BEA SPARROW Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
BEA SPARROW Mode d'emploi | Fixfr
FRANÇAIS
SPARROW
Détecteur d’activation de mouvement
pour portes industrielles automatiques
Consultez le site Web
pour connaître les autres
langues de ce document.
DESCRIPTION
6
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
capot
connecteur principal
antenne radar
commutateur DIP
boutons-poussoirs
DEL
2
4
5
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Technologie :
micro-ondes
Fréquence transmise :
24,150 GHz
Puissance de rayonnement transmise :
<20 dBm EIRP
Densité de puissance transmise :
< 5 mW/cm2
Mode de détection :
mouvement
Vitesse de détection minimale :
50,8 mm/s [2 po/s] (mesuré dans l’axe du détecteur)
Tension d’alimentation :
12 – 24 V CA ±10 %
12 – 24 V CC +30 % / -10 %
Fréquence de la tension de secteur :
50 – 60 Hz
Consommation d’énergie maximale :
<2 W
Sortie :
tension de contact max. :
courant de contact max. :
puissance de commutation max. :
relais (contact inverseur libre de potentiel)
42 V CA– 60 V CC
1A (résistant)
30 W (CC)/60 VA (CA)
Hauteur de montage :
1981 mm – 6096 mm (78 po –240 po)
Degré de protection :
IP64
Plage de température :
-30 – 60 °C (-22 – 140 °F)
Dimensions :
1651 mm × 50,8 mm × 57,15 mm (5 pi 5 po × 2 po ×
2,25 po ( L × H × P)
Angle d’inclinaison :
0 – 90°vertical
-120 – 120° latéral
Matériel :
ABS
Poids :
164,4 g (5,8 oz)
Longueur du câble :
9144 mm (30 pi)
Conformité à la norme :
Directive R&TTE 1999/5/CE
EMC 2004/108/EC
Les spécifications sont modifiables sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
75.5730.04 SPARROW 20190916
Page 1 of 4
1
OUVERTURE ET FERMETURE
Avant le montage :
Après le montage :
CONSEILS
2 MONTAGE et CÂBLAGE
180°
Le détecteur peut être
installé dans diverses
positions. Vérifiez toujours la
position de l’antenne.
1
Percez 2 trous à l’aide
du gabarit de montage.
3
Passez le câble par l’ouverture.
Page 2 of 4
Le détecteur peut facilement remplacer d’autres
détecteurs en utilisant l’agrafe de mise à niveau.
1. Retirez l’agrafe.
2. Servez-vous de la vis existante pour la monter.
3. Glissez le détecteur sur l’agrafe.
Évitez la proximité des
lampes à néon ou des
objets susceptibles de
bouger.
Ne couvrez pas le détecteur.
2
Percez un trou pour le câble et
tirez l’extrémité étamée à travers
le détecteur
4
Installez solidement le détecteur
pour empêcher les vibrations.
... ou utilisez un des conduits de
câble. N’utilisez pas le conduit
supérieur pour garantir l’étanchéité.
5
Connectez les fils comme suit.
12–24 CA/CC – marron, vert
COM – blanc
NO/NF – jaune
75.5730.04 SPARROW 20190916
3 CHAMP DE DÉTECTION
1
2
Ajustez l’angle latéral
de l’antenne.
3
Si la hauteur du montage est
supérieur à 4420 mm (174 po),
activez la fonction de SURVOLTAGE
à l’aide du commutateur DIP.
Ajustez l’angle vertical
de l’antenne.
13 ft
20 ft
Hauteur de montage : 3962 mm (13 pi)
Fonction de survoltage : DÉSACTIVÉ
Valeurs d’usine
Hauteur de montage : 6096 mm (20 pi)
Fonction de survoltage : ACTIVÉ
Valeurs d’usine
REMARQUES :
1. La grille de 1 × 1 est d’environ 1000 mm x 1000 mm (3,28 pi × 3,28 pi).
4 RÉGLAGES (par télécommande ou boutons-poussoirs)
TÉLÉCOMMANDE
DIMENSION
DU CHAMP
XXS
XS
S
FILTRE
D’IMMUNITÉ
normal
élevé
MODE DE
DÉTECTION
bi
uni
SORTIE
CONFIG
A
P
<
<
>
>
L
XL
XXL
Valeurs
d’usine
bi = détection bidirectionnelle
uni = détection unidirectionnelle vers le détecteur
uni AWAY = détection unidirectionnelle en direction
opposée du détecteur
uni
AWAY
A = sortie active (contact NO)
P = sortie passive (contact NF)
BOUTON-POUSSOIR
0
0
1
1
2
DIMENSION DU CHAMP
2
3
3
2
1
0
1
2
3
3
3
2
1
0
1
2
3
RESTAURATION AUX VALEURS D’USINE
OU
75.5730.04 SPARROW 20190916
Bleu
Page 3 of 4
CODE D’ACCÈS
Le code d’accès (1 à 4 chiffres) est recommandé pour programmer des détecteurs installés l’un à côté de l’autre.
Si vous oubliez le code d’accès, éteignez le détecteur puis remettez-le sous tension.
Au cours de la première minute, vous pouvez accéder au détecteur sans utiliser de code d’accès.
ENREGISTREMENT OU MODIFICATION D’UN
CODE D’ACCÈS :
SUPPRESSION D’UN CODE
D’ACCÈS :
SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS
INCONNU :
©BEA | Instructions initiales | VEUILLEZ LES CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION COULEUR
DÉPANNAGE
La porte ne s’ouvre pas.
Le voyant DEL est éteint.
L’alimentation du détecteur
est hors fonction.
Vérifiez le câblage et l’alimentation électrique.
La porte ne se ferme pas.
Le voyant DEL est éteint.
Configuration de sortie
erronée sur le détecteur.
Vérifiez le réglage de configuration de sortie sur
chacun des détecteurs reliés à l’opérateur de porte.
Vérifiez que la commande de la porte est
opérationnelle.
Câblage défectueux au
détecteur.
Vérifiez le câblage au détecteur.
La porte s’ouvre et se referme
constamment
Le voyant DEL bleu est allumé.
Le détecteur est perturbé
par le mouvement de la
porte ou les vibrations
causées par celui-ci.
Vérifiez que le détecteur est correctement monté.
Vérifiez que le mode de détection est unidirectionnel.
Augmentez l’angle d’inclinaison.
Réduisez la dimension du champ.
Augmentez le filtre d’immunité.
Le détecteur détecte des
objets hors de son champ.
Le voyant DEL bleu est allumé.
Environnement
métallique.
Augmentez le filtre d’immunité.
Réduisez la dimension du champ.
Angle d’inclinaison
incorrect.
Modifiez l’angle d’inclinaison du détecteur.
Le détecteur détecte sans
raison apparente lorsqu’il
pleut.
Le voyant DEL bleu est allumé.
Le détecteur détecte le
mouvement des gouttes
de pluie.
Vérifiez que le mode de détection est
unidirectionnel.
Augmentez le filtre d’immunité.
Installez l’ERC (accessoire anti-pluie).
Le voyant DEL clignote
rapidement après le
déverrouillage
Le détecteur nécessite
un code d’accès pour se
déverrouiller.
Entrez un code d’accès.
Coupez l’alimentation et rétablissez-la pour
accéder au détecteur Modifiez ou supprimez le
code d’accès.
Le détecteur ne répond pas à
la télécommande
Les piles de la
télécommande sont
faibles ou mal installées.
Vérifiez les piles et au besoin changez-les.
La télécommande est mal
orientée.
Pointez la télécommande vers le détecteur
Vous ne trouvez pas votre réponse?
Visitez www.beainc.com ou scannez le code QR pour la Foire aux questions!
ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC.
BEA, Inc., le fabricant du détecteur, ne peut pas être tenu responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du détecteur/de l’appareil;
par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du détecteur en dehors du but autorisé.
BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et de services soient certifiés AAADM pour les portes piétonnes, certifiés IDA pour les
portes/portails, et formés en usine pour le type de système de portes/portails.
Les installateurs et le personnel de service sont responsables de tester le bon fonctionnement de l’installation avant de quitter les lieux en s’assurant que
l’installation du système de détecteurs soit conforme avec les prescriptions nationales et internationales.
Une fois que l’installation ou l’entretien est terminé, une inspection de sécurité de la porte/du portail doit être effectuée selon les recommandations du
fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) pour les meilleures pratiques de l’industrie. Les inspections de sécurité doivent être
effectuées pendant chaque appel de service — vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité
(p. ex., ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107).
Vérifier que toute la signalisation appropriée de l’industrie et les étiquettes d’avertissement soient en place.
Support technique & Service clients: 1-800-523-2462
Questions techniques générales: techservices-us@beasensors.com | Les documents techniques: www.BEAsensors.com
Page 4 of 4
75.5730.04 SPARROW 20190916

Manuels associés