Manuel du propriétaire | Grundig GNV41922 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Manuel du propriétaire | Grundig GNV41922 Manuel utilisateur | Fixfr
LAVE-VAISSELLE
MANUEL D›UTILISATION
GNV 41922
FR
AUS GUTEM GRUND
www.grundig.com
LAVE-VAISSELLE
MANUEL D›UTILISATION
GNV 41922
FR
Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel
d'utilisation !
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Grundig. Nous espérons
que vous obtiendrez les meilleurs résultats de notre produit fabriqué à partir des
technologies de pointe et des matériaux de qualité supérieure. C’est pourquoi nous vous
recommandons, avant d’utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les
autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future.
Si vous confiez le produit à quelqu’un d’autre, n’oubliez pas de lui remettre également le
manuel d’utilisation. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans
le manuel d’utilisation.
Rappelez-vous que ce manuel de l'utilisateur correspond aussi à plusieurs autres modèles.
Ce manuel marque les différences entres les modèles.
Explication des symboles
Tout au long de ce Manuel de l'utilisateur, les symboles suivants seront utilisés:
C
A
B
Informations importantes ou
conseils utiles pour l'utilisation
Avertissement relatif aux
situations dangereuses en matière
de sécurité des personnes et des
biens
Avertissement en cas de
décharge électrique
L’emballage du produit est
fait à partir de matériaux
recyclables, conformément à
notre Règlementation nationale
en matière d'environnement.
Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets.
Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera
l’autorité locale dont vous dépendez.
TABLE DES MATIÈRES
1 CONSIGNES RELATIVES
À LA SÉCURITÉ ET À
L'ENVIRONNEMENT
4
Sécurité générale .......................................... 4
Utilisation prévue ........................................... 5
Sécurité des enfants ...................................... 5
Mise au rebut des matériaux d’emballage .6
Transport de l'appareil . ................................ 6
Conformité à la Directive DEEE et mise au
rebut des déchets provenant de l'appareil . 6
Conformité avec la Directive RoHS ............. 6
Description du conditionnement .................. 6
2 LAVE-VAISSELLE
7
3 INSTALLATION
9
Présentation . .................................................. 7
Système de séchage au ventilateur ............. 8
Spécifications techniques ............................. 8
Emplacement d’installation approprié ........ 9
Raccordement de l’arrivée d’eau ................ 9
Réglage des pieds . .....................................10
WaterProtect+............................................... 11
Branchement électrique .............................. 11
Première utilisation ...................................... 11
4 PRÉPARATION
13
Astuces pour économiser de l'énergie........ 13
Système d'adoucissement d'eau ................ 13
Réglage du système d'adoucissement de
l'eau............................................................... 13
Ajout de sel .................................................. 13
Détergent....................................................... 14
Ajout de détergent........................................ 14
Détergents en pastilles combinés................ 16
Produit de rinçage........................................ 16
Éléments à ne pas laver au lave-vaisselle... 17
Disposition de la vaisselle dans le lavevaisselle......................................................... 18
Panier à couverts ........................................20
Réglage de hauteur du panier supérieur ..20
Tiges rétractables du panier supérieur ...... 21
Support à hauteur ajustable du panier
supérieur ...................................................... 21
Tiges rétractables du panier inférieur ........22
Support lèchefrites........................................22
Panier à couverts du plafond .....................23
5 FONCTIONNEMENT DE
L'APPAREIL
24
Touches..........................................................25
Préparation de l'appareil.............................25
Sélection de programmes............................25
Fonctions supplémentaires...........................27
Changement du volume du son
d'avertissement..............................................27
Planification de l'heure de lavage...............28
Démarrage du programme..........................29
Annulation du programme...........................29
Indicateur de sel ( )..................................30
Indicateur de produit de rinçage ( )........30
Fin du programme........................................30
Indicateur de rupture d'eau.........................30
Avertissement de débordement...................30
SelfCare......................................................... 31
Nettoyage des filtres ...................................32
6 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 32
Lavage de la surface extérieure du
produit ..........................................................32
Lavage de l’intérieur de l’appareil ............32
Nettoyage du filtre du tuyau ......................33
Nettoyage des hélices ................................33
Hélice inférieure ..........................................33
Hélice supérieure ........................................34
Hélice du plafond .......................................34
7 DÉPANNAGE
35
1 CONSIGNES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET À L'ENVIRONNEMENT
Cette section contient les
consignes de sécurité qui
aident à se prémunir contre les
risques de dommages corporels
ou de dégâts matériels. Le
non-respect de ces consignes
entraîne l'annulation de toutes les
garanties.
Sécurité générale
•• N'installez jamais l'appareil
sur un sol couvert de
moquette. Sinon, l’absence
de circulation d'air endessous de votre appareil
entraînera la surchauffe des
pièces électriques. Cela peut
endommager votre appareil.
•• Ne faites pas fonctionner
l'appareil si le câble
d’alimentation ou la prise
sont endommagés. Contactez
l'agent de service agréé.
•• Branchez l'appareil à une
ligne de terre protégée par
un fusible répondant aux
critères présentées dans le
tableau « Caractéristiques
techniques ». Ne négligez
pas de demander à un
électricien qualifié d'effectuer
l’installation de mise à la
terre. Notre société ne sera
pas tenue pour responsable
des dégâts survenus suite
à l'utilisation de l'appareil
sans une installation de mise
à la terre conforme aux
réglementations locales en
vigueur.
•• Les tuyaux d'alimentation en
eau et de vidange doivent être
solidement fixés et rester en
bon état.
4 /40 FR
•• Débranchez l'appareil lorsque
celui-ci n’est pas utilisé.
•• Ne jamais laver l'appareil
en y répandant ou en y
versant de l'eau! Vous vous
exposeriez à un risque
d’électrocution !
•• Ne touchez jamais la prise
avec des mains mouillées! Ne
débranchez jamais l'appareil
en tirant sur le câble, saisissez
toujours la prise pour le
débrancher.
•• Le produit doit être débranché
pendant les procédures
d'installation, de maintenance,
d'entretien, et de réparation.
•• Faites toujours appel au
service agréé pour toute
procédure d'installation et de
réparation. La responsabilité
du fabricant ne saurait
être engagée en cas de
dommages occasionnés lors
de réparations effectuées par
des personnes non agréées.
•• N'utilisez jamais de solvants
chimiques à l'intérieur de
l'appareil. Ils comportent un
risque d'explosion.
•• Quand vous tirez
complètement les paniers
supérieur et inférieur, la porte
de l'appareil supporte tout le
poids des paniers. Ne mettez
pas d'autres charges sur la
porte, sinon l'appareil peut
basculer.
•• Ne laissez jamais la porte
de l'appareil ouverte, sauf
pendant le chargement et le
déchargement.
•• N'ouvrez pas la porte de
l'appareil quand il fonctionne,
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Consignes relatives à la sécurité et à l'environnement
sauf en cas de nécessité.
Faites attention à l'afflux de
vapeur chaude quand vous
devez ouvrir la porte.
Utilisation prévue
•• Cet appareil a été conçu pour
un usage domestique.
•• Il doit être utiliser seulement
pour de la vaisselle de type
domestique.
•• Cet appareil a été fabriqué
pour être utilisé aussi bien
dans les applications
domestiques que dans celles
qui lui sont similaires, à savoir :
- les cuisines du personnel dans les
boutiques, les bureaux et autres
environnements de travail ;
- les maisons de campagne ;
- les clients d’hôtels, de motels et
d’autres environnements de type
résidentiel ;
- les environnements du type lit et
petit déjeuner.
•• Seuls des détergents sûrs pour
lave-vaisselles, produits de
rinçage et additifs peuvent
être utilisés.
•• Le fabricant décline toute
responsabilité face à un
éventuel problème survenu
à cause de l'utilisation ou
du transport incorrect de
l'appareil.
•• Ce produit n'est pas
destiné à être utilisé par
des personnes présentant
des troubles physiques,
sensoriels ou mentaux,
ou par des personnes
manquant de connaissances
ou d'expérience (enfants
compris), sauf s'ils sont
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
surveillés par une personne
responsable de leur sécurité
ou si cette personne
leur enseigne à utiliser
correctement le produit.
•• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants de 8 ans et
plus et des personnes dont
les capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites ou n’ayant pas
suffisamment d’expérience
ou de connaissances si une
personne chargée de la
sécurité les surveille ou leur
apprend à utiliser le produit
en toute sécurité et en étant
conscients des dangers y
afférents. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien de l’appareil ne
doivent pas être effectués
par des enfants laissés sans
surveillance.
Sécurité des enfants
•• Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants.
Maintenez-les à l’écart de
la machine lorsque celle-ci
fonctionne. Ne les laissez
pas jouer à proximité de la
machine.
•• N'oubliez pas de fermer
la porte de chargement au
moment de quitter la pièce qui
abrite la machine.
•• Conservez tous les détergents
et additifs soigneusement, hors
de portée des enfants.
5 / 40 FR
Consignes relatives à la sécurité et à l'environnement
Mise au rebut des
matériaux d’emballage
Les matériaux d'emballage sont
dangereux pour les enfants.
Conservez tous les matériaux
d'emballage dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants.
Les matériaux d’emballage de
votre produit sont fabriqués à
partir de matériaux recyclables.
Jetez-les de la manière adaptée
et triez-les en respectant les
instructions de recyclage des
déchets. Ne jetez pas ces
matériaux avec les ordures
ménagères habituelles.
Transport de l'appareil
A
Si vous devez déplacer
l'appareil, placer le
en position verticale et
tenez le par les côtés.
Incliner le produit vers
l'avant peut mouiller
ses composantes
électroniques et les
endommager.
1. Débranchez le produit avant
de le transporter.
2. Retirez les raccordements de
vidange et d'arrivée d'eau.
3. Vidangez complètement l'eau
qui reste dans l'appareil.
Conformité à la Directive
DEEE et mise au rebut
des déchets provenant
de l'appareil
Ce produit est conforme
avec la Directive DEEE du
Parlement européen
(2012/19/UE). Le présent
6 /40 FR
appareil porte un symbole de
classification relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE). Il a été
fabriqué avec des pièces et
matériaux de qualité supérieure,
réutilisables et adaptés au
recyclage. À la fin de sa durée de
vie, ne le mettez pas au rebut
avec des déchets domestiques. Au
contraire, faites-le éliminer dans un
point de collecte réservé au
recyclage d'appareils électriques
et électroniques. Veuillez
contactez les autorités de votre
localité pour vous renseigner sur
les points de collecte de votre
région.
Conformité avec la
Directive RoHS
L'appareil que vous avez acheté
est conforme à la Directive
RoHS du Parlement européen
(2011/65/UE). Il ne contient pas
de matériaux nocifs et prohibés,
tels que spécifiés dans ladite
Directive.
Description du
conditionnement
L’emballage du produit est
fait à partir de matériaux
recyclables, conformément à
notre Règlementation nationale en
matière d'environnement. Ne jetez
pas les éléments d’emballage
avec les déchets domestiques
et autres déchets. Déposez-les
dans un des points de collecte
d’éléments d’emballage que vous
indiquera l’autorité locale dont
vous dépendez.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
2 LAVE-VAISSELLE
Présentation
15
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
1. Panier supérieur
2. Hélice supérieure
3. Hélice inférieure
4. Panier à couverts
5. Porte
6. Étiquette signalétique
7. Panneau de contrôle
8. Distributeur de détergent
9. Panier inférieur
10. Filtres
11. Couvercle du réservoir de sel
12. Rail du panier supérieur
13. Panier à couverts supérieur
14. Hélice du plafond
15. Système de séchage par ventilation (en
fonction du modèle)
7 / 40 FR
Lave-vaisselle
Spécifications techniques
Conformité aux normes et données d'essai / Déclaration de
conformité CE
Ce produit est conforme aux directives de l'UE suivantes:
Les étapes de conception, production et vente de ce produit sont en conformité avec les
règles de sécurité de tous les réglements de l'Union européenne.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242
Circuit d'alimentation
220-240 V, 50 Hz (voir étiquette
signalétique)
Consommation totale d'énergie
1800-2100 W (voir étiquette signalétique)
Consommation d'électricité du chauffage
1800 W (voir étiquette signalétique)
Intensité totale (varie selon le modèle)
10 A (voir étiquette signalétique)
Consommation d'électricité de la vidange
30 W (voir étiquette signalétique)
Pression de l'eau
0.3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0.01-1.0
Mpa)
C
C
C
Les détails techniques peuvent être modifiés sans avertissement préalable pour
améliorer la qualité du produit.
Les figures du manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre
exactement au produit.
Les valeurs présentées sur les étiquettes du produit ou dans la documentation
fournie avec le produit, ont été obtenues en laboratoire en appliquant les normes
correspondantes. Ces valeurs peuvent changer en fonction des conditions du
fonctionnement et de l'environnement du produit.
Système de séchage au ventilateur
Le système de séchage par ventilation assure un séchage efficace de votre vaisselle.
Il est normal d'entendre un bruit autre que celui du cycle de lavage pendant le
fonctionnement du ventilateur.
Remarques pour les établissements d'enquête :
Les données requises pour les tests de performance peuvent être fournies sur demande. Les
demandes peuvent être envoyées à l'adresse suivante:
dishwasher@standardloading.com
N'oubliez pas d'indiquer les numéros de code, stock et de série du produit du produit à tester
dans votre email, de même que vos coordonnées. Les numéros de code, stock et de série du
produit sont fournis sur l'étiquette apposée sur le côté de la porte.
8 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
3 INSTALLATION
Consultez l'agent de service agréé le plus
proche pour l'installation de votre produit.
Pour rendre votre machine prête à l’emploi,
veuillez vérifier que le système d'électricité,
de drainage et d’approvisionnement en
eau soient adaptés avant de faire appel
à un service agréé. Si ce n’est pas le cas,
contactez un technicien et un plombier
qualifiés pour que les dispositions
nécessaires soient effectuées.
La préparation de l'emplacement
ainsi que des installations liées
à l'électricité, au robinet d'eau
et aux eaux usées sur le site
de l'installation relèvent de la
responsabilité du client.
C
B
A
C
L'installation et les branchements
électriques de l'appareil doivent
être effectués par l'agent de
service agréé. Le fabricant se
sera pas tenu pour responsable
des dégâts consécutifs à des
processus effectués par des
personnes non autorisées.
Avant de procéder à
l'installation, vérifiez si le produit
présente des défauts. Si c'est
le cas, ne le faites pas installer.
Les produits endommagés
présentent des risques pour votre
sécurité.
Vérifiez que les tuyaux d'arrivée
d'eau et de vidange ne sont
pas pliés, pincés, ou écrasés
lorsque vous remettez le produit
en place après les procédures
d'installation ou de nettoyage.
En plaçant l'appareil, faites attention à ne
pas endommager le plancher, les murs, la
tuyauterie, etc. Évitez de déplacer l'appareil
en le tenant par la porte ou par le panneau.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Emplacement d’installation
approprié
••
••
••
••
Placez le produit sur un sol solide et
plat présentant la capacité de portage
suffisante!. L'appareil doit être installé sur
une surface plate pour que la porte soit
fermée facilement et en toute sécurité.
Évitez d'installer le produit dans des
endroits où la température est susceptible
de descendre en dessous de 0ºC.
Placez le produit à au moins 1 cm des
autres meubles.
Installez le produit sur un sol solide. Ne la
placez pas sur une moquette ou sur des
surfaces similaires.
B
••
••
N'installez pas le produit sur le
câble d'alimentation.
Assurez-vous de choisir un emplacement
qui vous permettra de charger et
décharger la vaisselle d'une manière
rapide et confortable.
Installez le produit dans un emplacement
proche du robinet et tuyau de vidange
Choisissez l'emplacement en considérant
qu'il ne pourra pas être changé une fois
les branchements effectués.
Raccordement de l’arrivée
d’eau
C
Nous recommandons de fixer
un filtre sur l'arrivée d'eau de
la maison/de l'appartement
pour protéger la machine des
dommages qui pourraient être
provoqués par les impuretés
(sable, poussière, rouille,
etc.) venant du système
d'approvisionnement en eau
de la ville ou de votre propre
système d'eau, ainsi que pour
empêcher des problèmes
tels que le jaunissement ou
l'accumulation de saletés à la fin
du lavage.
9 / 40 FR
Installation
C
min
120
C
min
300
max 1000
ou à la vidange de l'évier. La longueur de ce
raccordement doit être au minimum à 50 cm
et au maximum à 100 cm du sol. Un tuyau
d'évacuation plus long que 4 mètres peut
causer un lavage défectueux.
Fixez le tuyau d'évacuation d'eau au tuyau
de vidange sans le plier. Fixez étroitement
le tuyau d'évacuation d'eau au tuyau de
vidange pour empêcher tout déplacement
du tuyau d'évacuation d'eau durant le
fonctionnement du produit.
min 500
Température d'eau autorisée :
jusqu'à 25 °C
Il est déconseillé de raccorder le lavevaisselle à des appareils de chauffage de
l'eau ouverts ou à des chauffe-eau à flux
continu.
•• N’utilisez pas un tuyau d’arrivée d'eau
ancien ou usagé sur votre produit neuf.
Utilisez le nouveau tuyau d'arrivée
d'eau fourni avec le produit.
•• Branchez le tuyau d'arrivée d'eau
directement au robinet d'eau. La
pression venant du robinet doit être
au minimum de 0.3 et au maximum
de 10 bars. Si la pression de l'eau est
supérieur à 10 bars, un réducteur de
pression doit être fixé entre les deux.
•• Ouvrez complètement les robinets
après avoir effectué les branchements,
afin de vérifier d'éventuelles fuites
d'eau.
Utilisez une clé connecteur de
tuyau pour brancher le tuyau
d'arrivée d'eau au robinet d'eau
avec un fil extérieur de 3/4
pieds. Si nécessaire, utilisez un
filtre pour filtrer les résidus des
tuyaux.
Le tuyau de vidange doit être
raccordé aux égouts et ne doit
pas être raccordé à une eau de
surface.
Réglage des pieds
A
Pour votre sécurité, fermez
complètement le robinet
d'arrivée d'eau après la fin du
programme de lavage.
Si la porte de l'appareil ne peut pas être
bien fermée ou si le produit se balance
quand vous le poussez légèrement, vous
devez ajuster ses pieds. Ajustez les pieds
du produit comme illustré sur le manuel
d'installation fourni avec le produit.
Raccordement du conduit d’évacuation
Le tuyau d'évacuation de l'eau peut être
directement raccordé au tuyau de vidange
10 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Installation
WaterProtect+
Protégez le système WaterProtect+ contre les
fuites d'eau qui peuvent survenir à l'arrivée
du tuyau. Le contact de l'eau avec le boîtier
de la vanne du système doit être évité. Sinon,
le système électrique sera endommagé. Si
le système WaterProtect+ est endommagé,
débranchez l'appareil et appelez l'agent
agréé.
Comme l'ensemble du tuyau
contient des branchements et
éléments électriques, vous ne
devez ni raccourcir ni allonger le
tuyau avec des rallonges.
doit être accessible facilement après
l’installation.
B
••
A
••
••
La tension et la protection admise du
fusible ou du disjoncteur sont précisées
dans la section « Caractéristiques
techniques ». Si la valeur de courant
du fusible ou du disjoncteur de votre
domicile est inférieure à 16 ampères,
demandez à un électricien qualifié
d'installer un fusible de 16 ampères.
La tension spécifiée doit être égale à
celle de votre réseau électrique.
Ne réalisez pas de branchements
utilisant des rallonges électriques ou
des multi-prises.
Les câbles d’alimentation abîmés
doivent être remplacés par le
Service agréé.
B
B
Branchement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de
terre protégée par un fusible répondant
aux critères présentées dans le tableau
« Caractéristiques techniques ». Notre
société ne sera pas tenue pour responsable
des dégâts survenus suite à l'utilisation de
l'appareil sans une installation de mise à la
terre conforme aux réglementations locales
en vigueur.
•• Le branchement doit être conforme à la
réglementation en vigueur dans votre
pays.
•• La prise du câble d’alimentation
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Débranchez l'appareil après la
fin du programme de lavage.
B
Si votre lave-vaisselle dispose
d'un éclairage interne, faites
remplacer l'ampoule uniquement
par un Agent d'entretien agréé
en cas d'éventuelles pannes
impliquant ladite ampoule.
Si le produit rencontre un
problème, évitez de l'utiliser à
moins qu'il ait été réparé par
l'agent de service agréé! Vous
vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
Première utilisation
Avant de commencer à utiliser votre
appareil, assurez-vous que toutes
les préparations ont été effectuées
conformément aux consignes indiquées
dans les sections "Consignes importantes de
sécurité" et "Installation".
11/40 FR
Installation
••
Pour préparer l'appareil à effectuer
des lavages, faites le fonctionner une
première fois à vide sur le programme
le plus court avec du détergent. Pour
la première utilisation, remplissez le
réservoir de sel avec 1 litre d'eau avant
de le remplir de sel.
Il se peut qu'une petite quantité
d'eau reste dans l'appareil
après les essais de contrôle
qualité réalisés en usine. Ceci
ne présente aucun danger pour
l'appareil.
A
12 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
4 PRÉPARATION
Astuces pour économiser de
l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à
utiliser le produit d'une manière écologique
et écoénergétique.
Enlevez tous les restes d'aliments durcis sur la
vaisselle avant de les mettre dans l'appareil.
Faites fonctionner le produit après l'avoir
rempli complètement.
En sélectionnant un programme, consultez
le tableau des « Données de programme et
valeurs de consommation moyenne ».
Ne mettez pas plus de détergent que
suggéré sur le paquet de détergent.
Ajout de sel
Le système d'adoucissement de l'eau a
besoin d'être régénéré pour que l'appareil
offre en permanence le même rendement. Le
sel du lave-vaisselle est utilisé à cette fin.
Utilisez uniquement des
sels adoucissants destinés
spécialement au lave-vaisselle.
C
C
Système d'adoucissement
d'eau
C
Le lave-vaisselle exige de l'eau
douce. Si la dureté de l'eau est
supérieure à 6°dH, l'eau doit
être adoucie et traitée. Sinon,
les ions à l'origine de la dureté
s'accumuleront à la surface de
la vaisselle et pourront diminuer
les performances de lavage,
de brillance et de séchage du
produit.
Le produit est équipé d'un système
d'adoucissement d'eau qui réduit la dureté
de l'eau entrante. Ce système adoucit l'eau
qui entre dans l'appareil à un niveau qui
permettra de laver la vaisselle à la qualité
requise.
C
Nous vous recommandons
d'utiliser des sels adoucissants en
granules ou en poudre. N'utilisez
pas de sels contenant des
substances insolubles comme du
sel de table ou du gros sel dans
l'appareil. La performance du
système adoucissant d'eau peut
se dégrader avec le temps.
Le réservoir de sel se remplira
d'eau quand vous démarrez
l'appareil. Vous devez donc
ajouter le sel adoucissant avant
de démarrer l'appareil.
1. Retirez d'abord le panier inférieur pour
ajouter le sel adoucissant.
2. Tournez le couvercle du réservoir de sel
dans le sens antihoraire pour l'ouvrir (A,
B).
Réglage du système
d'adoucissement de l'eau
La performance de lavage augmentera si
le système d'adoucissement d'eau est réglé
correctement.
Réglez le nouveau niveau de dureté de
l'eau suivant les instructions y afférentes
correspondant à votre machine.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
13/40 FR
Préparation
C
C
Le réservoir de sel se remplira
d'eau quand vous démarrez
l'appareil. Vous devez donc
ajouter le sel adoucissant avant
de démarrer l'appareil.
Avant la première utilisation,
remplissez le système
adoucissant d'eau avec 1 litre
d'eau (C).
C
Vous pouvez verser environ
2 kg de sel adoucissant dans le
réservoir de sel.
4. Replacez le couvercle et vissez le bien
quand le réservoir est plein.
5. Si vous ne démarrez pas le programme
de lavage immédiatement après l'ajout
de sel, faites fonctionner la machine vide
avec le programme le plus court pour
dissoudre et laver le sel éparpillé dans
la machine.
C
Les différentes marques de sel sur
le marché ont différentes tailles
de particules et la dureté de
l'eau peut varier. La dissolution
du sel dans l'eau peut donc
prendre plusieurs heures. Le
voyant Sel peut rester allumé un
moment après l'ajout de sel dans
l'appareil.
Détergent
3. Remplissez le réservoir de sel avec le sel
en utilisant l'entonnoir à sel (D). Pour
accélérer la dissolution du sel dans
l'eau, remuez-le à l'aide d'une cuillère.
Vous pouvez utiliser des détergents en
poudre, en liquide/gel et en pastilles dans la
machine.
Utilisez uniquement des
détergents conçus spécialement
pour les lave-vaisselle. N'utilisez
jamais de liquide vaisselle. Nous
vous conseillons de ne pas
utiliser des détergents contenant
du chlore et du phosphate dans
la mesure où ces agents sont
nuisibles à l'environnement.
A
Ajout de détergent
C
14 /40 FR
Vous trouverez la quantité
appropriée au programme
sélectionné dans le tableau
des « Données de programmes
et valeurs de consommation
moyenne ».
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Préparation
C
A
Pour obtenir de bons résultats de
lavage et de séchage, respectez
toujours les conseils figurant
sur l’emballage de vos produits
de lavage. Si vous avez
d’autres questions, nous vous
recommandons de contacter le
fabricant du détergent.
C
Ne mettez pas de solvants dans
le distributeur de détergent. Il
existe un risque d’explosion !
Placez le détergent dans le distributeur de
détergent juste avant de mettre la machine
en marche, comme illustré ci-dessous.
1. Appuyez sur le loquet dans la direction
de la flèche, afin d'ouvrir le couvercle
du distributeur de détergent (A).
Le distributeur de détergent
contient des indicateurs de
niveaux qui vous aident à utiliser
la quantité appropriée de
détergent en poudre. Lorsqu’il
est plein, le distributeur de
détergent peut contenir 40 cm³
de détergent. Remplissez le
détergent jusqu'aux niveaux
15 cm³ ou 25 cm³ dans le
distributeur de détergent
en fonction du niveau de
remplissage de la machine et/
ou du niveau de saleté de la
vaisselle.
3. Fermez le couvercle du distributeur
de détergent en appuyant légèrement
dessus. A Vous entendrez un « clic »
lorsque le couvercle sera fermé.
C
Dans les programmes
avec prélavage et à haute
température, avec lesquels vous
pouvez utiliser des détergents
en pastilles, assurez-vous que
le distributeur de détergent est
correctement fermé.
2. Mettez la quantité conseillée de
détergent en poudre, en liquide/gel ou
en pastille dans le distributeur.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
15/40 FR
Préparation
C
A
Utilisez le détergent en poudre
dans des programmes courts
sans prélavage, car la solubilité
du détergent en pastilles change
en fonction de la température et
de la durée.
L’utilisation excessive de
détergents en poudre peut
entraîner une mauvaise
dissolution du détergent et
provoquer des rayures sur le
verre.
Détergents en pastilles
combinés
Les détergents en pastilles combinés
adoucissent l'eau et/ou facilitent le rinçage
en plus de leur action lavante. Certains types
de ces détergents contiennent aussi des
produits chimiques spécifiques au lavage,
comme des protecteurs en acier inoxydable
ou en verre.
Les meilleurs résultats de lavage
dans le lave-vaisselle sont
obtenus en utilisant séparément
un détergent, un produit de
rinçage et des sels adoucissants.
C
Les détergents en pastilles combinés sont
disponibles au format 3 en 1, 5 en 1, Tout
en 1, etc. Il fonctionne uniquement jusqu'à
un certain degré de dureté d'eau. Au-delà
de cette limite, il est nécessaire d'ajouter du
sel régénérateur et du produit de rinçage.
Référez-vous aux conseils figurant sur
l’emballage de votre détergent combiné
pour vous assurer qu'il est adapté au niveau
de dureté de l'alimentation en eau.
16 /40 FR
C
Lorsque vous utilisez des
détergents en pastilles combinés,
contactez les fabricants
du détergent si vos plats
sont humides et/ou si vous
remarquez des dépôts calcaires,
en particulier sur vos verres,
après le lavage.
Quand vous passez du détergent en
poudre, en liquide/gel ou en pastilles
au détergent en pastilles combiné :
1. Vérifiez que les réservoirs de sel et de
produit de rinçage sont pleins.
2. Réglez la dureté de l’eau à son niveau
maximum et faites tourner la machine à
vide.
3. Après le cycle de lavage à vide, lisez le
manuel d’utilisation et réglez le niveau de
dureté de l’eau en fonction de l’eau qui
vous est fournie.
4. Réalisez les réglages de rinçage
appropriés.
C
En fonction du modèle, les
témoins de sel et/ou de
produit de rinçage doivent être
activés de nouveau s’ils ont été
désactivés.
Produit de rinçage
C
Le produit de rinçage utilisé
dans les lave-vaisselle est une
formule spéciale utilisée pour
améliorer l'efficacité de séchage
et empêcher les traces de
calcaire sur les éléments lavés.
Par conséquent, assurez-vous
d'utiliser un produit de rinçage
dans le réservoir pour produits
de rinçage et des produits de
rinçage conçus spécialement
pour les lave-vaisselle.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Préparation
Veuillez vérifier l’indicateur de produit
de rinçage à l’écran pour voir s’il y a
suffisamment de produit de rinçage dans
votre lave-vaisselle ou non. Vous devez
remplir le réservoir de produit de rinçage à
chaque fois que l'indicateur d'avertissement
correspondant s'affiche sur la machine.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir pour
produit de rinçage an tirant la manette
dans le sens de la flèche (B).
4. Fermez le couvercle du distributeur
de détergent en appuyant légèrement
dessus.
C
Après avoir vérifié que le
couvercle est fermé, nettoyez
tout déversement de produit
de rinçage se trouvant à
l'extérieur du réservoir. Le produit
de rinçage qui a débordé
accidentellement provoquera
de la mousse et diminuera
éventuellement les performances
de lavage.
Éléments à ne pas laver au
lave-vaisselle
••
2. Remplissez le réservoir jusqu'au niveau
« MAX ».
3. Tournez le régleur de quantité de
produit de rinçage à un niveau entre
1 et 6 (C). S'il y a des taches sur les
couverts après le lavage, le niveau doit
être augmenté et s'il y a une trace bleue
après l'avoir essuyé avec la main, il doit
être diminué. Il est réglé sur le niveau 4
comme réglage d'usine.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
••
••
Ne lavez jamais de la vaisselle avec
des cendres de cigarettes, des restes
de bougies, de vernis, de teinture, de
produits chimiques dans votre lavevaisselle.
Ne lavez pas des produits en acier
dans le lave-vaisselle. Ils peuvent se
rouiller ou laisser des traces sur d'autres
éléments.
Ne lavez pas des couverts et des
couteaux avec des manches en bois ou
en os, ou des pièces ne résistant pas à
la chaleur, comme des plats en cuivre
ou en étain dans le lave-vaisselle.
17/40 FR
Préparation
C
Les motifs décoratifs des
éléments en porcelaine, ainsi
que ceux en aluminium ou en
argent peuvent être décolorés
ou devenir ternes après un
lavage au lave-vaisselle, comme
cela peut arriver en cas de
lavage à la main. Certains
types de verres délicats et les
cristaux peuvent devenir ternes
avec le temps. Nous vous
recommandons fortement de
vérifier si la vaisselle que vous
allez acheter est adaptée au
lave-vaisselle.
A
Pour éviter d'éventuelles
blessures, placez toujours les
couverts pointus et tranchants,
notamment les fourchettes ou
les couteaux à pain à l'envers
de sorte que leur pointe soit
vers le bas ou qu'ils soient à
l'horizontale dans le panier à
couverts.
Déchargez d'abord la vaisselle du panier
inférieur, puis celle du panier supérieur.
Disposition de la vaisselle
dans le lave-vaisselle
Vous pouvez utiliser votre lave-vaisselle
de manière optimale du point de vue
de la consommation d'énergie et des
performances de lavage et de séchage
uniquement si vous disposez la vaisselle de
manière ordonnée.
•• Enlevez tous les restes de nourriture
présents sur la vaisselle (os, miettes,
etc.) avant de les mettre dans l'appareil.
•• Disposez les pièces fines et étroites
dans les sections centrales des paniers
si possible.
•• Il y a deux paniers séparés où vous
pouvez placer votre vaisselle dans
le lave-vaisselle. Placez les éléments
très tachés et grands dans le panier
inférieur et les éléments plus petits,
délicats et légers dans le panier
supérieur.
•• Placez la vaisselle creuse comme les
bols, verres et casseroles à l'envers
dans le lave-vaisselle. L'accumulation
de l'eau dans les récipients est ainsi
évitée.
18 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Préparation
Suggestions de chargement du lave-vaisselle
Chargement incorrect du lave-vaisselle
Panier inférieur
Panier supérieur
Chargement incorrect du lave-vaisselle
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
19/40 FR
Préparation
Panier à couverts
Le panier à couverts est conçu pour
nettoyer vos couverts tels que les couteaux,
fourchettes, cuillères, etc. de manière plus
propre.
Comme le panier à couverts est amovible (A,
B), vous pouvez créer un espace plus large
quand vous placez vos plats dans le panier
inférieur, et libérer de l'espace pour vos plats
de différentes tailles.
Pour élever le panier:
Tenez l'une des tiges du panier supérieure
(droite ou gauche) et soulevez-la (A).
Répétez la même manoeuvre pour surélever
l'autre côté du panier.
Veillez à ce que le mécanisme d'ajustement
de la hauteur des deux côtés du panier
chargé soit réglé au même niveau (bas ou
haut).
Pour abaisser le panier:
Appuyez sur le loquet du mécanisme de
réglage du panier chargé (droit ou gauche)
pour abaisser le panier (B).
Réglage de hauteur du panier
supérieur
Le mécanisme d'ajustement du panier
supérieur chargé de la machine est conçu
pour vous permettre de créer un espace plus
large dans la section supérieure ou inférieure
de la machine en fonction de vos besoins, en
ajustant la hauteur du panier chargé vers le
haut ou le bas.
20 /40 FR
Répétez la même manœuvre pour abaisser
l'autre côté du panier.
Veillez à ce que le mécanisme d'ajustement
de la hauteur des deux côtés du panier
chargé soit réglé au même niveau (bas ou
haut).
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Préparation
Tiges rétractables du panier
supérieur
Support à hauteur ajustable
du panier supérieur
Le panier supérieur de la machine dispose
de tiges avec système de rétraction
progressif (A), que vous pouvez rabattre
pour créer plus d'espace pour de plus
grands couverts.
Pour mettre les tiges rétractables en position
horizontale, tenez-les par le milieu et
poussez-les dans le sens des flèches. Placez
vos plats volumineux dans l'espace dégagé
Pour remettre les tiges en position verticale,
contentez-vous de les redresser. Les tiges
rétractables s'enclencheront à nouveau dans
le loquet.
Utilisez les parties inférieures et supérieurs
des supports à hauteur ajustable dans le
panier supérieur de l'appareil en les faisant
glisser vers le haut et le bas en fonction de la
hauteur des verres, coupes, etc. (A, B, C).
C
Le fait de mettre les tiges en
position horizontale en les
tenant par les extrémités peut
les amener à se plier. Par
conséquent, il serait convenable
de disposer les tiges médianes
en position horizontale ou
verticale en les tenant par leurs
manches et en les poussant dans
le sens de la flèche.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
21/40 FR
Préparation
Tiges rétractables du panier
inférieur
Les six tiges rétractables (A) situées dans le
panier inférieur de la machine sont conçues
pour faciliter le rangement d'éléments
volumineux comme les casseroles, les
saladiers, etc. Vous pouvez créer des
espaces plus grands en repliant chacune des
tiges séparément ou toutes à la fois.
C
Le fait de mettre les tiges en
position horizontale en les
tenant par les extrémités peut
les amener à se plier. Par
conséquent, il serait convenable
de disposer les tiges médianes
en position horizontale ou
verticale en les tenant par leurs
manches et en les poussant dans
le sens de la flèche.
Support lèchefrites
Utilisez les supports pour laver les plateaux
situés au fond du panier.
Référez-vous à la section Fonctions
supplémentaires afin de sélectionner le
programme ou la fonction appropriée.
Pour mettre les tiges rétractables en position
horizontale, tenez-les par le milieu et
poussez-les dans le sens des flèches (B).
Pour remettre les tiges en position verticale,
contentez-vous de les redresser. Les tiges
rétractables s'enclencheront à nouveau dans
le loquet (C).
22 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Préparation
Panier à couverts du plafond
Le panier à couverts du plafond est conçu
pour de petits plats ou des plats longs ne
pouvant pas entrer dans le panier à couverts
inférieur.
Après avoir retiré le panier en le soulevant,
retirez la pièce roulante des rails en la tirant
vers vous (C).
Grâce à la fonction de retrait simplifié, vous
pouvez retirer les plats et le panier de la
machine, après l'opération de lavage. Étant
donné qu'il peut se fixer à toutes les tailles
de tiroir standard, nul besoin de retirer les
plats du panier et de les placer séparément
dans les tiroirs ou étagères de cuisine.
Replacez les cache-rails et poussez
dessus pour les remettre correctement en
place. Tournez les rails à l'intérieur de la
machine vers l'extérieur pour les remettre
correctement en place (D).
Si vous ne souhaitez pas utiliser le panier à
couverts du plafond, tirez-le vers vous pour
le retirer de la machine, faites pivoter les
cache-rails vers l'extérieur et tirez-les vers
vous pour les retirer (B).
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Pour remettre le panier à couverts à sa
place, répétez le processus précédent à
l'inverse.
23/40 FR
5 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
6
13 12
7
11
8
3
9
10
1. Touche Marche/Arrêt
2. Touche Sélection de programme /
Annulation de programme (3 secondes)
3. Touches de fonction
F1 Fonction Express
F2 Perfect Rinse Fonction
F3 Fonction Steam Shine
F4 TrayMaster Fonction
4. Indicateur de programme
5. Indicateur de sel
6. (N’est pas utilisé)
7. Voyant Départ / Annulation
8. Indicateur de Départ différé / durée du
programme
9. Touche de Départ différé
10. Indicateur de Départ différé
11. Indicateur de fin de programme
12. (N’est pas utilisé)
13. Indicateur de produit de rinçage
24 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Fonctionnement de l'appareil
Touches
Touche Marche/Arrêt
Quand vous appuyez sur la touche Marche/
Arrêt, les voyants s'allument à l'écran pour
la position Marche. Les voyants s'éteignent
pour la position Arrêt.
Touche Sélection de programme/
Annulation de programme
Appuyez sur cette touche jusqu’à ce
que s’affiche le programme désiré dans
l’indicateur de programme.
Pour annuler le programme en cours, ouvrez
la porte de la machine. Appuyez pendant
3 secondes sur les touches Sélection de
programme / Annulation de programme.
À la fin du compte à rebours 3 - 2 - 1, la
séquence numérique 0:01 s’affiche. Fermez
la porte de la machine et attendez la fin de
la vidange. La vidange s’achève au bout
de 2 minutes et la machine émet un signal
sonore au terme de cette opération.
Touches de fonction
Si vous appuyez sur n'importe laquelle
des touches de fonctions au moment de la
sélection du programme ou de la sélection
de la Départ différé, la touche émet un
signal sonore de confirmation, lorsque la
fonction désirée est prise en charge par
le programme sélectionné. La fonction est
considérée comme sélectionnée lorsque son
indicateur est allumé.
Pour annuler une fonction sélectionnée,
appuyez sur la touche de ladite fonction
jusqu'à l'extinction de son voyant.
3 secondes sur les touches Sélection de
programme / Annulation de programme.
À la fin du compte à rebours 3 - 2 - 1, la
séquence numérique 0:01 s’affiche. Fermez
la porte de la machine et attendez la fin de
la vidange. La vidange s’achève au bout
de 2 minutes et la machine émet un signal
sonore au terme de cette opération.
Sélection de programmes
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour allumer la machine.
2. Vérifiez les indicateurs de niveau de sel
et de produit de rinçage, puis ajoutez
les produits si nécessaire.
3. Consultez le « Tableau des données
de programmes et valeurs de
consommation moyenne » pour
sélectionner un programme de lavage
adapté à votre vaisselle.
Préparation de l'appareil
Appuyez sur cette touche jusqu’à ce
que s’affiche le programme désiré dans
l’indicateur de programme.
Pour annuler le programme en cours, ouvrez
la porte de la machine. Appuyez pendant
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
25/40 FR
26 /40 FR
50 ºC
Eco *
1
40 ºC-65 ºC
Auto 40-65°C
2
-
All-in-Wash
3
70 ºC
HygieneCare
4
70 ºC
Intensif
5
60 ºC
QuickWash 58'
6
-
-
78
14,4
0,70
Lavage
Séchage
Durée (mn)
Eau (I)
Énergie (kWh)
0,92
5,5
232
+
+
+
Moyen
0,90-1,45
10,2-14,4
110-200
+
+
+
Moyen à elevé
1,36
18,6
189
+
+
+
Moyen
1,68
17,6
135
+
+
+
Élevé
1,43
16,2
156
+
+
+
Élevé
1,30
10,2
58
+
+
-
Moyen
0,92
13
102
+
+
+
Faible
Programme
spécial de
nettoyage en
douceur pour
verres délicats.
40 ºC
Spécial Verres
7
-
Prélavage
9
0,80
10,4
30
-
+
-
Faible
-
4
15
-
-
+
-
Il est adapté
Il débarrasse la
pour le lavage vaisselle laissée
rapide la
dans le lavevaisselle des
vaisselle peu
résidus
salie ayant subi
résistants. Il
un processus
de prélavage. empêche aussi
la formation
d'odeurs dans la
machine.
35 ºC
Mini 30'
8
Les valeurs de consommation indiquées dans le tableau ont été déterminées dans des conditions standard. Des différences peuvent cependant se produire dans la
pratique. * Programme de référence des organismes de test Les tests conformément à la norme EN 50242 doivent être réalisés dans les conditions suivantes : réservoir
à sel plein d’adoucisseur d’eau, réservoir plein de produit de rinçage et programme de test.
-
-
Il est
Il détermine
Il est adapté
C'est le
Ce programme
Il est adapté
C'est le
recommandé de pour le lavage automatiquemen programme de vous permet de pour le lavage
programme de
procéder au
standard, et de
t de degré de
lavage le plus laver la vaisselle des casseroles lavage quotidien
nettoyage et à la façon la plus saleté des plats adapté pour les très sale laissée et plateaux très
utilisé pour la
l’entretien de la économique qui
et règle la
plats quotidiens
pendant
sales.
prise en charge
machine tous
soit, de la
température et
mixtes, y
longtemps et
standard de la
les 1 à 2 mois.
vaisselle
la quantité d'eau
compris les
garantit
vaisselle, de la
Cette opération
quotidienne.
ainsi que la
articles en
l'hygiène
façon la plus
doit se faire
durée du
plastique. Les supplémentaire
rapide.
lorsque la
lavage. Ce
articles en verre requise pour le
machine est
programme est
délicats se
lavage des
vide.
approprié pour
lavent dans le
effets de bébé.
Pour un résultat
tous les types panier supérieur
efficace, il est
de vaisselle.
tandis que les
recommandé
casseroles et
d’utiliser des
plateaux
produits de
peuvent être
nettoyage
lavés dans le
spécialement
panier inférieur.
adaptés à la
-
SelfCare
0
Prélavage
Degré de saleté
Température de nettoyage
Nom du programme
Numéro du programme
Tableau De Programmation
Fonctionnement de l'appareil
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Fonctionnement de l'appareil
Fonctions supplémentaires
Les programmes de lavage de votre
machine sont conçus pour obtenir le meilleur
lavage possible, en prenant en compte le
type de saleté, le degré de saleté et les
caractéristiques des plats à laver.
Les fonctions auxiliaires vous permettent de
réaliser des économies de temps, d'eau et
d'énergie.
Les fonctions auxiliaires
pourraient entraîner des
changements dans la durée du
programme.
C
C
Les fonctions supplémentaires
ne sont pas adaptées à tous
les programmes de lavage.
L'indicateur de la fonction
supplémentaire non compatible
avec le programme ne sera pas
actif.
Fonction Express
Cette fonction raccourcit la durée du
cycle de lavage sélectionné et réduit la
consommation d'eau en activant un lavage
sous une pression plus élevée.
Perfect Rinse Fonction
En fonction du type de détergent utilisé,
si vous utilisez un détergent soluble, ce
dernier enlèvera les taches sur la vaisselle
et permettra une performance optimale de
rinçage.
Fonction Steam Shine
Permet d’obtenir de meilleurs résultats de
séchage.
TrayMaster Fonction
Sélectionnez le programme intensif 70 °C et
appuyez sur la touche Fonction pour lancer
ladite fonction.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Fonction de détection automatique
du type de détergent
Le produit possède une fonction, celle de
pouvoir détecter automatiquement le type
de détergent et de régler le programme de
lavage ainsi que le système de séchage
pour une meilleure performance. En cas
d'utilisation d'une tablette de détergent
spécial, la durée du programme peut être
rallongée de vingt (20) minutes en vue d'une
optimisation de la performance de lavage et
de séchage.
Pour désactiver :
1. Après avoir mis la machine en marche,
appuyez simultanément sur les touches
Temporisation et P. Continuez à appuyer
sur ces touches jusqu'à ce que le compte
à rebours 3, 2, 1 affiche terminé.
2. Appuyez sur la touche P pour
l'activation de la position a :. La
fonction de détection automatique du
type de détergent est désactivée sur la
position « a:0 » et activée sur « a:1 ».
Déterminez l'option souhaitée grâce à la
touche Temporisation.
3. Éteignez la machine en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt pour enregistrer
les modifications.
Changement du volume du son
d'avertissement
1. Après la mise en marche de l'appareil,
appuyez simultanément sur les touches
Time Delay (Départ différé) et P / P+.
Continuez à appuyer sur ces touches
jusqu'à ce que le compte à rebours 3, 2,
1 affiche terminé.
2. Appuyez sur la touche P / P+ pour
activer la position S:.
3. Chaque fois que vous appuyez sur le
touche de Départ différé, le volume de
l'alarme sonore change : « S:0 » (éteint),
« S:1 » (moyen) et « S:2 » (élevé).
27/40 FR
Fonctionnement de l'appareil
4. Éteignez la machine en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt pour enregistrer
les modifications.
C
Par défaut, votre machine est
réglée sur « S:2 ».
Éclairage intérieur
(Varie selon le modèle)
Certains modèles possèdent un éclairage
intérieur pour illuminer l'intérieur lorsque la
porte est ouverte.
Changement des paramètres de
l'éclairage intérieur
1. Après avoir mis la machine en marche,
appuyez de manière simultanée sur
les touches Départ différé et P/P+.
Continuez à appuyer sur ces touches
jusqu'à ce que le compte à rebours 3, 2,
1 affiche terminé.
2. Appuyez sur la touche P/P+ pour
l'activation de la position L:. L'éclairage
intérieur est désactivé sur la position
« L:0 » et activé sur la position « L:1 ».
Déterminez l'option souhaitée grâce à la
touche Départ différé.
3. Éteignez la machine en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt pour enregistrer
les modifications.
Témoin lumineux de fonctionnement
projeté au sol
Avertisseur indiquant que la machine
est en cours de lavage
(varie selon le modèle)
La machine émet un signal lumineux projeté
au sol durant le lavage. Ce signal lumineux
s'éteint à la fin du lavage.
Le témoin lumineux de
fonctionnement s'active
automatiquement lorsqu'un
programme de lavage démarre
et demeure activé jusqu'à la fin
de celui-ci.
C
28 /40 FR
C
Le témoin lumineux de
fonctionnement ne peut pas être
annulé par l'utilisateur.
Planification de l'heure de
lavage
Départ différé
Si un tarif heures creuses existe pour
l'électricité dans votre région, vous pouvez
utiliser la fonction Départ différé pour laver
votre vaisselle aux heures correspondantes.
Vous pouvez retarder le lancement du
programme sélectionné jusqu’à 24 heures.
1. Appuyez sur la fonction Départ différé
après avoir sélectionné le programme
de lavage et d'autres fonctions
supplémentaires.
2. Une fois la touche Départ différé
appuyée, la ligne informative de l'écran
affichera "00:30" et l'indicateur de
Départ différé se mettra à clignoter.
3. Définir la durée souhaitée grâce à la
touche Départ différé. L'heure augmente
par palier de 30 minutes jusqu'à
6 heures et après cette étape, par palier
d'une heure de temps jusqu'à 24 heures
à chaque fois que vous appuyez sur la
touche.
4. Fermez la porte de la machine
après avoir programmé la Départ
différé. Après la Départ différé, le
programme sélectionné démarrera
automatiquement.
Modification des paramètres avec la
fonction Départ différé activée
Quand la fonction de Départ différé est
activée, vous ne pouvez effectuer de
changements dans le programme de lavage,
les fonctions auxiliaires, ou encore la durée
de Départ différé.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Fonctionnement de l'appareil
C
Le programme et les fonctions
auxiliaires ne peuvent être réglés
/ modifiés après le démarrage
du programme.
Pour annuler la fonction Départ
différé
Ouvrez la porte du produit. Appuyez
pendant 3 secondes sur les touches
Sélection de programme / Annulation de
programme. À la fin du compte à rebours 3 2 - 1, la séquence numérique 0:01 s'affiche.
Fermez la porte de la machine et attendez
la fin de la vidange. La vidange s'achève
au bout de 2 minutes et la machine émet un
signal sonore au terme de cette opération.
Vous pouvez sélectionner
et démarrer un nouveau
programme après l'annulation de
la fonction Départ différé.
C
C
La fonction Départ différé
ne peut être activée après le
lancement du programme.
Démarrage du programme
Fermez la porte de la machine pour la
mettre en marche après avoir sélectionné un
programme et des fonctions auxiliaires.
Votre machine effectue
l’adoucissement de l’eau en
fonction de la dureté de l’eau.
La durée du lavage peut être
différente pendant le programme
en fonction de la température
ambiante du local d'installation
de votre machine, de la
température de l’eau et de la
quantité de vaisselle.
C
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
C
C
Veillez à ne pas ouvrir la porte
lorsque la machine est en
fonctionnement. Il se peut que
de la vapeur soit expulsée à
l’ouverture de la porte de la
machine, veuillez prendre des
précautions.
La machine restera silencieuse
en mode Pause pendant quelque
temps pour enlever totalement
l'eau de la machine et de la
vaisselle et nettoyer l'adoucisseur
de l'eau. Le fonctionnement
reprendra ensuite en mode
Séchage.
Annulation du programme
Ouvrez la porte du produit. Appuyez
pendant 3 secondes sur les touches
Sélection de programme / Annulation de
programme. À la fin du compte à rebours 3 2 - 1, la séquence numérique 0:01 s’affiche.
Fermez la porte de la machine et attendez
la fin de la vidange. La vidange s’achève
au bout de 2 minutes et la machine émet un
signal sonore au terme de cette opération.
Il peut rester des résidus de
détergent ou de produit de
rinçage dans la machine et/
ou sur la vaisselle située à
l’intérieur selon l’étape en cours
du programme précédent au
moment de l'annulation.
C
29/40 FR
Fonctionnement de l'appareil
Indicateur de sel (
)
Veuillez vérifier l’indicateur de sel à l’écran
pour voir s’il y a suffisamment de sel
adoucissant dans votre lave-vaisselle ou
non. Vous devez remplir le réservoir de sel
adoucissant à chaque fois que l'indicateur
de sel s'affiche sur la machine.
Le réglage du niveau de dureté
de l’eau est expliqué dans la
section Système d’adoucissement
de l’eau.
C
Indicateur de produit de
rinçage ( )
Veuillez vérifier l’indicateur de produit
de rinçage à l’écran pour voir s’il y a
suffisamment de produit de rinçage dans
votre lave-vaisselle ou non. Vous devez
remplir le tiroir à produit de rinçage à
chaque fois que l'indicateur correspondant
s'affiche sur la machine.
Fin du programme
C
C
Lorsque le programme
sélectionné prend fin, un signal
sonore vous avertit d’éteindre
votre machine. Ce signal
sonore vous avertit à un certain
intervalle avant de s'éteindre.
L'indicateur de fin de programme
s'allume à la fin du programme
de lavage (Varie selon le
modèle).
1. Ouvrez la porte de la machine.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour éteindre la machine.
3. Fermez le robinet.
4. Débranchez la machine de la prise.
30 /40 FR
C
C
Pour des raisons d'économie
d'énergie, la machine s'arrête
automatiquement à la fin du
programme ou en cas de nondémarrage dudit programme.
Laissez votre vaisselle dans
la machine pendant environ
15 minutes pour les refroidir
après le lavage. Votre vaisselle
mettra moins de temps à sécher
si vous laissez la porte de la
machine entrouverte pendant
cette période. Cette précaution
permet d'améliorer l’efficacité du
séchage de la machine.
Indicateur de rupture d'eau
Si l'arrivée d'eau est coupée ou si le robinet
d'arrivée d'eau est fermé, la machine ne peut
pas recueillir l'eau et l'icône E:02 clignote
sur l'indicateur de programme. Tant que le
problème persiste, le programme de lavage
est interrompu et l'arrivée d'eau est contrôlée
régulièrement par la machine ; lorsque l'eau
est restaurée, l'icône E:02 disparaît après un
moment et le programme de lavage reprend.
Avertissement de
débordement
Si la machine recueille une grande quantité
d'eau ou si une fuite est détectée dans
l'un des composants, alors elle détecte
ce problème et l'icône E:01 clignote sur
l'indicateur de Programme. Aussi longtemps
que le débordement persiste, l'algorithme de
sécurité s'active et essaye de vidanger l'eau.
Si le débordement s'arrête et la sécurité est
assurée, l'icône E:01 disparaît. Si E:01 ne
disparaît pas, une panne permanente est
signalée. Dans ce cas, veuillez contacter le
service agréé.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Fonctionnement de l'appareil
SelfCare
Il est recommandé de procéder au
nettoyage et à l’entretien de la machine tous
les 1 à 2 mois. Cette opération doit se faire
lorsque la machine est vide.
Pour un résultat efficace, il est recommandé
d’utiliser des produits de nettoyage
spécialement adaptés à la machine.
Ne vous servez pas du
programme de nettoyage de
la machine pour le lavage de
la vaisselle. Étant donné que
ce programme fonctionne sous
des températures élevées, il est
préjudiciable pour la vaisselle.
C
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
31/40 FR
6
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La durée de vie du produit est allongée
et les problèmes rencontrés fréquemment
diminuent s’il est nettoyé régulièrement.
Débranchez le produit et fermez
le robinet avant de commencer
les procédures de nettoyage.
A
C
C
N'utilisez pas de substances
abrasives pour le nettoyage.
Nettoyez le filtre et les hélices
au moins une fois par semaine
pour que l'appareil fonctionne
correctement.
Lavage de la surface
extérieure du produit
Lavez la surface extérieure et les poignées
des portes du produits en douceur avec
un produit de nettoyage doux et un chiffon
humide. Essuyez le panneau de commandes
avec un chiffon humide.
Lavage de l’intérieur de
l’appareil
••
••
Nettoyez l’intérieur de la machine et
le réservoir en lançant un programme
de prélavage sans détergent, ou un
programme de lavage long avec
détergent en fonction du degré de
saleté.
S’il reste de l’eau dans la machine,
vidangez l’eau en suivant la procédure
décrite dans la rubrique « Annulation
d’un programme ». Si l’eau ne peut pas
être évacuée, nettoyez tous les débris
qui se sont accumulés au fond de la
machine, en bloquant le conduit d’eau.
Nettoyage des filtres
Nettoyez les filtres au moins une fois par
trimestre pour que l'appareil fonctionne
correctement. Contrôlez la présence de
32 /40 FR
résidus de nourriture sur les filtres. S'il y a des
résidus de nourriture sur les filtres, enlevez-les
et nettoyez-les bien sous l'eau.
1. Tournez l'ensemble du micro-filtre (1) et
du gros filtre (2) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et sortez-le de son
emplacement (A).
2. Pressez les deux cliquets du gros filtre
l'intérieur et séparez le gros filtre de
vers
l'assemblage (B).
3. Dégagez le filtre en métal/plastique (3)
de son assise (C).
4. Nettoyez
tous les trois filtres sous le
robinet
à
l'aide
d'une brosse.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Entretien et nettoyage
5. Replacez le filtre en métal/plastique.
6. Placez le gros filtre dans le micro-filtre.
Assurez-vous qu'il est installé de manière
convenable. Tournez le gros filtre dans
le sens des aiguilles du montre jusqu'à
entendre un clic.
C
C
N'utilisez pas le lave-vaisselle
sans filtre.
La mauvaise disposition des
filtres réduira l'efficacité de
lavage.
Nettoyage des hélices
Nettoyez les hélices au moins une fois par
semaine pour que l'appareil fonctionne
correctement.
Hélice inférieure
Contrôlez si les trous de l'hélice inférieure
(1) sont bouchés. S'ils le sont, retirez les
saletés et nettoyez l'hélice. Soulevez l'hélice
inférieure pour l'enlever (A, B).
Nettoyage du filtre du tuyau
Les dommages qui peuvent être causés sur
l’appareil par des impuretés venant de l’eau
de ville ou de votre propre installation d’eau
(par exemple du sable, de la poussière, de
la rouille, etc.), peuvent être évités grâce
au filtre attaché au robinet d’arrivée d’eau.
Contrôlez régulièrement le filtre et le tuyau et
nettoyez-les si nécessaire.
1. Fermez le robinet et enlevez le tuyau.
2. Après avoir sorti le filtre, lavez-le sous
l’eau courante
3. Replacez le filtre nettoyé dans son
emplacement dans le tuyau.
4. Fixez le tuyau au robinet.
(varie selon le modèle)
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
33/40 FR
Entretien et nettoyage
Hélice supérieure
Hélice du plafond
Contrôlez si les trous de l'hélice supérieure
(1) sont bouchés. S'ils le sont, retirez les
saletés et nettoyez l'hélice. Tournez son
écrou vers la gauche pour retirer l'hélice
supérieure (A, B).
Assurez-vous que l'écrou est bien serré
quand vous installez l'hélice supérieure.
Contrôlez si les orifices de l'hélice du
plafond (1) de votre appareil sont bouchés.
S'ils le sont, retirez les saletés et nettoyez.
Pour les retirer, poussez légèrement ( ) vers
le haut puis tournez-les ( ) vers la gauche
(A,B).
Pour remettre l'hélice, placez-la dans sa
fente, poussez légèrement vers le haut
et tournez à droite jusqu'à ce qu'elle soit
correctement enclenchée. Lorsque l'hélice est
libérée, vérifiez qu'elle tourne correctement,
sans entrave.
34 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
7 DÉPANNAGE
L'appareil ne démarre pas.
•• Le câble électrique est débranché. >>> Vérifiez si le câble électrique est branché.
•• Le fusible a sauté. >>> Vérifiez les fusibles de votre maison.
•• L'eau est coupée. >>> Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
•• La porte de l'appareil est ouverte. >>> Vérifiez que vous avez fermé la porte de
l'appareil.
•• Le bouton Marche / Arrêt n'est pas enclenché. >>>Vérifiez que vous avez allumé
l'appareil en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt.
La vaisselle ne sort pas propre de la machine
•• La vaisselle n'est pas classer en ordre dans la machine. >>> Chargez la vaisselle comme
décrit dans le manuel d'utilisation.
•• Le programme sélectionné n'est pas adapté. >>> Sélectionnez un programme avec une
température plus haute et un cycle plus long.
•• Les hélices sont bloquées. >>> Avant de démarrer le programme, faites tourner les
hélices supérieures et inférieures avec votre main pour vous assurer qu'elles tournent
librement.
•• Les orifices des hélices sont bouchés. >>> Les orifices des hélices inférieures et
supérieures peuvent être bouchés avec des restes de nourritures, comme des pépins de
citron. Nettoyez régulièrement les hélices comme illustré dans la section « Nettoyage et
entretien ».
•• Les filtres sont bouchés. >>> Vérifiez si le système de filtrage est propre. Nettoyez
régulièrement le système de filtrage comme illustré dans la section « Nettoyage et
entretien ».
•• Les filtres ne sont pas placés correctement. >>> Vérifiez le système de filtrage et assurezvous qu'il est installé correctement.
•• Les paniers sont surchargés. >>> Ne surchargez pas les paniers au-delà de leur
capacité.
•• Le détergent est conservé dans des conditions inadaptées. >>> Si vous utilisez du
détergent en poudre, ne conservez pas le paquet de détergent dans des endroits
humides. Conservez-le dans un récipient fermé si possible. Pour faciliter le stockage,
nous vous recommandons d'utiliser des détergents en tablettes.
•• Il n'y a pas suffisamment de détergent. >>> Si vous utilisez du détergent en poudre,
ajustez la quantité de détergent en fonction du niveau de saleté de votre vaisselle et/
ou des définitions du programme. Nous vous recommandons d'utiliser des détergents en
pastilles pour obtenir des résultats optimaux.
•• Il n'y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de
rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit
de rinçage s'il y a assez de produit de rinçage dans la machine.
•• Le couvercle du distributeur de détergent est resté ouvert. >>> Assurez-vous que le
couvercle du distributeur de détergent est bien fermé après avoir ajouté du détergent.
La vaisselle n'est pas sèche à la fin du cycle
•• La vaisselle n'est pas classée en ordre dans la machine. >>> Placez la vaisselle de
manière à ce que l'eau ne s'accumule pas entre les assiettes.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
35/40 FR
Dépannage
••
••
••
••
Il n'y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de
rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit
de rinçage s'il y a assez de produit de rinçage dans la machine.
La machine est déchargée juste à la fin du programme. >>> Ne pas déchargez
votre machine juste à la fin du processus de lavage. Ouvrez légèrement la porte et
attendez que la vapeur contenue s'échappe un moment. Sortez la vaisselle lorsqu'elle
a suffisamment refroidie pour être touchée sans risque. Commencez le déchargement
par le panier inférieur. Ainsi, on empêche que l'eau restée sur la vaisselle dans le panier
supérieure ne goutte sur de la vaisselle du panier inférieur.
Le programme sélectionné n'est pas adapté. >>> La température de rinçage étant basse
dans les programmes courts, les performances de séchage le seront aussi. Sélectionnez
des programmes plus longs pour une performance de séchage plus haute.
La qualité de la surface des ustensiles de cuisine est détériorée. >>> Les performances
de lavage souhaitées ne peuvent pas être obtenues sur des ustensiles de cuisines dont
la surface est détériorée et il n'est pas souhaitable du point de vue de l'hygiène d'utiliser
ces ustensiles. L'eau ne peut pas couler facilement sur les surfaces détériorées. lI n'est
pas recommandé de laver de tels ustensiles dans le lave-vaisselle.
Il est normal que des problèmes de séchage surviennent avec des ustensiles
de cuisine en Teflon. Cela est lié à la structure du Teflon. Comme la tension
des surfaces du Teflon est différente de celle de l'eau, les gouttes d'eau restent
comme des perles accrochées sur la surface Teflon.
C
Les taches de thé, café ou rouge à lèvre restent sur la vaisselle.
•• Le programme sélectionné n'est pas adapté. >>> Sélectionnez un programme avec une
température plus haute et un cycle plus long.
•• La qualité de la surface des ustensiles de cuisine est détériorée. >>> Les taches de thé
ou café ou les autres traces de teinture peuvent ne pas être lavées par le lave-vaisselle si
elles ont pénétré dans des surfaces détériorées. Les performances de lavage souhaitées
ne peuvent pas être obtenues sur des ustensiles de cuisines dont la surface est détériorée
et il n'est pas souhaitable du point de vue de l'hygiène d'utiliser ces ustensiles. lI n'est pas
recommandé de laver de tels ustensiles dans le lave-vaisselle.
•• Le détergent est conservé dans des conditions inadaptées. >>> Si vous utilisez du
détergent en poudre, ne conservez pas le paquet de détergent dans des endroits
humides. Conservez-le dans un récipient fermé si possible. Pour faciliter le stockage,
nous vous recommandons d'utiliser des détergents en tablettes.
Les traces de calcaire restent sur la vaisselle et le verre a une apparence
terne
•• Il n'y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de
rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit
de rinçage s'il y a assez de produit de rinçage dans la machine.
•• Le réglage de dureté de l'eau est bas ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la
dureté de l'eau d'approvisionnement et vérifiez le réglage de dureté de l'eau.
•• Il y a des fuites de sel. >>> Veillez à ne pas éparpiller du sel autour de l'orifice de
remplissage de sel quand vous ajoutez du sel. Assurez-vous toujours que le couvercle
36 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Dépannage
du réservoir à sel est correctement fermé après le remplissage. Faitez fonctionnez le
programme prélavage pour enlever le sel éparpillé dans l'appareil. Comme les granules
de sel qui restent sous le couvercle seront dissoutes pendant le prélavage et détendront
le couvercle, vérifiez à nouveau le couvercle à la fin du programme.
Il y a une odeur particulière dans lamachine
C
Une nouvelle machine a une odeur spécifique. Elle s'estompera après quelques
lavages.
••
Les filtres sont bouchés. >>> Vérifiez si le système de filtrage est propre. Nettoyez
régulièrement le système de filtrage comme illustré dans la section « Nettoyage et
entretien ».
•• La vaisselle sale reste dans le lave-vaisselle 2-3 jours. >>>Si vous ne démarrez pas
l'appareil juste après avoir mis la vaisselle à l'intérieur, enlevez les restes sur la vaisselle
et faites fonctionnez un programme Prélavage sans détergent tous les 2 jours. Dans ces
cas là, ne fermez pas complètement la porte de la machine pour éviter que des odeurs
ne surviennent. Vous pouvez aussi utilisez les estompeurs d'odeurs ou nettoyeurs de
machines disponibles dans le commerce.
De la rouille, décoloration ou détérioration de surface endommagent la
vaisselle
•• Il y a des fuites de sel. >>> Le sel peut entraîner la détérioration et l'oxydation des
surfaces métalliques. Veillez à ne pas éparpiller du sel autour de l'orifice de remplissage
de sel quand vous ajoutez du sel. Assurez-vous toujours que le couvercle du réservoir
à sel est correctement fermé après le remplissage. Faitez fonctionnez le programme
prélavage pour enlever le sel éparpillé dans l'appareil. Comme les granules de sel
qui restent sous le couvercle seront dissoutes pendant le prélavage et détendront le
couvercle, vérifiez à nouveau le couvercle à la fin du programme.
•• Les restes de nourriture salée sont restés longtemps sur la vaisselle. >>> Si les couverts
tachés par ce genre de nourriture sont laissés dans la machine, la saleté doit être
éliminée par un prélavage ou la vaisselle doit être lavée immédiatement.
•• L'installation électrique n'est pas mise à la terre. >>>Vérifiez que le lave-vaisselle est
connecté à la ligne de mise à la terre. Sinon, l'électricité statique créée sur le produit
cause des arcs sur les surfaces des éléments en métal en formant des pores, enlevant la
couches protectrice de la surface et provoquant une décoloration.
•• Des détergents intensifs comme de l'eau de javel sont utilisés. >>> Le revêtement
protecteur des surfaces en métal est endommagé et perd son efficacité dans le temps
quand il entre en contact avec des détergents comme l'eau de javel. Ne lavez pas votre
vaisselle à l'eau de javel.
•• Les éléments en métal, tels les couteaux, sont utilisés hors de leur fonction normale. >>>
Le revêtement protecteur des coins de couteaux peut être endommagé quand ils sont
utilisés à des fins telles que l'ouverture de boîtes de conserve. N'utilisez pas d'ustensiles
de cuisine en métal hors de leur usage prévu.
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
37/40 FR
Dépannage
••
Les couverts sont en acier inoxydable de mauvaise qualité. >>> La corrosion de tels
produits est inévitable, ils ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
•• Les ustensiles de cuisine déjà corrodés sont lavés au lave-vaisselle. >>> La rouille d'un
élément corrodé peut passer sur d'autres surfaces en acier inoxydable et provoquer
également de la corrosion sur ces surfaces. De tels éléments ne doivent pas être lavés au
lave-vaisselle.
Du Détergent reste dans le distributeur de détergent.
•• Le distributeur de détergent était humide quand le détergent a été ajouté. >>> Assurezvous que le tiroir de détergent est bien sec avant de le remplir.
•• Le détergent est ajouté longtemps avant le lavage. >>> Veillez à ajouter le détergent
peut avant le démarrage du lavage.
•• Le couvercle du distributeur de détergent ne peut pas s'ouvrir durant le lavage.
>>>Placez la vaisselle de manière à ne pas empêcher le couvercle du distributeur de
détergent de s'ouvrir et l'eau d'entrer dans la machine par les hélices.
•• Le détergent est conservé dans des conditions inadaptées. >>> Si vous utilisez du
détergent en poudre, ne conservez pas le paquet de détergent dans des endroits
humides. Conservez-le dans un récipient fermé si possible. Pour faciliter le stockage,
nous vous recommandons d'utiliser des détergents en tablettes.
•• Les orifices des hélices sont bouchés. >>> Les orifices des hélices inférieures et
supérieures peuvent être bouchés avec des restes de nourritures, comme des pépins de
citron. Nettoyez régulièrement les hélices comme illustré dans la section « Nettoyage et
entretien ».
Les décorations et ornements des ustensiles de cuisine sont effacés.
C
Les verres et porcelaines décorées ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. Les
fabricants des articles en verre et porcelaine recommandent également de ne
pas laver de tels ustensiles de cuisine au lave-vaisselle.
C
Les ustensiles de cuisine qui contiennent de l'aluminium ou sont en aluminium ne
doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
La vaisselle est rayée.
••
••
••
Il y a des fuites de sel. >>> Veillez à ne pas éparpiller du sel autour de l'orifice de
remplissage de sel quand vous ajoutez du sel. Le sel éparpillé peut provoquer des
rayures. Assurez-vous toujours que le couvercle du réservoir à sel est correctement
fermé après le remplissage. Faitez fonctionnez le programme prélavage pour enlever
le sel éparpillé dans l'appareil. Comme les granules de sel qui restent sous le couvercle
seront dissoutes pendant le prélavage et détendront le couvercle, vérifiez à nouveau le
couvercle à la fin du programme.
Le réglage de dureté de l'eau est bas ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la
dureté de l'eau d'approvisionnement et vérifiez le réglage de dureté de l'eau.
La vaisselle n'est pas classée en ordre dans la machine. >>> Quand vous placez les
verres et autres plats en verre dans le panier, ne les appuyez pas contre d'autres plats
38 /40 FR
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
Dépannage
mais contre les coins ou supports du panier ou la tige de support pour les verres. Le
choc des verres entre eux ou avec d'autres plats lié à l'impact de l'eau durant le lavage
peut les casser ou rayer leur surface.
Un voile semblable à une tache de lait reste sur les verres et ne disparait
pas quand il est essuyé avec la main. On distingue un aspect bleuté /
arc-en-ciel quand le verre est tourné vers la lumière.
•• Trop de produit de rinçage est utilisé. >>> Réduisez le réglage du produit de rinçage.
Nettoyez le produit de rinçage qui déborder quand vous ajoutez le produit de rinçage.
•• De la corrosion se produit sur le verre en raison de la douceur de l'eau. >>> Le réglage
de dureté de l'eau est bas ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la dureté de
l'eau d'approvisionnement et vérifiez le réglage de dureté de l'eau. Si votre eau est
douce (<5dH), n'utilisez pas de sels. Choisissez des programme qui lavent à plus haute
température (par ex. 60-65°C). Vous pouvez aussi utiliser les détergents protecteurs
pour le verre disponibles dans le commerce.
De la mousse se forme dans la machine.
•• La vaisselle est lavée à la main avec un détergent pour lavage à la main mais non rincée
avant d'être placée dans la machine. >>>Les produits pour laver la vaisselle à la main
ne contiennent pas d'agents anti-mousse. Il n'est pas nécessaire de lavez à la main la
vaisselle avant de la placer dans la machine. L'élimination du gros des saletés avec un
papier absorbant ou une fourchette est suffisant.
•• Le produit de rinçage a débordé dans la machine quand il a été ajouté. >>> Veillez à
ne pas faire déborder de produit de rinçage dans la machine quand vous le remplissez.
Nettoyez le produit versé à l'aide d'un papier absorbant.
•• Le couvercle du réservoir du produit de rinçage est laissé ouvert. >>> Assurez-vous que
le couvercle du réservoir de produit de rinçage est fermé après avoir ajouté le produit
de rinçage.
Les ustensiles de cuisine sont cassés.
•• La vaisselle n'est pas classer en ordre dans la machine. >>> Chargez la vaisselle comme
décrit dans le manuel d'utilisation.
•• Les paniers sont surchargés. >>> Ne surchargez pas les paniers au-delà de leur
capacité.
De l'eau reste dans le lave-vaisselle à la fin du programme.
•• Les filtres sont bouchés. >>> Vérifiez si le système de filtrage est propre. Nettoyez
régulièrement le système de filtrage comme illustré dans la section « Nettoyage et
entretien ».
•• Le tuyau de vidange est bouché/bloqué. >>> Vérifiez le tuyau de vidange. Si
nécessaire, retirez le tuyau de vidange, débloquez le et refixez-le comme illustré dans le
manuel de l'utilisateur.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions de cette
section, consultez votre fournisseur ou l'Agent agréé. N'essayez jamais de
réparer vous-même un produit défectueux.
C
15 0550 0300_AA_GRUNDIG_E7_FR/ 22-12-16.(16:29)
LAVE-VAISSELLE / MANUEL D›UTILISATION
39/40 FR
AUS GUTEM GRUND
www.grundig.com

Manuels associés