Manuel du propriétaire | Hitachi ED-X42 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
110 Des pages
Manuel du propriétaire | Hitachi ED-X42 Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur
ED-X40/ED-X42
Manuel d'utilisation (détaillé)
Guide d'utilisation
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT ŹAvant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le
concernant. Assurez-vous de lire le "Guide de sécurité" en premier. Après les
avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
A propos de ce manuel
'LYHUVV\PEROHVVRQWXWLOLVpVGDQVFHPDQXHO/DVLJQL¿FDWLRQGHFHVV\PEROHV
est décrite ci-dessous.
AVERTISSEMENT &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLW
G HQWUDvQHUXQHEOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXPrPHODPRUWVXLWHj
une mauvaise manipulation.
ATTENTION &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLW
G HQWUDvQHUXQHEOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXGHVGRPPDJHVPDWpULHOV
VXLWHjXQHPDXYDLVHPDQLSXODWLRQ
AVIS
&HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV
9HXLOOH]FRQVXOWHUOHVSDJHVLQGLTXpHVDSUqVFHV\PEROH
REMARQUE ‡/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUHO REMHWGH
FKDQJHPHQWVVDQVDYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH
‡/HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVH
trouver dans ce manuel.
‡/DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXODFRSLHGHFHGRFXPHQWRXGHVRQ
FRQWHQXHVWLQWHUGLWHVDXIDXWRULVDWLRQVSpFLDOHpFULWH
Marques de commerce
‡0DF®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH$SSOH,QF
‡:LQGRZV®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQDX[eWDWV8QLVHW
ou dans les autres pays.
‡9(6$HW''&VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUG
Association.
7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHV
UHVSHFWLIV
1
Lire ce Guide de sécurité en premier.
Projecteur
Manuel d'utilisation - Guide de sécurité
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de
ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’
avoir lu, rangez-le à l’abri pour pouvoir le consulter par la suite. En ne manipulant
pas cet appareil de façon correcte vous risquez de provoquer des lésions
personnelles ou des dégâts matériels. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dégâts matériels causés par une erreur de manipulation ne faisant pas
partie de l’usage normal décrit dans les manuels de ce projecteur.
REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver
dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est
interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Explication des symboles
Différents symboles sont utilisés dans le manuel de fonctionnement et sur le produit
lui-même pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, protéger l’utilisateur
et le public contre les dangers éventuels ou contre les dommages matériels.
Lisez attentivement la description qui en est donnée ci-après afin d’en assimiler la
signification et le contenu.
AVERTISSEMENT
Risques de blessure corporelle grave ou mortelle en cas
de mauvaise manipulation consécutive à un manquement
aux recommandations indiqués sous ce symbole.
ATTENTION
Risques de blessure corporelle ou de dommage matériel
en cas de mauvaise manipulation consécutive à un
manquement aux recommandations indiquées sous ce
symbole.
Symboles types
e symbole indique un avertissement supplémentaire (y compris des
C
précautions). Il est accompagné d’une illustration qui précise la nature du
danger.
Ce symbole indique une opération interdite. Les détails sont précisés à
l’intérieur de l’illustration ou à côté (celui de gauche indique qu’il est interdit
de démonter l’appareil).
e symbole indique une opération obligatoire. Les détails sont précisés
C
à l’intérieur de l’illustration ou à côté (celui de gauche indique qu’il faut
débrancher le fil électrique de la prise de courant murale.
Consignes De Sécurité
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème
quelconque.
Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte,
pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles
défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Dans ce cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension, puis débranchez la fiche
de la prise électrique. Une fois que vous êtes sûr que la fumée ou l'odeur a disparu,
contactez votre revendeur. N'essayez jamais d'effectuer les réparations vous-même
car cela peut être dangereux.
• La prise électrique doit se trouver à proximité du projecteur et être facilement accessible.
Débranchez la
prise murale.
Soyez particulièrement vigilant pour des enfants et des animaux
domestiques.
La manutention inexacte pourrait résulter en feu, choc électrique, blessure, brûlure ou
problème de la vision.
Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants et des animaux à la maison.
Ne jamais introduire de liquides ou de corps étrangers.
L'introduction de liquides ou de corps étrangers peut occasionner un incendie ou un
choc électrique. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison.
En cas de pénétration de liquides ou de corps étrangers dans le projecteur, mettez
immédiatement l'appareil hors tension, débranchez la fiche de la prise électrique et
contactez votre revendeur.
• Ne pas placer le projecteur près de l'eau (par exemple dans une salle de bains, sur
une plage, etc.).
• N'exposez pas le projecteur à la pluie ou à l'humidité. Ne pas placer le projecteur en
plein air.
• Ne placez pas de fleurs, de vases, de pots, de tasses, de produits de beauté, ni de
liquides tels que de l'eau, etc. sur ou à proximité du projecteur.
• Ne placez pas de métaux, de combustibles, etc. sur ou à proximité du projecteur.
• Pour éviter que des corps étrangers ne pénètrent à l’intérieur du projecteur, ne le
rangez pas dans la mallette ou la sacoche avec des objets autres que les accessoires
du projecteur, les câbles signal et les connecteurs.
Il est interdit de le démonter ou de le modifier.
Le projecteur contient des composants haute tension. Toute tentative de modification/
démontage risque de provoquer une électrocution ou un incendie.
• N'ouvrez jamais le boîtier.
• Pour toute réparation ou nettoyage de l'intérieur de l'appareil, contactez votre
revendeur.
Le projecteur ne doit subir aucun choc ou impact.
Si le projecteur subit un choc et/ou qu'il se casse, vous risquez de vous blesser. Par ailleurs,
si vous continuez à l'utiliser, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si le projecteur subit un choc, mettez immédiatement l'appareil hors tension,
débranchez la fiche de la prise électrique et contactez votre revendeur.
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable.
Si le projecteur tombe ou se casse, vous risquez de vous blesser et de recevoir un
choc électrique ou de provoquer un incendie si vous continuez à l'utiliser.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable, inclinée ou vibrante telle qu'un
support branlant ou incliné.
• Utilisez les freins pour roulettes en plaçant le projecteur sur un support à roulettes.
• Ne placez pas le projecteur sur le côté, avec l’objectif dirigé vers le haut ou vers le bas.
• Dans le cas d'une installation de plafond ou le même, contactez votre revendeur
avant installation.
Ne pas
démonter.
Consignes De Sécurité (Suite)
AVERTISSEMENT
Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures
élevées.
Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Cellesci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement
vigilant si vous avez des enfants à la maison.
Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant
que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous
brûler. Contrôlez la ventilation.
• Laissez un espace de 30 cm ou plus entre les côtés du projecteur et
d'autres objets, comme par exemple des murs.
• Ne placez pas le projecteur sur une table en métal ou sur un support
susceptible de chauffer.
• Ne placez aucun objet à proximité de l'objectif, des ventilateurs et des
fentes de ventilation du projecteur.
• Ne bloquez jamais le ventilateur ni les fentes de ventilation.
• Ne couvrez pas le projecteur avec une nappe, etc.
• Ne placez pas le projecteur sur un tapis ou sur un dessus-de-lit.
Ne regardez jamais au travers de l'objectif ou des fentes lorsque
la lampe est allumée.
Le puissant faisceau lumineux risque de gravement affecter votre vue.
Soyez particulièrement prudent si vous avez des enfants à la maison.
N’utilisez qu’une prise de courant et un cordon électrique
adéquats.
Un courant électrique incorrect risque de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Utilisez seulement la prise électrique appropriée en fonction des indications
précisées sur le projecteur et des normes de sécurité.
• Le cordon électrique fourni avec le projecteur ne doit être utilisé qu'en
fonction de la prise électrique que vous allez utiliser.
Faites attention au branchement du cordon électrique.
Tout branchement incorrect du cordon électrique risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon électrique lorsque vous avez les mains mouillées.
• Veillez à ce que la partie du cordon électrique qui se branche dans la prise
soit propre (sans poussière) avant de l'utiliser. Utilisez un chiffon sec et doux
pour nettoyer la fiche d'alimentation.
•Insérez à fond la fiche d'alimentation dans la prise électrique. Évitez
d'utiliser une prise électrique mal fixée, non reliée à la terre ou avec un faux
contact.
Veillez à brancher le fil de terre.
Branchez le pôle négatif de mise à la terre de l’entrée CA de cet appareil sur
celui de l’immeuble à l’aide d’un cordon électrique adéquat, afin d’éviter tout
risque d’électrocution ou d’incendie.
• N’ôtez pas l’âme du cordon électrique.
Branchez
solidement le
fil de mise à la
terre.
Consignes De Sécurité (Suite)
AVERTISSEMENT
Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de
lumière.
Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute
pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la
lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le
logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à travers
les trous d’aération du projecteur.
Veuillez lire avec attention le chapitre "Lampe ".
Soyez prudent lorsque vous manipulez le cordon électrique et
les câbles de connexion externes.
Si vous continuez à utiliser un cordon électrique ou des câbles
endommagés, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Évitez d'exposer le cordon électrique et les câbles à une chaleur, une
pression ou une tension trop élevée.
Si le cordon électrique ou les câbles sont endommagés (si les fils sont
dénudés ou cassés), contactez votre revendeur.
• Ne placez pas le projecteur ou des objets lourds sur le cordon électrique
ou sur les câbles. Évitez aussi de les recouvrir de quoi que ce soit qui
pourrait les dissimuler et risquer que des objets lourds soient placés dessus
par inadvertance.
• Ne tirez pas sur le cordon électrique ou sur les câbles. Pour brancher
ou débrancher le cordon électrique ou sur les câbles, faites-le en tenant
la prise ou le connecteur d'une main, pendant que vous branchez ou
débranchez le cordon électrique ou les câbles de l'autre.
• Ne placez pas le cordon près du chauffage.
• Évitez de trop courber le cordon électrique.
• N'essayez pas de réparer le cordon électrique.
Manipulez la pile de la télécommande avec précaution.
Toute manipulation incorrecte de la télécommande risque de provoquer un
incendie ou d'entraîner des dommages corporels. La pile peut exploser si
elle n'est pas manipulée de façon appropriée.
• Conservez la pile hors de la portée des enfants et des animaux
domestiques. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin afin
qu'il prescrive un traitement d'urgence.
• Ne laissez pas la pile au contact du feu ou de l'eau.
• Évitez tout environnement avec présence de flammes ou de températures
élevées.
• Ne tenez pas la pile par les bornes métalliques.
• Conservez la pile dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière.
• Évitez de court-circuiter la pile.
• Évitez de recharger, de démonter ou de souder la pile.
• Évitez que la pile subisse un choc physique.
• N’utilisez que la batterie indiquée sur l’autre manuel de ce projecteur.
• Veillez à ce que les bornes plus et moins soient correctement alignées lors
du chargement de la pile.
• Si la pile fuit, essuyez le liquide et remplacez la pile. Si vous avez du liquide
sur le corps ou sur vos vêtements, rincez le tout abondamment à l'eau.
• Respectez la législation locale en matière d'élimination des piles de
batterie.
Consignes De Sécurité (Suite)
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur.
Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou
matériels.
• Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer,
débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte
coulissante ou le capuchon de l'objectif.
• Évitez tout impact ou choc sur le projecteur.
• Ne traînez pas le projecteur.
• En déplacement, utilisez la mallette, ou la sacoche, fournie.
Ne placez aucun objet sur le projecteur.
Tout objet placé sur le projecteur risque de perdre l'équilibre ou de tomber et de
provoquer des dommages corporels ou matériels. Soyez particulièrement prudent si
vous avez des enfants à la maison.
Ne fixez aucun autre accessoire sur le projecteur que ceux
indiqués.
En cas contraire vous pourriez vous blesser ou provoquer des dégâts.
• Certains projecteurs disposent d’un filetage sur l’objectif. Ne fixez aucun autre
dispositif que ceux indiqués (comme les objectifs facultatifs de conversion) sur le
filetage.
Evitez de l’utiliser dans des endroits enfumés, humides ou poussiéreux.
Si l’appareil se trouve dans un endroit enfumé, très humide ou poussiéreux, des suies
humides ou des gaz corrosifs risquent de provoquer une électrocution ou un incendie.
• Ne pas placer le projecteur près d'un endroit qui présente de la fumée, de l’humidité
ou de la poussière (par exemple espace pour fumeurs, cuisine, plage, etc.). Ne pas
placer le projecteur en plein air.
• Ne pas utiliser un humidificateur près du projecteur.
Contrôlez le filtre à air afin que la ventilation soit correcte.
Nettoyez régulièrement le filtre à air. Si le filtre à air est colmaté par de la poussière
ou de la saleté, la température intérieure augmente et peut provoquer des
dysfonctionnements. Pour éviter tout risque de surchauffe, l’appareil affiche parfois un
message comme "VÉR.DÉBIT AIR" ou éteignez le projecteur.
• Si une lampe-témoin ou un message vous invite à nettoyer le filtre à air, nettoyez-le
dès que possible.
• Si la saleté ne sort pas du filtre à air ou que celui-ci est abîmé, remplacez-le.
• N’utilisez que des filtres à air du type indiqué. Commandez à votre revendeur le filtre
à air indiqué dans l’autre manuel de ce projecteur.
• Lorsque vous remplacez la lampe, remplacez aussi le filtre à air. Avec ce type de
projecteur le filtre à air est en général vendu avec la lampe de rechange.
• N’allumez pas le projecteur sans le filtre à air.
Évitez d'exposer le projecteur à des températures élevées.
La chaleur peut avoir des effets nocifs sur le boîtier du projecteur ainsi que sur
d'autres composants. Évitez d'exposer le projecteur, la télécommande et d'autres
composants à la lumière directe du soleil ou à proximité d'objets chauds tels que le
chauffage, etc.
Eviter les champs magnétiques.
Il est fortement recommandé d’éviter qu’il y ait un champ magnétique non protégé
ou non isolé sur le projecteur ou à proximité. (C’est-à-dire des dispositifs de
sécurité magnétique ou d’autres accessoires de projecteur contenant des matériaux
magnétiques non fournis par le fabricant, etc.) Les objets magnétiques risquent d’
interrompre les performances magnétiques internes du projecteur, ce qui risque à son
tour d’interférer avec la vitesse du ventilateur, ou de provoquer l’arrêt de celui-ci. Ceci
risque de provoquer l’arrêt complet du projecteur.
Consignes De Sécurité (Suite)
ATTENTION
Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique.
• Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez
pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes.
• Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la
électrique. Toute négligence de votre part, risque de provoquer un incendie ou un prise murale.
choc électrique.
Demandez à votre revendeur de nettoyer l’intérieur du
projecteur environ tous les ans.
Toute poussière accumulée à l'intérieur du projecteur risque de provoquer un incendie
ou un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Le nettoyage interne sera plus efficace s'il est effectué par temps sec.
• Évitez de nettoyer l'intérieur de l'appareil vous-même, afin d'éviter tout danger.
REMARQUE
Évitez tout impact physique sur la télécommande.
Tout impact physique risque d'endommager ou d'entraîner un mauvais fonctionnement de la
télécommande.
• Veillez à ne pas laisser tomber la télécommande par terre.
• Ne placez pas le projecteur ou des objets lourds sur la télécommande.
Prenez soin de l'objectif.
• Fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif afin d'éviter de rayer la surface de l'objectif
lorsque vous n'utilisez pas le projecteur.
• Ne touchez pas l'objectif afin d'éviter que de la buée ou de la poussière ne détériore la qualité de l'affichage.
• Pour nettoyer l'objectif, utilisez les chiffons spéciaux vendus dans le commerce (ceux qui sont
utilisés pour nettoyer les appareils photos, les lunettes de vue, etc.). Veillez à ne pas rayer l'objectif
avec des objets durs.
Prenez soin du boîtier et de la télécommande.
Toute négligence de votre part dans l'entretien de ces éléments peut entraîner la décoloration ou
l'écaillement de la peinture, etc.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le boîtier et le panneau de configuration du projecteur et de la
télécommande. Si ces pièces sont très sales, diluez un produit détergent neutre dans un peu d'eau,
trempez un chiffon doux dans cette solution et essorez-le, puis essuyez les parties sales avant de
passer un chiffon doux et sec dessus. Évitez d'utiliser un produit détergent non dilué directement sur
les parties à nettoyer.
• Évitez d'utiliser des aérosols, des solvants, des matières volatiles ou des produits de nettoyage abrasifs.
• Avant d'utiliser des nettoyants chimiques, lisez toujours attentivement la notice et respectez les
instructions du mode d'emploi.
• Évitez tout contact prolongé et permanent avec du caoutchouc ou du vinyle.
À propos des points lumineux ou foncés.
Bien que des points lumineux ou foncés puissent apparaître sur l’écran, c’est une caractéristique particulière
des affichages à cristaux liquides et en temps que tel ne constitue ni n’implique un défaut de l’appareil.
Faites attention à l’impression de l’afficheur LCD.
Si le projecteur continue à projeter une image immobile, des images arrêtées, des images avec un
rapport de 16:9 en cas de 4:3 panneau ou similaire pendant longtemps, ou s’il les projette de façon
continue, l’afficheur LCD peut être imprimé.
Consignes De Sécurité (Suite)
REMARQUE
Note sur les consommables.
La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le
filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut
être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation.
• Ce produit n'est pas conçu pour l'utilisation continue sur une longue période. S'il est utilisé de manière
continue pendant 6 heures ou plus, ou s'il est utilisé pour un total de 6 heures ou plus chaque jour (même si
ladite utilisation n'est pas continue), ou s'il fait l'objet d'utilisations répétées, sa durée de vie peut être réduite et
il se peut que les pièces susmentionnées doivent être remplacées moins d'un an après le début de l'utilisation.
• Toute inclinaison effectuée au-delà de la plage de réglage indiquée dans les manuels d'utilisation
peut réduire la durée de vie des consommables.
Avant la mise sous tension, laissez suffisamment refroidir le projecteur.
Après avoir mis le projecteur hors tension, avoir appuyé sur le commutateur de
réinitialisation ou avoir coupé l’alimentation, laissez le projecteur refroidir suffisamment.
L’électrode risque d’être endommagée et la lampe risque de ne plus s’allumer si le
projecteur est utilisé à température élevée.
Évitez toute exposition à de forts rayonnements.
Tout fort rayonnement (tels que les rayonnements directs du soleil ou la lumière artificielle)
vers les capteurs de la télécommande peut rendre la télécommande inutilisable.
Éviter les interférences radio.
Toute interférence par radiation risque de déformer les images ou les bruits.
• Évitez l'utilisation de tout générateur radio tel qu'un téléphone mobile, un émetteurrécepteur etc. à proximité du projecteur.
À propos des caractéristiques d'affichage.
Le mode d'affichage du projecteur (tel que la couleur, le contraste, etc.) dépend des
caractéristiques de l'écran, car le projecteur utilise un panneau avec affichage à cristaux
liquides. Le mode d'affichage peut varier par rapport à celui d'un écran cathodique.
• Évitez l'utilisation d'un écran polarisant. Il risque d'engendrer des images rouges.
Protocole de mise sous/hors tension.
Afin d'éviter tout problème et sauf indication contraire, effectuez la mise sous/hors tension
dans l'ordre mentionné ci-dessous :
• Mettez le projecteur sous tension avant de mettre l'ordinateur ou le magnétoscope sous
tension.
• Mettez le projecteur hors tension avant de mettre l'ordinateur ou le magnétoscope hors
tension.
Faites attention de ne pas vous fatiguer les yeux.
Reposez-vous les yeux régulièrement.
Réglez le volume sonore à un niveau correct, afin de ne pas déranger les
autres.
• Il est préférable de baisser le volume et de fermer les fenêtres la nuit, afin de ne pas
déranger le voisinage.
Connexion avec un ordinateur portatif
Lors de la connexion avec un ordinateur portatif, réglez pour valider la sortie vidéo RVB
extérieure (réglage sur l’écran à tube cathodique ou simultanément sur l’écran LCD et à
tube cathodique).
Veuillez vous reportez au mode d’emploi de l’ordinateur portatif pour plus d’informations.
Lampe
AVERTISSEMENT
HAUTE TENSION
HAUTE TEMPÉRATURE
HAUTE PRESSION
Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que
vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser
en explosant bruyamment ou de se griller. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente
et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez. En outre, si la lampe
explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs
de mercure s’échappent à travers les trous d’aération du projecteur.
Comment se débarrasser de la lampe • Ce produit contient une lampe au mercure;
Ne la jetez pas à la poubelle avec les déchets ordinaires. Il faut s’en débarrasser
conformément à la réglementation s’appliquant à l’environnement.
En ce qui concerne le recyclage de la lampe, consultez le site www.lamprecycle.org. (aux Etats-Unis).
Pour vous débarrasser du produit, veuillez contacter l’administration compétente en la
matière ou www.eiae.org (aux Etats-Unis) ou www.epsc.ca (au Canada).
Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur.
• Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), débranchez le cordon
électrique de la prise et demandez une lampe de rechange à votre revendeur.
Attention car des éclats de verre peuvent endommager l’intérieur du projecteur
ou vous blesser, n’essayez donc pas nettoyer le projecteur ou de remplacer la
lampe par vous-même.
• Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), aérez soigneusement la pièce
Débranchez la prise et évitez de respirer les vapeurs qui sortent des trous d’aération du projecteur
d’alimentation de l’
appareil de la prise ou de les faire pénétrer dans vos yeux ou votre bouche.
de courant.
• Avant de remplacer une lampe, contrôlez si le commutateur de courant est
éteint et si le câble d’alimentation est débranché ; attendez pendant au moins
45 minutes que la lampe soit suffisamment froide. Si vous touchez une lampe
chaude vous risquez de vous brûler et de l’endommager.
• N’ouvrez pas le couvercle de la lampe lorsque le projecteur est suspendu.
Cela risque d’être dangereux car si la lampe est cassée, des éclats de verre
pourraient tomber lorsque vous ouvrez le couvercle. Comme il est en outre
dangereux de travailler en hauteur, demandez à votre revendeur de remplacez
la lampe même si elle ne s’est pas cassée.
• N’utilisez pas le projecteur si le couvercle de la lampe est enlevé. Lorsque
vous remplacez la lampe, contrôlez si les vis sont solidement vissées. Les vis
lâches peuvent provoquer des dégâts matériels ou des lésions personnelles.
• N’utilisez que des lampes du type indiqué.
• Si la lampe se brise très vite après le premier usage, il peut y avoir un autre type de
problème électrique. Dans ce cas, contactez votre revendeur local ou un service aprèsvente autorisé.
• Manipulez la lampe avec soin : Si vous endommagez la lampe en la secouant ou en l’
éraflant, il existe un risque la lampe explose et éclate en morceaux durant son utilisation.
• L’utilisation prolongée de la lampe peut provoquer un manque de clarté, une absence totale
d’éclairement ou même casser la lampe. Quand vous constatez que l’image est sombre
ou quand l’intensité des couleurs est trop faible, vous devrez remplacer la lampe le plus tôt
possible. N’utilisez pas de vieilles lampes (ou usées) ; elles pourraient se briser.
Réglementations
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y
compris celles capables d’entraver sa bonne marche.
AVERTISSEMENT : Ce appareil génère, utilise et peut irradier des ondes
radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, provoquer un
brouillage préjudiciable aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie
contre le risque d’interférences pour une installation donnée. Si cet appareil provoque
un brouillage préjudiciable à la réception des ondes radio ou de télé, lorsque que vous l
’allumez ou que vous l’éteignez, essayez d’y remédier en appliquant l’une des mesures
suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Branchez l’appareil sur une prise ou un circuit autre que celui sur lequel est branché le
récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un installateur de radio/télé compétent.
INSTRUCTIONS POUR LES UTILISATEURS : Certains câbles doivent être munis
de prise moulée. Utilisez le câble auxiliaire ou un câble dédié pour la connexion. Si les
câbles ne disposent que d’une prise moulée, branchez cette prise sur le projecteur.
Pour les utilisateurs au Canada
AVIS: Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Garantie Et Service Après-vente
Sauf pour les dysfonctionnements (décrits dans le premier paragraphe
d’AVERTISSEMENT de ce manuel), en cas de problème consultez d’abord le chapitre
"Dépannage" du "Guide d'utilisation" et effectuez tous les contrôles conseillés.
Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente. On
vous indiquera quelle condition de la garantie s’applique.
Content
&RQWHQW
A propos de ce manuel . . . . . . 1
Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques du projecteur . . 3
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . 3
9pUL¿FDWLRQGXFRQWHQXGHO¶HPEDOODJH . . 3
,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV . . 4
3URMHFWHXU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . 5
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . 7
'LVSRVLWLRQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
&RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV . . . . . . . . . . 9
&RQQHFWHUO DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH . 11
8WLOLVHUODEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp . . 11
Télécommande . . . . . . . . . . . 12
0LVHHQSODFHGHVSLOHV. . . . . . . . . . 12
A propos du signal de la télécommande . . 12
0RGL¿HUODIUpTXHQFHGXVLJQDOGHODWpOpFRPPDQGH . . 13
8WLOLVHUODWpOpFRPPDQGHHQWDQWTXHVRXULVHWFODYLHUG RUGLQDWHXU . . 13
Mise sous/hors-tension . . . . . . 14
0LVHVRXVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . . 14
0LVHKRUVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . . 14
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . 15
&RXSXUHWHPSRUDLUHGXVRQ . . . . . . 15
6pOHFWLRQQHUXQVLJQDOG HQWUpH . . . . 15
Rechercher un signal d'entrée . . . . 17
6pOHFWLRQQHUXQUDSSRUWGHIRUPDW . . 17
5pJOHUO pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU . . . 18
Régler le zoom et la mise au point . . 18
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXH . . 19
Régler la position . . . . . . . . . . . . . . 19
&RUULJHUOHVGLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHV. . 20
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHJURVVLVVHPHQW . . 20
(IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO pFUDQ . . 21
(IIDFHUO pFUDQWHPSRUDLUHPHQW . . . . 21
8WLOLVHUODIRQFWLRQGHPHQX . . . . . . 22
MENU COURT . . . . . . . . . . . . . 24
Menu IMAGE . . . . . . . . . . . . . . 26
LUMIN., CONTRASTE, GAMMA,
TEMP COUL., COULEUR, TEINTE, NETTETE,
MA MEMOIRE
Menu AFFICHAGE . . . . . . . . . 29
ASPECT, SUR-BAL., POSIT.V, POSIT.H,
PHASE.H, TAIL.H, EXÉCUT.D’AJUST.AUTO
Menu ENTR. . . . . . . . . . . . . . . 31
PROGRESSIF, N.R.VIDÉO, ESP. COUL.,
COMPONENT, FORMAT VIDEO, COMPUTER-IN,
BLOC IMAGE, RESOLUTION
Menu INSTALLAT° . . . . . . . . . 34
KEYSTONE AUT EXÉCUTION, KEYSTONE,
MODE ÉCO., MIROIR, MODE PAUSE,
SORTIE MONITEUR
Menu AUDIO IN . . . . . . . . . . . 36
VOLUME, HAUT-PARL, SOURCE AUDIO
Menu ECRAN . . . . . . . . . . . . . 37
LANGUE, POS. MENU, SUPPR.,
DEMARRAGE, 0RQeFUDQ90RQeFUDQ,
MESSAGE, NOM DU SOURCE, MODÈLE, S.T.C.
Menu OPT. . . . . . . . . . . . . . . . 42
RECHER. AUTO., KEYSTONE AUT,
ALL. DIRECT, AUTO OFF, TEMPS LAMPE,
TEMPS FILTRE, MA TOUCHE, MA SOURCE,
SERVICE
Menu SECURITE . . . . . . . . . . . 47
MODIF. MOT DE PASSE SÈ.,
MOT DE PASSE 0RQeFUDQ, VERROU PIN,
DÈTECT. TRANSITION, M.D.P. MON TEXTE,
AFFICHER MON TEXTE, ÉDITER MON TEXTE
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . 53
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU . . 55
Autres procédures d'entretien . . . . . 57
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 58
0HVVDJHVOLpV . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
A propos des voyants de lampes . . 59
$UUrWHUOHSURMHFWHXU . . . . . . . . . . . . 60
Réinitialiser tous les réglages . . . . . 60
ASPECT, KEYSTONE AUT EXÉCUTION,
KEYSTONE, MODE IMAGE, MODE ÉCO., MIROIR, 3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUH
FRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO DSSDUHLO . . 61
REIN., TEMPS FILTRE, LANGUE, MENU AVANCÉ,
ARRÊT
Caractéristiques techniques . . 64
2
Caractéristiques du projecteur / Préparatifs
&DUDFWpULVWLTXHVGXSURMHFWHXU
/HSURMHFWHXUYRXVRIIUHOHVIRQFWLRQVVXLYDQWHV
9/HSURMHFWHXUHVWpTXLSHG XQHJUDQGHYDULpWpGHSRUWV,2SRXUFRXYULUWRXW
YRVEHVRLQVSURIHVVLRQQHOV
9/HSURMHFWHXUSHUPHWGHSURMHWHUXQHJUDQGHLPDJHPrPHGDQVXQSHWLW
espace.
9/HQRXYHDXV\VWqPHGH¿OWUHjGRXEOHpSDLVVHXUHVWSUpYXSRXUrWUHXWLOLVp
SHQGDQWXQHSOXVORQJXHGXUpHHWUpGXLUHOHVEHVRLQVHQHQWUHWLHQW
3UpSDUDWLIV
9pULÀFDWLRQGXFRQWHQXGHO·HPEDOODJH
9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHV
pOpPHQWVTXLVRQWLQGLTXpVFLGHVVRXV9pUL¿HU
TXHWRXVOHVDFFHVVRLUHVVRQWLQFOXV6LO XQRX
l'autre des accessoires n'est pas présent dans
O HPEDOODJHFRQWDFWH]LPPpGLDWHPHQWYRWUH
revendeur.
7pOpFRPPDQGHDYHFGHX[SLOHV$$
&RUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
&kEOHG¶RUGLQDWHXU
&DSXFKRQG¶REMHFWLI
0DQXHOG¶XWLOLVDWLRQ /LYUH[&'[
eWLTXHWWHGHVpFXULWp
(1)
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
(4)
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
(5)
(2)
(6)
(3)
REMARQUE ‡&RQVHUYH]O HPEDOODJHG RULJLQHSRXUXQHUpH[SpGLWLRQIXWXUH3RXU
GpSODFHUOHSURMHFWHXUDVVXUH]YRXVGHELHQXWLOLVHUO HPEDOODJHG RULJLQH
)DLWHVSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO REMHFWLI
3
,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV
,GHQWL¿FDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV
Projecteur
CHALEUR ! (1)
&RXYHUFOHGHODODPSH
53)
/DODPSHHVWjO LQWpULHXU
(2) Bague de mise au point ( 18)
(3) Bague de zoom ( 18)
(4) Panneau de contrôle ( 5)
(6)
18)
%RXWRQVGHO pOpYDWHXU [ 18)
3LHGVGHO pOpYDWHXU [ (9)
12)
&DSWHXUGLVWDQW
57)
2EMHFWLI
(6)
(QWUpHVG DLU
55)
&RXYUH¿OWUH
/H¿OWUHjDLUHWO HQWUpHG DLUVRQW
jl'intérieur.
(11) Haut-parleur ( 36)
(12) Bouches d'air
CHALEUR !
(13) AC IN
(12)
11)
3ULVHGHFRXUDQWDOWHUQDWLI (4)
(14) Panneau arrière ( 5)
(15) Barre de sécurité ( 11)
(16) Accroche de sécurité ( 11)
(2) (3)
(11)
(7)
(5)
(8)
(6)
(10)
(6)
(11)
(14)
(1)
(13)
(15)
(16)
(4)
(14)
CHALEUR ! (12)
AVERTISSEMENT ŹCHALEUR ! : 1HSDVWRXFKHUOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHOD
FRXYHUWXUHGHODODPSHHWGHVERXFKHVG DLUSHQGDQWRXMXVWHDSUqVO XWLOLVDWLRQ
HQUDLVRQGHODIRUWHFKDOHXU
Ź1HSDVUHJDUGHUGDQVO REMHFWLIRXGDQVOHVERXFKHVG DLUTXDQGODODPSHHVW
DOOXPpH/DOXPLqUHWUqVLQWHQVHSHXWHQGRPPDJHUODYLVLRQ
Ź1HSDVWHQLUOHVWRXFKHVGHO pOpYDWHXUVDQVWHQLUOHSURMHFWHXUYRXVULVTXH]
GHOHIDLUHWRPEHU
ATTENTION Ź$VVXUHUXQHYHQWLODWLRQQRUPDOHSRXUpYLWHUODVXUFKDXIIHGX
SURMHFWHXU1HSDVFRXYULUEORTXHURXERXFKHUOHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQ1HSDV
GpSRVHUG REMHWVjSUR[LPLWpGHVHQWUpHVG DLUTXLSRXUUDLHQW\DGKpUHURX\rWUH
DVSLUpV1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW
Ź1HSDVXWLOLVHUODEDUUHGHVpFXULWpHWOHORJHPHQWGHVpFXULWpSRXUHPSrFKHU
OHSURMHFWHXUGHWRPEHULOVQHVRQWSDVFRQoXVjFHWWH¿Q
4
,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV
Panneau de contrôle
(1) Touche STANDBY/ON ( 14)
(2) Touche INPUT ( 15, 22)
(3) Touche MENU ( 22)
(OOHHVWFRQVWLWXpHGHTXDWUH
curseurs.
9R\DQWPOWER ( 11, 14, 59)
9R\DQWTEMP ( 59)
9R\DQWLAMP ( 59)
3DQQHDXDUULqUH(
(1) Port AUDIO IN1
(2) Port AUDIO IN2
(3) Port COMPUTER IN1
(4) Port COMPUTER IN2
(5) Port MONITOR OUT
&RPPXWDWHXUG DUUrW
(7) Port CONTROL
(11)
(10) (9)
(1)
(2)
(3)
(4)
9)
(8) Port USB ( 13)
(9) Ports COMPONENT
(Y, CbPb, CrPr)
(10) Port VIDEO
(11) Port S-VIDEO
(12) Ports AUDIO IN3 (R, L)
(13) Ports AUDIO OUT (R, L)
60)
(5)
(12)
(5) (6)
(6)
(13)
(4) (2) (1)
(8)
(3)
(7)
ATTENTION Ź8WLOLVHUOHFRPPXWDWHXUG DUUrWXQLTXHPHQWORUVTXHOH
SURMHFWHXUQ HVWSDVPLVKRUVWHQVLRQHQVXLYDQWODSURFpGXUHQRUPDOHFDU
O XWLOLVDWLRQGHFHFRPPXWDWHXULQWHUURPSWOHIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUVDQV
O DYRLUUHIURLGL
5
,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV
Télécommande
(1) Touche VIDEO ( 16)
(2) Touche COMPUTER ( 16)
(3) Touche SEARCH ( 17)
(4) Touche STANDBY/ON ( 14)
(5) Touche ASPECT ( 17)
(6) Touche AUTO ( 19)
(7) Touche BLANK ( 21)
(8) Touche MAGNIFY - ON ( 20)
(9) Touche MAGNIFY - OFF ( 13, 20)
(10) Touche MY SOURCE/DOC.CAMERA
( 16, 44)
(11) Touche VOLUME - ( 13, 15)
(12) Touche PAGE UP ( 13)
(13) Touche PAGE DOWN ( 13)
(14) Touche VOLUME + ( 15)
(15) Touche MUTE ( 15)
(16) Touche FREEZE ( 21)
(17) Touche MY BUTTON - 1 ( 44)
(18) Touche MY BUTTON - 2 ( 44)
(19) Touche KEYSTONE ( 20)
(20) Touche POSITION ( 19, 20, 23)
(21) Touche MENU ( 22)
7RXFKHVGHVFXUVHXUVŸźŻŹ
( 13, 22)
(23) Touche ENTER ( 13, 22)
(24) Touche ESC ( 13, 22)
(25) Touche RESET ( 13, 22)
&RXYHUFOHGHVSLOHV
12)
(2)
(1)
(6)
(5)
(16)
(8)
(9)
(19)
(17)
(20)
(22)
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
(24)
(26)
Arrière de la
télécommande
6
(10)
(4)
(3)
(7)
(12)
(14)
(11)
(13)
(15)
(18)
(21)
(23)
(25)
Mise en place
0LVHHQSODFH
,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUHQIRQFWLRQGHO¶HQYLURQQHPHQWHWGHO¶XVDJHHQYLVDJp
Disposition
5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVHWDX[WDEOHVFLGHVVRXVSRXUGpWHUPLQHUODWDLOOH
GHO¶pFUDQHWODGLVWDQFHGHSURMHFWLRQ
/HVYDOHXUVPRQWUpHVGDQVODWDEOHVRQWFDOFXOpHVSRXUXQpFUDQGHWDLOOH
complète: 1024×768.
D/HIRUPDG pFUDQ HQGLDJRQDOH E'LVWDQFHGXSURMHFWHXUjO pFUDQ “
FF+DXWHXUG¶pFUDQ “
Sur une surface horizontale
Suspendu au plafond
‡/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHGHFPRX
SOXVHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXW
DXWUHREMHWWHOTX XQPXU
‡(QFDVG¶LQVWDOODWLRQVSpFLDOHQRWDPPHQW
GDQVOHFDVG¶XQHVXVSHQVLRQDXSODIRQGOHV
DFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pV( 64) et
XQHPDLQWHQDQFHVSpFL¿TXHSHXYHQWV¶DYpUHU
QpFHVVDLUHV$YDQWG¶LQVWDOOHUOHSURMHFWHXU
GHPDQGH]FRQVHLOjYRWUHUHYHQGHXU
ecran 4:3
a
Taille de
l'écran
(diagonale)
type
(pouces) m
30
40
50
60
70
80
90
100
120
150
200
250
300
0,8
1,0
1,3
1,5
1,8
2,0
2,3
2,5
3,0
3,8
5,1
6,4
7,6
b
Distance de projection
min.
m
0,9
1,2
1,5
1,8
2,1
2,4
2,7
3,0
3,6
4,5
6,0
7,5
9,0
pouces
PD[
m
34 1,0
46 1,4
58 1,8
70 2,1
82 2,5
94 2,8
106 3,2
118 3,6
142 4,3
177 5,3
237 7,1
297 8,9
356 10,7
ecran 16:9
c1
c2
Hauteur de
l'écran
Hauteur de
l'écran
pouces cm pouces cm pouces
41
55
69
83
97
112
126
140
168
211
281
352
422
41
16
55
22
69
27
82
32
96
38
110 43
123 49
137 54
165 65
206 81
274 108
343 135
411 162
5
6
8
9
11
12
14
15
18
23
30
38
46
2
2
3
4
4
5
5
6
7
9
12
15
18
b
c1
c2
Distance de projection
Hauteur de
l'écran
Hauteur de
l'écran
min.
m
1,0
1,3
1,6
1,9
2,3
2,6
2,9
3,3
3,9
4,9
6,6
8,2
9,9
pouces
PD[
m
38 1,1
51 1,5
64 1,9
77 2,3
89 2,7
102 3,1
115 3,5
128 3,9
154 4,7
193 5,8
258 7,8
323 9,7
388 11,7
pouces cm pouces cm pouces
45
60
76
91
106
122
137
153
183
229
306
383
460
39
15
51
20
64
25
77
30
90
35
103 41
116 46
129 51
154 61
193 76
257 101
322 127
386 152
-1
-2
-2
-2
-3
-3
-4
-4
-5
-6
-8
-10
-12
0
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-2
-2
-2
-3
-4
-5
7
Mise en place
Disposition (suite)
AVERTISSEMENT Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUHQSRVLWLRQVWDEOHjO KRUL]RQWDOH9RXV
ULVTXHULH]GHYRXVEOHVVHUHWRXG HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXUV LOWRPEDLWRXVH
UHQYHUVDLW,OH[LVWHpJDOHPHQWXQULVTXHG LQFHQGLHHWRXGHFKRFpOHFWULTXHVL
YRXVXWLOLVH]XQSURMHFWHXUHQGRPPDJp
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQHVXUIDFHLQVWDEOHHQSHQWHRXVXMHWWHjGHV
YLEUDWLRQVFRPPHSDUH[HPSOHVXUXQVXSSRUWEDQFDORXLQFOLQp
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUOHF{WpRXjODYHUWLFDOH
‡&RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUDYDQWXQHLQVWDOODWLRQVSpFLDOHWHOOHTX XQ
DFFURFKDJHDXSODIRQGRXDLOOHXUV
Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWDVVXUH]YRXVTXHODYHQWLODWLRQ\
HVWVXI¿VDQWH,O\DULVTXHG LQFHQGLHGHEU€OXUHHWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGX
SURMHFWHXUVLFHOXLFLVXUFKDXIIH
‡(YLWH]GHERXFKHUEORTXHURXUHFRXYULUG XQHDXWUHPDQLqUHOHVRUL¿FHVGH
YHQWLODWLRQGXSURMHFWHXU
‡/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHG DXPRLQVFPHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXW
DXWUHREMHWWHOTX XQPXU
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQREMHWPpWDOOLTXHQLVXUXQHVXUIDFHVHQVLEOH
jODFKDOHXU
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQWDSLVVXUXQFRXVVLQRXVXUGHODOLWHULH
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQOLHXGLUHFWHPHQWH[SRVpDX[UD\RQVGX
VROHLOQLjSUR[LPLWpG XQREMHWFKDXGWHOTX XQDSSDUHLOGHFKDXIIDJH
‡1HULHQSRVHUSUqVGHO REMHFWLIGHVWURXVG DpUDWLRQRXVXUOHSURMHFWHXU
‡1HSODFH]DXFXQREMHWTXLULVTXHUDLWG rWUHDVSLUpRXG DGKpUHUDX[RUL¿FHV
G DVSLUDWLRQVRXVOHSURMHFWHXU&HUWDLQHVHQWUpHVG DLUGXSURMHFWHXUVHWURXYHQW
HQHIIHWVXUODVXUIDFHLQIpULHXUH
Ź1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWRLOULVTXHUDLWG rWUHPRXLOOp,O
H[LVWHXQULVTXHG LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXHHWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGX
SURMHFWHXUV LOHVWKXPLGHRXVLXQOLTXLGH\HVWUHQYHUVp
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQHVDOOHGHEDLQRXjO H[WpULHXU
‡1HSODFH]DXFXQREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXU
Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pVSDUOHIDEULFDQWHW
ODLVVH]DXVHUYLFHGHPDLQWHQDQFHOHVRLQG¶LQVWDOOHUHWGHGpPRQWHUOHSURMHFWHXU
jO¶DLGHGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJH
‡/LVH]DWWHQWLYHPHQWOHPDQXHOGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHWFRQVHUYH]OHj
GHV¿QVGHUpIpUHQFH
ATTENTION Ź(YLWH]GHSODFHUOHSURMHFWHXUGDQVGHVHQGURLWVjIRUWHFRQFHQWUDWLRQ
GHIXPpHG KXPLGLWpRXGHSRXVVLqUH,OH[LVWHXQULVTXHG LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXH
HWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUV LOHVWSODFpGDQVXQWHOHQGURLW
‡1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUSUqVG XQKXPLGL¿FDWHXUG XQH]RQHIXPHXUVRX
d'une cuisine.
Ź3RVLWLRQQH]OHSURMHFWHXUGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GLVWDQWQHVRLW
SDVH[SRVpGLUHFWHPHQWDX[UD\RQVGXVROHLO
8
Mise en place
Connecter vos appareils
$VVXUH]YRXVGHELHQOLUHOHVPDQXHOVGHFKDFXQGHVDSSDUHLOVDYDQWGHOHV
FRQQHFWHUDXSURMHFWHXU$VVXUH]YRXVTXHWRXVOHVDSSDUHLOVVRQWDSSURSULpV
SRXUrWUHFRQQHFWpVjFHSURGXLWHWSUpSDUH]OHVFkEOHVUHTXLVSRXUODFRQQH[LRQ
5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVVXLYDQWHVSRXUODFRQQH[LRQ
Ecran
Ordinateur
AUDIO OUT
RGB IN
RGB OUT
AUDIO OUT
RGB OUT
USB
RS-232C
Haut-parleurs
S-VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
Y
CB/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
(avec un
DPSOL¿FDWHXU
Lecteur VCR/DVD
AVERTISSEMENT Ź1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV
Ź9HLOOHUjQHSDVHQGRPPDJHUOHVFkEOHVHWjQHSDVXWLOLVHUGHFkEOHVHQGRPPDJpV
ATTENTION Ź0HWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKHUOHXUVFkEOHV
pOHFWULTXHVDYDQWGHOHVFRQQHFWHUDXSURMHFWHXU/DFRQQH[LRQDXSURMHFWHXUG XQDSSDUHLO
VRXVWHQVLRQSHXWSURGXLUHGHVEUXLWVWUqVLQWHQVHVRXDXWUHVDQRPDOLHVTXLSHXYHQW
HQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU
Ź8WLOLVHUO DFFHVVRLUHDSSURSULpRXOHVFkEOHVGpVLJQpV5HQVHLJQH]YRXVDXSUqV
GHYRWUHUHYHQGHXUVXUOHVFkEOHVQRQIRXUQLVSRXUOHVTXHOVOHVUpJOHPHQWDWLRQV
H[LJHQWXQHORQJXHXUVSpFL¿TXHRXXQHkPHHQIHUULWH3RXUGHVFkEOHVTXLRQW
XQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWH]O¶kPHDXSURMHFWHXU
Ź6 DVVXUHUTXHOHVDSSDUHLOVVRQWELHQFRQQHFWpVDX[SRUWVDSSURSULpV8QH
FRQQH[LRQLQFRUUHFWHSHXWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHV
VXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU
AVIS Ź/HVSRUWVG HQWUpHGXSURMHFWHXUpWDQWGLVSRVpVGDQVXQHFDYLWpXWLOLVH]
OHVFkEOHVWHUPLQpVSDUGHVSULVHVGURLWHVHWQRQFHX[WHUPLQpVSDUGHVSULVHVHQ/
9
Mise en place
Connecter vos appareils (suite)
REMARQUE ‡6 DVVXUHUGHELHQOLUHOHVPDQXHOVGHFKDFXQGHVDSSDUHLOVDYDQWGHOHV
FRQQHFWHUDXSURMHFWHXUHWV DVVXUHUTXHWRXVOHVDSSDUHLOVVRQWDSSURSULpVSRXU
rWUHFRQQHFWpVjFHSURGXLW$YDQWODFRQQH[LRQjXQRUGLQDWHXUYpUL¿HUOHQLYHDX
GHVLJQDOODIUpTXHQFHGXVLJQDOHWODUpVROXWLRQ
'HVDGDSWDWHXUVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHVSRXUO HQWUpHGHFHUWDLQVVLJQDX[VXU
FHSURMHFWHXU
&HUWDLQVRUGLQDWHXUVSRVVqGHQWGHVPRGHVG DI¿FKDJHpFUDQPXOWLSOHVTXLSHXYHQW
FRPSUHQGUHFHUWDLQVVLJQDX[TXLQHVRQWSDVFRPSDWLEOHVDYHFFHSURMHFWHXU
%LHQTXHFHSURMHFWHXUSXLVVHDI¿FKHUGHVVLJQDX[DYHFXQHUpVROXWLRQDWWHLJQDQW
8;*$ [ OHVLJQDOVHUDFRQYHUWLHQODUpVROXWLRQGXSDQQHDXGX
SURMHFWHXUDYDQWVRQDI¿FKDJH/HVPHLOOHXUHVSHUIRUPDQFHVG DI¿FKDJHVHURQW
REWHQXHVVLODUpVROXWLRQGXVLJQDOG HQWUpHHWFHOOHGXSDQQHDXGXSURMHFWHXUVRQW
LGHQWLTXHV
‡/RUVGHODFRQQH[LRQV DVVXUHUTXHODIRUPHGXFRQQHFWHXUGHFkEOHHVWDGDSWpH
DXSRUWDXTXHOLOVHFRQQHFWHHWYLVVHUVRLJQHXVHPHQWOHVYLVVXUOHVFRQQHFWHXUV
‡/RUVGHODFRQQH[LRQG XQRUGLQDWHXUSRUWDEOHVXUOHSURMHFWHXUV DVVXUHUG DFWLYHU
ODVRUWLH5*%H[WHUQHGXSRUWDEOH SDUDPpWUHUO RUGLQDWHXUSRUWDEOHVXUO DI¿FKDJH
&57RXVXUO DI¿FKDJH/&'HW&57VLPXOWDQp 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQV
VXUFHWWHSURFpGXUHFRQVXOWHUOHPRGHG HPSORLGHO RUGLQDWHXUSRUWDEOH
correspondant.
‡4XDQGODUpVROXWLRQGHO LPDJHHVWPRGL¿pHVXUXQRUGLQDWHXUHQIRQFWLRQG XQH
GRQQpHODIRQFWLRQG DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHSHXWSUHQGUHXQFHUWDLQWHPSVHWSHXW
QHSDVrWUHDFKHYpH'DQVFHFDVLOVHSHXWTXHYRXVQHVR\H]SDVHQPHVXUH
GHYLVXDOLVHUXQHFDVHGHFRQWU{OHSHUPHWWDQWGHVpOHFWLRQQHU2XL1RQSRXUOD
QRXYHOOHUpVROXWLRQVRXV:LQGRZV/DUpVROXWLRQUHYLHQGUDDORUVDXIRUPDWG RULJLQH
,OSHXWrWUHUHFRPPDQGpG XWLOLVHUG DXWUHVPRQLWHXUV&57RX/&'SRXUPRGL¿HUOD
résolution.
‡'DQVFHUWDLQVFDVOHSURMHFWHXUDI¿FKHUDXQHLPDJHLQFRUUHFWHRXQ DI¿FKHUD
DXFXQHLPDJHVXUO pFUDQ3DUH[HPSOHO DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHSHXWQHSDV
IRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWDYHFFHUWDLQVVLJQDX[G HQWUpH8QVLJQDOG HQWUpH
V\QFFRPSRVLWHRXV\QF*SHXWLQWHUIpUHUDYHFFHSURMHFWHXUVLELHQTXHFHOXLFL
Q DI¿FKHUDSDVO LPDJHFRUUHFWHPHQW
A propos des capacités Plug-and-Play
3OXJDQG3OD\HVWXQV\VWqPHTXLUHOLHXQRUGLQDWHXUVRQV\VWqPH
G H[SORLWDWLRQHWOHVSpULSKpULTXHV FjGOHVXQLWpVG DI¿FKDJH &HSURMHFWHXU
HVWFRPSDWLEOHDYHFODQRUPH9(6$''&%/DIRQFWLRQ3OXJDQG3OD\SHXW
rWUHXWLOLVpHHQFRQQHFWDQWFHSURMHFWHXUjXQRUGLQDWHXUTXLHVWFRPSDWLEOH
DYHFODQRUPH9(6$''& FDQDOGHGRQQpHVG DI¿FKDJH ‡3UR¿WH]GHFHWWHIRQFWLRQHQFRQQHFWDQWXQFkEOH5*%DXSRUWCOMPUTER
IN1 FRPSDWLEOH''&% 3OXJDQG3OD\QHIRQFWLRQQHUDSHXWrWUHSDV
FRUUHFWHPHQWVLXQDXWUHW\SHGHFRQQH[LRQHVWSUDWLTXp
‡9HXLOOH]XWLOLVHUOHVSLORWHVVWDQGDUGGHYRWUHRUGLQDWHXUFDUFHSURMHFWHXUHVW
un écran Plug-and-Play.
10
Mise en place
Connecter l'alimentation électrique
1. &RQQHFWH]OHFRQQHFWHXUGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQjODAC IN (prise c.a.) du
SURMHFWHXU
2. &RQQHFWH]IHUPHPHQWODSULVHGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQjODSULVH4XHOTXHVVHFRQGHV
après l'insertion le voyant POWER s'allumera
en orange et en continu.
1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$//',5(&7
est active ( 42 ODFRQQH[LRQjO DOLPHQWDWLRQ
DOOXPHUDOHSURMHFWHXU
AC IN
&RUGRQG DOLPHQWDWLRQ
AVERTISSEMENT Ź5HGRXEOHUGHSUXGHQFHORUVGHODFRQQH[LRQGXFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHFDUGHVFRQQH[LRQVLQDSSURSULpHVRXGpIHFWXHXVHV
SHXYHQWSURYRTXHUXQLQFHQGLHHWRXXQFKRFpOHFWULTXH
‡8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6 LOHVW
HQGRPPDJpFRQWDFWHUOHUHYHQGHXUSRXUHQREWHQLUXQQRXYHDX
‡&RQQHFWHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQjXQHSULVHFRUUHVSRQGDQWj
VDWHQVLRQ/DSULVHpOHFWULTXHGRLWVHWURXYHUjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXUHWrWUH
DLVpPHQWDFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUXQHGpFRQQH[LRQWRWDOH
‡1HMDPDLVPRGL¿HUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ
8WLOLVHUODEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp
8QHFKDvQHRXXQFkEOHDQWLYROGLVSRQLEOH
GDQVOHFRPPHUFHG XQGLDPqWUHPD[LPXP
GHPPSHXWrWUHDWWDFKp H jODEDUUHGH
VpFXULWpGXSURMHFWHXU
/HSURMHFWHXUHVWDXVVLpTXLSpG XQORJHPHQW
de sécurité pour le verrou Kensington.
3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVFRQVXOWH]
le manuel de l'outil de sécurité.
&KDvQHRXFkEOHDQWLYRO
Accroche de sécurité
Barre de sécurité
AVERTISSEMENT Ź1 XWLOLVH]SDVODEDUUHGHVpFXULWpHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp
SRXUHPSrFKHUOHSURMHFWHXUGHWRPEHULOVQHVRQWSDVFRQoXVjFHWWH¿Q
ATTENTION Ź1HSODFH]SDVODFKDvQHRXOHFkEOHDQWLYROjSUR[LPLWpGHV
ERXFKHVG DLU8QHIRUWHFKDOHXUSRXUUDLWV \DFFXPXOHU
REMARQUE ‡/DEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWpQHVRQWSDVGHVPHVXUHVDQWLYROjWRXWH
pSUHXYH,OVVRQWSUpYXVSRXUrWUHXWLOLVpVFRPPHGHVPHVXUHVDQWLYRODGGLWLRQQHOOHV
11
Télécommande
Télécommande
Mise en place des piles
9HXLOOH]SODFHUOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGHDYDQWXWLOLVDWLRQ5HPSODFH]OHVSLOHVGqVOHVSUHPLHUV
VLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODWpOpFRPPDQGH5HWLUH]OHVSLOHVGHODWpOpFRPPDQGHHWGLVSRVH]
les dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
5HWLUH]OHFRXYHUFOHjSLOHVHQWLUDQW
1
2
3
sur son crochet.
$OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$
+,7$&+,0$;(//QƒGHSLqFH/5RX53
HQUHVSHFWDQWOHXUVWHUPLQDX[SOXVHWPRLQV
FRPPHLQGLTXpGDQVODWpOpFRPPDQGH
5HSODFH]OHFRXYHUFOHjSLOHVGDQVODGLUHFWLRQGHODÀqFKHHQOHSRXVVDQW
MXVTX DXGpFOLF
1.
2.
3.
AVERTISSEMENT Ź0DQLSXOHUWRXMRXUVOHVSLOHVDYHFVRLQHWOHVXWLOLVHUXQLTXHPHQWGHOD
PDQLqUHLQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHVULVTXHVG H[SORVLRQGH¿VVXUDWLRQ
RXGHIXLWHSRXYDQWFDXVHUXQLQFHQGLHXQHEOHVVXUHHWRXSROOXHUO HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW
‡6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHUVLPXOWDQpPHQW
GHVSLOHVGHW\SHVGLIIpUHQWV1HSDVDVVRFLHUXQHSLOHQHXYHHWXQHSLOHXVDJpH
‡/RUVGHO LQVHUWLRQGHVSLOHVV DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHVVRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV
‡&RQVHUYHUODSLOHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWDQLPDX[GRPHVWLTXHV
‡1HSDVUHFKDUJHUFRXUWFLUFXLWHUVRXGHURXGpPRQWHUXQHSLOH
‡(YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQHQGURLWVRPEUHIUDLVHWVHF
‡6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH6LODIXLWH
DGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHWDERQGDPPHQWjO¶HDX
‡5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDXUHEXWGHVSLOHV
A propos du signal de la télécommande
/DWpOpFRPPDQGHIRQFWLRQQHDYHFOHFDSWHXUGLVWDQWGXSURMHFWHXU
8QFDSWHXUGLVWDQWHVWVLWXpjO DYDQWGHFHSURMHFWHXU
&KDTXHFDSWHXUORUVTX LOHVWDFWLYpFDSWHOHVLJQDOGDQV
le rayon suivant :
60 degrés (30 degrés de part et d'autre du capteur) dans
une limite d'environ 3 mètres.
(QYLURQ
3m
30º 30º
REMARQUE ‡/HVLJQDOGHWpOpFRPPDQGHUHÀpWpVXUO pFUDQRXDXWUHSHXWrWUHGLVSRQLEOH
6 LOHVWGLI¿FLOHG HQYR\HUXQVLJQDOGLUHFWHPHQWDXFDSWHXUHVVD\H]GHUpÀpFKLUOHVLJQDO
‡/DWpOpFRPPDQGHXWLOLVHXQHOXPLqUHLQIUDURXJHSRXUHQYR\HUGHVVLJQDX[DX
SURMHFWHXU '(/&ODVVH DXVVLDVVXUH]YRXVTX LOQ H[LVWHDXFXQREVWDFOH
pouvant stopper le signal émis par la télécommande.
‡/DWpOpFRPPDQGHSHXWPRQWUHUGHVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWVLXQH
OXPLqUHIRUWH WHOOHTXHODOXPLqUHGLUHFWHGXVROHLO RXXQHVRXUFHGHOXPLqUH
WUqVSURFKH WHOOHTX XQHODPSHÀXRUHVFHQWH DWWHLQWOHFDSWHXUGLVWDQWGX
SURMHFWHXU$MXVWH]ODSRVLWLRQGXSURMHFWHXUSRXUpYLWHUFHVVRXUFHVGHOXPLqUH
12
Télécommande
0RGLÀHUODIUpTXHQFHGXVLJQDOGHODWpOpFRPPDQGH
/DWpOpFRPPDQGHIRXUQLHSURSRVHGHX[FKRL[SRXUODIUpTXHQFHGXVLJQDO
0RGH1250$/HW0RGH+$87((QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGH
ODWpOpFRPPDQGHHVVD\H]GHFKDQJHUODIUpTXHQFHGXVLJQDO
3RXUGp¿QLUOH0RGHPDLQWHQH]OHVGHX[WRXFKHVFRUUHVSRQGDQWVOLVWpV
FLGHVVRXVHQIRQFpVVLPXOWDQpPHQWSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
(2)
'p¿QLUOH0RGH1250$/7RXFKHVVOLUME - et RESET
'p¿QLUOH0RGH+$87(7RXFKHVMAGNIFY OFF et ESC
1 RXEOLH]SDVTXHODIRQFWLRQ)5e4$',67GHODUXEULTXH6(59,&(
GXPHQX237
46 GXSURMHFWHXUjFRQWU{OHUGRLWrWUHSDUDPpWUpH
VXUOHPrPHPRGHTXHODWpOpFRPPDQGH
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
(1)
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
RESET
ESC
Utiliser la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur
/DWpOpFRPPDQGHIRXUQLHIRQFWLRQQHFRPPHVRXULVHW
FODYLHUG RUGLQDWHXUVLPSOL¿pVTXDQGOHSRUWUSB (type B) du
SURMHFWHXUHVWFRQQHFWpDXSRUW86% W\SH$ GHO RUGLQDWHXU
jO DLGHG XQFkEOHGHVRXULV
(1) Touche PAGE UP : Appuyez sur la touche PAGE UP.
(2) Touche PAGE DOWN : Appuyez sur la touche PAGE DOWN.
(3) Touche gauche de la souris : Appuyez sur la touche ENTER.
(4) Pointeur de déplacement :8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻHWŹ
du curseur.
Port USB
(5) Touche ESC : Appuyez sur la touche ESC.
(6) Touche droit de la souris : Appuyez sur la touche RESET.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
(3)
AUTO
FREEZE
(1)
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
AVERTISSEMENT Ź8QPDXYDLVXVDJHGHODIRQFWLRQGHVRXULV
HWGHFODYLHUVLPSOL¿pVSHXWHQGRPPDJHUYRWUHPDWpULHO/RUVTXH
YRXVXWLOLVH]FHWWHIRQFWLRQFRQQHFWH]XQLTXHPHQWFHSURGXLW
jXQ3&9HLOOH]jFRQVXOWHUOHVPDQXHOVGHYRWUH3&DYDQWGH
FRQQHFWHUFHSURGXLWDX3&
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
MY BUTTON
1
࡯
MENU
POSITION
(2)
MUTE
2
(4)
ENTER
ESC
(5)
RESET
(6)
REMARQUE ‡6LODIRQFWLRQVRXULVHWFODYLHUVLPSOL¿pVGHFHSURGXLWQHIRQFWLRQQH
SDVFRUUHFWHPHQWHIIHFWXH]OHVYpUL¿FDWLRQVVXLYDQWHV
- 4XDQGXQFkEOH86%FRQQHFWHFHSURMHFWHXUjXQ3&pTXLSpG XQGLVSRVLWLIGHSRLQWDJH
LQWHUQH SDUH[WUDFNEDOO FRPPHGDQVOHFDVGHVRUGLQDWHXUVSRUWDEOHVRXYUH]OHPHQX
GHSDUDPpWUDJHGX%,26SXLVFKRLVLVVH]ODVRXULVH[WHUQHHWGpVDFWLYH]OHGLVSRVLWLIGH
SRLQWDJHLQWHUQHFDUFHGHUQLHUSHXWDYRLUODSULRULWpVXUFHWWHIRQFWLRQ
- &HWWHIRQFWLRQQpFHVVLWHXQHYHUVLRQGH:LQGRZVVXSpULHXUHRXpTXLYDOHQWHj:LQGRZV265
(OOHSHXWpJDOHPHQWQHSDVIRQFWLRQQHUVHORQODFRQ¿JXUDWLRQGHO RUGLQDWHXUHWOHVSLORWHVGHVRXULV
&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHSRXUWRXVOHVRUGLQDWHXUVTXLSHXYHQWXWLOLVHUXQH
VRXULVRXXQFODYLHU86%FRPPXQ
- &HUWDLQHVDFWLRQVQHVRQWSDVSRVVLEOHVSDUH[HPSOHYRXVQHSRXYH]DSSX\HUVXU
GHX[WRXFKHVVLPXOWDQpPHQWSRXUGpSODFHUOHSRLQWHXUGHODVRXULVHQGLDJRQDOH
- &HWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpHXQLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW&HWWH
IRQFWLRQQ HVWSDVGLVSRQLEOHORUVGXSUpFKDXIIHPHQWGHODODPSH OHYR\DQWPOWER vert
FOLJQRWH ORUVGXUpJODJHGXYROXPHHWGHO DI¿FKDJHORUVGHODFRUUHFWLRQWUDSp]RwGDOHG XQ
]RRPVXUO pFUDQGHO XWLOLVDWLRQGHODIRQFWLRQ68335RXGHO DI¿FKDJHGHO pFUDQGHPHQX
13
Mise sous/hors-tension
0LVHVRXVKRUVWHQVLRQ
Mise sous tension
DOLPHQWDWLRQ
1. $VVXUH]YRXVTXHOHFRUGRQG
HVWVROLGHPHQWHWFRUUHFWHPHQWEUDQFKpDX
Touche STANDBY/ON
9R\DQWPOWER
SURMHFWHXUHWjODSULVH
6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER reste
constamment allumé en orange ( 59). Ôter
HQVXLWHOHSURWqJHREMHFWLI
Appuyez sur la touche STANDBY/ON du
SURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGH
/DODPSHGXSURMHFWHXUV DOOXPHUDHW
l'indicateur POWERYDVHPHWWUHjFOLJQRWHUHQ
YHUW4XDQGODPLVHVRXVWHQVLRQHVWDFKHYpH
59).
O LQGLFDWHXUV DUUrWHGHFOLJQRWHUHWUHVWHDOOXPpHQSHUPDQHQFHHQYHUW
3RXUDI¿FKHUO LPDJHVpOHFWLRQQH]OHVLJQDOG HQWUpHVHORQODVHFWLRQ©6pOHFWLRQQHU
un signal d'entrée » ( 15).
2.
VIDEO
ASPECT
3.
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
Mise hors tension
sur la touche STANDBY/ONGXSURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGH
1. Appuyez
/HPHVVDJH©0LVHKRUVWHQVLRQ"ªYDDSSDUDvWUHVXUO pFUDQSHQGDQW
environ 5 secondes.
Appuyez sur la touche STANDBY/ONXQHQRXYHOOHIRLVORUVTXHOHPHVVDJHHVWDI¿FKp
/DODPSHGXSURMHFWHXUYDV pWHLQGUHHWOHYR\DQWPOWERYDFRPPHQFHUjFOLJQRWHU
HQRUDQJH(QVXLWHOHYR\DQWPOWERYDV DUUrWHUGHFOLJQRWHUHWV pFODLUHUHQ
FRQWLQXHQRUDQJHTXDQGOHUHIURLGLVVHPHQWGHODODPSHVHUDWHUPLQp 59).
)L[HUODSURWHFWLRQG REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQWPOWER s'allume en orange
et en continu.
$SUqVO DYRLUPLVKRUVWHQVLRQQHUHPHWWH]SDVOHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQSHQGDQW
DXPRLQVGL[PLQXWHV8QHUHPLVHVRXVWHQVLRQWURSUDSLGHGXSURMHFWHXUSRXUUDLW
UpGXLUHODGXUpHGHYLHGHFHUWDLQHVSDUWLHVGXSURMHFWHXU
2.
3.
AVERTISSEMENT Ź8QHOXPLqUHSXLVVDQWHHVWpPLVHTXDQGOHSURMHFWHXUHVWPLV
VRXVWHQVLRQ1HUHJDUGH]SDVGDQVO REMHFWLIRXjO LQWpULHXUGXSURMHFWHXUj
WUDYHUVO XQGHVHVRUL¿FHV
Ź1HWRXFKH]SDVOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHODFRXYHUWXUHGHODODPSHHWGHV
ERXFKHVG DLUSHQGDQWRXMXVWHDSUqVO XWLOLVDWLRQHQUDLVRQGHODIRUWHFKDOHXU
REMARQUE ‡0HWWH]OHVDSSDUHLOVVRXVKRUVWHQVLRQGDQVOHERQRUGUH0HWWH]OH
SURMHFWHXUVRXVWHQVLRQDYDQWOHVDSSDUHLOVTXL\VRQWEUDQFKpV
‡&HSURMHFWHXUHVWpTXLSpG XQHIRQFWLRQTXLOXLSHUPHWG rWUHPLVVRXVKRUV
42 HW$8722))
WHQVLRQDXWRPDWLTXHPHQW9RLUOHVUXEULTXHV$//',5(&7
( 43 GXPHQX237
60 XQLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUQ HVW
‡8WLOLVH]OHFRPPXWDWHXUG DUUrW
pas mis hors tension en suivant la procédure normale.
14
Opération
2SpUDWLRQ
Régler le volume
Touche VOLUME +/-
+VOLUME - pour régler le volume.
1. 8WLOLVH]OHVWRXFKHVVOLUME
8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQSRXUYRXVDLGHUj
VIDEO
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
UpJOHUOHYROXPH0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH
GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV
Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image utilisé,
OHUpJODJHGXYROXPHHVWGpVDFWLYp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjOD
36).
UXEULTXH6285&($8',2GXPHQX$8',2,1
Ɣ/RUVTXHOHSURMHFWHXUHVWHQPRGHSDXVHOHYROXPHSHXWrWUH
DMXVWpVL Q HVWSDVVpOHFWLRQQpSRXU3$86(6257,(621HWTXH1250$/
HVWVpOHFWLRQQpSRXU02'(3$86(GDQVOHPHQX,167$//$7ƒ
35).
ASPECT
MAGNIFY
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
MENU
POSITION
Coupure temporaire du son
࡯
MUTE
2
Touche MUTE
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande.
8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQLQGLTXDQWTXHYRXV
avez coupé le son.
3RXUUpWDEOLUOHVRQDSSX\H]VXUODWRXFKHMUTE, VOLUME +
ou VOLUME -0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH
GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV
Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image
XWLOLVpOHVRQUHVWHWRXMRXUVFRXSp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjOD
UXEULTXH6285&($8',2GXPHQX$8',2,1
36).
Ɣ67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHORUVTXHOHVRQ
HVWFRXSpHWHQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHVVRXV
WLWUHV&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWORUVTXHXQVLJQDOHVW176&
pour VIDEO ou S-VIDEO, ou 480i@60 pour COMPONENT, COMPUTER IN1
ou COMPUTER IN2RXHQFRUHORUVTXH$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5
41).
GDQVOHPHQX67&DXVHLQGXPHQX(&5$1
1.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
DOWN
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
Sélectionner un signal d'entrée
sur la touche INPUTGXSURMHFWHXU
1. Appuyez
&KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW
Touche INPUT
G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX
suivant, comme suit.
&20387(5,1Æ&20387(5,1
9,'(2 69,'(2 &20321(17 <&E3E&U3U
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872
GXPHQX237 42 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWV
GDQVO RUGUHFLGHVVXVMXVTX jFHTX LOGpWHFWHXQVLJQDOG HQWUpH
Æ
Æ
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
15
Opération
Sélectionner un signal d'entrée (suite)
Touche COMPUTER
Appuyez sur la touche COMPUTER de la télécommande.
1. &KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW
G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX
suivant, comme suit.
&20387(5,1Æ&20387(5,1
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5
$872GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HU
FKDTXHSRUWGHPDQLqUHVpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LOGpWHFWH
un signal d'entrée ( 42 6LODWRXFKHCOMPUTER est
SUHVVpORUVTXHOHSRUWVIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT est
VpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUYpUL¿HUDOHSRUWCOMPUTER IN1 en
premier.
VOLUME
㧗
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
Touche VIDEO
sur la touche VIDEO de la télécommande.
1. Appuyez
&KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW
G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX
suivant, comme suit.
VIDEO
ASPECT
&20321(17 <&E3E&U3U Æ69,'(2Æ9,'(2
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5
$872GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGH
YpUL¿HUFKDTXHSRUWGHPDQLqUHVpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LO
détecte un signal d'entrée ( 42 6LODWRXFKHVIDEO est
SUHVVpORUVTXHOHSRUWCOMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2
HVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUYpUL¿HUDOHSRUWCOMPONENT
en premier.
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
Touche MY SOURCE
/ DOC. CAMERA
GHYHQLUOHVLJQDOTXHYRXVDYH]VSpFL¿pGDQV0$6285&(
( 44).
VIDEO
Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWDXVVLrWUHXWLOLVpHSRXUODFDPpUD
GRFXPHQW&KRLVLVVH]OHSRUWG HQWUpHFRQQHFWpjODFDPpUD
document.
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
16
BLANK
PAGE
UP
DOWN
OFF
la touche MY SOURCE / DOC. CAMERA de
1. Pressez
ODWpOpFRPPDQGH/HVLJQDOG HQWUpHVHUDPRGL¿pSRXU
SEARCH
ON
DOWN
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
Opération
5HFKHUFKHUXQVLJQDOG·HQWUpH
1.
Touche SEARCH
Appuyez sur la touche SEARCH de la télécommande.
/HSURMHFWHXUFRPPHQFHUDODYpUL¿FDWLRQGHVHVSRUWV
G¶HQWUpHFRPPHVXLWSRXU\WURXYHUGHVVLJQDX[G¶HQWUpH
4XDQGXQHHQWUpHHVWWURXYpHOHSURMHFWHXUDUUrWHOD
UHFKHUFKHHWDI¿FKHO¶LPDJH6LDXFXQVLJQDOQ¶HVWWURXYpOH
SURMHFWHXUUHWRXUQHjO¶pWDWVpOHFWLRQQpDYDQWO¶RSpUDWLRQ
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
&20387(5,1Æ&20387(5,1
9,'(2 69,'(2 &20321(17 <&E3E&U3U
Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872GXPHQX
42 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWVGDQVO¶RUGUHFL
237
GHVVXVMXVTX¶jFHTX¶LOGpWHFWHXQVLJQDOG¶HQWUpH
MENU
POSITION
Æ
Æ
Sélectionner un rapport de format
sur la touche ASPECT de la télécommande.
1. Appuyez
&KDTXHSUHVVLRQVXUODWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHUDSSRUWGH
Touche ASPECT
IRUPDWGXSURMHFWHXUGDQVO¶RUGUH
€ Pour un signal d’ordinateur
1250$/Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 16:10
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
OFF
KEYSTONE
€ Pour les signaux vidéo, s-vidéo ou de composants vidéo
4:3 Æ 16:9 Æ 14:9
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
POSITION
DOWN
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
€ Pour aucun signal
¿[p
Ɣ/DWRXFKHASPECTQHIRQFWLRQQHUDSDVVLDXFXQVLJQDOFRUUHFWQ¶HVWHQWUp
Ɣ/HPRGH1250$/FRQVHUYHOHSDUDPqWUHLQLWLDOGXUDSSRUWGHIRUPDW
17
Opération
5pJOHUO·pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU
6LOHSURMHFWHXUHVWSRVpVXUXQHVXUIDFHLQpJDOHXWLOLVH]OHVSLHGVUpJODEOHVSRXU
PHWWUHOHSURMHFWHXUjO¶KRUL]RQWDOH
/¶XWLOLVDWLRQGHVSLHGVSHUPHWDXVVLG¶LQFOLQHUOHSURMHFWHXU
SRXUDPpOLRUHUO¶DQJOHGHSURMHFWLRQjO¶pFUDQVXUpOHYDQWOD
14°
SDUWLHDYDQWGXSURMHFWHXUG¶XQHDPSOLWXGHGHGHJUpV
&HSURMHFWHXUDSLHGVpOpYDWHXUVHWERXWRQVpOpYDWHXUV8QSLHGpOpYDWHXU
SHXWrWUHDMXVWpDSUqVDYRLUSRXVVpOHERXWRQpOpYDWHXUFRUUHVSRQGDQW
1. 0DLQWHQH]OHSURMHFWHXUHWSRXVVH]OHVERXWRQVpOpYDWHXUVSRXUOLEpUHUOHV
pieds élévateurs.
2. $MXVWH]ODKDXWHXUGHODIDFHDYDQWGXSURMHFWHXUjODKDXWHXUVRXKDLWpH
3. 5HOkFKH]OHVERXWRQVpOpYDWHXUVSRXUYHUURXLOOHUOHVSLHGVpOpYDWHXUV
4. 5HSRVH]GRXFHPHQWOHSURMHFWHXUDSUqVYRXVrWUHDVVXUpGXYHUURXLOODJHGHV
pieds élévateurs.
5. ,OHVWSRVVLEOHOHFDVpFKpDQWG¶DMXVWHUODKDXWHXUGHVSLHGVpOpYDWHXUVSDU
YLVVDJHPDQXHOSRXUSHUPHWWUHGHVDMXVWHPHQWVSOXVSUpFLV0DLQWHQH]OH
SURMHFWHXUSHQGDQWOHYLVVDJHGHVSLHGV
1
3RXUOLEpUHUXQSLHGpOpYDWHXUSRXVVH]
OHERXWRQpOpYDWHXUVLWXpVXUOHPrPH
F{WpTXHFHOXLFL
5
3RXUXQDMXVWHPHQWSUpFLVYLVVH]OHSLHG
ATTENTION Ź1HPDQLSXOH]SDVOHVERXWRQVpOpYDWHXUVVDQVWHQLUOH
SURMHFWHXUYRXVULVTXH]GHOHIDLUHWRPEHU
Ź1HPRGL¿H]SDVO¶DQJOHG¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDXGHOjGHGHJUpVj
O¶DYDQWjO¶DLGHGHVSLHGVUpJODEOHV8QHLQFOLQDLVRQVXSpULHXUHjODUHVWULFWLRQ
SRXUUDLWSURYRTXHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXUpGXLUHODGXUpHGHYLHGHFHUWDLQHV
SDUWLHVRXPrPHGXSURMHFWHXUHQOXLPrPH
Régler le zoom et la mise au point
1. 8WLOLVH]ODEDJXHGH]RRPSRXUDMXVWHUODWDLOOH
GHO¶pFUDQ
2. 8WLOLVH]ODEDJXHGHPLVHDXSRLQWSRXUPHWWUH
O¶LPDJHDXSRLQW
18
Bague de
zoom
Bague de
mise au point
Opération
Utiliser la fonction de réglage automatique
sur la touche AUTO de la télécommande.
1. Appuyez
Appuyez sur cette touche pour réaliser les actions suivantes.
Touche AUTO
€ Pour un signal d’ordinateur
/DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVH
KRUL]RQWDOHVHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQW
$VVXUH]YRXVTXHODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQHVWSDUDPpWUpHVXU
VDWDLOOHPD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ
6LO¶LPDJHHVWVRPEUHHOOHULVTXHHQFRUHG¶rWUHPDOUpJOpH
8WLOLVH]XQHLPDJHFODLUHSRXUHIIHFWXHUOHUpJODJH
€ Pour un signal vidéo et s-vidéo
/HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIVVHUDVpOHFWLRQQp
DXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQG$872HVWVpOHFWLRQQp
SRXUODUXEULTXH)250$79,'(2GDQVOHPHQX(175( 32)/DSRVLWLRQYHUWLFDOHHWOD
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVHURQWGp¿QLHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
€ Pour un signal de composant vidéo
/DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOHVHURQW
UpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
Ɣ/¶RSpUDWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHGHPDQGHHQYLURQVHFRQGHV1RWH]
DXVVLTXHOHSURMHFWHXUULVTXHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWDYHF
certaines entrées.
Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWUpDOLVpHSRXUXQVLJQDOYLGpRXQpOpPHQW
VXSSOpPHQWDLUHWHOTX¶XQHOLJQHSHXWDSSDUDvWUHHQGHKRUVGHO¶LPDJH
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
FREEZE
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDOLQIRUPDWLTXHXQ
FDGUHQRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQVHORQOHPRGqOHGH3&XWLOLVp
Ɣ/HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHUTXDQG
'(7$,/RX'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH$-86707$872GHOD
45).
UXEULTXH6(59,&(GXPHQX237
Régler la position
KEYSTONE
MY BUTTON
1
MUTE
2
Appuyez sur la touche POSITION de la télécomande
ORUVTX¶DXFXQPHQXQ¶HVWLQGLTXp
/¶LQGLFDWLRQ³326,7,21´DSSDUDvWUDVXUO¶pFUDQ
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUUpJOHUODSRVLWLRQGHO¶LPDJH
6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUOD
touche RESETGHODWpOpFRPPDQGHSHQGDQWO¶RSpUDWLRQ
$SSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHPOSITION pour terminer cette
Touche
RSpUDWLRQ0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH
POSITION
GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV
Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHjXQVLJQDOYLGpRVYLGpRRXGHFRPSRVDQWYLGpRLOVH
SHXWTX¶XQHLPDJHWHOOHTX¶XQHOLJQHVXSSOpPHQWDLUHDSSDUDLVVHjO¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH
Ɣ 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHVXUXQVLJQDOYLGpRVYLGpRRXFRPSRVDQWVYLGpR
O¶DPSOHXUGHO¶DMXVWHPHQWGpSHQGUDGHODYDOHXUGH685%$/GDQVOHPHQX$)),&+$*(
( 29)/¶DMXVWHPHQWQ¶HVWSDVSRVVLEOHTXDQGODYDOHXUGH685%$/HVWGH
Ɣ6LYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHPOSITIONORUVTX¶XQPHQXHVWDI¿FKpjO¶pFUDQ
ODSRVLWLRQGHO¶LPDJHDI¿FKpHQHFKDQJHSDVHQUHYDQFKHOHPHQXHVWGpSODFp
1.
MENU
POSITION
ENTER
2.
ESC
RESET
19
Opération
Corriger les distorsions trapézoïdales
Touche KEYSTONE
sur la touche KEYSTONE de la
1. Appuyez
WpOpFRPPDQGH8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
2.
jO¶pFUDQSRXUYRXVDLGHUjFRUULJHUODGLVWRUVLRQ
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHUO¶RSpUDWLRQ
HQPRGH$872RX0$18(/HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXU
O¶H[pFXWLRQVXLYDQWH
(1) $872H[pFXWHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHODGLVWRUVLRQ
WUDSp]RwGDOHYHUWLFDOH
(2) 0$18(/DI¿FKHXQGLDORJXHSRXUODFRUUHFWLRQGHOD
GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH
VIDEO
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
ASPECT
MAGNIFY
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
FREEZE
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹ pour le réglage.
3RXUIHUPHUODERvWHGHGLDORJXHHWWHUPLQHUFHWWHRSpUDWLRQDSSX\H]jQRXYHDX
sur la touche KEYSTONE0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH
GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV
Ɣ/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHUDHQIRQFWLRQGHVHQWUpHV,ODUULYHTXH
FHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHSRXUFHUWDLQHVHQWUpHV
Ɣ/RUVTXH,19(569RX,19(56+ 9HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH0,52,5
GXPHQX,167//$7ƒLODUULYHTXHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHODGLVWRUVLRQ
WUDSp]RwGDOHQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVW
LQFOLQpRXRULHQWpYHUVOHEDV
Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVWFRQ¿JXUpVXU
7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpHDXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH
]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH Ɣ,ODUULYHTXHODGLVWRUWLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOH
SURMHFWHXUHVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ“ƒ Ɣ,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXHOHSURMHFWHXU
HVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGH“GHJUpV
Ɣ&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYp 50).
Utiliser la fonction de grossissement
MAGNIFY
Touche ON/OFF
Appuyer sur la touche ON de la partie MAGNIFY de la télécommande.
1. /HPHVVDJH³0$*1,),(=´DSSDUDvWUDVXUO¶pFUDQHWOHSURMHFWHXUSDVVHUD
VIDEO
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
HQPRGH0$*1,),(=/RUVTX¶RQDSSXLHVXUODWRXFKHON de la partie
0$*1,)<DSUqVDYRLUGpPDUUpOHSURMHFWHXUO¶LPDJHHVWDJUDQGLHIRLV
/¶LQGLFDWLRQGLVSDUDvWUDDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHVVDQVRSpUDWLRQ
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUUpJOHUOHQLYHDXGH]RRP
Pour déplacer la zone de zoom, appuyez sur la touche POSITION en mode
0$*1,),(=SXLVXWLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹGXFXUVHXUSRXUGpSODFHU
OD]RQH3RXUFRQ¿UPHUOD]RQHGH]RRPDSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHPOSITION.
3RXUTXLWWHUOHPRGH0$*1,),(=HWUHYHQLUjO¶pFUDQQRUPDODSSX\H]VXUODWRXFKHOFF de
la partie MAGNIFY de la télécommande.
Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH0$*1,),(=TXDQGOHVLJQDO
G¶HQWUpHHVWFKDQJpRXTXDQGOHVFRQGLWLRQVG¶DI¿FKDJHVRQWPRGL¿pHV
Ɣ(QPRGH0$*1,),(=O¶pWDWGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHSHXWYDULHUPDLVLOVHUD
UpWDEOLTXDQGOHSURMHFWHXUTXLWWHUDOHPRGH0$*1,),(=
ASPECT
MAGNIFY
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
2.
OFF
KEYSTONE
DOWN
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
REMARQUE ‡/HQLYHDXGH]RRPSHXWrWUHDMXVWpDYHFSUpFLVLRQ/HQLYHDXVRXKDLWp
SHXWrWUHGpWHUPLQpHQUHJDUGDQWO¶pFUDQDWWHQWLYHPHQW
20
Opération
(IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO·pFUDQ
sur la touche FREEZE de la télécommande.
1. Appuyer
/¶LQGLFDWLRQ©5(326ªYDDSSDUDvWUHVXUO¶pFUDQ WRXWHIRLV
O¶LQGLFDWLRQQ¶DSSDUDvWUDSDVTXDQGO¶RSWLRQ'(6$&7,HVW
VpOHFWLRQQpHSRXUODUXEULTXH0(66$*(GDQVOHPHQX
39 HWOHSURMHFWHXUYDHQWUHUHQPRGH5(326
(&5$1
GXUDQWOHTXHOO¶LPDJHVH¿JH
3RXUTXLWWHUOHPRGH5(326HWUHYHQLUjO¶pFUDQQRUPDO
DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHFREEZE.
Touche FREEZE
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH5(326TXDQGGHVWRXFKHV
sont pressées.
Ɣ/¶LPDJHULVTXHGHGHPHXUHUHQSHUPDPHQFHVXUOHSDQQHDX/&'VLOH
SURMHFWHXUFRQWLQXHGHSURMHWHUXQHLPDJH¿JpHSHQGDQWWURSORQJWHPSV1H
ODLVVH]SDVOHSURMHFWHXUHQPRGH5(326WURSORQJWHPSV
Ɣ/DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVW
H[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
(IIDFHUO·pFUDQWHPSRUDLUHPHQW
1.
Appuyez sur la touche BLANK de la télécommande.
/¶pFUDQ68335DSSDUDvWUDDXOLHXGHO¶pFUDQGXVLJQDO
G¶HQWUpH9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjO¶RSWLRQ68335GXPHQX
37).
(&5$1
3RXUTXLWWHUO¶pFUDQ68335HWUHWRXUQHUjO¶pFUDQGXVLJQDO
G¶HQWUpHDSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHBLANK.
Touche BLANK
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
OFF
KEYSTONE
DOWN
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH68335TXDQG
des touches sont pressées.
REMARQUE ‡/HVRQQ¶HVWSDVOLpjODIRQFWLRQGHO¶pFUDQ68335/HFDVpFKpDQW
UpJOH]OHYROXPHRXFRXSH]WRXWG¶DERUGOHVRQ3RXUDI¿FKHUO¶pFUDQ68335
44).
HWFRXSHUOHVRQVLPXOWDQpPHQWXWLOLVH]ODIRQFWLRQ6285',1($9
21
Opération
Utiliser la fonction de menu
&HSURMHFWHXURIIUHOHVPHQXVVXLYDQWV
,0$*($)),&+$*((175,167$//$7ƒ$8',2,1(&5$1237
6(&85,7(HW0(18&2857
/H0(18&2857HVWFRPSRVpGHVIRQFWLRQVIUpTXHPPHQWXWLOLVpHVHWOHVDXWUHV
PHQXVVRQWFODVVpVVHORQOHXUVREMHFWLIVUHVSHFWLIVHWSUpVHQWpVGHPDQLqUH
FRPPXQHGDQVOH0(18$9$1&e
/DPpWKRGHG¶XWLOLVDWLRQHVWODPrPHSRXUWRXVOHVPHQXV/RUVTXHOHSURMHFWHXU
DI¿FKHXQPHQXTXHOFRQTXHODWRXFKHMENUGXSURMHFWHXUIRQFWLRQQHFRPPH
OHVWRXFKHVGXFXUVHXU/HVRSpUDWLRQVGHEDVHGHFHVPHQXVVRQWWHOOHV
TX¶LQGLTXpHVFLGHVVRXV
Touche INPUT
Touche ENTER Touche MENU
Touches du curseur
MENU
POSITION
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
ENTER
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
ESC
RESET
Touche MENU
(Touches du curseur)
Touche ESC
Touche RESET
1. 3RXUDI¿FKHUOHPHQXDI¿FKHUVXUODWRXFKHMENU/HGHUQLHU0(18XWLOLVp
&2857RX$9$1&e DSSDUDvW/¶DI¿FKDJHGX0(18&2857HVWSULRULWDLUH
après la mise sous tension.
2. Dans le MENU COURT
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHU
XQHRSWLRQjSDUDPpWUHU6LYRXVVRXKDLWH]SDVVHUDX
0(18$9$1&eVpOHFWLRQQH]9HUV0(18$9$1&e
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹGXFXUVHXUSRXUSDUDPpWUHU
O¶RSWLRQ
Dans le MENU AVANCÉ
(1) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXU
VpOHFWLRQQHUXQPHQX3RXUSDVVHUDXOH0(18
&2857VpOHFWLRQQH]OH0(18&2857
/HVpOpPHQWVGXPHQXDSSDUDLVVHQWVXUOHF{WpGURLW
(2) $SSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXODWRXFKHENTER pour déplacer le
FXUVHXUYHUVOHF{WpGURLW8WLOLVH]HQVXLWHOHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXU
VpOHFWLRQQHUXQHRSWLRQjSDUDPpWUHUHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou la touche ENTERSRXUFRQWLQXHU/HPHQXRXODERvWHGHGLDORJXHGH
paramétrage de l'option sélectionnée apparaît.
(3) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVjO pFUDQSRXU
paramétrer l'option.
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
22
Opération
Utiliser la fonction de menu (suite)
3. 3RXUIHUPHUOH0(18DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHMENU2X
sélectionnez ARRÊT et appuyez sur la touche Ż du curseur ou la touche
ENTER0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXHGLVSDUDvWUD
DXWRPDWLTXHPHQWDSUqVHQYLURQVHFRQGHV
Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]GpSODFHUODSRVLWLRQGXPHQXXWLOLVH]OHVWRXFKHVGXFXUVHXU
après avoir appuyé sur la touche POSITION.
Ɣ&HUWDLQHVIRQFWLRQVQHSHXYHQWrWUHH[pFXWpHVORUVTX¶XQFHUWDLQSRUWG¶HQWUpH
HVWVpOHFWLRQQpRXORUVTX¶XQFHUWDLQVLJQDOG¶HQWUpHHVWDI¿FKp
Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUODWRXFKHRESET de la
WpOpFRPPDQGHSHQGDQWO¶RSpUDWLRQ5HPDUTXH]TXHFHUWDLQHVRSWLRQV SDUH[
/$1*8(92/80( QHSHXYHQWSDVrWUHUpLQLWLDOLVpHV
Ɣ'DQVOH0(18$9$1&eORUVTXHYRXVVRXKDLWH]UHYHQLUjO¶DI¿FKDJHSUpFpGHQW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŻGXFXUVHXURXVXUODWRXFKHESC de la télécommande.
$I¿FKDJHVjO¶pFUDQ
/HVDI¿FKDJHVjO¶pFUDQRQWODIRQFWLRQVXLYDQWH
Indication
ARRÊT
5(7285
6LJQL¿FDWLRQ
/DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHHQWUDvQHODGLVSDULWLRQGH
O¶DI¿FKDJHjO¶pFUDQ&HWWHIRQFWLRQHVWLGHQWLTXHjFHOOH
de la touche MENU.
/DVpOHFWLRQGHFHWHUPHSHUPHWGHUHYHQLUDXPHQX
précédent.
$118/(5RX121 /DVpOHFWLRQGHFHWHUPHDQQXOHOHVRSpUDWLRQVGXPHQX
en court et le retour au menu précédent.
2.RX28,
/DVpOHFWLRQGHFHWHUPHH[pFXWHODIRQFWLRQSUpSDUpHRX
entraîne le passage au menu suivant.
23
MENU COURT
0(18&2857
$SDUWLUGX0(18&2857YRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXU(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpH
VHORQOHWDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
ASPECT
&RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
29).
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH$63(&7GDQVOH0HQX$)),&+$*(
KEYSTONE AUT
EXÉCUTION
([pFXWHUODIRQFWLRQGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHDYHFOD
WRXFKHŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH.(<6721($87(;e&87,21GDQVOH
34).
0HQX,167$//$7ƒ
KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH.(<6721( GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ 34).
&RPPXWHUOHPRGHG¶LPDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ/HVPRGHV
G¶LPDJHFRUUHVSRQGHQWjGHVFRPELQDLVRQVGHPRGHV*$00$HW
7(03&28/&KRLVLUXQPRGHDSSURSULpVHORQODVRXUFHSURMHFWpH
1250$/Ù&,1e0$Ù'<1$0,48(Ù3$1 12,5
-285Ù3$11(%/$1&Ù3$11( 9(57
MODE IMAGE
1250$/
&,1e0$
'<1$0,48(
3$1 12,5
3$11( 9(57
3$11(%/$1&
-285
*$00$
'()$87
'()$87
'()$87
'()$87
'()$87
'()$87
'()$87
7(03&28/
02<(11(
%$66(
+$87(
+7,17(16
+7,17(16
02<(11(
+7,17(16
‡4XDQGODFRPELQDLVRQGHVPRGHV*$00$HW7(03&28/HVW
GLIIpUHQWHGHVPRGHVSUpUpJOpVFLGHVVXVO¶DI¿FKDJHVXUOHPHQX
SRXUOH02'(,0$*(HVW©3(56211$/ª6HUHSRUWHUDX[
26, 27 GDQVOH0HQX,0$*(
UXEULTXHV*$00$HW7(03&28/
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQWDSSDUDvWUHj
O pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQ
G\VIRQFWLRQQHPHQW
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
24
MENU COURT
Rubrique
Description
MODE ÉCO.
/¶XWLOLVDWLRQGHVWRXFKHVŻŹDFWLYHGpVDFWLYHOHPRGHpFR6H
34).
UHSRUWHUjODUXEULTXH02'(e&2GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ
MIROIR
&RPPXWHUOHPRGHSRXUOHVWDWXWGHPLURLUDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
35).
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH0,52,5GDQVOH0HQX,167$//$7ƒ
REIN.
TEMPS FILTRE
LANGUE
&HWWHRSpUDWLRQSHUPHWGHUpLQLWLDOLVHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGX
0(18&2857VDXIOH7(036),/75(HWOD/$1*8(
8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ3RXU
UpLQLWLDOLVHUVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ.
/HWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLUHVWDI¿FKpGDQVOHPHQX
&HWWHRSpUDWLRQUpLQLWLDOLVHODPLQXWHULHGX¿OWUHTXLFRPSWHOHWHPSV
G¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU
8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ
Pour réinitialiser, sélectionner 2.DYHFODWRXFKHŹ6HUHSRUWHUj
43).
ODUXEULTXH7(036),/75(GDQVOH0HQX237
0RGL¿HUODODQJXHG¶DI¿FKDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
6HUHSRUWHUjODUXEULTXH/$1*8(GDQVOH0HQX(&5$1
37).
MENU AVANCÉ
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUXWLOLVHUOHPHQX,0$*(
$)),&+$*((175,167$//$7ƒ$8',2,1(&5$1237RX
6(&85,7(
ARRÊT
$SSX\H]VXUODWRXFKHŻRXENTERSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHOHPHQX
DI¿FKpjO¶pFUDQ
25
Menu IMAGE
0HQX,0$*(
$SDUWLUGX0HQX,0$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
WDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
LUMIN.
$MXVWHUODOXPLQRVLWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Foncé Ù&ODLU
CONTRASTE
5pJOHUOHFRQWUDVWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
)DLEOHÙ Fort
Ù
Ù
&RPPXWHUVXUOHPRGHJDPPDDYHFOHVWRXFKHVŸź
1 DEFAUT Ù 1 PERSONNAL. Ù 2 DEFAUT Ù 2 PERSONNAL. Ù 3 DEFAUT
3 PERSONNAL.
Ù
Ù
6 PERSONNAL.
6 DEFAUT Ù 5 PERSONNAL. Ù 5 DEFAUT Ù 4 PERSONNAL. Ù 4 DEFAUT
Pour régler PERSONNAL.
GAMMA
6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRPFRPSUHQG
3(56211$/HWSUHVVLRQGHODWRXFKHŹRXGHOD
touche ENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXU
YRXVDLGHUjUpJOHUOHPRGH
&HWWHIRQFWLRQHVWXWLOHTXDQGRQVRXKDLWHFKDQJHUOD
luminosité de certaines tonalités.
&KRLVLUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHVŻŹHWUpJOHUOH
QLYHDXDYHFOHVWRXFKHVŸź
9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHWGH
votre réglage en appuyant sur la touche ENTER.
&KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER, le
modèle change comme ci-après.
Aucun modèle Ö(FKHOOHGHJULV pWDSHV
Rampe Õ(FKHOOHGHJULV pWDSHV +XLWEDUUHVG¶pJDOLVDWLRQFRUUHVSRQGHQWjKXLWWRQDOLWpVGXPRGqOHGHWHVW
pFKHOOHGHJULV pWDSHV VDXIODSOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKH6L
YRXVVRXKDLWH]UpJOHUODqPHWRQDOLWpjSDUWLUGHO¶H[WUpPLWpJDXFKHVXUOH
PRGqOHGHWHVWXWLOLVHUODEDUUHGHUpJODJHG¶pJDOLVDWLRQ© ª/DWRQDOLWpOD
SOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKHGXPRGqOH
GHWHVWQHSHXWSDVrWUHFRQWU{OpHDYHFDXFXQH
GHVEDUUHVGHUpJODJHG¶pJDOLVDWLRQ
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLW
SHXYHQWDSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQH
V DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
26
Menu IMAGE
Rubrique
Description
&RPPXWHUOHPRGHGHWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
Ù
3 BASSE
3 PERSONNAL.
Ù
Ù
6 HT INTENS-3
Ù
6 PERSONNAL.
Ù
Ù
1 HAUTE Ù 1 PERSONNAL. Ù 2 MOYENN Ù 2 PERSONNAL.
5 PERSONNAL. Ù 5 HT INTENS-2 Ù 4 PERSONNAL. Ù 4 HT INTENS-1
Pour régler PERSONNAL.
TEMP COUL.
6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRP
FRPSUHQG3(56211$/HWSUHVVLRQ
GHODWRXFKHŹRXGHODWRXFKH
ENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
SRXUYRXVDLGHUjUpJOHUOHVRSWLRQV
2))6(7HW*$,1GXPRGHVpOHFWLRQQp
/HVUpJODJHV2))6(7FKDQJHQWO¶LQWHQVLWpGHOD
couleur sur toutes les tonlités du modèle de test.
/HVUpJODJHVGH*$,1LQÀXHQFHQWSULQFLSDOHPHQW
O¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUVXUOHVWRQDOLWpVSOXV
lumineuses du modèle de test.
&KRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹHWUpJOHUOHQLYHDX
DYHFOHVWRXFKHVŸź
9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHWGHYRWUH
réglage en appuyant sur la touche ENTER.
&KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER, le modèle
change comme ci-après.
Aucun modèle Ö(FKHOOHGHJULV pWDSHV
Rampe Õ(FKHOOHGHJULV pWDSHV
‡'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQW
DSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVW
DFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
COULEUR
5pJOHUO¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUG¶HQVHPEOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
)DLEOHÙ Forte
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composantes vidéo.
TEINTE
5pJOHUODWHLQWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
5RXJHkWUHÙ9HUGkWUH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composantes vidéo.
NETTETE
5pJOHUODQHWWHWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
)DLEOHÙ Forte
‡'HVEUXLWVHWRXXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHUGHO¶pFUDQSHXYHQWrWUH
UHPDUTXpVORUVGHVUpJODJHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
27
Menu IMAGE
Rubrique
Description
&HSURMHFWHXUDPpPRLUHVSRXUOHUpJODJHGHVGRQQpHV SRXU
FKDFXQHGHVUXEULTXHVGX0HQX,0$*( 6pOHFWLRQQHUXQHIRQFWLRQDYHFOHVWRXFKHVŸźHWH[pFXWHUODHQ
DSSX\DQWVXUODWRXFKHŹRXENTER.
(15(*Ù(15(*Ù(15(*Ù(15(*
MA MEMOIRE
28
&+$5*(5Ù&+$5*(5Ù&+$5*(5Ù&+$5*(5
(15(*(15(*(15(*(15(*
/¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ(15(*HQUHJLVWUHOHVGRQQpHV
FRXUDQWHVG¶DMXVWHPHQWGDQVODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWDXQXPpUR
FRPSULVGDQVOHQRPGHODIRQFWLRQ
‡1HSDVRXEOLHUTXHOHVGRQQpHVFRXUDQWHVHQUHJLVWUpHVG¶XQH
PpPRLUHVHURQWSHUGXHVORUVGHO¶HQUHJLVWUHPHQWGHQRXYHOOHV
données dans cette mémoire.
&+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5
/¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ&+$5*(5FKDUJHOHVGRQQpHVGHOD
PpPRLUHGRQWOHQXPpURFRUUHVSRQGjFHOXLGXQRPGHODIRQFWLRQ
HWDMXVWHDXWRPDWLTXHPHQWO¶LPDJHHQIRQFWLRQGHVGRQQpHV
‡/HVIRQFWLRQV&+$5*(5GRQWODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWHHVW
vide sont ignorées.
‡1HSDVRXEOLHUTXHOHVSDUDPqWUHVDMXVWpVFRXUDQWVVHURQWSHUGXVORUV
GXFKDUJHPHQWGHGRQQpHV6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHVSDUDPqWUHV
FRXUDQWVHQUHJLVWUH]OHVDYDQWG¶H[pFXWHUXQHIRQFWLRQ&+$5*(5
‡9RXVSRXUUH]UHPDUTXHUGHVEUXLWVHWXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHU
GHO¶pFUDQORUVTXHOHVGRQQpHVVHURQWFKDUJpHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQ
G\VIRQFWLRQQHPHQW
‡/HVIRQFWLRQV&+$5*(5SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHH[pFXWpHVSDU
la touche MY BUTTONTXLSHXWrWUHSDUDPpWUpHDYHFODUXEULTXH
44).
0$728&+(GDQVOH0HQX237
Menu AFFICHAGE
0HQX$)),&+$*(
$YHFOH0HQX$)),&+$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU
HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOHWDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
&RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŸź
Pour un signal informatique
1250$/Ù 4:3 Ù 16:9 Ù 16:10
ASPECT
Pour les signaux vidéo, s-vidéo ou de composants vidéo
4:3 Ù 16:9 Ù 14:9
Pour aucun signal
¿[H
‡/HPRGH1250$/FRQVHUYHOHUDSSRUWGHIRUPDWLQLWLDOGXVLJQDO
SUR-BAL.
$MXVWHUOHWDX[GHVXUEDOD\DJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
3HWLW LODJUDQGLWODWDLOOHGHO¶LPDJH Ù*UDQG LOUpGXLWODWDLOOHGHO¶LPDJH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composantes vidéo.
‡6LFHUpJODJHHVWWURSJUDQGO¶LPDJHULVTXHG¶rWUHGpJUDGpHVXUOHV
ERUGVGXFDGUHGHO¶LPDJH'DQVFHFDVIDLUHXQUpJODJHSOXVSHWLW
POSIT.V
$MXVWHUODSRVLWLRQYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
9HUVOHEDVÙ9HUVOHKDXW
‡8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQYHUWLFDOHSHXWSURYRTXHU
O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD
SRVLWLRQYHUWLFDOHVXUVRQSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW$SSX\HUVXUOD
touche RESETTXDQGOD326,79HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU
OD326,79VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRVLJQDO
VYLGpRRXVLJQDOGHFRPSRVDQWO¶pWHQGXHGHO¶DMXVWHPHQWGpSHQG
ci-dessus).,OQ¶HVWSDV
GXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/
SRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH685%$/HVWj
POSIT.H
$MXVWHUODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
*DXFKHÙ'URLWH
‡8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHSHXWSURYRTXHU
O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVXUVRQSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW$SSX\HUVXUOD
touche RESETTXDQGOD326,7+HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU
OD326,7+VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRVLJQDO
VYLGpRRXVLJQDOGHFRPSRVDQWO¶pWHQGXHGHO¶DMXVWHPHQWGpSHQG
ci-dessus).,OQ¶HVWSDV
GXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/
SRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH685%$/HVWj
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
29
Menu AFFICHAGE
Rubrique
Description
PHASE.H
$MXVWHUODSKDVHKRUL]RQWDOHSRXUpOLPLQHUOHVFLQWLOOHPHQWDYHFOHV
WRXFKHVŻŹ
'URLWHÙ*DXFKH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
G¶RUGLQDWHXURXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWYLGpR
TAIL.H
$MXVWHUODWDLOOHKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
Petite Ù*UDQGH
‡&HWWHUXEULTXHSHXWXQLTXHPHQWrWUHVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
G¶RUGLQDWHXU
‡6LFHUpJODJHHVWH[FHVVLIO¶LPDJHULVTXHGHQHSDVV¶DI¿FKHU
FRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOHUpJODJHHQDSSX\DQWVXU
la touche RESET sur la télécommande durant cette opération.
‡/DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWH
IRQFWLRQHVWH[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW
EXÉCUT.
D’AJUST. AUTO
/DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHDFWLYHODIRQFWLRQGHUpJODJH
DXWRPDWLTXH
Pour un signal informatique
/DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOH
VHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQW
6¶DVVXUHUTXHODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQHVWSDUDPpWUpHVXUVDWDLOOH
PD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ6LO¶LPDJHHVW
VRPEUHHOOHULVTXHHQFRUHG¶rWUHPDOUpJOpH8WLOLVHUXQHLPDJH
FODLUHSRXUIDLUHOHUpJODJH
Pour un signal vidéo et un signal s-vidéo
/HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIV
VHUDVpOHFWLRQQpDXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH
XQLTXHPHQWTXDQG$872HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH)250$7
9,'(2GDQVOH0HQX(175
32 /DSRVLWLRQYHUWLFDOHHWOD
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVHURQWSDUDPpWUpHVDXWRPDWLTXHPHQWSDUGpIDXW
Pour un signal vidéo de composante
/DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOH
VHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW
‡/DIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHSUHQGHQYLURQVHFRQGHV
5HPDUTXHUDXVVLTX¶LOULVTXHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQW
avec certaines entrées.
‡4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHSRXUXQVLJQDOYLGpRFHUWDLQV
pOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVWHOVTX¶XQHOLJQHSHXYHQWDSSDUDvWUHj
O¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH
‡/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDO
LQIRUPDWLTXHXQFDGUHQRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQ
VHORQOHPRGqOHGH3&XWLOLVp
‡/HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHU
TXDQG'(7$,/RX'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH
$-86707$872GHODUXEULTXH6(59,&(GX0HQX237
45).
30
Menu ENTR.
0HQX(175
$SDUWLUGX0HQX(175YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX
FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU
HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOHWDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
$FWLYHUOHPRGHSURJUHVVLIDYHFOHVWRXFKHVŸź
7e/e9,6,21Ù),/0Ù'(6$&7,
PROGRESSIF
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWH[pFXWpHTXHSRXUXQVLJQDOHQWUHODFpj
O¶HQWUpHVIDEO ou S-VIDEOHWSRXUOHVVLJQDX[L#RX
L#jO¶HQWUpHCOMPONENT.
‡4XDQG7e/e9,6,21RX),/0HVWVpOHFWLRQQpO¶LPDJHDI¿FKpH
VXUO¶pFUDQHVWSOXVQHWWH/HPRGH),/0HVWDGDSWDEOHDXV\VWqPH
GHFRQYHUVLRQ3XOO'RZQ0DLVFHOXLFLSHXWrWUHODFDXVHGH
GpIDXWV SDUH[HPSOHGHVOLJQHVLUUpJXOLqUHV VXUO¶LPDJHORUVTX¶XQ
REMHWVHGpSODFHUDSLGHPHQW'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7,
PrPHVLO¶LPDJHDI¿FKpHjO¶pFUDQSHXWSHUGUHGHVDQHWWHWp
$FWLYHUOHPRGHGHUpGXFWLRQGHEUXLWDYHFOHVWRXFKHVŸź
+$87Ù02<(1Ù%$6
N.R.VIDÉO
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWH[pFXWpHTXHSRXUO¶HQWUpHVIDEO ou S-VIDEO
HWSRXUOHVVLJQDX[L#RXL#jO¶HQWUpHCOMPONENT.
‡6LFHWWHIRQFWLRQHVWH[FHVVLYHLODUULYHTXHO¶LPDJHVRLW
légèrement dégradée.
$FWLYHUOHPRGHG¶HVSDFHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
$872Ù5*%Ù6037(Ù5(&Ù5(&
ESP. COUL.
COMPONENT
‡&HWWHUXEULTXHSHXWXQLTXHPHQWrWUHVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO
5*%RXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWVYLGpR VDXI6&$575*% ‡(QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp
‡/¶RSpUDWLRQ$872SRXUUDLWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWj
TXHOTXHVVLJQDX['DQVFHFDVLOSRXUUDLWrWUHXQHERQQHLGpHGH
VpOHFWLRQQHUXQPRGHDSSURSULpH[FHSWp$872
0RGL¿HUODIRQFWLRQGXSRUWCOMPONENT <&E3E&U3U avec
OHVWRXFKHVŸź
&20321(17Ù6&$575*%
4XDQG6&$575*%HVWVpOHFWLRQQpOHVSRUWVCOMPONENT
<&E3E&U3U et VIDEOIRQFWLRQQHQWFRPPHGHVSRUWV6&$57
5*%8QDGDSWDWHXU6&$57RXXQFkEOH6&$57HVWQpFHVVDLUH
SRXUO¶HQWUpHGHVLJQDX[6&$575*%GDQVOHSURMHFWHXU3RXUSOXV
de détails, contacter votre revendeur.
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
31
Menu ENTR.
Rubrique
Description
FORMAT VIDEO
,OHVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHIRUPDWYLGpRSRXUOHVSRUWVS-VIDEO et
VIDEO.
6pOHFWLRQQHUOHSRUWG¶HQWUpH
DYHFOHVWRXFKHVŸź
69,'(2Ù9,'(2
&RPPXWHUOHPRGHSRXUOH
IRUPDWYLGpRDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
$872Ù176&Ù3$/Ù6(&$0
13$/Ù03$/Ù176&
‡&HWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHXQLTXHPHQWSRXUXQVLJQDOYLGpR
provenant du port VIDEO ou du port S-VIDEO.
‡(QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp
‡,OSHXWDUULYHUFHSHQGDQWTXHO¶RSpUDWLRQHQPRGH$872QHIRQFWLRQQH
SDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[6LO¶LPDJHGHYLHQW
LQVWDEOH SDUH[HPSOHXQHLPDJHLUUpJXOLqUHXQPDQTXHGHFRXOHXU VpOHFWLRQQHUOHPRGHHQIRQFWLRQGXVLJQDOG¶HQWUpH
COMPUTER-IN
,HVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHW\SHGHVLJQDOG¶HQWUpHGHO¶RUGLQDWHXU
pour les ports COMPUTER IN1 et IN2.
6pOHFWLRQQHUOHSRUWCOMPUTER INjSDUDPpWUHUDYHFOHV
WRXFKHVŸź
&20387(5,1Ù&20387(5,1
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹSRXU
sélectionner le type de signal
G¶HQWUpHG¶RUGLQDWHXU
$872Ù 6<1&21*'(6$&7,
‡/DVpOHFWLRQGXPRGH$872YRXVSHUPHWGHIDLUHHQWUHUXQVLJQDO
V\QFVXU*RXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWHGHSXLVOHSRUW
‡(QPRGH$872O¶LPDJHSHXWrWUHGpIRUPpHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[
G¶HQWUpH'DQVFHFDVGpEUDQFKHUOHFRQQHFWHXUGHVLJQDOSRXU
YRXVDVVXUHUTX¶DXFXQVLJQDOQ¶HVWUHoXHWVpOHFWLRQQHU6<1&21
*'(6$&7,SXLVUHEUDQFKHUOHVLJQDO
BLOC IMAGE
3DUDPpWHUODIRQFWLRQGHYHUURXGHFDGUHFRPPHDFWLYpHRX
GpVDFWLYpHSRXUFKDTXHSRUW
6pOHFWLRQQHUOHSRUWG¶HQWUpHDYHFOHVWRXFKHVŸź
&20387(5,1Ù&20387(5,1
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ
de verrou de cadre avec les
WRXFKHVŻŹ
$&7,9(Ù'(6$&7,
‡/¶DFFqVjFHWWHUXEULTXHQ¶HVWSRVVLEOHTXHSRXUXQVLJQDOGH
IUpTXHQFHYHUWLFDOHGHj+]j+]
‡6LYRXVVpOHFWLRQQH]$&7,9(OHVLPDJHVHQPRXYHPHQWVRQWPHLOOHXUHV
‡$YHFFHWWHIRQFWLRQLODUULYHTXHO¶LPDJHVRLWOpJqUHPHQWGpJUDGpH
'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7,
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
32
Menu ENTR.
Rubrique
Description
RESOLUTION
/DUpVROXWLRQGHVVLJQDX[G¶HQWUpHSRXUCOMPUTER IN1 et
COMPUTER IN2SHXWrWUHUpJOpHVXUFHSURMHFWHXU
'DQVOH0HQX(175FKRLVLU5(62/87,21DYHFOHVWRXFKHV
ŸźHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
/H0HQX5(62/87,21YDV¶DI¿FKHU
(2) 'DQVOHPHQX5(62/87,21FKRLVLU
ODUpVROXWLRQjODTXHOOHYRXVVRXKDLWH]
DI¿FKHUDYHFOHVWRXFKHVŸź
$872YDSDUDPpWUHUXQHUpVROXWLRQ
DSSURSULpHDXVLJQDOG¶HQWUpH
$SSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER en
FKRLVLVVDQWODUpVROXWLRQ67$1'$5'
HWYRXVUpJOHUH]DXWRPDWLTXHPHQWOHV
67$1'$5'
positions horizontales et verticales, la
Ļ
SKDVHG¶KRUORJHHWODWDLOOHKRUL]RQWDOH
/DERvWHGHGLDORJXH(175B,1)26
46)
V¶DI¿FKHUD
(4) Pour paramétrer une résolution personnalisée, utiliser les
WRXFKHVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU3(56211$//DFDVH
5(62/87,21B3(56211$/V¶DI¿FKHUD
Paramétrer les résolutions
3(56211$/
KRUL]RQWDOHV +25,=217$/ HW
Ļ
YHUWLFDOHV 9(57,&$/ DYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹELHQTXH
toutes les résolutions ne soient pas
JDUDQWLHVDYHFFHWWHIRQFWLRQ
'pSODFH]OHFXUVHXUVXU2.jO pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKH
ŹRXENTER/HPHVVDJH928/(=928695$,0(17
&+$1*(5/$5(62/87,21DSSDUDvW3RXUHQUHJLVWUHUOHV
SDUDPqWUHVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
/HVSRVLWLRQVKRUL]RQWDOHVHWYHUWLFDOHVODSKDVHG¶KRUORJHHWOD
WDLOOHKRUL]RQWDOHVHURQWDXWRPDWLTXHPHQWUpJOpHV
$SUqVTXHODERvWHGHGLDORJXH
(175B,1)26DpWpDI¿FKpHSHQGDQW
HQYLURQVHFRQGHVO¶pFUDQUHYLHQW
DXPHQX5(62/87,21HQDI¿FKDQW
ODUpVROXWLRQPRGL¿pH
(6) 3RXUUHWRXUQHUjODUpVROXWLRQ
précédente sans enregistrer les
PRGL¿FDWLRQVSODFHUOHFXUVHXUVXU
OHFKLIIUHOHSOXVjJDXFKHHWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŻ
/¶pFUDQYDUHYHQLUDXPHQX
5(62/87,21HQDI¿FKDQWOD
résolution précédente.
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWjFHUWDLQHV
images.
33
Menu INSTALLAT°
0HQX,167$//$7ƒ
$SDUWLUGX0HQX,167$//$7ƒYRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
WDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
/DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHDFWLYHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHV
GLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHV/HSURMHFWHXUFRUULJHDXWRPDWLTXHPHQW
ODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHUpVXOWDQWGHO¶DQJOHG¶LQVWDOODWLRQ
DYDQWDUULqUH &HWWHIRQFWLRQVHUDH[pFXWpHXQHVHXOHIRLVTXDQG
VpOHFWLRQQpHGDQVOHPHQX4XDQGO¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDpWp
PRGL¿pHH[pFXWHUjQRXYHDXFHWWHIRQFWLRQ
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHVHORQOHVHQWUpHV,O
DUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWH
pour certaines entrées.
‡/RUVTXH,19(569RX,19(56+ 9HVWVpOHFWLRQQpGDQVOD
UXEULTXH0,52,5GX0HQX,167$//$7ƒLODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQ
KEYSTONE AUT
QHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVW
EXÉCUTION
LQFOLQpRXRULHQWpYHUVOHEDV
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW
FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH
DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQG
angle).
‡,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOHSURMHFWHXU
HVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ“ƒ ‡,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXH
OHSURMHFWHXUHVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGH“GHJUpV
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQ
est activé ( 50).
KEYSTONE
&RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ.
5DFFRXUFLOHEDVGHO¶LPDJHÙ5DFFRXUFLOHKDXWGHO¶LPDJH
‡/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHHQIRQFWLRQGHV
HQWUpHV,OVHSHXWTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUH
VDWLVIDLVDQWHSRXUFHUWDLQHVHQWUpHV
‡&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW
FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH
DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH ‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQ
est activé ( 50).
MODE ÉCO.
/¶XWLOLVDWLRQGHVWRXFKHVŸźDFWLYHGpVDFWLYHOHPRGHpFR
/80,1(8;Ù1250$/
‡4XDQGOHPRGH1250$/HVWDFWLYpOHEUXLWDFRXVWLTXHHWOD
OXPLQRVLWpGHO¶pFUDQVRQWUpGXLWV
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
34
Menu INSTALLAT°
Rubrique
Description
6pOHFWLRQQHUOHVWDWXWGXPLURLUDYHFOHVWRXFKHVŸź
MIROIR
1250$/Ù,19(56+Ù,19(569Ù,19(56+ 9
6LOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYpHWTXHOHVWDWXWGH0,52,5
HVWPRGL¿pO DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9((
50)
V DI¿FKHORUVGXUHGpPDUUDJHGXSURMHFWHXUDSUqVXQHFRXSXUH
d'alimentation.
MODE PAUSE
/HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHEDVFXOHUOHPRGHSDXVHHQWUH
1250$/HWe&2120,(
e&2120,(Ù1250$/
/RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpODFRQVRPPDWLRQGXpWDW
G¶DWWHQWHHVWUpGXLWHHWV¶DFFRPSDJQHGHVUHVWULFWLRQVjO¶XWLOLVDWLRQ
suivantes:
‡4XDQG6$9,1*HVWVpOHFWLRQQpOHFRQWU{OHGHFRPPXQLFDWLRQ
56&HVWGpVDFWLYpjO¶H[FHSWLRQGHODPLVHHQURXWHGX
SURMHFWHXUORUVTXHFHOXLFLHVWHQpWDWG¶DWWHQWH
‡4XDQGe&2120,(HVWFKRLVLOHSDUDPqWUH3$86(6257,(621
GH6285&($8',2 ( 36)HVWGpVDFWLYpHWDXFXQVRQQ¶HVWpPLV
des ports AUDIO OUTHQpWDWG¶DWWHQWH
/DFRPELQDLVRQHQWUHXQHLPDJHjO¶pFUDQHWXQHVRUWLHjSDUWLUGH
MONITOR OUTSHXWrWUHPLVHHQSODFHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHGHFH
menu.
/¶LPDJHYHQDQWGXSRUWVpOHFWLRQQpHQ HVWGLULJpHYHUV
MONITOR OUTSHQGDQWTXHO¶LPDJHYHQDQWGXSRUWFKRLVLHQ HVWjO¶pFUDQ
&KRLVLUXQSRUWG¶HQWUpHLPDJHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
&20387(5,1Ù&20387(5,1
Ú
3$86(
&20321(17
Ú
9,'(2Ù69,'(2Ù <&E3E&U3U
SORTIE
MONITEUR
‡&KRLVLU3$86(SRXUVpOHFWLRQQHUOH
signal de sortie en provenance du port
MONITOR OUT en mode pause.
&KRLVLUO¶XQGHVSRUWVCOMPUTER INjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ
6pOHFWLRQQHU&20387(5,1SHUPHWOHVFKRL[VXLYDQWV
&20387(5,1Ù'(6$&7,
6pOHFWLRQQHU&20387(5,1SHUPHWOHVFKRL[VXLYDQWV
&20387(5,1Ù'(6$&7,
6pOHFWLRQQHU3$86(RXXQHDXWUHHQWUpHSHUPHWOHVFKRL[
suivants.
&20387(5,1Ù&20387(5,1Ù'(6$&7,
‡'(6$&7,GpVDFWLYHOHSRUWMONITOR OUT.
35
Menu AUDIO IN
0HQX$8',2,1
$SDUWLUGXPHQX$8',2,1YRXVSRXYH]DFFpGHU
DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHV
ŸźGXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGX
curseur ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUOD
UXEULTXH(IIHFWXH]HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpH
VHORQOHWDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
VOLUME
HAUT-PARL
Description
5pJOH]OHYROXPHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
Haut Ù Bas
$FWLYH]GpVDFWLYH]OHKDXWSDUOHXULQWHUQHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
/RUVTXH'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpOHKDXWSDUOHXULQWHUQHQH
IRQFWLRQQHSDV
/DFRPELQDLVRQHQWUHXQHLPDJHHWXQSRUWG¶HQWUpHDXGLRSHXWrWUH
mise en place dans le menu.
/HVRQDUULYDQWDXSRUWVpOHFWLRQQpHQ HVWpPLVSHQGDQWTXH
O¶LPDJHHQSURYHQDQFHGXSRUWFKRLVLHQ HVWDIILFKpHjO¶pFUDQ
&KRLVLUXQSRUWG¶HQWUpHLPDJHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
&20387(5,1Ù&20387(5,1
Ú
3$86(6257,(621
Ú&20321(17
9,'(2Ù69,'(2Ù <&E3E&U3U
SOURCE AUDIO
‡&KRLVLU3$86(6257,(621SRXUVpOHFWLRQQHUODVRUWLHDXGLR
vers les ports AUDIO OUTHQpWDWG¶DWWHQWH/HKDXWSDUOHXUQH
IRQFWLRQQHSDVHQpWDWG¶DWWHQWH
‡7DQWTXH48,77(HVWVpOHFWLRQQpSUHVVHUODWRXFKHŻUHQYRLHDX
menu précédent.
&KRLVLUO¶XQGHVSRUWVAUDIO INjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ
$8',2,1Ù$8',2,1Ù$8',2,1Ù
‡ désactive la sortie audio.
‡67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpH
HQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHVVRXV
WLWUHVHWORUVTXH HVWVpOHFWLRQQp&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH
XQLTXHPHQWORUVTXHOHVLJQDOHVW176&SRXUVIDEO ou S-VIDEO,
ou 480i@60 pour COMPONENT, COMPUTER IN1 ou COMPUTER
IN2RXHQFRUHORUVTXH$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5GDQV
OHPHQX67&DXVHLQGXPHQX(&5$1( 41).
36
Menu ECRAN
0HQX(&5$1
$SDUWLUGX0HQX(&5$1YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH
WDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
Description
LANGUE
&KDQJHUODODQJXHG¶DI¿FKDJHVXUpFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ
(1*/,6+Ù)5$1d$,6Ù'(876&+Ù(63$f2/
LQGLTXpGDQVODERvWHGHGLDORJXH/$1*8(
Appuyez sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer la
VpOHFWLRQOLQJXLVWLTXH.
POS. MENU
$MXVWHUODSRVLWLRQGXPHQXDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ
3RXUDQQXOHUO¶RSpUDWLRQDSSX\HUVXUODWRXFKHMENU de la télécommande
RXQ¶HIIHFWXHUDXFXQHRSpUDWLRQSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
6pOHFWLRQQHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQEODQFDYHFOHVWRXFKHVŸź
/¶pFUDQEODQFHVWXQpFUDQSRXUODIRQFWLRQG¶pFUDQEODQFWHPSRUDLUH
( 21 2QSHXWO¶DI¿FKHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHBLANK de la
telécommande.
0RQeFUDQ Ù25,*,1$/Ù%/(8Ù%/$1&Ù12,5
SUPPR.
0RQeFUDQ/¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ
( 38).
25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG
%/(8%/$1&12,5(FUDQVVLPSOHVGDQVFKDTXHFRXOHXU
‡3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO¶pFUDQ0RQ
eFUDQRXO¶pFUDQ25,*,1$/GHYLHQGURQWXQpFUDQVLPSOHQRLUDSUqV
TXHOTXHVPLQXWHV
$FWLYHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQGHGpPDUUDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź
/¶pFUDQGHGpPDUUDJHHVWXQpFUDQDI¿FKpTXDQGDXFXQVLJQDORXXQ
VLJQDODGpTXDWHVWGpWHFWp
0RQeFUDQÙ25,*,1$/Ù'(6$&7,
DEMARRAGE
0RQeFUDQ : /¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ 38).
25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG
'(6$&7,(FUDQVLPSOHQRLU
‡3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO¶pFUDQ0RQ
21)
eFUDQRXO¶pFUDQ25,*,1$/GHYLHQGURQWXQpFUDQ68335
DSUqVTXHOTXHVPLQXWHV6LO¶pFUDQ68335HVWpJDOHPHQWO¶pFUDQ
0RQeFUDQRX25,*,1$/O¶pFUDQVLPSOHQRLUVHUDXWLOLVpjODSODFH
‡/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(
48 'e0$55$*(HVW¿[p
0RQeFUDQGDQVOHPHQX6(&85,7(
VXU0RQeFUDQ
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
37
Menu ECRAN
Rubrique
Description
Mon Écran
&HWWHUXEULTXHVHUWjODFDSWXUHG¶XQHLPDJHjXWLOLVHUFRPPH
LPDJHGH0RQeFUDQSRXUO¶pFUDQ68335HWO¶pFUDQ'(0$55$*(
$I¿FKHUO¶LPDJHjFDSWXUHUDYDQWG¶H[pFXWHUODSURFpGXUHVXLYDQWH
6XUVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHOD
ERvWHGHGLDORJXHLQWLWXOpH
©0RQeFUDQ»V¶DI¿FKH(OOHYRXV
demandera si vous souhaitez
FRPPHQFHUODFDSWXUHGHO¶LPDJHj
SDUWLUGHO¶pFUDQDFWXHO
$WWHQGUHTXHO¶LPDJHFLEOHV¶DI¿FKHHWDSSX\HUVXUODWRXFKH
ENTER ou INPUTVXUODWpOpFRPPDQGHTXDQGO¶LPDJHV¶DI¿FKH
/¶LPDJHVHUDJHOpHHWOHFDGUHGHFDSWXUHDSSDUDvWUD
Pour terminer cette opération, appuyer sur la touche RESET sur
la télécommande.
$MXVWHUODSRVLWLRQGXFDGUHDYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹ
'pSODFHUOHFDGUHVXUODSRVLWLRQGH
O¶LPDJHTXHYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHU3RXU
FHUWDLQVVLJQDX[G¶HQWUpHOHFDGUHQH
SRXUUDSDVrWUHGpSODFp
3RXUFRPPHQFHUO¶HQUHJLVWUHPHQW
appuyer sur la touche ENTER ou
INPUT sur la télécommande.
3RXUUpWDEOLUO¶pFUDQHWUHWRXUQHUjODERvWHGHGLDORJXH
précédente, appuyer sur la touche RESET sur la télécommande.
/¶HQUHJLVWUHPHQWSUHQGUDTXHOTXHVPLQXWHV
8QHIRLVO¶HQUHJLVWUHPHQWWHUPLQpO¶pFUDQHQUHJLVWUpHWOH
message « L’enregistrement de Mon Écran est terminé.»
V¶DI¿FKHURQWSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV
6LO¶HQUHJLVWUHPHQWpFKRXHOHPHVVDJH« Une erreur de capture
V¶HVWSURGXLWH9HXLOOH]HVVD\HUjQRXYHDX»V¶DI¿FKHUD
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp
VXUODUXEULTXH90RQeFUDQ
39).
‡&HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW
VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH
PHQX6(&85,7(
48).
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
38
Menu ECRAN
Rubrique
Description
V. Mon Écran
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ90RQeFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
4XDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpODUXEULTXH0RQeFUDQHVW
YHUURXLOOpH8WLOLVHUFHWWHIRQFWLRQSRXUSURWpJHUOHUpJODJHDFWXHOGH
0RQeFUDQ
‡&HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW
VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH
PHQX6(&85,7(
48).
MESSAGE
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHPHVVDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
/RUVTXHOHPRGH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHVIRQFWLRQVGHPHVVDJH
suivantes sont activées.
©$872(1&2856ªSHQGDQWOHUpJODJHDXWRPDWLTXH
©3$6'¶(175(('(7(&7((ª
©6<1&+52+2563257((ª
©)5e48(1&('(%$/$<$*(,167$%/(ª
©5HFKHUFKH«ªHQFDVGHUHFKHUFKHG¶XQVLJQDOG¶HQWUpH
©'pWHFWLRQ«ªTXDQGXQVLJQDOG¶HQWUpHHVWGpWHFWp
/¶LQGLFDWLRQGXVLJQDOG¶HQWUpHDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGXUDSSRUWGHIRUPDWDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGX02'(,0$*(DI¿FKpSDUFKDQJHPHQW
/¶LQGLFDWLRQGH0$0(02,5(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW
/HVLQGLFDWLRQV©5(326ªHW©,,ªTXDQGRQDSSXLHVXUODWRXFKH
FREEZESHQGDQWTXHO¶pFUDQHVWEORTXp
/ LQGLFDWLRQGX02'Ê/(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW
‡,OIDXWVHUDSSHOHUVLO¶LPDJHHVWEORTXpHTXDQGYRXVFKRLVLVVH]
'(6$&7,,OQHIDXWSDVFRQIRQGUHO¶pWDWGHUHSRVDYHFXQ
G\VIRQFWLRQQHPHQW
21).
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
39
Menu ECRAN
Rubrique
Description
NOM DU
SOURCE
2QSHXWDWWULEXHUXQQRPjFKDFXQGHVSRUWVG¶HQWUpHGHFH
SURMHFWHXU
6pOHFWLRQQHU120'86285&(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
0HQX(&5$1HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER.
/HPHQX120'86285&(V¶DI¿FKHUD
6pOHFWLRQQHUOHSRUWDXTXHODWWULEXHUXQ
QRPDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
120'86285&(HWDSSX\HUVXUOD
WRXFKHŹ/DSDUWLHGURLWHGXPHQXHVW
YLHUJHWDQWTX¶XQQRPQ¶HVWSDVVSpFL¿p
/DIHQrWUHGHGLDORJXH120'8
6285&(V¶DI¿FKHUD
/HQRPDFWXHOV¶DI¿FKHUDVXUODSUHPLqUH
OLJQH&KRLVLUHWVDLVLUOHVFDUDFWqUHV
DYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹHWOD
touche ENTER ou INPUT/DWRXFKH
RESETSHXWrWUHXWLOLVpHSRXUHIIDFHU
FDUDFWqUHjODIRLV6LYRXVGpSODFH]
OHFXUVHXUVXU68335,0(5RX7287
())$&(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\H]VXUOD
touche ENTER ou INPUT, 1 ou tous les
FDUDFWqUHVVHURQWpJDOHPHQWHIIDFpV
/HQRPSHXWXWLOLVHUFDUDFWqUHVDX
PD[LPXP
0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHFODWRXFKHŸSRXUGpSODFHU
le curseur sur la première ligne et déplacer le curseur sur le
FDUDFWqUHjFKDQJHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
/HFDUDFWqUHHVWVpOHFWLRQQpDSUqVDYRLUDSSX\pVXUODWRXFKH
ENTER ou INPUT6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXH
décrite au point (3) ci-dessus.
7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU2.
VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHENTER ou INPUT. Pour
UHWRXUQHUDXQRPSUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVPRGL¿FDWLRQV
GpSODFHUOHFXUVHXUVXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUOD
touche ENTER ou INPUT.
MODÈLE
6pOHFWLRQQH]OHPRGqOHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPRGqOHVpOHFWLRQQpHW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŻSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHO¶pFUDQDI¿FKp
/HGHUQLHUPRGqOHVpOHFWLRQQpV¶DI¿FKHORUVTXHYRXVDSSX\H]VXU
MY BUTTONDOORXpHjODIRQFWLRQ02'Ê/(
44).
027,)7(67Ù*8,'(6
*8,'(6Ù*8,'(6Ù*8,'(6
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
40
Menu ECRAN
Rubrique
Description
/H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHU
une transcription ou le dialogue de la portion
DXGLRG¶XQHYLGpRGH¿FKLHUVRXG¶DXWUHV
¿FKLHUVGHSUpVHQWDWLRQRXDXGLR3RXUXWLOLVHU
FHWWHIRQFWLRQLOHVWQpFHVVDLUHGHGLVSRVHU
G¶XQHVRXUFHYLGpRDXIRUPDW176&RXG¶XQH
VRXUFHFRPSRVDQWYLGpRDXIRUPDWL#
SUHQDQWHQFKDUJHODIRQFWLRQ67&
,ODUULYHTX¶HOOHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWHQIRQFWLRQGH
O¶pTXLSHPHQWRXGHODVRXUFHGXVLJQDO'DQVFHFDVGpVDFWLYH]OD
IRQFWLRQ67&
AFFICHER
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH$)),&+(567&jSDUWLUGHVRSWLRQV
VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
$872Ù $&7,9( Ù '(6$&7,
S.T.C.
&ORVHG&DSWLRQ
$872/H67&V¶DI¿FKHDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHOHYROXPH
est coupé.
$&7,9(67&HVWDFWLYpH
'(6$&7, : 67&HVWGpVDFWLYpH
‡/HVOpJHQGHVQHSHXYHQWrWUHDI¿FKpHVORUVTXHOHPHQXjO¶pFUDQ
HVWDFWLI
‡/H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHUOHGLDORJXHXQH
QDUUDWLRQHWRXGHVHIIHWVVRQRUHVG¶XQSURJUDPPHWpOpYLVpRXG¶XQH
DXWUHVRXUFHYLGpR/DGLVSRQLELOLWpGH67&GpSHQGGHVFKDvQHV
HWRXGXFRQWHQX
MODE
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH02'(67&jSDUWLUGHVRSWLRQV
VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
7,75( Ù 7(;7(
7,75(SRXUDI¿FKHUOHVVRXVWLWUHV
7(;7( : 3RXUDI¿FKHUOHVGRQQpHVGHWH[WHUHODWLYHVjGHV
LQIRUPDWLRQVFRPSOpPHQWDLUHVWHOOHVTXHGHVUHSRUWDJHV
G¶DFWXDOLWpRXXQJXLGHGHSURJUDPPHV79&HVLQIRUPDWLRQV
UHFRXYUHQWO¶LQWpJUDOLWpGHO¶pFUDQ7RXVOHVSURJUDPPHV
67&QHGLVSRVHQWSDVG¶LQIRUPDWLRQVVRXVIRUPHGHWH[WH
CANAUX
6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH&$1$8;67&jO¶DLGHGHVWRXFKHV
ŸźjSDUWLUGHVRSWLRQVVXLYDQWHV
1Ù2Ù3Ù4
1&DQDOFDQDOODQJXHSULPDLUH
2&DQDO
3&DQDO
4&DQDO
/HVGRQQpHVUHODWLYHVDX[FDQDX[GpSHQGHQWGXFRQWHQX&HUWDLQV
FDQDX[SHXYHQWrWUHXWLOLVpVSRXUXQHODQJXHVHFRQGDLUHRXUHVWHU
vides.
41
Menu OPT.
0HQX237
$SDUWLUGX0HQX237YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[
UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź
GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU
ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH
VDXISRXUOHVUXEULTXHV7(036/$03(HW7(036
),/75((IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQ
OHWDEOHDXVXLYDQW
Rubrique
RECHER. AUTO.
Description
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHGHVLJQDO
DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUIDLWDXWRPDWLTXHPHQW
OHWRXUGHVSRUWVG¶HQWUpHSRXUGpWHFWHUXQVLJQDOGDQVO¶RUGUHVXLYDQW
/DUHFKHUFKHGpPDUUHjSDUWLUGXSRUWFRXUDQW3XLVORUVTX¶LOGpWHFWH
XQVLJQDOG¶HQWUpHOHSURMHFWHXUDUUrWHGHFKHUFKHUHWDIILFKHO¶LPDJH
&20387(5,1Ö&20387(5,1
9,'(2 Õ69,'(2Õ &20321(17 <&E3E&U3U
KEYSTONE AUT
ALL. DIRECT
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXH
DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
$&7,9(/DGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHV¶DFWLYHUDGqV
TXHO¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUVHUDPRGLILpH
'(6$&7,&HWWHIRQFWLRQHVWGpVDFWLYpH([pFXWHUODIRQFWLRQ
.(<6721($87(;e&87,21GDQVOHPHQX
,167$//$7ƒSRXUDYRLUXQHFRUUHFWLRQGHGLVWRUVLRQ
WUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXH
‡6LOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGXDXSODIRQGFHWWHIRQFWLRQQ¶RSpUHUD
SDVFRUUHFWHPHQW/DUpJOHUDORUVVXU'(6$&7,
‡&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGH
transition est activé ( 50).
$FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ$//',5(&7DYHFOHVWRXFKHVŸź
$&7,9(Ù'(6$&7,
/RUVTXH$&7,9(HVWGpILQLODODPSHGXSURMHFWHXUHVW
DXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHVDQVHIIHFWXHUODSURFpGXUHKDELWXHOOH
( 14 XQLTXHPHQWORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWpDSUqVXQH
FRXSXUHGHFRXUDQWTXLV¶HVWSURGXLWHDORUVTXHODODPSHpWDLW
allumée.
‡&HWWHRSpUDWLRQQHIRQFWLRQQHSDVVLOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWp
DORUVTXHODODPSHHVWpWHLQWH
‡$SUqVDYRLUDOOXPpODODPSHjO¶DLGHGHODIRQFWLRQ$//',5(&7,
OHSURMHFWHXUHVWpWHLQWVLDXFXQHHQWUpHRXDXFXQHRSpUDWLRQQ¶HVW
GpWHFWpHDXERXWG¶HQYLURQPLQXWHVPrPHVLODIRQFWLRQ$872
43 Q¶HVWSDVDFWLYpH
2))
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
42
Menu OPT.
Rubrique
Description
6SpFL¿HUOHWHPSVGHGpFRPSWHSRXUODPLVHKRUVWHQVLRQ
DXWRPDWLTXHGXSURMHFWHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź
/RQJ PD[PLQXWHV Ù&RXUW PLQPLQXWH '(6$&7,
AUTO OFF
TEMPS LAMPE
4XDQGOHWHPSVVSpFL¿pHVWODPLVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXHQ¶D
SDVOLHX4XDQGOHWHPSVHVWVSpFL¿pHQWUHHWHWVLFHWHPSV
V¶pFRXOHVDQVTX¶LOQ¶\DLWHXGHVLJQDORXVHXOHPHQWXQVLJQDOQRQ
FRQIRUPHODODPSHGXSURMHFWHXUV¶pWHLQGUD
6LXQHWRXFKHGXSURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGHHVWSUHVVpH
RXELHQVLXQHFRPPDQGH jO¶H[FHSWLRQGHVFRPPDQGHVJHW HVW
transmise au port CONTROL pendant la période correspondante,
OHSURMHFWHXUQHVHUDSDVPLVKRUVWHQVLRQ
14).
6HUHSRUWHUjODVHFWLRQ©0LVHKRUVWHQVLRQª
/HWHPSVGHODPSHFRUUHVSRQGDXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGHODODPSH
pFRXOpGHSXLVODGHUQLqUHUpLQLWLDOLVDWLRQ&¶HVWDI¿FKpGDQVOH0HQX
237
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKH
Ź
$118/(5Ö2.
‡5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVHXOHPHQWORUVTXHYRXVDYH]
UHPSODFpODODPSH&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVHVXUOH
WHPSVG¶XWLOLVDWLRQGHODODPSH
‡&RQFHUQDQWOHUHPSODFHPHQWGHODODPSHVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ
53, 54).
©5HPSODFHUODODPSHª
/HWHPSVGH¿OWUHFRUUHVSRQGDXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHpFRXOp
GHSXLVODGHUQLqUHUpLQLWLDOLVDWLRQ&¶HVWDI¿FKpGDQVOH0HQX237
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH
3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKH
Ź
TEMPS FILTRE
$118/(5Ö2.
‡5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHXQLTXHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRX
UHPSODFpOH¿OWUHjDLU&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVH
VXUOHWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH
‡&RQFHUQDQWO¶HQWUHWLHQGX¿OWUHjDLUVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ
55, 56).
©1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUª
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
43
Menu OPT.
Rubrique
Description
MA TOUCHE
&HWWHUXEULTXHDWWULEXHXQHGHVIRQFWLRQVFLGHVVRXVDX[WRXFKHV
MY BUTTON (1/2) de la télécommande ( 6).
(1) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX0$728&+(SRXU
VpOHFWLRQQHUO¶XQHGHV0<%87721( et appuyez sur la touche
ŹSRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿JXUDWLRQ0$728&+(
(2) 6pOHFWLRQQHUHQVXLWHXQHGHVIRQFWLRQVVXLYDQWHVDYHFOHVWRXFKHV
ŸźŻŹSRXUXQHDWWULEXWLRQjODWRXFKHVRXKDLWpH$SSX\H]
sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer les réglages.
‡&20387(5,1DVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN1.
‡&20387(5,1DVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN2.
‡&20321(17DVVLJQHOHSRUWj&20321(17 <&E3E&U3U .
‡69,'(2DVVLJQHOHSRUWjS-VIDEO.
‡9,'(2DVVLJQHOHSRUWjVIDEO.
‡,1)26$I¿FKH(175B,1)26
46 RX6<67Ê0(B,1)26RX
rien.
‡.(<6721($87 HIIHFWXHDXWRPDWLTXHPHQWODFRUUHFWLRQGH
GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH
34).
‡0$0(02,5(FKDUJHXQHQVHPEOHGHGRQQpHVGHSDUDPpWUDJH
enregistrées ( 28).
Appuyer sur la touche MY BUTTON VLSOXVG¶XQHGRQQpHGH
SDUDPpWUDJHHVWHQUHJLVWUpHFDUOHUpJODJHFKDQJHjFKDTXHIRLV
4XDQGDXFXQHGRQQpHQ¶HVWHQUHJLVWUpH
GDQVODPpPRLUHODERvWHGHGLDORJXH
© Pas de donnees »V¶DI¿FKH4XDQGOH
UpJODJHFRXUDQWQ¶HVWSDVHQUHJLVWUpGDQV
ODPpPRLUHODERvWHGHGLDORJXHWHOOHTXH
FHOOHLOOXVWUpHVXUODGURLWHV¶DI¿FKH
6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHUpJODJHHQFRXUVYHXLOOH]DSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUTXLWWHU'DQVOHFDVFRQWUDLUHOHVSDUDPqWUHV
GHUpJODJHDFWXHOVVHURQWSHUGXVORUVGXFKDUJHPHQWGHQRXYHDX[
paramètres.
‡02'(,0$*(PRGL¿HOH02'(,0$*(
24).
‡5(*),/75(DI¿FKHODERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿UPDWLRQGH
UpLQLWLDOLVDWLRQGXWHPSVGH¿OWUH
43).
‡02'Ê/($I¿FKHRXGLVVLPXOHOHIRUPDWPRGqOHVpOHFWLRQQpGDQV
ODUXEULTXH02'Ê/(
40).
‡6285',1($9DFWLYHGpVDFWLYHO¶LPDJHHWOHPRGHDXGLR
MA SOURCE
/HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHVpOHFWLRQQHUOHSRUWHQWUpH
LPDJHDVVRFLpjODWRXFKHMY SOURCE/DOC. CAMERA de la
télécommande.
&KRLVLUO¶HQWUpHLPDJHFRQQHFWpHjXQHFDPpUDGRFXPHQW
&20387(5,1Ù&20387(5,1
9,'(2Ù69,'(2 Ù &20321(17
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
44
Menu OPT.
Rubrique
Description
/HPHQX6(59,&(V¶DI¿FKHTXDQGFHWWH
UXEULTXHHVWVpOHFWLRQQpH
6pOHFWLRQQHUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHV
ŸźSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXVXU
la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODIRQFWLRQ
VIT VENTIL
&KDQJHUODYLWHVVHGHURWDWLRQGHVYHQWLODWHXUVGHUHIURLGLVVHPHQW
DYHFOHVWRXFKHVŸź/¶RSWLRQ+$87FRUUHVSRQGDXPRGH
G¶XWLOLVDWLRQGDQVOHVUpJLRQVPRQWDJQHXVHVHWF,OIDXWUHPDUTXHU
TXHOHSURMHFWHXUHVWSOXVEUX\DQWTXDQG+$87HVWVpOHFWLRQQp
+$87Ù1250$/
AJUSTMT AUTO
6pOHFWLRQQHUXQGHVPRGHVDYHFOHVWRXFKHVŸź6LYRXVDYH]
FKRLVL'(6$&7,ODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHHVWGpVDFWLYpH
'(7$,/ Ù5$3,'(Ù'(6$&7,
SERVICE
'(7$,/ : 5pJODJHSOXVGpWDLOOpFRPSUHQDQWXQUpJODJHGHOD7$,/+
5$3,'(5pJODJHSOXVUDSLGHSDUDPpWUDQW7$,/+VXUXQH
GRQQpHSUppWDEOLHSRXUOHVLJQDOG¶HQWUpH
‡6HORQOHVFRQGLWLRQVFRPPHO¶LPDJHG¶HQWUpHOHFkEOHGHVLJQDX[j
O¶DSSDUHLOOHVFRQGLWLRQVHQYLURQQDQWHVGHO¶DSSDUHLOHWFOHUpJODJH
DXWRPDWLTXHSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVFKRLVLU
'(6$&7,SRXUGpVDFWLYHUOHUpJODJHDXWRPDWLTXHHWUpJOHUPDQXHOOHPHQW
FANTÔME
6pOHFWLRQQHUXQHFRXOHXUG¶LPDJH
IDQW{PHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ
5pJOHUO¶pOpPHQWVpOHFWLRQQpDYHFOHVWRXFKHVŸźSRXUIDLUH
GLVSDUDvWUHO¶LPDJHIDQW{PH
AVERT. FILTR
8WLOLVH]ODWRXFKHŸźSRXUUpJOHUODPLQXWHULHGXPHVVDJHGH
QRWL¿FDWLRQORUVTXHOH¿OWUHGRLWrWUHUHPSODFp
100h Ù 200h Ù 500h Ù 1000h Ù 2000h Ù 5000h Ù'(6$&7,
$SUqVDYRLUFKRLVLXQpOpPHQWjO¶H[FHSWLRQGH'(6$&7,OHPHVVDJH
©$77(17,21 +(85(66(6217e&28/e(6'(38,6/(
'(51,(5&+$1*(0(17'(),/75(ªV¶DI¿FKHUDXQHIRLVTXH
O¶KRUORJHDWWHLQGUDO¶LQWHUYDOOHGp¿QLSDUFHWWHIRQFWLRQ
58).
4XDQG'(6$&7,VHUDFKRLVLOHPHVVDJHQHV¶DI¿FKHUDSDV
8WLOLVHUFHWWHIRQFWLRQSRXUPDLQWHQLUOH¿OWUHjDLUSURSUHHQSDUDPpWUDQW
OHWHPSVDSSURSULpVHORQO¶HQYLURQQHPHQWGHYRWUHSURMHFWHXU
9HXLOOH]YRXVUHSRUWHUDX[FULWqUHVVXLYDQWV
‡9HXLOOH]YpUL¿HUUpJXOLqUHPHQWOH¿OWUHPrPHHQO¶DEVHQFHGHPHVVDJH
6LOH¿OWUHjDLUHVWFROPDWpjFDXVHGHSRXVVLqUHVRXDXWUHVFRUSV
pWUDQJHUVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGXSURMHFWHXUYDPRQWHUFHTXLSHXW
FDXVHUGHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVGHO¶DSSDUHLORXHQUpGXLUHODGXUpHGHYLH
‡3UHQH]VRLQGHO¶HQYLURQQHPHQWG¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUHW
YpUL¿H]UpJXOLqUHPHQWOH¿OWUH
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
45
Menu OPT.
Rubrique
Description
VERR.TOUCHES
3RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUOHYHUURXLOODJHGHVWRXFKHVDSSX\HUVXU
OHVWRXFKHVŸź/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHVWRXFKHVGX
SURMHFWHXUVRQWYHUURXLOOpHVjO¶H[FHSWLRQGHODWRXFKHSTANDBY/ON.
$&7,9(Ù'(6$&7,
‡3HUPHWG¶pYLWHUGHMRXHUDYHFOHVWRXFKHVRXGHOHVDFWLRQQHU
IRUWXLWHPHQW&HWWHIRQFWLRQQ¶DDXFXQHIIHWVXUODWpOpFRPPDQGH
FRÉQ A DIST.
&KDQJHUOHVSDUDPqWUHVGXFDSWHXUGLVWDQWGXSURMHFWHXUDYHF
OHVWRXFKHVŸź
4).
1250$/Ù+$87(
8WLOLVH]ODWRXFKHŻŹSRXUDFWLYHURX
GpVDFWLYHUODWpOpFRPPDQGHGXSURMHFWHXU
$&7,9(Ù'(6$&7,
/HSDUDPpWUDJHSDUGpIDXWUpJOpHQXVLQHSRXUOHVGHX[HVW
1250$/HW+$87(SRXUrWUHDFWLYpV6LODWpOpFRPPDQGHQH
IRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWUpJOHUOHVSDUDPqWUHVVRLWVXUVRLW
VXUWHOTXHGpFULWGDQV3DUDPqWUHVGHODWpOpFRPPDQGH
13).
/HVGHX[QHSHXYHQWSDVrWUHGpVDFWLYpVVLPXOWDQpPHQW
SERVICE
VXLWH
INFOS
6XUVpOHFWLRQGHFHWWHIRQFWLRQODERvWHGHGLDORJXHLQWLWXOpH
©(175B,1)26ªV¶DI¿FKH(OOHLQGLTXHGHVLQIRUPDWLRQV
FRQFHUQDQWO¶HQWUpHDFWXHOOH
‡/HPHVVDJH©%/2&,0$*(ªVXUODERvWHGHGLDORJXHVLJQL¿H
TXHODIRQFWLRQGHYHUURXGHFDGUHHVWDFWLYpH
‡/HPHVVDJH©6&$575*%ªVLJQL¿HTXHOHSRUWCOMPONENT
IRQFWLRQQHHQWDQWTXHSRUWG¶HQWUpH6&$575*%6HUHSRUWHUjOD
UXEULTXH&20321(17GDQVOH0HQX(175
31).
‡&HWWHUXEULTXHQHSHXWSDVrWUHVpOHFWLRQQpHV¶LOQ¶\DDXFXQVLJQDO
ou en mode de sortie synchronisée.
‡/RUVTXH$)),&+(50217(;7(HVWSDUDPpWUpVXU$&7,9(
0217(;7(HVWDI¿FKpDYHFO¶LQIRUPDWLRQHQWUpHGDQVODERvWHGH
GLDORJXH(175B,1)26
52).
REGLAGE USINE
3RXUH[pFXWHUFHWWHIRQFWLRQVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ
/¶H[pFXWLRQGHFHWWHIRQFWLRQUpWDEOLWO¶HQVHPEOHGHVUpJODJHV
LQLWLDX[SRXUWRXWHVOHVUXEULTXHVGHWRXVOHVPHQXV,OIDXWQRWHU
TXHOHVUXEULTXHV7(036/$03(7(036),/75(/$1*8(
$9(57),/75HW6(&85,7(QHVRQWSDVUpLQLWLDOLVpHV
$118/(5Ö2.
46
Menu SECURITE
0HQX6(&85,7(
&HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHIRQFWLRQVGHVpFXULWp
/HPHQX6(&85,7(SHUPHWG¶DFFpGHUDX[UXEULTXHV
LQGLTXpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
3RXUXWLOLVHUOHPHQX6(&85,7(/¶XWLOLVDWHXUGRLW
V¶HQUHJLVWUHUDYDQWG¶XWLOLVHUOHVIRQFWLRQVGHVpFXULWp
Accédez au menu SECURITE
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(SRXUVpOHFWLRQQHU
(175(5027'(3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ/DERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(
3$66(V¶DI¿FKH
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp
/HPRWGHSDVVHSDUGpIDXWHVW96769RXVSRXYH]OHPRGL¿HU
( 02',)027'(3$66(6e&85 'pSODFH]OHFXUVHXUYHUVOHF{Wp
GURLWGHODERvWH(175(5027'(3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUOHPHQX6(&85,7(
‡1RXVUHFRPPDQGRQVYLYHPHQWGHPRGL¿HUDXSOXVYLWHOHPRWGH
SDVVHSDUGpIDXW
‡(QFDVGHVDLVLHG¶XQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWODERvWHGHGLDORJXH
(175(5027'(3$66(V¶DI¿FKHjQRXYHDX6LYRXVVDLVLVVH]XQ
PRWGHSDVVHLQFRUUHFWIRLVGHVXLWHOHSURMHFWHXUV¶pWHLQW(QVXLWHOH
SURMHFWHXUV¶pWHLQWFKDTXHIRLVTX¶XQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWHVWVDLVL
9RXVSRXYH]DFFpGHUDX[UXEULTXHVLQGLTXpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
Si vous avez oublié votre mot de passe
3HQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66(
PDLQWHQH]HQIRQFpHODWRXFKHRESET de la télécommande pendant
HQYLURQVHFRQGHVRXPDLQWHQH]HQIRQFpHODWRXFKHINPUT pendant
VHFRQGHVWRXWHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHŹGXSURMHFWHXU
(2) /DGHPDQGHGHFRGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKH&RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXU
SRXUREWHQLUFHFRGHjFKLIIUHV9RWUHPRWGHSDVVHVHUDHQYR\pXQH
IRLVOHVLQIRUPDWLRQVG¶HQUHJLVWUHPHQWGHO¶XWLOLVDWHXUFRQ¿UPpHV
‡(QO¶DEVHQFHGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHVSHQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODGHPDQGHGHFRGH
OHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHjSDUWLUGHO¶pWDSH Rubrique
Description
MODIF. MOT DE
PASSE SÉCUR.
6pOHFWLRQQH]02',)027'(3$66(
6e&85GDQVOHPHQX6(&85,7(jO¶DLGH
GHVWRXFKHVŸźHWDSSX\H]VXUODWRXFKH
ŹSRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5
/(027'(3$66(
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHQRXYHDXPRWGHSDVVH
'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGH
ODERvWH(175(5/(027'(3$66(HW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH
1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH]j
nouveau le mot de passe.
'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD
ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66(
HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD
ERvWH127(1289($8027'(3$66(
SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV9HXLOOH]HQ
SUR¿WHUSRXUQRWHUOHPRWGHSDVVH
/HIDLWG¶DSSX\HUVXUODWRXFKHENTER de la télécommande ou la touche
ŹGXSURMHFWHXUHQWUDvQHODIHUPHWXUHGHODERvWH127(1289($8027
'(3$66(
‡&RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
47
Menu SECURITE
Rubrique
Description
/DIRQFWLRQ027'(3$66(0RQeFUDQSHXWrWUHXWLOLVpHSRXULQWHUGLUH
O¶DFFqVjODIRQFWLRQ0RQeFUDQHWSRXUHPSrFKHUO¶LPDJH0RQeFUDQ
DFWXHOOHPHQWHQUHJLVWUpHG¶rWUHUHPSODFpH
1 Activer le MOT DE PASSE Mon Écran
MOT DE PASSE
Mon Écran
6pOHFWLRQQHU027'(3$66(0RQeFUDQDYHF
OHVWRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź
GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(
0RQeFUDQ
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
/DERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027'(
/(027'(3$66( SHWLW
3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD
(QWUHUOH027'(3$66(DYHFOHVWRXFKHV
ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027
'(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8
027'(3$66(HQWUHUGHQRXYHDXOHPrPH
027'(3$66(
'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD
ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66(
HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOH
127(1289($8027'(3$66(SHQGDQW
HQYLURQVHFRQGHV3UHQGUHQRWHGX027
'(3$66(SHQGDQWFHWLQWHUYDOOH
Appuyer sur la touche ENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXODWRXFKHŹGX
SURMHFWHXUDI¿FKHUDOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
4XDQGXQ027'(3$66(DpWpSDUDPpWUpSRXU0RQeFUDQ
‡/DIRQFWLRQG¶HQUHJLVWUHPHQWGH0RQeFUDQ HWOHPHQX QHVHUDSDV
DFFHVVLEOH
‡/DIRQFWLRQ HWOHPHQX 90RQeFUDQQHVHUDSDVDFFHVVLEOH
‡/HSDUDPqWUH'(0$55$*(VHUDYHUURXLOOpVXU0RQeFUDQ HWOHPHQXQH
VHUDSDVDFFHVVLEOH 'pVDFWLYHUOH027'(3$66(0RQeFUDQSHUPHWWUDG¶XWLOLVHUQRUPDOHPHQW
FHVIRQFWLRQV
‡1HSDVRXEOLHUYRWUH027'(3$66(0RQeFUDQ
2 Désactiver le MOT DE PASSE Mon Écran
6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH
GHGLDORJXH(175(5027'(3$66( JUDQG (QWUHUOH027'(3$66(HQUHJLVWUpHWO¶pFUDQ
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
YDUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(
027'(3$66( JUDQG
3$66(0RQeFUDQ
6LXQ027'(3$66(LQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQXVHIHUPHUD6LQpFHVVDLUH
UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH
3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE
6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ
&KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(
3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVOD
ERvWHGHGLDORJXH
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV
9RWUH027'(3$66(YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV
XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
48
Menu SECURITE
Rubrique
Description
9(55283,1HVWXQHIRQFWLRQTXLHPSrFKHO¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUj
PRLQVTX¶XQ&RGHHQUHJLVWUpQHVRLWVDLVL
1 Activation du VERROU PIN
VERROU PIN
&KRLVLU9(55283,1DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
PHQX6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRX
sur la touche ENTERSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU9(55283,1
&KRLVLU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX
PHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU9(55283,1HWOD
ERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
6DLVLUXQFRGH3,1HQSDUWLHVDYHFOHV
WRXFKHVŸźŻŹCOMPUTER ou INPUT.
/DERvWHGHGLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1YD
V¶DI¿FKHU6DLVLUOHPrPH&RGH3,1&HFL
PHWWUD¿QjO¶HQUHJLVWUHPHQWGX&RGH3,1
‡6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQ
VHFRQGHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1RXODERvWHGH
GLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1HVWDI¿FKpHOHPHQXIHUPHUD6LQpFHVVDLUH
UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH
(QVXLWHjFKDTXHIRLVTXHOHSURMHFWHXUHVWUHPLVVRXVWHQVLRQDSUqVTXH
O¶DOLPHQWDWLRQDpWpPLVHKRUVWHQVLRQODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1
V¶DI¿FKHUD6DLVLUOHFRGH3,1jHQUHJLVWUHU
/HSURMHFWHXUSHXWrWUHXWLOLVpDSUqVODVDLVLHGXFRGH3,1HQUHJLVWUp6LXQ
FRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
jQRXYHDX
6LXQFRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
(QVXLWHOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQjFKDTXHIRLVTX¶XQFRGH3,1
LQFRUUHFWVHUDVDLVL/HSURMHFWHXUVHPHWWUDDXVVLKRUVWHQVLRQVLDXFXQH
VDLVLHQ¶HVWGpWHFWpHSHQGDQWPLQXWHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH
(QWUHU&RGH3,1HVWDI¿FKpH
&HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHTXDQGOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV
WHQVLRQDSUqVTXHO¶DOLPHQWDWLRQDpWpFRXSpH
‡1HSDVRXEOLHUYRWUHFRGH3,1
2 Désactiver le VERROU PIN
2-1 6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU9(55283,1
2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,DYHFOHVWRXFKHVŸźHWODERvWHGHGLDORJXH
(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD
6DLVLUOHFRGH3,1HQUHJLVWUpSRXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ9(55283,1
6LXQ&RGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHPHQXIHUPHUD
3 Si vous avez oublié votre code PIN
4XDQGlaERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1
HVWDI¿FKpHPDLQWHQLUSUHVVpHODWRXFKH
RESET pendant 3 secondes ou maintenir
pressée la touche INPUT tout en pressant la
WRXFKHŹGXSURMHFWHXU/H'HPDQGH&RGHj
FKLIIUHVV¶DI¿FKHUD
‡6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQPLQXWHVDORUVTXHOH
'HPDQGH&RGHHVWDI¿FKpOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV9RWUH
&RGH3,1YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQVXWLOLVDWHXU
HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
49
Menu SECURITE
Rubrique
Description
6LFHWWHIRQFWLRQHVWDMXVWpHVXU$&7,9(ORUVTXHO¶DQJOH
YHUWLFDOGXSURMHFWHXURXOHSDUDPqWUH0,52,5VXU
OHTXHOOHSURMHFWHXUHVWDFWLYpHVWGLIIpUHQWGHFHOXLGpMj
HQUHJLVWUpO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9(
V¶DI¿FKHHWOHSURMHFWHXUQ¶DI¿FKHSDVOHVLJQDOG¶HQWUpH
‡3RXUDI¿FKHUjQRXYHDXOHVLJQDOGpVDFWLYH]FHWWHIRQFWLRQ
‡/DODPSHV¶pWHLQWORUVTXHO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21
$&7,9eHVWUHVWpHDOOXPpHSHQGDQWHQYLURQPLQXWHV
‡/DIRQFWLRQQDOLWpGHUpJODJHGHVGLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHVUHVWHLQWHUGLWH
WDQWTXHODIRQFWLRQ'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYpH
1 Activation du DÉTECT.TRANSITION
DÉTECT.
TRANSITION
6pOHFWLRQQH]'e7(&775$16,7,21GDQVOH
PHQX6(&85,7(jO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźSXLV
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUDI¿FKHU
OHPHQXG¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'e7(&7
75$16,7,21
8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX
G¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'(7(&7
75$16,7,216pOHFWLRQQH]$&7,9(SRXU
%RvWHGHGLDORJXH(175(5/(
HQUHJLVWUHUO¶DQJOHHWOHSDUDPqWUH0,52,5
027'(3$66( SHWLWH
DFWXHOV75$16,7,21SRXUVpOHFWLRQQHU
$&7,9(/DERvWHGHGLDORJXH SHWLWH (175(5
/(027'(3$66(V¶DI¿FKH
1-3 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUXQ
PRWGHSDVVH'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWH SHWLWH (175(5/(027'(
3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHU
ODERvWH1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH]
jQRXYHDXOHPRWGHSDVVH
1-4 'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHODERvWH
GHGLDORJXH1289($8027'(3$66(HW
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH
127(1289($8027'(3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
/HIDLWG¶DSSX\HUVXUODWRXFKHENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹGX
SURMHFWHXUSHUPHWGHUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,21
‡&RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH'e7(&775$16,7,21
‡&HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHORUVTXHOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV
WHQVLRQDSUqVTXHO¶DOLPHQWDWLRQDpWpFRXSpH
‡&HWWHIRQFWLRQQDOLWpHVWVXVFHSWLEOHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVLOH
SURMHFWHXUQ¶HVWSDVGDQVXQHSRVLWLRQVWDEOHORUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp
2 Désactivation du DÉTECT.TRANSITION
6XLYH]ODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXU
DI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&7
75$16,7,21
2-2 6pOHFWLRQQH]'e6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
(175(5027'(3$66( JUDQGH (QWUH]OH
027'(3$66( JUDQGH
mot de passe enregistré pour revenir au menu
DFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,216LOHPRWGHSDVVHVDLVLHVW
LQFRUUHFWOHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHj
SDUWLUGHO¶pWDSH
3 Si vous avez oublié votre mot de passe
6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
désactiver 'e7(&775$16,7,21.
6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5
027'(3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUD
GDQVODERvWHGHGLDORJXH
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV
9RWUHPRWGHSDVVHYRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV
XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
50
Menu SECURITE
Rubrique
Description
/DIRQFWLRQ0'30217(;7(SHXWHPSrFKHUTXH0217(;7(VRLW
remplacé.
4XDQGOHPRWGHSDVVHHVWSDUDPpWUpSRXUO¶RSWLRQ0217(;7(
‡/HPHQX$)),&+(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW
HPSrFKHUGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGDQV$)),&+$*(
‡/HPHQXe',7(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW
HPSrFKHUGHUHPSODFHU0217(;7(
1 Activer le M. D. P. MON TEXTE
M. D. P. MON
TEXTE
6pOHFWLRQQHU0'30217(;7(DYHFOHV
WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU0'30217(;7(
6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź
GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021
7(;7(/DERvWHGHGLDORJXH(175(5/(
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
027'(3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD
/(027'(3$66( SHWLW
(QWUHUOHPRWGHSDVVHDYHFOHVWRXFKHV
ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp
GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027
'(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8
027'(3$66(HWVDLVLUjQRXYHDXOHPrPH
mot de passe.
'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD
ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66(
HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD
ERvWHGHGLDORJXH127(1289($8027
'(3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV
prendre ensuite note du mot de passe pendant
cet intervalle.
(QDSSX\DQWVXUODWRXFKHENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹ
GXSURMHFWHXUYRXVUHWRXUQHUH]DXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021
7(;7(
2 Désactiver M. D. P. MON TEXTE
6XLYUHODSURFpGXUHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'
30217(;7(
6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUOD
ERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66(
JUDQG 6DLVLUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp
SRXUTXHO¶pFUDQUHWRXUQHDXPHQXDFWLYHU
%RvWHGHGLDORJXH(175(5
GpVDFWLYHU0'30217(;7(
027'(3$66( JUDQG
6LXQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQX
IHUPHUD6LQpFHVVDLUHUpSpWHUODSURFpGXUHj
partir de 2-1.
3 Si vous avez oublié votre mot de passe
6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU0'30217(;7(
&KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(
3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVOD
ERvWHGHGLDORJXH
&RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV9RWUH
PRWGHSDVVHYRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQVXWLOLVDWHXU
HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
51
Menu SECURITE
Rubrique
AFFICHER MON
TEXTE
ÉDITER MON
TEXTE
52
Description
6pOHFWLRQQHU$)),&+(50217(;7(DYHFOHV
WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU
VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU
GpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7(
6pOHFWLRQQHUDFWLYHURXGpVDFWLYHUDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
DFWLYHUGpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7(
$&7,9(5Ù'(6$&7,
4XDQG$&7,9(HVWDFWLYp0217(;7(VHUD
DI¿FKpVXUO¶pFUDQ'(0$55$*(DLQVLTXHGDQVOD
IHQrWUHGHGLDORJXH(175B,1)26
‡&HWWHIRQFWLRQHVWXQLTXHPHQWGLVSRQLEOHTXDQGOD
IRQFWLRQ0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU
'(6$&7,
6pOHFWLRQQHUe',7(50217(;7(
DYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX
6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKH
Ź/DERvWHGHGLDORJXHe',7(5021
7(;7(V¶DI¿FKHUD
(2) 0217(;7(DFWXHOV¶DI¿FKHUDVXU
OHVWURLVSUHPLqUHVOLJQHV6¶LOQ¶DSDV
encore été écrit, les lignes seront vides.
6pOHFWLRQQHUHWVDLVLUOHVFDUDFWqUHV
DYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹHWOD
touche ENTER ou INPUT/DWRXFKH
RESETSHXWrWUHXWLOLVpHSRXUHIIDFHU
FDUDFWqUHjODIRLV6LYRXVGpSODFH]
OHFXUVHXUVXU68335,0(5RX7287
())$&(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\H]VXU
la touche ENTER ou INPUT, 1 ou
tous les caractères seront également
HIIDFpV0217(;7(SHXWXWLOLVHU
MXVTX¶jFDUDFWqUHVVXUFKDTXHOLJQH
0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHF
OHVWRXFKHVŸźSRXUGpSODFHUOH
FXUVHXUVXUO¶XQHGHVWURLVSUHPLqUHV
lignes et déplacer le curseur sur le
FDUDFWqUHjFKDQJHUDYHFOHVWRXFKHV
ŻŹ
/HFDUDFWqUHHVWVpOHFWLRQQpDSUqV
avoir appuyé sur la touche ENTER ou
INPUT.
6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXHGpFULWHDXSRLQWFLGHVVXV
7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU(15(*VXUO¶pFUDQ
et appuyer sur la touche ENTER ou INPUT3RXUUHWRXUQHUj021
7(;7(SUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVFKDQJHPHQWVGpSODFHUOHFXUVHXU
VXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHENTER ou INPUT.
‡/DIRQFWLRQe',7(50217(;7(HVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQGOD
IRQFWLRQ0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU'(6$&7,
Entretien
(QWUHWLHQ
Remplacer la lampe
/DODPSHDXQHGXUpHGHYLHOLPLWpHGDQVOHWHPSV/¶XWLOLVDWLRQSURORQJpHGHODODPSHSHXWUHQGUH
O¶LPDJHSOXVVRPEUHRXDSSDXYULUO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUV,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH
GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH]
,OHVWUHFRPPDQGpG¶DYRLUXQHODPSHGHUHFKDQJHVRXVODPDLQHWGHQHSDVWDUGHUjUHPSODFHUODODPSHVLQpFHVVDLUH
3RXUYRXVPXQLUG¶XQHODPSHGHUHFKDQJHFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUHWLQGLTXH]OXLOHQXPpURW\SHGHODODPSH
Numéro type : DT01021
&RXYHUFOHGHODODPSH
3
Remplacer la lampe
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUDXPRLQVPLQXWHV
3UpYR\H]XQHODPSHGHUHFKDQJH6LOHSURMHFWHXUHVW
LQVWDOOpDXSODIRQGRXVLODODPSHHVWFDVVpHFRQVXOWH]
votre revendeur pour le changement de la lampe.
Si vous remplacez la lampe vous-même, réalisez la procédure suivante.
'HVVHUUH]ODYLVGXFRXYHUFOHGHODODPSH LQGLTXpHSDUXQHÀqFKH SXLVIDLWHVJOLVVHUHWVRXOHYH]OHFRXYHUFOHGHODODPSHpour le retirer.
'HVVHUUH]OHVYLVGHODODPSH PDUTXpHVG¶XQHÀqFKH et prenez la lampe avec précaution, par les poignées. Ne
desserrez jamais les autres vis.
4
,QWURGXLVH]ODODPSHQHXYHHWUHVVHUUH]IHUPHPHQWOHV
Poignées
YLVTXLRQWpWpGHVVHUUpHVjO¶pWDSHSUpFpGHQWHSRXU
verrouiller la lampe dans son emplacement.
Faites glisser le couvercle de la lampe dans sa position
LQLWLDOHHQIDLVDQWFRUUHVSRQGUHOHVSDUWLHVYHUURXLOODQWHV
GHFHOXLFLHWGXSURMHFWHXU3XLVUHVVHUUH]IHUPHPHQWOD
vis du couvercle de la lampe.
0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHUUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH
ODPSHHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036/$03(GXPHQX237
(1) Appuyez sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
6
(2) 3RLQWH]VXU©0(18$9$1&eªGDQVOHPHQXjO¶DLGH
GHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
(3) 3RLQWH]VXU237GDQVODFRORQQHJDXFKHGXPHQXj
O¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ
(4) 3RLQWH]VXU7(036/$03(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLV
DSSX\H]VXUODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
(5) $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2. »GDQVODERvWH
GHGLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVODPSH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ATTENTION Ź1HWRXFKH]SDVO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUORUVGXUHWUDLWGHODODPSH
REMARQUE ‡1HUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVODPSHTXHORUVTXHYRXVDYH]UHPSODFpOD
ODPSH'HFHWWHIDoRQYRXVDXUH]XQHLQIRUPDWLRQFRUUHFWHVXUFHWWHODPSH
53
Entretien
Remplacer la lampe (suite)
Alerte lampe
HAUTE TENSION
HAUTE TEMPERATURE
HAUTE PRESSION
AVERTISSEMENT Ź/HSURMHFWHXUXWLOLVHXQHODPSHHQYHUUHDXPHUFXUHjKDXWHSUHVVLRQ6LYRXV
VHFRXH]RXTXHYRXVpUDÀH]ODODPSHRXTXHYRXVODWRXFKH]ORUVTX¶HOOHHVWFKDXGHRXWURSXVpHHOOH
ULVTXHGHVHEULVHUHQH[SORVDQWEUX\DPPHQWRXGHJULOOHU,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH
GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH]
(QRXWUHVLODODPSHH[SORVHLOSHXWDUULYHUTXHGHVpFODWVGHYHUUHSpQqWUHQWGDQVOHORJHPHQWGHOD
ODPSHHWTXHGHVYDSHXUVGHPHUFXUHV¶pFKDSSHQWjWUDYHUVOHVWURXVG¶DpUDWLRQGXSURMHFWHXU
ŹComment mettre la lampe au rebut : &HSURGXLWFRQWLHQWXQHODPSHDXPHUFXUHQHODMHWH]SDVDYHFOHVGpFKHWV
RUGLQDLUHV,OIDXWODPHWWUHDXUHEXWFRQIRUPpPHQWjODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHV¶DSSOLTXDQWjO¶HQYLURQQHPHQW
‡(QFHTXLFRQFHUQHOHUHF\FODJHGHVODPSHVFRQVXOWH]OHVLWHZZZODPSUHF\FOHRUJ DX[(WDWV8QLV ‡3RXUPHWWUHOHSURGXLWDXUHEXWFRQWDFWH]O¶DGPLQLVWUDWLRQORFDOHFRPSpWHQWHHQODPDWLqUH
ou ZZZHLDHRUJ DX[(WDWV8QLV RXHQFRUHZZZHSVFFD DX&DQDGD 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVFRQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXU
‡ 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW GpEUDQFKH] OH FRUGRQ
pOHFWULTXHGHODSULVHHWGHPDQGH]XQHODPSHGHUHFKDQJHjYRWUHUHYHQGHXU
ORFDO /HV pFODWV GH YHUUH SHXYHQW HQGRPPDJHU OHV SDUWLHV LQWHUQHV GX
SURMHFWHXURXFDXVHUGHVEOHVVXUHVORUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHOXLFLDXVVL
Q¶HVVD\H]SDVGHQHWWR\HUOHSURMHFWHXURXGHFKDQJHUO¶DPSRXOHYRXVPrPH
'pEUDQFKH] ‡ 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW DpUH] OD SLqFH HW
la prise pYLWH] GH UHVSLUHU OHV YDSHXUV TXL VRUWHQW GHV WURXV G¶DpUDWLRQ GX
SURMHFWHXURXGHOHVIDLUHSpQpWUHUGDQVYRV\HX[RXYRWUHERXFKH
de
‡$YDQWGHUHPSODFHUODODPSHPHWWH]OHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ
courant. G¶DOLPHQWDWLRQSXLVDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHVSRXUTXHODODPSHVRLWDVVH]UHIURLGLH
6LYRXVWRXFKH]XQHODPSHFKDXGHYRXVULVTXH]GHYRXVEU€OHUHWGHO¶HQGRPPDJHU
‡1HGpYLVVH]MDPDLVG¶DXWUHVYLVTXHFHOOHVVSpFL¿pHV PDUTXpHVG¶XQHÀqFKH ‡1¶RXYUH]SDVOHFRXYHUFOHGHODODPSHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGX
DXSODIRQG&HODULVTXHG¶rWUHGDQJHUHX[FDUVLODODPSHHVWFDVVpHGHV
pFODWV GH YHUUH SRXUUDLHQW WRPEHU ORUVTXH YRXV RXYUH] OH FRXYHUFOH (Q
RXWUHFRPPHLOHVWGDQJHUHX[GHWUDYDLOOHUHQKDXWHXUGHPDQGH]jYRWUH
UHYHQGHXUORFDOGHUHPSODFHUODODPSHPrPHVLO¶DPSRXOHQ¶HVWSDVFDVVpH
‡ 1¶XWLOLVH]SDVOHSURMHFWHXUVLOHFRXYHUFOHGHODODPSHHVWHQOHYp/RUVGX
UHPSODFHPHQWGHODODPSHDVVXUH]YRXVTXHOHVYLVVRQWYLVVpHVIHUPHPHQW/HV
YLVOkFKHVSHXYHQWSURYRTXHUGHVGpJkWVPDWpULHOVRXGHVOpVLRQVSHUVRQQHOOHV
‡8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHODPSHGXW\SHVSpFL¿p
‡6LODODPSHVHEULVHWUqVYLWHDSUqVOHSUHPLHUXVDJHLOSHXW\DYRLUXQDXWUHW\SHGHSUREOqPH
pOHFWULTXH'DQVFHFDVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUORFDORXXQVHUYLFHDSUqVYHQWHDXWRULVp
‡0DQLSXOH]ODODPSHDYHFVRLQVLYRXVHQGRPPDJH]ODODPSHHQODVHFRXDQW
RXHQO¶pUDÀDQWLOH[LVWHXQULVTXHTXHO¶DPSRXOHpFODWHGXUDQWVRQXWLOLVDWLRQ
‡8WLOLVHUGHPDQLqUHSURORQJpHODODPSHSHXWSURYRTXHUXQPDQTXHGHFODUWpXQHDEVHQFH
WRWDOHG¶pFODLUDJHRXPrPHFDVVHUODODPSH4XDQGYRXVFRQVWDWH]TXHO¶LPDJHHVWVRPEUH
RXTXDQGO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUVHVWWURSIDLEOHYRXVGHYH]UHPSODFHUODODPSHOHSOXVW{W
SRVVLEOH1¶XWLOLVH]SDVGHYLHLOOHVODPSHV RXXVDJpHV HOOHVSRXUUDLHQWVHEULVHU
54
Entretien
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU
/¶XQLWpGH¿OWUHjDLUGHFHSURMHFWHXUFRQVLVWHHQXQHFRXYHUWXUHW\SHVGH¿OWUHV
HWXQFDGUHj¿OWUH/HQRXYHDX¿OWUHjGRXEOHpSDLVVHXUHVWSUpYXSRXUrWUHXWLOLVp
SHQGDQWXQHSOXVORQJXHGXUpH&HSHQGDQWSRXUXQERQIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXU
LOHVWQpFHVVDLUHGHOHYpUL¿HUHWGHOHQHWWR\HUUpJXOLqUHPHQWD¿QG¶DVVXUHUXQHERQQH
ventilation.
,OHVWQpFHVVDLUHGHQHWWR\HUOH¿OWUHDXVVLW{WTXHOHVLQGLFDWHXUVRXXQPHVVDJHYRXVOH
UHFRPPDQGHQW5HPSODFHUOHV¿OWUHVTXDQGFHX[FLVRQWHQGRPPDJpVRXWURSVDOHV
/DSUpSDUDWLRQGHVQRXYHDX[¿OWUHVGHPDQGHTXHYRXVWUDQVPHWWLH]OHQXPpURSURGXLW
VXLYDQWjYRWUHUHYHQGHXU
Numéro type : MU06481 (QVHPEOHGX¿OWUH
4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQW
GXW\SHUHTXLVHVWIRXUQLDYHFOHVODPSHVGHUHPSODFHPHQWGXSURMHFWHXU
&RXYUH¿OWUH
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
1.
2. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH
3. 0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUDYHFXQHPDLQHWXWLOLVHUOD
VHFRQGHPDLQSRXUWLUHUOHFRXYUH¿OWUHHQGLUHFWLRQGH
4.
3
ODÀqFKH
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDXQLYHDX
GXSURMHFWHXUHWVXUOHF{WpH[WpULHXUGHO XQLWpGH¿OWUH
5. 6RUWH]OHV¿OWUHVWRXWHQPDLQWHQDQWOHFRXYUH
¿OWUH
DVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUH
6. 3DVVH]O
3RXUQHWWR\HUOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVPDLQWHQH]
7.
2
FHGHUQLHUSRXUpYLWHUTX LOQHVRLWDVSLUpGDQV
O DVSLUDWHXU6LOHV¿OWUHVVRQWGpWpULRUpVRXVDOLV
UHPSODFH]OHVGHV¿OWUHVQHXIV
5HSODFH]OHV¿OWUHVGDQVOHFRXYUH¿OWUH&RPPHQFHU
SDUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHV3ODFH]HQVXLWHOH¿OWUHj
PDLOOHV¿QHVVXUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHVHQWRXUQDQW
le côté cousu vers le haut.
8. 5HSODFH]O¶XQLWpGH¿OWUHGDQVOHSURMHFWHXU
8QLWpGH¿OWUH
4
&RXYUH¿OWUH
7
)LOWUH jPDLOOHVODUJHV
)LOWUH jPDLOOHV¿QHV
&{Wp
cousu
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
55
Entretien
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU VXLWH
9. 0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHWUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH¿OWUHHQXWLOLVDQW
ODIRQFWLRQ7(036),/75(GDQVOH0(18&2857
(1) Appuyez sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
3RLQWH]VXU7(036),/75(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXU
ODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2.ªGDQVODERvWHGH
GLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH
AVERTISSEMENT Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQQ HVWSDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL6L
O HQWUHWLHQGX¿OWUHHVWHIIHFWXpORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWFKDXGLO\DXQULVTXHGH
FKRFpOHFWULTXHGHEU€OXUHRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXU
Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1¶XWLOLVH]SDVOHSURMHFWHXU
VDQVOH¿OWUHjDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLV
IRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO
Ź1HWWR\H]OH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKpVRXV
O¶HIIHWGHVSRXVVLqUHVRXDXWUHVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLOYDDXJPHQWHU
&HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO
REMARQUE ‡1HSDVPDQTXHUGHUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUTXDQGLOHVWHQGRPPDJpRXWURSVDOH
‡4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQWGX
W\SHUHTXLVHVWIRXUQLDYHFOHVODPSHVGHUHPSODFHPHQWGXSURMHFWHXU
‡5pLQLWLDOLVH]OHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFpOH¿OWUH
jDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU
‡/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH«9e5'e%,7$,5ªRXVH
PHWWUHKRUVWHQVLRQSRXUHPSrFKHUODFKDOHXULQWHUQHG¶DXJPHQWHU
56
Entretien
$XWUHVSURFpGXUHVG·HQWUHWLHQ
Intérieur du projecteur
3RXUYRXVDVVXUHUXQHXWLOLVDWLRQVDQVGDQJHUGHYRWUHSURMHFWHXUIDLWHVOH
QHWWR\HUHWLQVSHFWHUSDUYRWUHUHYHQGHXUORFDOHQYLURQXQHIRLVSDUDQ
Entretien de l’objectif
6LO¶REMHFWLIHVWGpIHFWXHX[VDOHRXHPEXpODTXDOLWpG¶DI¿FKDJHULVTXHG¶rWUH
DIIHFWpH3UHQH]ELHQVRLQGHO¶REMHFWLIHQOHPDQLSXODQWDYHFSUpFDXWLRQ
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH
SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
$SUqVYRXVrWUHDVVXUpTXHOHSURMHFWHXUDELHQUHIURLGLHVVX\H]OpJqUHPHQW
O¶REMHFWLIDYHFXQFKLIIRQSRXUREMHFWLIVGLVSRQLEOHGDQVOHFRPPHUFH1H
WRXFKH]SDVGLUHFWHPHQWO¶REMHFWLIDYHFOHVPDLQV
1.
2.
Entretien du coffret et de la télécommande
/¶HQWUHWLHQLQDGpTXDWGHO¶DSSDUHLOSHXWDYRLUGHVHIIHWVQpJDWLIVWHOVTXHOD
GpFRORUDWLRQGHO¶DSSDUHLOOHGpFROOHPHQWGHODSHLQWXUHHWF
(WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH
SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
$SUqVYRXVrWUHDVVXUpTXHOHSURMHFWHXUDELHQUHIURLGLHVVX\H]OpJqUHPHQW
DYHFXQHJD]HGHFRWRQRXXQFKLIIRQGRX[
6LOHSURMHFWHXUHVWH[WUrPHPHQWVDOHLPELEH]XQFKLIIRQG¶HDXRXGHVROXWLRQ
GpWHUJHQWHHWHVVX\H]OpJqUHPHQWOHSURMHFWHXUDYHFDSUqVO¶DYRLUELHQ
HVVRUp(VVX\H]HQVXLWHjO¶DLGHG¶XQFKLIIRQGRX[HWVHF
1.
2.
AVERTISSEMENT Ź$YDQWO¶HQWUHWLHQDVVXUH]YRXVTXHOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
HVWGpEUDQFKpSXLVODLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW,O\DXQULVTXH
GHEU€OXUHRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUVLO¶HQWUHWLHQHVWHIIHFWXpDORUV
TXHOHSURMHFWHXUHVWWUqVFKDXG
Ź1¶HVVD\H]MDPDLVG¶HIIHFWXHUYRXVPrPHO¶HQWUHWLHQGHVSLqFHVLQWHUQHVGX
SURMHFWHXU&HODHVWGDQJHUHX[
Ź(YLWH]GHPRXLOOHUOHSURMHFWHXURXG¶\YHUVHUGXOLTXLGH&HFLSHXWFDXVHUXQ
LQFHQGLHXQFKRFpOHFWULTXHHWRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO
‡1HSODFH]DXFXQREMHWFRQWHQDQWGHO¶HDXXQQHWWR\DQWRXXQSURGXLWFKLPLTXH
SUqVGXSURMHFWHXU
‡1¶XWLOLVH]SDVG¶DpURVROVQLGHYDSRULVDWHXUV
ATTENTION Ź3UHQH]VRLQGXSURMHFWHXUHQUHVSHFWDQWOHVSRLQWVVXLYDQWV
1RQVHXOHPHQWXQHQWUHWLHQLQDGpTXDWFRPSRUWHXQULVTXHGHEOHVVXUHPDLVLO
peut également entraîner la décoloration, le décollement de la peinture, etc.
Ź1¶XWLOLVH]DXFXQQHWWR\DQWRXSURGXLWFKLPLTXHDXWUHTXHFHX[VSpFL¿pVGDQVFHPDQXHO
Ź1HSDVSROLURXHVVX\HUDYHFGHVREMHWVGXUV
57
Dépannage
'pSDQQDJH
(QFDVG¶RSpUDWLRQDQRUPDOHDUUrWH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUOHSURMHFWHXU
AVERTISSEMENT Ź1¶XWLOLVH]MDPDLVOHSURMHFWeur si des conditions anormales surviennent,
WHOOHVTXHGHODIXPpHRXXQHRGHXUpWUDQJHSURGXLWHSDUO¶DSSDUHLOV¶LOHVWWURSEUX\DQWRXVLOH
ERvWLHUVHVpOpPHQWVRXOHVFkEOHVVRQWHQGRPPDJpVRXHQFRUHVLGHVOLTXLGHVRXGHVFRUSV
pWUDQJHUVRQWSpQpWUpjO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLO'DQVXQWHOFDVFRXSH]LPPpGLDWHPHQWODVRXUFH
G¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGHO¶DSSDUHLOHWGpEUDQFKH]ODSULVHGHFRXUDQW$SUqVYRXVrWUHDVVXUp
TXHO¶pPLVVLRQGHIXPpHRXG¶RGHXUDFHVVpFRQWDFWH]YRWUH revendeur ou le service après-vente.
6LQRQHQFDVGHSUREOqPHDYHFOHSURMHFWHXULOHVWUHFRPPDQGpG¶HIIHFWXHUOHVYpUL¿FDWLRQV
HWGHSUHQGUHOHVPHVXUHVVXLYDQWHVDYDQWGHGHPDQGHUjOHIDLUHUpSDUHU
6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXjODVRFLpWpFKDUJpHGX
VHUYLFHDSUqVYHQWH,OVYRXVLQGLTXHURQWTXHOOHVFRQGLWLRQVGHJDUDQWLHV¶DSSOLTXHQW
Messages liés
/RUVTX¶XQPHVVDJHDSSDUDvWYpUL¿H]OHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUH
LQGLTXpH%LHQTXHFHVPHVVDJHVGLVSDUDLVVHQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVTXHOTXHV
PLQXWHVLOVUpDSSDUDLWURQWjFKDTXHIRLVTXHO¶DSSDUHLOVHUDPLVVRXVWHQVLRQ
Message
Description
Il n’y a pas de signal d’entrée.
9pUL¿H]ODFRQQH[LRQGXVLJQDOG¶HQWUpHHWOHVWDWXWGHOD
source du signal.
La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée
Q¶HVWSDVGHO¶RUGUHVSpFL¿p
9pUL¿H]OHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXURXFHOOHVGHOD
source du signal.
Un signal incorrect est entré.
9pUL¿HUOHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXUDLQVLTXH
celles du signal source.
La température interne augmente.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLU
SHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVOHVpOpPHQWVVXLYDQWV
YpUL¿pVUHPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQ
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV"
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"
‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQUpJOH]9,7
917,/GDQVODUXEULTXH6(59,&(GXPHQX237VXU+$87
5HPDUTXHGHSUpFDXWLRQORUVGXQHWWR\DJHGX¿OWUHjDLU
&RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\H]RXFKDQJH]
OH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQ© Nettoyer et remplacer
OH¿OWUHjDLU»GHFHPDQXHO5HPHWWH]ODPLQXWHULHGX¿OWUH
jDLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\pRXFKDQJpOH¿OWUH
43).
58
Dépannage
A propos des voyants de lampes
/RUVTXHOHVYR\DQWVLAMP, TEMP et POWERIRQFWLRQQHQWGHPDQLqUH
LQKDELWXHOOHYpUL¿H]VXUOHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUHLQGLTXpH
Voyant
POWER
$OOXPp(Q
Orange
Voyant
LAMP
Hors
tension
Voyant
TEMP
Hors
tension
Le projecteur est en état d’attente.
9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODVHFWLRQ©0LVHVRXVKRUVWHQVLRQª
Clignotant En Hors
Vert
tension
Hors
tension
Le projecteur est en préchauffement.
9HXLOOH]SDWLHQWHU
Hors
tension
Le projecteur est sous tension.
/HVRSpUDWLRQVKDELWXHOOHVSHXYHQWrWUHHIIHFWXpHV
$OOXPp(Q
Vert
Hors
tension
Clignotant En Hors
Orange
tension
Clignotant En
DUELWUDLUH
Rouge
Le projecteur est en train de refroidir.
9HXLOOH]SDWLHQWHU
Le projecteur est en train de refroidir. Une erreur
VSpFL¿TXHDpWpGpWHFWpH
DUELWUDLUH 9HXLOOH]SDWLHQWHUMXVTX¶jFHTXHOHYR\DQWPOWERDUUrWHGH
clignoter, puis réalisez une mesure de réponse appropriée en
utilisant la description des éléments ci-dessous.
La lampe ne s’allume pas et il se peut que la
partie interne du projecteur ait surchauffé.
Hors
tension
Clignotant En
Rouge
$OOXPp(Q Hors
ou
tension
Rouge
(FODLUp(Q
Rouge
Clignotant En
Rouge
ou
(FODLUp(Q
Rouge
Clignotant En
Rouge
ou
(FODLUp(Q
Rouge
Description
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH
SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]OHVSRLQWV
VXLYDQWVSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV"
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"
‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQFKDQJH]OD
ODPSHHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQ©5HPSODFHUODODPSHª
/HFRXYHUFOHGHODODPSHQ¶DSDVpWp¿[pFRUUHFWHPHQW
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXH
Clignotant En Hors
OHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿HUTXHOH
Rouge
tension FRXYHUFOHGHODPSHHVWELHQ¿[p5HPHWWH]O¶DSSDUHLO
VRXVWHQVLRQDSUqVDYRLUHIIHFWXpO¶HQWUHWLHQQpFHVVDLUH
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVO¶HQWUHWLHQ
contactez votre revendeur ou un service après-vente.
Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH
Hors Clignotant En SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TX¶LOQ¶\D
Rouge
tension
SDVGHSDUWLFXOHVpWUDQJqUHVREVWUXDQWOHYHQWLODWHXU
HWFSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVFHWWHLQWHUYHQWLRQ
contactez votre revendeur ou réparateur.
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
59
Dépannage
A propos des voyants de lampes (suite)
Voyant
POWER
Voyant
LAMP
Voyant
TEMP
Description
Il se peut que la partie interne ait surchauffé.
0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU
UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH
Clignotant En
SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]OHVSRLQWV
Rouge
VXLYDQWVSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ
Hors $OOXPp(Q
‡/HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV"
ou
tension Rouge
‡/H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH"
(FODLUp(Q
‡/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHVƒ&"
Rouge
6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQ
UpJOH]OD9,79(17,/GDQVODUXEULTXH6(59,&(
GXPHQX237VXU+$87
45).
,OHVWWHPSVGHQHWWR\HUOH¿OWUHjDLU
&RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\HURX
&OLJQRWHPHQWVLPXOWDQp
$OOXPp(Q
FKDQJHUOH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQ©1HWWR\HU
en
Vert
HWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUª5HPHWWH]ODPLQXWHULHGX
Rouge
¿OWUHjDLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\pRXFKDQJpOH¿OWUH
5HPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQDSUqVLQWHUYHQWLRQ
Il se peut que la partie interne ait trop refroidi.
$OOXPp(Q
Vert
&OLJQRWHPHQWDOWHUQDWLI
8WLOLVH]O¶DSSDUHLOGDQVODJDPPHGHWHPSpUDWXUHV
en
G¶XVDJHSUHVFULWH ƒ&jƒ& Rouge
5HPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQDSUqVLQWHUYHQWLRQ
REMARQUE ‡/RUVTXHODSDUWLHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLODVXUFKDXIIpOHSURMHFWHXUHVW
DXWRPDWLTXHPHQWPLVKRUVWHQVLRQSRXUGHVUDLVRQVGHVpFXULWpHWOHVYR\DQWV
OXPLQHX[SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHGpVDFWLYpV6LWHOHVWOHFDVGpFRQQHFWH]OH
FRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQHWDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHV
8QHIRLVTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH
FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXV
tension.
Arrêter le projecteur
&RPPXWDWHXUG¶DUUrW
8QLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUQHSHXWrWUHPLVKRUV
tension en suivant la procédure normale ( 14), appuyez
VXUOHFRPPXWDWHXUG¶DUUrWDYHFXQWURPERQHRXXQREMHW
VLPLODLUHHWGpEUDQFKH]ODSULVHGHFRXUDQW
Avant la remise sous tension, attendez au moins 10
PLQXWHVSRXUTXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVHVXI¿VDPPHQW
Réinitialiser tous les réglages
/RUVTX¶LOHVWGLI¿FLOHGHFRUULJHUGHPDXYDLVSDUDPqWUHVODIRQFWLRQ5(*/$*(
46) vous permet de réinitialiser
86,1(GHODUXEULTXH6(59,&(GXPHQX237
WRXVOHVSDUDPqWUHV jO¶H[FHSWLRQGHVSDUDPqWUHV/$1*8(7(036),/75(
7(036/$03($9(57),/75HW6(&85,7(HWF jOHXUVUpJODJHVG¶XVLQH
60
Dépannage
3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUHFRQIRQGXV
DYHFGHVGpIDXWVGHO·DSSDUHLO
(QFHTXLFRQFHUQHOHVSKpQRPqQHVDVVLPLOpVjXQGpIDXWGHO¶DSSDUHLOYpUL¿H]OH
WDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUHLQGLTXpH
Phénomène
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ
/HFRXUDQWQH
passe pas.
,OQ¶\DQLVRQ
ni image.
Page de
référence
11
La source d’alimentation principale a été
interrompue pendant l’opération, comme dans le cas
G¶XQHFRXSXUHGHFRXUDQW SDQQHJpQpUDOLVpH HWF
9HXLOOH]GpEUDQFKHUODSULVHGHFRXUDQWHWDWWHQGUH
SHQGDQWPLQXWHVTXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVHSXLV
UHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ
11, 14
Soit il n’y a pas de lampe et/ou de couvercle de
ODPSHPLVHQSODFHVRLWLOVQ¶RQWSDVpWp¿[pV
correctement.
9HXLOOH]PHWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQGpEUDQFKHU
la prise de courant, et attendre pendant 45 minutes
TXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVH8QHIRLVTXHOHSURMHFWHXU
DVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH
FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH]
OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ
53, 54
Les câbles des signaux ne sont pas correctement
branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ
9
La source du signal ne fonctionne pas correctement.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHGLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHV
VLJQDX[HQYRXVUpIpUDQWDXPDQXHOFRQFHUQDQWOH
GLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHVVLJQDX[
–
Les paramètres d’entrée sont mélangés.
6pOHFWLRQQH]OHVLJQDOG¶HQWUpHHWFRUULJH]OHV
paramètres.
15, 16
La fonction SUPPR. pour les images et la fonction
SOURDINE pour les sons fonctionnent.
6285',1($9SHXWrWUHDFWLYpH
5pIpUH]YRXVDX[UXEULTXHV³,OQ¶\DSDVGHVRQ´HW
³$XFXQHLPDJHQHV¶DI¿FKH´jODSDJHVXLYDQWHSRXU
GpVDFWLYHUOHVIRQFWLRQV6285',1(HW68335
15, 21,
44
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
61
Dépannage
Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de
l’appareil (suite)
Phénomène
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Les câbles des signaux ne sont pas correctement
branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVDXGLR
La fonction SOURDINE fonctionne.
8WLOLVH]ODWRXFKHMUTE ou VOLUME+- sur la
,OQ¶\DSDVGH télécommande pour remettre le son.
son.
/HYROXPHHVWUpJOpjXQQLYHDXEHDXFRXSWURSIDLEOH
5pJOH]OHYROXPHjXQQLYHDXSOXVKDXWHQXWLOLVDQWOD
IRQFWLRQPHQXRXODWpOpFRPPDQGH
9
15
15
Le paramètre SOURCE AUDIO/HAUT-PARL est incorrect.
&RUULJH]OHSDUDPqWUH6285&($8',2+$873$5/GDQV
OHPHQX$8',2,1
36
Le protège-objectif est en place.
5HWLUH]OHSURWqJHREMHFWLI
3
Les câbles des signaux ne sont pas correctement
branchés.
%UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ
9
/DOXPLQRVLWpHVWUpJOpHjXQQLYHDXEHDXFRXSWURS
faible.
Aucune image
QHV¶DI¿FKH 5pJOH]OD/80,1VXUXQQLYHDXSOXVpOHYpjO¶DLGHGHOD
IRQFWLRQGXPHQX
26
L’ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant
qu’ordinateur plug-and-play.
9pUL¿H]TXHO¶RUGLQDWHXUSHXWGpWHFWHUXQPRQLWHXUSOXJ
and-play en connectant un autre moniteur plug-and-play.
10
/¶pFUDQ68335HVWDI¿FKp
Appuyez sur la touche BLANK de la télécommande.
21
/¶DI¿FKDJHGH La fonction REPOS fonctionne.
O¶pFUDQYLGpR Appuyez sur la touche FREEZESRXUUHWRXUQHUjO¶pFUDQ
VHEORTXH
normal.
/HVFRXOHXUV
sont
IDGHV
ou la
tonalité de
couleur est
mauvaise.
Page de
référence
Les paramètres des couleurs ne sont pas réglés
correctement.
5pJOH]O¶LPDJHHQFKDQJHDQW7(03&28/&28/(85
7(,17(HWRX(63&28/HQXWLOLVDQWOHVIRQFWLRQVGX
menu.
Le paramètre ESP. COUL. n’est pas approprié.
&KDQJH]OHUpJODJHGH(63&28/VXU$8725*%
6073(5(&RX5(&
VXLWHjODSDJHVXLYDQWH
62
21
27, 31
31
Dépannage
Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de
l’appareil (suite)
Phénomène
/HVLPDJHV
apparaissent
IRQFpHV
/HVLPDJHV
apparaissent
ÀRXHV
56&QH
IRQFWLRQQHSDV
Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil
Page de
référence
Le réglage de la luminosité et/ou du contraste a été
SDUDPpWUpjXQQLYHDXH[WUrPHPHQWEDV
5pJOH]/80,1HWRX&2175$67(jXQQLYHDXSOXV
pOHYpjO¶DLGHGHODIRQFWLRQPHQX
26
/DODPSHDSSURFKHGHOD¿QGHVDGXUpHGHYLH
Remplacez la lampe.
53, 54
Les réglages de la mise au point et/ou de la phase
horizontale n’ont pas été effectués correctement.
)DLWHVODPLVHDXSRLQWHQXWLOLVDQWODEDJXHGHPLVHDX
SRLQWHWRXOD3+$6(+DYHFODIRQFWLRQPHQX
18, 30
/¶REMHFWLIHVWVDOHRXÀRX
1HWWR\H]O¶REMHFWLIHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQ³(QWUHWLHQ
GHO¶REMHFWLI´
57
ÉCONOMIE fonctionne.
6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(3$86(
GXPHQX,167$//$7ƒ
35
REMARQUE ‡%LHQTXHGHVSRLQWVOXPLQHX[RXIRQFpVSXLVVHQWDSSDUDvWUHVXU
O¶pFUDQLOV¶DJLWG¶XQHFDUDFWpULVWLTXHSDUWLFXOLqUHGHVDI¿FKDJHVjFULVWDX[
OLTXLGHVHWHQWDQWTXHWHOQHFRQVWLWXHQLQ¶LPSOLTXHXQGpIDXWGHO¶DSSDUHLO
63
Caractéristiques techniques
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHV
Caractéristiques techniques
Poste
Nom de produit
3DQQHDXjFULVWDX[
OLTXLGHV
2EMHFWLI
Caractéristiques techniques
3URMHFWHXUjFULVWDX[OLTXLGHV
SL[HOV KRUL]RQWDOH[YHUWLFDOH
2EMHFWLI]RRPI aPP DSSUR[LPDWLYHPHQW
/DPSH
:8+3
Haut-parleur
:
Alimentation
$&9$$&9$
&RQVRPPDWLRQ
:
7HPSpUDWXUHDPELDQWH
aƒ& IRQFWLRQQHPHQW
: [ + [ ' PP
6DQVFRPSWHUOHVSDUWLHVVDLOODQWHV9HXLOOH]FRQVXOWH]OD
¿JXUHVXLYDQWH
HQYLURQNJ
Port d’entrée de l’ordinateur
&20387(5,1 ...............0LQLSULVH'VXEEURFKHV[
&20387(5,1 ...............0LQLSULVH'VXEEURFKHV[
Port de sortie de l’ordinateur
021,725287 .................0LQLSULVH'VXEEURFKHV[
Port d’entrée vidéo
<&E3E&U3U &RPSRVDQWYLGpR ........................ 5&$[
69,'(2........................................... PLQL',1EURFKHV[
9,'(2 ..................................................................... 5&$[
Port d’entrée/sortie audio
$8',2,1............................................ 0LQLSULVHVWpUpR[
$8',2,1............................................ 0LQLSULVHVWpUpR[
$8',2,1 5/ ..................................................... 5&$[
$8',2287 5/ ................................................... 5&$[
Autres
86% ......................................................................86%%[
&21752/ ............................................ 'VXEEURFKHV[
Lampe: '7
(QVHPEOHGX¿OWUH: 08
Accessoire de montage:+$
6 3DWWHGHPRQWDJHDX
SODIRQG
+$6/ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQ
SRXUSODIRQGVEDV
+$6+ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQ
SRXUSODIRQGVKDXWV
Mallette: &$
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVFRQVXOWHUYRWUHUHYHQGHXU
'LPHQVLRQV
Poids (masse)
Ports
Articles vendus
séparément
64
Caractéristiques techniques
288
Caractéristiques techniques (suite)
113
98
317
[unité : mm]
65
Projecteur
ED-X40/ED-X42
Manuel d'utilisation (résumé)
FRANÇAIS
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser
OHSURGXLWD¿QGHUHVSHFWHUWRXWHVOHVFRQVLJQHVGHVpFXULWpJDUDQWLVVDQWXQ
fonctionnement optimal.
AVERTISSEMENT Ź$YDQW G XWLOLVHU FH SURGXLW V DVVXUHU G DYRLU OX WRXV
les manuels relatifs à celui-ci. Consulter “Utiliser le manuel sur CD” ( 15) pour
OLUHOHVPDQXHOVVXUOH&'$SUqVOHVDYRLUOXVUDQJH]OHVGDQVXQHQGURLWV€U
pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Ź9HXLOOH]REVHUYHUWRXVOHVDYHUWLVVHPHQWVHWOHVSUpFDXWLRQVGHVPDQXHOVRX
du produit.
Ź9HXLOOH]VXLYUHWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVGHVPDQXHOVRXGXSURGXLW
REMARQUE ‡ 6DXI PHQWLRQ FRQWUDLUH µµOHV PDQXHOV¶¶ GpVLJQHQW LFL
O¶HQVHPEOH GHV GRFXPHQWV OLYUpV DYHF OH SURGXLW HW µµOH SURGXLW¶¶ GpVLJQH OH
SUpVHQWSURMHFWHXUDLQVLTXHO¶HQVHPEOHGHVDFFHVVRLUHVOLYUpVDYHFFHGHUQLHU
Content
Préliminaires....................................... 2
([SOLFDWLRQGHVFRQYHQWLRQVHWV\PEROHV .........2
Instructions de sécurité importantes.................2
5pJOHPHQWDWLRQV................................. 3
À propos des interférences
pOHFWURPDJQpWLTXHV ....................3
À propos des déchets d’équipements
électriques et électroniques.........4
&RQWHQXGHO¶HPEDOODJH...................... 4
Préparations ....................................... 5
Mise en place des piles dans la télécommande...5
Disposition .......................................... 6
Connecter vos appareils..................... 7
Connexion électrique.......................... 8
Mise sous tension............................... 8
5pJODJHGHO¶pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU... 9
$I¿FKDJHGHO LPDJH ......................... 10
Mise hors tension ............................. 11
Remplacement de la lampe.............. 12
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU ... 14
Utiliser le manuel sur CD.................. 15
Caractéristiques techniques ............. 16
'pSDQQDJH
- Garantie Et Service Après-vente .. 17
1
Préliminaires
Explication des conventions et symboles
¬GHV¿QVGHVpFXULWpOHVFRQYHQWLRQVHWV\PEROHVJUDSKLTXHVVXLYDQWVVRQW
XWLOLVpVFRPPHVXLWWRXWDXORQJGHVPDQXHOVHWGXSURGXLW9HXLOOH]HQSUHQGUH
connaissance et les respecter.
AVERTISSEMENT &
HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOH
potentiellement mortelle.
ATTENTION &
HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOHRX
de détérioration du produit.
AVIS &
HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV
Instructions de sécurité importantes
Les instructions de sécurité suivantes doivent être respectées pour une utilisation
VpFXULVpHGXSURGXLW5HVSHFWH]WRXMRXUVFHVLQVWUXFWLRQVORUVGHODPDQLSXODWLRQ
du produit.
AVERTISSEMENT Ź1¶XWLOLVH]MDPDLVFHSURGXLWHQFDVG¶DQRPDOLH SDUH[
pPLVVLRQGHIXPpHRGHXUVpWUDQJHVSURMHFWLRQGHOLTXLGHRXSpQpWUDWLRQG¶REMHWV
pWUDQJHUVHWF (QFDVG¶DQRPDOLHGpEUDQFKH]LPPpGLDWHPHQWOHSURMHFWHXU
Ź7HQH]OHSURGXLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWGHVDQLPDX[
Ź1¶XWLOLVH]SDVOHSURGXLWHQFDVG¶RUDJH
Ź'pEUDQFKH]OHSURMHFWHXUGHODSULVHG¶DOLPHQWDWLRQORUVTX¶LOQ¶HVWSDVXWLOLVp
Ź1¶RXYUH]MDPDLVOHSURGXLWHWQHWHQWH]SDVGHOHGpPRQWHUVDXILQVWUXFWLRQ
contraire dans les manuels. Faites appel à un revendeur ou un centre d’entretien
pour toutes les opérations de maintenance interne.
Ź8WLOLVH] XQLTXHPHQW OHV DFFHVVRLUHV VSpFLILpV RX UHFRPPDQGpV SDU OH
IDEULFDQW
Ź1HPRGL¿H]QLOHSURMHFWHXUQLOHVDFFHVVRLUHV
Ź1HODLVVH]MDPDLVDXFXQREMHWRXOLTXLGHSpQpWUHUjO¶LQWpULHXUGXSURGXLW
Ź1HPRXLOOH]SDVOHSURGXLW
Ź1HVRXPHWWH]OHSURGXLWjDXFXQFKRFQLDXFXQHSUHVVLRQ
1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWLQVWDEOHWHOTX¶XQHVXUIDFHLQpJDOHRX
XQHWDEOHLQFOLQpH
- 3RVH]OHSURGXLWGHPDQLqUHVWDEOH3ODFH]OHSURMHFWHXUGHPDQLqUHjFHTX¶LOQH
GpSDVVHSDVGHODVXUIDFHVXUODTXHOOHLOHVWSRVp \FRPSULVO¶REMHFWLILQVWDOOp /RUVGXWUDQVSRUW{WH]WRXVOHVDFFHVVRLUHV\FRPSULVOHFRUGRQHWOHVFkEOHV
d’alimentation.
Ź1HUHJDUGH]SDVjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUQLGDQVOHVRXYHUWXUHVSHQGDQWTXH
la lampe est allumée.
Ź1HYRXV DSSURFKH] SDV GX FRXYHUFOH GH OD ODPSHHWGHVRULILFHVG¶DpUDWLRQ
SHQGDQW TXH OD ODPSH GH SURMHFWLRQ HVW DOOXPpH'HPrPHUHVWH]jGLVWDQFH
pendant quelques minutes après l’extinction de la lampe pour lui laisser le temps
de refroidir.
2
Réglementations
Aux États-Unis et les autres pays soumis aux réglementations de la FCC
Déclaration de Conformité
1RPFRPPHUFLDO
+,7$&+,
Numéro du modèle
ED-X40, ED-X42
3DUWLHUHVSRQVDEOH
+LWDFKL+RPH(OHFWURQLFV $PHULFD ,QF
Adresse
900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A.
Numéro de téléphone +1 -800-225-1741
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODSDUWLHGHVUqJOHVGHOD)&&/HIRQFWLRQQHPHQW
HVWVXMHWDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV &HWDSSDUHLOQHFDXVHUDSDV
G¶LQWHUIpUHQFHVGDQJHUHXVHV FHWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWHLQWHUIpUHQFH
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement. Cet
équipement a été testé et est conforme aux limites d’un dispositif numérique de
FDWpJRULH%VHORQOD3DUWLHGHODUpJOHPHQWDWLRQ)&&
&HVOLPLWHVVRQWSUpYXHVSRXUIRXUQLUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUHXQH
LQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHGDQVXQHLQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOH&HWpTXLSHPHQWJpQqUH
XWLOLVHHWSHXWUD\RQQHUGHO¶pQHUJLHGHIUpTXHQFHUDGLRHWVLQRQLQVWDOOpHWXWLOLVp
HQUHVSHFWDQWOHVLQVWUXFWLRQVSHXWSURYRTXHUXQHLQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHDYHFOHV
FRPPXQLFDWLRQVUDGLR7RXWHIRLVLOQ¶HVWDXFXQHPHQWJDUDQWLTXHGHVLQWHUIpUHQFHV
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
XQHLQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHDYHFXQHUpFHSWLRQUDGLRRXGHWpOpYLVLRQTXLSHXW
rWUHGpWHUPLQpHHQpWHLJQDQWSXLVHQDOOXPDQWO¶pTXLSHPHQWO¶XWLOLVDWHXUHVWLQFLWpj
HVVD\HUGHFRUULJHUO¶LQWHUIDFHHQDSSOLTXDQWXQHRXSOXVLHXUVGHVPHVXUHVVXLYDQWHV
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
$XJPHQWHUODVpSDUDWLRQHQWUHO¶pTXLSHPHQWHWOHUpFHSWHXU
- Connecter l’équipement dans une prise de courant sur un circuit different de
celui auquel le récepteur est connecté.
&RQVXOWHUOHUHYHQGHXURXXQWHFKQLFLHQUDGLR79H[SpULPHQWpSRXUDVVLVWDQFH
INSTRUCTIONS AUX UTILISATEURS: Cet équipement est conforme aux
H[LJHQFHVG¶XQpTXLSHPHQW)&& )HGHUDO&RPPXQLFDWLRQ&RPPLVVLRQ VHXOHPHQWVLOHVFRQGLWLRQVVXLYDQWHVVRQWUHVSHFWpHV&HUWDLQVFkEOHVGRLYHQW
rWUHXWLOLVpVDYHFOHMHXG¶kPH8WLOLVHUOHFkEOHDFFHVVRLUHRXXQW\SHGHFkEOH
GpVLJQpSRXUODFRQQH[LRQ3RXUGHVFkEOHVTXLRQWXQHkPHXQLTXHPHQWVXU
XQHH[WUpPLWpFRQQHFWHUO¶kPHDXSURMHFWHXU
ATTENTION:'HVFKDQJHPHQWVRXGHVPRGL¿FDWLRQVQRQH[SUHVVpPHQW
DSSURXYpHVSDUODSDUWLHUHVSRQVDEOHGHODFRQIRUPLWpSRXUUDLHQWUHQGUHQXOOH
l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
3
FRANÇAIS
À propos des interférences électro-magnétiques
Au Canada
&HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHFDWpJRULH%VHFRQIRUPHjODQRUPHFDQDGLHQQH,&(6
Réglementations (suite)
À propos des déchets d’équipements électriques et électroniques
/HPDUTXDJHHVWHQFRQIRUPLWpDYHFODGLUHFWLYH(&GX'(((
GpFKHWVG¶pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV &HPDUTXDJH
LQGLTXHO¶REOLJDWLRQGHQHSDVGpSRVHUFHWpTXLSHPHQWFRPSUHQDQWGHV
SLOHVRXEDWWHULHVGpFKDUJpHVRXXVpHVGDQVGHVGpFKDUJHVSXEOLTXHV
PDLVG¶XWLOLVHUOHVV\VWqPHVVSpFL¿TXHVGHUHWRXUHWUpFXSpUDWLRQ
GLVSRQLEOHV6LOHVSLOHVRXEDWWHULHVVHWURXYDQWDYHFFHWpTXLSHPHQW
SRUWHQWOHV\PEROHFKLPLTXH+J&GRX3EFHODVLJQL¿HTX¶HOOHVRQWXQH
teneur en métal lourd de plus de 0,0005% de Mercure, de plus de 0,002%
GH&DGPLXPRXGHSOXVGHGH3ORPE
Contenu de l’emballage
9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHV
éléments qui sont indiqués ci-dessous.
9pUL¿HUTXHWRXVOHVDFFHVVRLUHVVRQWLQFOXV
Si l'un ou l'autre des accessoires n'est
SDVSUpVHQWGDQVO HPEDOODJHFRQWDFWH]
immédiatement votre revendeur.
7pOpFRPPDQGHDYHFGHX[SLOHV$$
(2) Cordon d’alimentation
&kEOHG¶RUGLQDWHXU
&DSXFKRQG¶REMHFWLI
(5) Manuel d’utilisation (Livre x 1, CD x 1)
(6) Étiquette de sécurité
(1)
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
(4)
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
(5)
(2)
(6)
(3)
REMARQUE ‡ &RQVHUYH] O HPEDOODJH G RULJLQH SRXU XQH UpH[SpGLWLRQ
IXWXUH 3RXU GpSODFHU OH SURMHFWHXU V¶DVVXUH] GH ELHQ XWLOLVHU O¶HPEDOODJH
G¶RULJLQH)DLWHVSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO¶REMHFWLI
4
Mise en place des piles dans la télécommande
9HXLOOH]SODFHUOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGHDYDQWXWLOLVDWLRQ5HPSODFH]OHV
SLOHVGqVOHVSUHPLHUVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODWpOpFRPPDQGH5HWLUH]
OHVSLOHVGHODWpOpFRPPDQGHHWGLVSRVH]OHVGDQVXQOLHXV€UVLYRXVQ DYH]SDV
O LQWHQWLRQGHO XWLOLVHUSHQGDQWXQHSpULRGHSURORQJpH
5HWLUH]OHFRXYHUFOHjSLOHVHQWLUDQWVXU
1
2
3
son crochet.
1.
OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$
2. $(HITACHI
MAXELL, n° de pièce LR6
3.
ou R6P) en respectant leurs terminaux
plus et moins, comme indiqué dans la
télécommande.
5HSODFH]OHFRXYHUFOHjSLOHVGDQVODGLUHFWLRQGHODÀqFKHHQOHSRXVVDQW
jusqu'au déclic.
AVERTISSEMENT ŹManipuler toujours les piles avec soin et les utiliser
XQLTXHPHQWGHODPDQLqUHLQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHV
ULVTXHVG H[SORVLRQGH¿VVXUDWLRQRXGHIXLWHSRXYDQWFDXVHUXQLQFHQGLHXQH
EOHVVXUHHWRXSROOXHUO HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW
‡6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHU
simultanément des piles de types différents. Ne pas associer une pile neuve et
XQHSLOHXVDJpH
‡/RUVGHO LQVHUWLRQGHVSLOHVV DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHV
VRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV
‡&RQVHUYHUODSLOHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWDQLPDX[
domestiques.
‡1HSDVUHFKDUJHUFRXUWFLUFXLWHUVRXGHURXGpPRQWHUXQHSLOH
‡(YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQ
HQGURLWVRPEUHIUDLVHWVHF
‡6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH
6LODIXLWHDGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHW
DERQGDPPHQWjO¶HDX
‡5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDX
UHEXWGHVSLOHV
5
FRANÇAIS
Préparations
Disposition
5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVHWDX[WDEOHVFLGHVVRXVSRXUGpWHUPLQHUODWDLOOHGHO¶pFUDQ
et la distance de projection.
/HVYDOHXUVPRQWUpHVGDQVODWDEOHVRQWFDOFXOpHVSRXUXQpFUDQGHWDLOOHFRPSOqWH[
ⓐ/HIRUPDG pFUDQ HQGLDJRQDOH ⓑ Distance du projecteur à l'écran (± 10%)
c1 , c2 Hauteur d’écran (± 10%)
Sur une surface horizontale
Suspendu au plafond
‡/DLVVH]XQHVSDFHOLEUHGHFPRXSOXVHQWUHOHV
F{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXWDXWUHREMHWWHOTX XQPXU
‡(QFDVG¶LQVWDOODWLRQVSpFLDOHQRWDPPHQWGDQVOH
cas d’une suspension au plafond, les accessoires
GHPRQWDJHVSpFL¿pV 16) et une maintenance
VSpFL¿TXHSHXYHQWV¶DYpUHUQpFHVVDLUHV$YDQW
G¶LQVWDOOHUOHSURMHFWHXUGHPDQGH]FRQVHLOjYRWUH
revendeur.
a
7DLOOHGH
l'écran
GLDJRQDOH
7\SH
(inch)
30
40
50
60
70
80
90
100
120
150
200
250
300
eFUDQ
eFUDQ
b
b
c1
c2
c1
c2
Distance de projection Hauteur de Hauteur de Distance de projection Hauteur de Hauteur de
l'écran
l'écran
l'écran
l'écran
min.
max.
min.
max.
m
m
0,8
1,0
1,3
1,5
1,8
2,0
2,3
2,5
3,0
3,8
5,1
6,4
7,6
0,9
1,2
1,5
1,8
2,1
2,4
2,7
3,0
3,6
4,5
6,0
7,5
9,0
inch
m
34 1,0
46 1,4
58 1,8
70 2,1
82 2,5
94 2,8
106 3,2
118 3,6
142 4,3
177 5,3
237 7,1
297 8,9
356 10,7
inch
cm
inch
cm
inch
m
41
55
69
83
97
112
126
140
168
211
281
352
422
41
16
55
22
69
27
82
32
96
38
110 43
123 49
137 54
165 65
206 81
274 108
343 135
411 162
5
6
8
9
11
12
14
15
18
23
30
38
46
2
2
3
4
4
5
5
6
7
9
12
15
18
1,0
1,3
1,6
1,9
2,3
2,6
2,9
3,3
3,9
4,9
6,6
8,2
9,9
inch
m
38 1,1
51 1,5
64 1,9
77 2,3
89 2,7
102 3,1
115 3,5
128 3,9
154 4,7
193 5,8
258 7,8
323 9,7
388 11,7
inch
cm
inch
cm
inch
45
60
76
91
106
122
137
153
183
229
306
383
460
39
15
51
20
64
25
77
30
90
35
103 41
116 46
129 51
154 61
193 76
257 101
322 127
386 152
-1
-2
-2
-2
-3
-3
-4
-4
-5
-6
-8
-10
-12
0
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-2
-2
-2
-3
-4
-5
AVERTISSEMENT Ź,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUjO KRUL]RQWDOHHWGHPDQLqUHVWDEOH
Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWDVVXUH]YRXVTXHODYHQWLODWLRQ\HVWVXI¿VDQWH
ŹNe pas placer le projecteur en un endroit où il risquerait d'être mouillé.
Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pVSDUOHIDEULFDQWHWODLVVH]DXVHUYLFHGH
PDLQWHQDQFHOHVRLQG¶LQVWDOOHUHWGHGpPRQWHUOHSURMHFWHXUjO¶DLGHGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJH
Ź/LVH]DWWHQWLYHPHQWOHPDQXHOGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHWFRQVHUYH]OHjGHV¿QVGHUpIpUHQFH
ATTENTION ŹeYLWH]OHVHQGURLWVjIRUWHFRQFHQWUDWLRQGHIXPpHG KXPLGLWpRXGHSRXVVLqUH
Ź$MXVWH]O RULHQWDWLRQGXSURMHFWHXUGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GHWpOpFRPPDQGH
ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil.
6
Connecter vos appareils
Avant la connexion, lire les manuels de chacun des appareils à connecter ainsi
que de ce projecteur. S'assurer que les appareils à connecter sont conçus pour
FHWWHXWLOLVDWLRQHWSUpSDUHUOHVFkEOHVQpFHVVDLUHVjODFRQQH[LRQ6HUpIpUHUDX
schéma suivant pour la connexion.
Ordinateur
AUDIO OUT
RGB IN
S-VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
RGB OUT
L
R
AUDIO OUT
AUDIO OUT
Y
CB/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO OUT
RGB OUT
L
R
AUDIO IN
USB
FRANÇAIS
Ecran
RS-232C
Haut-parleurs
(avec un
DPSOL¿FDWHXU
Lecteur VCR/DVD
AVERTISSEMENT Ź1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV
Ź9HLOOHUjQHSDVHQGRPPDJHUOHVFkEOHVHWjQHSDVXWLOLVHUGHFkEOHVHQGRPPDJpV
ATTENTION Ź0HWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKHUOHXUVFkEOHV
électriques avant de les connecter au projecteur. La connexion au projecteur d'un
DSSDUHLOVRXVWHQVLRQSHXWSURGXLUHGHVEUXLWVWUqVLQWHQVHVRXDXWUHVDQRPDOLHVTXL
SHXYHQWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU
Ź8WLOLVHUO DFFHVVRLUHDSSURSULpRXOHVFkEOHVGpVLJQpV5HQVHLJQH]YRXVDXSUqV
GHYRWUHUHYHQGHXUVXUOHVFkEOHVQRQIRXUQLVSRXUOHVTXHOVOHVUpJOHPHQWDWLRQV
H[LJHQWXQHORQJXHXUVSpFL¿TXHRXXQHkPHHQIHUULWH3RXUGHVFkEOHVTXLRQW
XQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWH]O¶kPHDXSURMHFWHXU
Ź6 DVVXUHUTXHOHVDSSDUHLOVVRQWELHQFRQQHFWpVDX[SRUWVDSSURSULpV8QHFRQQH[LRQ
LQFRUUHFWHSHXWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU
AVIS Ź/HVSRUWVG HQWUpHGXSURMHFWHXUpWDQWGLVSRVpVGDQVXQHFDYLWpXWLOLVH]
OHVFkEOHVWHUPLQpVSDUGHVSULVHVGURLWHVHWQRQFHX[WHUPLQpVSDUGHVSULVHVHQ/
7
Connexion électrique
1. &RQQHFWH]OHFRQQHFWHXUGXFRUGRQ
d'alimentation à la AC IN (prise c.a.) du
projecteur.
&RQQHFWH]IHUPHPHQWODSULVHGXFRUGRQ
d'alimentation à la prise. Quelques
secondes après l'insertion le voyant
POWERV DOOXPHUDHQRUDQJHHWHQFRQWLQX
1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$//
',5(&7HVWDFWLYHODFRQQH[LRQjO DOLPHQWDWLRQ
allumera le projecteur.
2.
AC IN
Cordon d'alimentation
AVERTISSEMENT Ź5HGRXEOHU GH SUXGHQFH ORUV GH OD FRQQH[LRQ
du cordon d'alimentation électrique car des connexions inappropriées ou
défectueuses peuvent provoquer un incendie et/ou un choc électrique.
‡8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6 LOHVW
HQGRPPDJpFRQWDFWHUOHUHYHQGHXUSRXUHQREWHQLUXQQRXYHDX
‡ Connecter uniquement le cordon d'alimentation à une prise correspondant à
sa tension. La prise électrique doit se trouver à proximité du projecteur et être
DLVpPHQWDFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUXQHGpFRQQH[LRQWRWDOH
‡1HMDPDLVPRGL¿HUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ
Mise sous tension
1. $VVXUH]YRXVTXHYRXVYRXVDYH]
VROLGHPHQWEUDQFKpOHFRUGRQ
d’alimentation au projecteur et à la prise.
6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER reste
FRQVWDPPHQWDOOXPpHQRUDQJHÐWHU
HQVXLWHOHSURWqJHREMHFWLI
$SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON du
projecteur ou de la télécommande.
La lampe du projecteur s'allumera et
l'indicateur POWERYDVHPHWWUHjFOLJQRWHU
en vert. Quand la mise sous tension est
achevée, l'indicateur de tension cessera de
FOLJQRWHUHWUHVWHUDDOOXPpjODFRXOHXUYHUWH
7RXFKHSTANDBY/ON
Voyant POWER
2.
3.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
AVERTISSEMENT Ź8Q SXLVVDQW IDLVFHDX GH OXPLqUH HVW pPLV ORUVTXH
O DSSDUHLOHVWVRXVWHQVLRQ1HSDVUHJDUGHUGDQVO REMHFWLIRXjO¶LQWpULHXUGX
SURMHFWHXUjWUDYHUVXQGHVHVRUL¿FHV
REMARQUE‡$OOXPHUOHSURMHFWHXUDYDQWGHEDQFKHUOHVDFFHVVRLUHV
‡/DIRQFWLRQ$//',5(&7DFWLYHDOOXPHUDOHSURMHFWHXUORUVGXEUDQFKHPHQWj
l'alimentation. Pour plus d'informations, se référer au “Guide d'utilisation” sur le
CD.
8
6LOHSURMHFWHXUHVWSRVpVXUXQHVXUIDFHLQpJDOHXWLOLVHUOHV
SLHGVUpJODEOHVSRXUPHWWUHOHSURMHFWHXUjO KRUL]RQWDOH
14°
/HVSLHGVSHUPHWWHQWDXVVLG DPpOLRUHUO DQJOHGHSURMHFWLRQ
jO pFUDQYRXVSRXYH]DLQVLVXUpOHYHUODIDFHDYDQWDYHFXQHDPSOLWXGHGH
GHJUpV
&HSURMHFWHXUDSLHGVpOpYDWHXUHWERXWRQVpOpYDWHXU,OHVWSRVVLEOHGHUpJOHU
XQSLHGDSUqVDYRLUSRXVVpVXUOHERXWRQGHO¶pOpYDWHXUFRUUHVSRQGDQW
0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUSRXVVHUOHVERXWRQVGHO¶pOpYDWHXUSRXUOLEpUHUOHV
pieds de l’élévateur.
Ajuster la hauteur de la face avant.
1.
2.
3. 5HOkFKHUOHVERXWRQVGHO¶pOpYDWHXUSRXUYHUURXLOOHUOHVSLHGVGHO¶pOpYDWHXU
rWUHDVVXUpGXYHUURXLOODJHGHV
4. 5HSRVHUGRXFHPHQWOHSURMHFWHXUDSUqVV
pieds.
DMXVWHUODKDXWHXUGHVSLHGVDYHFSUpFLVLRQSDUYLVVDJH
5. ,OHVWSRVVLEOHG
PDQXHO0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUSHQGDQWOHYLVVDJH
1
3RXUOLEpUHUOHSLHGGHO¶pOpYDWHXU
VRXOHYHUOHERXWRQGHO¶pOpYDWHXU
situé du même coté que celui-ci.
5
Pour un ajustement
précis, visser le pied.
ATTENTION Ź1H PDQLSXOH] SDV OHV ERXWRQV pOpYDWHXUV VDQV WHQLU OH
SURMHFWHXUYRXVULVTXH]GHOHIDLUHWRPEHU
Ź1HPRGL¿H]SDVO DQJOHG LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDXGHOjGHGHJUpVj
O DYDQWjO DLGHGHVSLHGVUpJODEOHV8QHLQFOLQDLVRQVXSpULHXUHjODUHVWULFWLRQ
pourrait provoquer un dysfonctionnement ou réduire la durée de vie de
certaines parties ou même du projecteur en lui-même.
9
FRANÇAIS
Réglage de l’élévateur du projecteur
$IÀFKDJHGHO LPDJH
1. $FWLYHUOHVLJQDOVRXUFH0HWWUHOHVLJQDO
VRXUFHVRXVWHQVLRQHWHQYR\HUOHVLJQDO
vers le projecteur.
8WLOLVH]OHVWRXFKHVVOLUME+/ VOLUMESRXUUpJOHUOHYROXPH3UHVVHUODWRXFKH
MUTE de la télecommande pour éteindre la
sortie son.
$SSX\H]VXUODWRXFKHINPUT du
projecteur. Chaque pression sur cette
touche fait commuter le porte d’entrée du
projecteur, comme suit.
,OHVWDXVVLSRVVLEOHGHFKRLVLUXQHHQWUpH
VLJQDOjSDUWLUGHODWpOpFRPPDQGH3UHVVHUOD
touche VIDEOSRXUFKRLVLUXQVLJQDOG HQWUpH
en provenance des ports COMPONENT
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO ou VIDEO, ou
ELHQODWRXFKHCOMPUTER pour choisir un
VLJQDOG HQWUpHHQSURYHQDQFHGHVSRUWV
COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2.
$SSX\H]VXUODWRXFKHASPECT de la
télécommande. Chaque pression sur la
touche fait commuter le mode de rapport de
format du projecteur, dans l’ordre.
8WLOLVH]OHEDJXHGH]RRPSRXUDMXVWHUOD
WDLOOHGHO LPDJHDIILFKpHVXUO pFUDQ
8WLOLVH]ODEDJXHGHPLVHDXSRLQWSRXU
IDLUHODPLVHDXSRLQWVXUO LPDJH
2.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
5.
6.
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
7RXFKHVOLUME+
7RXFKHVOLUME7RXFKHMUTE
MENU
POSITION
7RXFKHGHFXUVHXUŸ
ENTER
RESET
ESC
3.
4.
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
7RXFKHGHFXUVHXUź
7RXFKHINPUT
7RXFKHVIDEO
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
DOWN
OFF
KEYSTONE
7RXFKHCOMPUTER
SEARCH
ON
MY BUTTON
1
࡯
7RXFKHASPECT
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
%DJXHGHPLVH
au point
%DJXHGH]RRP
REMARQUE‡/DWRXFKHASPECTQHIRQFWLRQQHSDVVLXQVLJQDOG HQWUpH
approprié n'est pas émis.
‡3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQDXVXMHWGHO DMXVWHPHQWGHO LPDJHVHUpIpUHUDX³*XLGH
d'utilisation” sur le CD.
10
du
1. $SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON
projecteur ou de la télécommande.
7RXFKHSTANDBY/ON
Voyant POWER
/HPHVVDJH³0LVHKRUVWHQVLRQGH
I’appareil?” va apparaître sur l’écran
pendant environ 5 secondes.
$SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON
XQHQRXYHOOHIRLVTXDQGOHVPHVVDJHV
apparaîssent.
La lampe du projecteur s’éteint et le voyant
POWERFRPPHQFHjFOLJQRWHUHQRUDQJH
Voyant POWERFHVVHDORUVGHFOLJQRWHUHW
lorsque le projecteur est froid elle s’éclaire
¿[HPHQWHQRUDQJH
)L[HUODSURWHFWLRQG REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQWPOWERV DOOXPHHQRUDQJH
et en continu.
Ne pas remettre le projecteur sous tension avant que s’écoulent au moins 10
minutes avant la mise hors tension. Une remise sous tension du projecteur avant
O¶pFRXOHPHQWGHFHGpODLSHXWUpGXLUHODSpULRGHGHYLHGHFHUWDLQVFRQVRPDEOHV
du projecteur.
2.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
MY SOURCE/
COMPUTER DOC.CAMERA
AUTO
FREEZE
SEARCH
BLANK
PAGE
UP
VOLUME
㧗
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
1
࡯
MUTE
2
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
3.
AVERTISSEMENT ŹNe pas toucher les endroits proches de la couverture de
la lampe et de la sortie d'air pendant ou juste après l'utilisation à cause de la chaleur.
ŹRetirer le cordon d'alimentation pour s'assurer que la séparation est complète.
La prise de courant doit être à proximité du projecteur et facile d'accès.
REMARQUE‡0HWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQXQHIRLVTXHOHV
accessoires ont été mis hors tension.
‡&HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHODIRQFWLRQ$8722))TXLOHPHWWUDKRUVWHQVLRQ
automatiquement. Pour plus d'informations, se référer au “Guide d'utilisation”
sur le CD.
11
FRANÇAIS
Mise hors tension
Remplacement de la lampe
/DODPSHDXQHGXUpHGHYLHOLPLWpHGDQVOHWHPSV/¶XWLOLVDWLRQSURORQJpHGHODODPSH
SHXWUHQGUHO¶LPDJHSOXVVRPEUHRXDSSDXYULUO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUV5HPDUTXH]TXH
chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent
RXVHJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH]
,O HVW UHFRPPDQGp GH IDLUH HQ VRUWH G¶DYRLU XQH ODPSH GH UHFKDQJH VRXV OD PDLQ HW
de ne pas tarder à remplacer la lampe si nécessaire. Pour vous munir d’une lampe de
UHFKDQJHYHXLOOH]FRQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUHWOXLLQGLTXHUOHQXPpURW\SHGHODODPSH
Numéro type : DT01021
1. (WHLQGUHOHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKHUOHFRUGRQ
G¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]ODODPSHUHIURLGLUDXPRLQV
Couvercle de la lampe
minutes.
3UpYRLUXQHODPSHGHUHFKDQJH6LOHSURMHFWHXUHVW
LQVWDOOpDXSODIRQGRXVLODODPSHDFDVVpYHXLOOH]
FRQVXOWHUYRWUHUHYHQGHXUSRXUOHFKDQJHPHQWGHOD
lampe.
'DQVOHFDVRYRXVUHPSODFHULH]ODODPSHYRXVPrPH
VXLYH]ODSURFpGXUHVXLYDQWH
'HVVHUUH]ODYLVGXFRXYHUFOHGHODODPSH LQGLTXpHSDU
XQHÀqFKH SXLVIDLWHVJOLVVHUHWVRXOHYH]OHFRXYHUFOH
de la lampe pour le retirer.
'HVVHUUH]OHVYLVGHODODPSH LQGLTXpHVjO DLGH
G XQHÀqFKH HWSUHQGUHODODPSHDYHFSUpFDXWLRQSDU
OHVSRLJQpHV1HGHVVHUUH]jamais les autres vis.
,QWURGXLVH]ODODPSHQHXYHHWUHVVHUUH]IHUPHPHQWOHV
3 vis qui ont été desserrées à l'étape précédente pour
verrouiller la lampe dans son emplacement.
)DLWHVJOLVVHUOHFRXYHUFOHGHODODPSHGDQVVDSRVLWLRQ
initiale en faisant correspondre les parties verrouillantes
GHFHOXLFLHWGXSURMHFWHXU3XLVUHVVHUUH]IHUPHPHQWOD
vis du couvercle de la lampe.
Mettre le projecteur sous tension et réinitialiser le temps
GHODPSHHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036/$03(GXPHQX
237
(1) Appuyer sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
0HWWH]YRXVVXU0(18$9$1&eGDQVOHPHQX
jO¶DLGHGHODWRXFKHźŸSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
0HWWH]YRXVVXU237GDQVODFRORQQHGHJDXFKHGXPHQXj
O¶DLGHGHODWRXFKHźŸSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ
0HWWH]YRXVVXU7(036/$03(jO¶DLGHGHODWRXFKHźŸ
SXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvW
$SSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU“2.”GDQVODERvWH
GHGLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVODPSH
3
2.
3.
4.
3RLJQpH
4
5.
6.
7.
6
ATTENTION Ź1HWRXFKHUjDXFXQHSDUWLHLQWHUQHGXSURMHFWHXUORUVTXHOD
lampe est retirée.
REMARQUE‡1HUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVODPSHTXHORUVTXHYRXVDYH]UHPSODFp
ODODPSH'HFHWWHIDoRQYRXVDXUH]XQHLQIRUPDWLRQFRUUHFWHVXUFHWWHODPSH
12
Remplacement de la lampe (suite)
HAUTE TEMPERATURE
HAUTE PRESSION
AVERTISSEMENT ŹLe projecteur utilise une lampe en verre au mercure
jKDXWHSUHVVLRQ6LYRXVVHFRXH]RXTXHYRXVpUDÀH]ODODPSHRXTXHYRXVODWRXFKH]
ORUVTX HOOHHVWFKDXGHRXWURSXVpHHOOHULVTXHGHVHEULVHUHQH[SORVDQWEUX\DPPHQWRX
GHJULOOHU,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpHGHYLHGLIIpUHQWHHWTX LODUULYHTXH
FHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH](QRXWUHVLODODPSH
H[SORVHLOSHXWDUULYHUTXHGHVpFODWVGHYHUUHSpQqWUHQWGDQVOHORJHPHQWGHODODPSHHW
que des vapeurs de mercure s'échappent à travers les trous d'aération du projecteur.
ŹComment mettre la lampe au rebut : Ce produit contient une lampe au mercure
QHODMHWH]SDVDYHFOHVGpFKHWVRUGLQDLUHV,OIDXWODPHWWUHDXUHEXWFRQIRUPpPHQW
jODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHV DSSOLTXDQWjO HQYLURQQHPHQW
‡(QFHTXLFRQFHUQHOHUHF\FODJHGHVODPSHVFRQVXOWH]OHVLWHwww.lamprecycle.
RUJ (aux Etats-Unis).
‡3RXUPHWWUHOHSURGXLWDXUHEXWFRQWDFWH]O DGPLQLVWUDWLRQORFDOHFRPSpWHQWHHQOD
matière ou ZZZHLDHRUJ (aux Etats-Unis), ou encore www.epsc.ca (au Canada).
Pour de plus amples informations, contacter votre revendeur.
‡ 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW GpEUDQFKH] OH FRUGRQ
pOHFWULTXHGHODSULVHHWGHPDQGH]XQHODPSHGHUHFKDQJHjYRWUHUHYHQGHXU
ORFDO /HV pFODWV GH YHUUH SHXYHQW HQGRPPDJHU OHV SDUWLHV LQWHUQHV GX
SURMHFWHXURXFDXVHUGHVEOHVVXUHVORUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHOXLFLDXVVL
Q HVVD\H]SDVGHQHWWR\HUOHSURMHFWHXURXGHFKDQJHUO DPSRXOHYRXVPrPH
'pEUDQFKH] ‡6LODODPSHVHEULVH HOOHH[SORVHEUX\DPPHQW DpUH]ODSLqFHHWpYLWH]GH
la prise respirer les vapeurs qui sortent des trous d'aération du projecteur, ou de les
de
IDLUHSpQpWUHUGDQVYRV\HX[RXYRWUHERXFKH
courant. ‡$YDQWGHUHPSODFHUODODPSHPHWWH]OHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKH]
OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSXLVDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHVSRXUTXHODODPSH
VRLWDVVH]UHIURLGLH6LYRXVWRXFKH]XQHODPSHFKDXGHYRXVULVTXH]GHYRXV
EU€OHUHWGHO HQGRPPDJHU
‡1HGpYLVVH]MDPDLVG DXWUHVYLVTXHFHOOHVVSpFL¿pHV PDUTXpHVG XQHÀqFKH ‡1 RXYUH]SDVOHFRXYHUFOHGHODODPSHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGXDX
SODIRQG&HODULVTXHG rWUHGDQJHUHX[FDUVLODODPSHHVWFDVVpHGHVpFODWV
GHYHUUHSRXUUDLHQWWRPEHUORUVTXHYRXVRXYUH]OHFRXYHUFOH(QRXWUHFRPPH
LOHVWGDQJHUHX[GHWUDYDLOOHUHQKDXWHXUGHPDQGH]jYRWUHUHYHQGHXUORFDOGH
remplacer la lampe, même si l'ampoule n'est pas cassée.
‡ 1 XWLOLVH] SDV OH SURMHFWHXU VL OH FRXYHUFOH GH OD ODPSH HVW HQOHYp /RUV GX
UHPSODFHPHQWGHODODPSHDVVXUH]YRXVTXHOHVYLVVRQWYLVVpHVIHUPHPHQW
/HV YLV OkFKHV SHXYHQW SURYRTXHU GHV GpJkWV PDWpULHOV RX GHV OpVLRQV
personnelles.
‡8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHODPSHGXW\SHVSpFL¿p
‡6LODODPSHVHEULVHWUqVYLWHDSUqVOHSUHPLHUXVDJHLOSHXW\DYRLUXQDXWUH
W\SHGHSUREOqPHpOHFWULTXH'DQVFHFDVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUORFDORX
un service après-vente autorisé.
‡0DQLSXOH]ODODPSHDYHFVRLQVLYRXVHQGRPPDJH]ODODPSHHQODVHFRXDQW
RXHQO pUDÀDQWLOH[LVWHXQULVTXHTXHO DPSRXOHpFODWHGXUDQWVRQXWLOLVDWLRQ
‡ 8WLOLVHU GH PDQLqUH SURORQJpH OD ODPSH SHXW SURYRTXHU XQ PDQTXH GH
FODUWpXQHDEVHQFHWRWDOHG pFODLUDJHRXPrPHFDVVHUODODPSH4XDQGYRXV
FRQVWDWH] TXH O LPDJH HVW VRPEUH RX TXDQG O LQWHQVLWp GHV FRXOHXUV HVW WURS
IDLEOH YRXV GHYH] UHPSODFHU OD ODPSH OH SOXV W{W SRVVLEOH 1 XWLOLVH] SDV GH
YLHLOOHVODPSHV RXXVDJpHV HOOHVSRXUUDLHQWVHEULVHU
13
FRANÇAIS
HAUTE TENSION
1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU
/H¿OWUHjDLUGRLWrWUHYpUL¿pHWQHWWR\pUpJXOLqUHPHQW&HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHVEU€OXUHVRX
un mauvais fonctionnement de l’appareil. Le filtre à air est équipé de deux types de filtres à
O LQWpULHXU5HPSODFHUOHV¿OWUHVTXDQGFHX[FLVRQWHQGRPPDJpVRXWURSVDOHV/DSUpSDUDWLRQ
GHVQRXYHDX[¿OWUHVGHPDQGHTXHYRXVWUDQVPHWWLH]OHQXPpURSURGXLWVXLYDQWjYRWUHUHYHQGHXU
Numéro type : MU06481 (QVHPEOHGX¿OWUH
4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQW &RXYUH¿OWUH
du type requis est fourni avec les lampes de remplacement du projecteur.
1. (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW
2. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH
le projecteur avec une main et utiliser la seconde
3. Maintenir
PDLQSRXUWLUHUOHFRXYUH¿OWUHHQGLUHFWLRQGHODÀqFKH
4. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDXQLYHDXGX
SURMHFWHXUHWVXUOHF{WpH[WpULHXUGHO XQLWpGH¿OWUH
5. 6RUWH]OHV¿OWUHVWRXWHQPDLQWHQDQWOHFRXYUH¿OWUH
DVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUH3RXU
6. 3DVVH]O
QHWWR\HUOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVPDLQWHQH]FHGHUQLHUSRXU
7.
8.
9.
pYLWHUTX LOQHVRLWDVSLUpGDQVO DVSLUDWHXU6LOHV¿OWUHVVRQW
GpWpULRUpVRXVDOLVUHPSODFH]OHVGHV¿OWUHVQHXIV
5HSODFH]OHV¿OWUHVGDQVOHFRXYUH¿OWUH&RPPHQFHUSDUOH
¿OWUHjPDLOOHVODUJHV3ODFH]HQVXLWHOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHV
VXUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHVHQWRXUQDQWOHF{WpFRXVXYHUV
le haut.
5HSODFH]O XQLWpGH¿OWUHGDQVOHSURMHFWHXU
2
3
8QLWpGH¿OWUH
4
&RXYUH¿OWUH
7
0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHWUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH¿OWUH
HQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036),/75(GDQVOH0(18&2857
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX
)LOWUH jPDLOOHVODUJHV
3RLQWH]VXU7(036),/75(jO DLGHGHVWRXFKHVźŸ
SXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXH )LOWUH jPDLOOHV¿QHV
apparaîtra.
Côté
$SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU³2.”
cousu
GDQVODERvWHGHGLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGH
UpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH
AVERTISSEMENT Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQ
G DOLPHQWDWLRQQ HVWSDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL
Ź8WLOLVHUXQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1HSDVXWLOLVHUOHSURMHFWHXUVDQVOH¿OWUH
jDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUOHIHXRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO
Ź1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKpVRXV
O¶HIIHWGHVSRXVVLqUHVRXDXWUHVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLOYDDXJPHQWHU
&HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHVEU€OXUHVRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO
REMARQUE‡5pLQLWLDOLVHUOHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFp
OH¿OWUHjDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQFRUUHFWHGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH
‡/HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH³9e5'e%,7$,5´RXVHPHWWUHKRUV
WHQVLRQSRXUHPSrFKHUODFKDOHXULQWHUQHG DXJPHQWHU
14
Utiliser le manuel sur CD
/HVDXWUHVPDQXHOVGHFHSURMHFWHXUVRQWpWpLQFOXVVXUOH&'520LQWLWXOp³0DQXHO
G XWLOLVDWLRQ GpWDLOOp ´/LUHOHVLQIRUPDWLRQVXLYDQWHVDYDQWG XWLOLVHUOH&'520
pour s'assurer d'un fonctionnement correct.
Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes.
Windows®:
6(0LFURVRIW® Windows® 98, Windows® 98SE,
:LQGRZV17®4.0, Windows® Me,
Windows® 2000/Windows® XP ou suivant
8&3URFHVVHXU3HQWLXP®0+]0pPRLUH0RRX
GDYDQWDJH
Macintosh®:
6(0DF26® 10.2 ou suivant
8&3RZHU3&®0pPRLUH0RRXGDYDQWDJH
Lecteur de cédérom: Lecteur de cédérom 4x
Affichage:
256 couleurs / résolution de 640x480
Logiciels d’application: Microsoft® Internet Explorer®4.0 et
$GREH®$FUREDW® Reader® 4.0 ou suivant
Comment utiliser le CD
,QVpUH]OH&'GDQVOHOHFWHXUGH&'520GX3&
Windows®:
/HQDYLJDWHXUGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVTXHOTXHV
LQVWDQWV/DIHQrWUHGHGpPDUUDJHV¶DIILFKH
Macintosh®:
&OLTXH]GHX[IRLVVXUO¶LF{QH³3URMHFWRUV´TXLV¶DIILFKH
à l’écran.
/RUVTXHYRXVDSSX\H]VXUOHILFKLHU³PDLQKWPO´OH
QDYLJDWHXUGpPDUUHHWODIHQrWUH,QLWLDOHV¶DIILFKH
&OLTXH]VXUOHQRPGXPRGqOHGHYRWUHSURMHFWHXUSXLVVXUODODQJXHGHYRWUH
choix sur la liste affichée. Le Manuel d'utilisation (détaillé) va s'ouvrir.
ATTENTION Ź1HOLVH]OH&'520TXHVXUOHOHFWHXUGH&'G¶XQRUGLQDWHXU/H
&'520HVWFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpXQLTXHPHQWVXUXQ3&1¶,16(5(=-$0$,6/(&'
520'$1681/(&7(85'(&'$875(48(&(/8,'¶8125',1$7(85,QVpUHU
OH&'520GDQVXQOHFWHXUGH&'LQFRPSDWLEOHSHXWSURGXLUHXQEUXLWVWULGHQWTXLj
VRQWRXU3(87(1'200$*(5/¶28,((7/(6(1&(,17(6
‡9HXLOOH] UDQJHU OH &'520GDQVVRQpWXLDSUqV XWLOLVDWLRQ 9HXLOOH] QH SDV
exposer le CD à la lumière directe du soleil ni dans un environnement à la
température et à l’humidité élevées.
REMARQUE‡/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVVXUFHFpGpURPSHXYHQWrWUH
PRGL¿pHVVDQVSUpDYLV
‡ 1RXV Q¶DVVXPRQV DXFXQH UHVSRQVDELOLWp HQ FDV G¶REVWDFOHV HW GH GpIDXWV
PDWpULHOVHWORJLFLHOVGHYRWUH3&UpVXOWDQWGHO¶XWLOLVDWLRQGX&'520
‡$XFXQHGRQQpHPrPHSDUWLHOOHGX&'520QHGRLWrWUHFRSLpHUHSURGXLWHRX
UHSXEOLpHVDQVHQLQIRUPHUQRWUHVRFLpWpUHSXEOLpHVDQVHQLQIRUPHUQRWUHVRFLpWp
15
FRANÇAIS
Conditions requises au système
Caractéristiques techniques
Poste
Caractéristiques techniques
Projecteur à cristaux liquides
SL[HOV KRUL]RQWDOH[YHUWLFDOH
2EMHFWLI]RRPI aPP(approximativement)
210W UHP
1W
AC 100-120V/3,7A, AC220-240V/1,8A
330W
aƒ& IRQFWLRQQHPHQW
317 (W) x 98 (H) x 288 (D) mm
Dimensions
* 6DQVFRPSWHUOHVSDUWLHVVDLOODQWHV9HXLOOH]FRQVXOWH]OD¿JXUHVXLYDQWH
Poids (masse)
Approximativement NJ
Port d'entrée / sortie audio
Port d'entrée de l'ordinateur
$8',2,1 ......Mini-prise stéréo x1
&20387(5,1
....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 $8',2,1 ......Mini-prise stéréo x1
&20387(5,1
$8',2,1 5/ ............ RCA x2
....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 $8',2287 5/ .......... RCA x2
Autres
Port de sortie de l'ordinateur
86%..............................86%%[
021,725287
Ports
....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 &21752/.... 'VXEEURFKHV[
Port d'entrée vidéo
<&E3E&U3U &RPSRVDQWYLGpR
........................................ RCA x3
69,'(2 ..... PLQL',1EURFKHV x1
9,'(2 ............................. RCA x1
Lampe'7
(QVHPEOHGX¿OWUH08
Accessoire de montage+$6 3DWWHGHPRQWDJHDXSODIRQG
+$6/ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVEDV
Articles vendus séparément
HAS-304H ($GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVKDXWV
Mallette&$
* Pour plus d'informations, consulter votre revendeur.
288mm
Nom de produit
Panneau à cristaux liquides
2EMHFWLI
Lampe
Haut-parleur
Alimentation
Consommation
7HPSpUDWXUHDPELDQWH
16
113mm
98mm
317mm
6LGHVSKpQRPqQHVDQRUPDX[VHSURGXLVHQW IXPpHRGHXUVXVSHFWHEUXLW
H[FHVVLI FHVVHUG XWLOLVHUOHSURMHFWHXULPPpGLDWHPHQW6LXQSUREOqPHUHODWLIDX
SURMHFWHXUVHSURGXLWFRQVXOWHUODVHFWLRQ³'pSDQQDJH´GX³*XLGHG XWLOLVDWLRQ´GX
&'HWHIIHFWXHUO LQWpJUDOLWpGHVWHVWVSURSRVpV
6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXDXVHUYLFHDSUqV
YHQWH2QYRXVLQGLTXHUDTXHOOHFRQGLWLRQGHODJDUDQWLHV¶DSSOLTXH
Consulter ce site internet pour y trouver les informations les plus récentes
relatives à ce projecteur.
http://www.hitachi.us/digitalmedia
ou
http://www.hitachidigitalmedia.com
REMARQUE‡/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUH
O REMHWGHFKDQJHPHQWVVDQVDYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH
‡/HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVH
trouver dans ce manuel.
‡/DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXO XWLOLVDWLRQGHFHGRFXPHQWRXGHVRQFRQWHQX
est interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Marques de commerce
‡0DF®, Macintosh®HW0DF26® sont des marques déposées de Apple Inc.
‡3HQWLXP® est une marque déposée de Intel Corp.
‡$GREH®HW$FUREDW®, Reader®VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH$GREH6\VWHPV
Incorporated.
‡0LFURVRIW® et Internet explorer®, Windows®:LQGRZV17®, Windows Vista® sont
des marques déposées de Microsoft Corporation.
‡PowerPC®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH,QWHUQDWLRQDO%XVLQHVV0DFKLQHV&RUSRUDWLRQ
7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHVUHVSHFWLIV
17
FRANÇAIS
Dépannage - Garantie Et Service Après-vente
Projector
ED-X40/ED-X42
User's Manual (detailed)
Operating Guide – Technical
([DPSOHRI3&VLJQDO
Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz)
37.9
85.0
720 x 400
640 x 480
31.5
59.9
640 x 480
37.9
72.8
640 x 480
37.5
75.0
640 x 480
43.3
85.0
800 x 600
35.2
56.3
800 x 600
37.9
60.3
800 x 600
48.1
72.2
800 x 600
46.9
75.0
800 x 600
53.7
85.1
832 x 624
49.7
74.5
1024 x 768
48.4
60.0
1024 x 768
56.5
70.1
1024 x 768
60.0
75.0
1024 x 768
68.7
85.0
1152 x 864
67.5
75.0
1280 x 768
47.7
60.0
1280 x 800
49.7
60.0
1280 x 960
60.0
60.0
1280 x 1024
64.0
60.0
1280 x 1024
80.0
75.0
1280 x 1024
91.1
85.0
1400 x 1050
65.2
60.0
1600 x 1200
75.0
60.0
Rating
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Signal mode
TEXT
VGA (60Hz)
VGA (72Hz)
VGA (75Hz)
VGA (85Hz)
SVGA (56Hz)
SVGA (60Hz)
SVGA (72Hz)
SVGA (75Hz)
SVGA (85Hz)
Mac 16” mode
XGA (60Hz)
XGA (70Hz)
XGA (75Hz)
XGA (85Hz)
1152 x 864 (75Hz)
W-XGA (60Hz)
1280 x 800 (60Hz)
1280 x 960 (60Hz)
SXGA (60Hz)
SXGA (75Hz)
SXGA (85Hz)
SXGA+ (60Hz)
UXGA (60Hz)
NOTE‡%HVXUHWRFKHFNMDFNW\SHVLJQDOOHYHOWLPLQJDQGUHVROXWLRQ
EHIRUHFRQQHFWLQJWKLVSURMHFWRUWRD3&
‡6RPH3&VPD\KDYHPXOWLSOHGLVSOD\VFUHHQPRGHV8VHRIVRPHRIWKHVH
PRGHVZLOOQRWEHSRVVLEOHZLWKWKLVSURMHFWRU
‡'HSHQGLQJRQWKHLQSXWVLJQDOIXOOVL]HGLVSOD\PD\QRWEHSRVVLEOHLQVRPH
FDVHV5HIHUWRWKHQXPEHURIGLVSOD\SL[HOVDERYH
‡$OWKRXJK WKH SURMHFWRU FDQ GLVSOD\ VLJQDOV ZLWK UHVROXWLRQ XS WR 8;*$
[ WKHVLJQDOZLOOEHFRQYHUWHGWRWKHSURMHFWRU¶VSDQHOUHVROXWLRQ
EHIRUHEHLQJGLVSOD\HG7KHEHVWGLVSOD\SHUIRUPDQFHZLOOEHDFKLHYHGLIWKH
UHVROXWLRQVRIWKHLQSXWVLJQDODQGSURMHFWRUSDQHODUHLGHQWLFDO
‡$XWRPDWLFDGMXVWPHQWPD\QRWIXQFWLRQFRUUHFWO\ZLWKVRPHLQSXWVLJQDOV
‡7KHLPDJHPD\QRWEHGLVSOD\HGFRUUHFWO\ZKHQWKHLQSXWV\QFVLJQDOLVD
FRPSRVLWHV\QFRUDV\QFRQ*
1
Initial set signals
Initial set signals
7KHIROORZLQJVLJQDOVDUHXVHGIRUWKHLQLWLDOVHWWLQJV7KHVLJQDOWLPLQJRIVRPH
3&PRGHOVPD\EHGLIIHUHQW,QVXFKFDVHDGMXVWWKHLWHPV9326,7,21DQG+
326,7,21LQ,0$*(PHQX
Back porch (B)
Front porch (D)
Active video (C)
Data
H. Sync.
Sync (A)
FRPSXWHU +RUL]RQWDOVLJQDOWLPLQJ ȝV
Signal
(A)
%
&
'
TEXT
2.0
3.0 20.3 1.0
VGA (60Hz)
3.8
1.9 25.4 0.6
VGA (72Hz)
1.3
4.1 20.3 0.8
VGA (75Hz)
2.0
3.8 20.3 0.5
VGA (85Hz)
1.6
2.2 17.8 1.6
SVGA (56Hz) 2.0
3.6 22.2 0.7
SVGA (60Hz) 3.2
2.2 20.0 1.0
SVGA (72Hz) 2.4
1.3 16.0 1.1
SVGA (75Hz) 1.6
3.2 16.2 0.3
SVGA (85Hz) 1.1
2.7 14.2 0.6
Mac 16" mode 1.1
3.9 14.5 0.6
XGA (60Hz)
2.1
2.5 15.8 0.4
XGA (70Hz)
1.8
1.9 13.7 0.3
XGA (75Hz)
1.2
2.2 13.0 0.2
XGA (85Hz)
1.0
2.2 10.8 0.5
1152 x 864
1.2
2.4 10.7 0.6
(75Hz)
W-XGA (60Hz) 1.7
2.5 16.0 0.8
1280 x 800
1.6
2.4 15.3 0.8
(60Hz)
1280 x 960
1.0
2.9
11.9
0.9
(60Hz)
SXGA (60Hz) 1.0
2.3
11.9
0.4
SXGA (75Hz) 1.1
1.8
9.5
0.1
SXGA (85Hz) 1.0
1.4
8.1
0.4
SXGA+ (60Hz) 1.2
2.0
11.4
0.7
UXGA (60Hz) 1.2
1.9
9.9
0.4
2
Back porch (b)
Front porch (d)
Active video (c)
Data
V. Sync.
Sync (a)
FRPSXWHU Vertical signal timing (lines)
Signal
(a)
(b)
(c)
(d)
TEXT
3
42
400
1
VGA (60Hz)
2
33
480
10
VGA (72Hz)
3
28
480
9
VGA (75Hz)
3
16
480
1
VGA (85Hz)
3
25
480
1
SVGA (56Hz)
2
22
600
1
SVGA (60Hz)
4
23
600
1
SVGA (72Hz)
6
23
600
37
SVGA (75Hz)
3
21
600
1
SVGA (85Hz)
3
27
600
1
Mac 16" mode
3
39
624
1
XGA (60Hz)
6
29
768
3
XGA (70Hz)
6
29
768
3
XGA (75Hz)
3
28
768
1
XGA (85Hz)
3
36
768
1
1152 x 864
3
32
864
1
(75Hz)
W-XGA (60Hz)
3
23
768
1
1280 x 800
3
24
800
1
(60Hz)
1280 x 960
3
36
960
1
(60Hz)
SXGA(60Hz)
3
38 1024
1
SXGA (75Hz)
3
38 1024
1
SXGA (85Hz)
3
44 1024
1
SXGA+ (60Hz)
3
33 1050
1
UXGA (60Hz)
3
46 1200
1
Connection to the ports
&RQQHFWLRQWRWKHSRUWV
NOTICE Ź8VHWKHFDEOHVZLWKVWUDLJKWSOXJVQRW/VKDSHGRQHVDVWKH
LQSXWSRUWVRIWKHSURMHFWRUDUHUHFHVVHG
C
B
A
A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT
'VXESLQPLQLVKULQNMDFN
‡9LGHRVLJQDO5*%VHSDUDWH$QDORJ9SS
ȍWHUPLQDWHG SRVLWLYH
‡+9V\QFVLJQDO77/OHYHO SRVLWLYHQHJDWLYH
‡&RPSRVLWHV\QFVLJQDO77/OHYHO
3LQ
1
2
3
4
5
6
7
8
Signal
Video Red
Video Green
9LGHR%OXH
1RFRQQHFWLRQ
Ground
Ground Red
Ground Green
*URXQG%OXH
3LQ
Signal
9
1RFRQQHFWLRQ
10 Ground
11 1RFRQQHFWLRQ
12 A 6'$ ''&GDWD B , C 1RFRQQHFWLRQ
13 +V\QF&RPSRVLWHV\QF
14 V. sync.
15 A 6&/ ''&FORFN B , C 1RFRQQHFWLRQ
3
Connection to the ports (continued)
G
D
F
E
H
COMPONENT D Y, E Cb/Pb F Cr/Pr
5&$MDFN[
‡6\VWHPL#S#L#S#L#
3RUW
Y
Signal
&RPSRQHQWYLGHR<“9SSȍWHUPLQDWRUZLWKFRPSRVLWHV\QF
&E3E &RPSRQHQWYLGHR&E3E“9SSȍWHUPLQDWRU
&U3U &RPSRQHQWYLGHR&U3U“9SSȍWHUPLQDWRU
G S-VIDEO
0LQL',1SLQMDFN
3LQ
4
2
3
1
Signal
1
&RORUVLJQDO9SS 176&EXUVW ȍWHUPLQDWRU
&RORUVLJQDO9SS 3$/6(&$0EXUVW ȍWHUPLQDWRU
2
%ULJKWQHVVVLJQDO9SSȍWHUPLQDWRU
3
Ground
4
Ground
H VIDEO
5&$MDFN
‡6\VWHP176&3$/6(&$03$/03$/1176&3$/
‡“9SSȍWHUPLQDWRU
4
Connection to the ports (continued)
I
J
K
L
M
N
I AUDIO IN1, J AUDIO IN2
‘VWHUHRPLQLMDFN
‡P9UPVNŸWHUPLQDWRU
AUDIO IN3 K R, L L
5&$MDFN[
‡P9UPVNŸWHUPLQDWRU
AUDIO OUT M R,
N
L
5&$MDFN[
‡P9UPVNŸRXWSXWLPSHGDQFH
To input SCART RGB signal;
H[
6&$57FRQQHFWRU
MDFN
㪭㫀㪻㪼㫆
㪩
㪙
㪞
㪘㫌㪻㫀㫆㩷㪣
5&$SOXJV
6&$57FDEOH
SOXJ
㪘㫌㪻㫀㫆㩷㪩
7RLQSXW6&$575*%VLJQDOWRWKHSURMHFWRUXVHD6&$57WR5&$FDEOH
&RQQHFWWKHSOXJVUHIHUWRDERYHH[)RUPRUHUHIHUHQFHSOHDVHFRQVXOW\RXUGHDOHU
5
Connection to the ports (continued)
O
O USB
2
1
3
4
P
86%%W\SHMDFN
3LQ
Signal
1
+5V
2
'DWD
3
'DWD
4
Ground
P CONTROL
'VXESLQSOXJ
‡$ERXWWKHGHWDLOVRI56&FRPPXQLFDWLRQ
SOHDVHUHIHUWRWKHIROORZLQJSDJH
3LQ
1
Signal
1RFRQQHFWLRQ
3LQ
4
2
5'
5
3
7'
6
6
Signal
1RFRQQHFWLRQ
Ground
1RFRQQHFWLRQ
1 2 3 4 5
9 8
7 6
3LQ
Signal
7
RTS
8
&76
9
1RFRQQHFWLRQ
RS-232C Communication
56&&RPPXQLFDWLRQ
1
2
6
3
7
4
8
5
1
2
6
9
56&FDEOH FURVV CONTROLSRUW
RIWKHSURMHFWRU
5' 7' *1' RTS (7)
&76 - (9)
3
7
4
8
5
9
56&SRUW
RIWKHFRPSXWHU
&'
5'
7'
'75
*1'
'65
(7) RTS
'76
(9) RI
Connecting the cable
1. 7XUQRIIWKHSURMHFWRUDQGWKHFRPSXWHU
2. &RQQHFWWKHCONTROLSRUWRIWKHSURMHFWRUZLWKD56&SRUWRI
WKHFRPSXWHUE\D56&FDEOH FURVV 8VHWKHFDEOHWKDWIXO¿OOVWKH
VSHFL¿FDWLRQVKRZQLQWKHSUHYLRXVSDJH
7XUQWKHFRPSXWHURQDQGDIWHUWKHFRPSXWHUKDVVWDUWHGXSWXUQWKH
SURMHFWRURQ
3.
Communications setting
ESV1
1. Protocol
&RQVLVWRIKHDGHU E\WHV FRPPDQGGDWD E\WHV
2. Header
%(()&5&BORZ&5&BKLJK
&5&BORZ/RZHUE\WHRI&5&ÀDJIRUFRPPDQGGDWD
&5&BKLJK8SSHUE\WHRI&5&ÀDJIRUFRPPDQGGDWD
3. Command data
&RPPDQGGDWDFKDUW
E\WHB
E\WHB
Action
low
KLJK
E\WHB
E\WHB
7\SH
low
KLJK
E\WHB
E\WHB
Setting code
low
KLJK
$FWLRQ E\WHB
Action
1
2
4
5
6
&ODVVL¿FDWLRQ
Set
Get
Increment
'HFUHPHQW
Execute
&RQWHQW
&KDQJHVHWWLQJWRGHVLUHGYDOXH
5HDGSURMHFWRULQWHUQDOVHWXSYDOXH
,QFUHPHQWVHWXSYDOXHE\
'HFUHPHQWVHWXSYDOXHE\
Run a command.
7
RS-232C Communication (continued)
Requesting projector status (Get command)
6HQGWKHIROORZLQJUHTXHVWFRGHIURPWKH3&WRWKHSURMHFWRU
Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’)
7KHSURMHFWRUUHWXUQVWKHUHVSRQVHFRGH‘1DH’ + data (2 bytes)WRWKH3&
Changing the projector settings (Set command)
6HQGWKHIROORZLQJVHWWLQJFRGHIURPWKH3&WRWKHSURMHFWRU
Header + Command data (‘01H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + setting code (2 bytes))
7KHSURMHFWRUFKDQJHVWKHVHWWLQJEDVHGRQWKHDERYHVHWWLQJFRGH
7KHSURMHFWRUUHWXUQVWKHUHVSRQVHFRGH ‘06H’ WRWKH3&
Using the projector default settings (Reset Command)
7KH3&VHQGVWKHIROORZLQJGHIDXOWVHWWLQJFRGHWRWKHSURMHFWRU
Header + Command data (‘06H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’)
7KHSURMHFWRUFKDQJHVWKHVSHFL¿HGVHWWLQJWRWKHGHIDXOWYDOXH
7KHSURMHFWRUUHWXUQVWKHUHVSRQVHFRGH ‘06H’WRWKH3&
Increasing the projector setting value (Increment command)
7KH3&VHQGVWKHIROORZLQJLQFUHPHQWFRGHWRWKHSURMHFWRU
Header + Command data (‘04H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’)
7KHSURMHFWRULQFUHDVHVWKHVHWWLQJYDOXHRQWKHDERYHVHWWLQJFRGH
7KHSURMHFWRUUHWXUQVWKHUHVSRQVHFRGH‘06H’WRWKH3&
Decreasing the projector setting value (Decrement command)
7KH3&VHQGVWKHIROORZLQJGHFUHPHQWFRGHWRWKHSURMHFWRU
Header + Command data (‘05H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’)
7KHSURMHFWRUGHFUHDVHVWKHVHWWLQJYDOXHRQWKHDERYHVHWWLQJFRGH
7KHSURMHFWRUUHWXUQVWKHUHVSRQVHFRGH‘06H’WRWKH3&
When the projector cannot understand the received command
:KHQWKHSURMHFWRUFDQQRWXQGHUVWDQGWKHUHFHLYHGFRPPDQGWKHHUURUFRGH‘15H’
LVVHQWEDFNWRWKH3&
6RPHWLPHVWKHSURMHFWRUFDQQRWSURSHUO\UHFHLYHWKHFRPPDQG,QVXFKDFDVH
WKHFRPPDQGLVQRWH[HFXWHGDQGWKHHUURUFRGH‘15H’ LVVHQWEDFNWRWKH3&,I
WKLVHUURUFRGHLVUHWXUQHGVHQGWKHVDPHFRPPDQGDJDLQ
When the projector cannot execute the received command.
:KHQWKHSURMHFWRUFDQQRWH[HFXWHWKHUHFHLYHGFRPPDQGWKHHUURUFRGH‘1CH’ +
‘xxxxH’LVVHQWEDFNWRWKH3&
:KHQ WKH GDWD OHQJWK LV JUHDWHU WKDQ LQGLFDWHG E\ WKH GDWD OHQJWK FRGH WKH
SURMHFWRULJQRUHWKHH[FHVVGDWDFRGH&RQYHUVHO\ZKHQWKHGDWDOHQJWKLVVKRUWHU
WKDQLQGLFDWHGE\WKHGDWDOHQJWKFRGHDQHUURUFRGHZLOOEHUHWXUQHGWRWKH3&
NOTE ‡2SHUDWLRQFDQQRWEHJXDUDQWHHGZKHQWKHSURMHFWRUUHFHLYHVDQ
XQGH¿QHGFRPPDQGRUGDWD
‡ 3URYLGH DQ LQWHUYDO RI DW OHDVW PV EHWZHHQ WKH UHVSRQVH FRGH DQG DQ\
RWKHUFRGH
‡7KHSURMHFWRURXWSXWVWHVWGDWDZKHQWKHSRZHUVXSSO\LVVZLWFKHG21DQG
ZKHQWKHODPSLVOLW,JQRUHWKLVGDWD
‡&RPPDQGVDUHQRWDFFHSWHGGXULQJZDUPXS
8
RS-232C Communication command table
56&&RPPXQLFDWLRQFRPPDQGWDEOH
Names
Power
Input Source
Operation Type
Set
Set
Error Status
MAGNIFY
FREEZE
Set
PICTURE MODE
Set
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS Reset
CONTRAST
CONTRAST Reset
Turn off
Turn on
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Get
Get
Get
Increment
Decrement
NORMAL
FREEZE
Get
NORMAL
CINEMA
DYNAMIC
BOARD(BLACK)
BOARD(GREEN)
WHITEBOARD
DAYTIME
Get
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Header
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
[Example return]
00 00
[Off]
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
[Example return]
00 00
[Normal]
04 00
>7HPSHUURU@
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
[Example return]
00 00
[Normal]
20 00
[BOARD(BLACK)]
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
BE EF
03
06 00
06 00
06 00
06
06
06
06
06
06
06
01 00
[On]
00
00
00
00
00
00
00
CRC
Action
2A D3
BA D2
19 D3
01 00
01 00
02 00
02 00
[Cool down]
FE D2
01 00
3E D0
01 00
AE D1
01 00
9E D3
01 00
6E D3
01 00
CD D2
02 00
D9 D8
02 00
01 00
02 00
[Cover error]
[Fan error]
05 00
07 00
>$LUÀRZHUURU@
>&ROGHUURU@
06 00
7C D2
02 00
06 00
1A D2
04 00
06 00
CB D3
05 00
06 00
83 D2
01 00
06 00
13 D3
01 00
06 00
B0 D2
02 00
06 00
23 F6
01 00
06 00
B3 F7
01 00
06 00
E3 F4
01 00
06 00
E3 EF
01 00
06 00
73 EE
01 00
06 00
83 EE
01 00
06 00
E3 C7
01 00
06 00
10 F6
02 00
Command Data
Type
Setting Code
00 60
00 60
00 60
00 00
01 00
00 00
00
00
00
00
00
00
20
00
04
05
02
01
00
00
00
00
00
00
00
00
00
03 00
[Lamp error]
08 00
>)LOWHUHUURU@
07 30
00
07 30
00
07 30
00
02 30
00
02 30
01
02 30
00
BA 30
00
BA 30
01
BA 30
04
BA 30
20
BA 30
21
BA 30
22
BA 30
40
BA 30
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
20
20
20
20
20
20
60
01 00
04 00
10 00
[Cinema]
[Dynamic]
[Custom]
21 00
22 00
[BOARD(GREEN)] [WHITEBOARD]
06 00
89 D2
02 00
03 20
06 00
EF D2
04 00
03 20
06 00
3E D3
05 00
03 20
06 00
58 D3
06 00
00 70
06 00
FD D3
02 00
04 20
06 00
9B D3
04 00
04 20
06 00
4A D2
05 00
04 20
06 00
A4 D2
06 00
01 70
40 00
[DAY TIME]
00 00
00 00
00 00
00 00
00 00
00 00
00 00
00 00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
9
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
GAMMA
Set
User Gamma Pattern
Set
User Gamma Point 1
User Gamma Point 1 Reset
User Gamma Point 2
User Gamma Point 2 Reset
User Gamma Point 3
User Gamma Point 3 Reset
User Gamma Point 4
User Gamma Point 4 Reset
User Gamma Point 5
User Gamma Point 5 Reset
User Gamma Point 6
User Gamma Point 6 Reset
User Gamma Point 7
User Gamma Point 7 Reset
1 DEFAULT
1 CUSTOM
2 DEFAULT
2 CUSTOM
3 DEFAULT
3 CUSTOM
4 DEFAULT
4 CUSTOM
5 DEFAULT
5 CUSTOM
6 DEFAULT
6 CUSTOM
Get
Off
9 steps gray scale
15 steps gray scale
Ramp
Get
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
07
07
97
97
67
67
F7
F7
C7
C7
57
57
F4
FB
6B
9B
0B
C8
08
6E
BF
58
F4
92
43
A4
B0
D6
07
E0
4C
2A
FB
1C
38
5E
8F
68
C4
A2
73
94
80
E6
37
D0
E9
FD
E8
FC
E8
FC
E9
FD
EB
FF
EA
FE
F0
FA
FB
FB
FA
FA
FE
FE
FF
C2
FF
FF
FE
C3
FF
FF
FE
C3
FE
FE
FF
C2
FF
FF
FE
C3
FE
FE
FF
C2
FE
FE
FF
C2
Action
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
02
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
A1
80
80
80
80
80
90
90
90
50
91
91
91
51
92
92
92
52
93
93
93
53
94
94
94
54
95
95
95
55
96
96
96
56
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
70
30
30
30
70
30
30
30
70
30
30
30
70
30
30
30
70
30
30
30
70
30
30
30
70
20
10
21
11
22
12
23
13
24
14
25
15
00
00
01
02
03
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
10
RS-232C Communication command table (continued)
Names
User Gamma Point 8
User Gamma Point 8 Reset
COLOR TEMP
Set
COLOR TEMP GAIN R
COLOR TEMP GAIN R
Reset
COLOR TEMP GAIN G
COLOR TEMP GAIN G
Reset
COLOR TEMP GAIN B
COLOR TEMP GAIN B
Reset
COLOR TEMP
OFFSET R
COLOR TEMP
OFFSET R Reset
COLOR TEMP
OFFSET G
COLOR TEMP
OFFSET G Reset
COLOR TEMP
OFFSET B
COLOR TEMP
OFFSET B Reset
Operation Type
Get
Increment
Decrement
Execute
1 HIGH
1 CUSTOM
2 MID
2 CUSTOM
3 LOW
3 CUSTOM
4 Hi-BRIGHT-1
4 CUSTOM
5 Hi-BRIGHT-2
5 CUSTOM
6 Hi-BRIGHT-3
6 CUSTOM
Get
Get
Increment
Decrement
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
CRC
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
7C
1A
CB
2C
0B
CB
9B
5B
6B
AB
3B
FB
AB
6B
5B
9B
C8
34
52
83
FF
FF
FE
C3
F5
F8
F4
F9
F4
F9
F2
FF
F3
FE
F3
FE
F5
F4
F4
F5
Action
02
04
05
06
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
04
05
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
97
97
97
57
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B0
B1
B1
B1
30
30
30
70
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
00
00
00
00
03
13
02
12
01
11
08
18
09
19
0A
1A
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Execute
BE EF
03
06 00
10 C6
06 00
46 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
70 F4
16 F4
C7 F5
02 00
04 00
05 00
B2 30
B2 30
B2 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
EC C7
06 00
47 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
8C F5
EA F5
3B F4
02 00
04 00
05 00
B3 30
B3 30
B3 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
F8 C4
06 00
48 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
04 F5
62 F5
B3 F4
02 00
04 00
05 00
B5 30
B5 30
B5 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
40 C5
06 00
4A 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
40 F5
26 F5
F7 F4
02 00
04 00
05 00
B6 30
B6 30
B6 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
BC C4
06 00
4B 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
BC F4
DA F4
0B F5
02 00
04 00
05 00
B7 30
B7 30
B7 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
C8 C5
06 00
4C 70
00 00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
11
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
COLOR
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
1
2
3
4
1
2
3
4
4:3
16:9
14:9
16:10
NORMAL
Get
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
Execute
Get
Increment
Decrement
COLOR Reset
TINT
TINT Reset
SHARPNESS
SHARPNESS Reset
MY MEMORY Load
Set
MY MEMORY Save
Set
ASPECT
Set
OVER SCAN
OVER SCAN Reset
V POSITION
V POSITION Reset
H POSITION
H POSITION Reset
H PHASE
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
B5 72
D3 72
02 73
80 D0
49 73
2F 73
FE 72
7C D1
F1 72
97 72
46 73
C4 D0
0E D7
9E D6
6E D6
FE D7
F2 D6
62 D7
92 D7
02 D6
9E D0
0E D1
CE D6
3E D6
5E DD
AD D0
91 70
F7 70
26 71
EC D9
0D 83
6B 83
BA 82
E0 D2
F1 82
97 82
46 83
1C D3
49 83
2F 83
FE 82
Action
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
06
02
04
05
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
02
02
02
0A
03
03
03
0B
01
01
01
09
14
14
14
14
15
15
15
15
08
08
08
08
08
08
09
09
09
27
00
00
00
02
01
01
01
03
03
03
03
22
22
22
70
22
22
22
70
22
22
22
70
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
22
22
22
70
21
21
21
70
21
21
21
70
21
21
21
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
01
02
03
00
01
02
03
00
01
09
0A
10
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
12
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
H SIZE
Get
Increment
Decrement
Execute
H SIZE Reset
AUTO ADJUST
EXECUTE
PROGRESSIVE
Set
VIDEO NR
Set
COLOR SPACE
Set
COMPONENT
Set
S-VIDEO FORMAT
Set
C-VIDEO FORMAT
Set
COMPUTER IN1
Set
COMPUTER IN2
Set
Execute
OFF
TV
FILM
Get
LOW
MID
HIGH
Get
AUTO
RGB
SMPTE240
REC709
REC601
Get
COMPONENT
SCART RGB
Get
AUTO
NTSC
PAL
SECAM
NTSC4.43
M-PAL
N-PAL
Get
AUTO
NTSC
PAL
SECAM
NTSC4.43
M-PAL
N-PAL
Get
AUTO
SYNC ON G OFF
Get
AUTO
SYNC ON G OFF
Get
Header
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
06
06
06
06
00
00
00
00
CRC
Action
B5
D3
02
68
02
04
05
06
82
82
83
D2
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
02
02
02
04
21
21
21
70
00
00
00
00
00
00
00
00
BE EF
03
06 00
91 D0
06 00
0A 20
00 00
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
4A 72
DA 73
2A 73
79 72
26 72
D6 72
46 73
85 73
0E 72
9E 73
6E 73
FE 72
CE 70
3D 72
4A D7
DA D6
79 D7
E6 70
86 74
16 75
16 70
26 77
86 71
76 74
75 76
A2 70
C2 74
52 75
52 70
62 77
C2 71
32 74
31 76
CE D6
5E D7
0D D6
32 D7
A2 D6
F1 D7
01
01
01
02
01
01
01
02
01
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
02
07
07
07
07
06
06
06
06
04
04
04
04
04
04
17
17
17
12
12
12
12
12
12
12
12
11
11
11
11
11
11
11
11
10
10
10
11
11
11
00
01
02
00
01
02
03
00
00
01
02
03
04
00
00
01
00
0A
04
05
09
02
08
07
00
0A
04
05
09
02
08
07
00
03
02
00
03
02
00
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
20
20
20
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
20
20
20
20
20
20
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
13
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
FRAME LOCK –
COMPUTER1
Set
FRAME LOCK –
COMPUTER2
Set
AUTO KEYSTONE V
EXECUTE
KEYSTONE V
Execute
KEYSTONE V Reset
ECO MODE
Set
MIRROR
Set
STANDBY MODE
Set
MONITOR OUT COMPUTER1
Set
MONITOR OUT COMPUTER2
Set
MONITOR OUT COMPONENT
Set
MONITOR OUT S-VIDEO
Set
MONITOR OUT VIDEO
Set
MONITOR OUT STANDBY
Set
VOLUME COMPUTER1
OFF
ON
Get
OFF
ON
Get
Get
Increment
Decrement
Execute
BRIGHT
NORMAL
Get
NORMAL
H:INVERT
V:INVERT
H&V:INVERT
Get
NORMAL
SAVING
Get
COMPUTER1
OFF
Get
COMPUTER2
OFF
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
OFF
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
OFF
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
OFF
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
OFF
Get
Get
Increment
Decrement
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
3B
AB
08
0B
9B
38
C2
C3
C2
C3
C2
C3
Action
01
01
02
01
01
02
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
50
50
50
54
54
54
30
30
30
30
30
30
00
01
00
00
01
00
00
00
00
00
00
00
BE EF
03
06 00
E5 D1
06 00
0D 20
00 00
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
B9 D3
DF D3
0E D2
08 D0
3B 23
AB 22
08 23
C7 D2
57 D3
A7 D3
37 D2
F4 D2
D6 D2
46 D3
E5 D2
3E F4
CE B5
0D F4
CE F7
FE B4
3D F5
F2 F4
32 F6
02 B5
C1 F4
86 F5
46 F7
76 B4
B5 F5
C2 F5
02 F7
32 B4
F1 F5
2A F7
EA F5
DA B6
19 F7
CD CC
AB CC
7A CD
02
04
05
06
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
02
01
01
02
01
01
01
02
01
01
01
02
01
01
01
02
01
01
01
02
02
04
05
07
07
07
0C
00
00
00
01
01
01
01
01
01
01
01
B0
B0
B0
B4
B4
B4
B5
B5
B5
B5
B2
B2
B2
B2
B1
B1
B1
B1
BF
BF
BF
BF
60
60
60
00
00
00
00
00
01
00
00
01
02
03
00
00
01
00
00
FF
00
04
FF
00
00
04
FF
00
00
04
FF
00
00
04
FF
00
00
04
FF
00
00
00
00
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
20
20
20
70
33
33
33
30
30
30
30
30
60
60
60
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
14
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
VOLUME COMPUTER2
VOLUME COMPONENT
VOLUME - S-VIDEO
VOLUME - VIDEO
VOLUME AUDIO OUT STANDBY
MUTE
Set
SPEAKER
Set
AUDIO SOURCE COMPUTER1
Set
AUDIO SOURCE COMPUTER2
Set
AUDIO SOURCE COMPONENT
Set
AUDIO SOURCE S-VIDEO
Set
AUDIO SOURCE VIDEO
Set
Get
Increment
Decrement
Get
Increment
Decrement
Get
Increment
Decrement
Get
Increment
Decrement
Get
Increment
Decrement
OFF
ON
Get
ON
OFF
Get
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FD CD
9B CD
4A CC
01 CC
67 CC
B6 CD
75 CD
13 CD
C2 CC
31 CD
57 CD
86 CC
D9 CF
BF CF
6E CE
46 D3
D6 D2
75 D3
FE D4
6E D5
5D D5
6E DC
9E DC
0E DD
FE DD
CD DD
5E DD
AE DD
3E DC
CE DC
FD DC
A2 DC
52 DC
C2 DD
32 DD
01 DD
D6 DD
26 DD
B6 DC
46 DC
75 DC
92 DD
62 DD
F2 DC
02 DC
31 DC
Action
02
04
05
02
04
05
02
04
05
02
04
05
02
04
05
01
01
02
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
01
01
02
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
64
64
64
65
65
65
62
62
62
61
61
61
6F
6F
6F
02
02
02
1C
1C
1C
30
30
30
30
30
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
32
32
32
32
32
31
31
31
31
31
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
01
00
01
00
00
01
02
03
00
00
01
02
03
00
00
01
02
03
00
00
01
02
03
00
00
01
02
03
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
15
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
AUDIO OUT STANDBY Set
LANGUAGE *
MENU POSITION H
MENU POSITION H
Reset
MENU POSITION V
MENU POSITION V
Reset
Set
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
OFF
Get
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NORSK
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SVENSKA
3ɍ&&.ɂɃ
SUOMI
POLSKI
TÜRKÇE
DANSK
ý(6.<
MAGYAR
520Æ1Ă
SLOVENSKI
HRVATSKI
ǼȁȁǾȃǿȀǹ
/,(789,Ǐ
EESTI
LATVIEŠU
ѳъѕ
΍ϝϝύΓ΍ϝωέΏ̵Γ
ϑ΍έαϯ˪
PORTUGUÊS BRA
Get
Get
Increment
Decrement
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
7A
8A
1A
EA
D9
F7
67
97
07
37
A7
57
C7
37
A7
37
57
C7
F7
67
97
07
A7
57
C7
F7
67
97
07
F7
67
97
07
37
A7
57
C4
04
62
B3
DF
DF
DE
DE
DE
D3
D2
D2
D3
D1
D0
D0
D1
D4
D5
DE
D5
D4
D6
D7
D7
D6
DF
DF
DE
DC
DD
DD
DC
D9
D8
D8
D9
DB
DA
DA
D3
D7
D7
D6
Action
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
04
05
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
3F
3F
3F
3F
3F
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
15
15
15
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
01
02
03
00
00
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
0A
0B
0C
0D
0E
0F
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Execute
BE EF
03
06 00
DC C6
06 00
43 70
00 00
Get
Increment
Decrement
BE EF
BE EF
BE EF
03
03
03
06 00
06 00
06 00
40 D7
26 D7
F7 D6
02 00
04 00
05 00
16 30
16 30
16 30
00 00
00 00
00 00
Execute
BE EF
03
06 00
A8 C7
06 00
44 70
00 00
1RWDOORIWKHODQJXDJHVLQWKHWDEOHDUHVXSSRUWHG
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
16
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
BLANK
Set
BLANK On/Off
Set
START UP
Set
MyScreen Lock
Set
MESSAGE
Set
TEMPLATE
Set
TEMPLATE On/Off
Set
C. C. - DISPLAY
Set
C. C. - MODE
Set
C. C. - CHANNEL
Set
AUTO SEARCH
Set
AUTO KEYSTONE
Set
DIRECT ON
Set
MyScreen
ORIGINAL
BLUE
WHITE
BLACK
Get
OFF
ON
Get
MyScreen
ORIGINAL
OFF
Get
OFF
ON
Get
OFF
ON
Get
TEST PATTERN
DOT-LINE1
DOT-LINE2
DOT-LINE3
DOT-LINE4
Get
OFF
ON
Get
OFF
ON
AUTO
Get
CAPTIONS
TEXT
Get
1
2
3
4
Get
OFF
ON
Get
OFF
ON
Get
OFF
ON
Get
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FB CA
FB E2
CB D3
6B D0
9B D0
08 D3
FB D8
6B D9
C8 D8
CB CB
0B D2
9B D3
38 D2
3B EF
AB EE
08 EF
8F D6
1F D7
BC D6
43 D9
D3 D8
23 D8
B3 D9
83 DB
70 D9
BF D8
2F D9
8C D8
FA 62
6A 63
9A 63
C9 62
06 63
96 62
35 63
D2 62
22 62
B2 63
82 61
71 63
B6 D6
26 D7
85 D6
EA D1
7A D0
D9 D1
3B 89
AB 88
08 89
Action
01
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
01
02
01
01
02
01
01
02
01
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
01
02
01
01
02
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
02
01
01
02
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
00
00
00
00
00
00
20
20
20
04
04
04
04
C0
C0
C0
17
17
17
22
22
22
22
22
22
23
23
23
00
00
00
00
01
01
01
02
02
02
02
02
16
16
16
0F
0F
0F
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
20
20
20
20
20
20
31
31
31
20
40
03
05
06
00
00
01
00
20
00
01
00
00
01
00
00
01
00
00
01
02
03
04
00
00
01
00
00
01
02
00
00
01
00
01
02
03
04
00
00
01
00
00
01
00
00
01
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
FRQWLQXHGRQQH[WSDJH
17
RS-232C Communication command table (continued)
Names
Operation Type
AUTO OFF
LAMP TIME
LAMP TIME Reset
FILTER TIME
FILTER TIME Reset
MY BUTTON-1
Set
MY BUTTON-2
Set
MY SOURCE
Set
REMOTE FREQ.
NORMAL
Set
REMOTE FREQ.
HIGH
Set
18
Get
Increment
Decrement
Get
Execute
Get
Execute
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
INFORMATION
AUTO KEYSTONE V
MY MEMORY
PICTURE MODE
FILTER RESET
AV MUTE
TEMPLATE
Get
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
INFORMATION
AUTO KEYSTONE V
MY MEMORY
PICTURE MODE
FILTER RESET
AV MUTE
TEMPLATE
Get
COMPUTER1
COMPUTER2
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Get
OFF
ON
Get
OFF
ON
Get
Header
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
EF
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
CRC
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
08 86
6E 86
BF 87
C2 FF
58 DC
C2 F0
98 C6
3A 33
FA 31
6A 30
5A 32
AA 32
FA 3E
6A 3F
9A 3F
0A 3E
3A 3C
AA 38
CA 39
09 33
C6 32
06 30
96 31
A6 33
56 33
06 3F
96 3E
66 3E
F6 3F
C6 3D
56 39
36 38
F5 32
FA 38
3A 3A
AA 3B
9A 39
6A 39
C9 38
FF 3D
6F 3C
CC 3D
03 3C
93 3D
30 3C
Action
02
04
05
02
06
02
06
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
02
01
01
02
01
01
02
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Command Data
Type
Setting Code
10
10
10
90
30
A0
40
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
20
20
20
20
20
20
30
30
30
31
31
31
31
31
31
10
70
10
70
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
26
26
26
26
26
26
00
00
00
00
00
00
00
00
04
05
02
01
10
11
12
13
14
19
1B
00
00
04
05
02
01
10
11
12
13
14
19
1B
00
00
04
05
02
01
00
00
01
00
00
01
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
Hitachi Home Electronics (America), Inc.,
Hitachi Europe S.A.
Business Group
900 Hitachi way, Chula Vista
CA 91914-3556 USA
Tel: +1 -800-225-1741
Fax: +1 -619-591-5418
Ź http://www.hitachi.us/digitalmedia
364 Kifissias & 1 Delfon Str.
152 33 Chalandri GREECE
Tel: +30 -1-6837200
Fax: +30 -1-6835694
Hitachi Home Electronics (Canada), Inc.,
2495 Meadowspine Blvd. Mississauga,
Ontario L5N6C3 CANADA
Tel: +1 -905-821-4545
Fax: +1 -905-821-1101
Ź http://www.hitachi.ca
Hitachi Europe
Bergensesteenweg 421
1600 Sint-Pieters-Leeuw BELGIUM
Tel: +32 -236-39901
Fax: +32-236-39900
Hitachi Europe Ltd. Digital Media Group
Kodanska 46
101 00 Praha 10 CZECH REPUBLIC
Tel: 00420 234 064 514
Fax: 00420 234 064 513
Hitachi Europe AB
Egebaekgaard, Egebaekvej 98
2850 Naerum DENMARK
Tel: 00420 234 064 514
Fax: 00420 234 064 513
Hitachi Europe S.r.l.
Via T. Gulli, 39
20147 Milano ITALY
Tel: +39 -02-487861
Fax: +39 -02-48786381
Hitachi Europe AB.
Atlas Spedisjon C/O Hitachi Europe AB
Smalvollveien 52 N-0667 Oslo NORWAY
Tel: +44 1628 585000
Fax: +47 3 339 390 0
Hitachi Europe Ltd. Digital Media Group
Al.Jana Pawla II 12
00-124 Warsaw POLAND
Tel: +44 1628 585000
Fax: +48 22 850 9909
Hitachi Home Electronics Russia
23/2 Trubnaya ul.
4th Floor Moscow
Russian Federation
127051 RUSSIA
Tel: +7 -495-787-40-20
Fax: +7 -495-787-40-21
Hitachi Europe S.A.
Lars Sonckin kaari 16
FIN-026000 ESPOO FINLAND
Tel: +358 10 8503085
Fax: +358 10 8503086
Gran Via Carlos III, 86 planta 5ª
Edificios Trade - Torre Este
08028 Barcelona SPAIN
Tel: +34 -93-409-2550
Fax: +34 -93-491-3513
Hitachi Europe S.A.S. Digital Media Group
Hitachi Europe AB.
Cité Internationale
94 Quai Charles de Gaulles
69006 Lyon FRANCE
Tel: +33 4 72 14 29 70
Fax: +33 4 72 14 29 99
Haukadalsgatan 10
S-164 94 Kista SWEDEN
Tel: +46 -8-562-711-00
Fax: +46 -8-562-711-11
Hitachi Europe AB.
Hitachi Europe GmbH (Munich Office)
Dornacher Strasser 3.
85622 Feldkirchen bei Muenchen GERMANY
Tel: +49 -89-991-80-0
SWITZERLAND
Fax: +49 -89-991-80-224
Hitachi Home & Life Solutions, Inc.
Middle East Office
LOB 14-136,
PO BOX 18008
Jebel Ali Free Zone,
Dubai - U.A.E.
Tel: +30 -1-6837200
Fax: +30 -1-6835694
Hitachi Europe Ltd.
Whitebrook Park, Lower Cookham Road
Maidenhead Berkshire, SL6 8YA UK
Tel: 0844 4810297
Ź http://www.hitachidigitalmedia.com

Manuels associés