LG NP8350B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
LG NP8350B Manuel du propriétaire | Fixfr
SYSTÈME AUDIO
HI-FI INTELLIGENT
multi-pièces sans fil
Modèle : N
P8350 / NP8350B
NP8350W / NP8350D
FRANÇAIS | MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre enceinte et conservez-le pour
vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
AVIS
Démarrage
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIÈRE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ÊTRE RÉPARÉS PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN
À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche,
dans un triangle équilatéral, avertit
l’utilisateur sur la présence d’une
tension dangereuse non isolée à
l’intérieur du boîtier du produit et
qui pourrait être d’une puissance suffisante pour
causer une électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit
l’utilisateur sur la présence
d’importantes consignes
concernant le fonctionnement
ou l’entretien dans le manuel accompagnant ce
produit.
AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER DES RISQUES
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, GARDER CE
PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : Ne pas installer cet appareil dans
un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou un
autre endroit similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute
tension autour de ce produit (comme un tuemouches électrique). Ce produit pourrait présenter un
dysfonctionnement en raison d’un choc électrique.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le
marquage de sécurité, l’identification du produit et
les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous
à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou
sur un autre côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon
d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation
permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence,
la prise d’alimentation doit rester facilement
accessible.
Consultez la page des spécifications de ce mode
d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil
électrique abîmées ou craquelées présentent des
dangers. Ces différentes anomalies peuvent être
à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre
appareil, et si son aspect présente une anomalie
ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil,
débranchez-le et faites remplacer le cordon par un
cordon de rechange identique par un service de
réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans
des conditions normales, en évitant de le tordre,
de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une
porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
où le cordon sort de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
yy L’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne
doit être posé sur l’appareil.
yy Aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
yy Pour éviter tout incendie ou décharge électrique,
n’ouvrez pas l’enceinte. Contactez du personnel
qualifié uniquement.
yy Ne laissez pas l’enceinte à proximité d’appareils
de chauffage. Ne l’exposez pas à la lumière
directe du soleil, à l’humidité ni à des chocs
mécaniques.
yy Pour nettoyer l’enceinte, utilisez un chiffon
doux et sec. Si les surfaces sont très sales,
utilisez un chiffon doux légèrement humidifié
d’une solution détergente douce. N’utilisez
pas de solvants puissants comme de l’alcool,
du benzène ou des diluants, car ces derniers
risquent d’endommager la surface de l’enceinte.
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
SOYEZ PRUDENTS lorsque vous utilisez ce
produit dans des endroits où le taux d’humidité
est faible
yy Il peut se créer de l’électricité statique lorsque le
taux d’humidité est faible.
yy Il est recommandé d’utiliser ce produit après
avoir touché un objet de métal qui conduit
l’électricité.
1
Démarrage
yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’une
bombe insecticide à proximité. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
yy Ne placez pas l’enceinte sur le sac gonflable du
véhicule. Vous risqueriez d’être blessé en cas
de déploiement du sac gonflable. Fixez bien
l’enceinte pour l’utiliser dans la voiture.
yy N’installez pas l’enceinte en équilibre précaire,
par exemple sur une étagère en hauteur. Elle
pourrait tomber sous l’effet des vibrations
sonores.
3
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
6
6
6
7
Consignes de sécurité
Caractéristiques principales
Accessoires fournis
Introduction
Présentation du produit
2
Connexion
8
8
8
8
9
Chargement de l’appareil
– Vérification de l’état de chargement
Configuration multi-pièces initiale
– Connexion sans fil (standard)
Installation de l'application "Music Flow
Player"
– Démarrage de l'application Music
Flow Player
Raccordement de l’enceinte à votre
réseau domestique
– Connexion simple (paramétrage
facile)
– Raccordement de l'enceinte à
votre réseau via la méthode de
configuration Wi-Fi (Android)
– Raccordement de l'enceinte à
votre réseau via la méthode de
configuration Wi-Fi (iOS)
Raccordement des enceintes à votre
réseau domestique (supplémentaires)
– Connexion d'une enceinte
supplémentaire à votre réseau avec
un câble de réseau local
– Raccordement d'une enceinte
supplémentaire à votre réseau via
la méthode de configuration Wi-Fi
(Android)
Utilisation du routeur
– Utilisation comme un périphérique
racine (relié par câble au routeur
domestique)
– Utilisation comme une extension sans fil
10
11
11
12
15
19
19
21
23
23
24
26
26
27
Utilisation de Media Server pour PC
– Logiciel PC Music Flow pour Windows
– Nero MediaHome 4 Essentials pour
Mac OS
3
Utilisation
28
28
28
Opérations de base
– Utilisation de la touche 1/!
Écoute de la musique avec l'application
Music Flow Player
– Présentation du menu d'accueil
– Présentation du menu latéral
– Lecture d'une chanson
– Présentation de la lecture
– Lecture groupée
– Lecture en continu
Réglage de l'enceinte avec l'application
Music Flow Player
– Présentation du menu des réglages
– Menu [Général]
– Menu [Enceintes]
– Menu [Alarme/Minuterie d’arrêt]
– Menu [Gestion du compte]
– Menu [Fuseau horaire]
– Menu [Paramètres avancés]
– Menu [Chromecast]
– Menu [Informations sur la version]
– Menu [Licences open source]
Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
– À propos de la technologie Bluetooth
– Profils Bluetooth
– Écoute de la musique d'un
périphérique Bluetooth
Écouter de la musique à partir de votre
appareil externe
Mode veille
– Mode veille
– Mode veille avec maintien de la
connexion au réseau
Réinitialisation de l'enceinte
– Réinitialisation du haut-parleur
– Réinitialisation de Music Flow R1
29
30
30
32
33
35
36
37
37
38
38
39
39
39
41
42
42
42
42
42
42
44
44
44
44
45
45
45
Table des matières
4
Dépannage
46
46
47
48
Dépannage
– Généralités
– Réseau
– Application et logiciel PC
5
Annexe
49
49
50
51
52
52
Impératifs à respecter pour les fichiers
Marques de commerce et licences
À propos de la condition de la DEL d’état
Caractéristiques
Manipulation de l'enceinte
Informations importantes concernant les
services réseau
CONDITIONS D'UTILISATION
53
5
1
2
3
4
5
Selon la version de l'application Music Flow Player, il est possible qu'une partie du contenu de ce
manuel diffère.
6
Démarrage
Caractéristiques
principales
1
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires
fournis suivants.
Démarrage
Compatible iPod, iPhone, iPad ou
appareil Android
Vous pouvez écouter la musique de votre iPod,
iPhone, iPad ou périphérique Android grâce à une
simple connexion.
Entrée appareil portable
Adaptateur secteur (1)
Écoute de musique depuis un périphérique
portable
Introduction
Application Music Flow Player
Symboles utilisés dans ce manuel
Écoute de musique stockée sur un appareil
intelligent.
Vous pouvez commander cette enceinte à l'aide
de votre iPod touch, iPhone, iPad ou périphérique
Android via l'application Music Flow Player. Cette
enceinte et votre appareil intelligent doivent être
raccordés au même réseau. Visitez « l’App Store »
d’Apple ou la « Play Store » de Google ou utilisez le
code QR ci-dessous pour rechercher l’application
« Music Flow Player ». Pour plus d'informations,
reportez-vous à la page 9.
(Système
d'exploitation
Android)
(iOS d'Apple)
yy Selon la version de l'application et le réglage
de l'appareil intelligent, il est possible que
l'application Music Flow Player ne fonctionne pas
correctement.
yy Il est possible que certains appareils intelligents
ne soient pas compatibles avec cette enceinte.
,,Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Démarrage
7
Présentation du produit
1
Démarrage
a 1/! (Veille/Marche)
f
b F (Fonction) : permet de sélectionner la
fonction et la source d’entrée.
(Wi-Fi) : permet de connecter le produit
Music Flow à votre réseau sans fil. (page 12)
g
(Ajout) : permet d’ajouter le produit
Music Flow à votre réseau. (Dans le cas où un
ou plusieurs produits Music Flow sont déjà
connectés.)
h
(Entrée portable) : permet de raccorder un
périphérique externe.
c -/+ (Volume)
d
(Lecture/Pause) : permet de démarrer ou
suspendre la lecture.
e Haut-parleur
i DC IN 12V: permet de raccorder l’adaptateur
secteur fourni.
8
Connexion
Chargement de
l’appareil
Configuration multipièces initiale
Cet appareil utilise une batterie intégrée. Avant
de l’utiliser, chargez la batterie en branchant
l’adaptateur secteur.
Connexion sans fil (standard)
2
Les produits Music Flow offrent un service de
diffusion de musique en continu dans la zone de
couverture Wi-Fi de votre routeur domestique.
Connexion
Connectez une de vos enceintes au routeur
domestique sans fil.
Environ
3 heures
Vous pouvez alors connecter d'autres produits
Music Flow (facultatif ) à votre réseau domestique
sans fil. Reportez-vous à la section "Raccordement
d'enceintes supplémentaires à votre réseau
domestique", page 19.
>>Attention
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le
cordon d’alimentation d’un autre appareil ou
d’un autre fabricant. L’utilisation de tout autre
câble d’alimentation risquerait d’endommager
l’appareil et d’annuler votre garantie.
Vérification de l’état de
chargement
Chargement en cours : la touche 1/! s’allume
en rouge.
Charge complète : la touche 1/! s’allume en
blanc.
,,Remarque
Vérification de l’autonomie restante :
lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la
touche 1/!
1/! (blanc) : supérieure à 60 %.
1/! (orange) : supérieure à 15 %.
1/! (orange clignotant) : inférieure à 15 %.
Signal sans fil
Connexion
Installation de
l'application "Music
Flow Player"
Via un code QR
Installez l'application "Music Flow Player" via un
code QR. Lisez le code QR à l'aide d'une application
de lecture.
Á « l’App Store » d’Apple ou la «
Play Store » de Google
2
Connexion
1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la
« Play Store » de Google.
2. Tapez "Music Flow Player" dans la barre de
recherche et appuyez sur "Search".
3. Sélectionnez "Music Flow Player" dans la liste
des résultats de recherche pour le télécharger.
,,Remarque
yy L'application Music Flow Player sera
disponible avec les versions logicielles
suivantes.
Système d'exploitation Android : version 4.0
(ICS) (ou ultérieure)
Système d'exploitation iOS : version 6.0 (ou
ultérieure)
yy Selon le périphérique, il est possible
que l'application "Music Flow Player" ne
fonctionne pas.
9
(Système
d'exploitation
Android)
(iOS d'Apple)
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre appareil intelligent
est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre appareil intelligent
dispose d'une application de lecture. Si vous
ne l’avez pas, téléchargez-la à partir de « l’App
Store » de Apple ou la « Play Store » de Google.
10
Connexion
Démarrage de l'application
Music Flow Player
3. Sélectionnez [Connecter le produit] pour
installer l'enceinte que vous avez achetée.
Lorsque vous lancez l’application Music Flow Player
pour la première fois, les conditions d’utilisation et
le service Chromecast apparaissent sur l’écran.
1. Vérifiez le contenu des conditions d'utilisation
et sélectionnez [Accepter].
2
Connexion
Reportez-vous à la section "Raccordement de
l'enceinte à votre réseau domestique", page 11.
,,Remarque
2. Vérifiez le contenu du service Chromecast et
sélectionnez [Accepter].
Si vous voulez revenir à l'écran des conditions
d'utilisation, réinitialisez l'application Music
Flow Player dans le menu des réglages de
l'appareil intelligent.
Connexion
Raccordement de
l’enceinte à votre
réseau domestique
Connexion simple
(paramétrage facile)
Reportez-vous à la documentation relative à votre
périphérique réseau pour plus d’informations.
yy Vérifiez que le réglage Bluetooth de votre
appareil intelligent est activé.
Préparation
yy Assurez-vous que l’enceinte et l’appareil
intelligent sont connectés au même routeur.
Configuration requise
yy Routeur sans fil
yy Appareil intelligent (Android ou iOS)
,,Remarque
Préparation
yy Pour la connexion simple, vous devez être
connecté à un réseau Wi-Fi.
,,Remarque
yy La connexion simple est prise en charge par
Bluetooth 4.0 (ou une version supérieure).
yy Si l’image de Connexion Simple n’est pas
affiché sur l’écran, connectez l’appareil de
l’autre sens. Reportez-vous à la section «
Raccordement de l’enceinte à votre réseau via
la méthode de configuration Wi-Fi » (page 12
ou page 15)
1. Raccordez l’appareil souhaité et appuyez sur
[Suivant].
yy Assurez-vous que le serveur DHCP est activé
sur le routeur sans fil.
yy Si vous ne pouvez pas raccorder l’enceinte
avec votre routeur, accédez aux réglages
du routeur et assurez-vous que la case
« Autoriser les clients sans fil de se voir
et d’accéder à mon réseau local » est
décochée.
2. L’application recherche l’enceinte et la connecte
automatiquement. Appuyez sur [Suivant].
2
Connexion
yy Assurez-vous qu’un environnement de réseau
sans fil avec un routeur est installé à votre
domicile.
11
12
Connexion
3. Si le mot de passe réseau est défini, l’écran de
sécurité apparaît. Saisissez le mot de passe.
Raccordement de l'enceinte à
votre réseau via la méthode de
configuration Wi-Fi (Android)
Aperçu du raccordement
Service haut
débit
2
Connexion
Routeur
4. Une fois le mot de passe saisi, appuyez sur
[Suivant].
5. Appuyez sur [Terminer] pour finaliser la
connexion.
Connexion
1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique.
Le voyant à DEL F (Fonction) commence à
clignoter en blanc.
13
5. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran.
2. Sur votre appareil intelligent, lancez l'application
Music Flow Player. Sélectionnez [Connecter le
produit] pour installer l'enceinte.
2
3. Sélectionnez l’appareil que vous voulez
connecter et appuyez sur [Suivant] à l’écran.
4. Appuyez sur la touche
sur le côté de
l’enceinte. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à
clignoter alternativement en blanc et rouge.
Connexion
6. Si vous avez un mot de passe pour votre réseau,
l’écran de sécurité apparaît sur votre appareil
intelligent. Saisissez votre mot de passe.
14
Connexion
7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l’écran.
(S'il existe une mise à jour.)
9. Cette application vérifie la version du logiciel de
votre enceinte, puis affiche la version.
2
Connexion
Vérifiez les informations relatives à la version,
puis sélectionnez [Suivant].
,,Remarque
Si la connexion de l'enceinte à votre réseau
échoue ou si sa connexion réseau fonctionne
anormalement, rapprochez l'enceinte de votre
routeur et réessayez.
8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
Connexion
Raccordement de l'enceinte à
votre réseau via la méthode de
configuration Wi-Fi (iOS)
Aperçu du raccordement
15
1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique.
Le voyant à DEL F (Fonction) commence à
clignoter en blanc.
2. Sur votre appareil intelligent, lancez l'application
Music Flow Player. Sélectionnez [Connecter le
produit] pour installer l'enceinte.
Service haut
débit
2
Connexion
Routeur
3. Sélectionnez l’appareil que vous voulez
connecter et appuyez sur [Suivant] à l’écran.
16
Connexion
4. Appuyez sur la touche
sur le côté de
l’enceinte. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à
clignoter alternativement en blanc et rouge.
6. Sur votre appareil iOS, accédez aux Réglages ->
Wi-Fi et sélectionnez "MusicFlow_Setup" pour
vous connecter.
2
Connexion
5. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran.
,,Remarque
yy Si "MusicFlow_Setup" ne figure pas dans la
liste, recherchez à nouveau les réseaux Wi-Fi
disponibles.
yy Lorsque votre appareil intelligent est
connecté à "MusicFlow_Setup", vous ne
pouvez pas utiliser internet.
Connexion
7. Si vous avez un mot de passe pour votre réseau,
l'écran de sécurité apparaît sur votre appareil
intelligent. Saisissez votre mot de passe.
17
10. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
2
9. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l’écran.
,,Remarque
Si la connexion de l'enceinte à votre réseau
échoue ou si sa connexion réseau fonctionne
anormalement, rapprochez l'enceinte de votre
routeur et réessayez.
Connexion
8. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran.
18
Connexion
Remarques sur la connexion réseau
2
yy Bon nombre de problèmes de connexion
réseau qui surviennent pendant la configuration
peuvent souvent être résolus en réinitialisant
le routeur. Pour ce faire, après avoir raccordé
l'enceinte au réseau domestique, éteignez et/ou
débranchez rapidement le câble d'alimentation
du routeur ou du modem câblé du réseau
domestique. Ensuite, rallumez l'appareil et/ou
rebranchez le cordon d'alimentation.
Connexion
yy Notre entreprise décline toute responsabilité en
cas de dysfonctionnement de l'enceinte et/ou
de la fonctionnalité de connexion à internet suite
à des erreurs ou problèmes de communication
associés à votre connexion internet haut débit
ou à tout autre équipement raccordé.
yy Le réseau sans fil fonctionne à des
radiofréquences de 2,4 GHz qui sont aussi
utilisées par d'autres appareils ménagers, tels que
les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth® et
les fours à micro-ondes. Le réseau peut donc être
affecté par des interférences provoquées par ces
appareils.
yy Éteignez tous les appareils réseau non utilisés
dans votre réseau domestique local. Certains
appareils peuvent générer du trafic sur le réseau.
yy Si la connexion de l'enceinte à votre réseau
échoue ou si sa connexion réseau fonctionne
anormalement, rapprochez l'enceinte de votre
routeur et réessayez.
yy Selon votre environnement de réseau
domestique et les performances du routeur
sans fil, il est possible que vous ayez du mal à
connecter l'enceinte à votre routeur sans fil.
yy Vous ne pouvez pas connecter l'enceinte à un
routeur sans fil qui a un SSID masqué.
yy La connexion établie peut être interrompue
si vous sélectionnez une autre application ou
modifiez les réglages de l'enceinte connectée
via l'application "Music Flow Player". Dans ce cas,
vérifiez l'état de la connexion.
yy Après la connexion de l'application Music Flow
Player, la musique peut être retransmise par votre
appareil intelligent. Dans ce cas, sélectionnez
l'enceinte connectée sur l'écran de lecture.
yy Suivant la rapidité de votre réseau, la lecture
des contenus en ligne peut ne pas fonctionner
correctement.
yy Des interférences dans le signal sans fil peuvent
entraîner une déconnexion du réseau ou l'arrêt
de la lecture.
yy Si vous redémarrez le routeur, vous devez
éteindre l'enceinte et la rallumer.
yy Si vous installez un nouveau routeur, vous devez
réinitialiser les réglages d'usine et configurer la
connexion réseau pour l'enceinte.
yy Si vous utilisez d'autres caractères que des lettres
standard ou des chiffres pour le nom SSID de
votre point d'accès ou routeur sans fil, il se peut
qu'ils ne s'affichent pas correctement.
Connexion
Raccordement des
enceintes à votre
réseau domestique
(supplémentaires)
1. Connectez l'enceinte (principale) à votre réseau
Reportez-vous à la section "Raccordement de
l'enceinte à votre réseau domestique", page 11.
2. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez
l'application Music Flow Player. Appuyez sur le
bouton .
Vous pouvez écouter la musique de votre appareil
intelligent sur de multiples enceintes.
2
Connexion
Configuration requise
yy Routeur sans fil
yy Appareil intelligent (Android ou iOS)
yy Autre enceinte
,,Remarque
Des interférences dans le signal peuvent
entraîner l'arrêt de la lecture.
3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte]
dans le menu latéral.
Connexion d'une enceinte
supplémentaire à votre réseau
avec un câble de réseau local
Aperçu du raccordement
Service haut débit
Routeur
,,Remarque
Vous pouvez également ajouter une enceinte
sur l'écran [Enceintes
en utilisant la touche
connectées].
Enceinte
(supplémentaire)
Câble de
réseau local
Enceinte (principale)
19
20 Connexion
4. Sélectionnez l'appareil que vous voulez
connecter et appuyez sur [Suivant] à l'écran.
7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran.
5. Sélectionnez [Connexion câblée] sur l’écran.
8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
2
Connexion
6. Raccordez une extrémité du câble de réseau
local au port ETHERNET de l'enceinte et l'autre
extrémité à votre routeur sans fil.
Patientez un instant jusqu'à ce que le voyant
à DEL s'arrête de clignoter et reste allumé en
blanc.
Connexion
Raccordement d'une enceinte
supplémentaire à votre
réseau via la méthode de
configuration Wi-Fi (Android)
Aperçu du raccordement
1. Connectez l'enceinte (principale) à votre réseau
Reportez-vous à la section "Raccordement de
l'enceinte à votre réseau domestique", page 11.
2. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez
l'application Music Flow Player. Appuyez sur le
bouton .
Service haut débit
2
Connexion
Routeur
Câble de réseau local
Enceinte (principale)
21
3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte]
dans le menu latéral.
Enceinte
(supplémentaire)
,,Remarque
Vous pouvez également ajouter une enceinte
sur l'écran [Enceintes
en utilisant la touche
connectées].
22 Connexion
4. Sélectionnez l'appareil que vous voulez
connecter et appuyez sur [Suivant] à l'écran.
7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran.
5. Sélectionnez [Connexion sans fil] sur l’écran.
8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
2
Connexion
6. Appuyez sur la touche ADD à l'arrière de
l'enceinte (supplémentaire). Ensuite, le voyant à
DEL d'état du réseau
clignote en rouge.
,,Remarque
Les enceintes ne peuvent pas être connectées
si la distance entre la barre de son (principale)
connectée par câble de réseau local et
l'enceinte (supplémentaire) à connecter est
trop grande.
Connexion 23
Utilisation du routeur
3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte]
dans le menu latéral.
Le Bridge (R1) étend la portée d’utilisation des
enceintes. Si vous souhaitez l’utiliser, vous devez
l’acheter séparément.
Utilisation comme un
périphérique racine (relié par
câble au routeur domestique)
2
Connexion
Si aucune enceinte n’est reliée par
câble au routeur
Lorsque votre routeur domestique est trop éloigné
de l’enceinte à brancher par câble, reliez le Bridge
(R1) à votre routeur domestique avec un câble de
réseau local.
4. Sélectionnez l’option [Bridge] et appuyez sur
[Suivant] à l’écran.
Bridge (R1)
1. Enfoncez le cordon d’alimentation dans le port
d’alimentation à l’arrière du Bridge (R1), puis
branchez le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.
2. Le voyant à DEL à l’avant du Bridge (R1)
s’allume. Sur votre appareil intelligent,
sélectionnez l’application Music Flow Player.
Appuyez sur le bouton .
5. En suivant les instructions de l’application Music
Flow Player, reliez le Bridge (R1) à votre routeur
domestique à l’aide d’un câble de réseau local.
Patientez un instant jusqu’à ce que le voyant à
DEL d’état du réseau
s’arrête de clignoter et
reste allumé en blanc.
Bridge (R1)
Sélectionnez ensuite [Suivant].
24 Connexion
6. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
Utilisation comme une
extension sans fil
Si au moins une enceinte est reliée
par câble au routeur
Quand vous voulez étendre la couverture du réseau
maillé Music Flow, ajoutez le Bridge (R1) à votre
réseau domestique.
2
Connexion
7. Connectez l’enceinte à Bridge (R1). Reportezvous à la section « Raccordement des enceintes
à votre réseau domestique (supplémentaires) »
à la page 21.
Bridge (R1)
1. Enfoncez le cordon d’alimentation dans le port
d’alimentation à l’arrière du Bridge (R1), puis
branchez le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.
2. Le voyant à DEL à l’avant du Bridge (R1)
s’allume. Sur votre appareil intelligent,
sélectionnez l’application Music Flow Player.
Appuyez sur le bouton .
Connexion 25
3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte]
dans le menu latéral.
6. Suivez les instructions de l’application Music
Flow Player et appuyez sur [Suivant] à l’écran.
2
Connexion
4. Sélectionnez le routeur et appuyez sur [Suivant]
à l’écran.
5. Sélectionnez [Connexion sans fil] et appuyez sur
[Suivant] à l’écran.
7. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la
connexion.
8. Connectez l’enceinte à Bridge (R1). Reportezvous à la section « Raccordement des enceintes
à votre réseau domestique (supplémentaires) »
à la page 21.
26 Connexion
Utilisation de Media
Server pour PC
2
Le logiciel Media Server permet aux utilisateurs
d’accéder aux fichiers audio stockés sur leur serveur
multimédia et d’en profiter sur cette enceinte via
un réseau domestique.
Avant de procéder au raccordement à un
ordinateur pour lire un fichier, vous devez installer
le logiciel Media Server sur votre ordinateur.
Connexion
,,Remarque
Assurez-vous qu'un environnement de réseau
sans fil avec un routeur est installé à votre
domicile.
yy Windows : Music Flow PC Software
yy Mac OS : Nero MediaHome 4 Essentials
Logiciel PC Music Flow pour
Windows
À propos du logiciel PC Music Flow
Le logiciel PC Music Flow vous permet de diffuser
les fichiers audio stockés sur votre serveur
multimédia (PC) par l’intermédiaire de l’enceinte.
Téléchargement du logiciel PC Music
Flow
1. Démarrez votre ordinateur et rendez-vous sur
http://www.lg.com. Si nécessaire, sélectionnez
votre région.
2. Cliquez sur l’onglet Support.
3. Renseignez le nom du modèle indiqué sur la
couverture du manuel d’utilisation dans la barre
de recherche.
4. Trouvez et téléchargez le fichier «Music Flow PC
Software».
Installation du logiciel PC Music Flow
1. Décompressez et double-cliquez sur « Setup.
exe » pour installer le logiciel PC Music
Flow. L’installation se prépare et l’assistant
d’installation apparaît.
2. Suivez les instructions de l’assistant d’installation
affichées à l’écran.
3. Cliquez sur le bouton [Exit] pour terminer
l’installation.
,,Remarque
yy Il se peut que vous deviez fermer les parefeu et programmes antivirus de votre PC
avant d’installer le logiciel PC Music Flow.
yy Le logiciel PC Music Flow est une édition
personnalisée du logiciel, uniquement
destinée au partage de fichiers et de
dossiers pour cette enceinte.
yy Pour une explication complète sur le
logiciel PC Music Flow, cliquez sur l’icône
représentant un point d’interrogation dans
le menu d’accueil.
Configuration système requise
(PC Windows)
yy Processeur : Intel® à 2.0 GHz ou AMD Sempron™
2000+
yy Mémoire : 1 Go de mémoire RAM disponible
yy Carte graphique : mémoire vidéo de 64 Mo,
résolution minimale de 1024 x 768 pixels et
réglages couleur 16 bits
yy Espace disque disponible : 200 Mo
yy Windows® XP (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows
Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0, Windows® 8.1
yy Windows® Media Player® 11.0 ou supérieur
yy Environnement réseau : Ethernet 100 Mo, réseau
local sans fil
Partage des fichiers musicaux
Sur votre ordinateur, vous devez partager le dossier
contenant vos fichiers musicaux pour pouvoir les
lire sur cette enceinte.
Cette section explique la procédure à suivre pour
sélectionner les dossiers partagés sur votre ordinateur.
1. Double-cliquez sur l’icône «Music Flow PC Software».
2. Cliquez sur l’icône [ ] dans le coin supérieur
droit de l’écran. Le menu des réglages apparaît.
3. Dans le menu des réglages, cliquez sur l’icône
[ ] à gauche pour accéder au menu de
partage de fichiers.
4. Dans le menu de partage de fichiers, cliquez sur
l’icône [ ] pour ouvrir la fenêtre [Browse Folder].
5. Sélectionnez le dossier contenant les fichiers
que vous voulez partager. Le dossier sélectionné
est ajouté à la liste des dossiers partagés.
Connexion 27
Nero MediaHome 4 Essentials
pour Mac OS
Configuration système requise
(Macintosh)
À propos de Nero MediaHome
Essentials
yy Ordinateur Macintosh doté d’un processeur Intel
x86
Téléchargement de Nero MediaHome
Essentials
1. Démarrez votre ordinateur et rendez-vous sur
http://www.lg.com. Si nécessaire, sélectionnez
votre région.
2. Cliquez sur l’onglet Support.
3. Renseignez le nom du modèle indiqué sur la
couverture du manuel d’utilisation dans la barre
de recherche.
4. Trouvez et téléchargez le fichier «Nero
MediaHome 4 Essentials».
Installation de Nero MediaHome
Essentials
1. Avant l’installation, fermez tous les programmes
en cours d’exécution, y compris le pare-feu et
l’antivirus.
2. Décompressez et double-cliquez sur le
fichier NeroMediaHome.dmg. Dans la fenêtre
Nero MediaHome, faites glisser l’icône Nero
MediaHome dans le dossier Applications au sein
de la fenêtre ou à tout autre endroit de votre
choix.
3. Suivez les instructions de l’assistant d’installation
affichées à l’écran.
4. Cliquez sur le bouton [Exit] pour terminer
l’installation.
yy Espace disponible sur le disque dur : 200 Mo
pour une installation type de Nero MediaHome
autonome
yy Mémoire : 256 Mo de mémoire RAM
2
Partage des fichiers musicaux
Connexion
Nero MediaHome 4 Essentials est un logiciel qui
vous permet de partager avec cette enceinte
des fichiers vidéo, audio et photo stockés sur
votre ordinateur en tant que serveur multimédia
numérique.
yy Mac OS X 10.5 (Leopard) ou 10.6 (Snow Leopard)
Sur votre ordinateur, vous devez partager le dossier
contenant vos fichiers musicaux pour pouvoir les
lire sur cette enceinte.
Cette section explique la procédure à suivre
pour sélectionner les dossiers partagés sur votre
ordinateur.
1. Double-cliquez sur l’icône «Nero MediaHome 4
Essentials».
2. Cliquez sur l’icône [Network] à gauche et
indiquez le nom de votre réseau dans le champ
[Network Name]. Votre lecteur reconnaîtra le
nom de réseau que vous saisissez.
3. Cliquez sur l’icône [Shares] à gauche.
4. Cliquez sur l’onglet [Local Folders] dans l’écran
[Shares].
5. Cliquez sur l’icône [Add] pour ouvrir la fenêtre
[Browse Folder].
6. Sélectionnez le dossier contenant les fichiers
que vous voulez partager. Le dossier sélectionné
est ajouté à la liste des dossiers partagés.
7. Cliquez sur l’icône [Start Server] pour démarrer
le serveur.
28 Utilisation
Opérations de base
Utilisation de la touche 1/!
Mise en marche
Appuyez sur la touche 1/!.
Mode veille
Maintenez enfoncée la touche 1/! pendant
5 secondes. (voir page 44)
3
,,Remarque
Utilisation
S’il n’y a pas de lecture de musique et
qu’aucune touche n’est actionnée pendant
20 minutes, l’enceinte se met en mode veille.
Changement de mode
Vous pouvez changer de mode lorsque vous
allumez l’enceinte. Appuyez plusieurs fois sur la
touche F (Function) pour changer de mode ; le
voyant à DEL d’état correspondant s’allume.
(Network -> Bluetooth -> Portable In)
,,Remarque
Si vous ne branchez pas de périphérique
externe par câble portable, vous ne pouvez
pas sélectionner le mode d’entrée portable à
l’aide de la touche F (Function).
Écoute de la musique
avec l'application
Music Flow Player
L'application Music Flow Player vous permet
d'écouter de la musique avec votre appareil
intelligent.
,,Remarque
yy Pour des instructions plus détaillées sur
l'application Music Flow Player, consultez
le [Manuel d’utilisation] sous [Réglages] >
[Général] dans le menu latéral.
yy Selon la version de l'application Music
Flow Player, il est possible qu'une partie du
contenu de cette partie diffère.
Préparation
1. Vérifiez la connexion réseau de l'enceinte.
(voir page 11)
2. Pour utiliser l'enceinte, vous devez télécharger
et installer l'application Music Flow Player.
(voir page 9)
Utilisation 29
Présentation du menu
d'accueil
Modification de la liste des services
de diffusion en continu en ligne
Lancez l'application Music Flow Player sur votre
appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît.
1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre
appareil intelligent. [Accueil] apparaît.
2. Appuyez sur le menu [ÉDITER].
3
Bouton de menu – affiche la barre de menu
latérale.
b
Mes chansons – affiche la liste musicale de
votre téléphone.
Utilisation
a
Services de musique en ligne – affiche les
c services en ligne. Vous pouvez profiter de la
radio et de la musique en ligne.
d Favoris – affiche les chansons favorites.
e
Les plus écoutées – affiche les chansons les
plus lues sur cette enceinte.
f
Ma liste de lecture – affiche les listes de
lecture.
g
Musiques récentes – affiche les chansons
lues sur cette enceinte.
yy Cochez la case du service en ligne que vous
voulez voir sur la page d'accueil.
h
Recherche – recherche de la musique sur
votre téléphone.
yy Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour
changer l'ordre des services en ligne.
,,Remarque
Selon le système d’exploitation de votre
appareil intelligent ou la version de
l’application « Music Flow Player », il est
possible qu’une partie du contenu de ce
manuel diffère.
yy Appuyez sur
pour ajouter les services en ligne.
Dans le cas d’un appareil Android, vous pouvez
ajouter des services en ligne parmi les applications
installées sur l’appareil. Si vous sélectionnez
l’application ajoutée, celle-ci s’exécute pendant
l’opération de jumelage Bluetooth.
Si vous possédez un appareil iOS, lorsque vous
vous connectez à l’application ajoutée, vous devez
régler la connexion Bluetooth par vous-même.
,,Remarque
Les services de diffusion en continu en ligne
affichés peuvent varier selon votre région.
30 Utilisation
Présentation du menu latéral
Lecture d'une chanson
1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre
appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît.
1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre
appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît.
2. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton
.
.
3
Utilisation
3. Le menu latéral apparaît.
3. Le menu latéral apparaît.
Sélectionnez l’option [Mon téléphone] dans le
menu latéral.
a Accueil – affiche le menu Home.
b
Mon téléphone – affiche les chansons de cet
appareil intelligent.
c
Serveur Musical – affiche les chansons des
périphériques connectés (Media Server).
Services de musique en ligne – affiche les
d services en ligne. Vous pouvez profiter de la
radio et de la musique en ligne.
Applications compatibles Chromecast –
e Affiche les applications disponibles sur
Chromecast.
f
Enceintes connectées – affiche les enceintes
connectées.
g
Ajouter une enceinte – passe à l’écran
d’installation des enceintes.
h Réglages – affiche le menu des réglages.
4. Sélectionnez l’album souhaité.
Utilisation
5. Sélectionnez la chanson souhaitée. La chanson
sélectionnée est affichée et lue.
31
Gestion d'une liste de lecture
Sur un écran d'album, appuyez sur [ ] en regard de
la chanson souhaitée. Le menu déroulant apparaît.
,,Remarque
3
Utilisation
Si l'enceinte n'est pas sélectionnée, la fenêtre
contextuelle de sélection de l'enceinte
apparaît. Sélectionnez l'enceinte de votre
choix.
a
Lire le morceau suivant – sélectionne la
chanson pour la lire ensuite.
b
Ajouter à la file d’attente – ajoute la
chanson à la liste de la file d'attente.
c
Ajouter à la liste d’écoute – ajoute la
chanson à une liste de lecture souhaitée.
,,Remarque
Selon votre environnement sans fil, la lecture
d'une chanson avec l'enceinte peut manquer
de fluidité.
32 Utilisation
Présentation de la lecture
Sélection de l'effet sonore
Vous pouvez confirmer et régler diverses
informations sur l'écran de lecture.
Cette enceinte comporte un certain nombre de
champs acoustiques ambiophoniques préréglés.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en appuyant sur [ ].
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
1. Pendant la lecture, appuyez sur [
dessous.
] comme ci-
3
Utilisation
a Affiche l’enceinte qui diffuse la musique.
Affiche la chanson en cours de lecture.
b
- Répète les contenus souhaités. À chaque
clic, le réglage alterne dans l’ordre suivant
:
(Repeat One) (Repeat All) (Repeat Off ).
2. Appuyez sur A ou D.
- Mélange la musique de la liste. La
musique sera lue en ordre aléatoire.
Règle la lecture.
c
- Règle le volume.
- Met la lecture en pause.
/ - Permettent d’effectuer une avance
ou un retour rapide.
- Ajuste l’effet sonore.
Appuyez sur
d
e
pour afficher diverses options.
- Enregistre la musique dans [Favoris]. Vous
trouverez [Favoris] dans l’onglet [Accueil].
- Ajoute de la musique à [Ma liste de
lecture].
- Modifie la liste de lecture actuelle.
- Sélectionne une enceinte pour la lecture.
- Affiche le menu de la musique.
,,Remarque
Le bouton
vous permet de contrôler
le volume sonore de toutes les enceintes
regroupées et de modifier le canal sur
[Ambiophonique], [Gauche] ou [Droite] (voir
page 33).
Vous pouvez sélectionner les différents effets
sonores.
Utilisation 33
Effet sonore
Description
Lecture groupée
Standard
Vous pouvez profiter d'un son
optimisé.
Graves
Amplifie les graves. Pendant
la lecture, renforce les aigus,
les graves et l’effet de son
ambiophonique.
Vous pouvez regrouper plusieurs enceintes liées
à l’application Music Flow Player et lire la même
musique sur toutes les enceintes connectées dans
le même groupe.
Neutre
Offre un son équilibré.
Optimisation
Optimise les médiums pour
renforcer le son.
Aigus/Graves
Renforce les aigus et les graves.
EQ perso
Cette option vous permet
d’ajuster l’effet sonore.
Lorsque vous lisez les chansons avec le hautparleur de l'appareil intelligent, l'égaliseur
sonore n'est pas pris en charge.
Avec la connexion sans fil, la fluidité de la
lecture dépend de l'emplacement d'installation
des enceintes. Installez les enceintes à une
courte distance du routeur. Pour profiter de la
fluidité de la lecture groupée ou de la lecture
ambiophonique sans fil, il est recommandé
d'utiliser un routeur compatible 802.11n. Dans
ce cas, réglez le mode de sécurité du routeur
sur OPEN ou AES.
3
Utilisation
,,Remarque
,,Remarque
Pour profiter de la lecture groupée et de la
lecture ambiophonique, il est recommandé de
brancher au moins une enceinte via un câble
de réseau local. Pour modifier le réglage de
connexion des enceintes lorsque toutes les
enceintes sont connectées sans fil, réinitialisez
toutes les enceintes et reconnectez-les après
avoir raccordé une enceinte par câble.
34 Utilisation
1. Sélectionnez [Enceintes connectées] dans le
menu latéral de l'application Music Flow Player.
3
Utilisation
2. Les enceintes connectées apparaissent.
Sélectionnez [ ] sur l’enceinte qui diffuse la
chanson souhaitée.
3. L'option de regroupement apparaît.
Appuyez sur la case à cocher pour sélectionner
l'enceinte sur laquelle vous voulez que la
chanson soit diffusée. Sélectionnez ensuite [OK].
4. Les enceintes sont prêtes pour la lecture groupée.
,,Remarque
yy Si les enceintes ne sont pas groupées, vous
pouvez écouter de la musique différente sur
chaque enceinte.
yy Il est recommandé de connecter jusqu'à
quatre enceintes pour une lecture
harmonieuse.
yy La faiblesse du signal en raison de la longue
distance entre les enceintes ou le routeur
sans fil et le signal parasite peut provoquer
une lecture anormale.
yy Selon votre environnement sans fil, le
groupement peut être rompu.
yy Pour une lecture groupée fluide, il est
recommandé de sélectionner comme
enceinte principale l'enceinte raccordée via
un câble de réseau local. Si vous choisissez
comme enceinte principale une enceinte
connectée sans fil, rapprochez-la d'une
enceinte raccordée par câble.
Utilisation 35
Lecture en continu
Vous pouvez facilement modifier l'enceinte de
lecture à partir de votre appareil intelligent et
passer d'une enceinte à une autre sans interruption.
Modification de l'enceinte de lecture
à partir d'un appareil intelligent
,,Remarque
yy La lecture en continu n'est pas prise
en charge lorsque vous sortez de votre
domicile avec votre appareil intelligent.
yy La fonction Wi-Fi de votre appareil
intelligent doit être activée.
yy Si la source est l'entrée de périphérique
portable ou Bluetooth, la lecture en continu
n'est pas prise en charge. (Le service en
ligne de diffusion en continu et le serveur
multimédia sont pris en charge.)
yy Dans la lecture en continu, chaque enceinte
conserve son niveau de volume existant.
Si aucun son ne sort de l'enceinte pendant
la lecture, assurez-vous que le volume de
l'enceinte en question n'est pas réglé sur 0.
1. Si l'appareil intelligent qui diffuse la musique est
transporté à l'extérieur de la pièce dans laquelle
l'enceinte connectée se trouve, une fenêtre
contextuelle apparaît sur l'appareil intelligent
pour vous demander sur quelle enceinte vous
souhaitez diffuser la musique.
2. Sélectionnez l'enceinte dans la liste contextuelle.
La musique que vous êtes en train d'écouter
continuera d'être diffusée sans interruption.
,,Remarque
yy La fenêtre contextuelle disparaît
automatiquement dans les cas ci-dessous.
-- Lorsque vous sélectionnez l’enceinte dans
la liste contextuelle.
-- 10 secondes après l’apparition de
la fenêtre contextuelle. (Android
uniquement)
yy La dernière connexion apparaît en haut de
la liste dans la fenêtre contextuelle.
Utilisation
yy Dans le cas du service de diffusion en
continu en ligne, la musique que vous
écoutez est lue depuis le début.
3
36 Utilisation
Modification de l’enceinte active vers
une autre enceinte sans interruption
Réglage de l'enceinte
avec l'application
Music Flow Player
L'application Music Flow Player vous permet de
régler l'enceinte connectée sur votre appareil
intelligent.
,,Remarque
yy Pour des instructions plus détaillées sur
l'application Music Flow Player, consultez
le [Manuel d’utilisation] sous [Réglages] >
[Général] dans le menu latéral.
3
Utilisation
yy Selon la version de l'application Music
Flow Player, il est possible qu'une partie du
contenu de cette partie diffère.
Vous pouvez basculer de l’enceinte active vers une
autre enceinte qui se trouve dans la pièce dans
laquelle vous êtes à l’aide du marquage NFC.
,,Remarque
yy L’application Music Flow Player s’affiche
normalement sur l’écran de votre appareil
intelligent.
yy Dans le cas des enceintes groupées, toutes
les enceintes dans le groupe entrent en
service lorsqu’une des enceintes du groupe
est marquée NFC.
yy Cette option n’est disponible que pour les
périphériques Android.
Préparation
1. Vérifiez la connexion réseau de l'enceinte.
(voir page 11)
2. Pour utiliser l'enceinte, vous devez télécharger
et installer l'application Music Flow Player.
(voir page 9)
Utilisation 37
Présentation du menu des
réglages
Menu [Général]
1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre
appareil intelligent.
Réglage de l’écran de verrouillage
(Android uniquement)
2. Sélectionnez [Réglages] dans le menu latéral.
Facilite l'utilisation de l'enceinte.
Cette fonction vous permet d'afficher Music
Flow Player sur l'écran verrouillé. (Le réglage de
verrouillage de l'écran est sur [ON] par défaut.)
,,Remarque
Selon la version d’Android de l’application
Music Flow Player, il est possible que la partie
[Réglage de l’écran de verrouillage] diffère.
Cette fonction vous permet d'afficher ou de
supprimer le manuel dans le menu.
a Général – facilite l’utilisation de l’enceinte.
b Enceintes – règle l’enceinte connectée.
c
Alarme/Minuterie d’arrêt – allume et éteint
l’enceinte à une heure précise.
d
Gestion du compte – gère le service de
diffusion en continu en ligne.
e Fuseau horaire – définit le fuseau horaire.
f
Paramètres avancés – affiche le menu des
réglages avancés (voir page 39).
g Chromecast – Affiche le menu Chromecast.
h
Informations sur la version – met à jour
l’enceinte vers la dernière version.
Licences open source – affiche l’avis de LG
i Electronics concernant les logiciels de code
source libre.
3
Utilisation
Manuel d’utilisation
38 Utilisation
Menu [Enceintes]
Vous pouvez régler les enceintes connectées à
votre réseau.
Menu [Alarme/Minuterie
d’arrêt]
Allume et éteint l'enceinte à une heure précise.
Alarme
L'enceinte vous préviendra le moment venu.
Supprime l'alarme sélectionnée.
Ajoute une nouvelle alarme.
Minuterie d’arrêt
Réglez une heure pour éteindre automatiquement
l'enceinte.
3
Utilisation
1. Sélectionnez l'enceinte pour régler le [Minuterie
d’arrêt] dans le menu [Alarme/Minuterie d’arrêt].
a
b
c
d
e
f
g
h
a Renommer – renomme le haut-parleur.
b
Voyant de l'enceinte – allume ou éteint
l'indicateur DEL du haut-parleur.
c Infos IP – affiche l'adresse IP de l'enceinte.
Transmission du son compressé – Règle la
d compression de la source audio en fonction
de l’état du réseau.
e Initialiser – réinitialise le haut-parleur.
f
Version du système – affiche la version
actuelle du système.
Partager les données d'utilisation –
Sélectionnez si vous souhaitez envoyer des
g
données d’utilisation de Chromecast ainsi que
des rapports d’incident à Google.
h
En savoir plus sur les règles de
confidentialité de la fonctionnalité
Chromecast Intégré – Affiche la Politique de
confidentialité de Chromecast.
2. Réglez le minuteur souhaité sur l’enceinte
sélectionnée.
Utilisation 39
Menu [Gestion du compte]
Gère le service de diffusion en continu en ligne.
Menu [Fuseau horaire]
Menu [Paramètres avancés]
Chaîne du réseau maillé
Vous pouvez utiliser l'heure transmise par le réseau.
Si la lecture normale ou groupée n'est pas fluide
lorsque vous utilisez de multiples enceintes,
notamment avec une connexion sans fil, changez
le canal du réseau maillé pour améliorer le débit du
réseau.
Définir le fuseau horaire
1. Sélectionnez l'option [Réglages] -> [Paramètres
avancés].
Fuseau horaire automatique
Si vous désélectionnez l'option [Fuseau horaire
automatique], vous pouvez sélectionner votre
fuseau horaire vous-même.
3
Utilisation
2. Sélectionnez l’option [Chaîne du réseau maillé].
Les informations relatives au canal en cours
d’utilisation apparaissent.
3. Sélectionnez le canal à modifier.
4. Les informations relatives au canal sont mises à
jour en fonction du canal sélectionné.
,,Remarque
yy L'enceinte est temporairement déconnectée
pendant le changement de canal.
yy Si vous avez modifié le canal alors que
l'enceinte était éteinte, allumez-la et
recommencez.
yy Si, après avoir modifié le canal, l'enceinte
n'est pas connectée au réseau, ajoutez
l'enceinte à nouveau.
40 Utilisation
Connexion directe au réseau maillé
(Android uniquement)
Vous pouvez connecter directement l’appareil
intelligent à l’enceinte connectée à votre réseau
domestique.
Lorsque votre appareil intelligent est placé à un
endroit qui l’empêche de se connecter au réseau
domestique, sélectionnez une enceinte à proximité
dans la liste [Connexion directe au réseau maillé],
puis connectez l’appareil intelligent à l’enceinte.
Lecture de musique automatique
Vous pouvez facilement modifier l'enceinte
de lecture à partir de votre appareil intelligent
et passer d'une enceinte à autre enceinte en
approchant votre appareil intelligent de l'enceinte
souhaitée.
yy Votre appareil intelligent doit prendre en charge
Bluetooth Smart.
yy Cette fonction dépend de la capacité de votre
appareil intelligent et de l'état du réseau Wi-Fi.
yy L'option Auto Music Play de l'application Music
Flow doit être activée.
3
yy Cette fonction peut entraîner une plus forte
sollicitation de la batterie.
Utilisation
1. Activez l'option [Lecture de musique
automatique] dans le menu Advanced Settings
de l'application Music Flow.
2. Approchez votre appareil intelligent de
l'étiquette LG Music Flow pendant environ une
seconde pour lancer la lecture.
Utilisation
Réglage de la sensibilité
Menu [Chromecast]
Règle la distance de fonctionnement de la lecture
de musique automatique entre l'enceinte et
votre appareil intelligent pour ajuster la sensibilité
Bluetooth.
Découvrez comment caster avec
Chromecast
41
Indique le mode d’utilisation de Chromecast.
Applications compatibles
Chromecast
Affiche les applications disponibles sur Chromecast.
Groupes Cast
Sélectionnez [En savoir plus sur les groupes Cast]
ou [Comment caster vers un groupe] pour afficher
l’information choisie.
-- Placez votre appareil intelligent suffisamment
près de l'étiquette sur l'enceinte. Il est
recommandé d’être à environ 5 cm.
-- Faites glisser le curseur sur [Fermer], la position
la plus à gauche.
-- Déplacez le curseur lentement vers la droite
jusqu'à ce que la notification apparaisse.
,,Remarque
yy Votre appareil intelligent doit prendre en
charge la technologie Bluetooth à faible
consommation (BLE).
yy Dans le cas d’Android, les caractéristiques de
prise en charge de BLE peuvent varier selon
le fabricant.
yy Version du système d’exploitation prise en
charge
Appareil
Système d’exploitation
Android
Android 4.3 (ou ultérieur)
Apple
iOS 7.1.2 (ou ultérieur)
Pour utiliser Google Groupes, installez
l’application Google Home. Téléchargez
l’application depuis « l’App Store » d’Apple ou
la « Play Store » de Google.
Documents juridiques Open Source
concernant la fonctionnalité
Chromecast Intégré
Sélectionnez [Conditions d’utilisation de Google],
[Règles de confidentialité Google] ou [Licences
open source] pour consulter les informations
correspondantes.
3
Utilisation
,,Remarque
42 Utilisation
Menu [Informations sur la
version]
Met à jour l'enceinte vers la dernière version.
Infos version App
Affiche la version actuelle de l'application.
Infos version appareil
Met à jour l'enceinte vers la version du
microprogramme.
1. Trouvez les enceintes qui ont besoin d’être
mises à jour et appuyez sur [ ].
3
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth
À propos de la technologie
Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion
est perturbée par d'autres ondes électroniques ou
que la distance entre les deux appareils connectés
est trop grande.
Utilisation
La connexion d'appareils individuels via la
technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun
frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie
sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si
la connexion est effectuée via la technologie sans
fil Bluetooth®.
Périphériques compatibles : appareils sous Android
et iOS.
2. La mise à jour logicielle démarre.
Menu [Licences open source]
Montre l'avis de LG Electronics concernant les
logiciels de code source libre.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cette enceinte est compatible avec
les profils suivants.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Écoute de la musique d'un
périphérique Bluetooth
Avant de commencer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
appareil intelligent est activée. Reportez-vous
au manuel d'utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas
nécessaire de recommencer l'opération.
Utilisation 43
1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique.
Appuyez sur la touche F de l’enceinte pour
sélectionner le mode Bluetooth. Le voyant à
DEL F (Fonction) commence à clignoter en bleu.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l'opération de jumelage. Lors de la recherche
de cette enceinte avec votre périphérique
Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des
appareils trouvés, selon le type de périphérique
Bluetooth dont il s'agit. Votre haut-parleur
apparaît comme « Music Flow H4 (XX:XX) ».
3. Sélectionnez le « Music Flow H4 (XX:XX) ».
,,Remarque
4. Lorsque cette enceinte est correctement
connectée à votre périphérique Bluetooth, le
voyant à DEL F (Fonction) cesse de clignoter.
,,Remarque
yy En fonction du type d’appareil Bluetooth, le
processus de jumelage peut être différent.
yy Si le nom de votre appareil ne figure pas
dans la liste, essayez la procédure de
jumelage.
5. Écoute de musique
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
Le niveau de volume sera réglé en fonction du
volume sonore de votre périphérique Bluetooth.
-- Un obstacle se trouve entre l'appareil et
le périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy Cet appareil prend en charge le jumelage
automatique Bluetooth. Toutefois, il ne
fonctionne pas dans les cas suivants :
-- Lorsque vous redémarrez cet appareil.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil
par vous-même.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil
sur le périphérique Bluetooth connecté.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d'autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
yy Vous ne pouvez pas contrôler le
périphérique Bluetooth via cet appareil.
yy Le jumelage est limité à "One" appareil
Bluetooth®. Le jumelage multiple n'est pas
pris en charge.
yy Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie
Bluetooth® avec un téléphone, un baladeur
MP3, un ordinateur portable, etc.
yy Plus la distance entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth® est interrompue
lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth® est trop éloigné de
l'appareil.
yy Si la connexion Bluetooth® est interrompue,
reconnectez le périphérique Bluetooth®.
3
Utilisation
XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre
haut-parleur a une adresse BT comme
9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez « Music Flow H4
(F7:08) » sur votre appareil Bluetooth.
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l'appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus
possible et en maintenant la distance entre
les deux. Toutefois, il est possible que vous
rencontriez des difficultés dans les cas
suivants :
44 Utilisation
Écouter de la musique
à partir de votre
appareil externe
Mode veille
Le haut-parleur peut être utilisé pour écouter de
la musique à partir de nombreux types d’appareils
externes.
Mode veille
1. Connectez l’appareil externe à la prise
PORTABLE IN sur le haut-parleur.
3
S'il n'y a pas de lecture de musique et qu'aucune
touche n'est actionnée, l'enceinte se met en mode
veille.
Option 1.
Si le réseau est déconnecté, qu’il n’y a pas de
lecture de musique et qu’aucune touche n’est
actionnée pendant 20 minutes, l’enceinte se met
en mode veille. Le voyant à DEL F (Fonction) se met
à clignoter en blanc.
Utilisation
Option 2.
Si vous maintenez enfoncée la touche 1/!
pendant 5 secondes, l’enceinte se met en mode
veille. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à
clignoter en blanc.
Câble jack (non fourni)
Appareil externe
2. Sélectionnez la source d’entrée de cet appareil
en choisissant l’entrée portable via la touche
F (Fonction).
3. Sélectionnez la chanson à jouer dans la liste de
musique de votre appareil intelligent.
Mode veille avec maintien de
la connexion au réseau
Si le réseau est connecté, mais qu’il n’y a pas de
lecture de musique et qu’aucune touche n’est
actionnée pendant 20 minutes, l’enceinte se met
en mode veille avec maintien de la connexion au
réseau. Ensuite, le voyant à DEL F (Fonction) est en
veilleuse en blanc.
,,Remarque
En mode veille avec maintien de la connexion
au réseau, si vous appuyez sur la touche
1/! la dernière liste de lecture sera lue.
Utilisation 45
Réinitialisation de
l'enceinte
Si l'enceinte n'est pas activée ou ne répond pas,
réinitialisez l'enceinte.
Réinitialisation du haut-parleur
jusqu’à ce
yy Maintenez enfoncé le bouton
que vous entendiez le bip une fois. Tous les
ports réseau sans fil sont alors désactivés et les
informations mémorisées relatives aux réseaux
sans fil sont effacées.
Réinitialisation de Music Flow
R1
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
pendant 8 secondes pour supprimer les
informations de réseau stockées.
,,Remarque
Après la réinitialisation de Music Flow R1, vous
devez débrancher et brancher votre hautparleur pour une bonne connexion avec le
Music Flow R1.
3
Utilisation
jusqu’à ce que
yy Maintenez enfoncé le bouton
vous entendiez le bip deux fois. Vous pouvez
réinitialiser le haut-parleur à ses paramètres
d’usine.
46 Dépannage
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
L'appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et
rétablissez-la.
yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique
externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur,
etc.), puis essayez de le rebrancher.
L'appareil ne s'allume
pas.
Le cordon d'alimentation n'est pas enfoncé dans la prise.
yy Raccordez la fiche d'alimentation à la prise.
Une fonction ne
s'exécute pas lorsque la
touche est enfoncée.
Il y a de l'électricité statique dans l'air.
yy Débranchez la fiche d'alimentation, puis rebranchez-la.
4
Aucun son n'est émis.
Dépannage
Le volume est réglé au minimum.
yy Réglez le volume.
Le haut-parleur
ne fonctionne pas
correctement.
Le haut-parleur est-il branché?
yy Branchez le haut-parleur.
L’indicateur DEL d’état du panneau avant du haut-parleur reste-t-il allumé?
yy Vérifiez si le routeur Wi-Fi que vous utilisez a été certifié pour Wi-Fi.
yy Débranchez le haut-parleur, rebranchez-le, puis rebranchez-le au routeur.
yy Réinitialisez le haut-parleur.
yy Lors de l’utilisation d’un Music Flow R1.
-- Assurez-vous que l’appareil intelligent et le Music Flow R1 sont connectés
au même réseau Wi-Fi.
-- Assurez-vous que l’indicateur DEL de Music Flow R1 montre qu’il
fonctionne correctement.
-- Si le problème persiste, réinitialisez le Music Flow R1.
-- Débranchez, puis rebranchez le Music Flow R1. Ensuite, débranchez et
rebranchez le haut-parleur.
-- Si vous rencontrez des problèmes avec la connexion du Music Flow R1
et du haut-parleur, essayez de déplacer le haut-parleur de façon à ce qu’il
soit plus proche du routeur sans fil ou de Music Flow R1.
Dépannage 47
Réseau
Problème
Cause et solution
Connexion de
l'enceinte à votre réseau
domestique impossible
La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils
ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez l'enceinte de ces sources
d'interférence.
Les serveurs multimédia
ne s'affichent pas dans la
liste des périphériques.
yy Le pare-feu ou le logiciel antivirus de votre serveur multimédia est en cours
d'exécution. Désactivez le pare-feu ou le logiciel antivirus qui s'exécute sur
votre serveur multimédia.
yy Assurez-vous que l'enceinte est connectée au réseau local auquel votre
serveur multimédia est connecté.
Je ne peux pas grouper
les haut-parleurs.
Le haut-parleur est-il connecté au réseau via Wi-Fi?
yy Si vous voulez profiter de la lecture de groupe, au moins un haut-parleur
doit être relié par un câble de réseau local.
yy Si les haut-parleurs sont connectés uniquement sans fil, débranchez les
connexions sans fil et reconnectez-les après la connexion du haut-parleur
par câble.
Le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) est-il branché?
yy Branchez le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge).
Le câble de réseau local est-il connecté correctement au routeur sans fil et au
Music Flow Player (haut-parleur ou bridge)?
yy Raccordez le câble de réseau local au port Ethernet à l’arrière du Music
Flow Player (haut-parleur ou bridge) et à votre routeur sans fil.
yy En utilisant le Music Flow R1 (bridge) pour étendre le signal sans connexion
filaire, au moins un haut-parleur doit être connecté avec un câble de réseau
local.
Lorsque le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) est branché, est-ce que
la DEL du Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) montre qu’il fonctionne
correctement ?
yy Si vous rencontrez des problèmes avec la connexion du Music Flow Player
(haut-parleur ou bridge), essayez de déplacer les haut-parleurs de façon
à ce qu’ils soient plus proches du routeur sans fil ou du Music Flow Player
(haut-parleur ou bridge).
Si vous redémarrez le routeur?
yy Vous devez couper l’alimentation du haut-parleur et la remettre.
Si vous installez un nouveau routeur.
yy Vous devez effectuer une configuration d’usine et configurer la connexion
réseau pour haut-parleur.
4
Dépannage
Music Flow Player
(haut-parleur ou bridge)
ne fonctionne pas
correctement.
48 Dépannage
Application et logiciel PC
Problème
Cause et solution
L'application Music Flow
Player ne fonctionne pas
correctement.
Une erreur se produit lorsque vous accédez à l'application.
yy Assurez-vous que votre appareil intelligent est compatible avec
l'application.
yy Assurez-vous que vous disposez de la version la plus récente de
l'application Music Flow Player.
yy Assurez-vous que le voyant à DEL à l'avant de l'enceinte passe de rouge à
blanc.
Le logiciel PC Music
Flow ne fonctionne pas
correctement.
Le pare-feu de votre PC ou Mac est activé.
yy Désactivez tous vos pare-feu et essayez de vous reconnecter. Reportezvous au site web ou aux instructions de votre pare-feu.
Le câble de réseau local n'est pas correctement raccordé au routeur sans fil et
à votre PC ou Mac.
yy Assurez-vous que l'enceinte et votre PC ou Mac sont correctement
connectés au réseau local et peuvent accéder à internet.
4
Dépannage
yy La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils
ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez l'enceinte et votre PC
ou Mac de ces appareils.
Annexe 49
Impératifs à respecter
pour les fichiers
Marques de commerce
et licences
Extensions de fichiers disponibles : .mp3, .wma,
.flac, .m4a, .aac, .ogg, .wav
Fréquence d'échantillonnage : 32 à 48 kHz (mp3,
wma), jusqu'à 192 kHz/24 bits (flac)
Débit : jusqu'à 320 Kbit/s (mp3, wma)
yy Les impératifs concernant les fichiers ne sont pas
toujours compatibles. Il se peut qu'il y ait des
restrictions selon les fonctionnalités des fichiers
et la capacité du serveur multimédia.
yy Certains fichiers .wav ne sont pas pris en charge
par cette enceinte.
La marque et les logos Bluetooth®
correspondants sont des marques déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de telles marques par LG Electronics
s’effectue sous licence. Toutes les autres
marques commerciales et marques déposées
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
yy Selon les types de fichier ou les modes
d'enregistrement, elle peut ne pas les lire.
yy Certains fichiers DRM ne sont pas pris en charge
par cette enceinte.
5
Annexe
50 Annexe
À propos de la condition de la DEL d’état
Bluetooth
Condition
Couleur
En attente du jumelage Bluetooth
Clignote
Bluetooth jumelé
Portatif
Condition
Couleur
Câble portable raccordé
Réseau
Condition
Couleur
En attente de connexion réseau
Clignote
Connecté
Connexion en cours
(touche
actionnée)
Clignote
5
Connexion en cours
(touche
actionnée)
Clignote
Annexe
Mode veille avec maintien de la connexion au réseau
(Batterie en cours de chargement)
Mode veille avec maintien de la connexion au réseau
(Batterie chargée)
Regroupement (premier groupe réglé)
,,Remarque
yy Lorsque vous réglez le premier groupe, le voyant à DEL F (Fonction) s’allume en vert.
yy Lorsque vous réglez des groupes supplémentaires, la couleur du voyant à DEL F (Fonction) change
dans l’ordre des groupes.
( >
>
>
> )
yy Si les enceintes regroupées passent en mode veille avec maintien de la connexion au réseau, la
luminosité du voyant à DEL F (Fonction) s’assombrit.
Annexe
51
Caractéristiques
Généralités
Alimentation électrique
12 V 0 1,0 A (adaptateur secteur)
Batterie rechargeable intégrée
12 W
Consommation électrique
Veille avec maintien de la connexion au réseau : 3,7 W
(si tous les ports réseau sont activés)
Adaptateur secteur
Modèle : WA-12M12FU
Fabricant : Yang Ming Industrial
Entrée : CA 100 - 120 V, 50 - 60 Hz
Sortie : 12 V 0 1,0 A
Dimensions (L x H x P)
194 x 64 x 70 mm sans le socle
Poids net (approx.)
0,8 kg
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Entrées
PORTABLE IN
400 mVrms (prise stéréo 3,5 mm)
5
Haut-parleurs
Intégré
Impédance nominale
4Ω
Puissance d'entrée nominale
10 W
Puissance d'entrée maximale
20 W
Système
Réseau local sans fil
(antenne interne)
Accès réseau sans fil intégré IEEE 802.11n (projet 2.0), compatible
avec les réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n.
yy La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Annexe
Type
52 Annexe
Manipulation de
l'enceinte
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine.
Si vous devez transporter l'enceinte, pour une
protection maximale, emballez-la telle que vous
l'avez reçue à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un
insecticide en aérosol à proximité de l'enceinte.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d'endommager la surface.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'enceinte.
Nettoyage de l'enceinte
5
Annexe
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d'une solution
détergente douce. N'utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d'endommager la surface de
l'enceinte.
Informations
importantes
concernant les services
réseau
L'ensemble des informations, données, documents,
communications, téléchargements, fichiers, textes,
images, photos, graphiques, vidéos, émissions
web, publications, outils, ressources, logiciels,
code, programmes, applets, widgets, applications,
produits et autres contenus ("Contenus"), ainsi que
des services et offres ("Services") fournis ou mis à
disposition par un tiers ("Fournisseur de contenus"
ou "Prestataire de services"), directement ou
indirectement, relèvent de la seule responsabilité
du Fournisseur de contenus ou Prestataire de
services.
La disponibilité et l'accès aux Contenus et
Services fournis par le Fournisseur de contenus
ou Prestataire de services via l'appareil de LG
Electronics sont sujets à modification à tout
moment et sans préavis, notamment, mais sans s'y
limiter, la suspension, le retrait ou la cessation de
tout ou partie de ces Contenus ou Services.
Si vous avez des questions ou des problèmes
liés aux Contenus ou Services, vous pouvez vous
rendre sur le site web du Fournisseur de contenus
ou Prestataire de services pour y consulter les
toutes dernières informations. LG Electronics ne
peut en aucun cas être tenu responsable du service
aux clients relatif aux Contenus et Services. Les
questions ou demandes liées à un tel service relatif
aux Contenus ou Services doivent être adressées
directement au Fournisseur de contenus ou
Prestataire de services.
Veuillez noter que LG Electronics n'est aucunement
responsable des Contenus ou Services mis à
disposition par le Fournisseur de contenus ou
Prestataire de services, ni des modifications, du
retrait ou de la cessation de ces Contenus ou
Services, et ne garantit pas la disponibilité ou
l'accès à ces Contenus ou Services.
Annexe 53
CONDITIONS
D'UTILISATION
Les présentes Conditions d'utilisation s'appliquent
aux individus et groupes qui utilisent l'enceinte
multi-pièces de LG (Enceinte multi-pièces LG), le
ou les logiciels associés à l'Enceinte multi-pièces
LG, cette application et tous les services associés à
cette application (collectivement "Logiciel LG"). Elles
énoncent les responsabilités de LGE envers vous et
identifient ce qu'il faut faire et ne pas faire lorsque
vous utilisez le Logiciel LG. Le Logiciel LG est un
logiciel propriétaire détenu par LG Electronics Inc.,
une société enregistrée en Corée dont le siège
social est sis Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpogu, Seoul, Corée, LGE et ses concédants de licence
("LGE" ou "nous").
Nous vous accordons une licence non exclusive
d'utiliser la copie préinstallée du Logiciel LG
uniquement dans la mesure nécessaire pour vous
permettre d'utiliser votre Enceinte multi-pièces LG
à des fins personnelles et à aucune autre fin.
Vous reconnaissez que tous les droits de propriété
sur le Logiciel LG partout dans le monde
appartiennent exclusivement à nous et qu'aucun
droit de propriété sur le Logiciel LG ne vous est
transféré. Ces conditions de licence ne vous
accordent qu'un droit d'utilisation limité du Logiciel
LG.
Il vous est interdit de copier, modifier, décompiler
ou faire de l'ingénierie inverse sur notre logiciel,
sauf si la loi vous y autorise. Nous nous réservons le
droit de suspendre, retirer ou abandonner tout ou
partie des Services sans préavis si nous considérons
que vous êtes en violation de ces Conditions
d'utilisation.
Vous reconnaissez que le Logiciel LG n'a pas été
développé pour répondre à vos besoins individuels.
Nous ne faisons aucune promesse ou garantie que
le Logiciel LG est exempt de bogues ou d'erreurs
Nous déclinons toute responsabilité si, pour une
raison quelconque, les Services ou une partie
d'entre eux ne sont pas disponibles à tout moment
ou pendant une période quelconque.
Bien que vous puissiez utiliser le Logiciel LG pour
télécharger et avoir accès à du contenu ou des
applications mises à disposition par des tiers sur
votre Logiciel LG, nous ne faisons aucune promesse
ou garantie que vous serez toujours en mesure
d'accéder à ces contenus ou applications. Pour
autant que nous sommes légalement en mesure
de le faire, nous excluons toutes les garanties,
conditions ou autres termes qui peuvent être
impliqués dans ces conditions de licence par la loi.
Pour autant que nous sommes légalement
en mesure de le faire, nous déclinons toute
responsabilité pour toute perte ou dommage subi
par vous ou toute autre personne en relation avec
votre utilisation du Logiciel LG. Nous ne sommes
responsables que des pertes ou dommages subis
qui sont un résultat prévisible de notre violation de
ces conditions de licence ou de notre négligence
à concurrence du montant indiqué ci-dessous,
mais nous ne sommes pas responsables de toute
perte ou dommages qui n'est pas prévisible. Une
perte ou un dommage est prévisible s'il est une
conséquence évidente de notre violation ou
s'il a été envisagé par vous et nous quand vous
commencez à utiliser le Logiciel LG.
Pour toute perte ou dommage qui n'est pas exclu
en vertu de ces conditions de licence, que ce soit
par contrat ou délit (y compris la négligence) ou
autrement, la responsabilité totale de nous et de
notre groupe de sociétés envers vous est limitée
au montant que vous avez payé pour votre service
Logiciel LG. Dans la mesure permise par les lois
applicables, certaines juridictions n'autorisent pas
la limitation ou l'exclusion de responsabilité pour
les dommages indirects ou accessoires, ou ont une
5
Annexe
En accédant au Logiciel LG ou en l'utilisant, vous
confirmez que vous acceptez ces Conditions
d'utilisation et que vous consentez à vous y
conformer. Si vous n'acceptez pas ces Conditions
d'utilisation, vous ne pouvez pas avoir accès au
Logiciel LG ni l'utiliser. En cas de conflit entre les
présentes Conditions d'utilisation et tout autre
document visé dans ces Conditions d'utilisation,
ces dernières auront préséance, sauf indication
contraire dans le document concerné.
ou qu'il sera toujours disponible. Nous mettons
en œuvre tous les efforts commercialement
raisonnables pour fournir le Logiciel LG sur une
base continue et de qualité élevée, mais ne
pouvons garantir qu'il sera toujours disponible,
sans interruption ou sans erreur. Il est possible
que nous devions interrompre ou abandonner le
Logiciel LG, voire suspendre ou restreindre votre
utilisation de tout ou partie des Services lorsque
nous considérons qu'il est raisonnablement
nécessaire de le faire pour des raisons techniques,
opérationnelles, sécuritaires, juridiques ou
réglementaires.
54 Annexe
législation qui restreint la limitation ou l'exclusion
de responsabilité, de sorte que la limitation cidessus peut ne pas s'appliquer à vous.
Rien dans ces conditions de licence ne limite ou
n'exclut notre responsabilité en cas de mort ou
de blessures résultant de notre négligence, une
fraude ou une fausse déclaration ou toute autre
responsabilité qui ne peut pas être exclue ou
limitée par la loi.
Le Logiciel LG fournit l'accès aux "apps" et lie
d'autres services détenus et exploités par des
tiers, tels que des fournisseurs de contenu. Les
applications, services et contenus tiers auxquels
vous accédez via les Services sont mis à votre
disposition par ces fournisseurs tiers et sortent du
champ d'application de ces Conditions d'utilisation.
Vos relations avec ces fournisseurs tiers sont
uniquement entre vous et le fournisseur concerné
et peuvent être soumises aux conditions et à la
politique de confidentialité du fournisseur. Nous
vous encourageons à lire ces documents, bien que
nous ne soyons pas responsables de leur contenu.
Nous déclinons toute responsabilité pour les
applications, services ou contenus fournis par des
fournisseurs tiers.
5
Annexe
Nous pouvons imposer des limites à l'utilisation
ou l'accès à certains contenus, applications ou
services de tiers, dans quelques circonstances que
ce soit, et ce, sans préavis ni responsabilité. Nous
déclinons expressément toute responsabilité en
cas de modification, interruption, désactivation,
retrait ou suspension de contenus, applications
ou services mis à disposition par l'intermédiaire
de ce Logiciel LG. Nous ne pouvons en aucun cas
être tenus responsables du service aux clients
relatif aux contenus, applications et services. Les
questions ou demandes liées à un service portant
sur les contenus, applications ou services d'une
tierce partie doivent être adressées directement au
fournisseur de contenu ou prestataire de services
respectif ou au développeur d'applications, le cas
échéant.
Ces conditions n'affectent pas vos droits légaux en
tant que consommateur.
Adéquation des Services pour les enfants et les
outils de contrôle parental
Modifiez ceci selon le cas pour l'adapter si
nécessaire : Les Services ne sont pas destinés
aux enfants de moins de 13 ans et ne sont pas
structurés spécifiquement pour attirer les enfants
de moins de 13 ans. En outre, certains contenus
auxquels vous pouvez accéder par l'intermédiaire
de votre utilisation des Services peuvent avoir une
teneur que vous considérerez comme indécente,
choquante ou ne convenant pas aux enfants.
Si vous autorisez un enfant à utiliser votre
téléviseur intelligent LG pour accéder aux Services,
vous êtes seul responsable de décider si oui ou non
les Services pertinents sont appropriés pour l'accès
par cet enfant.
Votre téléviseur intelligent LG offre un outil de
contrôle parental (par le biais d'un code PIN à 4
chiffres). Si vous avez activé le code PIN à 4 chiffres,
votre téléviseur intelligent LG ne sera pas en mesure
d'afficher le contenu restreint, sauf si vous entrez le
code PIN. Vous êtes responsable de la mise en place
et du maintien de l'outil de contrôle parental et
des autres contrôles qui sont disponibles, et nous
déclinons toute responsabilité en cas de préjudices,
pertes ou dommages que vous ou tout autre
utilisateur de votre téléviseur intelligent LG subissez
en raison de votre manquement de le faire. Selon
les modèles de votre téléviseur intelligent LG, ces
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Virus et sécurité
Modifiez ceci selon le cas pour l'adapter si
nécessaire : Nous mettons en œuvre tous les efforts
commercialement raisonnables pour nous assurer
que les Services sont sécurisés et exempts de virus,
mais ces efforts ne peuvent et ne garantissent pas
que les Services seront exempts de bogues, de
virus ou d'autres vulnérabilités.
En outre, nous déclinons toute responsabilité
en cas de pertes ou dommages causés par un
virus, une attaque par déni de service distribué ou
tout autre matériel technologiquement nuisible
pouvant infecter votre téléviseur intelligent LG, vos
données ou tout autre matériel vous appartenant,
lors de votre utilisation des Services.
Modifiez ceci pour l'adapter si nécessaire :
Réclamations
Si vous avez des questions, des préoccupations ou
des réclamations sur les Services, veuillez contacter
[inclure la référence à une adresse de messagerie
électronique LG non personnelle].
Modifiez ceci pour l'adapter si nécessaire : Divers
Sauf indication contraire expresse, les présentes
Conditions d'utilisation et les documents visés
dans celles-ci contiennent l'intégralité de l'accord
entre vous et nous concernant votre utilisation
des Services et remplacent tous les accords,
arrangements, propositions ou engagements
Annexe 55
précédents, écrits ou oraux, entre nous et vous liés
à votre utilisation des Services.
Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer
tout ou partie de nos droits et obligations en vertu
de ces Conditions d'utilisation à toute société,
entreprise ou personne. Nous ne le ferons que
si cela n'affecte pas significativement vos droits
issus des présentes Conditions d'utilisation. Vous
ne pouvez pas céder, sous-traiter ou transférer vos
droits ou obligations en vertu de ces Conditions
à quelqu'un d'autre (sauf si vous cédez votre
téléviseur intelligent LG à un tiers), à moins que
nous n'en convenions ainsi préalablement par écrit.
Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir
un droit que nous avons contre vous à un moment
donné, cela ne nous empêche pas de décider plus
tard d'exercer ou de faire valoir ce droit.
Si une partie de ces Conditions d'utilisation est
jugée illégale, non valide ou inapplicable par un
tribunal ou une autorité de réglementation, cette
partie sera alors supprimée et les parties restantes
des Conditions d'utilisation resteront applicables.
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse opensource@lge.
com. Cette offre est valable pendant trois (3) années
à compter de la date d’achat du produit.
Ces Conditions d'utilisation ne créent ni n'induisent
aucun droit exécutoire par une personne qui n'y est
pas partie.
Cet accord est régi par les lois de la République de
Corée, exception faite de leurs dispositions sur les
conflits de lois.
Si vous avez des questions ou commentaires
au sujet de ces Conditions d'utilisation, veuillez
contacter www.lg.com.
Ces Conditions d'utilisation sont susceptibles d'être
mises à jour par LGE de temps à autre. Si nous
procédons à une modification substantielle de
nos Conditions d'utilisation, nous vous tiendrons
informé par le biais de votre Logiciel LG ou par
d'autres moyens.
5
Annexe
Ces Conditions d'utilisation sont régies par les lois
du pays où votre téléviseur intelligent LG est vendu,
et vous et LGE acceptez de vous soumettre à la
compétence exclusive des tribunaux du pays où
votre téléviseur intelligent LG est vendu pour tout
litige relatif à celui-ci.

Manuels associés