Manuel du propriétaire | Gaggenau BOP220102 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau BOP220102 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
BOP 220/221 1.2
Four
fr
Table des matières
Notice d'utilisation
C onformité d’utilisation
4
C onsignes de sécurité importantes
5
C auses de dommages
7
Protection de l'environnement
Économies d'énergie
Elimination écologique
7
7
7
8
(
Démarrer la recette
Modifier une recette
Effacer la recette
20
20
20
Sécurité-enfants
Activer la sécurité enfants
Désactiver la sécurité enfants
21
21
21
H ome Connect
Réglage
Démarrage à distance
Réglages Home Connect
Diagnostic à distance
Remarque liée à la protection des données
Déclaration de conformité
21
21
22
23
24
24
24
R églages de base
25
N ettoyage et entretien
Produit de nettoyage
Sortir les grilles
27
27
28
P yrolyse (autonettoyage)
Préparer la pyrolyse
Lancer la pyrolyse
Nettoyer l'accessoire avec la pyrolyse
28
29
29
29
Q ue faire en cas de problème
Panne de courant
Mode démonstration
Remplacement de la lampe du four
30
30
30
31
S ervice après-vente
Numéro E et numéro FD
31
31
T ableaux et conseils
Légumes
Accompagnements et mets
Poisson
Viandes
Volailles
Griller et rôtir
Pâtisseries
Desserts
Mettre en conserves
Désinfecter
Déshydratation
Pierre à pain et à pizzas
L'acrylamide dans l'alimentation
32
33
34
37
38
41
42
43
48
49
49
50
50
51
A
]
7
P résentation de l'appareil
Four
Afficheur et éléments de commande
Symboles
Couleurs et représentation
Veille
Activer l'appareil
Informations supplémentaires ( et )
Ventilateur de refroidissement
Positions du sélecteur de fonction
Accessoires
Accessoires spéciaux
*
8
8
9
9
9
10
10
10
10
11
12
12
o
Q
D
.
A vant la première utilisation
Réglage de la langue
Régler le format de l'heure
Régler l'heure
Réglage du format de la date
Réglage de la date
Régler l’unité de température
Terminer la première mise en service
Chauffer le four
Nettoyer les accessoires
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
U tiliser l'appareil
Enceinte du four
Insertion des accessoires
Mise en marche
Chauffe rapide
Coupure de sécurité
14
14
14
14
14
14
F onctions de minuterie
Appeler le menu Minuterie
Minuterie
Chronomètre
Temps de cuisson
Fin de la cuisson
15
15
15
15
16
17
M inuterie longue durée
Réglage de la minuterie longue durée
18
18
R ecettes personnelles
Enregistrer une recette
Programmer une recette
Entrer un nom
19
19
19
19
K
1
O
F
Ž
2
3
4
J
fr
Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
3
fr
Conformité d’utilisation
C onformité d’utilisation
8
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Confrmitéd’utilisation
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
4
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Consignes de sécurité importantes
fr
m C onsignes de sécurité importantes
(
m Mise en garde – Risque d'incendie !
Consigedsécuritéimportanes
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets
inflammables dans le compartiment de
cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée.
Éteindre l'appareil et débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier
à fusibles.
Risque
▯ Il sed'incendie
produit un! courant d'air lors de
▯
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
Risque
brûlure ou
! les accessoires
▯
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque
brûlure
!
▯ Les de
vapeurs
d'alcool
peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque
brûlure deviennent
!
▯ Les de
ampoules
très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Laissez refroidir les
ampoules avant de nettoyer l'appareil.
Éteignez la lumière pendant le nettoyage.
Risque
brûlure deviennent
!
▯ Les de
ampoules
très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Attendre, avant de changer
les ampoules, qu’elles aient entièrement
refroidi.
m Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
de brûlure
! de la porte de l'appareil
▯ La face
intérieure
▯
devient très chaude pendant le
fonctionnement. Ouvrez toujours la porte
de l'appareil jusqu'en butée. Assurez-vous
que la porte de l'appareil ne bascule pas.
Évitez tout contact avec la face intérieure
de la porte de l'appareil.
m Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlurechaude
!
▯ De la
peut s'échapper lors
▯
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque
de brûlure
! dans un compartiment
▯ La présence
d'eau
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
5
fr
Consignes de sécurité importantes
m Mise en garde – Risque de blessure !
m Mise en garde – Risque d'incendie !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de
produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Les restes de nourriture épars, la graisse et
le jus de cuisson peuvent s'enflammer au
cours du nettoyage par pyrolyse. Enlever
les salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque nettoyage par
pyrolyse.
Risque
d'incendie
!
▯ L'extérieur
de l'appareil
devient très chaud
m Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de choc
électrique
! appareils
▯ L'isolation
des
câbles des
▯
▯
lors du nettoyage par pyrolyse. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte.Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Tenir les enfants éloignés
m Mise en garde – Risque de brûlure !
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
! peut occasionner
▯ De l'humidité
qui pénètre
Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors du nettoyage par pyrolyse.Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil ni
déplacer à la main les crochets de
verrouillage. Laisser l'appareil refroidir.
Tenir les enfants éloignés.
Risque
de brûlurede
! l'appareil devient très
▯ ; L'extérieur
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque
électrique de
! l'ampoule du
▯ Lorsde
duchoc
remplacement
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés.
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder
au remplacement.
Risque
de chocdéfectueux
électrique !peut provoquer un
▯ Un appareil
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appeler le service
après-vente.
6
▯
m Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage
par pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des
plaques et des moules est détruit et il se
dégage des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer
des plaques et des moules à revêtement antiadhérents pendant le nettoyage par pyrolyse.
Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Causes de dommages
C auses de dommages
]
A ttention !
Causedomages
–
–
–
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
–
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la
lèchefrite à bords hauts.
–
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
–
–
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte
est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera
plus correctement lors du fonctionnement. La
façade des meubles voisins peut être
endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil
soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir
et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
–
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
–
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La
poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
risque de se casser.
7
fr
Protection de l'environnement
V ous trouverez ci-après des conseils permettant
d'économiser de l'énergie et des informations relatives
à l'élimination de l'appareil.
Proteciondel' environemt
Économies d'énergie
▯
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
▯
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
▯
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le four est
encore chaud, donc le temps de cuisson diminue au
deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner
deux moules à cake l'un à côté de l'autre.
▯
En mode chaleur tournante, vous pouvez cuire sur
plusieurs niveaux en même temps.
▯
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux
appareils électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equipment WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise
et une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
7
fr
Présentation de l'appareil
P résentation de l'appareil
*
V ous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Présentaiondel' pareil
Four
1
2
3
8
Joint de porte
Résistance chauffante du gril
Prise pour une résistance de chauffe supplémentaire (accessoire en option pour pierre à
pain et à pizzas)
Présentation de l'appareil
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
g
%
4
l
0
M
/
°
E
fr
Enregistrer un menu
Editer des réglages
Entrer un nom
Effacer des lettres
Sécurité enfants
Appeler le menu Minuterie
Appeler la minuterie longue durée
Mode démonstration
Connexion réseau (Home Connect)
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglage respectives.
orange
Premiers réglages
bleu
Fonctions principales
Réglages de base
blanc
Nettoyage
Valeurs réglables
Représentation
La représentation des symboles, des valeurs ou de
l'ensemble de l'affichage change selon la situation.
1
Panneau de
commande
2
Afficheur
3
Sélecteur rotatif
4
Sélecteur des
fonctions
Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction correspondante.
L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
Le sélecteur rotatif vous permet
de choisir la température et de
faire d'autres réglages.
Avec le sélecteur des fonctions
vous pouvez sélectionner le mode
de cuisson, le nettoyage ou les
réglages de base.
Zoom
Affichage
réduit
Le réglage qui est en train d'être
modifié est représenté agrandi.
Une durée qui s'écoule est agrandie
peu avant d'arriver à son terme (par
ex. les dernières 60 sec. pour la
minuterie).
Après une courte durée, l'affichage
à l'écran est réduit et n'affiche plus
que les informations essentielles.
Cette fonction est réglée par défaut
et peut être modifiée dans les
réglages de base.
--------
Symboles
Symbole
I
Ø
H
'
Ž
™
C
(
’
i
Fonction
Marche
Arrêt
Pause/fin
Annuler
Annuler
Valider/enregistrer des réglages
Flèche de sélection
Appeler des informations supplémentaires
Chauffe rapide avec affichage de l'état
Appel de recettes personnelles
9
fr
Présentation de l'appareil
Informations supplémentaires ( et )
Touchez le symbole ( pour accéder à des informations
complémentaires, par exemple concernant le type de
chauffage réglé ou la température de l'espace de
cuisson actuel.
Remarque : En marche permanente après le chauffage,
les variations de température sont normales.
Veille
L'appareil est en mode veille lorsqu'aucune fonction
n'est réglée ou que la sécurité enfants est activée.
La luminosité du bandeau de commande est réduite en
mode veille.
Remarques
–
Il existe différents affichages pour le mode veille.
Le logo GAGGENAU et l'heure sont préréglés.
–
La luminosité de l'affichage est fonction de l'angle
visuel vertical.
–
L'affichage et la luminosité peuvent à tout moment
être modifiés dans les réglages de base.
~ "Réglages de base" à la page 25
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
▯
tourner le sélecteur des fonctions,
▯
soit effleurer un champ de commande,
▯
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
–
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
–
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
–
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
10
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des invites d'action.Des informations
importantes relatives à la sécurité et à l'état de
fonctionnement sont également parfois
automatiquement affichées. Ces messages
disparaissent automatiquement après quelques
secondes ou doivent être confirmés à l'aide du
symbole ™.
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est doté d'un ventilateur de
refroidissement. Ce ventilateur s'allume pendant la
marche du four. Il fait sortir l'air chaud par dessus ou
par dessous la porte, selon la version de l'appareil.
Après avoir retiré votre plat cuit, laissez la porte fermée
jusqu'au refroidissement. Ne laissez pas la porte
entrouverte, car cela pourrait endommager les meubles
avoisinants. Le ventilateur fonctionne encore quelque
temps, puis s'arrête automatiquement.
Attention !
Ne recouvrez pas les fentes d'aération, car sinon,
l'appareil va surchauffer.
Présentation de l'appareil
fr
Positions du sélecteur de fonction
Position
Fonction/Mode de cuisson
Température
0
ž
2
Position zéro
Eclairage
H
50 - 300°C
Chaleur tournante
3
I
Chaleur tournante Eco*
Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux secs
Température de référence et soufflés cuits sur plusieurs niveaux.
170°C
Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson.
50 - 300°C
Le mode Chaleur tournante éco économise de l’énergie
Température de référence pour des gâteaux, viandes, clafoutis et gratins. La chaleur
résiduelle est utilisée de façon optimale. Des fonctions
170°C
de confort sont désactivées (par exemple, la lumière du
four). L’affichage de la température de l’espace de cuisson n’est disponible que durant le chauffage. Ne préchauffez pas le four.
Chaleur de voûte
Placer les aliments dans le compartiment de cuisson
froid vide et démarrer la cuisson avec les indications de
temps et température de la table de cuisson. Laissez la
porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Vous éviterez ainsi les pertes de chaleur.
50 - 300°C
Pour des gâteaux cuits dans des moules ou sur la plaque,
Température de référence soufflés, rôtis.
170°C
50 - 300°C
Chaleur ciblée par le haut, par ex. meringuer du gâteau
Température de référence aux fruits.
L
170°C
50 - 300°C
4
N
5
Chaleur de voûte +
chaleur de sole
P
6
Utilisation
Chaleur de sole
Pour poursuivre la cuisson, par ex. pour des gâteaux aux
Température de référence fruits humides, pour mettre en conserve, pour des mets
au bain-marie.
170°C
7
K
50 - 300°C
8
Chaleur tournante +
chaleur de sole
Z
9
Gril grande surface +
air pulsé
Q
Gril grande surface
10
T
Fonction pierre à pain
S
t Réglages de base
œ Auto-nettoyage pyrolyse
*
Chaleur par le bas pour des gâteaux humides, par ex.
Température de référence gâteaux aux fruits.
170°C
50 - 300°C
Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille et du
Température de référence poisson entier.
220°C
50 - 300°C
Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses
Température de référence ou des filets de poisson. Gratiner.
220°C
50 - 300°C
Uniquement avec l'accessoire optionnel Pierre à pain
Température de référence Pierre à pain chauffée par le bas pour des pizzas, du pain
250°C
ou des petits pains croustillants comme au four en pierre.
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil de manière individuelle.
485°C
Autonettoyage
Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
11
fr
Présentation de l'appareil
Accessoires
Accessoires spéciaux
Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux
proposés par le service après-vente. Ils sont
spécialement conçus pour votre appareil. Veillez à
toujours bien mettre correctement les accessoires en
place dans le four.
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
BA 016 105
Rail télescopique à sortie totale et
cadre en fonte supportant la pyrolyse
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Plaque à pâtisserie
émaillée
Grille
Lèchefrite en verre
Système télescopique
BA 026 115
Plaque à pâtisserie, émaillée,
profondeur 15 mm
BA 036 105
Grille, chromée, sans orifice, avec
pieds
BA 226 105
Lèchefrite à grillades, émaillée,
profondeur 30 mm
BA 046 115
Lèchefrite en verre, profondeur
24 mm
BA 056 115
Résistance de chauffe pour pierre à
pain et à pizzas (230 V)
BA 056 133
Pierre à pain et à pizzas
avec support et pelle à pizza
(commander la résistance de chauffe
séparément)
BS 020 002
Pelle à pizza, jeu de 2
GN 340 230
Faitout en fonte d'aluminium GN 2/3,
hauteur 165 mm, à revêtement antiadhésif
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
Enlevez les accessoires inutiles pendant le
fonctionnement du compartiment de cuisson. Fiche
pour la résistance chauffante supplémentaire au fond
du compartiment de cuisson : en fonctionnement normal
sans résistance chauffante supplémentaire, laissez
toujours le couvercle dans la fiche.
12
Avant la première utilisation
A vant la première utilisation
K
V ous trouverez ici les instructions à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Avant de commencer, lisez le chapitre
« Consignes de sécurité importantes ».
Avantlapremièreutilisation
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Le menu « Premiers réglages » apparaît une fois les
branchements électriques effectués. Vous pouvez à
présent régler votre nouvel appareil pour la première
mise en service.
Remarques
–
–
Le menu « Premiers réglages » apparaît uniquement
lors de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
Vous pouvez modifier les réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 25
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1
Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2
Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3
Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4
Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole C.
5
Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6
Confirmer avec ™.
Régler l’unité de température
Les deux unités possibles °C et °F apparaissent dans
l'affichage. L'unité °C est présélectionnée.
1
Sélectionnez l'unité souhaitée à l'aide du sélecteur
rotatif.
2
Confirmez avec ™.
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1
A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2
Confirmer avec ™.
fr
Terminer la première mise en service
Dans l'affichage apparaît « Première mise en service
terminée ».
Régler le format de l'heure
Confirmez avec ™.
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
L'appareil se met en mode veille et l'affichage apparaît
en veille. Maintenant, l’appareil est prêt à fonctionner.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1
Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2
Confirmer avec ™.
Chauffer le four
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage.
Pour éliminer l'odeur du neuf, laissez chauffer le four à
vide, la porte fermée. Idéalement une heure en mode
Chaleur tournante H à 200°C.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
13
fr
Utiliser l'appareil
Mise en marche
U tiliser l'appareil
1
Utiliserl' apreil
1
Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du
sélecteur de fonction. Le mode sélectionné
s'affiche avec la température proposée.
2
Si vous souhaitez modifier la température :
sélectionner la bonne température au moyen du
sélecteur rotatif.
E nceinte du four
m
Mise en garde – Risque de brûlure !
La face intérieure de la porte de l'appareil devient très
chaude pendant le fonctionnement. Ouvrez toujours la
porte de l'appareil jusqu'en butée. Assurez-vous que la
porte de l'appareil ne bascule pas. Évitez tout contact
avec la face intérieure de la porte de l'appareil.
L'enceinte de cuisson a quatre niveaux. Les niveaux sont
comptés du bas vers le haut.
Le symbole de chauffe ’ s'affiche. La barre indique en
permanence l'évolution de la température. Lorsque la
température programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole de chauffe ’ s'éteint.
Remarque : Si la température programmée est
inférieure à 70°C, l'éclairage intérieur du four reste
éteint.
Arrêt :
Tournez le sélecteur de fonction en position 0.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Préchauffage rapide" votre appareil
atteint la température désirée en très peu de temps
dans les modes de cuisson Chaleur de voûte, Chaleur
de sole et Chaleur de voûte + de sole.
Attention !
–
–
Ne posez rien directement sur le fond de l'enceinte.
Ne recouvrez pas le fond d'une feuille d'aluminium.
Une accumulation de chaleur pourrait endommager
l'appareil.
Ne placez pas des accessoires entre les rails
d'introduction, ils risqueraient de basculer.
Insertion des accessoires
Les accessoires sont dotés d'un verrouillage. Cette
fonction de verrouillage empêche l'accessoire de
basculer au moment de son retrait. Pour que la
protection antibasculement fonctionne, il faut insérer
correctement l'accessoire dans le four.
Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous
▯
que l'ergot de verrouillage (a) est dirigé vers le bas,
▯
que l'étrier de sûreté de la grille est à l'arrière et en
haut.
D
14
D
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le "Préchauffage
rapide" est terminé et que le symbole de chauffe ’
s'éteint.
Remarque : La fonction "Préchauffage rapide" est préréglée dans les réglages d'usine. Dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner "Préchauffage rapide"
’ ou "Chauffe" “.
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Fonctions de minuterie
F onctions de minuterie
O
fr
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
D ans le menu de la minuterie, réglez :
Fonctionsdeminuteri
Š la minuterie courte durée
p chronomètre
6 le temps de cuisson (pas au repos)
5 la fin du temps de cuisson (pas au repos)
Appeler le menu Minuterie
Vous pouvez appeler le menu Minuterie quel que soit le
mode où vous vous trouvez. Le menu Minuterie n'est pas
disponible seulement dans les réglages de base,
lorsque le sélecteur de fonction est en position S.
Effleurer le symbole M.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole '. Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Le menu Minuterie s'affiche.
Chronomètre
Minuterie
Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres
réglages de l'appareil.
La minuterie courte durée fonctionne indépendamment
des autres réglages de l'appareil. La durée maximale
programmable est de 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1
Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
2
Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes.
Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
Démarrer le chronomètre
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
0LQXWHULH
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH
3
3
Démarrer avec I.
Démarrer avec I.
15
fr
Fonctions de minuterie
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
3
7HPSVGHFXLVVRQ
4
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3
Effleurer le symbole H.
0LQXWHULH
Sélectionner le temps de cuisson souhaité au
moyen du sélecteur rotatif.
Démarrer au moyen de I.
L'appareil démarre. Le menu Minuterie se ferme. La
température, le mode, le temps de cuisson restant et
l'heure de fin de cuisson s'affichent.
Une minute avant la fin de la cuisson, le temps restant
s'affiche en plus grands caractères.
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4
Démarrer à l'aide de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
Temps de cuisson
Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se
coupera automatiquement une fois que le temps sera
écoulé.
Vous pouvez régler le temps de cuisson entre 1 minute
et 23h59.
Réglage du temps de cuisson
Vous avez choisi le mode de cuisson et la température,
puis placé le plat dans le four.
1
Effleurer le symbole M.
2
Au moyen de C, appeler la fonction "Temps de
cuisson" 6.
Une fois le temps de cuisson terminé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 6 clignote et un signal sonore retentit. Pour
arrêter le signal sonore, effleurez le symbole ™, ouvrez
la porte du four ou mettez le sélecteur de fonction en
position 0.
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Modifier le temps de
cuisson au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au
moyen de I.
Effacer le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Effacer le temps de
cuisson au moyen de Ž. Revenir au mode normal au
moyen de '.
Annuler toute l'opération :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
Remarque : Vous pouvez aussi modifier le mode et la
température pendant le temps de cuisson.
16
Fonctions de minuterie
Fin de la cuisson
Vous pouvez retarder la fin de la cuisson.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat a besoin de 40 minutes
de cuisson. Il doit être prêt à 15:30 h.
Entrez le temps de cuisson et reportez la fin de cuisson
à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure de démarrage.
L'appareil va démarrer automatiquement à 14:50 h et
s'éteindre à 15:30 h.
fr
Modifier la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de C,
choisissiez la fonction "fin du temps de cuisson" 5.
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur souhaitée
au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au moyen de I.
Interrompre tout le processus :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Retarder la fin de cuisson
Vous avez choisi le type de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1
Effleurer le symbole M.
2
Au moyen de C, choisissiez la fonction "fin du
temps de cuisson" 5.
)LQGHFXLVVRQ
3
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur
souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4
Démarrer au moyen de I.
L'appareil est en position d'attente. Sur l'afficheur, le
mode, la température, le temps de cuisson et la fin de
cuisson sont visibles. L'appareil démarre à l'heure
calculée et s'arrête automatiquement lorsque le temps
de cuisson s'est écoulé.
Remarque : Si le symbole 6 clignote : vous n'avez pas
réglé de temps de cuisson. Commencez toujours par
régler un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 5 clignote et un signal sonore retentit.
Pour l'arrêter, effleurez le symbole ™, ouvrez la porte
de l'appareil ou mettez le sélecteur de fonction sur 0.
17
fr
Minuterie longue durée
M inuterie longue durée
F
A vec cette fonction, l'appareil maintient une
température comprise entre 50 °C et 230 °C en mode
« Chaleur tournante ».
Minuteri longuedré
Vous pouvez maintenir des plats au chaud jusqu'à
74 heures, sans devoir allumer ou éteindre l'appareil.
Attention, les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le four.
Remarque : Vous devez régler la minuterie longue
durée sur « disponible » dans les réglages de base.
~ "Réglages de base" à la page 25
Réglage de la minuterie longue durée
1
Mettre le sélecteur de fonction sur ž.
2
Effleurer le symbole /.
L'afficheur propose 24 h à 85°C. Démarrer au
moyen de I
–ou bien–
modifier le temps de cuisson, la fin de cuisson, la
date d'arrêt et la température.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
3
Modifier le temps de cuisson 6 :
Effleurer le symbole $. Régler le temps de cuisson
à la valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4
Modifier la fin de cuisson 5 :
Effleurer le symbole C. Régler la fin de cuisson à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
5
Modifier la date d'arrêt q :
Effleurer le symbole C. Régler la date d'arrêt à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
Confirmer au moyen de ™.
6
Modifier la température :
Régler la température à la valeur souhaitée au
moyen du sélecteur rotatif.
7
Démarrer au moyen de I.
L'appareil démarre. / et la température s'affichent.
L'éclairage du four et celui de l'afficheur sont éteints. La
zone de commande est verrouillée et n'émet plus aucun
signal lorsque vous passez dessus.
Une fois le temps expiré, l'appareil ne chauffe plus.
L'afficheur est vide. Tournez le sélecteur de fonction
sur 0.
18
Arrêt :
Pour mettre fin à l'opération, tournez le sélecteur de
fonction sur 0.
Recettes personnelles
R ecettes personnelles
Ž
fr
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
V ous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer une recette.
Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que
vous puissiez les appeler rapidement et aisément en cas
de besoin.
Rect spersonl es
Enregistrer une recette
Vous pouvez régler successivement jusqu'à 5 phases,
tout en les enregistrant.
1
Positionnez le sélecteur de fonctions sur le mode
de cuisson souhaité.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurez le symbole i.
3
Sélectionnez un emplacement-mémoire libre à
l'aide du sélecteur rotatif.
4
Effleurez le symbole g.
5
A l'aide du sélecteur rotatif, réglez la température
souhaitée.
6
Le temps de cuisson est enregistré.
7
Enregistrer d'autres phases :
Positionnez le sélecteur de fonctions sur le mode
de cuisson souhaité. À l'aide du sélecteur rotatif,
réglez la température souhaitée. Une nouvelle
phase commence.
8
Si le plat a atteint le résultat de cuisson souhaité,
effleurez le symbole & pour terminer la recette.
9
Saisissez le nom sous « ABC ».
Remarques
–
L'enregistrement d'une phase commence
uniquement lorsque l'appareil a atteint la
température réglée.
–
Chaque phase doit durée au moins 1 minute.
–
Pendant la première minute d'une phase, vous
pouvez modifier le mode de cuisson ou la
température.
1
Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
cuisson désiré. Au moyen du sélecteur rotatif,
régler la température désirée.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i.
3
Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
4
Effleurer le symbole %.
5
Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom ).
6
Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C.
Le mode de cuisson et la température réglés au
début s'affichent. Vous pouvez modifier le mode de
cuisson et la température à l'aide des sélecteurs
rotatifs.
7
Sélectionner le réglage du temps au moyen du
symbole C.
8
A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
9
Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C.
- ou La préparation est complète, terminer l'entrée.
10 Mémoriser à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1
Entrez le nom de la recette sous "ABC".
$B
19
fr
Recettes personnelles
Sélecteur
rotatif
4
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours
par une majuscule.
pression brève : curseur vers la droite
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1
Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i.
3
Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
4
Effleurer le symbole %.
5
Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Le mode de cuisson, la température et le temps de
cuisson programmés s'affichent. Vous pouvez
modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou
du sélecteur des fonctions.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
6
Enregistrer à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Démarrer la recette
Effacer la recette
1
Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
1
Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2
Effleurer le symbole i. Sélectionner une recette au
moyen du sélecteur rotatif.
2
Effleurer le symbole i.
3
Sélectionner une recette au moyen du sélecteur
rotatif.
4
Effacer la recette au moyen de Ž.
5
Confirmer au moyen de ™.
pression longue : pour les accents et caractères spéciaux
pression double : retour à la ligne
pression brève : curseur vers la droite
5
pression longue : retour aux caractères normaux
pression double : retour à la ligne
Effacer des lettres
l
2
3
Enregistrer au moyen de ™.
- ou bien Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Démarrer au moyen de I
L'appareil se met en marche. La durée de cuisson
commence à défiler.
Les réglages des phases s'affichent dans la barre
d'affichage.
Remarques
–
La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a
atteint la température réglée.
–
Vous pouvez modifier la température à l'aide du
sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule.
Cela ne modifie pas la recette enregistrée.
20
Sécurité enfants
A
Sécurité-enfants
L 'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Suécritéenfats
Remarques
–
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« disponible » dans les réglages de base.
~ "Réglages de base" à la page 25
–
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
fr
H ome Connect
o
C et appareil peut être mis en réseau et peut être
commandé à distance via un appareil mobile. L'appli
Home Connect propose des fonctions supplémentaires
qui complètent de manière optimale l'appareil connecté.
Si l'appareil n'est pas relié au réseau domestique il peut
être utilisé comme d'habitude depuis l'affichage.
HomeConect
La disponibilité de la fonction Home Connect dépend
de la disponibilité des services Home Connect dans
votre pays. Les services Home Connect ne sont pas
disponibles dans tous les pays. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet à l'adresse www.homeconnect.com.
Remarques
–
Observez les consignes de sécurité de cette notice
d'utilisation et assurez-vous qu'elles soient
également respectées si vous utilisez l'appareil via
l'appli Home Connect alors que vous n'êtes pas à la
maison. Observez aussi les consignes dans l'appli
Home Connect.
–
Les commandes sur l’appareil même ont toujours
priorité. Pendant ce temps, la commande via l’appli
Home Connect n’est pas possible.
–
Consultez les documents Home Connect fournis.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
Réglage
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Afin de pouvoir procéder à des réglages via Home
Connect, l'appli Home Connect doit être installée sur
un appareil mobile.
Par ailleurs, votre appareil doit être connecté au réseau
domestique ainsi qu’à l'appli Home Connect. Vous
pouvez choisir entre les options de connexion
suivantes :
▯
Connexion avec un câble LAN : la connexion au
réseau domestique s'effectue automatiquement
après confirmation sur l'appareil.
▯
Connexion via WLAN : configurez d'abord la
connexion au réseau domestique, puis à l'appli
Home Connect.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
Remarque : L'appli vous guide tout au long du
processus de connexion. En cas de doute, observez les
instructions de l'appli.
Configurer l’appli
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
Configurez l'appli Home Connect sur votre appareil
mobile (par ex. tablette, PC ou smartphone).
1
Ouvrez sur votre appareil mobile l'App Store
(appareils Apple) ou Google Play Store (appareils
Android).
2
Saisissez le critère de recherche « Home
Connect ».
21
fr
Home Connect
3
Sélectionnez l'appli Home Connect et installez-la
sur votre appareil mobile.
4
Démarrez l'appli et configurez l'accès à Home
Connect.
L'appli vous guide alors dans le processus
d'enregistrement.
Connecter l'appareil au réseau domestique (LAN)
L'appareil doit être connecté au réseau domestique via
un câble LAN.
L'appareil configure à présent un réseau WLAN
propre « HomeConnect », auquel vous devez
connecter la tablette ou le smartphone.
8
Suivez les instructions de l'appli.
Si l'affichage indique « Connexion réseau réussie », le
processus de connexion est terminé. Veuillez suivre les
instructions de l'appli.
Connecter l'appareil avec l'appli
La connexion réseau s'effectue automatiquement dès
que l'appareil est raccordé pour la première fois au
réseau électrique et est mis en service.
Connectez votre appareil pendant la configuration
d'Home Connect avec l'appli ou connectez-le avec un
compte Home Connect supplémentaire. L'appli Home
Connect peut être installée sur autant d'appareils
mobiles connectés à l'appareil que vous le souhaitez.
Connecter l'appareil au réseau domestique (WLAN
avec WPS)
Conditions préalables
Conditions préalables
▯
L'appareil doit être connecté au réseau
domestique.
▯
Votre routeur dispose d'une touche WPS. Vous
trouverez les informations pour ce faire dans le
manuel de votre routeur.
▯
L'appli Home Connect est configurée sur l'appareil
mobile.
▯
Vous devez pouvoir accéder à votre routeur.
1
Pour lier un compte supplémentaire, sélectionnez
« Home Connect » dans les réglages de base.
1
Sélectionnez ¯ « Home Connect » dans les
réglages de base.
2
Sélectionnez « Connecter avec App » avec le
sélecteur rotatif.
2
Effleurez le symbole %.
3
3
Sélectionner « WLAN » avec le sélecteur rotatif.
Effleurez le symbole % et démarrez le processus
de connexion avec ™.
4
Confirmez avec le symbole ™.
Un message sur la fonction WPS apparaît.
4
Suivez les instructions de l'appli.
5
Effleurez le symbole ™ pour continuer.
6
Sélectionnez « Automatique (WPS) » avec le
sélecteur rotatif.
7
Pour débuter la procédure de connexion, effleurez
le symbole ™.
8
Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur la
touche WPS du routeur du réseau domestique.
Si l'affichage indique « Connexion réseau réussie », le
processus de connexion est terminé. Veuillez suivre les
instructions de l'appli.
Connecter l'appareil au réseau domestique (WLAN
sans WPS)
1
Sélectionnez ¯ « Home Connect » dans les
réglages de base.
2
Effleurez le symbole %.
3
Sélectionner « WLAN » avec le sélecteur rotatif.
4
Confirmez avec le symbole ™.
Un message sur la fonction WPS apparaît.
5
Effleurez le symbole ™ pour continuer.
6
Sélectionnez « Manuel » avec le sélecteur rotatif.
7
Pour débuter la procédure de connexion, effleurez
le symbole ™.
22
Si l'affichage indique « Connexion à l'appli réussie », le
processus de connexion est terminé.
Démarrage à distance
Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home
Connect App, le démarrage à distance doit être activé.
Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez
uniquement afficher les états de fonctionnement de
l'appareil dans l'appli Home Connect et effectuer les
réglages de l'appareil.
Dans les situations suivantes, le démarrage à distance
est automatiquement désactivé :
▯
Au moins 15 minutes après l'activation du
démarrage à distance, la porte du four s'ouvre.
▯
Au moins 15 minutes après la fin de marche du four,
la porte du four s'ouvre.
▯
24 heures après l'activation du démarrage à
distance.
Si vous démarrez un mode de cuisson sur l'appareil, le
démarrage à distance sera automatiquement activé.
Vous pouvez alors procéder à des modifications sur
l'appareil mobile ou démarrer un nouveau programme.
Home Connect
Activer le démarrage à distance
1
Mettre le sélecteur de fonction sur ž
2
Effleurer le symbole ×
Le symbole × s'affiche à côté du symbole (
fr
Desormais il est possible de démarrer un mode de
cuisson et de transmettre les paramètres souhaités via
l'appli sur l'appareil mobile.
Pour désactiver le démarrage à distance : effleurez le
symbole í
Réglages Home Connect
Home Connect peut être adapté à tout moment à vos
besoins.
Réglage de base
Type de connexion
Connexion
Réglages possibles
LAN/WLAN
Connecter/déconnecter
Remarque : Vous trouverez les réglages Home Connect
dans les réglages de base de votre appareil. Les
réglages qui s'affichent dépendent de la configuration
de Home Connect et de la connexion de l'appareil au
réseau domestique.
Explication
Vous pouvez changer de type de connexion avec le câble
LAN et WLAN.
Selon le type de connexion, observez les instructions du chapitre « Configuration ».
Activez ou désactivez si besoin la connexion réseau (par ex.
en cas de vacances).
Les informations du réseau restent en mémoire après la
désactivation. Après l'activation, patientez quelques
secondes, jusqu'à ce que l'appareil se soit de nouveau
connecté au réseau WLAN.
En mode disponibilité réseau, votre appareil consomme 2 W
max.
Démarrez le processus de connexion entre l'appli et l'appareil.
Connectez avec l'appli
Le symbole Í apparaît dans le menu Home Connect dès
qu'un nouveau logiciel est disponible.
Mise à jour du logiciel
Télécommande
Activer/Désactiver
Accédez aux fonctions de l'appareil avec l'appli Home
Connect.
Supprimer les paramètres réseau
En cas de désactivation, seuls les états de fonctionnement de
l'appareil sont affichés dans l'appli.
Tous les paramètres réseau peuvent à tout moment être supprimés de l'appareil.
Info appareil
L'affichage indique :
▯ Adresse MAC module COM
▯ Numéro de série de l'appareil
▯ Version logicielle
Selon le type de connexion, vous pouvez afficher d'autres
informations en effleurant la flèche, comme le nom de réseau
SSID.
--------
23
fr
Home Connect
Diagnostic à distance
Déclaration de conformité
En cas de panne, le service après-vente peut accéder à
votre appareil via le Diagnostic à distance.
Par la présente, Gaggenau Hausgeräte GmbH déclare
que l’appareil doté de la fonctionnalité Home Connect
est en accord avec les exigences fondamentales et les
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/
UE.
Contactez le service après-vente et assurez-vous que
votre appareil est connecté au serveur Home Connect,
puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est
disponible dans votre pays.
Remarque : Pour de plus amples renseignements et
connaître la disponibilité du service de diagnostic à
distance dans votre pays, veuillez consulter les pages
Aide et assistance du site Web Home Connect de votre
pays à l'adresse www.home-connect.com
Remarque liée à la protection des
données
Lors de la première connexion de votre appareil avec un
réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet
les catégories suivantes de données au serveur Home
Connect (premier enregistrement) :
▯
code d'appareil univoque (constitué de clés
d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module
de communication Wi-Fi).
▯
Certificat de sécurité du module de communication
Wi-Fi (pour la protection technique des
informations de la connexion).
▯
La version actuelle du logiciel et du matériel de
votre appareil ménager.
▯
État d'une précédente restauration éventuelle des
réglages d'usine.
Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des
fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire
qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités
Home Connect pour la première fois.
Remarque : Observez que les fonctionnalités Home
Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli
Home Connect. Vous pouvez appeler les informations
sur la protection des données dans l'appli Home
Connect.
24
Vous trouverez une déclaration de conformité RED
détaillée sur Internet à l’adresse www.gaggenau.com à
la page Produit de votre appareil dans les documents
supplémentaires.
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.
Bande de 5 GHz : 100 mW max.
BE
BG CZ DK DE EE
IE
EL
ES
FR
HR IT
CY
LV
LT
LU
HU MT NL
AT
PL
PT
RO SI
SK
FI
SE
UK
NO CH TR
WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à
l'intérieur
y
Réglages de base
fr
R églages de base
Q
V ous pouvez adapter votre appareil individuellement
dans les réglages de base.
Réglaesdbase
5
Effleurer le symbole %.
6
Régler le réglage de base à l'aide du sélecteur
rotatif.
1
Placer le sélecteur de fonctions sur S.
2
A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner "Réglages
de base".
7
Enregistrer avec ™ ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
3
Effleurer le symbole ™.
8
4
A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le réglage
de base souhaité.
Régler le sélecteur de fonctions sur 0, pour quitter
le menu réglages de base.
Les modifications sont enregistrées.
Réglage de base
Luminosité
Réglages possibles
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Explication
Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille
Marche* / Arrêt
Apparence de l'afficheur en veille.
- Heure
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage, vous
réduisez la consommation de votre appareil en
veille.
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Affichage écran
Réduit* / Standard
Couleur du champ
tactile
Gris* / Blanc
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec ™ et sélectionner l'affichage désiré à l'aide du bouton
rotatif.
La sélection est affichée.
En réglage Réduit, seul seul l'essentiel reste
affiché après une courte période de temps.
Sélectionner la couleur des symboles sur les
champs tactiles
Type de son du champ Son 1* / Son 2 / Arrêt
tactile
Sélectionner le son du signal lors de l'effleurement d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Réglage du volume du son du champ tactile
Préchauffage rapide
marche* / arrêt
Lors du préchauffage rapide, la température
souhaitée est atteinte en très peu de temps.
Signal de
préchauffage
Allumé* / Éteint
Le signal sonore retentit lorsque la température
de préchauffage souhaitée est atteinte.
Volume du signal
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Régler le volume du signal sonore
Format de l'heure
AM/PM / 24 h*
Affichage de l'heure au format 24 ou 12 heures
Heure
Heure actuelle
Régler l'heure
Changement d'heure
Manuel* / Automatique
Changement automatique de l'heure lors du
passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automatique : réglage du mois, du jour, de la semaine
quand l'heure doit être changée. Régler respectivement pour l'heure d'été et l'heure d'hiver.
25
fr
Réglages de base
Format de la date
D.M.Y*
Réglage du format de la date
D/M/Y
Date
M/D/Y
Date actuelle
Unité de température
°C* / °F
Régler l’unité de température
Langue
allemand* / français [...] / anglais
Sélectionnez la langue pour l'affichage de texte
Réglages usine
Mode démonstration
Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Marche / Arrêt*
Minuterie longue
durée
Non disponible*/disponible
Sécurité enfants
Non disponible*/disponible
Réseau domestique
Ø Type de connexion
Ö Connexion
Î Connecter avec App
Í Mise à jour du logiciel
· Télécommande
‡ Supprimer les paramètres réseau
* Info appareil
* Réglage usine
--------
26
Réglage de la date. Commutation entre année/
mois/jour avec le symbole C.
Remarque :
Lors de la commutation de la langue le système
est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Le menu des réglages de base est ensuite
fermé.
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil au
réglage usine ?" par ™ ou annuler au moyen
de '.
Remarque :
En réinitialisant l'appareil aux réglages usine,
les recettes personnelles seront également
effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine vous
parvenez au menu "Premiers réglages".
A des fins de présentation uniquement. L'appareil ne chauffe pas en mode démonstration,
toutes les autres fonctions sont disponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le fonctionnement normal. Le réglage est uniquement
possible pendant les 3 premières minutes
après le raccordement de l'appareil.
Disponible : la minuterie longue durée peut
être configurée, voir chapitre Minuterie longue
durée.
Disponible : la sécurité enfants peut être activée (voir notice d'utilisation, chapitre Sécurité
enfants).
Réglages pour la connexion au réseau domestique et aux appareils mobiles.
Selon l'état de connexion, différentes options
de réglages sont affichées.
Nettoyage et entretien
N ettoyage et entretien
D
Surface
Nettoyants
Vitres de la porte
Nettoyant pour vitres : nettoyer avec un
chiffon doux ou un chiffon microfibres.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
Essuyer avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne pas
essuyer avec un chiffon mouillé.
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette et
sécher avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les dépôts calcaires, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
telles traces peuvent engendrer de la corrosion. Des nettoyants spéciaux pour inox
sont disponibles auprès du service
après-vente ou dans les commerces spécialisés.
Nettoyer avec un nettoyant doux pour
vitres. Passer horizontalement et sans
pression excessive sur les surfaces avec
un chiffon pour vitres ou un chiffon
microfibres non pelucheux.
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec
un chiffon doux.
Gel nettoyant en spray pour fours (référence 00311860 auprès du service
après-vente ou dans la boutique en
ligne).
S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
Affichage
m
En acier inox
Netoyaget entrien
Mise en garde – Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
m
Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m
Mise en garde – Risque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Laissez
refroidir les ampoules avant de nettoyer l'appareil.
Éteignez la lumière pendant le nettoyage.
m
Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Produit de nettoyage
Pour ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les
indications figurant dans le tableau.
N'utilisez pas
▯
de nettoyants agressifs ou abrasifs
▯
de grattoir en métal ou en verre pour nettoyer la
vitre de la porte.
▯
de grattoir en métal ou verre pour nettoyer le joint
de la porte.
▯
de tampons à récurer durs et d'éponges à gratter.
Rincez soigneusement les éponges avant de les utiliser.
fr
Aluminium
Compartiment de
cuisson
Compartiment de
cuisson très
encrassé
Important :
▯ Ne pas appliquer sur les joints de
porte !
▯ Laisser agir au maximum 12 heures!
▯ Ne pas utiliser sur des surfaces
chaudes !
▯ Rincer soigneusement à l'eau !
▯ Respecter les indications du fabricant.
Couvercle en verre Eau chaude additionnée de produit à
de la lampe du
vaisselle : nettoyer avec une lavette.
compartiment de
cuisson
Joint de porte
Eau chaude additionnée de produit à
Ne pas l'enlever ! vaisselle : nettoyer avec une lavette, ne
pas frotter. Ne pas utiliser de racloirs à
verre ou métalliques pour le nettoyage.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Grilles
Lave-vaisselle, voir le chapitre « Retirer
les grilles d'introduction »
27
fr
Pyrolyse (autonettoyage)
Surface
Nettoyants
P yrolyse (autonettoyage)
.
Sortie télescoEau chaude additionnée de produit à
pique (accessoire vaisselle :
spécial)
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas mettre à tremper et ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Pierre à pain et à Éliminer les résidus carbonisés avec une
pizzas (accessoire brosse.
spécial)
Ne jamais nettoyer la pierre à pain et à
pizza à grande eau.
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres alvéolé s'avère idéal pour le
nettoyage des surfaces fragiles, telles que le verre, la
vitrocéramique, l'acier inox ou l'aluminium (référence
00460770 auprès du service après-vente ou dans notre
boutique en ligne). En une seule opération, il élimine les
salissures aqueuses et graisseuses.
m
Pyrolyse(autonetoyage)
Mise en garde – Risque d'incendie !
Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de
cuisson peuvent s'enflammer au cours du nettoyage par
pyrolyse. Enlever les salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des accessoires avant
chaque nettoyage par pyrolyse.
m
Mise en garde – Risque d'incendie !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors du
nettoyage par pyrolyse. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée
de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir
les enfants éloignés
m Mise en garde – Risque de préjudice sérieux
pour la santé !
1
Pour protéger l'émail des rayures, poser un torchon
à vaisselle dans l'enceinte du four.
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage par
pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à
revêtement anti-adhérents pendant le nettoyage par
pyrolyse. Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
2
Desserrer les écrous moletés (fig. A).
m
3
Sortir les grilles (fig. B).
Le compartiment de cuisson devient très chaud lors du
nettoyage par pyrolyse.Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil ni déplacer à la main les crochets de
verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les
enfants éloignés.
Sortir les grilles
Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer.
Retirer les grilles
$
%
m
Mise en garde – Risque de brûlure !
Mise en garde – Risque de brûlures !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de
l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
Vous pouvez nettoyer les grilles au lave-vaisselle.
Fixer les grilles
1
Positionner correctement les grilles : côté le plus
long vers le haut. Les grilles droite et gauche sont
identiques.
2
Serrer les écrous moletés.
28
Pyrolyse (autonettoyage)
Préparer la pyrolyse
Attention !
Risque d’incendie ! Les résidus alimentaires épars, la
graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez le
compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
fr
Selon le type d'encrassement, des dépôts blanchâtres
peuvent se former sur les surfaces émaillées. Ses
dépôts sont des résidus alimentaires et ne présentent
aucun danger. Ils n'ont aucune influence sur le
fonctionnement. Le cas échéant, vous pouvez éliminer
les résidus à l'aide d'acide citrique et d'un chiffon doux.
▯
Retirez les salissures grossières et les résidus
d'aliments du four.
▯
Nettoyez à la main les joints de porte l'intérieur de
la porte et les vitres, car ces éléments ne sont pas
nettoyés par pyrolyse.
▯
Retirez toutes les parties internes amovibles du
compartiment de cuisson. Les grilles sont
pyrolysables. Plus aucun objet ne doit se trouver
dans le compartiment de cuisson !
▯
Fiche pour la résistance chauffante supplémentaire
au fond du compartiment de cuisson : assurez-vous
que le couvercle se trouve dans la fiche.
Si vous souhaitez retirer les dépôts brûlés de votre
plaque à pâtisserie ou de votre lèchefrite avec la
pyrolyse, veuillez impérativement respecter les
instructions suivantes :
▯
Fermez la porte du four.
Remarques
Nettoyer l'accessoire avec la pyrolyse
Les plaques à pâtisserie et lèchefrites de Gaggenau
sont toutes recouvertes d'émail résistant à la pyrolyse.
Afin d'obtenir des résultats de nettoyage optimaux de
votre four, nous vous recommandons toutefois d'en
retirer d'abord tous les accessoires. Cela permet une
répartition homogène de la chaleur.
–
Retirez les salissures grossières, le jus de cuisson
et les résidus d'aliments avant de procéder à la
pyrolyse. Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture peuvent s'enflammer au cours de la
pyrolyse.
Lancer la pyrolyse
1
Mettre le sélecteur de fonction sur S.
2
Le symbole œ s'affiche. Confirmer au moyen de
™.
–
3
L'heure de la fin de la pyrolyse s'affiche. Vous
pouvez si vous le souhaitez différer l'heure de fin au
moyen du sélecteur rotatif. Confirmer au moyen de
™.
Placez une seule plaque à pâtisserie ou une
lèchefrite dans la rainure d'encastrement inférieure
du four !
–
Poussez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite
jusqu'en butée.
–
La grille, le tournebroche, le faitout en fonte, la
pierre à pain et à pizzas, la sonde thermométrique
ou tout autre accessoire ne doivent pas être
nettoyés avec la pyrolyse.
–
Les lèchefrites avec des orifices en inox pourraient
se décolorer pendant la pyrolyse ! Cela n'influe en
rien sur l'usage du four.
4
Sortir tous les accessoires du four et éliminer les
salissures les plus grossières. Confirmer au moyen
de ™.
5
Démarrer au moyen de I Le temps de nettoyage
défile sur l'afficheur. Si l'heure de fin a été différée,
le temps restant avant le début de la pyrolyse défile
sur l'afficheur. La lampe de l'enceinte du four reste
éteinte.
_
3\URO\VH
Un signal sonore retentit au bout de 3 heures. Un
message s'affiche. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyer
la cendre restant dans le four au moyen d'un chiffon
humide.
Remarque : Pour votre sécurité, la porte du four est
verrouillée pendant la pyrolyse. Elle se déverrouille dès
que la température est inférieure à 200°C.
29
fr
Que faire en cas de problème.
Q ue faire en cas de problème
m
Mise en garde – Risque de choc électrique !
3
D ans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
Quefairencasdeproblème.
Anomalie
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par nos
soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Cause possible
Le connecteur n'est pas branché
Panne d'électricité
Fusible défectueux
Fausse manœuvre
Impossible d'allumer l'appareil
La porte n'est pas bien fermée
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage Sécurité enfants activée
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affichage
L'appareil s'éteint automatiquement
Coupure de sécurité : aucune action n'a
été faite pendant 12 heures.
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
L'appareil est en mode démonstration
dans la visualisation
Message d'erreur "Exxx"
Solution
Brancher l'appareil au secteur
Vérifier si d'autres appareils de cuisine
fonctionnent
Vérifier sur le tableau électrique si le fusible
de l'appareil est en bon état.
Désactiver le fusible de l'appareil et le réactiver après environ 60 secondes
Fermer la porte du four.
Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre
Sécurité enfants)
Confirmer le message au moyen de ™,
éteindre l'appareil et le remettre en marche
Désactiver le mode démonstration dans les
réglages de base
En cas de message d'erreur, régler le sélecteur de fonctions sur 0 ; si le message
s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le
message reste affiché, veuillez appeler le
SAV et leur communiquer le code d'erreur.
Panne de courant
Mode démonstration
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
30
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (coupez le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Désactivez ensuite le mode démonstration
dans les 3 minutes qui suivent dans les réglages de
base. ~ "Réglages de base" à la page 25
Service après-vente
Remplacement de la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Vous trouverez
des lampes halogène résistantes à la température
(60 W/230 V/G9) auprès du service après-vente ou bien
chez les distributeurs spécialisés. Utilisez des lampes
halogène du même type.
m
Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
m
Mise en garde – Risque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Attendre,
avant de changer les ampoules, qu’elles aient
entièrement refroidi.
Remarque : Sortez toujours la lampe halogène neuve
de son emballage en utilisant un chiffon sec afin de
prolonger la durée de vie de la lampe.
Procédez de la manière suivante
1
Desserrer la vis du cache de lampe. Le cache de la
lampe bascule vers le bas.
2
Extraire la lampe halogène. Mettre en place la
lampe halogène neuve.
3
Relever et visser le cache.
4
Réactiver le fusible sur le tableau électrique.
Remplacement du cache en verre
Si le cache en verre est endommagé dans le four, il faut
le remplacer. Vous trouverez des caches auprès du
service après-vente. Indiquez le numéro E et le numéro
FD de votre appareil.
fr
S ervice après-vente
4
S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Serviceaprès-vent
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
(1U
)'
=1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
B
070 222 148
FR
01 40 10 42 12
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
31
fr
Tableaux et conseils
T ableaux et conseils
–
Mode de cuisson Chaleur tournante Eco :
Mode chaleur tournante économisant de l'énergie
pour les gâteaux, la viande, les soufflés et les
gratins. La chaleur résiduelle sera optimisée. Les
fonctions confort restent désactivées (par ex.
l'éclairage du compartiment de cuisson).
L'affichage de la température du compartiment de
cuisson n'est possible que pendant le chauffage.
Ne préchauffez pas le four.
Placez les aliments dans le compartiment de
cuisson froid vide et lancez le temps de cuisson
indiqué. Laissez la porte de l'appareil fermée
pendant la cuisson. Vous éviterez ainsi les pertes
de chaleur.
–
Gril grande surface et gril grande surface + air
pulsé :
Pour ces modes de fonctionnement, il peut y avoir
une différence de température entre la température
de réglage sélectionnée et la température réelle
dans le four. En effet, les processus de cuisson
pour griller et gratiner sont rapides avec des
températures élevées. C'est pourquoi une
température plus élevée est toujours sélectionnée
que celle réellement nécessaire sur la surface des
mets pour brunir ou rôtir.
J
R emarques
Tableuxt conseils
–
Préchauffez toujours l'appareil.
Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de
cuisson. Les temps de cuisson indiqués
s'appliquent pour un appareil préchauffé.
–
Les valeurs fournies sont purement indicatives. Le
temps de cuisson réel dépend de la qualité et de la
température des produits utilisés, de leur poids et
de l'épaisseur de l'aliment à cuire.
–
Les tableaux présentent des fourchettes de
température et/ou des plages de temps.
Commencez par la valeur la plus basse. Si
nécessaire, la prochaine fois, sélectionnez un
temps de cuisson plus long.
Une température plus basse permet d'obtenir des
mets dorés plus uniformément. Si nécessaire, la
prochaine fois, sélectionnez une température plus
haute.
–
Les indications se rapportent à des quantités
moyennes pour quatre personnes. Si vous
souhaitez préparer une plus grande quantité,
prévoyez un temps de cuisson plus long.
–
Utilisez l'ustensile de cuisson indiqué. Si vous
utilisez un autre ustensile, les temps de cuisson
peuvent être plus longs ou plus courts.
–
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la
chaleur. Placez le récipient au centre de la grille.
Pour de gros rôtis, vous pouvez également utiliser
la lèchefrite ou la cuve en verre.
–
Ne chargez pas trop la grille ni la plaque à
pâtisserie. Vous pourrez ainsi garantir une
circulation optimale de l'air chaud.
–
Pour la préparation d'aliments volumineux, vous
pouvez retirer les grilles latérales amovibles. Placez
la grille directement sur le fond du compartiment de
cuisson, puis placez le plat cuisiné ou le faitout sur
la grille. Ne placez pas l'aliment à cuire ni le faitout
directement sur le fond en émail.
–
Ouvrez brièvement la porte du compartiment de
cuisson du four préchauffé afin de remplir
rapidement le compartiment de cuisson.
–
Les données relatives au niveau se rapportent au
niveau de la grille du bas pour les appareils
disposant de 4 niveaux. Les valeurs entre
parenthèses se rapportent aux appareils dotés de
5 niveaux.
–
Lorsque vous retirez des récipients en verre, posezles sur un dessous-de-plat sec, jamais sur un
dessous-de-plat froid ou mouillé. Le verre pourrait
éclater.
–
Certains modes ne sont pas disponibles sur tous
les modèles de fours ou sont uniquement
disponibles avec des accessoires en option.
32
Tableaux et conseils
fr
Légumes
▯
Les légumes au four offrent une bonne alternative
aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus
concentrés et les arômes grillés parfument
davantage les aliments. Par ailleurs, ce mode de
préparation ne nécessite que très peu de graisse.
▯
Nettoyez les légumes et mélangez-les dans un
saladier avec un peu d'huile. Répartissez-les
uniformément dans un plat résistant à la chaleur ou
sur la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯
Mélangez les légumes au moins une fois pendant la
cuisson. Assaisonnez-les après la cuisson et
parsemez-les de fines herbes à votre convenance.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Brochettes de
légumes
Grille +
Lèchefrite
220
Asperges vertes,
grillées
Cuve en
verre/lèchefrite
Légumes racines
Cuve en
verre/lèchefrite
Quartiers de courge Cuve en
verre/lèchefrite
Antipasti
Cuve en
verre/lèchefrite
Escalivada
Plat à gratin
(légumes au four
méditerranéens)
Ratatouille
Cuve en
verre/lèchefrite
Tomates au four
Plat à gratin
Endives
Poivrons farcis,
végétarien
3 (4)
▯
Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée
chaude que froide, en tant que plat principal
végétarien, ou en accompagnement de plats à base
de poisson ou de viande.
▯
Pour préparer de petites portions (pour 2 3 personnes), utilisez un plat à gratin et placez-le
sur la grille. Les mets risquent d'attacher ou de se
dessécher dans la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Q
24*
3 (4)
300
Q
6 - 10*
3 (4)
3 (4)
200
250
H
Q
30*
15 - 20*
3 (4)
200
H
30*
3 (4)
3 (4)
200
250
H
Q
30*
15 - 20*
4 (5)
250
Q
15*
3 (4)
200
N
30 - 40*
2 (3)
120
H
60
2 (3)
180
H
25 - 30
2 (3)
190
I
45 - 50
Plat à gratin/ 2 (3)
cocotte
200
N
30 - 34
Plat à gratin
Raccourcissez les brochettes ou trempezles dans l'eau toute une nuit, sinon elles
risquent de se carboniser.
Conseil recette : poivrons, oignons, maïs
(précuit), tomates cerises, courgettes
Conseil recette : assaisonnez-les avec des
oignons, de l'huile, du vinaigre, du sel et du
poivre.
Conseil recette : assaisonnez les carottes,
les céleris, les navets, les betteraves rouges
avec de l'huile, de l'ail, du sel et du poivre.
Conseil recette : assaisonnez-les avec de
l'huile, de l'ail, du gingembre, du cumin, du
sel et du poivre.
Conseil recette : tant que les légumes sont
encore chauds, arrosez-les de vinaigre balsamique et assaisonnez.
Conseil recette : aubergines, oignons,
tomates, poivrons, huile. Se déguste chaud
ou froid.
Conseil recette : parsemez ensuite de
parmesan.
Conseil recette : placez les tomates cerises
ou les tranches de tomates avec du romarin
et de l'ail dans le plat, puis arrosez d'un filet
d'huile et d'un peu de miel.
Si vous le préférez, blanchissez auparavant
les tomates et pelez-les.
Conseil recette : coupez-les en deux, assaisonnez-les, enroulez-les avec du jambon
blanc, recouvrez-les de crème ou de sauce
béchamel et parsemez de fromage.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Conseil recette : farcissez-les avec du riz
cuit, du blé tendre ou des lentilles et des
oignons, du fromage, des fines herbes et
des épices.
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
33
fr
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Courgettes farcies,
végétarien
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
180
H
25
Gratin de légumes
Plat à gratin
200
N
20 - 30
2 (3)
Burgers aux
légumes,
surgelés
Plaque à
2 (3)
220
pâtisserie +
papier cuisson
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
H
Conseil recette : farcissez-les avec des
carottes râpées, des oignons nouveaux, du
fromage de chèvre, ajoutez de l'ail, du thym,
du sel et du poivre et parsemez de parmesan.
Précuisez/blanchissez les légumes et les
autres ingrédients.
12 - 15*
Accompagnements et mets
▯
▯
Les accompagnements rassasiants les plus connus
préparés au four sont à base de pommes de terre,
par ex. un gratin de pommes de terre. D'excellentes
garnitures habituellement préparées à la poêle
peuvent cependant aussi être préparées au four,
comme les galettes de pommes de terre ou les
pommes de terre sautées. Grâce à ce mode de
cuisson, vous pouvez préparer de plus grandes
quantités en une seule fois, les odeurs de cuisson
envahissent moins la pièce et vous utilisez moins de
graisse pour la cuisson.
▯
Les mets gratinés, tels les gratins et les soufflés,
conviennent particulièrement bien à une
préparation au four. Il en va de même pour les
préparations avec un fond de tarte, telles que les
pizzas ou les tartes flambées, les plats à base
d'œuf avec garnitures, par ex. les tortillas.
▯
Pour préparer de petites portions (pour 2 3 personnes), utilisez un plat résistant à la chaleur
et placez-le sur la grille. Les petites portions
risquent d'attacher ou de se dessécher dans la
lèchefrite émaillée ou en verre.
Le fromage est un autre accompagnement au four
très varié. Il permet avant tout de très bien
compléter les mets végétariens ; selon leur mode
de préparation, les fromages peuvent aussi se
déguster en entrée ou comme encas.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Garnitures
Pommes de terre
sur
lit de sel
Plat à gratin
200
N
40 - 60*
Plaque à
2 (3)
200
pâtisserie +
Papier de
cuisson
3 (4)
200
Frites
Plaque à
fraîches
pâtisserie +
Papier de
cuisson
3 (4)
220
Frites
Plaque à
surgelés
pâtisserie +
Papier de
cuisson
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
H
15*
H
15 - 20*
H
14*
Quartiers de
pommes de terre
34
2 (3)
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Recouvrez le fond du plat à gratin de 2 cm
de sel marin. Déposez-y de petites pommes
de terre non pelées et badigeonnez-les
d'huile.
Conseil recette : coupez les pommes de
terre en morceaux, assaisonnez-les avec de
l'huile d'olive, du paprika et du sel.
Conseil recette : huilez-les légèrement,
assaisonnez-les après la cuisson avec du
sel, du paprika ou du curry en poudre.
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Gratin de p.d.t.
Plat à gratin
2 (3)
2 (3)
180
190
H
I
35
55 - 60
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Galettes de
pommes de terre
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
2 (3)
175
200
H
N
20 - 30*
20 - 30*
Pommes de terre
sautées
Lèchefrite
2 (3)
180
H
30 - 45*
Fromage de chèvre
enrobé de lard
Cuve en
verre/plaque
à pâtisserie
Cuve en
verre/plaque
à pâtisserie
2 (3)
3 (4)
220
220
H
Q
8 - 10
8 - 10
2 (3)
3 (4)
200
200
H
Q
8
8
2 (3)
180
H
15 - 20
2 (3)
2 (3)
180
200
H
N
15 - 20
15
2 (3)
180
H
10
2 (3)
250
Z
12
Fromage de chèvre
au miel
Camembert cuit,
pané, frais
Camembert cuit,
pané, surgelé
Sticks de mozzarella,
surgelés
Féta
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie
Fromage au four,
frais
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
180
H
20
Plats
Tortilla
Plat à gratin
2 (3)
160
H
40
Omelette paysanne
Plat à gratin
2 (3)
160
H
40
Frittata
Plat à gratin
2 (3)
190
N
45 - 50
Enchiladas,
gratinées
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
Plat à gratin 2 (3)
200
N
15 - 20
175
H
35
180 - 190
I
55 - 60
Lasagnes
2 (3)
fr
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Huilez bien la plaque avant d'y placer les
galettes de pomme de terre, puis badigeonnez-les d'huile. Retournez-les une fois.
Préparations à faible teneur en matière
grasse. Répartissez-les uniformément sur la
lèchefrite, remuez-les plusieurs fois.
Utilisez du fromage de chèvre frais ou du
chèvre camembert.
Conseil recette : mélangez du fromage de
chèvre frais ou du chèvre camembert avec
du miel de lavande et parsemez la préparation de pignons de pin.
Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
Conseil recette : placez-la dans un plat avec
de l'huile, des tomates, des oignons, de l'ail
et du romarin, assaisonnez avec du sel et du
poivre.
Après 10 minutes, incisez le fromage à pâte
molle en forme de croix et ouvrez-le. Si possible, le plat doit ne pas être beaucoup plus
grand que le fromage pour que ce dernier
ne coule pas.
Conseil recette : avec des poivrons, des olives, des oignons, du jambon Serrano et du
fromage Manchego.
Conseil recette : avec des asperges vertes
et blanches, et du saumon mariné.
Conseil recette : avec des épinards, des
oignons et des crevettes.
Conseil recette : classiques ou végétariennes avec des légumes grillés et de la
mozzarella de bufflonne.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
35
fr
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Macaroni au fromage
Plat à gratin
2 (3)
180 / 220
H
10 - 20
Spätzle au fromage
Plat à gratin
2 (3)
180 / 220
H
30
Pour obtenir une croûte de fromage, augmentez la température après 10 minutes de
cuisson à 220 °C et laissez dorer 10 min.
Disposez les Spätzle cuites à l'eau en
couches dans un plat en recouvrant chaque
couche de fromage.
Terminez par du fromage et des oignons grillés et augmentez la température à 220 °C
pendant 5 minutes.
Pâtés impériaux
surgelés
Nems,
surgelés
Pizza, fraîche
Pizza, précuite
Pizza, surgelée
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Grille
2 (3)
225
H
18 - 20*
2 (3)
225
H
10*
2 (3)
230 - 250
N
10 - 15
2 (3)
2 (3)
230
230
H
N
6-8
6-8
2 (3)
2 (3)
2 (3)
200
220
200
H
N
N
11 - 13
11 - 13
20 - 24
Pizza américaine
(fond épais),
surgelés
Tarte flambée,
fraîches
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
250
N
8 - 10
Tarte flambée,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Grille
2 (3)
250
H
7
2 (3)
2 (3)
2 (3)
200
230
200
H
N
N
10 - 12
8 - 10
20 + 20
Tarte flambée,
surgelés
Quiche
Tarte à l'oignon
Moule à
tarte
Plaque à
2 (3)
200
pâtisserie
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
36
N
30 - 40
Huilez légèrement une plaque à pâtisserie.
Sans préchauffage !
Conseil recette : classique ou avec du fromage de chèvre frais, du jambon de Parme,
des figues et des oignons nouveaux.
Précuisez le fond pendant 20 minutes, ajoutez les ingrédients et cuisez pendant
20 autres minutes.
Tableaux et conseils
fr
Poisson
▯
Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène)
une température à cœur d'au moins 62 - 70°C
après la cuisson. Il s'agit également du point de
cuisson idéal.
▯
Salez le poisson uniquement après la cuisson. Le
poisson conserve ainsi ses arômes naturels et
élimine moins d'eau.
▯
Huilez légèrement la grille et la plaque, afin que le
poisson n'accroche pas.
▯
Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec
le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver
ses arômes et sa structure.
▯
Raccourcissez les brochettes avant d'embrocher
les ingrédients ou trempez-les dans l'eau toute une
nuit, sinon elles risquent de se carboniser.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Brochettes de crevettes,
fraîches
Brochettes de crevettes,
surgelés
Brochettes de poisson
Truite, entière
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
180
Q
10*
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
180
Q
12*
Grille +
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Grille +
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Grille +
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
3 (4)
200
Q
12*
3 (4)
200 - 220
Q
16*
3 (4)
200 - 220
Q
20 - 25*
3 (4)
175
H
20 - 25*
3 (4)
250
Z
10 - 12
2 (3)
200
H
10 - 12
3 (4)
250
Z
8 - 10
Plaque à
2 (3)
220
pâtisserie +
papier cuisson
Anneaux de calaPlaque à
2 (3)
220
mars,
pâtisserie +
surgelés
papier cuisson
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
H
15 - 17*
N
8 - 12
Dorade, entière
Pavé de saumon
Steak de thon
Bâtonnets de poisson
surgelés
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Utilisez du poisson à chair ferme, par ex. du
colin, du saumon, du sébaste, du cabillaud.
Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du persil.
Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du thym ou avec de la menthe en
été. Incisez la peau de la dorade en diagonale.
Conseil recette : faites-le mariner avec du
citron vert, du sel, du poivre et de l'ail.
Conseil recette : style asiatique avec de la
sauce soja, de l'huile de sésame, du gingembre, du miel, de l'ail, du piment rouge et des
graines de coriandre.
37
fr
Tableaux et conseils
Viandes
▯
Viande au repos : laissez reposer la viande encore
10 à 15 minutes après la cuisson. Cela permet ainsi
d'obtenir une viande plus « tendre ». La circulation
du jus de viande diminue et vous perdrez ainsi
moins de jus lors de la découpe de la viande. Vous
pouvez laisser reposer les grosses pièces de
viande, par ex. les rôtis, dans le four. Les plus petits
morceaux, par ex. les steaks, doivent être enroulés
dans du papier aluminium hors du four.
▯
Pour préparer de petites portions (2 à
3 personnes), utilisez de préférence un plat
résistant à la chaleur afin de ne pas brûler ni sécher
les mets.
▯
Utilisez la lèchefrite ou la cocotte pour les gros
rôtis ou pour les modes de préparation nécessitant
beaucoup de liquide lors de la cuisson.
Plat
Bœuf
Rôti de bœuf
(1,5 kg)
Rumsteck, rosé
(500 g)
Rosbif/rôti de bœuf
(1 kg)
- saignant
- rosé
- bien cuit
Laissez pénétrer la marinade de préférence
pendant toute une nuit et retirez-la avant de rôtir ou
de griller vos mets, par ex. avec le dos d'un couteau
ou une cuiller. Les épices et les herbes risqueraient
sinon de brûler.
▯
Si le rôti est devenu trop brun et que la croûte est
brûlée par endroits, la prochaine fois, réduisez la
température et vérifiez le niveau de la grille.
▯
Si le rôti est cuit mais que la sauce est brûlée, la
prochaine fois, utilisez un plus petit plat à rôtir et
ajoutez plus de liquide. Si la sauce est trop liquide,
utilisez un plus grand plat à rôtir et réduisez la
quantité de liquide.
Accessoires Niveau
Température
en °C
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
Cuve en
2 (3)
verre/lèche- 2 (3)
frite
180
H
90 - 120*
200
200
H
I
30
45 - 50
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
230 / 180
H
25 - 35**
230 / 180
H
30 - 40**
230 / 180
H
50 - 60**
230 / 180
H
20 - 25**
180
180
H
I
30
40 - 45
180
H
12 - 15*
Porc
Filet mignon de porc, Cuve en
2 (3)
entier
verre/lèchefrite
Filet de porc
Cuve en
2 (3)
(250 g)
verre/lèche- 2 (3)
frite
Médaillons de porc
▯
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Conseil recette : excellent avec de la sauce
Béarnaise ou froid, coupé en tranches, avec
une rémoulade et des pommes de terre sautées.
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de l'ail et du persil.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Conseil recette : peu de temps avant de les
retirer du four, placez un morceau de beurre
et une branche de romarin dans la lèchefrite/cuve à griller et poursuivez la cuisson
dans le four.
*
Cuve en
2 (3)
230 / 180
H
45 - 50**
verre/lèchefrite
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/un faitout sur la table de cuisson.
**
Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
Rôti de porc, cuissot (1 kg)
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
38
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Rôti de porc, échine Cuve en
(1,5 kg)
verre/lèchefrite
Rôti de porc avec
Grille +
couenne/rôti avec
Lèchefrite
couenne (1,5 kg)
Jarret de porc
Grille +
Lèchefrite
Carré de porc fumé Cuve en
(1 kg)
verre/lèchefrite
Rôti roulé
Cuve en
verre/lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
Veau
Rôti de veau (1,5 kg) Cuve en
verre/lèchefrite, faitout
Jarret de veau
Cuve en
verre/lèchefrite, faitout
Filet de veau
Cuve en
verre/lèchefrite, faitout
Poitrine de veau far- Cuve en
cie
verre/lèchefrite, faitout
Température
en °C
fr
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
2 (3)
2 (3)
230 / 180
230 / 180
H
Z
85 - 95**
70 - 80**
2 (3)
180 / 200
Z
60 - 70***
2 (3)
150 / 200
Z
2 (3)
180 / 160
H
40 - 45*** Entaillez la peau en losanges pour qu'elle
soit croustillante.
50 - 60**
2 (3)
230 / 180
H
65 - 70***
2 (3)
230 / 180
Z
75 - 80***
2 (3)
180
H
50 - 60*
2 (3)
150 / 180
Z
50 - 60***
2 (3)
160 - 170
H
20
2 (3)
120 - 130
H
120
Gibier
Rôti de sanglier
Cuve en
2 (3)
170
H
60 - 90*
Conseil recette : faites-le mariner avec de
verre/lèchel'huile, de l'ail, de la moutarde et des herbes
frite, faitout
de Provence pendant toute une nuit.
Cuiss. chevreuil
Cuve en
2 (3)
170 - 180
H
60 - 80
verre/lèchefrite, faitout
Selle chevreuil
Cuve en
2 (3)
165 - 175
H
20
verre/lèche- 2 (3)
165 - 175
N
20 - 25
frite, faitout
Râble de lapin
Cuve en
2 (3)
180
H
15 - 25*
Conseil recette : faites-le mariner dans de
verre/lèchel'ail, du romarin, de l'huile d'olive et dans du
frite, faitout
vinaigre balsamique de grande qualité.
Gigot d'agneau
Cuve en
2 (3)
180 - 190
H
100*
Conseil recette : faites-le mariner dans de
- rosé
verre/lèchel'huile d'olive, de l'ail, du romarin et des
frite, faitout
tranches de citron pendant toute une nuit.
120*
- bien cuit
Cuve en
2 (3)
180 - 190
H
verre/lèchefrite, faitout
Gigot d'agneau
Cuve en
2 (3)
180 - 200
H
35 - 45
verre/lèchefrite, faitout
*
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/un faitout sur la table de cuisson.
**
Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
39
fr
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Divers
Boulettes de viande
(de 80 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Boulettes de viande, Plaque à
saisies (de 80 g)
pâtisserie +
papier cuisson
Boulettes de viande Plaque à
(de 25 g)
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Boulettes de viande, Plaque à
saisies (de 25 g)
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Terrine de viande,
Grille +
fraîche (700 g)
Lèchefrite
Tranches de bacon Plaque à
(tranche de lard),
pâtisserie +
fine
Papier de
cuisson
Tranches de bacon Plaque à
(Tranche de lard),
pâtisserie +
épaisse
Papier de
cuisson
Poivrons farcis avec Plat à gratin/
de la viande hachée cocotte
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
2 (3)
200
H
30 - 35
Plus les boulettes de viande sont plates,
plus elles cuisent rapidement. Convient
pour de grosses quantités.
2 (3)
200
H
20
Pour des boulettes de viande bien dorées
mais fondantes : saisissez-les d'abord à la
poêle, puis passez-les au four.
2 (3)
200
H
25 - 30
2 (3)
200
H
15
Conseil recette : très faciles à travailler, vous
pouvez par ex. réaliser des boulettes de
viande à la sauce tomate, des Köttbullar, des
boulettes de Königsberg.
Conseil recette : piquez les boulettes de
viande d'agneau ou de lapin sur des brochettes et servez-les avec du yaourt à la
menthe ou de la moutarde aux figues.
2 (3)
160
H
60
3 (4)
180
H
8 - 10
3 (4)
190
H
8 - 12
2 (3)
175
H
55 - 60
Une fois retirées, égouttez-les sur du papier
absorbant.
*
Conseil recette : garnissez-les avec de la
viande hachée et cuisez-les dans de la
sauce tomate.
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/un faitout sur la table de cuisson.
**
Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
40
Tableaux et conseils
fr
Volailles
▯
Pour obtenir une peau de volaille dorée et
croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez
de l'eau salée, de la graisse égouttée ou du jus
d'orange sur la peau en fin de la cuisson.
▯
Piquez la peau des canards ou des oies sous les
ailes pour permettre à la graisse de s'écouler.
Plat
Accessoires Niveau
Canard, entier
(1,5 - 2 kg)
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
Magret de canard
Plat à gratin/
cocotte
Oie, entière (5 kg)
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
Dinde, entière
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
Poulet, entier (1 kg) Grille +
(selon EN60350-1) Lèchefrite
Poulet, pilon
Grille +
Lèchefrite
Cuisse de poulet
Blanc de poulet
Nuggets de poulet,
surgelés
Magret de caille
Grille +
Lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie
▯
Utilisez une cocotte ou un autre plat résistant à la
chaleur pour les mets qui nécessitent beaucoup de
liquide lors de la cuisson. Il en va de même pour les
aliments qui rendent beaucoup de graisse, par ex.
de l'oie frite.
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
2 (3)
160 / 180
N
75*
Conseil recette : garnissez-le avec des
oranges, des pommes ou des fruits secs.
2 (3)
160
H
25 - 35
Fendillez la peau en losange.
2 (3)
2 (3)
160 / 190
160 / 190
H
N
2 (3)
2 (3)
160 / 190
160 / 190
H
N
110 - 130* Conseil recette : garnissez-la avec des
110 - 130* pommes, des oignons et de la marjolaine
et refermez-la.
120 - 180*
120 - 180*
2 (3)
2 (3)
190
190
H
Z
70 - 80
70 - 80
Préchauffer.
3 (4)
3 (4)
220
220
Q
Z
30**
30**
3 (4)
3 (4)
220
220
Q
Z
30**
30**
Conseil recette : marinade asiatique avec
sauce soja, miel, piment rouge, ail, gingembre, carvi, citron vert, coriandre.
Une fois retournée, le côté présentant le
plus de peau doit être placé vers le haut
afin d'être bien croustillant.
2 (3)
200
H
20 - 25
2 (3)
200
I
50
2 (3)
200
H
15**
3 (4)
220
Z
10 - 12
Faites-la mariner avec de l'huile, du romarin, des tranches de citron et de l'ail
Conseil recette : avant la cuisson, enduisez-le de pâte Tandoori.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Badigeonnez-le avec de l'huile et des
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier et de l'ail.
Caille, entière
Grille +
3 (4)
200
Z
20 - 25
Badigeonnez-la avec de l'huile et des
(de 150 g)
Lèchefrite
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier, de l'ail.
*
Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
**
Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
41
fr
Tableaux et conseils
Griller et rôtir
▯
Grillez uniquement avec la porte du four fermée.
▯
Pour griller, utilisez la lèchefrite avec la grille
d'insertion (selon le modèle, accessoire ou
accessoire en option). Versez environ 100 ml d'eau
dans la lèchefrite de façon à recueillir le jus de
viande et à maintenir le four propre. Si vous ajoutez
trop d'eau, la quantité trop importante de vapeur
d'eau ainsi générée risque d'altérer le résultat de
cuisson.
▯
▯
Si vous utilisez des brochettes en bois, celles-ci
peuvent se carboniser. Pour éviter cela, coupez-les
le plus court possible, placez-les toute une nuit
dans de l'eau avant d'embrocher les ingrédients ou
utilisez des brochettes en métal.
▯
Pour de petites quantités, utilisez le mode de
cuisson écoénergétique « Gril compact ». Seule la
surface centrale du gril est alors chauffée. Posez
les pièces à griller au centre de la grille.
Les grillades doivent si possible avoir la même
épaisseur, au moins 2 à 3 cm. Elles doreront ainsi
de manière uniforme et resteront bien juteuses.
Grillez toujours la viande sans la saler. Déposez les
pièces à griller directement sur la grille.
Plat
Accessoires Niveau
Température de
réglage
en °C
Poitrine de porc,
en tranches
Grille +
lèchefrite
Chachlik
230
230
190
Q
Z
Z
18 - 20*
18 - 20*
16*
3 (4)
270
Q
10*
3 (4)
250
Z
12*
Travers de porc,
précuits
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
2 (3)
2 (3)
3 (4)
Travers de porc,
cru
Grille +
lèchefrite
3 (4)
3 (4)
3 (4)
3 (4)
200 - 220
200 - 220
220
220
Q
Z
Q
Z
24*
24*
40*
30*
Poulet saté
3 (4)
250
Z
10 - 14*
Fromage Halloumi
(Fromage à griller)
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
3 (4)
250
Z
5-8
Pain grillé
Grille
3 (4)
200
Q
2.30 - 3
Plaque à
3 (4)
190
pâtisserie +
papier de
cuisson
Croque-monsieur
Plaque à
3 (4)
190
pâtisserie +
papier de
cuisson
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Z
8 - 10**
Z
8 - 11**
Saucisse
Merguez
Toast Hawaii
**
42
Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de la moutarde, du vinaigre balsamique, du miel, de l'ail, de la sauce Worcester, du concentré de tomate et du tabasco.
Servez avec une sauce aux arachides.
L'Halloumi est un fromage à pâte semi-ferme
utilisé dans la cuisine grecque et turque. Il
convient particulièrement pour les grillades.
Préchauffez pendant 5 minutes maximum.
Restez près de l'appareil pour veiller à ce
que le toast ne brunisse pas trop. Grillez uniquement avec la porte du four fermée.
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Température de
réglage
en °C
Croûtons
Plaque à
pâtisserie
180
2 (3)
Meringues gratinées Moule
2 (3)
220 - 250
démontable
Pruneaux secs
Plaque à
3 (4)
200
enrobés de lard
pâtisserie +
papier de
cuisson
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
**
fr
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
H
15*
Q
4 - 5**
Q
8 - 10
Conseil recette : mélangez du pain blanc
frais avec de l'huile d'olive, de l'ail et des
aiguilles de romarin.
N'utilisez pas trop d'huile et ajoutez-la au
dernier moment sinon les croûtons se gorgeraient d'huile. Retournez plusieurs fois.
Restez près de l'appareil pour veiller à ce
que la meringue ne brunisse pas trop.
Également excellent avec des dattes ou des
abricots.
Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Pâtisseries
▯
Nous vous recommandons des moules foncés en
métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez
le moule contenant la pâte sur la grille.
▯
Si vous n'utilisez pas de papier cuisson, huilez la
plaque.
▯
Vous pouvez également cuire les petites
pâtisseries, par ex. les choux ou les chaussons en
pâte feuilletée sur deux niveaux, 1+3 ou 2+4.
▯
Si vous utilisez plusieurs niveaux pour la cuisson, il
est normal que les aliments posés sur les plaques
enfournées au même moment ne soient pas prêts
en même temps. Poursuivez encore un peu la
cuisson des aliments posés sur la plaque la plus
basse ou la prochaine fois, enfournez cette
dernière plus tôt.
▯
Avant de déguster les pâtisseries, laissez-les
refroidir sur la grille.
▯
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessous :
enfournez un niveau au-dessus et sélectionnez une
plus basse température.
▯
Si vous n'arrivez pas à détacher les petits gâteaux
secs de la plaque, passez-les encore un peu au four
chaud et lorsqu'ils sont de nouveau chauds,
détachez-les.
▯
Si vous ne parvenez pas à démouler le gâteau en le
renversant, passez un couteau sur le pourtour du
moule pour le démouler plus facilement. Retournez
à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le
moule d'une serviette humide et froide. La
prochaine fois, beurrez généreusement le moule et
saupoudrez-le de farine.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessus :
enfournez un niveau plus bas, sélectionnez une
plus basse température et augmentez légèrement le
temps de cuisson.
▯
Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la
température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur,
sélectionnez une température plus basse.
Augmenter la température ne permet pas de
raccourcir les temps de cuisson. Il vaut mieux
sélectionner une température un peu plus basse.
▯
Le gâteau s'effondre : utilisez moins de liquide ou
baissez la température de 10 °C. N'ouvrez pas la
porte du four trop tôt.
▯
Le gâteau ne gonfle qu'au milieu : graissez les
bords du moule.
43
Tableaux et conseils
fr
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Gâteau
Gâteau au fromage
blanc
Moule
démontable
Cake
Moule
démontable
Cake
Moule à
cake
Kouglof,
Brioche
Moule à
brioche
Gâteau cuit sur une Plaque à
plaque
pâtisserie
Biscuit roulé
Génoise
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Moule
démontable
1 (2)
1 (2)
1 (2)
1 (2)
1 (2)
160 - 165
160 - 165
160 - 165
160 - 165
160 - 165
H
N
K
M
J
70 - 75
70 - 75
85 - 90
80 - 90
40 - 45
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
160 - 170
160 - 170
160 - 170
160 - 170
H
N
H
N
50 - 60
50 - 60
60 - 65
55 - 60
1 (2)
165
H
30
1 (2)
170
I
55
2 (3)
2 (3)
2 (3)
165 - 170
165 - 170
190
H
N
H
20 - 30
40 - 50
6
2 (3)
165 - 175
H
30 - 35
Tapissez le moule de papier cuisson.
Gâteau au fromage blanc allégé avec la moitié de fromage blanc.
Pour une coloration uniforme, laissez-le plus
longtemps dans le compartiment de cuisson.
Conseil recette : kouglof classique ou au
lard et aux noix.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Graissez légèrement la plaque à pâtisserie.
Renversez-le encore chaud sur un papier
cuisson recouvert de sucre, puis roulez-le.
Gâteau à la levure
de boulanger cuit
sur une plaque
Gâteau aux fruits sur
pâte brisée
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
2 (3)
165
165
H
N
30 - 35
30 - 35
Conseil recette : garnissez-le de prunes, de
figues ou d'oignons et de lard.
Moule à
tarte
Moule à
tarte
165
170
165
190
190
190
190
200
H
N
K
H
N
K
M
H
40 - 50
40 - 50
45 - 55
30 - 40
30 - 40
40 - 45
45 - 50
20 - 25
Conseil recette : garnissez-le avec des
fraises ou avec des abricots et du massepain.
Tarte
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
2 (3)
Feuilleté
Tarte réalisée avec de la pâte brisée, par ex.
tarte aux pommes, tarte tatin, tarte au chocolat, tarte au citron.
Pour des moules à tarte clairs.
Conseil recette : garnissez-le avec du pudding et des cerises ou avec des pommes.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
160**
H
90 - 105 Préchauffage
Tourte aux pommes Moule
démontable
(selon EN60350-1)
Ø 20 cm
Moule
1 (2)
160**
N
90 - 100 Préchauffage
démontable
Ø 20 cm
*
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
**
44
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Tableaux et conseils
fr
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Gâteau à base de
biscuits à l'eau
Moule
démontable
Ø 26 cm
Moule
démontable
Ø 26 cm
2 (3)
160**
H
22 - 30
Préchauffage
2 (3)
160**
N
20 - 30
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Petits gâteaux secs, Plaque à
Biscuiterie dressée pâtisserie
2 (3)
2 (3)
2 (3)
180
180
180
H
N
K
35
40
35
Conseil recette : garnissez-les avec de la
crème à la vanille, de la mousse au chocolat,
de la crème au moka ou aux fruits.
2 (3)
2 (3)
2 (3)
160 - 170
160 - 170
200
H
N
H
15
18
15 - 20
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : garnissez-les avec du jambon et du fromage ou des pommes et des
raisins secs.
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : avec du sésame, des
graines de pavot, du sucre glace.
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : avec du fromage, du jambon, des noix.
2 (3)
200
H
15 - 20
Conseil recette : avec du pudding, des
fruits.
2 (3)
140
H
8 - 10
Donnez-leur une forme avant qu'elles ne
refroidissent, par ex. en cornet à glace ou en
rouleaux pour le dessert.
2 (3)
160
H
30
Parsemez-les de sel marin, de romarin, de
curry, de sésame ou de cumin.
2 (3)
175
H
12 - 14
Avec du chocolat, des raisins secs, des noix
ou du citron.
2 (3)
120
H
60
(selon EN60350-1)
Pet. pâtisseries
Choux, éclairs
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Chaussons en pâte
feuilleté, garnis
Feuilletés
Bâtonnets de pâte
feuilletée
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Tuiles
Gressins
Cookies (de 20 g)
Brownies
*
**
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
Coupez-les en carrés une fois cuits. Grâce à
la température basse, la consistance reste
légèrement liquide à l'intérieur.
2 (3)
180
I
40 - 45
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
45
fr
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Muffins
Plaque à
muffins/
Ramequins
en papier
Lèchefrite
en verre
Plaque à
pâtisserie
Small cakes
(selon EN60350-1)
Biscuiterie dressée
(selon EN60350-1)
Lèchefrite
en verre
Lèchefrite
en verre
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite
en verre
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
2 (3)
2 (3)
160
175
160 - 165
H
N
O
25 - 30
25 - 30
25 - 30
Avec du chocolat, des noix ou des raisins
secs.
2 (3)
150**
H
25 - 30
Préchauffage
3 (4)
150**
H
28 - 32
Préchauffage
1 (2)
Utilisation sur deux niveaux
3 (4)
160**
N
20 - 25
Préchauffage
2 (3)
140**
H
35 - 40
Préchauffage
3 (4)
140**
H
35 - 40
Préchauffage
1 (2)
2 (3)
Utilisation sur deux niveaux
140**
N
26 - 30
Préchauffage
Pain, petits pains
Pain bis
Plaque à
2 (3)
200 / 170*
H
40 - 50
pâtisserie + 2 (3)
200 / 170*
N
40 - 50
papier de
2 (3)
200 / 165*
O
45 - 50
cuisson
Pain au levain
Plaque à
2 (3)
200 / 180*
N
50 - 60
pâtisserie
Pain aux olives et
Plaque à
2 (3)
200 / 170*
N
40 - 50
aux tomates
pâtisserie
Pain, dans un moule Moule à
2 (3)
175
N
40 - 45
à cake
cake
Baguette,
Plaque à
2 (3)
220
N
10 - 12
précuite
pâtisserie +
papier de
cuisson
Ciabatta,
Plaque à
2 (3)
190
N
12 - 14
précuite
pâtisserie + 2 (3)
180
H
12 - 14
papier de
cuisson
Fougasse
Plaque à
2 (3)
200
H
15 - 20
Le temps de cuisson dépend de la taille et
pâtisserie + 2 (3)
de l'épaisseur de la fougasse.
210
N
15 - 20
papier de
cuisson
Foccacia
Plaque à
2 (3)
210
N
15 - 20
Garnissez-la avec différents ingrédients, par
pâtisserie +
ex. des herbes, du sel marin, des olives, des
papier de
filets d'anchois, des oignons, du jambon,
cuisson
des tomates ou du fromage.
*
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
**
46
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Tableaux et conseils
Plat
fr
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Plaque à
2 (3)
200
N
8 - 10
pâtisserie +
papier de
cuisson
Feuilleté
Plaque à
2 (3)
200
H
20 - 25
Conseil recette : garnissez-le avec du fropâtisserie +
mage de brebis et de la féta.
papier de
cuisson
Brioche tressée
Plaque à
2 (3)
165
H
20
pâtisserie + 2 (3)
170
I
30 - 35
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
papier de
l'appareil.
cuisson
Petits pains,
Plaque à
2 (3)
210
N
8 - 10
précuite
pâtisserie + 2 (3)
200
H
8 - 10
papier de
cuisson
Petits pains,
Plaque à
2 (3)
180
H
10 - 12
surgelés
pâtisserie + 2 (3)
200
N
10 - 12
papier de
cuisson
Petits pains,
Plaque à
2 (3)
250 / 200*
N
15 - 20
frais (de 50 g)
pâtisserie +
papier de
cuisson
Produits de boulan- Plaque à
2 (3)
200
H
10 - 12
gerie salés,
pâtisserie +
surgelés
papier de
cuisson
Croissants,
Plaque à
2 (3)
170
N
15 - 25
surgelés
pâtisserie +
papier de
cuisson
*
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Baguette à l'ail/aux
fines herbes
**
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
47
fr
Tableaux et conseils
Desserts
▯
Ce dessert peut très bien être préparé hors du four,
il suffit juste ensuite de l'enfourner. Ce mode de
préparation convient très bien pour de grandes
quantités, par ex. lorsque vous avez des invités.
▯
Ce dessert se déguste encore chaud, sorti du four,
et convient très bien par temps froid.
Plat
Accessoires
Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Crumble aux
pommes
Plat à gratin
2 (3)
200
H
35 - 40
Plat à gratin
2 (3)
2 (3)
2 (3)
200
200
190 - 200
O
M
H
25 - 30
25 - 30
20 - 30
Pommes cuite au
four
Compote
Clafoutis
Lèchefrite en
2 (3)
verre/ émaillée 2 (3)
160 - 180
200
H
N
30 - 40
30 - 40
Plat à gratin
2 (3)
190
H
30 - 35
2 (3)
200
I
55
Soufflé sucré
Plat à gratin
2 (3)
160 - 180
H
30 - 40
Clafoutis, pudding
aux cerises
Topfenpalatschinken (Crêpes au fromage blanc)
Meringue
Plat à gratin
2 (3)
150
H
50 - 55
Plat à gratin
2 (3)
180 - 190
H
8 - 10
100
H
150
48
Plaque à pâtis- 2 (3)
serie + papier
cuisson
Également excellent avec des baies ou
des mirabelles.
Pour des pommes à chair tendre.
Pour des pommes à chair ferme.
Recommandation : utilisez des pommes à
cuire, par ex. des Boskoop. Celles-ci
conviennent particulièrement à la cuisson.
Variante estivale : garnissez-les avec de la
ricotta, du citron, du miel, du cardamone,
de la vanille et des pignons de pin.
Par ex. abricots ou différentes baies
Ajoutez de petites quantités de liquide,
remuez plusieurs fois. Ajoutez du miel, de
la menthe ou de la vanille fraîche pour un
goût plus fin.
Un dessert classique avec des cerises,
également excellent avec des mirabelles
ou des baies.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Par ex. semoule, fromage frais ou riz au
lait
Par ex. avec des cerises ou des abricots
Spécialité autrichienne : crêpes garnies
de fromage blanc et de raisins secs, arrosées de sauce et gratinées.
Faites de petites portions plates pour que
la pâte puisse bien sécher.
Tableaux et conseils
fr
Mettre en conserves
▯
Mettez les aliments en conserves le plus vite
possible après l'achat ou la récolte. Un stockage
prolongé réduit la teneur en vitamines et facilite la
fermentation.
▯
Placez les bocaux dans un récipient résistant à la
chaleur avec de l'eau. Ils ne doivent pas se toucher
et le contenu des verres doit être rempli d'eau au
moins aux ¾.
▯
N'utilisez que des fruits et des légumes en parfait
état.
▯
▯
Le four ne convient pas pour la mise en conserves
de la viande.
Ouvrez la porte du compartiment de cuisson après
écoulement du temps de cuisson. Ne sortez les
bocaux du compartiment de cuisson qu'une fois
entièrement refroidis.
▯
Contrôlez et nettoyez soigneusement les bocaux,
les anneaux en caoutchouc, les attaches et les
ressorts.
▯
Entreposez les conserves dans un endroit froid,
sombre et sec, par ex. dans un débarras. Utilisez le
plus tôt possible les verres ouverts et conservez-les
au réfrigérateur.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de
en °C
cuisson cuisson
en min.
Fruits
Légumes
Grille
Grille
1 (2)
1 (2)
150 - 160
190 - 200
N
N
35 - 40
60 - 120
Remarques
dans des bocaux à conserves fermés
dans des bocaux à conserves fermés
Désinfecter
▯
Avant la mise en conserve, les verres doivent être
désinfectés au four pour prévenir l'altération des
aliments. C'est la seule et unique façon de
conserver des conserves pendant une longue
période en dehors du réfrigérateur.
▯
Désinfectez les verres vides à 100 °C à la chaleur
tournante pendant au moins 20 minutes. Vous
pouvez en même temps désinfecter les couvercles
et les anneaux de caoutchouc des verres dans de
l'eau bouillante pour qu'ils ne se dessèchent pas à
la chaleur sèche du four.
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Désinfecter
Grille
100
2 (3)
H
20 - 25
Bocaux à conserves, biberons
49
fr
Tableaux et conseils
Déshydratation
▯
La déshydratation est un mode de conservation qui
permet de retirer jusqu'à 50 % de liquide des
aliments par l'apport de chaleur sèche.
Simultanément, le goût s'intensifie.
▯
Placez les aliments préparés sur une plaque ou une
grille recouverte de papier cuisson. Retournez de
temps en temps les aliments pendant le processus
de déshydratation.
▯
Plus les aliments sont épais, plus le processus de
déshydratation dure longtemps. Le processus de
déshydratation est plus rapide et plus
écoénergétique si vous coupez les aliments en
rondelles.
▯
La durée dépend de l'épaisseur des aliments et de
leur teneur en humidité, autrement dit la
déshydratation des tomates dure plus longtemps
que celle des champignons.
▯
Si vous souhaitez déshydrater simultanément des
aliments sur deux niveaux, utilisez les niveaux 1 et 3
(ou 2 et 4).
Plat
Accessoires
Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson en
heures
Champignons
en rondelles
Pommes
en rondelles
Tomates en quartier
Grille +
papier cuisson
Grille +
papier cuisson
Grille +
papier cuisson
Grille +
papier cuisson
2 (3)
50 - 60
H
3-4
2 (3)
50 - 70
H
5-8
2 (3)
60 - 70
H
7-8
2 (3)
50 - 60
H
1½ - 2
Fines herbes
Épépinez les tomates, sinon la durée
de séchage se rallonge.
par ex. ciboulette, persil, sauge
Pierre à pain et à pizzas
▯
Vous avez besoin de l'accessoire en option Pierre à
pain et à pizzas et de la résistance de chauffe.
▯
Que ce soit pour une pizza croustillante ou du pain
frais, la pierre à pain et à pizzas vous garantit une
cuisson optimale comparable à celle d'un vrai four à
pain tout en permettant en plus de régler la
température de cuisson avec exactitude.
▯
Selon la taille des aliments, la pierre à pain vous
permet également de cuire plusieurs pizzas, petits
pains ou autre pâtisseries en même temps.
▯
Vous pouvez cuire plusieurs pizzas les unes après
les autres. Cela permet d'allonger le temps de
cuisson par pizza d'environ 1 à 3 minutes.
▯
Les pâtes ont besoin de pouvoir se lever lors de la
cuisson sans se déformer ni se fissurer. Pour éviter
cela, piquez-les à l'aide du fourchette ou incisez-les
avec un couteau.
▯
Les temps et les températures fournis dans le
tableau des cuissons sont indicatifs. Pour les
produits précuits et surgelés, veuillez toujours
respecter également les instructions du fabricant.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Petits pains, frais
(de 50 g)
Pain pita
Pierre de
cuisson
Pierre de
cuisson
Pierre de
cuisson
1
250 / 200*
T
15 - 20
1
210
T
15
1
210
T
15
Foccacia
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Le temps de cuisson dépend de la taille et
de l'épaisseur de la fougasse
Garnissez-la avec différents ingrédients, par
ex. des herbes, du sel marin, des olives, des
filets d'anchois, des oignons, du jambon,
des tomates ou du fromage.
Pierre de
1
175
T
45
cuisson
Pain au levain
Pierre de
1
250 / 200*
T
50 - 60
cuisson
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, repassez à une température plus basse.
Pain bis
50
Tableaux et conseils
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Pain aux olives et
aux tomates
Pizza, fraîche
Pierre de
cuisson
Pierre de
cuisson
Pierre de
cuisson
1
175
T
45
1
275
T
5-8
1
230
T
8 - 10
1
300
T
3-4
Pizza, surgelée
Tarte flambée,
fraîches
Pierre de
cuisson
fr
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Le temps de cuisson varie selon le type et
l'épaisseur de la pâte et de la garniture.
Le temps de cuisson varie selon l'épaisseur
de la pâte. Respectez les indications du
fabricant.
Conseil recette : classique ou avec du fromage de chèvre frais, du jambon de Parme,
des figues et des oignons nouveaux.
Tarte flambée,
Pierre de
1
250
T
4-5
surgelés
cuisson
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, repassez à une température plus basse.
L'acrylamide dans l'alimentation
Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à
base de céréales et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que les chips, les frites, les toasts, les
petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain
d'épices, speculoos).
Conseils culinaires pour limiter la formation d'acrylamide
Généralités
Cuisson
Petits gâteaux
secs
Four
Frites
Les temps de cuisson doivent si possible
rester brefs. Les plats doivent dorer et non
brunir. Les plats cuisinés volumineux et
épais contiennent moins d'acrylamide.
En chaleur tournante, 180 °C max.
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation
d'acrylamide. Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur.
Cuire au moins 400 g par plaque afin que
les frites ne se dessèchent pas.
51
9001354742 (980719)
fr
*9001354742*
*DJJHQDX+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUD‰H
0QFKHQ
*(50$1<
ZZZJDJJHQDXFRP

Manuels associés