, lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations. Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si yy de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil. Cordon d’alimentation Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation. Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur. Il est recommandé de déplacer le téléviseur en yy 8 Lorsque vous transportez un yy téléviseur de grande dimension, demandez l’aide d’au moins une autre personne. Lorsque vous transportez un yy téléviseur dans vos mains, tenezle tel qu’il est indiqué dans l’illustration suivante. Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez yy de l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives. Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenezyy le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite. Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à yy ne pas endommager le bouton de la manette en saillie. MISE EN GARDE Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait yy causer des dommages à celui-ci. Ne déposez pas la partie avant du produit yy directement sur le sol. Cela pourrait endommager l’écran. Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le yy serre-câbles ni par le dispositif de rangement des câbles, ce qui peut les briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. (Selon le modèle) Utilisation du bouton de la manette (Les illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur.) Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. Bouton de la manette Montage sur une table (Les illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur.) 1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table. - Laissez au minimum un espace de 10 cm (4 po) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate. Fonctions de base Mise sous tension Mise hors tension Réglage du volume Contrôle des canaux Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez une fois sur le bouton de la manette et relâchez-le. 10 cm (4 po) 10 cm 10 cm m 10 c Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton de la manette pendant quelques secondes et relâchez-le. Vous pouvez régler le volume au niveau désiré en déplaçant le bouton de la manette vers la gauche ou la droite avec votre doigt. Vous pouvez parcourir les canaux enregistrés en déplaçant le bouton de la manette vers le haut ou le bas avec votre doigt. Lorsque vous déplacez le bouton de la manette yy vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez sur le bouton en premier, il se peut que vous ne puissiez pas régler le volume ni parcourir les chaînes enregistrées. Réglage du menu MISE EN GARDE Ne placez pas le téléviseur près ou sur des sources yy de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d’autres dommages. Utilisation du système de sécurité Kensington (facultatif) (Selon le modèle) (Les illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur.) Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve à l’arrière du téléviseur. Pour de plus amples renseignements sur l’installation et l’utilisation de ce système, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou visitez le site Web FRANÇAIS REMARQUE 2 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. http://www.kensington.com. Connectez le câble du système de sécurité Kensington au téléviseur et à une table. Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la manette. Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Met l’appareil hors tension. Permet d’accéder aux réglages rapides. (Selon le modèle) Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement de la télévision. Change de source d’entrée. REMARQUE Le système de sécurité Kensington est en option. yy Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. 9 Fixation du téléviseur à un mur (facultatif) (Selon le modèle) (Les illustrations peuvent ne pas correspondre à votre téléviseur.) Nous vous recommandons d’utiliser une fixation murale de marque LG. Si vous n’utilisez pas une fixation murale LG, utilisez une fixation permettant de fixer l’appareil au mur de façon sécuritaire et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion des appareils externes. 10 cm (4 po) 10 cm 10 cm 10 cm 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière du téléviseur. - Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d’abord les boulons. 2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil à l’arrière du téléviseur et les emplacements correspondants sur la fixation murale. 3 Attachez les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit horizontale relativement à une surface plane. MISE EN GARDE FRANÇAIS Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur yy le téléviseur ni qu'ils se suspendent à celui-ci. Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont indiquées dans le tableau suivant. Modèle VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis Fixation murale (facultative) Modèle VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis Fixation murale (facultative) 40/43LF6300 42/50/55LF6500 200 x 200 M6 4 LSW240B MSW240 400 x 400 M6 4 LSW440B MSW240 49/55LF6300 60/65LF6300 300 x 300 M6 4 LSW350B MSW240 300 x 300 M6 4 LSW350B A REMARQUES Utilisez une plateforme ou un meuble qui est yy suffisamment solide et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire. Les supports, les boulons et les cordes sont yy facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. Montage mural Une fixation murale optionnelle peut être utilisée pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre détaillant local pour obtenir une fixation murale qui répond aux normes VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez soigneusement le support de fixation murale au dos de votre téléviseur. Installezle à un mur solide qui est perpendiculaire au sol. Si vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié pour installer la fixation murale. Des directives détaillées seront comprises avec la fixation murale. 10 B MISE EN GARDE Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis yy déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une décharge électrique. Avant d’installer le téléviseur sur une fixation yy murale, retirez son support. Si vous installez le téléviseur sur un plafond ou un yy mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves blessures. Utilisez une fixation murale autorisée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou du personnel qualifié. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait yy endommager le téléviseur et annuler votre garantie. Utilisez les vis et les fixations murales qui yy répondent aux normes VESA. Tout dommage ou blessure résultant d’un usage abusif ou de l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas couvert par la garantie. REMARQUES Utilisez les vis qui sont répertoriées dans la liste yy des caractéristiques applicables aux vis de norme VESA. La trousse de la fixation murale comprend un yy manuel d’installation et les pièces nécessaires. La fixation murale est en option. Vous pouvez yy obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. La longueur des vis peut varier selon la fixation yy murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur appropriée. Pour de plus amples renseignements, reportezyy vous au manuel livré avec la fixation murale. Lors de l’installation de la fixation murale, utilisez yy la bandelette adhésive de protection pour couvrir les orifices du support non utilisés afin de prévenir l’accumulation de poussière et de saleté. (Utilisezla uniquement lorsqu'elle est fournie avec votre modèle particulier.) Pièce fournie Bandelette adhésive Lorsque vous fixez le téléviseur sur un support yy mural, insérez les rondelles d’espacement intérieures du support dans les orifices de fixation murale du téléviseur pour faciliter l’ajustement vertical de ce dernier. (Utilisez uniquement lorsqu'il est fourni avec votre modèle particulier.) Rondelle d’espacement intérieure pour l’installation murale Connexions (Notifications) Vous pouvez brancher différents appareils sur la télé. Sont pris en charge les récepteurs HD, les lecteurs DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les dispositifs de stockage USB, les ordinateurs, les consoles de jeu et autres périphériques externes. Pour plus d’information sur la connexion de périphériques externes, consultez le manuel fourni avec chaque appareil. Raccordement à une antenne ou au câble Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un terminal de câblodistribution pour regarder la télévision. Le câble RF peut ne pas être fourni en fonction du modèle. FRANÇAIS Pièce fournie REMARQUES Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide yy d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope, assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. La connexion au périphérique externe peut yy différer légèrement des illustrations de ce manuel. Connectez les appareils externes au téléviseur yy indépendamment de l’ordre du port TV. Si vous branchez une console de jeu au téléviseur, yy utilisez le câble fourni avec la console. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel yy d’utilisation de l’appareil externe. En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la yy résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Selon votre carte graphique, il est possible que yy certains réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de l’image sur l’écran. MISE EN GARDE Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du yy câble RF. Fil de cuivre Terminez tous les raccordements entre les yy appareils, puis connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation afin d’éviter des dommages à votre téléviseur. REMARQUES Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux pour yy utiliser deux téléviseurs ou plus. Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby yy Digital. Autres connexions Branchez votre téléviseur à des appareils externes. Pour obtenir l’image et le son de la meilleure qualité, reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI.Certains câbles distincts ne sont pas fournis. 11 Fonctions de la télécommande Magic Lorsque s’affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles. Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie, des blessures corporelles ou un risque de pollution pour l’environnement. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus dans l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne par lumière infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. MISE EN GARDE N’utilisez pas une combinaison de piles usées yy et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande. A FRANÇAIS A (POWER) Allume ou éteint le téléviseur. (ENTRÉE) Change de source d’entrée. Touches numériques Permettent d’entrer des chiffres. (TIRET) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2. Affiche la liste de chaînes enregistrées. Affiche des données sur le programme en cours. B C 12 B Règle le volume. (SOURDINE) Désactive tous les sons. * La fonction de descriptions audio/vidéo peut être activée en maintenant enfoncé le bouton . * La fonction (Secondary Audio Program) peut également être activée en appuyant sur le bouton . Permet de se déplacer entre les émissions enregistrées et les chaînes. (Home) Permet d’accéder au menu d’accueil. (Retour) Pour revenir à l’écran précédent. Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de retourner au contenu télé. C Molette (OK) Appuyez au centre de la molette pour sélectionner un menu. Vous pouvez changer de chaîne à l’aide de la molette. (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les touches de navigation haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez sur les touches alors que le pointeur est utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et la télécommande Magic fonctionnera comme une télécommande normale. Pour afficher de nouveau le pointeur à l’écran, secouez la télécommande Magic de gauche à droite. (RÉGLAGES RAPIDES) Permet d’accéder aux réglages rapides. (commande à l’écran) Affiche la commande à l’écran. * Accède au menu de la commande universelle dans certaines régions. Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D. (pour téléviseur 3D) (Reconnaissance vocale) Une connexion réseau est requise pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale. 1. Appuyez sur la touche de reconnaissance vocale. 2. Prononcez votre commande lorsque la fenêtre de commande vocale apparaît à la gauche de l’écran du téléviseur. * Assurez-vous que la télécommande Magic se trouve à moins de 10 cm (4 po) de votre visage lorsque vous vous en servez. * La reconnaissance vocale risque d’échouer si vous parlez trop vite ou trop lentement. * La précision de la reconnaissance peut varier selon les utilisateurs (voix, prononciation, intonation et débit) et l’environnement (bruit et volume du téléviseur). Active ou désactive les sous-titres. Touches colorées Permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( rouge, vert, jaune, bleu) Enregistrement de la télécommande Magic Enregistrement de la télécommande Magic (Molette) Avant de pouvoir utiliser la télécommande Magic, vous devez l’associer au téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le téléviseur. 2 Pointez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la Molette (OK) de la télécommande. * Si le téléviseur n’arrive pas à enregistrer la télécommande Magic, éteignez-le et rallumez-le, puis essayez de l’enregistrer de nouveau. Nouvelle tentative d’enregistrement de la télécommande Magic (RETOUR) (Home) Appuyez simultanément sur les (RETOUR) et (Home) touches pendant cinq secondes pour annuler l’association entre votre téléviseur et la télécommande Magic. La touche vous permet d’annuler l’opération et d’enregistrer de nouveau la télécommande Magic. Vous pourriez éprouver des problèmes de yy communication avec certains accessoires. Des appareils comme un four à micro-ondes ou une carte réseau sans fil utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic. Ils peuvent nuire à la communication. La télécommande Magic peut ne pas fonctionner yy correctement si un routeur sans fil (point d’accès) se trouve à moins d’un mètre du téléviseur. Votre routeur sans fil doit demeurer à plus d’un mètre du téléviseur. Ne désassemblez pas les piles et évitez de les yy chauffer. Ne laissez pas tomber les piles. Évitez les chocs yy extrêmes contre les piles. L’insertion des piles dans le mauvais sens pourrait yy provoquer une explosion. Licences Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com. Utilisation de la télécommande Magic Précautions à prendre Utilisez la télécommande à la distance yy recommandée (10 m, 32,8 pi max.). Vous pourriez éprouver des problèmes de communication si vous utilisez le dispositif hors de la zone de portée ou si des obstacles se trouvent dans cette zone. FRANÇAIS yy Secouez légèrement la télécommande Magic de gauche à droite ou appuyez sur les touches (Home), (Entrée), pour afficher le pointeur à l’écran. (Pour certains modèles de téléviseurs, le pointeur apparaît lorsque vous tournez la molette.) yy Si vous n’avez pas utilisé le pointeur depuis un certain temps ou si la télécommande Magic est posée sur une surface plane, le pointeur disparaîtra. yy Si le pointeur ne répond pas correctement, vous pouvez le réinitialiser en le plaçant au bord de l’écran. yy Les piles de la télécommande Magic se déchargent plus rapidement que celles d’une télécommande normale en raison des fonctions supplémentaires de la télécommande Magic. Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge. com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. 13 Dépannage Caractéristiques du module réseau sans fil (LGSBW41) La télécommande ne fonctionne pas. yy - Vérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. - Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande. - Vérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées ( à , à ). Le téléviseur ne produit pas d’image ni de son. yy - Vérifiez que le téléviseur est allumé. - Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale. - Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. Le téléviseur s’éteint brusquement. yy - Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de courant. - Vérifiez si la fonction de Minuterie/Arrêt de la minuterie a été activée dans les réglages Minuteries. - En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. Module réseau Bluetooth sans fil Norme IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth, version 4,0 2 400 à 2 483,5 MHz Gamme de 5 150 à 5 250 MHz 2 400 à 2 483,5 MHz fréquences 5 725 à 5 850 MHz 802.11a : 11,5 dBm 802.11b : 11 dBm Puissance 802.11g : 10,5 dBm de sortie 802.11n - 2,4 GHz : 10 dBm ou moins (maximale) 11 dBm 802.11n - 5 GHz :12,5 dBm yy Code FCC ID : BEJLGSBW41 Code IC : 2703H-LGSBW41 yy Comme la bande de fréquence utilisée peut différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement de ce produit, qui a été réglée selon le tableau des fréquences régionales. yy Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm (7,8 po) de votre corps. Cet énoncé général prend en considération l’environnement de l’utilisateur. Caractéristiques FRANÇAIS Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits. Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Impédance de l’antenne externe 75 Ω Conditions d’utilisation Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Température de stockage De - 20 °C à 60 °C Humidité de stockage Moins de 85 % 14 MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Poids Alimentation Valeur courante / Consommation électrique MODÈLES Dimensions (L x H x P) Avec support Sans support Avec support Sans support Poids Alimentation Valeur courante / Consommation électrique MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids Sans support Avec support Sans support 43LF6300 (43LF6300-UA) 973 x 625 x 193 (mm) 38,3 x 24,6 x 7,5 (pouces) 973 x 573 x 37 (mm) 38,3 x 22,5 x 1,4 (pouces) 12,7 kg (27,9 lb) 10,2 kg (22,4 lb) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 49LF6300 (49LF6300-UA) 1 106 x 697,5 x 220 (mm) 43,5 x 27,4 x 8,6 (pouces) 1 106 x 647 x 37 (mm) 43,5 x 25,4 x 1,4 (pouces) 17,6 kg (38,8 lb) 14,4 kg (31,7 lb) 0,9 A / 90 W 1,0 A / 100 W 1,2 A / 120 W 55LF6300 (55LF6300-UA) 1 242 x 774 x 220 (mm) 48,8 x 30,4 x 8,6 (pouces) 1 242 x 724 x 37 (mm) 48,8 x 28,5 x 1,4 (pouces) 20,9 kg (46,0 lb) 17,7 kg (39,0 lb) 60LF6300 (60LF6300-UA) 1 363 x 844 x 294 (mm) 53,6 x 33,2 x 11,5 (pouces) 1 363 x 792 x 39 (mm) 53,6 x 31,1 x 1,5 (pouces) 29,3 kg (64,5 lb) 24,1 kg (53,1 lb) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 65LF6300 (65LF6300-UA) 1 461 x 899 x 294 (mm) 57,5 x 35,3 x 11,5 (pouces) 1 461 x 848 x 39 (mm) 57,5 x 33,3 x 1,5 (pouces) 34 kg (74,9 lb) 28,8 kg (63,4 lb) 1,3 A / 130 W 1,5 A / 150 W 1,6 A / 160 W 42LF6500 (42LF6500-UB) 960 x 610 x 218 (mm) 37,7 x 24,0 x 8,5 (pouces) 960 x 567 x 54,5 (mm) 37,7 x 22,3 x 2,1(pouces) 9,9 kg (21,8 lb) 9,6 kg (21,1 lb) 50LF6500 (50LF6500-UB) 1 127 x 710 x 247 (mm) 44,3 x 27,9 x 9,7 (pouces) 1 127 x 660 x 54,5 (mm) 44,3 x 25,9 x 2,1 (pouces) 14,7 kg (32,4 lb) 14,3 kg (31,5 lb) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 55LF6500 (55LF6500-UB) 1 241 x 772 x 247 (mm) 48,8 x 30,3 x 9,7 (pouces) 1 241 x 725 x 55,5 (mm) 48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces) 18,7 kg (41,2 lb) 18,3 kg (40,3 lb) FRANÇAIS Alimentation Avec support 40LF6300 (40LF6300-UA) 911 x 581 x 189 (mm) 35,8 x 22,8 x 7,4 (pouces) 911 x 528 x 55,3 (mm) 35,8 x 20,7 x 2,1 (pouces) 9,6 kg (21,1 lb) 7,5 kg (16,5 lb) 15 Centre d’information à la clientèle LG Attestation de conformité Nom de commerce LG Modèle 42LF6500-UB, 50LF6500-UB, 55LF6500-UB, 40LF6300-UA, 43LF6300-UA, 49LF6300-UA, 55LF6300-UA, 60LF6300-UA, 65LF6300-UA Partie responsable LG Electronics Inc. Adresse 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A Téléphone 201 - 266 - 2534 Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez : 1-888-542-2623 1-800-243-0000 1-888-865-3026 CANADA États-Unis, résidentiel États-Unis, commercial Enregistrez votre produit en ligne! www.lg.com Les numéros de modèle et de série sont situés au dos ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE