- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- LG
- LRFVS3006S
- Manuel du propriétaire
LRFVS3006D | LRFDS3016M | LRFVC2406D | LRFDS3016S | LRFVC2406S | LG LRFVS3006S Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels76 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
76
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE À DEUX BATTANTS Veuillez lire attentivement le présent manuel de l utilisateur avant de faire fonctionner l appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés 2 TABLE DES MATIÈRES 3 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 6 LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L UTILISATION AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE 8 APERÇU DU PRODUIT 8 Caractéristiques du produit 12 INSTALLATION 12 13 15 16 21 24 25 Avant linstallation Choix de lemplacement adéquat Retrait et assemblage des poignées Retrait et assemblage des portes et des tiroirs Raccordement de la conduite deau Nivellement et alignement de la porte Mise en marche 27 FONCTIONNEMENT 27 28 31 31 32 33 35 37 38 39 39 41 41 Avant lutilisation Panneau de commande Mode Sabbat Machine à glaçons automatique et distributeur deau Compartiment à glaçons Machine à glaçons automatique Stockage des aliments Bacs à humidité contrôlée pour fruits et légumes Tiroir Glide N Serve Tablettes du réfrigérateur Porte dans la porte Bacs de la porte Durabase 43 FONCTIONS INTELLIGENTES 43 46 47 Application LG ThinQ Fonction Smart Grid Fonctionnalité Smart DiagnosisMC 49 ENTRETIEN 49 50 50 Nettoyage Filtre à air Filtre à eau 55 DÉPANNAGE 55 56 FAQ Avant d appeler le réparateur 67 GARANTIE LIMITÉE 67 Canada CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Messages de sécurité Il est très important d assurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours lensemble des messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le symbole d alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole dalerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE. Voici le message que ces mots véhiculent : AVERTISSEMENTS Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes. MISES EN GARDE Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les consignes. Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes. AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d explosion, d incendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de blessures lors de l utilisation de l appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation Pour réduire le risque de blessures, veuillez suivre toutes les procédures de sécurité recommandées par lindustrie, ce qui inclut le port de lunettes de sécurité et de longs gants. Nessayez jamais dutiliser cet appareil sil est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, sil manque des pièces ou si des pièces, incluant le câble et la fiche, sont endommagées. Branchez seulement cet appareil sur une prise électrique mise à la terre dont la valeur nominale convient à celui-ci (115 V, 60 Hz, c.a. uniquement). Lutilisateur est responsable du remplacement de la prise de courant murale standard à deux broches par une prise de courant murale standard à trois broches. Nutilisez pas une prise de courant qui peut être mise hors fonction à laide dun interrupteur. Nutilisez pas de rallonge. Lappareil doit être placé de façon à ce que la source dalimentation soit facilement accessible. Lorsque vous déplacez lappareil, soyez prudent et évitez décraser le cordon dalimentation ou de lendommager. Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque vous installez lappareil ou que vous le replacez à un nouvel endroit. Ne coupez ni nenlevez jamais la broche de mise à la terre du câble dalimentation. FRANÇAIS LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L UTILISATION 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Gardez le matériel d emballage hors de portée des enfants. Le matériel d emballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. Ninstallez pas lappareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer. Nexposez pas lappareil directement à la lumière du soleil ou à la chaleur produite par des appareils comme un four ou un appareil de chauffage. Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon dalimentation de façon excessive; ne placez pas dobjets lourds sur celui-ci. Fonctionnement Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à dautres fins de ce type, par exemple : - dans le coin cuisine du personnel de magasins, de bureaux et dautres environnements de travail; - dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et dautres environnements de type résidentiel; - dans des environnements comme les gîtes; - pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros. Lappareil nest pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme lentreposage de médicaments ou de matériel dessai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc. NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de lappareil ou les tablettes à lintérieur de celui-ci, ni de saccrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement. Ne permettez pas aux enfants de grimper à lintérieur de lappareil. Ils pourraient demeurer coincés et suffoquer. La surveillance des enfants est requise afin de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil. Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de lappareil et que des enfants se trouvent à proximité de celui-ci. Ne touchez pas les aliments surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures. Ne recongelez pas des aliments surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être dangereux pour la santé. Nutilisez pas de fiche dadaptation et ne branchez pas la fiche dalimentation électrique sur une rallonge électrique à prises multiples. Si le cordon dalimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter un risque. Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon dalimentation si vos mains sont mouillées. Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon dalimentation. Nutilisez pas une prise de courant non homologuée. Ne branchez pas lappareil sur une prise de courant murale si celle-ci est endommagée. Ne placez pas vos pieds ou vos mains, ou encore des objets dans les évents daération ou au bas du réfrigérateur. Cela pourrait causer des blessures ou provoquer une décharge électrique. En cas de fuite de gaz (propane, GPL), assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé avant de remettre lappareil en fonction. Ne touchez pas lappareil ou son cordon dalimentation. Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée provient de lappareil, débranchez le cordon dalimentation sur-le-champ et contactez un centre de services autorisé. Nutilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil dacier), à lexception dun fusible standard. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 Ne placez pas et nutilisez pas dappareil électrique à lintérieur du réfrigérateur, sauf sil sagit dun type dappareil recommandé par le fabricant. Ne placez pas danimaux à lintérieur de lappareil. En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé. Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent dans lenceinte de lappareil ou dans la structure intégrée. Nutilisez pas de dispositifs mécaniques ou dautres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. Nutilisez pas dappareils électriques à lintérieur des compartiments pour nourriture de lappareil, sauf sils sont du type recommandé par le fabricant. Ne rangez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un gaz propulseur inflammable dans cet appareil. Entretien Nutilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher lintérieur de lappareil. Nallumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à lintérieur de lappareil. Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de lappareil. Assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé. Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme lessence. Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui n ont pas l expérience ou les connaissances pour le faire, à moins d avoir reçu des instructions et d avoir été supervisées par une personne responsable de leur sécurité. Débranchez lappareil de la fiche dalimentation avant de le nettoyer ou de le réparer. Léclairage à lintérieur du réfrigérateur et du congélateur est un éclairage à DEL, et son entretien doit être réalisé par un technicien qualifié. Débranchez lappareil de la fiche dalimentation immédiatement si une panne de courant ou un orage survient. Éteignez lalimentation de lappareil si de leau ou de la poussière pénètre à lintérieur de celui-ci. Appelez un agent du centre de services. Ne placez pas de contenants en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de lexpansion lorsquil est congelé, endommager le contenant et causer des blessures. Nentreposez pas, ne démontez pas et ne réparez pas lappareil vous-même, et ne laissez pas un employé non qualifié le faire. Mise au rebut Les appareils abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne dure que quelques jours. Lorsque vous voulez mettre lappareil au rebut, retirez les matériaux demballage des portes ou retirez les portes en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à lintérieur de lappareil. Si vous souhaitez mettre le réfrigérateur au rebut, assurez-vous que le frigorigène et la mousse isolante ont été retirés et seront éliminés de façon adéquate par un centre de services autorisé. Si vous êtes responsable dune fuite de frigorigène ou jetez la mousse isolante, vous pourriez être passible dune amende ou dun emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante contient des gaz agissant comme agents de gonflement. Lorsque vous mettez lappareil au rebut, retirez le joint détanchéité de la porte en laissant les tablettes et les bacs en place, et tenez les enfants à lécart de lappareil. FRANÇAIS Ne placez pas dobjets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou dobjets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur lappareil. 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous nêtes pas certain que lappareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec lappareil; si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent. Assurez-vous quun électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et quil confirme que la mise à la terre est adéquate. Ne débranchez jamais lappareil en tirant sur le cordon dalimentation. Tenez toujours la fiche fermement pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon dalimentation, ce qui peut causer un incendie ou entraîner une décharge électrique. Risque dincendie et matériaux inflammables Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a), qui est combustible. Lors du transport et de linstallation de lappareil, veillez à ce quaucune partie du circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait senflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les flammes nues ou les sources potentielles dinflammation et aérez la pièce dans laquelle lappareil se trouve pendant plusieurs minutes. Afin déviter la formation dun mélange dair et de gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce dans laquelle lappareil est utilisé est déterminée selon la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir une taille de 10,8 pi (1 m) pour chaque 8 g de réfrigérant R600a dans lappareil. La quantité de réfrigérant qui se trouve dans votre appareil est indiquée sur la plaque didentification située à lintérieur de celui-ci. Ne mettez jamais en marche un appareil qui présente des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur. MISES EN GARDE MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à l appareil ou à la propriété lors de l utilisation de l appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation Ninstallez pas lappareil à un endroit à partir duquel il risque de tomber. Lappareil doit être installé correctement, conformément aux instructions dinstallation. Fonctionnement Nutilisez pas daérosols à proximité de lappareil. Lappareil est conçu pour être utilisé seulement à des fins domestiques et à dautres fins de ce type. Nappliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touchez pas les surfaces de verre si elles sont fissurées ou endommagées. Ne placez pas trop darticles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force. Naccrochez pas et ne placez pas dobjets lourds sur le distributeur de lappareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 Entretien Nutilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer lappareil. Nettoyez-le à laide dun linge doux. Ne vaporisez pas deau directement sur les surfaces intérieures ou extérieures de lappareil. Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de leau chaude lorsquils sont froids. Une exposition à un changement brusque de température peut les endommager. GARDEZ CES CONSIGNES FRANÇAIS Retirez les corps étrangers (comme la poussière et leau) des zones de contact et des broches de la fiche dalimentation. Nutilisez pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche. 8 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but daméliorer le produit. Extérieur a Panneau de commande Permet de régler la température à lintérieur du réfrigérateur et du congélateur, létat du filtre à eau et le mode du distributeur. b Distributeur deau filtrée et de glaçons Distribue de leau purifiée et des glaçons. c Poignée SmartPullMC Facilite louverture du tiroir du congélateur. d Poignée Permet douvrir et de fermer les portes du réfrigérateur. e Bouton de la porte Permet douvrir le compartiment Porte dans la porte. f Porte dans la porte avec technologie InstaView La Porte dans la porte dotée de la technologie InstaView permet un accès facile aux aliments couramment utilisés. g Réfrigérateur Conserve les aliments frais. h Congélateur Conserve les aliments surgelés. APERÇU DU PRODUIT 9 Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Porte standard : LRFXC2406*/LRFXC2416* Porte dans la porte : LRFDS3006*/LRFDS3016*/LRFDC2406* FRANÇAIS Intérieur 10 APERÇU DU PRODUIT Porte dans la porte avec technologie InstaView : LRFVS3006*/LRFVC2406* a Éclairage intérieur à DEL Éclaire lintérieur du réfrigérateur. b Machine à glaçons dans la porte (réfrigérateur) Cest à cet endroit que la glace est produite et stockée automatiquement. c Cloison de porte Empêche lair froid de séchapper du réfrigérateur lorsque les portes sont fermées. MISE EN GARDE Pour éviter de rayer la porte ou de briser la cloison de porte centrale, assurez-vous que cette dernière est repliée avant de fermer la porte de gauche. Lavertisseur de porte ouverte retentit toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte plus dune minute. d Bac à humidité contrôlée pour fruits et légumes Aide à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes et contrôle le taux dhumidité. e Balconnet fixe Permet de conserver les boissons et les aliments froids. f Charnière à fermeture automatique Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à laide dune légère poussée. (Les portes se ferment automatiquement seulement lorsquelles sont ouvertes à un angle de moins de 30°.) g Compartiment Porte dans la porte Zone de rangement pratique qui facilite laccès aux articles fréquemment utilisés. h Balconnets pour le fromage, le beurre et les condiments Les balconnets pour le fromage, le beurre et les condiments sont conçus spécialement pour conserver ces aliments, ce qui fait en sorte que le beurre sétend plus aisément et quil est plus facile de couper le fromage. APERÇU DU PRODUIT 11 i Tablette ajustable Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour répondre à tout type de besoins en matière de rangement. Les balconnets interchangeables peuvent être placés de façon à répondre aux besoins en matière de rangement. k Tiroir Glide N Serve Permet de conserver les aliments à une température qui nest pas la même que celle des autres sections du réfrigérateur. l Machine à glaçons automatique (congélateur) Distribue automatiquement de la glace. m Bac à glaçons La glace est automatiquement produite par la machine à glaçons dans le congélateur et stockée dans le bac à glaçons également situé dans le congélateur. n Tiroir gigogne Offre de lespace de rangement supplémentaire à lintérieur du congélateur. o Durabase et diviseur Durabase Permet de ranger les articles de grande dimension. Caractéristiques du produit L aspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit. Exigences électriques : 115 V, 60 Hz Pression de leau min./max. : 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) Modèle Description Poids net LRFDS3006* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la porte, avec congélateur inférieur 331 lb (150 kg) LRFDS3016* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la porte, avec congélateur inférieur, Craft Ice 331 lb (150 kg) LRFVS3006* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la porte et technologie InstaView, avec congélateur inférieur, Craft Ice 342 lb (155 kg) LRFXC2406* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur de comptoir, avec congélateur inférieur 276 lb (125 kg) LRFXC2416* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur de comptoir, avec congélateur inférieur, Craft Ice 276 lb (125 kg) LRFDC2406* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la porte, avec congélateur inférieur, Craft Ice 300 lb (136 kg) LRFVC2406* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur de comptoir avec système Porte dans la porte et technologie InstaView, avec congélateur inférieur, Craft Ice 311 lb (141 kg) FRANÇAIS j Balconnet ajustable 12 INSTALLATION INSTALLATION Avant linstallation Aperçu de l installation Veuillez dabord lire ces instructions dinstallation après lachat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. a Déballage du réfrigérateur b Choix de lemplacement adéquat c Retrait et assemblage d Raccordement de la conduite deau e Nivellement et alignement de la porte AVERTISSEMENT Branchez lappareil à une source deau potable seulement. INSTALLATION 13 Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou lentretien. Déplacez toujours votre réfrigérateur en position verticale. Ne remuez pas le réfrigérateur et ne le déplacez pas en lappuyant sur ses coins, car cela pourrait endommager le plancher. Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme lessence. Le nonrespect de cette consigne peut provoquer un incendie, une explosion ou la mort. REMARQUE Retirez le ruban adhésif et les étiquettes temporaires de votre réfrigérateur avant lutilisation. Nenlevez pas les étiquettes davertissement, létiquette du numéro de modèle et de série ou la fiche technique qui se trouve sous lavant du réfrigérateur. Pour supprimer des résidus de ruban adhésif ou de colle, frottez vigoureusement la surface avec le pouce. Les résidus de ruban adhésif ou de colle peuvent également être enlevés en frottant une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur ladhésif avec les doigts. Essuyez avec de leau chaude, puis séchez. Nutilisez pas dinstruments tranchants, dalcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever du ruban adhésif ou de la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Réinstallez ou ajustez les étagères à votre guise. Les étagères des réfrigérateurs sont installées de façon à faciliter le transport. Réinstallez les étagères selon vos besoins de rangement. Choix de lemplacement adéquat Eau Le réfrigérateur doit être situé à un endroit où lalimentation en eau peut être raccordée à la machine à glaçons automatique. La pression deau doit être comprise entre 20 et 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et 8,4 kgf/cm2. Si le réfrigérateur est installé à un endroit où la pression deau est faible (inférieure à 20 psi, 138 kPa ou 1,4 kgf/cm2), vous pouvez installer une pompe dappoint pour compenser cette pression faible. Électricité Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise de courant mise à la terre, dont la valeur nominale est dau moins 115 volts, de 60 Hz c.a. et de 15 ampères. AVERTISSEMENT En branchant dautres électroménagers sur la prise électrique du réfrigérateur, vous risquez de surcharger les circuits électriques et de provoquer un incendie. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit mouillé ou humide. Plancher Pour éviter le bruit et les vibrations, lappareil doit être installé et mis à niveau sur un plancher stable. Au besoin, ajustez les pieds de nivellement pour compenser les inégalités du sol. REMARQUE Linstallation sur des tapis, des surfaces molles, une plate-forme ou une structure faiblement soutenue nest pas conseillée. Température ambiante Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 13 °C (55 °F) et 43 °C (110 °F). Si la température autour de lappareil est trop basse ou trop élevée, la capacité de refroidissement peut être affectée. FRANÇAIS Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le nonrespect de cette consigne pourrait entraîner des blessures, notamment au dos. REMARQUE 14 INSTALLATION Dimensions et dégagements Vérifiez les dimensions de lappareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer quil y a suffisamment despace pour le déplacer. Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel. Lendroit choisi pour installer le réfrigérateur doit offrir assez despace derrière celui-ci pour assurer une ventilation et des branchements adéquats, et suffisamment despace à lavant pour ouvrir les portes et tiroirs. Si lappareil est installé trop près des éléments adjacents, cela peut réduire la capacité de congélation et augmenter la consommation délectricité. Laissez au moins 610 mm (24 pouces) à lavant du réfrigérateur pour ouvrir les portes et au moins 50,8 mm (2 pouces) entre larrière du réfrigérateur et le mur. - Dimensions/dégagements LRFVS3006* LRFVC2406* LRFDS3006* LRFXC2406* LRFDS3016* LRFXC2416* - LRFDC2406* A Profondeur sans la poignée 34 1/8 po (866 mm) 28 3/8 po (718 mm) B Largeur 35 3/4 po (908 mm) 35 3/4 po (908 mm) C Hauteur jusquau-dessus de la caisse 68 7/8 po (1750 mm) 68 7/8 po (1750 mm) D Hauteur jusquau-dessus de la charnière 70 1/4 po (1785 mm) 70 1/4 po (1785 mm) E Espace libre à larrière 2 po (50 mm) 2 po (50 mm) F Profondeur sans la porte 29 7/8 po (758 mm) 24 1/8 po (610 mm) G Profondeur avec la poignée 36 5/8 po (929 mm) 30 3/4 po (781 mm) H Profondeur (au total, avec le tiroir du congélateur ouvert) 57 3/4 po (1466 mm) 47 1/4 po (1200 mm) I Profondeur (au total, avec la porte ouverte à 90°) 48 1/2 po (1231 mm) 42 3/4 po (1083 mm) INSTALLATION 15 Retrait et assemblage des poignées Assemblage des poignées du réfrigérateur 1 Au besoin, réassemblez les fixations de montage a sur la porte à laide dune clé Allen de 1/4 po. Lapparence réelle des poignées peut varier. 2 Placez la poignée sur la porte en linstallant sur les fixations et en serrant les vis b avec une clé Allen de 3/32 po. MISE EN GARDE Lors de lassemblage ou du retrait des poignées, tenez la poignée fermement pour éviter quelle ne tombe. Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou des animaux à proximité. Vérifiez que les vis sont en place et que les fixations situées à lextrémité des poignées sont correctement alignées sur les fixations de montage des portes. Les vis doivent être suffisamment desserrées pour que les fixations des poignées puissent glisser sur les fixations de montage de la porte. Une fois la poignée fixée, assurez-vous quil ny a pas décart entre la porte et la poignée. Retrait de la poignée du tiroir du congélateur 1 Desserrez les vis de pression a situées au bas de la poignée à laide dune clé Allen de 1/8 po, puis retirez la poignée. 2 Desserrez les fixations de montage b à laide dune clé Allen de 1/4 po, puis retirez-les. Outils nécessaires - Clé Allen de 3/32 po - Clé Allen de 1/8 po - Clé Allen de 1/4 po Retrait des poignées du réfrigérateur 1 Desserrez les vis a à laide dune clé Allen de 3/32 po, puis retirez la poignée. 2 Au besoin, desserrez les fixations de montage b qui se vissent à la porte et à la poignée du réfrigérateur à laide dune clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de montage. Assemblage de la poignée du tiroir du congélateur 1 Assemblez les fixations de montage a aux deux extrémités de la poignée à laide dune clé Allen de 1/4 po. FRANÇAIS Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommandé de retirer les portes. Si vous devez retirer les poignées, prenez soin de ne pas rayer les portes. 16 INSTALLATION 2 Placez la poignée sur la porte en linstallant sur les fixations et en serrant les vis b avec une clé Allen de 1/8 po. situé sur la partie inférieure du côté avant du couvercle, à laide dun tournevis à tête plate. Retrait de la porte gauche du réfrigérateur 1 Retrait et assemblage des portes et des tiroirs La prise deau est reliée à la partie supérieure droite de la surface arrière du réfrigérateur. Enlevez lattache de la zone de raccordement. Tenez la prise deau et appuyez doucement sur le collet a pour débrancher la conduite dalimentation comme illustré. Si votre porte dentrée est trop étroite pour permettre le passage du réfrigérateur, retirez les portes du réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à travers la porte. AVERTISSEMENT Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes et les tiroirs du réfrigérateur. REMARQUE Débranchez lalimentation électrique du réfrigérateur avant linstallation. Démontage et raccordement de la conduite deau Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets dans les évents daération ou au bas du réfrigérateur. Soyez prudent en manipulant la charnière et son levier. Sortez les aliments et les clayettes avant de démonter les portes et les tiroirs. Si vous retirez ou replacez les portes ou les tiroirs, ne les tenez pas par la poignée, car celleci pourrait se détacher. Outils nécessaires - Clé Allen de 3/32 po - Clé Allen de 1/8 po - Clé Allen de 1/4 po Retrait du couvercle de charnière Retirez les vis du couvercle de la charnière en haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non visible), b Collet c Tube d Ligne dinsertion e Attache 2 Retirez la conduite dalimentation en eau f. Débranchez tous les faisceaux électriques g . Dévissez le fil de masse h. INSTALLATION 17 3 FRANÇAIS Faites pivoter le levier de la charnière i dans le sens anti-horaire. Soulevez la charnière supérieure j et retirez-la du loquet du levier de la charnière k. MISE EN GARDE Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers lavant. 2 Faites pivoter le levier de la charnière c dans le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure d et retirez-la du loquet du levier de la charnière e. MISE EN GARDE 4 Soulevez la porte de laxe de la charnière centrale et retirez-la. Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers lavant. MISE EN GARDE Placez la porte, avec lintérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse. 3 Soulevez la porte de laxe de la charnière centrale et retirez-la. MISE EN GARDE Retrait de la porte droite du réfrigérateur 1 Placez la porte, avec lintérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse. Débranchez tous les faisceaux électriques a. Dévissez le fil de mise à la terre b. REMARQUE Le nombre de faisceaux électriques peut varier selon le modèle. Le fil de mise à la terre est présent seulement sur certains modèles. Retrait des tiroirs du congélateur Par souci de clarté, le tiroir amovible situé audessus du tiroir du congélateur ne figure pas sur les illustrations. 18 INSTALLATION AVERTISSEMENT Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur. Faites attention aux charnières pointues sur les deux côtés du tiroir. Lorsque vous posez le tiroir par terre, veillez à ne pas endommager le plancher. Ne montez pas sur le tiroir et ne vous y asseyez pas. Afin dempêcher les accidents, maintenez les enfants et les animaux domestiques loin du tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert. Si le bac de rangement Durabase® est retiré du tiroir du congélateur, il y a suffisamment despace à lintérieur pour quun petit enfant ou un animal domestique puisse y pénétrer. 1 Tirez le tiroir jusquà son extension complète. 2 Soulevez et tirez délicatement le bac à glaçons pour le retirer. 5 Saisissez les deux côtés du tiroir et tirez-le pour le retirer des rails. MISE EN GARDE Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et provoquer de graves blessures. 6 3 4 Saisissez un rail dans chaque main et poussez-les simultanément. Soulevez lavant du tiroir, puis tirez-le. Enlevez les vis des rails aux deux extrémités. Assemblage des tiroirs du congélateur 1 Tirez les deux rails simultanément jusquà extension complète. INSTALLATION 19 FRANÇAIS 2 Saisissez le tiroir de chaque côté et accrochez les supports du tiroir sur les onglets des rails situés sur les deux côtés. 5 Replacez le bac à glaçons dans le tiroir. Insérez le panier Durabase dans le rail monté. Installation de la porte droite du réfrigérateur MISE EN GARDE Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et provoquer de graves blessures. 3 4 MISE EN GARDE Installez dabord la porte droite. 1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme sur lillustration. 2 Fixez la charnière a sur le verrou à levier de la charnière b et insérez-la. Faites pivoter le levier c dans le sens anti-horaire pour fixer la charnière. Abaissez la porte dans sa position finale et insérez les vis dans le rail situé des deux côtés. Insérez le tiroir dans le cadre et poussez le tiroir jusquà ce que vous entendiez un clic. 20 INSTALLATION levier c dans le sens horaire pour fixer la charnière. 3 Branchez tous les faisceaux électriques d. Vissez le fil de mise à la terre e. REMARQUE Le nombre de faisceaux électriques peut varier selon le modèle. 3 Branchez tous les faisceaux électriques et le fil de mise à la terre. 4 Insérez les conduites dalimentation en eau dans le trou du casier supérieur et faites-les passer à travers la plaque arrière. 5 Tenez la prise deau et appuyez doucement sur le collet d pour raccorder les conduites dalimentation, tel quil est illustré. Insérez le tuyau à une profondeur dau moins 15 mm (5/ 8 po) dans le connecteur. Installez lattache sur le raccord pour maintenir les tuyaux en place. Le fil de mise à la terre est présent seulement sur certains modèles. Installation de la porte gauche du réfrigérateur MISE EN GARDE Installez la porte gauche du réfrigérateur après avoir installé la porte droite. 1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Installez la porte du réfrigérateur dans la charnière centrale. 2 Fixez la charnière a sur le verrou à levier de la charnière b et insérez-la. Faites pivoter le INSTALLATION 21 REMARQUE AVERTISSEMENT Branchez lappareil à une source deau potable seulement. MISE EN GARDE e Collet f Tube g Ligne dinsertion h Attache Appuyez doucement sur le collet et insérez le tuyau jusquà ce quune seule ligne apparaisse sur celui-ci. Pour éviter les brûlures et tout dommage à lappareil, raccordez uniquement la conduite deau du réfrigérateur à une source deau froide. Portez des lunettes de protection pendant linstallation pour éviter les blessures. Pression de leau Une alimentation en eau froide est nécessaire. Assemblage du couvercle de charnière Mettez le couvercle de charnière en place. Insérez et serrez les vis du couvercle. Pression de leau Modèles équipés dun filtre à eau: - entre 20 et 120 psi (entre 138 et 827 kPa) Si un système de filtration deau par osmose inverse est connecté à lalimentation en eau froide: - entre 40 et 60 psi au minimum pour un système par osmose inverse (entre 2,8 kgf/ cm2 et 4,2 kgf/cm2, ou moins de 2 à 3 secondes pour remplir un récipient denviron 7 oz) Raccordement de la conduite deau Avant de commencer Linstallation de la conduite deau nest pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces instructions afin de minimiser les risques de dégâts deau coûteux. Au besoin, faites appel à un plombier qualifié pour éliminer les coups de bélier avant de raccorder la conduite dalimentation deau au réfrigérateur. Leau cognant dans les tuyaux (coups de bélier) de la plomberie résidentielle peut causer des dommages aux pièces de votre réfrigérateur et provoquer des fuites ou des inondations. Éteignez la machine à glaçons si vous comptez utiliser le réfrigérateur avant davoir raccordé la conduite dalimentation en eau. Si la pression de leau du système dosmose inverse est inférieure à 20 psi ou 138 kPa ou 1,4 kgf/cm2 (cest-à-dire que cela prend plus de 4 secondes pour remplir une tasse dune capacité de 7 onces ou de 198 cm³) : Vérifiez si le filtre à sédiments dans le système dosmose inverse est bloqué. Remplacez le filtre si nécessaire. Laissez le réservoir sur le système par osmose inverse se remplir de nouveau après une utilisation intensive. Si la pression de leau demeure faible, appelez un plombier agréé et qualifié. Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie en vigueur. Matériel nécessaire Tuyaux en cuivre ou en XLPE de ¼ po de diamètre extérieur, pour relier le réfrigérateur à FRANÇAIS Démontage et raccordement de la conduite deau Ninstallez pas les tuyaux de la machine à glaçons dans des zones où la température descend au-dessous de zéro. 22 INSTALLATION la prise deau. Assurez-vous que les deux extrémités des tuyaux sont coupées au carré. Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous avez besoin, mesurez la distance entre la vanne deau à larrière du réfrigérateur et le tuyau dalimentation en eau. Ensuite, ajoutez 2,4 m (8 pieds). Assurez-vous que vous disposez dun tuyau suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] enroulés en 3 tours denviron 25 cm [10 po] de diamètre) pour permettre au réfrigérateur dêtre retiré du mur après linstallation. REMARQUE Une vanne deau à étrier auto-perceuse ne devrait pas être utilisée. Instructions dinstallation de la conduite deau Installez la vanne darrêt sur la conduite deau potable fréquemment utilisée la plus près. Perceuse électrique. Clé à molette ou clé de ½ po. Tournevis à tête plate et tournevis cruciforme. Deux boulons de compression de diamètre extérieur de ¼ de po et 2 bagues (manchons) pour raccorder le tube en cuivre à la vanne darrêt et à la vanne deau du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Si vous utilisez un appareil électrique (comme une perceuse électrique) lors de linstallation, assurez-vous que le dispositif est alimenté par pile, quil comporte une double isolation ou quil est mis à la terre dune manière qui permettra déviter tout risque de décharge électrique. 1 Fermez la source principale dalimentation en eau. Ouvrez le robinet le plus près pour enlever la pression sur la ligne. 2 Choisissez un emplacement facilement accessible. Il est préférable de la relier sur le côté dun tuyau deau vertical. Lorsquil est nécessaire de la relier à un tuyau deau horizontal, réalisez le raccordement sur le haut ou sur le côté, plutôt que sur le bas, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau deau. Si votre canalisation en cuivre existante comporte un raccord évasé à lextrémité, vous aurez besoin dun adaptateur (offert dans les magasins de fournitures de plomberie) pour raccorder la conduite deau au réfrigérateur OU vous pouvez couper le raccord évasé avec un découpeur de tube, puis utiliser un raccord de compression. Vanne darrêt à raccorder à la conduite deau froide. La vanne darrêt doit avoir une prise deau dun diamètre intérieur minimal de 5/32 po au point de connexion à la CONDUITE DEAU FROIDE. Les vannes darrêt à étrier sont comprises dans beaucoup densembles dapprovisionnement en eau. Avant de lacheter, assurez-vous quune vanne à étrier est conforme aux codes de plomberie en vigueur. Choisissez lemplacement de la vanne. 3 Percez le trou pour la vanne. Percez un trou de ¼ po dans le tuyau deau à laide dune mèche pointue. Enlevez toutes les bavures résultant du perçage du trou dans le tuyau. Veillez à ne pas laisser leau drainer par le trou. Le fait de ne pas percer un trou de ¼ po peut diminuer la production de glace ou la taille des glaçons. REMARQUE La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tuyaux en plastique blancs. Les plombiers agréés ne doivent utiliser que des INSTALLATION 23 tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou des tuyaux en polyéthylène réticulé (XLPE). FRANÇAIS 4 Resserrez la vanne darrêt. a Collier de serrage Resserrez la vanne darrêt du tuyau deau froide à laide du collier de serrage. b Extrémité de la prise deau c Vis de serrage REMARQUE Le Commonwealth of Massachusetts Plumbing Code 248 CMR doit être respecté. Lutilisation de vannes à étrier nest pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier certifié. d Rondelle 6 Dirigez le tuyau. Faites passer le tuyau entre la conduite deau froide et le réfrigérateur. Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou une armoire de cuisine adjacente), aussi près que possible du mur. REMARQUE a Collier de serrage Assurez-vous que vous disposez dun tuyau suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] enroulés en 3 tours denviron 25 cm [10 po] de diamètre) pour permettre déloigner le réfrigérateur du mur après linstallation. b Vanne darrêt de type étrier c Tuyau vertical deau froide 5 Resserrez le collier de serrage. Serrez les vis de serrage jusquà ce que la rondelle de fermeture commence à enfler. 7 Raccordez le tuyau à la vanne. Placez un écrou de compression et une bague (manchon) pour tuyau de cuivre à lextrémité de la tuyauterie et raccordez le tuyau à la vanne darrêt. Assurez-vous que le tuyau est entièrement inséré dans la vanne. Serrez lécrou à compression. REMARQUE Ne serrez pas excessivement la vis, car vous pourriez écraser le tuyau. a Vanne darrêt de type étrier b Écrou à compression 24 INSTALLATION c Écrou demballage 10 Serrez tous les raccords qui fuient. d Vanne de sortie MISE EN GARDE e Bague (manchon) 8 Vidangez le tuyau. Ouvrez leau à la vanne darrêt. Vérifiez sil y a des fuites aux raccords de la conduite deau. Ouvrez la prise deau principale et rincez le tuyau jusquà ce que leau soit claire. Fermez lalimentation en eau à la hauteur de la vanne une fois quenviron un litre deau a circulé dans le tuyau. 9 Raccordez le tuyau au réfrigérateur. REMARQUE Avant deffectuer le raccord au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon dalimentation électrique nest pas branché dans la prise murale. Enlevez le capuchon flexible en plastique de la vanne deau. Placez lécrou à compression et la bague (manchon) à lextrémité du tuyau comme il est indiqué. Insérez lextrémité du tuyau de cuivre dans la connexion aussi loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord. Nivellement et alignement de la porte Nivellement Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à lavant. Ajustez les pieds pour modifier linclinaison de lavant vers larrière ou de gauche à droite. Si votre réfrigérateur semble instable ou que les portes sont difficiles à fermer, ajustez linclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions cidessous : 1 Tournez le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la droite pour labaisser. Il est possible que vous ayez à tourner plusieurs fois le pied de nivellement pour ajuster linclinaison du réfrigérateur. REMARQUE Une clé polygonale à têtes fendues convient le mieux à cette tâche, mais une clé à fourche peut être suffisante. Ne serrez pas excessivement. a Collier de serrage b Tuyau de 1/4 po c Écrou à compression de 1/4 po d Bague (manchon) e Branchement au réfrigérateur INSTALLATION 25 2 Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour labaisser. FRANÇAIS Ouvrez les deux portes pour vérifier quelles ferment facilement. Si les portes ne se referment pas facilement, inclinez le réfrigérateur un peu plus vers larrière en tournant les deux pieds de nivellement vers la gauche. Cela peut prendre plusieurs tours supplémentaires, et vous devriez tourner autant les deux pieds de nivellement. Alignement de la porte (modèle avec porte standard) Les portes gauche et droite du réfrigérateur sont dotées dun écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et les abaisser afin de les aligner. Si lespace entre vos portes est inégal même après que vous avez rempli les balconnets, suivez les instructions ci-dessous pour les aligner. Utilisez la clé (comprise avec le Guide dutilisation et dentretien) pour tourner lécrou dans la charnière de la porte afin den ajuster la hauteur. Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour labaisser. Porte droite du réfrigérateur La porte droite du réfrigérateur na pas décrou ajustable. Si lespace entre vos portes est inégal, suivez les instructions ci-dessous pour aligner la porte droite. 1 Dune main, soulevez les parties intérieure et extérieure de la porte de droite au niveau de la charnière centrale. (Ouvrez la porte pour que lopération soit plus facile.) 2 De lautre main, insérez le jonc darrêt à laide dune pince sur la charnière centrale de la partie intérieure de la porte, comme illustré. Ninsérez pas le jonc sur la charnière de la partie extérieure de la porte. 3 Insérez des joncs darrêt supplémentaires jusquà ce que la porte de droite soit alignée. (Deux joncs darrêt sont fournis.) Alignement de la porte (modèle avec porte dans la porte) Porte gauche du réfrigérateur La porte gauche du réfrigérateur est dotée dun écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour la soulever et labaisser afin de laligner. Si lespace entre vos portes nest pas uniforme, suivez les instructions ci-dessous pour les aligner : Utilisez la clé (comprise avec le Guide dutilisation et dentretien) pour tourner lécrou dans la charnière de la porte afin den ajuster la hauteur. Mise en marche Après linstallation, branchez le cordon dalimentation du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale. 26 INSTALLATION MISE EN GARDE Branchez-le à une prise de puissance nominale. Assurez-vous quun électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et quil confirme que la mise à la terre est adéquate. Ne coupez pas et nendommagez pas la borne de terre de la prise de courant. Choix de lemplacement du réfrigérateur Disposez le tuyau enroulé de sorte quil ne vibre pas contre la partie arrière du réfrigérateur ou contre le mur. Poussez le réfrigérateur contre le mur. Démarrer la machine à glaçons Si la conduite deau est raccordée, réglez linterrupteur de la machine à glaçons à la position MARCHE. La machine à glaçons commence à fonctionner uniquement lorsquelle a atteint sa température de fonctionnement de -9 °C (15 °F) ou une température inférieure. Elle fonctionnera ensuite automatiquement si linterrupteur est à la position ON (marche) (I). FONCTIONNEMENT 27 FONCTIONNEMENT Liste de vérification Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui sest accumulée pendant le transport. MISE EN GARDE Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et nutilisez pas de détergent qui contient de lalcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur. Enlevez les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce ou du détergent à vaisselle. Ne retirez pas létiquette du numéro de modèle ou de série ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur. Ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur pour ventiler lintérieur. Lintérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlevez tout ruban adhésif de lintérieur du réfrigérateur et ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur à des fins de ventilation. Branchez lalimentation. Vérifiez que lalimentation est branchée avant lutilisation. Éteignez la machine à glaçons. Éteignez la machine à glaçons si le réfrigérateur nest pas encore raccordé à la source deau. REMARQUE La vanne darrivée deau de la machine à glaçons émettra un bourdonnement si elle est réglée sur Marche même si le réfrigérateur nest pas branché à une arrivée deau. Attendez que le réfrigérateur refroidisse. Laissez votre réfrigérateur en marche de deux à trois heures au moins avant dy mettre des aliments. Vérifiez le flux dair froid dans le compartiment du congélateur pour assurer un refroidissement correct. MISE EN GARDE Attendez que les aliments aient refroidi avant de les placer dans le réfrigérateur, sinon ils pourraient se gâter ou laisser une mauvaise odeur tenace à lintérieur du réfrigérateur. Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche initiale. Cest normal. Le volume diminue à mesure que la température baisse. FRANÇAIS Avant lutilisation 28 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Le panneau de commande réel peut différer dun modèle à lautre. Caractéristiques du panneau de commande a Ice Plus Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. Appuyez sur la touche Ice Plus pour allumer licône et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction séteindra automatiquement après 24 heures. Vous pouvez arrêter cette fonction manuellement en appuyant sur la touche une autre fois. b Smart Grid Appuyez sur la touche Smart Grid pour activer ou désactiver la fonction. Lorsque la fonction est en marche, licône sallume. La fonction se met automatiquement en marche lorsque le réfrigérateur est connecté à un réseau Wi-Fi. Lorsque le réfrigérateur répond à un message de gestion de la demande (GD) de la compagnie délectricité, le mot Grid (réseau) sallume. c Freezer Indique la température du compartiment du congélateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). La température par défaut du congélateur est de -18 °C (0 °F). Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température comprise entre -23 °C et -15 °C (entre -7 °F et 5 °F). d Refrigerator Indique la température du compartiment du réfrigérateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). La température par défaut du réfrigérateur est de 3 °C (37 °F). Appuyez sur la touche Refrigerator à plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température comprise entre 1 °C et 7 °C (entre 33 °F et 43 °F). REMARQUE Pour faire passer le mode de température de °F à °C (ou vice-versa), maintenez les touches Refrigerator et Freezer enfoncées simultanément pendant environ 5 secondes. Lindicateur de température sur la fenêtre daffichage alterne entre Celsius et Fahrenheit. La température affichée est la température cible, et non la température réelle du réfrigérateur. La température réelle du réfrigérateur dépend des aliments stockés dans le réfrigérateur. e Fresh Air Filter Le filtre à air frais sert à éliminer les odeurs du réfrigérateur. FONCTIONNEMENT 29 REMARQUE f Lock La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches de lécran. Lorsque le courant est branché au réfrigérateur pour la première fois, la fonction de verrouillage est désactivée. Pour verrouiller les touches du panneau de commande, maintenez enfoncée la touche Lock jusquà ce que licône k apparaisse, signe que la fonction est activée. Pour désactiver la fonction de verrouillage, maintenez enfoncée la touche Lock pendant environ 3 secondes. g Water Filter Remplacez le filtre à eau si licône h est allumée. Après avoir remplacé le filtre à eau, maintenez enfoncée la touche Water Filter pendant trois secondes pour éteindre la lumière de licône. Il est recommandé de changer le filtre à eau environ tous les six mois. h Wi-Fi Utilisée avec lapplication LG ThinQ, la touche Wi-Fi permet de connecter le réfrigérateur à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous à la section Fonctions intelligentes pour obtenir des informations sur la configuration initiale de lapplication. Licône f vous permet de vérifier létat de connexion au réseau du réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi, licône est allumée. Appuyez sur la touche Wi-Fi et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour établir la connexion au réseau. Licône clignote lorsque la connexion est en cours, et reste allumée lorsque la connexion a été établie avec succès. i Measured Fill La fonction de remplissage mesuré distribue automatiquement des quantités deau prémesurées. j Eau et type de glace Sélectionnez le mode de distribution souhaité à laide des touches du panneau de commande du distributeur. Appuyez sur le levier du distributeur avec un verre ou un autre récipient pour obtenir des cubes de glace, de leau ou de la glace concassée. Modification du mode Craft Ice REMARQUE Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Vous pouvez également utiliser le bouton Freezer pour régler le mode Craft Ice à 3 ICE ou à 6 ICE. Le mode par défaut est 3 ICE. 1 Appuyez sur nimporte quelle touche du panneau de commande pour lactiver. 2 Maintenez la touche Freezer enfoncée pendant trois secondes jusquà ce que le panneau de commande émette un signal sonore et que le mode actuel saffiche. FRANÇAIS Remplacez le filtre à air frais si licône g est allumée. Après avoir remplacé le filtre à air frais, maintenez enfoncée la touche Fresh Air Filter pendant trois secondes pour éteindre la lumière de licône. Il est recommandé de changer le filtre à air frais environ tous les six mois. 30 FONCTIONNEMENT 3 Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour basculer du mode 3 ICE au mode 6 ICE. Après cinq secondes dinactivité, le dernier mode réglé sera sauvegardé, et laffichage reviendra à létat normal. REMARQUE Pour produire plus de glaçons, sélectionnez le mode 6 ICE. Pour obtenir des glaçons plus limpides, sélectionnez le mode 3 ICE. REMARQUE Mode Présentation et mode Présentation InstaView (pour une utilisation en magasin uniquement) Le mode Présentation désactive tout refroidissement dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur afin de conserver lénergie lors de la présentation en magasin. Lorsque ce mode est activé, lindication OFF apparaît dans lafficheur et celui-ci séteint après 20 secondes lorsque vous fermez la porte. - Pour activer ou désactiver le mode Présentation : Ouvrez lune des portes du réfrigérateur. Appuyez trois fois sur la touche Ice Plus tout en maintenant appuyée la touche Refrigerator. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température saffichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation. Le mode Présentation InstaView allume et éteint automatiquement la lumière à DEL du compartiment Porte dans la porte avec technologie InstaView (sallume 10 secondes, séteint 2 minutes 50 secondes). - Pour activer le mode Présentation InstaView : Activez dabord le mode Présentation. Ouvrez ensuite toutes les portes du réfrigérateur et du congélateur et, dans les cinq secondes qui suivent, cognez trois fois sur la porte en verre. - Pour désactiver le mode Présentation InstaView : Ouvrez toutes les portes du réfrigérateur et du congélateur et, dans les cinq secondes qui suivent, cognez trois fois sur la porte en verre. Le réfrigérateur est maintenant en mode Présentation. Pour désactiver simultanément le mode Présentation et le mode Présentation InstaView : Ouvrez lune des portes du réfrigérateur et appuyez trois fois sur la touche Ice Plus tout en appuyant sur la touche Refrigerator. FONCTIONNEMENT 31 REMARQUE Mode Sabbat Utilisation du mode Sabbat Le mode Sabbat est utilisé lors du Sabbat juif et des jours fériés. Pour activer le mode Sabbat, touchez lécran pour lactiver, puis appuyez simultanément sur les touches Freezer et Wi-Fi, et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes, jusquà ce que sb saffiche à lécran. Pour désactiver le mode Sabbat manuellement, appuyez simultanément sur les touches Freezer et Wi-Fi et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes. REMARQUE Le mode Sabbat séteint automatiquement après 96 heures. Une fois activé, le mode Sabbat est maintenu même après une panne de courant. La sélection du mode Sabbat désactive automatiquement les fonctionnalités dalarme. Le distributeur ou la fonctionnalité InstaView sont désactivés en mode Sabbat. Cette information est valide uniquement pour les modèles dotés dun distributeur ou de la fonctionnalité InstaView. Machine à glaçons automatique et distributeur deau Avant dutiliser le distributeur deau et de glaçons MISE EN GARDE Gardez les enfants loin du distributeur. Ils pourraient jouer avec les commandes ou les endommager. Jetez le premier lot de glaçons (de 140 à 160 glaçons) produits après linstallation. Lors de la première utilisation, la glace et leau produites peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant de la conduite dapprovisionnement en eau ou du réservoir deau. Il est également nécessaire de le faire si le réfrigérateur na pas été utilisé pendant une longue période. Après linstallation, faites couler environ neuf litres deau (ce qui prendra environ cinq minutes). Ne faites pas couler les neuf litres deau de façon continue. Appuyez sur la touche du distributeur et relâchez-la de façon à créer cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position darrêt. Il est également nécessaire de le faire si le réfrigérateur na pas été utilisé pendant une longue période. Si de la glace ou de leau sont distribuées de façon inattendue, coupez lalimentation en eau et appelez le centre dassistance de LG. Nutilisez jamais un verre trop étroit ou profond. De la glace peut rester coincée dans le passage et le fonctionnement du réfrigérateur peut en être affecté. Lorsque le distributeur produit des glaçons, nutilisez pas de contenant fragile pour les recueillir. REMARQUE Le distributeur ne fonctionne pas lorsque lune des portes du réfrigérateur est ouverte. Si de la glace décolorée est distribuée, vérifiez le filtre à eau et lalimentation en eau. Si le problème persiste, appelez le centre dassistance de LG. Nutilisez pas la glace ou leau jusquà ce que le problème soit résolu. Distribuez la glace dans un verre avant de le remplir avec de leau ou dautres boissons. Des éclaboussures peuvent se produire si la glace est distribuée dans un verre qui contient déjà du liquide. Quelques gouttes peuvent tomber après la distribution. Tenez votre tasse sous le distributeur pendant quelques secondes après la distribution pour recueillir toutes les gouttes. FRANÇAIS Lorsque le réfrigérateur est placé en Mode déconomie dénergie, lécran reste éteint jusquà ce quune porte soit ouverte ou quune touche soit enfoncée. Une fois allumé, lécran reste allumé pendant 20 secondes. 32 FONCTIONNEMENT REMARQUE Gardez les récipients à une distance acceptable du distributeur. Tenez les verres étroits et profonds assez loin de la sortie de glace pour empêcher une obstruction dans la goulotte. Si vous distribuez de leau ou de la glace dans un récipient avec une petite ouverture, placez-le aussi près du distributeur que possible pour éviter les débordements. Utilisation du distributeur à eau et à glace 1 2 Sélectionnez le mode de distribution souhaité en appuyant sur le bouton du panneau de commande du distributeur. Le voyant à DEL sallume lorsque le mode est sélectionné. Appuyez sur le levier du distributeur a avec un verre ou un autre récipient pour obtenir des cubes de glace, de leau ou de la glace concassée. Verrouillage du distributeur à eau et à glace Maintenez la touche Lock enfoncée pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et toutes les fonctionnalités du panneau de commande. Suivez les mêmes instructions pour le déverrouillage. Compartiment à glaçons MISE EN GARDE Tenez vos mains et vos outils à lécart de la porte et de la goulotte de distribution du compartiment à glaçons. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages ou des blessures. Gardez la porte du compartiment à glaçons fermée hermétiquement; sinon, lair froid du compartiment à glaçons provoquera la congélation des aliments placés dans le réfrigérateur. Cela peut aussi interrompre le fonctionnement de la machine à glaçons. Bac à glaçons dans la porte Utilisation du remplissage mesuré La fonction de remplissage mesuré distribue automatiquement des quantités deau prémesurées. 1 Sélectionnez la quantité désirée à laide des touches Measured Fill situées sur le panneau de commande du distributeur. 2 Appuyez sur le levier du distributeur avec un récipient. 3 Pour arrêter le remplissage programmé, relâchez le levier du distributeur. La production de glaçons cesse lorsque le bac qui se trouve dans la porte est plein. Pour permettre une plus grande production de glaçons, videz le bac à glaçons dans celui qui se trouve dans le congélateur. Durant la production de glaçons, ces derniers pourraient sempiler de façon inégale. La machine pourrait donc ne pas évaluer correctement la quantité de glaçons et cesser de fonctionner. Pour bien répartir les glaçons et remédier à ce problème, secouez le bac à glaçons. MISE EN GARDE Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, gardez vos mains loin de la zone du plateau de la machine à glaçons pour éviter de vous blesser. Le stockage de cannettes ou dautres articles dans le bac à glaçons pourrait endommager la machine à glaçons. Nutilisez jamais de la verrerie ou de la vaisselle en cristal pour recueillir la glace. Ces récipients peuvent se casser ou éclater en projetant des fragments de verre parmi les glaçons. Si la machine à glaçons est mise en position ARRÊT pendant une période prolongée, le compartiment à glaçons se réchauffera jusquà ce quil atteigne la température du réfrigérateur. Pour éviter que les glaçons fondent et que leur eau sécoule du distributeur, videz TOUJOURS le bac à glaçons FONCTIONNEMENT 33 lorsque la machine est éteinte quelques heures ou plus. Pour obtenir des précisions, consultez létiquette sur la porte du compartiment à glaçons. Retrait du bac à glaçons dans la porte FRANÇAIS Si vous nutilisez que de la glace concassée, il est possible que du givre bloque le passage des glaçons. Enlevez le givre accumulé en retirant le bac à glaçons et en dégageant le passage avec une spatule en caoutchouc. La distribution de glaçons peut aussi aider à prévenir laccumulation de givre. 1 Insérez doucement le bac à glaçons à lintérieur de la porte en inclinant légèrement le haut afin de le glisser sous la machine à glaçons. 2 Poussez doucement la poignée pour fermer le compartiment à glaçons. MISE EN GARDE Seuls les techniciens qualifiés dun centre de service de LG Electronics peuvent démonter ou réparer la machine à glaçons. 1 Tirez doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glaçons. Machine à glaçons automatique AVERTISSEMENT 2 Pour enlever le bac à glaçons à lintérieur de la porte, saisissez la poignée avant, soulevez légèrement le bas du bac et retirez lentement le bac comme illustré. NE placez PAS vos doigts dans la machine à glaçons automatique lorsque le réfrigérateur est branché. Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme déjection ou avec lélément chauffant qui libère les cubes de glace. Avant dutiliser la machine à glaçons intégrée dans la porte REMARQUE Assemblage du bac à glaçons dans la porte MISE EN GARDE Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, gardez vos mains loin de la zone du plateau de la machine à glaçons pour éviter de vous blesser. Lorsque vous replacez le bac à glaçons, évitez de toucher le dispositif darrêt automatique (levier). Les glaçons sont fabriqués dans la machine à glaçons automatique qui se trouve dans la porte et envoyés vers le distributeur. La machine à glaçons produit entre 70 et 182 glaçons par période de 24 heures, selon la température du congélateur, la température ambiante, le nombre de fois où la porte est ouverte et dautres conditions de fonctionnement. Il faudra environ 12 à 24 heures pour quun réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. 34 FONCTIONNEMENT REMARQUE La production de glaçons sarrête quand le bac à glaçons à lintérieur de la porte est plein. À ce moment, le bac contient environ 6 à 8 verres (12 à 16 oz) de glace. La présence de substances étrangères ou de givre sur le capteur de glaçons peut interrompre la production de glaçons. Assurez-vous que la zone du capteur reste toujours propre pour garantir un bon fonctionnement. Pour augmenter la production de glaçons, utilisez la fonction Ice Plus, laquelle permet daugmenter les capacités de congélation et de fabrication de glace. Machine à glaçons dans la porte porte est ouverte, la quantité de nourriture dans lappareil, la pression de leau, etc.). En cas de panne de courant, jeter la glace stockée dans le bac à glaçons. Machine à glaçons du congélateur (cubes de glace) Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. a Levier b Interrupteur REMARQUE a Interrupteur b Dispositif darrêt automatique (levier) Avant dutiliser la machine à glaçons du congélateur Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. La fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. REMARQUE Jetez le premier lot de glace produits après linstallation. Cela est également nécessaire si le réfrigérateur na pas été utilisé pendant une longue période. La machine à glaçons commence à produire des glaçons environ 48 heures après linstallation initiale du réfrigérateur. La machine à glaçons automatique du congélateur produit 12 cubes à la fois, 50 à 110 glaçons par période de 24 heures si les conditions sont favorables. Cette quantité peut varier selon lenvironnement (la température ambiante, le nombre de fois où la porte est ouverte, la quantité d'articles dans lappareil, etc.). Les glaçons stockés dans le bac à glaçons pendant une période prolongée peuvent sagglutiner et vous pourriez éprouver de la difficulté à les séparer. Dans ce cas, videz complètement le bac à glaçons et nettoyez-le avant de le remettre en place. Machine à glaçons du congélateur (Craft IceMC) Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Le son des glaçons tombant dans le bac est normal. Si le bac à glaçons est rempli au maximum de sa capacité, la production de glaçons cessera. La quantité de glace et la forme de celle-ci peuvent varier selon lenvironnement (température ambiante, le nombre de fois où la a Levier FONCTIONNEMENT 35 b Interrupteur MISE EN GARDE REMARQUE La machine à glaçons commence à produire des glaçons environ 48 heures après linstallation initiale de lappareil. Les premiers glaçons pourraient ne pas être sphériques et transparents. Les premiers glaçons produits après linstallation de lappareil ou le remplacement du filtre à eau pourraient être semi-circulaires ou contenir des bulles dair. La forme des glaçons peut varier si la pression de leau est inférieure à 20 psi (138 kPa) ou quun système par osmose inverse est utilisé. Les glaçons peuvent sembler troubles selon la qualité de leau à lemplacement dinstallation et les conditions dutilisation. Jetez tous les morceaux de glace qui pourraient se trouver dans le bac à glaçons, car ils peuvent coller aux glaçons. Après une brève panne de courant, il faudra plus de temps pour produire les premiers glaçons, et ceux-ci pourraient ne pas être formés en boule. Si le courant est coupé pour une plus longue période, jetez les glaçons stockés dans le bac à glaçons. La machine à glaçons Craft Ice produit un lot de glaçons sphériques (3 glaçons) à la fois. En mode 3 ICE (réglage par défaut), la machine à glaçons Craft Ice produit un lot de glaçons sphériques (3 glaçons) toutes les 24 heures environ. En mode 6 ICE, la machine à glaçons Craft Ice produit deux lots de glaçons sphériques (6 glaçons) pendant la même période. Pour produire plus de glaçons, sélectionnez le mode 6 ICE. Pour obtenir des glaçons plus limpides, sélectionnez le mode 3 ICE. Pour mettre la machine à glaçons automatique en marche ou à larrêt, appuyez sur linterrupteur dalimentation situé sur la machine à glaçons et mettez-le en position ON ( | ) or OFF (O). Les sons normaux que vous entendrez Si vous laissez la machine à glaçons en marche avant quelle soit raccordée à larrivée deau, vous risquez de lendommager. La vanne darrivée deau de la machine à glaçons émettra un bourdonnement pendant le remplissage de la machine. Si la touche dalimentation est réglée sur ON, la machine à glaçons bourdonnera même si elle nest pas encore raccordée à une arrivée deau. Pour arrêter ce bourdonnement, appuyez sur la touche dalimentation de la machine à glaçons pour arrêter la machine. Vous entendrez le son des glaçons qui tombent dans le bac et leau qui circule dans les tuyaux lorsque la machine à glaçons se remplit à nouveau. Préparation en vue des vacances Réglez linterrupteur de la machine à glaçons sur OFF (arrêt) et fermez lalimentation en eau du réfrigérateur. REMARQUE Le bac à glaçons doit être vidé chaque fois que la touche dalimentation est réglée à OFF. Si la température ambiante risque de descendre sous le point de congélation, demandez à un technicien qualifié de drainer le système dalimentation en eau pour empêcher les dégâts importants que causerait la rupture des conduites deau ou des raccordements. Le temps requis pour produire des glaçons peut varier selon les conditions de fonctionnement. Stockage des aliments Le bac à glaçons peut contenir de 20 à 30 glaçons en boule. Conseils pour le stockage des aliments Pour conserver les aliments au réfrigérateur, enveloppez-les de pellicule étanche à lair et résistante à lhumidité ou conservez-les dans des contenants hermétiques, sauf indication contraire. FRANÇAIS Ninsérez pas de glaçons en boule dans le bac à glaçons situé dans la porte, car ils pourraient endommager le distributeur deau et de glaçons. Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons 36 FONCTIONNEMENT Cela empêche la diffusion de lodeur et du goût des aliments dans le réfrigérateur. Pour assurer la fraîcheur des produits périssables, vérifiez la date de péremption. MISE EN GARDE Ne placez pas trop darticles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force. Ne rangez pas de contenants en verre dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de lexpansion lorsquil est congelé, endommager le contenant et causer des blessures. Comment ranger les aliments Beurre ou margarine - Conservez le beurre dont lemballage est ouvert dans un plat couvert ou un compartiment fermé. Lorsque vous en stockez une quantité supplémentaire, enveloppez-le dans un emballage pour congélateur et congelez le tout. Fromage - Stockez-le dans lemballage dorigine jusquau moment de le consommer. Une fois lemballage ouvert, réemballez le fromage hermétiquement dans de la pellicule plastique ou du papier daluminium. Lait - Essuyez les cartons de lait. Pour que le lait soit plus froid, placez-le sur une tablette à lintérieur du réfrigérateur. ufs - Stockez-les dans la boîte dorigine sur une tablette à lintérieur du réfrigérateur, et non dans la porte. Fruits - Ne lavez et ne pelez pas les fruits jusquà ce quils soient prêts à être consommés. Triez les fruits et conservez-les dans leur contenant dorigine que vous placerez dans un bac à fruits et légumes, ou rangez-les dans un sac en papier bien fermé sur une tablette du réfrigérateur. Légumes à feuilles - Retirez les légumes de lemballage du commerce, puis coupez ou déchirez les parties endommagées et décolorées. Lavez les légumes à leau froide et égouttez-les. Rangez- les dans un sac ou un contenant en plastique et placez-les dans le bac à fruits et légumes. Légumes avec pelure (carottes, poivrons) - Rangez-les dans un sac ou un contenant en plastique et placez-les dans le bac à fruits et légumes. Poisson - Congelez le poisson et les crustacés frais sils ne sont pas consommés le jour même de lachat. Il est recommandé de consommer le poisson et les crustacés frais le jour même de lachat. Restes - Couvrez les restes de pellicule plastique ou de papier daluminium, ou rangez-les dans des contenants en plastique hermétiques. Stockage daliments congelés Consultez un manuel sur les congélateurs ou un livre de recettes fiable pour plus de renseignements sur la préparation daliments pour la congélation ou sur les durées de conservation des aliments. Congélation Votre congélateur ne pourra congeler rapidement une grande quantité daliments. Dans le congélateur, ne placez pas une quantité daliments supérieure à celle qui peut être congelée dans un délai de 24 heures (cest-à-dire pas plus de 2 à 3 livres daliments par pied cube despace de congélateur). Laissez suffisamment despace dans le congélateur pour permettre une circulation dair autour des emballages. De plus, laissez suffisamment despace à lavant de façon à pouvoir fermer la porte hermétiquement. Les durées de conservation varieront en fonction de la qualité et du type daliments, du type demballage ou de pellicule utilisés (degré détanchéité à lair et de résistance à lhumidité) et de la température de stockage. La présence de cristaux de glace dans un emballage scellé est normale. Cela signifie simplement que lhumidité dans les aliments et lair à lintérieur de lemballage ont produit de la condensation, créant des cristaux de glace. REMARQUE Laissez refroidir les aliments chauds à la température ambiante pendant 30 minutes, puis emballez-les et congelez-les. Le fait de refroidir les aliments chauds avant de les congeler économise de lénergie. FONCTIONNEMENT 37 Emballage Emballages recommandés Contenants de plastique rigides avec couvercles hermétiques Bocaux à bords droits pour conserve/ congélation Papier daluminium robuste Papier plastifié Pellicules plastifiées imperméables Sacs en plastique autoadhésifs de qualité pour congélateur Suivez les instructions sur lemballage ou le récipient pour les méthodes de congélation adéquates. Nutilisez pas ce qui suit : Papier demballage pour pain Récipients en plastique sans polyéthylène Récipients sans couvercles hermétiques Papier paraffiné ou papier demballage recouvert de cire pour congélation Si les portes sont ouvertes ou fermées trop souvent, lair chaud peut pénétrer dans le réfrigérateur et élever sa température. Cela peut accroître le coût de fonctionnement de lappareil. Bacs à humidité contrôlée pour fruits et légumes Utilisation des bacs à humidité contrôlée pour fruits et légumes Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Ces bacs préservent le goût frai des fruit et légumes en vous permettant de régler aisément lhumidité à lintérieur du tiroir. Vous pouvez régler le taux dhumidité des bacs à fruits et légumes étanches à lhumidité en plaçant le curseur entre Vegetables et Fruit. Papier demballage mince, semi-perméable Le réglage Vegetables maintient de lair humide dans le bac pour la conservation optimale des légumes à feuilles frais. REMARQUE Le réglage Fruit laisse échapper de lair humide du bac pour la conservation optimale des fruits. Si vous quittez votre domicile pendant une courte période de temps, pour des vacances, par exemple, le réfrigérateur devrait rester allumé. Les aliments réfrigérés pouvant être congelés se conserveront plus longtemps sils sont stockés dans le congélateur. Si vous laissez le réfrigérateur éteint pendant une période prolongée, videz-le de tous les aliments et débranchez-le. Nettoyez lintérieur et laissez la porte ouverte pour empêcher les moisissures de se développer dans le réfrigérateur. Ne stockez pas daliments à teneur élevée en humidité dans la partie supérieure du réfrigérateur. Lhumidité pourrait entrer directement en contact avec lair froid et geler. Lavez les aliments avant de les stocker dans le réfrigérateur. Les fruits et les légumes doivent être lavés et lemballage des aliments doit être essuyé pour empêcher de contaminer les aliments à proximité. Retrait et assemblage des bacs à humidité contrôlée pour fruits et légumes 1 Ouvrez complètement les portes et retirez le contenu du compartiment de type Porte dans la porte. Soulevez ce dernier et retirez-le. REMARQUE La fonctionnalité Porte dans la porte est offerte sur certains modèles seulement. FRANÇAIS Une congélation réussie dépend dun emballage adéquat. Lorsque vous fermez et scellez lemballage, celui-ci ne doit pas permettre lentrée ou la sortie dair ou dhumidité. Autrement, lodeur et le goût des aliments pourraient être diffusés dans le réfrigérateur et les aliments congelés pourraient sécher. Si le réfrigérateur est installé dans un endroit chaud et humide, louverture fréquente de la porte ou le fait de stocker beaucoup de légumes dans le réfrigérateur peut provoquer de la condensation. Essuyez la condensation avec un chiffon propre ou une serviette en papier. 38 FONCTIONNEMENT Tiroir Glide N Serve Utilisation du tiroir Glide N Serve Cette fonction offre un espace de stockage avec un contrôle de température variable qui permet de garder le compartiment à une température légèrement différente de celle de la section réfrigérateur. Ce tiroir peut être utilisé pour ranger de grands plateaux pour réception, des produits de charcuterie et des boissons. (Ce tiroir ne doit pas servir à ranger les légumes qui nécessitent un taux élevé dhumidité.) 2 Tirez le bac à pleine extension, soulevez lavant et retirez le bac. 3 Pour réassembler, inclinez légèrement le devant, insérez le bac dans le cadre et remettez-le en place en le poussant. 4 Alignez les languettes du compartiment de type Porte dans la porte sur les fentes de la porte et enfoncez jusquà ce que tout senclenche. Appuyez sur la touche Select pour choisir entre Produce (froid), Deli (plus froid) et Meat (le plus froid). MISE EN GARDE Ne placez aucun objet sur le dessus du tiroir Glide NServe. Détacher et assembler le tiroir Glide N Serve 1 Pour enlever le tiroir Glide NServe, tirez-le jusquà ce quil sarrête, soulevez le devant et retirez-le. 2 Pour assembler le tiroir, inclinez légèrement le devant, insérez le tiroir dans le cadre et remettez-le en place en le poussant. REMARQUE La fonctionnalité Porte dans la porte est offerte sur certains modèles seulement. FONCTIONNEMENT 39 changements brusques de température ou à des impacts. Pour retirer la tablette, inclinez la partie avant vers le haut, puis soulevez la tablette. 2 Retirez-la. 3 Pour assembler, faites basculer lavant de létagère vers le haut et guidez les crochets de létagère dans les fentes à la hauteur désirée. 4 Ensuite, abaissez lavant de létagère afin que les crochets tombent dans les fentes. Tablettes du réfrigérateur Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour répondre à vos besoins de stockage particuliers. En réglant la hauteur des étagères pour y placer des aliments de différentes tailles, vous retrouverez plus facilement ce que vous cherchez. Utilisation de la tablette pliante Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Rangez des objets plus grands, comme un grand récipient ou des bouteilles, en poussant simplement la moitié avant de létagère sous la partie arrière de létagère. Tirez lavant de létagère vers vous pour retrouver une étagère pleine. MISE EN GARDE Assurez-vous que les étagères sont daplomb dun côté à lautre. Ne pas le faire peut provoquer la chute de létagère ou des aliments. MISE EN GARDE Les étagères en verre sont lourdes. Soyez particulièrement prudent lorsque vous les retirez. Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de leau chaude lorsquelles sont froides. Elles pourraient se briser si elles sont exposées à des changements brusques de température ou à des impacts. Porte dans la porte Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Le compartiment Porte dans la porte permet un accès facile aux aliments fréquemment utilisés. Retrait et assemblage de la tablette MISE EN GARDE Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de leau chaude lorsquelles sont froides. Elles pourraient se briser si elles sont exposées à des Compartiment Porte dans la porte Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. FRANÇAIS 1 40 FONCTIONNEMENT Pour accéder au compartiment Porte dans la porte, appuyez légèrement sur le bouton se trouvant sur la poignée droite. lintérieur de la porte InstaView. La lumière à DEL séteint automatiquement après 10 secondes. REMARQUE Panier Porte dans la porte Les paniers Door-in-Door des portes intérieure et extérieure sont amovibles pour faciliter le nettoyage. 1 Pour retirer les paniers de la porte, soulevezles et tirez-les. La lumière à DEL ne sallume pas si la porte droite du réfrigérateur est ouverte. La fonction InstaView ne sactive que deux secondes après la fermeture de la porte. La fonction InstaView est désactivée lorsque le distributeur de glaçons est utilisé. Porte dans la porte avec technologie InstaView La fonctionnalité InstaView du compartiment Door-in-Door vous permet de voir le contenu du compartiment sans avoir à ouvrir la porte. Pour accéder au compartiment InstaView Doorin-Door, appuyez légèrement sur le bouton se trouvant sur la poignée droite. 2 Pour replacer les paniers de la porte, faites-les glisser au-dessus de leur support et appuyez jusquà ce quils se mettent en place. Porte dans la porte avec technologie InstaView Frappez deux fois sur la vitre pour activer ou désactiver la lumière à DEL qui se trouve à Compartiment Porte dans la porte Pour ouvrir le compartiment Door-in-Door, appuyez sur lendroit marqué Pull to open. Le FONCTIONNEMENT 41 compartiment est amovible pour faciliter son nettoyage et son réglage. Bacs de la porte Les bacs de la porte sont amovibles pour faciliter leur nettoyage et leur réglage. 1 1 Pour retirer le bac, soulevez-le et retirez-le. 2 Pour assembler le bac de la porte, faites-le glisser au-dessus de son support et appuyez jusquà ce quil senclenche. Pour retirer le compartiment, soulevez-le et tirez-le. MISE EN GARDE Détachez et lavez régulièrement les bacs de rangement et les étagères, qui peuvent être facilement contaminés par la nourriture. N'usez pas de force excessive lors du retrait ou du montage des bacs de rangement. 2 Pour replacer le compartiment, alignez les languettes du compartiment sur les fentes de la porte et enfoncez-le jusquà ce que tout senclenche. N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer les bacs de rangement et les étagères. Durabase Utilisation du diviseur Durabase Le diviseur Durabase permet de séparer lespace Durabase en 2 sections. Il peut être ajusté dun côté à lautre pour contenir des éléments de différentes tailles. FRANÇAIS Retrait ou montage des bacs de la porte 42 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Si le diviseur Durabase est retiré du tiroir du congélateur, il y a suffisamment despace à lintérieur pour quun petit enfant ou un animal domestique puisse y pénétrer. Pour empêcher qu'un enfant ou un animal domestique y reste enfermé et suffoque, NE laissez PAS les enfants et les animaux domestiques toucher le tiroir ou s'en approcher. FONCTIONS INTELLIGENTES 43 FONCTIONS INTELLIGENTES Cette fonction nest offerte que sur les modèles dotés du Wi-Fi. Lapplication LG ThinQ vous permet de communiquer avec lappareil à laide dun téléphone intelligent. Caractéristiques de lapplication LG ThinQ Mode Soin intelligent+ - Offre une expérience plus personnalisée basée sur lanalyse de vos habitudes dutilisation. Mode Sabbat intelligent passe, supprimez lappareil enregistré de lapplication LG ThinQ, puis enregistrez-le de nouveau. Cette information est à jour au moment de la publication. Lapplication est sujette à des modifications à des fins damélioration du produit, et ce, sans que lutilisateur en soit préalablement avisé. Avant dutiliser lapplication LG ThinQ 1 - Active ou désactive le mode Sabbat et définit le calendrier dactivation du mode. Sil y a une trop grande distance entre lappareil et le routeur sans fil, lintensité du signal saffaiblit. Lenregistrement peut prendre du temps, ou linstallation peut échouer. Surveillance de la consommation dénergie - Cette fonctionnalité permet de suivre la consommation énergétique du réfrigérateur ainsi que le nombre de fois où la porte est ouverte. Contrôle à distance Utilisez un téléphone intelligent pour vérifier la force du signal du routeur sans fil (réseau Wi-Fi) à proximité de lappareil. 2 Désactivez les Données mobiles ou les Données cellulaires sur votre téléphone intelligent. 3 Connectez votre téléphone intelligent au routeur sans fil. - Contrôle la température du réfrigérateur, le filtre à air frais et la fonctionnalité Ice Plus à laide de lapplication pour téléphone intelligent. Messages automatiques - Si la porte reste ouverte pendant plus de dix minutes, vous recevrez un message automatisé. Lorsque la fonction Ice Plus est terminée, vous recevrez aussi un message automatisé. Smart DiagnosisMC - Cette fonction fournit des renseignements utiles pour diagnostiquer et résoudre les problèmes avec l appareil en se basant sur le profil d utilisation. Paramètres - Cette fonctionnalité vous permet de régler diverses options du réfrigérateur et de lapplication. Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. REMARQUE Si vous changez de routeur sans fil, de fournisseur de service Internet ou de mot de REMARQUE Pour vérifier létat de la connexion Wi-Fi, assurezvous que licône f qui se trouve sur le panneau de commande est allumée. Lappareil prend seulement en charge les réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contactez votre fournisseur de services Internet ou reportezvous au manuel de votre routeur sans fil. FRANÇAIS Application LG ThinQ 44 FONCTIONS INTELLIGENTES REMARQUE LG ThinQ nest pas responsable des problèmes de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la connexion au réseau. Lenvironnement sans fil peut causer un ralentissement du fonctionnement du réseau sans fil. Si lappareil a des difficultés à se connecter au réseau Wi-Fi, il est peut-être trop loin du routeur. Procurez-vous un répéteur Wi-Fi (rallonge de portée) pour améliorer la force du signal Wi-Fi. La connexion réseau peut ne pas fonctionner correctement selon le fournisseur de services Internet. La connexion Wi-Fi pourrait ne pas se faire ou être interrompue à cause de lenvironnement du réseau domestique. Si lappareil ne peut pas être enregistré en raison de problèmes avec la transmission du signal sans fil, débranchez lappareil et attendez environ une minute avant de réessayer. Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez-le ou ajoutez-y une exception. Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une combinaison de lettres et de chiffres anglais. (Nutilisez pas de caractères spéciaux.) Linterface utilisateur (IU) du téléphone intelligent peut varier en fonction du système dexploitation (SE) mobile et du fabricant. Si le protocole de sécurité du routeur est configuré sur WEP, la configuration du réseau peut échouer. Veuillez changer le protocole de sécurité (nous recommandons WPA2) et enregistrez le produit à nouveau. Installation de lapplication LG ThinQ Enregistrement initial de lappareil Exécutez lapplication LG ThinQ et suivez les directives de lapplication pour enregistrer lappareil. Réenregistrement de lappareil ou enregistrement dun autre utilisateur Appuyez sur la touche Wi-Fi et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour léteindre temporairement. Exécutez lapplication LG ThinQ et suivez les directives de lapplication pour enregistrer lappareil. REMARQUE Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenez la touche Wi-Fi enfoncée pendant 3 secondes. Licône f séteindra. Caractéristiques du module LAN sans fil Les caractéristiques du module Wi-Fi se trouvent sur létiquette située à lintérieur de lappareil. LCW-004 Modèle LCW-004 Gamme de fréquences 2412 - 2462 MHz Puissance de sortie (max.) < 30 dBm LCW-007 Modèle LCW-007 Gamme de fréquences 2412 - 2462 MHz Puissance de sortie (max.) < 30 dBm À partir dun téléphone intelligent, cherchez lapplication LG ThinQ dans la boutique Google Play ou lApp Store dApple. Suivez les instructions pour télécharger et installer lapplication. Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Connexion à un réseau wi-fi Renseignements relatifs à la réglementation FCC Lorsque la touche Wi-Fi est utilisée avec lapplication LG ThinQ, elle permet à lappareil de se connecter au réseau Wi-Fi de votre domicile. Licône f indique létat de la connexion de lappareil au réseau. Lorsque lappareil est connecté au réseau Wi-Fi, licône sallume. Lavis suivant se rapporte au module de transmetteur se trouvant dans le produit. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites dun appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. FONCTIONS INTELLIGENTES 45 Réorientez ou déplacez lantenne de réception. Augmentez la distance séparant léquipement du récepteur. Branchez léquipement sur une prise électrique reliée à un circuit électrique différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Contactez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterférences nuisibles; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil et qui ne sont pas approuvés de manière explicite par le fabricant sont susceptibles dannuler lautorité de lutilisateur quant à utiliser lappareil. Énoncé FCC sur lexposition aux radiations RF Cet équipement est conforme aux limites de radiation de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou opérés en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur. Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à maintenir une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre lantenne et lutilisateur. Les utilisateurs doivent respecter les directives dutilisation afin de satisfaire aux critères en matière dexposition aux rayonnements RF. Avis dIndustrie Canada Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer dinterférences. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Énoncé dIC concernant lexposition à la radiation Cet appareil est conforme aux limites dexposition aux rayonnements dIndustrie Canada pour un environnement non contrôlé Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 pouces) entre la source de rayonnement et votre corps. REMARQUE LE FABRICANT NEST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER LAUTORISATION ACCORDÉE À LUTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER LAPPAREIL. Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http:// opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits dauteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de lexpédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à ladresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. FRANÇAIS Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de lénergie radioélectrique et, sil nest pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi quil en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant lappareil, on encourage lutilisateur à essayer de corriger ces interférences par lun des moyens suivants : 46 FONCTIONS INTELLIGENTES Cette offre est valide pour quiconque possède cette information. Fonction Smart Grid Lorsque le réfrigérateur est en mode Smart Grid, la fonction Réfrigérateur intelligent peut contrôler lutilisation de lénergie ou retarder la mise en marche de certaines fonctions afin déconomiser lénergie durant les périodes de pointe. différée) ou TALR (réduction temporaire de la charge). Charge différée (DAL) Le réfrigérateur répondra à un signal DAL en réduisant de façon modérée la charge pour la durée de la période indiquée. Ce mode contrôle les fonctions énergivores telles que lajustement du système de refroidissement, le dégivrage et la fabrication de la glace. Vous pouvez annuler la fonction Smart Grid en tout temps (au moyen de la touche ou de lapplication Smart Grid). Lorsque le réfrigérateur est en mode DAL, le voyant Grid est allumé sur lécran du réfrigérateur. Pour utiliser la fonction Réseau Électrique Intelligent, vous devez enregistrer l'application auprès de votre fournisseur d'électricité, à condition que celui-ci prenne en charge cette fonction. En autres mots, la fonction Réseau Électrique Intelligent ne sera pas disponible si votre fournisseur d'électricité ne prend pas en charge la fonction ou n'a pas la capacité de la prendre en charge. Le mode DAL est automatiquement désactivé à la fin de la période indiquée par le signal DAL (max. de 4 heures) ou lorsque vous annulez la fonction Smart Grid. Fonctionnalités de lapplication Smart Grid Économie intelligente_Gestion de la demande - Vous pouvez réduire lutilisation énergétique en fonction des signaux de gestion de la demande (GD) provenant de la société de services publics. Si le réfrigérateur est en mode déconomie intelligente selon les signaux de gestion de la demande, vous verrez apparaître une fenêtre. Économie dénergie en saison - Réduisez la consommation selon la période de lannée. Utilisation de la fonction Smart Grid Cette fonctionnalité répond aux notifications envoyées par votre fournisseur délectricité pour exécuter les tâches consommant beaucoup délectricité pendant les heures creuses, lorsque la demande est moins élevée. Ces notifications sont appelées « signaux de gestion de la demande ». Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la demande de la part du fournisseur délectricité, il allume le voyant Grid sur lécran et contrôle sa consommation dénergie en fonction du signal. Le réfrigérateur répondra aux signaux reçus aussi longtemps quil pourra maintenir son efficacité. Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la demande, il fonctionnera en mode DAL (charge Réduction temporaire de la charge de lappareil (TALR) Le réfrigérateur répondra à un signal TALR en réduisant de façon importante la charge pour une courte période, habituellement 10 minutes. Ce mode réduit la consommation électrique en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions énergivores comme le dégivrage et le ventilateur. Lorsque le réfrigérateur est en mode TALR, le voyant Grid est allumé sur lécran du réfrigérateur. Le mode TALR est automatiquement désactivé à la fin de la période indiquée (max. de 10 minutes) ou lorsque vous annulez la fonction Smart Grid. Ce mode est automatiquement désactivé et le réfrigérateur est ramené à son état normal si vous ouvrez ou fermez une porte ou si le distributeur est utilisé. Annulation du mode Smart Grid Si vous voulez que le réfrigérateur ignore le signal de gestion de la demande de votre fournisseur délectricité, vous pouvez annuler la fonctionnalité Smart Grid en appuyant sur la touche Smart Grid pendant que le réfrigérateur fonctionne en mode Smart Grid. Lorsque vous annulez la fonction Smart Grid, le réfrigérateur ignore le signal de gestion de la demande et nest plus commandé par votre fournisseur délectricité jusquau prochain envoi de signal. Vous pouvez aussi annuler la fonction Smart Grid à laide de lapplication pour téléphone intelligent. FONCTIONS INTELLIGENTES 47 API ouverte de LG Vous pouvez gérer les fonctions Smart Grid du réfrigérateur intelligent de LG. Liste des API Réponse à la demande - Envoyer un signal de réponse à la demande Mode écoénergétique - Régler le mode écoénergétique - Obtenir lhoraire (programme) du DR/report de dégivrage Surveillance de la consommation dénergie - Obtenir lévénement douverture de porte - Obtenir la consommation dénergie Reporter la fonction de dégivrage - Insérer un événement programmé de report du dégivrage - Mettre à jour un événement programmé de report du dégivrage - Annuler un événement programmé de report du dégivrage Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre des données de dépannage par téléphone intelligent à laide de lapplication LG ThinQ. Lancez lapplication LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans lapplication LG ThinQ. Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore. Lancez lapplication LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans lapplication LG ThinQ. 1 Maintenez enfoncée la touche Lock pendant trois secondes. Si laffichage a été verrouillé pendant plus de cinq minutes, vous devez désactiver le verrou, puis le réactiver. - Obtenir le programme du report de dégivrage Fonctionnalité Smart DiagnosisMC Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo c ou d. Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes quéprouve votre appareil. REMARQUE 2 Ouvrez la porte droite du réfrigérateur. 3 Approchez le microphone de votre téléphone devant le haut-parleur situé sur la charnière droite de la porte de votre réfrigérateur. 4 Maintenez enfoncée la touche Freezer pendant trois secondes tout en tenant votre téléphone devant le haut-parleur. Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique dapplications ou la disponibilité de lapplication. La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une apparence différente selon votre emplacement. FRANÇAIS Veuillez consulter la page de notification de us.smartthinq.com pour plus de détails. Utilisation de lapplication LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes 48 FONCTIONS INTELLIGENTES 5 Après avoir entendu les trois signaux, relâchez la touche Freezer. 6 Maintenez le téléphone dans cette position jusquà ce que la transmission de la tonalité soit terminée. Un compte à rebours saffichera à lécran. Lorsque le décompte est terminé et que vous nentendez plus les tonalités, le diagnostic saffichera dans lapplication. REMARQUE Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore. ENTRETIEN 49 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une explosion ou des blessures mortelles. MISE EN GARDE Nutilisez pas de chiffons ou déponges rugueuses pour nettoyer lintérieur et lextérieur du réfrigérateur. Ne placez pas votre main sur la surface inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez ou fermez les portes. Conseils généraux de nettoyage Les sections du réfrigérateur et du congélateur se dégivrent automatiquement, mais nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement les aliments renversés. Débranchez toujours le réfrigérateur ou coupez le courant avant de le nettoyer. Enlevez toutes les pièces amovibles, telles que les étagères, les bacs à légumes et fruits, etc. Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de leau chaude. Nutilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. Lavez à la main, rincez et séchez soigneusement toutes les surfaces. Extérieur Pour les appareils avec un extérieur noir en acier inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un linge en microfibre propre et frottez dans le sens du grain. Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres directement sur lécran. Nutilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. Pour les appareils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à laide dun linge en microfibre propre et mouillé. Essuyez avec du papier essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les taches tenaces et les marques laissées par les doigts, versez quelques gouttes de savon à vaisselle liquide dans de leau et lavez la surface avec ce mélange, rincez à leau chaude, puis séchez. Nutilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. Parois intérieures Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter que le chiffon colle. Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver lintérieur du réfrigérateur avec un mélange de bicarbonate de soude et deau chaude. Mélangez deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre deau (26 g de bicarbonate de soude pour un litre deau). Assurez-vous que le bicarbonate de soude est complètement dissous afin de ne pas rayer les surfaces du réfrigérateur. Revêtements et joints de porte Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de leau chaude. Nutilisez pas de cire de nettoyage, de détergent concentré, deau de Javel ou de nettoyant contenant du pétrole sur les pièces en plastique du réfrigérateur. Pièces en plastique (couvercles et panneaux) Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de leau chaude. Nutilisez pas de produits nettoyants pour vitres, de nettoyants abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits peuvent rayer ou endommager la surface. Serpentins du condensateur Utilisez un aspirateur muni dun embout plat court pour nettoyer le couvercle du condensateur et ses évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condensateur. FRANÇAIS Nettoyage 50 ENTRETIEN Filtre à air 5 Tournez le filtre à air dans le sens horaire jusquà ce que les crochets sagrippent au couvercle et que celui-ci senclenche. 6 Maintenez la touche Fresh Air Filter enfoncée pendant trois secondes pour réinitialiser le capteur du filtre. Remplacement du filtre à air frais Il est recommandé de changer le filtre à air frais: Environ tous les six mois. Lorsque licône Replace Filter g sallume. Filtre à air de remplacement à utiliser : LT120F 1 Tournez le couvercle du filtre dans le sens antihoraire pour relâcher les languettes et retirer le couvercle. Filtre à eau 2 Pour retirer le filtre qui se trouve à lintérieur du couvercle, appuyez sur le pourtour du filtre, puis tirez sur sa partie centrale. Avant de remplacer le filtre à eau AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques détouffement, nautorisez pas les enfants de moins de 3 ans à avoir accès aux petites pièces pendant linstallation de ce produit. 3 4 Placez le nouveau filtre à lintérieur du couvercle en veillant à ce que le côté sur lequel se trouve le mot FRONT soit tourné vers lextérieur. Afin de réduire le risque associé à lingestion de produits contaminants, nutilisez pas deau insalubre ou de qualité inconnue sans désinfection adéquate en amont ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la réduction du nombre de kystes peuvent être utilisés avec de leau désinfectée pouvant contenir des kystes filtrables. Lutilisation de filtres à eau non autorisés peut entraîner un dysfonctionnement du produit, une fuite deau ou des problèmes de qualité de leau, qui ne seront pas couverts par la garantie du produit. Alignez les languettes a du couvercle du filtre avec les crochets b qui se trouvent sur la paroi du réfrigérateur. MISE EN GARDE Lisez et suivez les instructions dutilisation avant linstallation et lutilisation de ce système. Linstallation et lutilisation DOIVENT être conformes à lensemble des codes de plomberie régionaux et locaux en vigueur. Ninstallez pas le produit si la pression deau dépasse 120 psi (827 kPa). Si la pression deau dépasse 80 psi, vous devez installer une valve de limitation de pression. Faites appel à un ENTRETIEN 51 plombier si vous ne savez pas comment vérifier la pression deau. 2 Enlevez le filtre à eau jetable. Ninstallez pas ce produit sur des conduites dalimentation en eau chaude. La température maximale de leau pendant le fonctionnement de ce système est de 37,8 °C (100 °F). Protégez le filtre contre le gel. Vidangez le filtre lorsque la température descend sous 4,4 °C (40 °F). La cartouche du filtre jetable DOIT être remplacée tous les six mois, selon la capacité évaluée, ou plus tôt si le débit ralentit de façon manifeste. Pour protéger lappareil contre le gel, retirez la cartouche du filtre lorsque les températures risquent de descendre sous 0 °C (33 °F). Ninstallez pas ces systèmes dans des régions où les températures ambiantes peuvent dépasser 43,3 °C (110 °F). Si un dispositif de prévention du refoulement est installé sur le système, un dispositif permettant de contrôler la pression résultant de la dilatation thermique doit être installé. REMARQUE Le remplacement du filtre à eau provoque le drainage dune petite quantité deau (environ 25 ml ou 1 oz). Enveloppez l'extrémité avant du couvercle du filtre à eau avec un linge pour recueillir l'eau qui s'écoulera. Une fois le filtre à eau retiré, tenez-le en position verticale pour éviter que de l'eau restante s'en échappe. 3 Remplacez le filtre par un nouveau filtre à eau. Insérez le nouveau filtre dans la tête du filtre et tournez-le dans le sens horaire jusquà ce que la flèche sur le nouveau filtre soit alignée avec la flèche sur la tête du filtre. Replacez le filtre dans le compartiment. - Lorsque licône Replace Filter h sallume. 4 Replacez le bac de la porte. - Lorsque la sortie deau du distributeur diminue. 5 Après avoir remplacé le filtre, maintenez la touche Water Filter enfoncée pendant trois secondes pour réinitialiser le témoin lumineux. 6 Une fois que le filtre à eau a été remplacé, faites couler environ neuf litres deau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer lair et les contaminants du système. Vérifiez que tous les tuyaux et les raccords sont bien serrés et étanches. Remplacement du filtre à eau Remplacez le filtre à eau : - Environ tous les six mois. Pour acheter un filtre à eau de rechange : - Rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur - Faites une recherche en tapant les mots « filtre à eau » sur le site lg.com. - Cartouche de remplacement à utiliser : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS ou ADQ747935** 1 Enlevez le bac de la porte. FRANÇAIS Ninstallez pas ce produit dans des conditions propices aux coups de bélier. Si de telles conditions sont présentes, vous devez installer un dispositif antibélier. Faites appel à un plombier professionnel si vous avez des doutes sur la manière de contrôler ces conditions. 52 ENTRETIEN REMARQUE Ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position darrêt. MISE EN GARDE LG vous recommande fortement dutiliser des filtres à eau autorisés par LG pour éviter tout problème lié à la qualité de leau, aux fuites deau et au mauvais fonctionnement de lappareil. Pour plus de renseignements, appelez au 1 800 243-0000 (É.-U.) 1 888 542-2623 (Canada) ENTRETIEN 53 Fiche technique des performances Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS La concentration des substances indiquées présentes dans leau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour leau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401. Le système a été soumis à des essais et est certifié en vertu de NSF International, conformément aux normes 42, 53 et 401 de la NSF/ANSI pour ce qui est de la réduction de la concentration des substances mentionnées ci-dessous. Réduction des substances % de la diminution moyenne Concentration moyenne deau dans le produit Concentration deau maximale permise dans le produit Concentrati on moyenne Concentration visée par NSF Exigences NSF de diminution Goût et odeur de chlore 2.0 g/L 2.0 g/L± 10% > 97,5 % 0.050 g/L s. o. 2 50.00% Particules nominales de classe I, 2 0,5 à < 1,0 m 12 000 000 pts/ml Au moins 10 000 particules/ml 99,80% 24 000 pts/ml s. o. 2 85.00% Amiante 180 MFL 107 à 108 MFL; longueur des fibres supérieures à 10 m > 99,00% < 1 MFL s. o. 2 99.00% Atrazine 8.5 g/L 9.0 g/L ± 10% > 94,10% 0.500 g/L 3.0 g/L s.o. Benzène 15.0 g/L 15.0 g/L ± 10% > 96,60% 0.510 g/L 5.0 g/L s.o. Carbofuran 74.0 g/L 80.0 g/L ± 10% 98,30% 1.258 g/L 40 g/L s.o. Lindane 1.9 g/L 2.0 g/L ± 10% > 99,00% 0.019 g/L 0.2 g/L s.o. P-Dichlorobenzène 230.0 g/L 225.0 g/L ± 10% > 99,80% 0.460 g/L 75.0 g/L s.o. 2,4-D 210.0 g/L 210.0 g/L ± 10% > 99,90% 0.210 g/L 70.0 g/L s.o. Plomb pH @ 6,5 140.0 g/L 150.0 g/L ± 10% 99,60% 0.560 g/L 10.0 g/L s.o. Plomb pH @ 8,5 150.0 g/L 150.0 g/L ± 10% > 99,70% <0.500 g/L 10.0 g/L s.o. Mercure à pH 6,5 5.9 g/L 6.0 g/L ± 10% 91,00% 0.531 g/L 2.0 g/L s.o. Mercure à pH 8,5 5.6 g/L 6.0 g/L ± 10% 92,5% 0.420 g/L 2.0 g/L s.o. Sporocyste* 100 000 sporocystes/l Au minimum 50 000 sporocystes/L > 99,99% 10 sporocystes/l s. o. 2 99.95% Aténolol 240 ng/l 200 ± 40 % ng/l > 95,50 % 10,80 ng/l 30 ng/l s.o. Carbamazépine 1600 ng/l 1400 ± 40 % ng/l 98,40% 25,60 ng/l 200 ng/l s.o. DEET 1600 ng/l 1400 ± 40 % ng/l 97,10% 46,40 ng/l 200 ng/l s.o. Triméthoprime 170 ng/l 140 ± 40 % ng/l > 96,80% 5,44 ng/l 20 ng/l s.o. Linuron 160 ng/l 140 ± 40 % ng/l > 96,60% 5,44 ng/l 20 ng/l s.o. Phénytoïne 200 ng/l 200 ± 40 % ng/l > 94,80% 10,40 ng/l 30 ng/l s.o. FRANÇAIS Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601 54 ENTRETIEN Réduction des substances % de la diminution moyenne Concentration moyenne deau dans le produit Concentration deau maximale permise dans le produit Concentrati on moyenne Concentration visée par NSF Exigences NSF de diminution Ibuprofène 400 ng/l 400 ± 40 % ng/l > 94,50% 22,00 ng/l 60 ng/l s.o. Naproxen 140 ng/l 140 ± 40 % ng/l > 96,10% 5,46 ng/l 20 ng/l s.o. Estrone 120 ng/l 140 ± 40 % ng/l > 96,10% 4,68 ng/l 20 ng/l s.o. Bisphénol A 2 000 ng/l 2000 ± 40 % ng/l > 98,90% 22,00 ng/l 300 ng/l s.o. Nonylphénol 1600 ng/l 1400 ± 40 % ng/l > 97,10% 46,40 ng/l 200 ng/l s.o. * Basé sur lutilisation des ocystes Cryptosporidium parvum. Lignes directrices pour lapplication / Paramètres de lalimentation en eau Débit dutilisation 1,9 l/min (0,5 gal/min) Alimentation en eau Réseau municipal ou puits privé - Eau potable Pression de leau 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) Température de leau 33 °F 100 °F (0,6 °C 37,8°C) Capacité 757 litres (200 gallons) Il est essentiel de suivre les recommandations du fabricant relatives à linstallation, à lentretien et au remplacement du filtre afin que lappareil fonctionne conformément aux performances annoncées. REMARQUE Les tests ont été effectués en laboratoire et le rendement peut varier en situation dutilisation réelle. Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le site lg.com. Pour obtenir de laide supplémentaire, communiquez avec le centre dinformation à la clientèle de LG Electronics. É.-U. : 1 800 243-0000 Canada: 1-888-542-2623 Cartouche de remplacement: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS ou ADQ747935** LG est une marque de commerce de LG Corp. NSF est une marque commerciale de NSF International. Fabriqué par LG Electronics inc. : 170, Sungsanpaechoungro, Seongsan-gu, Gyeongsangnam-do, RÉPUBLIQUE DE CORÉE DÉPANNAGE 55 DÉPANNAGE Foire aux questions Q: Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? R: Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé sur létagère intérieure du réfrigérateur. La crème glacée doit être ferme, et les glaçons ne doivent pas fondre dans le congélateur. Pour passer dun affichage en degrés Fahrenheit à un affichage en degrés Celsius, maintenez enfoncées les touches Freezer et Refrigerator jusquà ce que vous entendiez un signal sonore et que les réglages affichés changent. Q: Comment puis-je régler la température du réfrigérateur et du congélateur? R: Maintenez enfoncée la touche Refrigerator ou Freezer du panneau de commande jusquà ce que la température désirée saffiche. Les chiffres safficheront en ordre décroissant et recommenceront leur cycle si vous maintenez la touche enfoncée. Q: Quel est ce bourdonnement que le réfrigérateur émet de temps à autre? R: Ce son peut être émis si le réfrigérateur nest pas alimenté en eau alors que la machine à glaçons est allumée. Si lalimentation en eau nest pas raccordée à larrière de votre réfrigérateur, vous devriez éteindre la machine à glaçons. Q: Pourquoi le plateau de la machine à glaçons semble-t-il courbé? R: Il sagit dun état normal du cycle de la machine à glaçons. Le plateau de la machine à glaçons peut sembler à niveau ou légèrement incliné. Le changement de position aide au processus de congélation. Q: Mon réfrigérateur est sous tension et les commandes fonctionnent, mais il ne refroidit pas et lafficheur indique « OFF » (voir ci-dessous). Quel est le problème? R: Le réfrigérateur est en mode Présentation. Ce mode désactive le refroidissement dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur afin déconomiser lénergie lorsque lappareil est présenté en magasin. Lorsque ce mode est activé, lindication OFF apparaît sur lafficheur et celui-ci séteint après 20 secondes. En laissant une des portes du réfrigérateur ouverte, appuyez 3 fois de suite sur le bouton Ice Plus tout en appuyant sur le bouton Refrigerator. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température saffichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation. FRANÇAIS FAQ 56 DÉPANNAGE Avant d appeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service dentretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Symptômes Le réfrigérateur ne refroidit pas ou est hors tension. Causes possibles et solutions Un fusible de votre domicile a peut-être grillé ou le disjoncteur sest peut-être déclenché. Ou lappareil est connecté à une prise de disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) et le disjoncteur de la prise sest déclenché. Vérifiez le panneau électrique principal et remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Naugmentez pas la capacité du fusible. Sil sagit dun problème de surcharge du circuit, faites-le corriger par un électricien qualifié. Réinitialisez le DDFT. Si le problème persiste, contactez un électricien. La commande du réfrigérateur est réglée sur ARRÊT (sur certains modèles). Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la section Panneau de contrôle pour un bon ajustement des températures. Le réfrigérateur est réglé sur le mode Présentation. Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de léclairage etde laffichage du panneau de contrôle, mais désactive le refroidissement pour économiser lénergie durant lexposition en magasin. Voir la FAQ pour les instructions de désactivation du mode Présentation. Le réfrigérateur est dans un cycle de dégivrage. Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter légèrement. Attendez 30 minutes, puis vérifiez que la température est revenue à la normale une fois le cycle de dégivrage terminé. Le réfrigérateur vient dêtre installé. Chaque compartiment peut mettre jusquà 24 h pour atteindre la température visée. Le réfrigérateur a récemment été déplacé. Si le réfrigérateur a été entreposé ou couché pendant une longue période, celui-ci doit être placé à la verticale pendant 24 h avant dêtre mis sous tension. DÉPANNAGE 57 Symptômes Le réfrigérateur remplace un ancien modèle. Les réfrigérateurs modernes nécessitent un temps de fonctionnement plus long, mais consomment moins dénergie grâce à une technologie plus efficace. Le réfrigérateur vient dêtre branché ou remis sous tension. Le réfrigérateur peut mettre jusquà 24 h pour refroidir complètement. La porte a souvent été ouverte, ou beaucoup daliments ou des aliments chauds y ont été placés. Lajout daliments ou louverture de la porte réchauffe le réfrigérateur, ce qui demande au compresseur de fonctionner plus longtemps pour refroidir les compartiments. Afin de conserver lénergie, essayez de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur en une seule fois, rangez vos aliments de manière organisée afin de les trouver facilement et fermez la porte dès que les aliments sont sortis. (Consultezle Guide de conservation des aliments.) Les portes ne sont pas complètement fermées. Poussez fermement les portes. Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules » dans la section Dépannage. Le réfrigérateur est installé dans un environnement chaud. Le compresseur fonctionnera plus longtemps dans un environnement chaud. Lorsque la température ambiante est normale (70 °F ou 21 °C), votre compresseur fonctionne entre 40 % et 80 % du temps. Si la pièce est plus chaude, attendez-vous à ce quil fonctionne encore plus. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température ambiante est supérieure à 43 °C (110 °F). Le condensateur ou le panneau arrière est obstrué. Utilisez un aspirateur muni dun embout plat court pour nettoyer le couvercle du condenseur et ses évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condenseur. Accumulation dhumidité à lintérieur. Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de lair chaud et humide entre à lintérieur du compartiment. La température et le niveau dhumidité augmentent ainsi à lintérieur du compartiment. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée douverture des portes. Les portes ne sont pas fermées correctement. Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la section Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage. Conditions ambiantes humides. Des conditions ambiantes humides font entrer plus dhumidité dans les compartiments lorsque les portes sont ouvertes, ce qui génère de la condensation ou du givre. Maintenir un niveau dhumidité raisonnable dans la maison aidera à contrôler la quantité dhumidité qui peut entrer dans les compartiments. Cycle de dégivrage récemment effectué. Pendant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter légèrement et de la condensation peut se former sur la paroi arrière. Une fois le cycle de dégivrage terminé, attendez 30 minutes et vérifiez que la température a bien été rétablie. Les aliments ne sont pas emballés correctement. Les aliments qui sont rangés à découvert ou sans emballage et les contenants humides peuvent entraîner une accumulation dhumidité dans chaque compartiment. Essuyez tous les contenants et rangez les aliments dans des emballages scellés pour éviter la condensation et le givre. FRANÇAIS Le système de refroidissement est trop puissant. Causes possibles et solutions 58 DÉPANNAGE Symptômes Les aliments gèlent dans le compartiment du réfrigérateur. Causes possibles et solutions Des aliments à teneur élevée en eau ont été placés à proximité dune bouche daération. Placez les aliments à haute teneur en eau loin des bouches daération. La température du réfrigérateur est mal réglée. Si la température est trop froide, ajustez-la une unité à la fois et attendez que la température se stabilise. Pour plus dinformation, reportez-vous à la section Réglage des commandes. Le réfrigérateur est installé dans un endroit froid. Lorsque le réfrigérateur fonctionne dans des conditions inférieures à 41 °F (5 °C), les aliments peuvent geler dans le compartiment du réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit pas être utilisé à une température inférieure à 55 °F (13 °C). Les compartiments du réfrigérateur et du congélateur sont trop froids. La température nest pas réglée correctement. Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments surgelés (à lintérieur de lemballage hermétique). La condensation issue daliments à haute teneur en eau a gelé à lintérieur de lemballage. Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments congelés (à lextérieur de lemballage). La porte est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps. Si la température est trop basse, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que la température se stabilise. Consultez le Panneau de commande pour plus de renseignements à ce sujet. Ce phénomène est normal pour des aliments à haute teneur en eau. Les aliments ont été laissés dans le congélateur pendant une longue période. Ne stockez pas des aliments à haute teneur en eau dans le congélateur pendant une longue période. Lorsque les portes sont ouvertes trop fréquemment ou trop longtemps, de lair chaud et humide entre dans le compartiment. Ceci accroît la température et lhumidité à lintérieur du compartiment. Lorsquil y a plus dhumidité, cela entraîne la formation de givre et de condensation. Pour atténuer leffet, ouvrez la porte moins souvent ou moins longtemps. La porte ne se ferme pas correctement. Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules » dans la section « Dépannage ». DÉPANNAGE 59 Symptômes Le réfrigérateur vient dêtre installé. Chaque compartiment peut mettre jusquà 24 h pour atteindre la température visée. Les bouches daération sont obstruées. Lair froid circule du congélateur vers les aliments frais et ainsi de suite par les bouches daération dans la paroi entre les deux sections. Trouvez lemplacement des bouches daération en détectant le mouvement de lair à laide de votre main, puis déplacez tous les éléments qui les obstruent et empêchent une bonne circulation dair. Réorganisez les éléments afin de permettre la libre circulation de lair à lintérieur du compartiment. Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de lair chaud et humide entre à lintérieur du compartiment. La température et le niveau dhumidité augmentent ainsi à lintérieur du compartiment. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée douverture des portes. Le réfrigérateur est installé dans un endroit chaud. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température ambiante est supérieure à 43 °C (110 °F). Beaucoup daliments ou des aliments chauds ont été placés dans lun des compartiments. Lajout daliments augmente la température du compartiment, ce qui entraîne le déclenchement du système de refroidissement. Pour limiter cet effet, laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur. Les portes ne sont pas fermées correctement. Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules » dans la section « Dépannage ». La température nest pas réglée correctement. Si la température est trop élevée, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que la température se stabilise. Le cycle de dégivrage vient de se terminer. Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter légèrement et des signes de condensation peuvent apparaître sur la paroi arrière. Attendez 30 minutes, puis vérifiez que la température est revenue à la normale une fois le cycle de dégivrage terminé. Craft Ice Symptômes Causes possibles et solutions La machine à glaçons ne produit pas de glace. Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient dêtre branchée. La machine à glaçons ne produit pas assez de glace. En mode 3 ICE (réglage par défaut), la machine à glaçons Craft Ice produit un lot de glaçons sphériques toutes les 24 heures. La machine à glaçons commence à produire des glaçons environ 48 heures après linstallation initiale de lappareil. Les premiers glaçons pourraient ne pas être sphériques et transparents. Pour produire plus de glaçons, sélectionnez le mode 6 ICE. FRANÇAIS Les compartiments du réfrigérateur et du congélateur sont trop chauds. Causes possibles et solutions 60 DÉPANNAGE Glace Symptômes La machine à glaçons ne produit pas assez de glace. Causes possibles et solutions La demande dépasse la capacité de production de glace. La machine à glaçons peut produire approximativement de 70 à 184 glaçons par période de 24 heures. Lentrée deau du domicile nest pas branchée, la valve nest pas complètement ouverte ou elle est bouchée. Raccordez le réfrigérateur à une alimentation en eau froide avec une pression adéquate et ouvrez complètement la valve deau. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. Le filtre à eau est saturé. Il est recommandé de changer le filtre à eau : - Environ tous les six mois. - Lorsque lindicateur de filtre à eau sallume. - Lorsque la sortie deau du distributeur diminue. - Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. La pression dentrée deau du domicile est trop faible. La pression de leau doit être comprise entre 20 et 120 psi (138 et 827 kPa) pour les modèles sans filtre et entre 40 et 120 psi (276 et 827 kPa) pour les modèles avec filtre. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. Un système de filtrage par osmose inverse est utilisé. Les systèmes de filtration par osmose inverse peuvent réduire la pression de leau audessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à glaçons. (Veuillez consulter la section Raccordement de la conduite deau.) Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet dapprovisionnement est plié. Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est déplacé lors de linstallation ou du nettoyage, provoquant une réduction du débit deau. Redressez ou réparez la conduite dalimentation en eau et disposez-la de manière à éviter quelle se plie de nouveau. Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. Lorsque les portes de lappareil sont souvent ouvertes, lair ambiant va réchauffer le réfrigérateur et empêcher le maintien de la température programmée de lappareil. Abaisser la température programmée peut résoudre ce problème, tout comme le fait de ne pas ouvrir les portes aussi fréquemment. Les portes ne sont pas complètement fermées. Si les portes ne sont pas correctement fermées, la production de glace sera affectée. Consultez la section Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage pour en savoir plus à ce sujet. Le réglage de la température du congélateur est trop élevé. Pour assurer une production normale de glace, la température recommandée du compartiment du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Si la température du congélateur est plus élevée, la production de glace sera affectée. DÉPANNAGE 61 Symptômes Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient dêtre branchée. Jusquà 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que la machine à glaçons se mette à fonctionner. La machine à glaçons nest pas en marche. Vérifiez que la touche Marche/Arrêt de la machine à glaçons est réglée sur Marche. Le capteur de glaçons est obstrué. La présence de substances étrangères ou de givre sur le capteur de glaçons peut interrompre la production de glaçons. Assurez-vous que la zone du capteur reste toujours propre pour garantir un bon fonctionnement. Le réfrigérateur nest pas raccordé à une alimentation en eau ou la valve nest pas ouverte. Raccordez le réfrigérateur à lalimentation en eau et ouvrez complètement la valve. Le dispositif darrêt automatique (levier) de la machine à glaçons est obstrué. Si votre machine à glaçons est dotée dun levier darrêt automatique, assurez-vous que ce dernier peut être déplacé librement. Si votre machine à glaçons est dotée dun capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que lespace entre les deux capteurs est dégagé. Un système de filtration deau par osmose inverse est raccordé à lalimentation en eau froide. Les systèmes de filtration par osmose inverse peuvent réduire la pression de leau audessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à glaçons. (Veuillez consulter la section Raccordement de la conduite deau.) La glace goûte ou sent mauvais. Lentrée deau contient des minéraux comme du soufre. Linstallation dun filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et dodeur. REMARQUE : Dans certains cas, un filtre à eau peut se révéler insuffisant. Il nest pas toujours possible déliminer les minéraux, les goûts ou les odeurs présents dans toutes les sources dalimentation en eau. La machine à glaçons vient dêtre installée. Les glaçons qui sont stockés depuis longtemps rapetissent, deviennent troubles ou peuvent avoir mauvais goût. Jetez la vieille glace et fabriquez-en une nouvelle réserve. Les aliments nont pas été rangés correctement dans un des compartiments. Remballez les aliments. Lodeur des aliments peut se fixer à la glace si ceux-ci ne sont pas emballés correctement. Lintérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Veuillez consulter la section Entretien pour en savoir plus à ce sujet. Le bac à glace doit être nettoyé. Videz et lavez le bac (jetez les vieux glaçons). Assurez-vous que le bac est complètement sec avant de le réinstaller. La machine à glaçons produit trop de glace. Le dispositif darrêt automatique (levier et capteur) de la machine à glaçons est obstrué. Videz le bac à glaçons. Si votre machine à glaçons est dotée dun levier darrêt automatique, assurez-vous que ce dernier peut être déplacé librement. Si votre machine à glaçons est dotée dun capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que lespace entre les deux capteurs est dégagé. Réinstallez le bac à glaçons et vérifiez le bon fonctionnement de la machine au bout de 24 heures. FRANÇAIS La machine à glaçons ne produit pas de glace. Causes possibles et solutions 62 DÉPANNAGE Symptômes Les glaçons ne peuvent être distribués. Causes possibles et solutions Êtes-vous incapable dentendre le bruit de la glace qui tombe dans le bac? À partir du panneau de commande, sélectionnez en alternance le mode pour les cubes de glace et celui pour la glace concassée afin de distribuer la glace. Les portes ne sont pas complètement fermées. La distribution de glace ne fonctionne pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes. Le distributeur nest pas utilisé fréquemment. Lutilisation peu fréquente du distributeur de glace fait que les glaçons se collent avec le temps, ce qui empêche leur distribution. Vérifiez que des glaçons ne sont pas agglutinés ou collés dans le bac. Si cest le cas, cassez les glaçons pour permettre le bon fonctionnement du distributeur. La glissière de distribution est obstruée par le givre ou des morceaux de glace. Enlevez le bac et nettoyez la glissière à laide dun ustensile en plastique pour supprimer le givre ou les morceaux de glace. La distribution de glace en cubes peut également aider à prévenir la formation de givre ou de morceaux de glace. Laffichage du distributeur est désactivé. Maintenez enfoncée la touche Lock pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau de commande et le distributeur. Le bac à glaçons est vide. Jusquà 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que la machine à glaçons se mette à fonctionner. Assurez-vous que le dispositif darrêt automatique (levier et capteur) nest pas obstrué. Une fois que la réserve de glace dans le bac est complètement épuisée, la fabrication de glace supplémentaire peut prendre jusquà 90 minutes, et jusquà environ 24 h pour le remplissage complet du bac. Eau Symptômes Leau sécoule lentement du distributeur. Causes possibles et solutions Le filtre à eau est saturé. Il est recommandé de changer le filtre à eau : - Environ tous les six mois. - Lorsque lindicateur de filtre à eau sallume. - Lorsque la sortie deau du distributeur diminue. - Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. Un système de filtrage par osmose inverse est utilisé. Les systèmes de filtrage par osmose inverse peuvent réduire la pression de leau audessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à glaçons. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. La pression dentrée deau du domicile est trop faible. La pression de leau doit être comprise entre 20 et 120 psi pour les modèles sans filtre et entre 40 et 120 psi pour les modèles avec filtre. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. DÉPANNAGE 63 Symptômes Leau ne peut être distribuée. Causes possibles et solutions Le réfrigérateur vient dêtre installé ou la conduite deau vient dêtre raccordée. Le panneau du distributeur est désactivé. Maintenez enfoncée la touche Lock pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau de commande et le distributeur. Le distributeur nest pas réglé pour la distribution deau. Le distributeur peut être réglé pour de la glace ou de leau. Assurez-vous que le panneau de commande est réglé à la bonne fonction. Appuyez sur la touche Water du panneau de commande pour distribuer de leau. Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas fermées correctement. La distribution deau ne fonctionne pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes. Le filtre à eau vient dêtre enlevé ou remplacé. Une fois que le filtre à eau a été remplacé, faites couler environ neuf litres deau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer lair et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres deau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position darrêt. Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet dapprovisionnement est plié. La tuyauterie peut plier lorsque le réfrigérateur est déplacé lors de linstallation ou du nettoyage. Cela peut réduire le débit deau. Redressez ou réparez la conduite dalimentation en eau et faites en sorte quelle ne puisse plus être pliée à lavenir. Lentrée deau du domicile nest pas raccordée, la valve nest pas complètement ouverte ou elle est bouchée. Raccordez le réfrigérateur à lalimentation en eau et ouvrez complètement la valve. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. Leau qui coule est chaude. Le réfrigérateur vient dêtre installé. Laissez le réfrigérateur tourner pendant 24 h après linstallation pour permettre au réservoir de stockage de leau de refroidir complètement. Le distributeur deau a été utilisé récemment et le réservoir est vide. Selon votre modèle, la capacité du réservoir de stockage est comprise entre 600 et 900 ml. Le distributeur na pas été utilisé depuis plusieurs heures. Si le distributeur na pas été utilisé pendant plusieurs heures, le premier verre deau peut être tiède. Jetez les premiers 300 ml. Le réfrigérateur est branché à la conduite deau chaude. Assurez-vous que le réfrigérateur est raccordé à la conduite deau froide. AVERTISSEMENT : Le distributeur de glace peut être endommagé si vous raccordez le réfrigérateur à une conduite deau chaude. FRANÇAIS Faites couler environ neuf litres deau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer lair et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres deau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position darrêt. 64 DÉPANNAGE Symptômes Leau goûte ou sent mauvais. Causes possibles et solutions Lentrée deau contient des minéraux comme du soufre. Linstallation dun filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et dodeur. Le filtre à eau est saturé. Il est recommandé de changer le filtre à eau : - Environ tous les six mois. - Lorsque lindicateur de filtre à eau sallume. - Lorsque la sortie deau du distributeur diminue. - Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. Le réfrigérateur vient dêtre installé. Faites couler environ neuf litres deau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer lair et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres deau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position darrêt. Pièces et caractéristiques Symptômes Les portes ne se ferment pas complètement ou souvrent toutes seules. Causes possibles et solutions Des aliments empêchent la fermeture de la porte. Rangez les aliments dune autre façon pour dégager la porte et ses étagères. Le bac à glaçons, le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères, les bacs de la porte ou les paniers ne sont pas positionnés correctement. Poussez les bacs jusquau fond et placez le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères et les paniers dans leur position normale. Veuillez consulter la section Fonctionnement pour en savoir plus à ce sujet. Les portes ont été enlevées durant linstallation de lappareil et nont pas été correctement remises en place. Enlevez et repositionnez les portes de la manière décrite dans la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs. Le réfrigérateur nest pas daplomb. Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte dans la partie Installation pour positionner le réfrigérateur de façon adéquate. Les portes sont difficiles à ouvrir. Les joints sont sales ou collants. Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Frottez un chiffon avec du lustre ou de la cire pour meubles sur les joints après les avoir nettoyés. La porte vient dêtre refermée. Lorsque vous ouvrez la porte, de lair tiède entre dans le réfrigérateur. À mesure que lair tiède se refroidit, il peut créer un effet daspiration. Si la porte est difficile à ouvrir, veuillez patienter une minute pour permettre à la pression de lair de séquilibrer, puis vérifiez que la porte souvre plus facilement. Le réfrigérateur vacille ou paraît instable. Les pieds de nivellement ne sont pas correctement ajustés. Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte. Le sol nest pas égal. Il peut être nécessaire de placer des cales sous les pieds de nivellement pour terminer linstallation. Léclairage ne fonctionne pas. Les lumières à DEL à lintérieur ne fonctionnent pas. La lampe du compartiment du réfrigérateur est une diode déclairage interne, et son entretien doit être réalisé par un professionnel. DÉPANNAGE 65 Symptômes Causes possibles et solutions Le filtre à air doit être réglé sur la valeur MAX ou être remplacé. Lintérieur du réfrigérateur est couvert de poussière ou de suie. Le réfrigérateur est placé près dune flamme ou dun feu, comme une cheminée, un poêle à bois ou une bougie. Réglez le filtre à air à la valeur MAX. Si lodeur persiste pendant plus de 24 h, le filtre doit probablement être changé. Veuillez consulter la section Remplacement du filtre à air frais pour les directives de remplacement. Assurez-vous que le réfrigérateur nest pas situé près dune flamme ou dun feu, comme une cheminée, un poêle à bois ou une bougie. Bruits Symptômes Clic Causes possibles et solutions La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou sarrête. La commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle. Fonctionnement normal Cliquetis Des cliquetis peuvent être dus à la circulation du fluide frigorigène, à la conduite dalimentation en eau à larrière de lappareil, ou aux éléments rangés au-dessus ou autour du réfrigérateur. Fonctionnement normal Le réfrigérateur nest pas en position stable sur le sol. Le sol flanche ou est inégal, ou les pieds de nivellement doivent être ajustés sous le réfrigérateur. Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte. Le réfrigérateur doté dun compresseur linéaire a été déplacé brusquement. Fonctionnement normal Sifflement Le moteur du ventilateur de lévaporateur fait circuler de lair à travers les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. Fonctionnement normal Le ventilateur du condenseur souffle de lair sur le condensateur. Fonctionnement normal Gargouillement Le fluide frigorigène circule dans le système de refroidissement. Fonctionnement normal Pop Contraction et expansion des parois internes causées par les changements de température. Fonctionnement normal Grésillement Eau ségouttant sur le radiateur de dégivrage lors du cycle de dégivrage. Fonctionnement normal Vibration Si le côté ou larrière du réfrigérateur touche un meuble ou un mur, certaines des vibrations normales de lappareil peuvent émettre un son audible. Pour supprimer ce bruit, assurez-vous que les côtés et larrière du réfrigérateur ne peuvent pas vibrer contre un meuble ou un mur. Égouttement Eau sécoulant à travers légouttoir au cours du cycle de dégivrage. Fonctionnement normal FRANÇAIS Lodeur du réfrigérateur est inhabituelle. 66 DÉPANNAGE Symptômes Pulsations ou son aigu Causes possibles et solutions Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière efficace pour conserver vos aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens modèles. Il est normal dentendre des pulsations ou un son aigu au cours du fonctionnement de votre réfrigérateur. Fonctionnement normal Wi-Fi Symptômes Lappareil et le téléphone intelligent narrivent pas à se connecter au réseau Wi-Fi. Causes possibles et solutions Le mot de passe du réseau Wi-Fi na pas été saisi correctement. Supprimez votre réseau Wi-Fi domestique et recommencez le processus denregistrement. Les données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées. Désactivez les données mobiles de votre téléphone intelligent avant d'enregistrer lappareil. Le nom du réseau sans fil (SSID) est erroné. Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une combinaison de lettres et de chiffres anglais. (Nutilisez pas de caractères spéciaux.) La fréquence du routeur nest pas de 2,4 GHz. Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil à 2,4 GHz et connectez-y lappareil. Pour connaître la fréquence du routeur, informez-vous auprès de votre fournisseur de services Internet ou du fabricant du routeur. La distance entre lappareil et le routeur est trop grande. Si lappareil est trop éloigné du routeur, le signal peut être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement. Placez le routeur plus près de lappareil ou achetez et installez un répéteur Wi-Fi. GARANTIE LIMITÉE 67 GARANTIE LIMITÉE CONDITIONS AVIS DARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR LARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG SEFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE LINTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ DUNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS DARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À LARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée cidessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement quà l'acheteur original du «Produit» du détaillant et s'applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «LGECI». PÉRIODE DE GARANTIE (Remarque : Dans le cas où la date dachat initial ne peut pas être vérifiée, la garantie commence soixante (60) jours après la date de fabrication.) Système scellé (condensateur, sécheuse, tuyau de raccordement et évaporateur) Compresseur linéaire / à inversion Un (1) an après la date d achat original de l appareil. Un (1) an après la date d achat original de l appareil. Sept (7) ans après la date dachat original de lappareil. Dix (10) ans après la date d achat original de l appareil. Pièces et main-duvre (pièces internes et fonctionnelles uniquement) Pièces et main-duvre Pièces uniquement (la main-duvre sera facturée au client) Pièces uniquement (la main-duvre sera facturée au client) Réfrigérateur Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue. Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «LGECI». Une preuve de lachat original détaillant le modèle du produit et la date dachat est exigée pour obtenir le service de garantie en vertu de cette garantie limitée. LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL QUEXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI NAUTORISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA PERTE DE COTE DESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE DUTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QUIL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, SIL EN EST, NOUTREPASSERA PAS LE PRIX DACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT. FRANÇAIS Canada 68 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir dautres droits qui varient dune province à lautre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsquelle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produit; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée du Produit; Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu; Dommage ou panne en raison de tuyaux deau brisés ou dont leau fuit, conduite deau gelée, conduite de récupération obstruée, approvisionnement deau inadéquat ou interrompu ou ravitaillement dair inadéquat; Dommage ou panne résultant de lutilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées dans le manuel dutilisation du Produit; Dommage ou panne du Produit en raison daccidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant; Dommage ou panne résultant dutilisation inappropriée ou abusive ou dinstallation, réparation ou entretien imparfait du Produit. Réparation imparfaite inclut lutilisation de pièces non autorisées ou spécifiées par LGECI. Installation ou entretien imparfait inclut toute installation ou entretien contraire aux instructions détaillées au manuel dutilisation du Produit; Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle dappareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite deau due à une mauvaise installation du produit; Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects; Dommage ou panne en raison dutilisation autre que celle dappareil ménager domestique normale, incluant, sans limite, lutilisation commerciale ou industrielle, incluant lutilisation au bureau commercial ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel dutilisation du Produit; Dommage ou panne en raison dutilisation de tout accessoire, composant ou produit nettoyant, incluant, sans limite, filtres à eau non autorisés par LGECI; Remplacement de la cartouche du filtre à eau en raison de la pression deau située en dehors de la plage de fonctionnement spécifiée ou sédiments excessifs dans lapprovisionnement deau; Dommage ou panne provoqué par le transport et la manipulation, y compris rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins quun tel dommage résulte dune fabrication ou de matériaux défectueux et quil soit signalé à LGECI dans un délai dune (1) semaine suivant la livraison du Produit; Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté; Produit réusiné ou tout Produit vendu Tel quel, Où est, Avec tous défauts, ou toute mise en garde similaire; Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de LGECI; Augmentation de la facture délectricité et dépenses additionnelles dutilité de quelque manière associée au Produit; Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit; Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable; Remplacement de toute pièce nétant pas originalement inclue avec le Produit; Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et GARANTIE LIMITÉE 69 Les clayettes, bacs, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée. Tous coûts et dépenses associés aux circonstances dexclusion ci-dessus, énumérés sous la rubrique « La présente garantie limitée ne couvre pas ce qui suit », sont à la charge du consommateur. AFIN DOBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB : Appelez le 1 888 542-2623 (7 h à minuit, pendant toute lannée) et sélectionnez loption appropriée à partir du menu, ou visitez le site web au http://www.lg.com. PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : SAUF LA OÙ LA LOI LINTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI LINTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QUÀ EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER. Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant dune ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de lexécution du produit ou de la présente Garantie limitée. Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure darbitrage, vous devez dabord envoyer à LG un préavis écrit dau moins 30 jours à ladresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à lamiable. Lavis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant lobjet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de lavis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus darbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à larbitre et resteront confidentielles à moins daccord contraire entre les deux parties ou que larbitre règle le différend. Entente darbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation na pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de lavis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de loption de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne sappliquera que si vous acceptez expressément larbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation dune personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction nest pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre dun recours collectif. Au lieu de larbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre dun recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction nest pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose. Règles et procédures darbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, lune des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. Larbitrage est privé et confidentiel et seffectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties FRANÇAIS Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à lextérieur du rayon de 150 km dun centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité dapporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie. 70 GARANTIE LIMITÉE conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur larbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur larbitrage est régie par les lois et règlements sur larbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de nimporte quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de larbitre, à lexception des questions associées à la portée et à lapplicabilité de la disposition sur larbitrage et à larbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. Larbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition. Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire dachat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou quelles sont incompatibles avec ces dernières. Si larbitrage nest pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige vous opposant à LG, vous et LG vous en remettrez à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire dachat pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige vous opposant à LG. Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure darbitrage. À la réception de votre demande darbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande darbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles darbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et dadministration ainsi que les honoraires de larbitre conformément aux règles darbitrage applicables et à la présente disposition sur larbitrage. Si vous remportez larbitrage, LG règlera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé sils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de lachat et le montant de la réclamation. Si larbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais darbitrage sera régi par les règles darbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés quil vous revient autrement de payer en vertu des règles darbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte larbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques. Audience et lieu de larbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon lune des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à larbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles darbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles darbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à lendroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement dun autre lieu ou dun arbitrage par téléphone. Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures darbitrage) nest pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution dune disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures darbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons lintention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée. Option de retrait.Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à lautre partie de participer à une procédure darbitrage. Pour vous prévaloir de loption de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de lachat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne dobjet porte la mention « Retrait de larbitrage » ou ii) en composant le 1800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date dachat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [quil est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en liqne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/ reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série]. Si vous vous prévalez de loption de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si larbitrage nest pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province GARANTIE LIMITÉE 71 ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Conflit de modalités. En cas de conflit ou dincompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence dutilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU. FRANÇAIS Vous ne pouvez vous prévaloir de loption de retrait que de la manière décrite plus haut (cest-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type davis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet daucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de loption de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur larbitrage énoncée ci-dessus. 72 AIDE-MÉMOIRE AIDE-MÉMOIRE 73 7 AIDE-MÉMOIRE AIDE-MÉMOIRE 7