▼
Scroll to page 2
of
26
Nouvelles Fonctionnalités Version 4.20 Les fonctionnalités ajoutées ou modifiées suite aux mises à jour de firmware peuvent ne plus correspondre aux descriptions indiquées sur la documentation fournie avec ce produit. Consultez notre site Internet pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles pour les différents produits : http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/fw_table.html BL00004989-300 FR Sommaire La version 4.20 du firmware du X-T2 permet d’ajouter ou de mettre à jour les fonctionnalités indiquées ci-dessous. Pour obtenir le dernier manuel, consultez le site Internet suivant. http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ N° 1 2 3 4 5 6 Description X-T2 Voir P P Pour afficher des histogrammes RVB distincts et les zones de l’image surexposées avec les réglages en cours, en superposition de la vue passant par l’ob22 jectif, appuyez sur la touche de fonction à laquelle l’option HISTOGRAMME est attribuée. Le levier de mise au point permet de changer de zone de mise au point lorsque vous zoomez sur 83 l’image afin de vérifier le point. 95, L’élément Z BKT MISE AU POINT a été ajouté 97 aux modes de déclenchement. L’option Z BKT MISE AU POINT a été ajoutée sous A CONFIGURATION PRISE DE VUE > 150 DRIVE - RÉGLAGES PDV > RÉGLAGE BKT > SÉLECTION BKT dans le menu prise de vue. L’option BKT DE MISE AU POINT a été ajoutée sous A CONFIGURATION PRISE DE VUE > 150 DRIVE - RÉGLAGES PDV > RÉGLAGE BKT dans le menu prise de vue. L’option RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT a été ajoutée sous A CONFIGURATION PRISE DE 155 VUE dans le menu prise de vue. Ver. 1 3.00 2 * 3 4.10 4 4.10 5 4.10 7 4.10 N° Description L’option ENR. GDE VITESSE FULL HD a été ajou7 tée sous B CONFIGURATION DU FILM dans le menu prise de vue. L’option CORR. LUM. PÉRIPH. (VIDÉO) a été 8 ajoutée sous B CONFIGURATION DU FILM dans le menu prise de vue. Des modifications ont été apportées au contenu 9 de l’option B CONFIGURATION DU FILM > SORTIE FILM 4K du menu prise de vue. L’option SORTIE VIDÉO FULL HD a été ajoutée 10 sous B CONFIGURATION DU FILM dans le menu prise de vue. Un histogramme a été ajouté aux informations pho11 to pouvant être affichées en appuyant sur la touche de sélection supérieure lors de la lecture plein écran. L’option UNITÉ D’OUV. PR OBJ. CINÉ. a été 12 ajoutée sous D CONFIGURATION ÉCRAN dans le menu de configuration. Les options MODE GRD INDICATEURS (EVF) et MODE GRD INDICATEURS (LCD) ont été 13 ajoutées sous D CONFIGURATION ÉCRAN dans le menu de configuration. L’option RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS a été 14 ajoutée sous D CONFIGURATION ÉCRAN dans le menu de configuration. L’option SÉLECTIONNER DOSSIER a été 15 ajoutée sous D ENREGISTRER RÉGLAGE DE DONNÉES dans le menu de configuration. X-T2 Voir P P Ver. 167 8 4.10 167 9 4.10 168 10 4.10 168 11 4.10 175 12 3.00 221 13 4.10 222 14 15 4.10 222 16 4.10 241 17 4.20 N° Description L’option D PARAM.CONNEXION > MODE DE 16 PRISE DE VUE PC du menu de configuration a été remplacée par MODE CONNEXION PC. Les contrôleurs de flashes de studio d’autres 17 fabricants, compatibles avec le système de flash FUJIFILM, peuvent désormais être utilisés. En plus des imprimantes instax SHARE répertoriées 18 dans « Accessoires de FUJIFILM », l’appareil photo est désormais compatible avec la SP-3. X-T2 Voir P P Ver. 247 18 3.00 265 20 3.00 307 21 3.00 astérisques de la colonne « Ver. » indiquent des fonctionN Les nalités disponibles dans les versions antérieures ; seules les descriptions du manuel ont été modifiées. Modifications et ajouts Les modifications et les ajouts sont décrits ci-dessous. X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 22 Personnalisation de l’affichage standard Ver. 3.00 Histogrammes Les histogrammes indiquent la répartition des tons d’une image. La luminosité est indiquée par l’axe horizontal, le nombre de pixels par l’axe vertical. Nombre de pixels Ombres Hautes lumières Luminosité des pixels • Exposition optimale : les pixels sont répartis • de manière uniforme sur toute la gamme des tons. Surexposition : les pixels sont regroupés à droite du graphique. • Sous-exposition : les pixels sont regroupés à gauche du graphique. Pour afficher des histogrammes RVB distincts et les zones de l’image surexposées avec les réglages en cours, en superposition de la vue passant par l’objectif, appuyez sur la touche de fonction à laquelle l’option HISTOGRAMME est attribuée. A Les zones surexposées clignotent B Histogrammes RVB A B 1 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 83 L’affichage des collimateurs de mise au point * Vérification de la mise au point Pour faire un zoom avant sur la zone de mise au point actuelle afin d’obtenir une mise au point précise, appuyez sur la commande à laquelle le zoom de mise au point a été attribué (avec les réglages par défaut, le centre de la molette de commande arrière). Appuyez à nouveau sur la commande pour annuler le zoom. M M Affichage normal Zoom de mise au point mode de mise au point S, vous pouvez modifier le zoom en N En tournant la molette de commande arrière lorsque STANDARD ou PIC HTE LUM. M. AP. est sélectionné pour G CONFIGURATION AF/MF > ASSIST. M.AP.. Il est possible de sélectionner la zone de mise au point à l’aide du levier de mise au point lors de l’utilisation du zoom de mise au point. Le zoom de mise au point n’est pas disponible en mode de mise au point C ou lorsque G CONFIGURATION AF/MF > PRE-AF est activé ou qu’une option autre que r POINT UNIQUE est sélectionnée pour MODE AF. Utilisez D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > RÉGL. BOUTON Fn/ AE-L/AF-L pour modifier la fonction effectuée par le centre de la molette de commande ou attribuer sa fonction par défaut à d’autres commandes. 2 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 95 Bracketing 2 Ver. 4.10 Allez jusqu’à DRIVE - RÉGLAGES PDV dans le menu A CONFIGURATION PRISE DE VUE et sélectionnez O BRACKETING AE, W BRACKETING ISO, X BKT SIMULATION FILM, V BAL. BLANC BKT, Y BKT PLAGE DYNAMIQUE ou Z BKT MISE AU POINT. X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 97 Z BKT MISE AU POINT Ver. 4.10 Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, l’appareil prend une série de photos, dont la mise au point change à chaque prise de vue. Le nombre de prises de vues, le degré de variation de la mise au point à chaque prise de vue et l’intervalle entre les prises de vues peuvent être sélectionnés à l’aide de A CONFIGURATION PRISE DE VUE > DRIVE - RÉGLAGES PDV > RÉGLAGE BKT > BKT DE MISE AU POINT. 3 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 150 Ver. 4.10 RÉGLAGE BKT Option Description Vous avez le choix entre O BRACKETING AE, W BRACKETING ISO, X BKT SIMULATION SÉLECTION BKT FILM, V BAL. BLANC BKT, Y BKT PLAGE DYNAMIQUE et Z BKT MISE AU POINT. 4 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 150 Ver. 4.10 BKT DE MISE AU POINT Option BKT DE MISE AU POINT Description Les réglages suivants sont disponibles lorsque vous choisissez SÉLECTION BKT pour Z BKT MISE AU POINT. Option IMAGES Description Choisissez le nombre de prises de vues. Choisissez le degré de variation de la mise ÉTAPE au point à chaque prise de vue. Choisissez l’intervalle entre les prises de INTERVALLE vues. pas le zoom pendant la prise de vue. N • N’utilisez Le flash fourni ne se déclenche pas. • 5 Mise au point et IMAGES/ÉTAPE La relation entre la mise au point et les options choisies pour IMAGES et ÉTAPE est indiquée sur l’illustration. : Étape Images 1 2 3 4 5 Position de départ de la mise au point • La mise au point commence de la position de départ et se poursuit jusqu’à l’infini. • De petites valeurs pour ÉTAPE se traduisent pas de petites mo- difications de la mise au point, de grandes valeurs par de grandes modifications. • Quelle que soit l’option choisie pour IMAGES, la prise de vue s’arrête lorsque la mise au point atteint l’infini. 6 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 155 Ver. 4.10 RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT Sélectionnez OUI pour réduire le scintillement sur les images et sur l’écran lorsque vous photographiez sous des éclairages fluorescents et d’autres sources lumineuses similaires. Options OUI NON O Lorsque la réduction du scintillement est activée, l’obtu- rateur électronique est désactivé et la durée nécessaire à l’enregistrement des images est plus longue. 7 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 167 Ver. 4.10 ENR. GDE VITESSE FULL HD Enregistrez des vidéos Full HD à grande vitesse, qui se lisent ensuite au ralenti. Vous avez ainsi le temps d’observer des sujets au déplacement rapide ou des détails trop fugaces pour les percevoir à l’œil nu : le swing d’un frappeur, des insectes volant ou de l’eau au débit rapide. Option 2x a59.94P F120P 2x a50P F100P 4x a29.97P F120P 4x a25P F100P 5x a24P F120P 5x a23.98P F120P NON Description Enregistrez des séquences Full HD à une vitesse de 2×, 4× ou 5× et à une cadence de 120 ou 100 images/s. Les vidéos sont lues à une vitesse de ½, ¼ ou ⁄. La durée d’enregistrement maximale est de 6 minutes. Désactivation de l’enregistrement à grande vitesse. N Les vidéos à grande vitesse sont enregistrées sans le son. 8 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 167 Ver. 4.10 CORR. LUM. PÉRIPH. (VIDÉO) Sélectionnez OUI pour corriger le vignetage pendant l’enregistrement vidéo. Options OUI NON NON si vous remarquez un effet de bande sur les N Sélectionnez vidéos enregistrées à l’aide de cette option. Si OUI est sélectionné quand un objectif ne transmettant pas les données à l’appareil photo est fixé à l’aide d’une BAGUE ADAPTATRICE POUR MONTURE M FUJIFILM (disponible séparément), le vignetage est corrigé en fonction de l’option sélectionnée pour A CONFIGURATION PRISE DE VUE > RÉGL BAGUE ADAPT > CORR VIGNET CHROM dans le menu prise de vue (P 159). 9 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 167 Ver. 4.10 SORTIE FILM 4K Choisissez la destination des vidéos 4K enregistrées lorsque l’appareil photo est raccordé à un enregistreur HDMI ou à un autre périphérique compatible 4K. Option Description Les vidéos 4K sont enregistrées sur la carte mémoire de b 4K Y FHD l’appareil photo en 4K et transmises au périphérique HDMI en Full HD. Les vidéos 4K sont transmises au périphérique HDMI b FHD Y 4K en 4K et enregistrées sur la carte mémoire de l’appareil photo en Full HD. Les vidéos 4K sont transmises au périphérique HDMI en 4K. L’apb − Y 4K pareil photo n’enregistre pas les vidéos 4K sur la carte mémoire. Les vidéos 4K sont enregistrées sur la carte mémoire de F-Log l’appareil photo en 4K mais ne sont pas transmises au * b 4K Y − périphérique HDMI. Les vidéos 4K sont transmises au périphérique HDMI en F-Log 4K et sont enregistrées sur la carte mémoire de l’appareil b FHD Y 4K * photo en Full HD. Les vidéos 4K sont transmises au périphérique HDMI en F-Log 4K. L’appareil photo n’enregistre pas les vidéos 4K sur la b − Y 4K * carte mémoire. * Les vidéos réalisées avec une option F-Log sont enregistrées avec une légère courbe de gamma et un vaste gamut, adaptés aux séquences traitées en post-production. La valeur minimale de sensibilité est 800 ISO. option n’est disponible que si U est sélectionné pour N Cette B CONFIGURATION DU FILM > MODE VIDEO dans le menu prise de vue. 10 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 167 Ver. 4.10 SORTIE VIDÉO FULL HD Choisissez la destination des vidéos Full HD enregistrées lorsque l’appareil photo est raccordé à un périphérique HDMI. Option Description Les vidéos Full HD sont transmises au périphérique b FHD Y FHD HDMI et enregistrées sur la carte mémoire de l’appareil photo. Les vidéos Full HD ne sont pas enregistrées sur la carte b − Y FHD mémoire de l’appareil photo mais sont transmises au périphérique HDMI. Les vidéos Full HD sont enregistrées sur la carte F-Log * mémoire de l’appareil photo en Full HD mais ne sont b FHD Y − pas transmises au périphérique HDMI. * Les vidéos réalisées avec une option F-Log sont enregistrées avec une légère courbe de gamma et un vaste gamut, adaptés aux séquences traitées en post-production. La valeur minimale de sensibilité est 800 ISO. N Cette option n’est disponible que si i est sélectionné pour B CONFIGURATION DU FILM > MODE VIDEO dans le menu prise de vue. 11 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 175 Ver. 3.00 La touche DISP/BACK Affichage des informations sur les photos L’affichage des informations change chaque fois que vous appuyez sur la touche de sélection supérieure. Données de base Histogramme 12/31/2050 10:00 AM BACK LENS FOCAL LENGTH COLOR SPACE LENS MODULATION OPT. S.S 1/4000 F 5.6 ISO 400 23.0mm F5.6 23.0mm sRGB ON 12/31/2050 10:00 AM +21/3 SUIVANT Affichage des infos 2 12 Affichage des infos 1 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 221 Ver. 4.10 UNITÉ D’OUV. PR OBJ. CINÉ. Choisissez si l’appareil photo affiche l’ouverture sous forme de valeur T (utilisée pour les objectifs des caméras) ou de valeur f/ (utilisée pour les objectifs des appareil photo) lorsqu’un objectif de la gamme FUJINON MKX (en option) est fixé. Pour obtenir des informations sur l’utilisation des objectifs de cinéma, reportez-vous à la documentation fournie avec l’objectif. Option NUMÉRO T NUMÉRO F Description Mesure d’ouverture de l’objectif fréquemment utilisée par les cinéastes. Le facteur de transmission est pris en compte pour mieux calculer l’exposition. Mesure d’ouverture de l’objectif fréquemment utilisée par les photographes. Le facteur de transmission est estimé à 100%, ce qui signifie que la même ouverture peut produire différentes expositions selon l’objectif. 13 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 222 Ver. 4.10 MODE GRD INDICATEURS (EVF) Sélectionnez OUI pour afficher de grands indicateurs dans le viseur électronique. Vous pouvez sélectionner les indicateurs affichés à l’aide de D CONFIGURATION ÉCRAN > RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS. NON O OUI Certaines icônes, dont la liste figure ci-dessous, ne s’affichent pas lorsque OUI est sélectionné pour MODE GRD INDICATEURS (EVF) : • Indicateur de mise au • Niveau d’enregistrement point • Stabilisateur • Mode de mise au point • Indicateur AF+MF • Indicateur de distance • Verrouillage des commandes N Si le MODE GRANDS INDICATEURS est attribué à une touche de fonction, vous pouvez utiliser cette touche pour activer le MODE GRANDS INDICATEURS (OUI) ou le désactiver (NON) (P 226, 256). 14 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 222 Ver. 4.10 MODE GRD INDICATEURS (LCD) Sélectionnez OUI pour afficher de grands indicateurs sur l’écran LCD. Vous pouvez sélectionner les indicateurs affichés à l’aide de D CONFIGURATION ÉCRAN > RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS. NON OUI O Certaines icônes, dont la liste figure ci-dessous, ne s’af- fichent pas lorsque OUI est sélectionné pour MODE GRD INDICATEURS (LCD) : • Indicateur de mise au • Niveau d’enregistrement point • Stabilisateur • Mode de mise au point • Indicateur AF+MF • Indicateur de distance • Verrouillage des commandes N Si le MODE GRANDS INDICATEURS est attribué à une touche de fonction, vous pouvez utiliser cette touche pour activer le MODE GRANDS INDICATEURS (OUI) ou le désactiver (NON) (P 226, 256). 15 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 222 Ver. 4.10 RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS Choisissez les indicateurs affichés lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIGURATION ÉCRAN > MODE GRD INDICATEURS (EVF) ou MODE GRD INDICATEURS (LCD). Option RÉGL. AFFICHAGE GRANDS INDICATEURS AF. Exp. Éch. Description Choisissez les rubriques indiquées en bas de l’affichage. Les rubriques sélectionnées sont cochées A AF. Exp. (R) ; pour les désélectionner, mettez les coches en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Sélectionnez OUI pour afficher l’indicateur d’expoB d Éch. sition. Choisissez d’afficher jusqu’à quatre grandes icônes C L1, L2, L3, L4 sur le côté gauche de l’écran. Choisissez d’afficher jusqu’à quatre grandes icônes D R1, R2, R3, R4 sur le côté droit de l’écran. 16 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 241 Ver. 4.20 SÉLECTIONNER DOSSIER Créez des dossiers et choisissez celui utilisé pour stocker les images à venir. Option Description Pour choisir le dossier dans lequel les images à venir SÉLECTIONNER seront stockées, appuyez sur la touche de sélection DOSSIER supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance un dossier existant et appuyez sur MENU/OK. Saisissez un nom de dossier comportant cinq caracCRÉER DOSSIER tères pour créer un nouveau dossier dans lequel les images à venir seront stockées. 17 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 247 Ver. 3.00 MODE CONNEXION PC Modifiez les paramètres pour pouvoir vous raccorder à un ordinateur. Option Description Lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur en USB, le mode de transfert des données est actiLECTEUR CARTE vé automatiquement, ce qui permet de copier les USB données sur l’ordinateur. L’appareil photo fonctionne normalement lorsqu’il n’est pas raccordé. Lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur en USB, le mode de prise de vue à distance s’active automatiquement. Vous pouvez également utiliser FUJIFILM CONNEXION USB X Acquire pour enregistrer et charger les réglages de PRISE DE VUE l’appareil photo, vous permettant de reconfigurer ce AUTOMATIQUE dernier en un instant ou de partager les réglages avec d’autres appareils photo du même type. L’appareil photo fonctionne normalement lorsqu’il n’est pas raccordé. L’appareil photo fonctionne en mode de prise de vue à distance même lorsqu’il n’est pas raccordé à un CONNEXION ordinateur. Avec les réglages par défaut, les photos ne USB PRISE DE sont pas enregistrées sur la carte mémoire, mais celles VUE DÉFINIE prises lorsque l’appareil photo n’est pas raccordé seront transférées sur l’ordinateur une fois les deux dispositifs raccordés. CONNEXION Choisissez cette option pour photographier à SANS FIL PRISE distance et sans fil. Sélectionnez un réseau à l’aide de DE VUE DÉFINIE D PARAM.CONNEXION > PARAM. SANS FIL. 18 Option Description Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur en USB, le mode de restauration sauvegarde/ conversion RAW USB est activé automatiquement. L’appareil photo fonctionne normalement lorsqu’il n’est pas raccordé. CONV RAW USB (nécessite FUJIFILM X RAW STUDIO) : utiliREST RETR/ • sez le processeur de traitement d’images de l’appareil CONV RAW USB photo pour convertir rapidement les fichiers RAW en images JPEG de qualité élevée. • REST RETR (nécessite FUJIFILM X Acquire) : enregistrez et chargez les réglages de l’appareil photo. Reconfigurez l’appareil photo en un instant ou partagez les réglages avec d’autres appareils photo du même type. O Les réglages D GESTION ALIM. > EXT. AUTO s’appliquent également lors de la prise de vue à distance. Sélectionnez NON pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne automatiquement. N La prise de vue à distance est possible avec des logiciels comme Hyper-Utility Software HS-V5 (disponible séparément) ou FUJIFILM X Acquire (téléchargeable gratuitement depuis le site Internet de FUJIFILM) ou lorsque le plug-in FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO ou Tether Shooting Plug-in (tous deux disponibles séparément) est utilisé avec Adobe® Photoshop® Lightroom®. 19 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 265 Ver. 3.00 Réglages du flash Les contrôleurs de flashes de studio d’autres fabricants, compatibles avec le système de flash FUJIFILM, peuvent désormais être utilisés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation fournie avec votre flash de studio. 20 X-T2 (Version 2.10) Manuel du propriétaire : P 307 Ver. 3.00 Accessoires de la marque FUJIFILM Imprimantes instax SHARE SP-1/SP-2/SP-3 : connectez-vous via un réseau local sans fil pour imprimer les photos sur des films instax. 21