▼
Scroll to page 2
of
56
SYSTÈME AUDIO HI-FI INTELLIGENT multi-pièces sans fil Modèle : N P8350 / NP8350B NP8350W / NP8350D FRANÇAIS | MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre enceinte et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. www.lg.com Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 AVIS Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE RÉPARÉS PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur sur la présence d’importantes consignes concernant le fonctionnement ou l’entretien dans le manuel accompagnant ce produit. AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER DES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, GARDER CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. ATTENTION : Ne pas installer cet appareil dans un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou un autre endroit similaire. ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute tension autour de ce produit (comme un tuemouches électrique). Ce produit pourrait présenter un dysfonctionnement en raison d’un choc électrique. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible. Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. AVERTISSEMENT: yy L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. yy Aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. yy Pour éviter tout incendie ou décharge électrique, n’ouvrez pas l’enceinte. Contactez du personnel qualifié uniquement. yy Ne laissez pas l’enceinte à proximité d’appareils de chauffage. Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil, à l’humidité ni à des chocs mécaniques. yy Pour nettoyer l’enceinte, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, du benzène ou des diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’enceinte. Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. SOYEZ PRUDENTS lorsque vous utilisez ce produit dans des endroits où le taux d’humidité est faible yy Il peut se créer de l’électricité statique lorsque le taux d’humidité est faible. yy Il est recommandé d’utiliser ce produit après avoir touché un objet de métal qui conduit l’électricité. 1 Démarrage yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’une bombe insecticide à proximité. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. yy Ne placez pas l’enceinte sur le sac gonflable du véhicule. Vous risqueriez d’être blessé en cas de déploiement du sac gonflable. Fixez bien l’enceinte pour l’utiliser dans la voiture. yy N’installez pas l’enceinte en équilibre précaire, par exemple sur une étagère en hauteur. Elle pourrait tomber sous l’effet des vibrations sonores. 3 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 6 6 7 Consignes de sécurité Caractéristiques principales Accessoires fournis Introduction Présentation du produit 2 Connexion 8 8 8 8 9 Chargement de l’appareil – Vérification de l’état de chargement Configuration multi-pièces initiale – Connexion sans fil (standard) Installation de l'application "Music Flow Player" – Démarrage de l'application Music Flow Player Raccordement de l’enceinte à votre réseau domestique – Connexion simple (paramétrage facile) – Raccordement de l'enceinte à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (Android) – Raccordement de l'enceinte à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (iOS) Raccordement des enceintes à votre réseau domestique (supplémentaires) – Connexion d'une enceinte supplémentaire à votre réseau avec un câble de réseau local – Raccordement d'une enceinte supplémentaire à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (Android) Utilisation du routeur – Utilisation comme un périphérique racine (relié par câble au routeur domestique) – Utilisation comme une extension sans fil 10 11 11 12 15 19 19 21 23 23 24 26 26 27 Utilisation de Media Server pour PC – Logiciel PC Music Flow pour Windows – Nero MediaHome 4 Essentials pour Mac OS 3 Utilisation 28 28 28 Opérations de base – Utilisation de la touche 1/! Écoute de la musique avec l'application Music Flow Player – Présentation du menu d'accueil – Présentation du menu latéral – Lecture d'une chanson – Présentation de la lecture – Lecture groupée – Lecture en continu Réglage de l'enceinte avec l'application Music Flow Player – Présentation du menu des réglages – Menu [Général] – Menu [Enceintes] – Menu [Alarme/Minuterie d’arrêt] – Menu [Gestion du compte] – Menu [Fuseau horaire] – Menu [Paramètres avancés] – Menu [Chromecast] – Menu [Informations sur la version] – Menu [Licences open source] Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – À propos de la technologie Bluetooth – Profils Bluetooth – Écoute de la musique d'un périphérique Bluetooth Écouter de la musique à partir de votre appareil externe Mode veille – Mode veille – Mode veille avec maintien de la connexion au réseau Réinitialisation de l'enceinte – Réinitialisation du haut-parleur – Réinitialisation de Music Flow R1 29 30 30 32 33 35 36 37 37 38 38 39 39 39 41 42 42 42 42 42 42 44 44 44 44 45 45 45 Table des matières 4 Dépannage 46 46 47 48 Dépannage – Généralités – Réseau – Application et logiciel PC 5 Annexe 49 49 50 51 52 52 Impératifs à respecter pour les fichiers Marques de commerce et licences À propos de la condition de la DEL d’état Caractéristiques Manipulation de l'enceinte Informations importantes concernant les services réseau CONDITIONS D'UTILISATION 53 5 1 2 3 4 5 Selon la version de l'application Music Flow Player, il est possible qu'une partie du contenu de ce manuel diffère. 6 Démarrage Caractéristiques principales 1 Accessoires fournis Vérifiez que vous disposez bien des accessoires fournis suivants. Démarrage Compatible iPod, iPhone, iPad ou appareil Android Vous pouvez écouter la musique de votre iPod, iPhone, iPad ou périphérique Android grâce à une simple connexion. Entrée appareil portable Adaptateur secteur (1) Écoute de musique depuis un périphérique portable Introduction Application Music Flow Player Symboles utilisés dans ce manuel Écoute de musique stockée sur un appareil intelligent. Vous pouvez commander cette enceinte à l'aide de votre iPod touch, iPhone, iPad ou périphérique Android via l'application Music Flow Player. Cette enceinte et votre appareil intelligent doivent être raccordés au même réseau. Visitez « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google ou utilisez le code QR ci-dessous pour rechercher l’application « Music Flow Player ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 9. (Système d'exploitation Android) (iOS d'Apple) yy Selon la version de l'application et le réglage de l'appareil intelligent, il est possible que l'application Music Flow Player ne fonctionne pas correctement. yy Il est possible que certains appareils intelligents ne soient pas compatibles avec cette enceinte. ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. Démarrage 7 Présentation du produit 1 Démarrage a 1/! (Veille/Marche) f b F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. (Wi-Fi) : permet de connecter le produit Music Flow à votre réseau sans fil. (page 12) g (Ajout) : permet d’ajouter le produit Music Flow à votre réseau. (Dans le cas où un ou plusieurs produits Music Flow sont déjà connectés.) h (Entrée portable) : permet de raccorder un périphérique externe. c -/+ (Volume) d (Lecture/Pause) : permet de démarrer ou suspendre la lecture. e Haut-parleur i DC IN 12V: permet de raccorder l’adaptateur secteur fourni. 8 Connexion Chargement de l’appareil Configuration multipièces initiale Cet appareil utilise une batterie intégrée. Avant de l’utiliser, chargez la batterie en branchant l’adaptateur secteur. Connexion sans fil (standard) 2 Les produits Music Flow offrent un service de diffusion de musique en continu dans la zone de couverture Wi-Fi de votre routeur domestique. Connexion Connectez une de vos enceintes au routeur domestique sans fil. Environ 3 heures Vous pouvez alors connecter d'autres produits Music Flow (facultatif ) à votre réseau domestique sans fil. Reportez-vous à la section "Raccordement d'enceintes supplémentaires à votre réseau domestique", page 19. >>Attention Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le cordon d’alimentation d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation de tout autre câble d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Vérification de l’état de chargement Chargement en cours : la touche 1/! s’allume en rouge. Charge complète : la touche 1/! s’allume en blanc. ,,Remarque Vérification de l’autonomie restante : lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche 1/! 1/! (blanc) : supérieure à 60 %. 1/! (orange) : supérieure à 15 %. 1/! (orange clignotant) : inférieure à 15 %. Signal sans fil Connexion Installation de l'application "Music Flow Player" Via un code QR Installez l'application "Music Flow Player" via un code QR. Lisez le code QR à l'aide d'une application de lecture. Á « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google 2 Connexion 1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google. 2. Tapez "Music Flow Player" dans la barre de recherche et appuyez sur "Search". 3. Sélectionnez "Music Flow Player" dans la liste des résultats de recherche pour le télécharger. ,,Remarque yy L'application Music Flow Player sera disponible avec les versions logicielles suivantes. Système d'exploitation Android : version 4.0 (ICS) (ou ultérieure) Système d'exploitation iOS : version 6.0 (ou ultérieure) yy Selon le périphérique, il est possible que l'application "Music Flow Player" ne fonctionne pas. 9 (Système d'exploitation Android) (iOS d'Apple) ,,Remarque yy Assurez-vous que votre appareil intelligent est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre appareil intelligent dispose d'une application de lecture. Si vous ne l’avez pas, téléchargez-la à partir de « l’App Store » de Apple ou la « Play Store » de Google. 10 Connexion Démarrage de l'application Music Flow Player 3. Sélectionnez [Connecter le produit] pour installer l'enceinte que vous avez achetée. Lorsque vous lancez l’application Music Flow Player pour la première fois, les conditions d’utilisation et le service Chromecast apparaissent sur l’écran. 1. Vérifiez le contenu des conditions d'utilisation et sélectionnez [Accepter]. 2 Connexion Reportez-vous à la section "Raccordement de l'enceinte à votre réseau domestique", page 11. ,,Remarque 2. Vérifiez le contenu du service Chromecast et sélectionnez [Accepter]. Si vous voulez revenir à l'écran des conditions d'utilisation, réinitialisez l'application Music Flow Player dans le menu des réglages de l'appareil intelligent. Connexion Raccordement de l’enceinte à votre réseau domestique Connexion simple (paramétrage facile) Reportez-vous à la documentation relative à votre périphérique réseau pour plus d’informations. yy Vérifiez que le réglage Bluetooth de votre appareil intelligent est activé. Préparation yy Assurez-vous que l’enceinte et l’appareil intelligent sont connectés au même routeur. Configuration requise yy Routeur sans fil yy Appareil intelligent (Android ou iOS) ,,Remarque Préparation yy Pour la connexion simple, vous devez être connecté à un réseau Wi-Fi. ,,Remarque yy La connexion simple est prise en charge par Bluetooth 4.0 (ou une version supérieure). yy Si l’image de Connexion Simple n’est pas affiché sur l’écran, connectez l’appareil de l’autre sens. Reportez-vous à la section « Raccordement de l’enceinte à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi » (page 12 ou page 15) 1. Raccordez l’appareil souhaité et appuyez sur [Suivant]. yy Assurez-vous que le serveur DHCP est activé sur le routeur sans fil. yy Si vous ne pouvez pas raccorder l’enceinte avec votre routeur, accédez aux réglages du routeur et assurez-vous que la case « Autoriser les clients sans fil de se voir et d’accéder à mon réseau local » est décochée. 2. L’application recherche l’enceinte et la connecte automatiquement. Appuyez sur [Suivant]. 2 Connexion yy Assurez-vous qu’un environnement de réseau sans fil avec un routeur est installé à votre domicile. 11 12 Connexion 3. Si le mot de passe réseau est défini, l’écran de sécurité apparaît. Saisissez le mot de passe. Raccordement de l'enceinte à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (Android) Aperçu du raccordement Service haut débit 2 Connexion Routeur 4. Une fois le mot de passe saisi, appuyez sur [Suivant]. 5. Appuyez sur [Terminer] pour finaliser la connexion. Connexion 1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique. Le voyant à DEL F (Fonction) commence à clignoter en blanc. 13 5. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran. 2. Sur votre appareil intelligent, lancez l'application Music Flow Player. Sélectionnez [Connecter le produit] pour installer l'enceinte. 2 3. Sélectionnez l’appareil que vous voulez connecter et appuyez sur [Suivant] à l’écran. 4. Appuyez sur la touche sur le côté de l’enceinte. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à clignoter alternativement en blanc et rouge. Connexion 6. Si vous avez un mot de passe pour votre réseau, l’écran de sécurité apparaît sur votre appareil intelligent. Saisissez votre mot de passe. 14 Connexion 7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l’écran. (S'il existe une mise à jour.) 9. Cette application vérifie la version du logiciel de votre enceinte, puis affiche la version. 2 Connexion Vérifiez les informations relatives à la version, puis sélectionnez [Suivant]. ,,Remarque Si la connexion de l'enceinte à votre réseau échoue ou si sa connexion réseau fonctionne anormalement, rapprochez l'enceinte de votre routeur et réessayez. 8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. Connexion Raccordement de l'enceinte à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (iOS) Aperçu du raccordement 15 1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique. Le voyant à DEL F (Fonction) commence à clignoter en blanc. 2. Sur votre appareil intelligent, lancez l'application Music Flow Player. Sélectionnez [Connecter le produit] pour installer l'enceinte. Service haut débit 2 Connexion Routeur 3. Sélectionnez l’appareil que vous voulez connecter et appuyez sur [Suivant] à l’écran. 16 Connexion 4. Appuyez sur la touche sur le côté de l’enceinte. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à clignoter alternativement en blanc et rouge. 6. Sur votre appareil iOS, accédez aux Réglages -> Wi-Fi et sélectionnez "MusicFlow_Setup" pour vous connecter. 2 Connexion 5. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran. ,,Remarque yy Si "MusicFlow_Setup" ne figure pas dans la liste, recherchez à nouveau les réseaux Wi-Fi disponibles. yy Lorsque votre appareil intelligent est connecté à "MusicFlow_Setup", vous ne pouvez pas utiliser internet. Connexion 7. Si vous avez un mot de passe pour votre réseau, l'écran de sécurité apparaît sur votre appareil intelligent. Saisissez votre mot de passe. 17 10. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. 2 9. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l’écran. ,,Remarque Si la connexion de l'enceinte à votre réseau échoue ou si sa connexion réseau fonctionne anormalement, rapprochez l'enceinte de votre routeur et réessayez. Connexion 8. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran. 18 Connexion Remarques sur la connexion réseau 2 yy Bon nombre de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la configuration peuvent souvent être résolus en réinitialisant le routeur. Pour ce faire, après avoir raccordé l'enceinte au réseau domestique, éteignez et/ou débranchez rapidement le câble d'alimentation du routeur ou du modem câblé du réseau domestique. Ensuite, rallumez l'appareil et/ou rebranchez le cordon d'alimentation. Connexion yy Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement de l'enceinte et/ou de la fonctionnalité de connexion à internet suite à des erreurs ou problèmes de communication associés à votre connexion internet haut débit ou à tout autre équipement raccordé. yy Le réseau sans fil fonctionne à des radiofréquences de 2,4 GHz qui sont aussi utilisées par d'autres appareils ménagers, tels que les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth® et les fours à micro-ondes. Le réseau peut donc être affecté par des interférences provoquées par ces appareils. yy Éteignez tous les appareils réseau non utilisés dans votre réseau domestique local. Certains appareils peuvent générer du trafic sur le réseau. yy Si la connexion de l'enceinte à votre réseau échoue ou si sa connexion réseau fonctionne anormalement, rapprochez l'enceinte de votre routeur et réessayez. yy Selon votre environnement de réseau domestique et les performances du routeur sans fil, il est possible que vous ayez du mal à connecter l'enceinte à votre routeur sans fil. yy Vous ne pouvez pas connecter l'enceinte à un routeur sans fil qui a un SSID masqué. yy La connexion établie peut être interrompue si vous sélectionnez une autre application ou modifiez les réglages de l'enceinte connectée via l'application "Music Flow Player". Dans ce cas, vérifiez l'état de la connexion. yy Après la connexion de l'application Music Flow Player, la musique peut être retransmise par votre appareil intelligent. Dans ce cas, sélectionnez l'enceinte connectée sur l'écran de lecture. yy Suivant la rapidité de votre réseau, la lecture des contenus en ligne peut ne pas fonctionner correctement. yy Des interférences dans le signal sans fil peuvent entraîner une déconnexion du réseau ou l'arrêt de la lecture. yy Si vous redémarrez le routeur, vous devez éteindre l'enceinte et la rallumer. yy Si vous installez un nouveau routeur, vous devez réinitialiser les réglages d'usine et configurer la connexion réseau pour l'enceinte. yy Si vous utilisez d'autres caractères que des lettres standard ou des chiffres pour le nom SSID de votre point d'accès ou routeur sans fil, il se peut qu'ils ne s'affichent pas correctement. Connexion Raccordement des enceintes à votre réseau domestique (supplémentaires) 1. Connectez l'enceinte (principale) à votre réseau Reportez-vous à la section "Raccordement de l'enceinte à votre réseau domestique", page 11. 2. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez l'application Music Flow Player. Appuyez sur le bouton . Vous pouvez écouter la musique de votre appareil intelligent sur de multiples enceintes. 2 Connexion Configuration requise yy Routeur sans fil yy Appareil intelligent (Android ou iOS) yy Autre enceinte ,,Remarque Des interférences dans le signal peuvent entraîner l'arrêt de la lecture. 3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte] dans le menu latéral. Connexion d'une enceinte supplémentaire à votre réseau avec un câble de réseau local Aperçu du raccordement Service haut débit Routeur ,,Remarque Vous pouvez également ajouter une enceinte sur l'écran [Enceintes en utilisant la touche connectées]. Enceinte (supplémentaire) Câble de réseau local Enceinte (principale) 19 20 Connexion 4. Sélectionnez l'appareil que vous voulez connecter et appuyez sur [Suivant] à l'écran. 7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran. 5. Sélectionnez [Connexion câblée] sur l’écran. 8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. 2 Connexion 6. Raccordez une extrémité du câble de réseau local au port ETHERNET de l'enceinte et l'autre extrémité à votre routeur sans fil. Patientez un instant jusqu'à ce que le voyant à DEL s'arrête de clignoter et reste allumé en blanc. Connexion Raccordement d'une enceinte supplémentaire à votre réseau via la méthode de configuration Wi-Fi (Android) Aperçu du raccordement 1. Connectez l'enceinte (principale) à votre réseau Reportez-vous à la section "Raccordement de l'enceinte à votre réseau domestique", page 11. 2. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez l'application Music Flow Player. Appuyez sur le bouton . Service haut débit 2 Connexion Routeur Câble de réseau local Enceinte (principale) 21 3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte] dans le menu latéral. Enceinte (supplémentaire) ,,Remarque Vous pouvez également ajouter une enceinte sur l'écran [Enceintes en utilisant la touche connectées]. 22 Connexion 4. Sélectionnez l'appareil que vous voulez connecter et appuyez sur [Suivant] à l'écran. 7. Puis, sélectionnez [Suivant] sur l'écran. 5. Sélectionnez [Connexion sans fil] sur l’écran. 8. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. 2 Connexion 6. Appuyez sur la touche ADD à l'arrière de l'enceinte (supplémentaire). Ensuite, le voyant à DEL d'état du réseau clignote en rouge. ,,Remarque Les enceintes ne peuvent pas être connectées si la distance entre la barre de son (principale) connectée par câble de réseau local et l'enceinte (supplémentaire) à connecter est trop grande. Connexion 23 Utilisation du routeur 3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte] dans le menu latéral. Le Bridge (R1) étend la portée d’utilisation des enceintes. Si vous souhaitez l’utiliser, vous devez l’acheter séparément. Utilisation comme un périphérique racine (relié par câble au routeur domestique) 2 Connexion Si aucune enceinte n’est reliée par câble au routeur Lorsque votre routeur domestique est trop éloigné de l’enceinte à brancher par câble, reliez le Bridge (R1) à votre routeur domestique avec un câble de réseau local. 4. Sélectionnez l’option [Bridge] et appuyez sur [Suivant] à l’écran. Bridge (R1) 1. Enfoncez le cordon d’alimentation dans le port d’alimentation à l’arrière du Bridge (R1), puis branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur. 2. Le voyant à DEL à l’avant du Bridge (R1) s’allume. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez l’application Music Flow Player. Appuyez sur le bouton . 5. En suivant les instructions de l’application Music Flow Player, reliez le Bridge (R1) à votre routeur domestique à l’aide d’un câble de réseau local. Patientez un instant jusqu’à ce que le voyant à DEL d’état du réseau s’arrête de clignoter et reste allumé en blanc. Bridge (R1) Sélectionnez ensuite [Suivant]. 24 Connexion 6. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. Utilisation comme une extension sans fil Si au moins une enceinte est reliée par câble au routeur Quand vous voulez étendre la couverture du réseau maillé Music Flow, ajoutez le Bridge (R1) à votre réseau domestique. 2 Connexion 7. Connectez l’enceinte à Bridge (R1). Reportezvous à la section « Raccordement des enceintes à votre réseau domestique (supplémentaires) » à la page 21. Bridge (R1) 1. Enfoncez le cordon d’alimentation dans le port d’alimentation à l’arrière du Bridge (R1), puis branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur. 2. Le voyant à DEL à l’avant du Bridge (R1) s’allume. Sur votre appareil intelligent, sélectionnez l’application Music Flow Player. Appuyez sur le bouton . Connexion 25 3. Sélectionnez l’option [Ajouter une enceinte] dans le menu latéral. 6. Suivez les instructions de l’application Music Flow Player et appuyez sur [Suivant] à l’écran. 2 Connexion 4. Sélectionnez le routeur et appuyez sur [Suivant] à l’écran. 5. Sélectionnez [Connexion sans fil] et appuyez sur [Suivant] à l’écran. 7. Sélectionnez [Terminer] pour finaliser la connexion. 8. Connectez l’enceinte à Bridge (R1). Reportezvous à la section « Raccordement des enceintes à votre réseau domestique (supplémentaires) » à la page 21. 26 Connexion Utilisation de Media Server pour PC 2 Le logiciel Media Server permet aux utilisateurs d’accéder aux fichiers audio stockés sur leur serveur multimédia et d’en profiter sur cette enceinte via un réseau domestique. Avant de procéder au raccordement à un ordinateur pour lire un fichier, vous devez installer le logiciel Media Server sur votre ordinateur. Connexion ,,Remarque Assurez-vous qu'un environnement de réseau sans fil avec un routeur est installé à votre domicile. yy Windows : Music Flow PC Software yy Mac OS : Nero MediaHome 4 Essentials Logiciel PC Music Flow pour Windows À propos du logiciel PC Music Flow Le logiciel PC Music Flow vous permet de diffuser les fichiers audio stockés sur votre serveur multimédia (PC) par l’intermédiaire de l’enceinte. Téléchargement du logiciel PC Music Flow 1. Démarrez votre ordinateur et rendez-vous sur http://www.lg.com. Si nécessaire, sélectionnez votre région. 2. Cliquez sur l’onglet Support. 3. Renseignez le nom du modèle indiqué sur la couverture du manuel d’utilisation dans la barre de recherche. 4. Trouvez et téléchargez le fichier «Music Flow PC Software». Installation du logiciel PC Music Flow 1. Décompressez et double-cliquez sur « Setup. exe » pour installer le logiciel PC Music Flow. L’installation se prépare et l’assistant d’installation apparaît. 2. Suivez les instructions de l’assistant d’installation affichées à l’écran. 3. Cliquez sur le bouton [Exit] pour terminer l’installation. ,,Remarque yy Il se peut que vous deviez fermer les parefeu et programmes antivirus de votre PC avant d’installer le logiciel PC Music Flow. yy Le logiciel PC Music Flow est une édition personnalisée du logiciel, uniquement destinée au partage de fichiers et de dossiers pour cette enceinte. yy Pour une explication complète sur le logiciel PC Music Flow, cliquez sur l’icône représentant un point d’interrogation dans le menu d’accueil. Configuration système requise (PC Windows) yy Processeur : Intel® à 2.0 GHz ou AMD Sempron™ 2000+ yy Mémoire : 1 Go de mémoire RAM disponible yy Carte graphique : mémoire vidéo de 64 Mo, résolution minimale de 1024 x 768 pixels et réglages couleur 16 bits yy Espace disque disponible : 200 Mo yy Windows® XP (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 ou supérieur yy Environnement réseau : Ethernet 100 Mo, réseau local sans fil Partage des fichiers musicaux Sur votre ordinateur, vous devez partager le dossier contenant vos fichiers musicaux pour pouvoir les lire sur cette enceinte. Cette section explique la procédure à suivre pour sélectionner les dossiers partagés sur votre ordinateur. 1. Double-cliquez sur l’icône «Music Flow PC Software». 2. Cliquez sur l’icône [ ] dans le coin supérieur droit de l’écran. Le menu des réglages apparaît. 3. Dans le menu des réglages, cliquez sur l’icône [ ] à gauche pour accéder au menu de partage de fichiers. 4. Dans le menu de partage de fichiers, cliquez sur l’icône [ ] pour ouvrir la fenêtre [Browse Folder]. 5. Sélectionnez le dossier contenant les fichiers que vous voulez partager. Le dossier sélectionné est ajouté à la liste des dossiers partagés. Connexion 27 Nero MediaHome 4 Essentials pour Mac OS Configuration système requise (Macintosh) À propos de Nero MediaHome Essentials yy Ordinateur Macintosh doté d’un processeur Intel x86 Téléchargement de Nero MediaHome Essentials 1. Démarrez votre ordinateur et rendez-vous sur http://www.lg.com. Si nécessaire, sélectionnez votre région. 2. Cliquez sur l’onglet Support. 3. Renseignez le nom du modèle indiqué sur la couverture du manuel d’utilisation dans la barre de recherche. 4. Trouvez et téléchargez le fichier «Nero MediaHome 4 Essentials». Installation de Nero MediaHome Essentials 1. Avant l’installation, fermez tous les programmes en cours d’exécution, y compris le pare-feu et l’antivirus. 2. Décompressez et double-cliquez sur le fichier NeroMediaHome.dmg. Dans la fenêtre Nero MediaHome, faites glisser l’icône Nero MediaHome dans le dossier Applications au sein de la fenêtre ou à tout autre endroit de votre choix. 3. Suivez les instructions de l’assistant d’installation affichées à l’écran. 4. Cliquez sur le bouton [Exit] pour terminer l’installation. yy Espace disponible sur le disque dur : 200 Mo pour une installation type de Nero MediaHome autonome yy Mémoire : 256 Mo de mémoire RAM 2 Partage des fichiers musicaux Connexion Nero MediaHome 4 Essentials est un logiciel qui vous permet de partager avec cette enceinte des fichiers vidéo, audio et photo stockés sur votre ordinateur en tant que serveur multimédia numérique. yy Mac OS X 10.5 (Leopard) ou 10.6 (Snow Leopard) Sur votre ordinateur, vous devez partager le dossier contenant vos fichiers musicaux pour pouvoir les lire sur cette enceinte. Cette section explique la procédure à suivre pour sélectionner les dossiers partagés sur votre ordinateur. 1. Double-cliquez sur l’icône «Nero MediaHome 4 Essentials». 2. Cliquez sur l’icône [Network] à gauche et indiquez le nom de votre réseau dans le champ [Network Name]. Votre lecteur reconnaîtra le nom de réseau que vous saisissez. 3. Cliquez sur l’icône [Shares] à gauche. 4. Cliquez sur l’onglet [Local Folders] dans l’écran [Shares]. 5. Cliquez sur l’icône [Add] pour ouvrir la fenêtre [Browse Folder]. 6. Sélectionnez le dossier contenant les fichiers que vous voulez partager. Le dossier sélectionné est ajouté à la liste des dossiers partagés. 7. Cliquez sur l’icône [Start Server] pour démarrer le serveur. 28 Utilisation Opérations de base Utilisation de la touche 1/! Mise en marche Appuyez sur la touche 1/!. Mode veille Maintenez enfoncée la touche 1/! pendant 5 secondes. (voir page 44) 3 ,,Remarque Utilisation S’il n’y a pas de lecture de musique et qu’aucune touche n’est actionnée pendant 20 minutes, l’enceinte se met en mode veille. Changement de mode Vous pouvez changer de mode lorsque vous allumez l’enceinte. Appuyez plusieurs fois sur la touche F (Function) pour changer de mode ; le voyant à DEL d’état correspondant s’allume. (Network -> Bluetooth -> Portable In) ,,Remarque Si vous ne branchez pas de périphérique externe par câble portable, vous ne pouvez pas sélectionner le mode d’entrée portable à l’aide de la touche F (Function). Écoute de la musique avec l'application Music Flow Player L'application Music Flow Player vous permet d'écouter de la musique avec votre appareil intelligent. ,,Remarque yy Pour des instructions plus détaillées sur l'application Music Flow Player, consultez le [Manuel d’utilisation] sous [Réglages] > [Général] dans le menu latéral. yy Selon la version de l'application Music Flow Player, il est possible qu'une partie du contenu de cette partie diffère. Préparation 1. Vérifiez la connexion réseau de l'enceinte. (voir page 11) 2. Pour utiliser l'enceinte, vous devez télécharger et installer l'application Music Flow Player. (voir page 9) Utilisation 29 Présentation du menu d'accueil Modification de la liste des services de diffusion en continu en ligne Lancez l'application Music Flow Player sur votre appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît. 1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre appareil intelligent. [Accueil] apparaît. 2. Appuyez sur le menu [ÉDITER]. 3 Bouton de menu – affiche la barre de menu latérale. b Mes chansons – affiche la liste musicale de votre téléphone. Utilisation a Services de musique en ligne – affiche les c services en ligne. Vous pouvez profiter de la radio et de la musique en ligne. d Favoris – affiche les chansons favorites. e Les plus écoutées – affiche les chansons les plus lues sur cette enceinte. f Ma liste de lecture – affiche les listes de lecture. g Musiques récentes – affiche les chansons lues sur cette enceinte. yy Cochez la case du service en ligne que vous voulez voir sur la page d'accueil. h Recherche – recherche de la musique sur votre téléphone. yy Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour changer l'ordre des services en ligne. ,,Remarque Selon le système d’exploitation de votre appareil intelligent ou la version de l’application « Music Flow Player », il est possible qu’une partie du contenu de ce manuel diffère. yy Appuyez sur pour ajouter les services en ligne. Dans le cas d’un appareil Android, vous pouvez ajouter des services en ligne parmi les applications installées sur l’appareil. Si vous sélectionnez l’application ajoutée, celle-ci s’exécute pendant l’opération de jumelage Bluetooth. Si vous possédez un appareil iOS, lorsque vous vous connectez à l’application ajoutée, vous devez régler la connexion Bluetooth par vous-même. ,,Remarque Les services de diffusion en continu en ligne affichés peuvent varier selon votre région. 30 Utilisation Présentation du menu latéral Lecture d'une chanson 1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît. 1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre appareil intelligent. Le menu [Accueil] apparaît. 2. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton . . 3 Utilisation 3. Le menu latéral apparaît. 3. Le menu latéral apparaît. Sélectionnez l’option [Mon téléphone] dans le menu latéral. a Accueil – affiche le menu Home. b Mon téléphone – affiche les chansons de cet appareil intelligent. c Serveur Musical – affiche les chansons des périphériques connectés (Media Server). Services de musique en ligne – affiche les d services en ligne. Vous pouvez profiter de la radio et de la musique en ligne. Applications compatibles Chromecast – e Affiche les applications disponibles sur Chromecast. f Enceintes connectées – affiche les enceintes connectées. g Ajouter une enceinte – passe à l’écran d’installation des enceintes. h Réglages – affiche le menu des réglages. 4. Sélectionnez l’album souhaité. Utilisation 5. Sélectionnez la chanson souhaitée. La chanson sélectionnée est affichée et lue. 31 Gestion d'une liste de lecture Sur un écran d'album, appuyez sur [ ] en regard de la chanson souhaitée. Le menu déroulant apparaît. ,,Remarque 3 Utilisation Si l'enceinte n'est pas sélectionnée, la fenêtre contextuelle de sélection de l'enceinte apparaît. Sélectionnez l'enceinte de votre choix. a Lire le morceau suivant – sélectionne la chanson pour la lire ensuite. b Ajouter à la file d’attente – ajoute la chanson à la liste de la file d'attente. c Ajouter à la liste d’écoute – ajoute la chanson à une liste de lecture souhaitée. ,,Remarque Selon votre environnement sans fil, la lecture d'une chanson avec l'enceinte peut manquer de fluidité. 32 Utilisation Présentation de la lecture Sélection de l'effet sonore Vous pouvez confirmer et régler diverses informations sur l'écran de lecture. Cette enceinte comporte un certain nombre de champs acoustiques ambiophoniques préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en appuyant sur [ ]. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. 1. Pendant la lecture, appuyez sur [ dessous. ] comme ci- 3 Utilisation a Affiche l’enceinte qui diffuse la musique. Affiche la chanson en cours de lecture. b - Répète les contenus souhaités. À chaque clic, le réglage alterne dans l’ordre suivant : (Repeat One) (Repeat All) (Repeat Off ). 2. Appuyez sur A ou D. - Mélange la musique de la liste. La musique sera lue en ordre aléatoire. Règle la lecture. c - Règle le volume. - Met la lecture en pause. / - Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. - Ajuste l’effet sonore. Appuyez sur d e pour afficher diverses options. - Enregistre la musique dans [Favoris]. Vous trouverez [Favoris] dans l’onglet [Accueil]. - Ajoute de la musique à [Ma liste de lecture]. - Modifie la liste de lecture actuelle. - Sélectionne une enceinte pour la lecture. - Affiche le menu de la musique. ,,Remarque Le bouton vous permet de contrôler le volume sonore de toutes les enceintes regroupées et de modifier le canal sur [Ambiophonique], [Gauche] ou [Droite] (voir page 33). Vous pouvez sélectionner les différents effets sonores. Utilisation 33 Effet sonore Description Lecture groupée Standard Vous pouvez profiter d'un son optimisé. Graves Amplifie les graves. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son ambiophonique. Vous pouvez regrouper plusieurs enceintes liées à l’application Music Flow Player et lire la même musique sur toutes les enceintes connectées dans le même groupe. Neutre Offre un son équilibré. Optimisation Optimise les médiums pour renforcer le son. Aigus/Graves Renforce les aigus et les graves. EQ perso Cette option vous permet d’ajuster l’effet sonore. Lorsque vous lisez les chansons avec le hautparleur de l'appareil intelligent, l'égaliseur sonore n'est pas pris en charge. Avec la connexion sans fil, la fluidité de la lecture dépend de l'emplacement d'installation des enceintes. Installez les enceintes à une courte distance du routeur. Pour profiter de la fluidité de la lecture groupée ou de la lecture ambiophonique sans fil, il est recommandé d'utiliser un routeur compatible 802.11n. Dans ce cas, réglez le mode de sécurité du routeur sur OPEN ou AES. 3 Utilisation ,,Remarque ,,Remarque Pour profiter de la lecture groupée et de la lecture ambiophonique, il est recommandé de brancher au moins une enceinte via un câble de réseau local. Pour modifier le réglage de connexion des enceintes lorsque toutes les enceintes sont connectées sans fil, réinitialisez toutes les enceintes et reconnectez-les après avoir raccordé une enceinte par câble. 34 Utilisation 1. Sélectionnez [Enceintes connectées] dans le menu latéral de l'application Music Flow Player. 3 Utilisation 2. Les enceintes connectées apparaissent. Sélectionnez [ ] sur l’enceinte qui diffuse la chanson souhaitée. 3. L'option de regroupement apparaît. Appuyez sur la case à cocher pour sélectionner l'enceinte sur laquelle vous voulez que la chanson soit diffusée. Sélectionnez ensuite [OK]. 4. Les enceintes sont prêtes pour la lecture groupée. ,,Remarque yy Si les enceintes ne sont pas groupées, vous pouvez écouter de la musique différente sur chaque enceinte. yy Il est recommandé de connecter jusqu'à quatre enceintes pour une lecture harmonieuse. yy La faiblesse du signal en raison de la longue distance entre les enceintes ou le routeur sans fil et le signal parasite peut provoquer une lecture anormale. yy Selon votre environnement sans fil, le groupement peut être rompu. yy Pour une lecture groupée fluide, il est recommandé de sélectionner comme enceinte principale l'enceinte raccordée via un câble de réseau local. Si vous choisissez comme enceinte principale une enceinte connectée sans fil, rapprochez-la d'une enceinte raccordée par câble. Utilisation 35 Lecture en continu Vous pouvez facilement modifier l'enceinte de lecture à partir de votre appareil intelligent et passer d'une enceinte à une autre sans interruption. Modification de l'enceinte de lecture à partir d'un appareil intelligent ,,Remarque yy La lecture en continu n'est pas prise en charge lorsque vous sortez de votre domicile avec votre appareil intelligent. yy La fonction Wi-Fi de votre appareil intelligent doit être activée. yy Si la source est l'entrée de périphérique portable ou Bluetooth, la lecture en continu n'est pas prise en charge. (Le service en ligne de diffusion en continu et le serveur multimédia sont pris en charge.) yy Dans la lecture en continu, chaque enceinte conserve son niveau de volume existant. Si aucun son ne sort de l'enceinte pendant la lecture, assurez-vous que le volume de l'enceinte en question n'est pas réglé sur 0. 1. Si l'appareil intelligent qui diffuse la musique est transporté à l'extérieur de la pièce dans laquelle l'enceinte connectée se trouve, une fenêtre contextuelle apparaît sur l'appareil intelligent pour vous demander sur quelle enceinte vous souhaitez diffuser la musique. 2. Sélectionnez l'enceinte dans la liste contextuelle. La musique que vous êtes en train d'écouter continuera d'être diffusée sans interruption. ,,Remarque yy La fenêtre contextuelle disparaît automatiquement dans les cas ci-dessous. -- Lorsque vous sélectionnez l’enceinte dans la liste contextuelle. -- 10 secondes après l’apparition de la fenêtre contextuelle. (Android uniquement) yy La dernière connexion apparaît en haut de la liste dans la fenêtre contextuelle. Utilisation yy Dans le cas du service de diffusion en continu en ligne, la musique que vous écoutez est lue depuis le début. 3 36 Utilisation Modification de l’enceinte active vers une autre enceinte sans interruption Réglage de l'enceinte avec l'application Music Flow Player L'application Music Flow Player vous permet de régler l'enceinte connectée sur votre appareil intelligent. ,,Remarque yy Pour des instructions plus détaillées sur l'application Music Flow Player, consultez le [Manuel d’utilisation] sous [Réglages] > [Général] dans le menu latéral. 3 Utilisation yy Selon la version de l'application Music Flow Player, il est possible qu'une partie du contenu de cette partie diffère. Vous pouvez basculer de l’enceinte active vers une autre enceinte qui se trouve dans la pièce dans laquelle vous êtes à l’aide du marquage NFC. ,,Remarque yy L’application Music Flow Player s’affiche normalement sur l’écran de votre appareil intelligent. yy Dans le cas des enceintes groupées, toutes les enceintes dans le groupe entrent en service lorsqu’une des enceintes du groupe est marquée NFC. yy Cette option n’est disponible que pour les périphériques Android. Préparation 1. Vérifiez la connexion réseau de l'enceinte. (voir page 11) 2. Pour utiliser l'enceinte, vous devez télécharger et installer l'application Music Flow Player. (voir page 9) Utilisation 37 Présentation du menu des réglages Menu [Général] 1. Lancez l'application Music Flow Player sur votre appareil intelligent. Réglage de l’écran de verrouillage (Android uniquement) 2. Sélectionnez [Réglages] dans le menu latéral. Facilite l'utilisation de l'enceinte. Cette fonction vous permet d'afficher Music Flow Player sur l'écran verrouillé. (Le réglage de verrouillage de l'écran est sur [ON] par défaut.) ,,Remarque Selon la version d’Android de l’application Music Flow Player, il est possible que la partie [Réglage de l’écran de verrouillage] diffère. Cette fonction vous permet d'afficher ou de supprimer le manuel dans le menu. a Général – facilite l’utilisation de l’enceinte. b Enceintes – règle l’enceinte connectée. c Alarme/Minuterie d’arrêt – allume et éteint l’enceinte à une heure précise. d Gestion du compte – gère le service de diffusion en continu en ligne. e Fuseau horaire – définit le fuseau horaire. f Paramètres avancés – affiche le menu des réglages avancés (voir page 39). g Chromecast – Affiche le menu Chromecast. h Informations sur la version – met à jour l’enceinte vers la dernière version. Licences open source – affiche l’avis de LG i Electronics concernant les logiciels de code source libre. 3 Utilisation Manuel d’utilisation 38 Utilisation Menu [Enceintes] Vous pouvez régler les enceintes connectées à votre réseau. Menu [Alarme/Minuterie d’arrêt] Allume et éteint l'enceinte à une heure précise. Alarme L'enceinte vous préviendra le moment venu. Supprime l'alarme sélectionnée. Ajoute une nouvelle alarme. Minuterie d’arrêt Réglez une heure pour éteindre automatiquement l'enceinte. 3 Utilisation 1. Sélectionnez l'enceinte pour régler le [Minuterie d’arrêt] dans le menu [Alarme/Minuterie d’arrêt]. a b c d e f g h a Renommer – renomme le haut-parleur. b Voyant de l'enceinte – allume ou éteint l'indicateur DEL du haut-parleur. c Infos IP – affiche l'adresse IP de l'enceinte. Transmission du son compressé – Règle la d compression de la source audio en fonction de l’état du réseau. e Initialiser – réinitialise le haut-parleur. f Version du système – affiche la version actuelle du système. Partager les données d'utilisation – Sélectionnez si vous souhaitez envoyer des g données d’utilisation de Chromecast ainsi que des rapports d’incident à Google. h En savoir plus sur les règles de confidentialité de la fonctionnalité Chromecast Intégré – Affiche la Politique de confidentialité de Chromecast. 2. Réglez le minuteur souhaité sur l’enceinte sélectionnée. Utilisation 39 Menu [Gestion du compte] Gère le service de diffusion en continu en ligne. Menu [Fuseau horaire] Menu [Paramètres avancés] Chaîne du réseau maillé Vous pouvez utiliser l'heure transmise par le réseau. Si la lecture normale ou groupée n'est pas fluide lorsque vous utilisez de multiples enceintes, notamment avec une connexion sans fil, changez le canal du réseau maillé pour améliorer le débit du réseau. Définir le fuseau horaire 1. Sélectionnez l'option [Réglages] -> [Paramètres avancés]. Fuseau horaire automatique Si vous désélectionnez l'option [Fuseau horaire automatique], vous pouvez sélectionner votre fuseau horaire vous-même. 3 Utilisation 2. Sélectionnez l’option [Chaîne du réseau maillé]. Les informations relatives au canal en cours d’utilisation apparaissent. 3. Sélectionnez le canal à modifier. 4. Les informations relatives au canal sont mises à jour en fonction du canal sélectionné. ,,Remarque yy L'enceinte est temporairement déconnectée pendant le changement de canal. yy Si vous avez modifié le canal alors que l'enceinte était éteinte, allumez-la et recommencez. yy Si, après avoir modifié le canal, l'enceinte n'est pas connectée au réseau, ajoutez l'enceinte à nouveau. 40 Utilisation Connexion directe au réseau maillé (Android uniquement) Vous pouvez connecter directement l’appareil intelligent à l’enceinte connectée à votre réseau domestique. Lorsque votre appareil intelligent est placé à un endroit qui l’empêche de se connecter au réseau domestique, sélectionnez une enceinte à proximité dans la liste [Connexion directe au réseau maillé], puis connectez l’appareil intelligent à l’enceinte. Lecture de musique automatique Vous pouvez facilement modifier l'enceinte de lecture à partir de votre appareil intelligent et passer d'une enceinte à autre enceinte en approchant votre appareil intelligent de l'enceinte souhaitée. yy Votre appareil intelligent doit prendre en charge Bluetooth Smart. yy Cette fonction dépend de la capacité de votre appareil intelligent et de l'état du réseau Wi-Fi. yy L'option Auto Music Play de l'application Music Flow doit être activée. 3 yy Cette fonction peut entraîner une plus forte sollicitation de la batterie. Utilisation 1. Activez l'option [Lecture de musique automatique] dans le menu Advanced Settings de l'application Music Flow. 2. Approchez votre appareil intelligent de l'étiquette LG Music Flow pendant environ une seconde pour lancer la lecture. Utilisation Réglage de la sensibilité Menu [Chromecast] Règle la distance de fonctionnement de la lecture de musique automatique entre l'enceinte et votre appareil intelligent pour ajuster la sensibilité Bluetooth. Découvrez comment caster avec Chromecast 41 Indique le mode d’utilisation de Chromecast. Applications compatibles Chromecast Affiche les applications disponibles sur Chromecast. Groupes Cast Sélectionnez [En savoir plus sur les groupes Cast] ou [Comment caster vers un groupe] pour afficher l’information choisie. -- Placez votre appareil intelligent suffisamment près de l'étiquette sur l'enceinte. Il est recommandé d’être à environ 5 cm. -- Faites glisser le curseur sur [Fermer], la position la plus à gauche. -- Déplacez le curseur lentement vers la droite jusqu'à ce que la notification apparaisse. ,,Remarque yy Votre appareil intelligent doit prendre en charge la technologie Bluetooth à faible consommation (BLE). yy Dans le cas d’Android, les caractéristiques de prise en charge de BLE peuvent varier selon le fabricant. yy Version du système d’exploitation prise en charge Appareil Système d’exploitation Android Android 4.3 (ou ultérieur) Apple iOS 7.1.2 (ou ultérieur) Pour utiliser Google Groupes, installez l’application Google Home. Téléchargez l’application depuis « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google. Documents juridiques Open Source concernant la fonctionnalité Chromecast Intégré Sélectionnez [Conditions d’utilisation de Google], [Règles de confidentialité Google] ou [Licences open source] pour consulter les informations correspondantes. 3 Utilisation ,,Remarque 42 Utilisation Menu [Informations sur la version] Met à jour l'enceinte vers la dernière version. Infos version App Affiche la version actuelle de l'application. Infos version appareil Met à jour l'enceinte vers la version du microprogramme. 1. Trouvez les enceintes qui ont besoin d’être mises à jour et appuyez sur [ ]. 3 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. Utilisation La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. Périphériques compatibles : appareils sous Android et iOS. 2. La mise à jour logicielle démarre. Menu [Licences open source] Montre l'avis de LG Electronics concernant les logiciels de code source libre. Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cette enceinte est compatible avec les profils suivants. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Écoute de la musique d'un périphérique Bluetooth Avant de commencer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil intelligent est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. Utilisation 43 1. Branchez l’enceinte sur une prise électrique. Appuyez sur la touche F de l’enceinte pour sélectionner le mode Bluetooth. Le voyant à DEL F (Fonction) commence à clignoter en bleu. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cette enceinte avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre haut-parleur apparaît comme « Music Flow H4 (XX:XX) ». 3. Sélectionnez le « Music Flow H4 (XX:XX) ». ,,Remarque 4. Lorsque cette enceinte est correctement connectée à votre périphérique Bluetooth, le voyant à DEL F (Fonction) cesse de clignoter. ,,Remarque yy En fonction du type d’appareil Bluetooth, le processus de jumelage peut être différent. yy Si le nom de votre appareil ne figure pas dans la liste, essayez la procédure de jumelage. 5. Écoute de musique Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique. Le niveau de volume sera réglé en fonction du volume sonore de votre périphérique Bluetooth. -- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Cet appareil prend en charge le jumelage automatique Bluetooth. Toutefois, il ne fonctionne pas dans les cas suivants : -- Lorsque vous redémarrez cet appareil. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil par vous-même. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil sur le périphérique Bluetooth connecté. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil. yy Le jumelage est limité à "One" appareil Bluetooth®. Le jumelage multiple n'est pas pris en charge. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie Bluetooth® avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth® est interrompue lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth® est trop éloigné de l'appareil. yy Si la connexion Bluetooth® est interrompue, reconnectez le périphérique Bluetooth®. 3 Utilisation XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre haut-parleur a une adresse BT comme 9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez « Music Flow H4 (F7:08) » sur votre appareil Bluetooth. ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants : 44 Utilisation Écouter de la musique à partir de votre appareil externe Mode veille Le haut-parleur peut être utilisé pour écouter de la musique à partir de nombreux types d’appareils externes. Mode veille 1. Connectez l’appareil externe à la prise PORTABLE IN sur le haut-parleur. 3 S'il n'y a pas de lecture de musique et qu'aucune touche n'est actionnée, l'enceinte se met en mode veille. Option 1. Si le réseau est déconnecté, qu’il n’y a pas de lecture de musique et qu’aucune touche n’est actionnée pendant 20 minutes, l’enceinte se met en mode veille. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à clignoter en blanc. Utilisation Option 2. Si vous maintenez enfoncée la touche 1/! pendant 5 secondes, l’enceinte se met en mode veille. Le voyant à DEL F (Fonction) se met à clignoter en blanc. Câble jack (non fourni) Appareil externe 2. Sélectionnez la source d’entrée de cet appareil en choisissant l’entrée portable via la touche F (Fonction). 3. Sélectionnez la chanson à jouer dans la liste de musique de votre appareil intelligent. Mode veille avec maintien de la connexion au réseau Si le réseau est connecté, mais qu’il n’y a pas de lecture de musique et qu’aucune touche n’est actionnée pendant 20 minutes, l’enceinte se met en mode veille avec maintien de la connexion au réseau. Ensuite, le voyant à DEL F (Fonction) est en veilleuse en blanc. ,,Remarque En mode veille avec maintien de la connexion au réseau, si vous appuyez sur la touche 1/! la dernière liste de lecture sera lue. Utilisation 45 Réinitialisation de l'enceinte Si l'enceinte n'est pas activée ou ne répond pas, réinitialisez l'enceinte. Réinitialisation du haut-parleur jusqu’à ce yy Maintenez enfoncé le bouton que vous entendiez le bip une fois. Tous les ports réseau sans fil sont alors désactivés et les informations mémorisées relatives aux réseaux sans fil sont effacées. Réinitialisation de Music Flow R1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 8 secondes pour supprimer les informations de réseau stockées. ,,Remarque Après la réinitialisation de Music Flow R1, vous devez débrancher et brancher votre hautparleur pour une bonne connexion avec le Music Flow R1. 3 Utilisation jusqu’à ce que yy Maintenez enfoncé le bouton vous entendiez le bip deux fois. Vous pouvez réinitialiser le haut-parleur à ses paramètres d’usine. 46 Dépannage Dépannage Généralités Problème Cause et solution L'appareil ne fonctionne pas correctement. yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. L'appareil ne s'allume pas. Le cordon d'alimentation n'est pas enfoncé dans la prise. yy Raccordez la fiche d'alimentation à la prise. Une fonction ne s'exécute pas lorsque la touche est enfoncée. Il y a de l'électricité statique dans l'air. yy Débranchez la fiche d'alimentation, puis rebranchez-la. 4 Aucun son n'est émis. Dépannage Le volume est réglé au minimum. yy Réglez le volume. Le haut-parleur ne fonctionne pas correctement. Le haut-parleur est-il branché? yy Branchez le haut-parleur. L’indicateur DEL d’état du panneau avant du haut-parleur reste-t-il allumé? yy Vérifiez si le routeur Wi-Fi que vous utilisez a été certifié pour Wi-Fi. yy Débranchez le haut-parleur, rebranchez-le, puis rebranchez-le au routeur. yy Réinitialisez le haut-parleur. yy Lors de l’utilisation d’un Music Flow R1. -- Assurez-vous que l’appareil intelligent et le Music Flow R1 sont connectés au même réseau Wi-Fi. -- Assurez-vous que l’indicateur DEL de Music Flow R1 montre qu’il fonctionne correctement. -- Si le problème persiste, réinitialisez le Music Flow R1. -- Débranchez, puis rebranchez le Music Flow R1. Ensuite, débranchez et rebranchez le haut-parleur. -- Si vous rencontrez des problèmes avec la connexion du Music Flow R1 et du haut-parleur, essayez de déplacer le haut-parleur de façon à ce qu’il soit plus proche du routeur sans fil ou de Music Flow R1. Dépannage 47 Réseau Problème Cause et solution Connexion de l'enceinte à votre réseau domestique impossible La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez l'enceinte de ces sources d'interférence. Les serveurs multimédia ne s'affichent pas dans la liste des périphériques. yy Le pare-feu ou le logiciel antivirus de votre serveur multimédia est en cours d'exécution. Désactivez le pare-feu ou le logiciel antivirus qui s'exécute sur votre serveur multimédia. yy Assurez-vous que l'enceinte est connectée au réseau local auquel votre serveur multimédia est connecté. Je ne peux pas grouper les haut-parleurs. Le haut-parleur est-il connecté au réseau via Wi-Fi? yy Si vous voulez profiter de la lecture de groupe, au moins un haut-parleur doit être relié par un câble de réseau local. yy Si les haut-parleurs sont connectés uniquement sans fil, débranchez les connexions sans fil et reconnectez-les après la connexion du haut-parleur par câble. Le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) est-il branché? yy Branchez le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge). Le câble de réseau local est-il connecté correctement au routeur sans fil et au Music Flow Player (haut-parleur ou bridge)? yy Raccordez le câble de réseau local au port Ethernet à l’arrière du Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) et à votre routeur sans fil. yy En utilisant le Music Flow R1 (bridge) pour étendre le signal sans connexion filaire, au moins un haut-parleur doit être connecté avec un câble de réseau local. Lorsque le Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) est branché, est-ce que la DEL du Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) montre qu’il fonctionne correctement ? yy Si vous rencontrez des problèmes avec la connexion du Music Flow Player (haut-parleur ou bridge), essayez de déplacer les haut-parleurs de façon à ce qu’ils soient plus proches du routeur sans fil ou du Music Flow Player (haut-parleur ou bridge). Si vous redémarrez le routeur? yy Vous devez couper l’alimentation du haut-parleur et la remettre. Si vous installez un nouveau routeur. yy Vous devez effectuer une configuration d’usine et configurer la connexion réseau pour haut-parleur. 4 Dépannage Music Flow Player (haut-parleur ou bridge) ne fonctionne pas correctement. 48 Dépannage Application et logiciel PC Problème Cause et solution L'application Music Flow Player ne fonctionne pas correctement. Une erreur se produit lorsque vous accédez à l'application. yy Assurez-vous que votre appareil intelligent est compatible avec l'application. yy Assurez-vous que vous disposez de la version la plus récente de l'application Music Flow Player. yy Assurez-vous que le voyant à DEL à l'avant de l'enceinte passe de rouge à blanc. Le logiciel PC Music Flow ne fonctionne pas correctement. Le pare-feu de votre PC ou Mac est activé. yy Désactivez tous vos pare-feu et essayez de vous reconnecter. Reportezvous au site web ou aux instructions de votre pare-feu. Le câble de réseau local n'est pas correctement raccordé au routeur sans fil et à votre PC ou Mac. yy Assurez-vous que l'enceinte et votre PC ou Mac sont correctement connectés au réseau local et peuvent accéder à internet. 4 Dépannage yy La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez l'enceinte et votre PC ou Mac de ces appareils. Annexe 49 Impératifs à respecter pour les fichiers Marques de commerce et licences Extensions de fichiers disponibles : .mp3, .wma, .flac, .m4a, .aac, .ogg, .wav Fréquence d'échantillonnage : 32 à 48 kHz (mp3, wma), jusqu'à 192 kHz/24 bits (flac) Débit : jusqu'à 320 Kbit/s (mp3, wma) yy Les impératifs concernant les fichiers ne sont pas toujours compatibles. Il se peut qu'il y ait des restrictions selon les fonctionnalités des fichiers et la capacité du serveur multimédia. yy Certains fichiers .wav ne sont pas pris en charge par cette enceinte. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. yy Selon les types de fichier ou les modes d'enregistrement, elle peut ne pas les lire. yy Certains fichiers DRM ne sont pas pris en charge par cette enceinte. 5 Annexe 50 Annexe À propos de la condition de la DEL d’état Bluetooth Condition Couleur En attente du jumelage Bluetooth Clignote Bluetooth jumelé Portatif Condition Couleur Câble portable raccordé Réseau Condition Couleur En attente de connexion réseau Clignote Connecté Connexion en cours (touche actionnée) Clignote 5 Connexion en cours (touche actionnée) Clignote Annexe Mode veille avec maintien de la connexion au réseau (Batterie en cours de chargement) Mode veille avec maintien de la connexion au réseau (Batterie chargée) Regroupement (premier groupe réglé) ,,Remarque yy Lorsque vous réglez le premier groupe, le voyant à DEL F (Fonction) s’allume en vert. yy Lorsque vous réglez des groupes supplémentaires, la couleur du voyant à DEL F (Fonction) change dans l’ordre des groupes. ( > > > > ) yy Si les enceintes regroupées passent en mode veille avec maintien de la connexion au réseau, la luminosité du voyant à DEL F (Fonction) s’assombrit. Annexe 51 Caractéristiques Généralités Alimentation électrique 12 V 0 1,0 A (adaptateur secteur) Batterie rechargeable intégrée 12 W Consommation électrique Veille avec maintien de la connexion au réseau : 3,7 W (si tous les ports réseau sont activés) Adaptateur secteur Modèle : WA-12M12FU Fabricant : Yang Ming Industrial Entrée : CA 100 - 120 V, 50 - 60 Hz Sortie : 12 V 0 1,0 A Dimensions (L x H x P) 194 x 64 x 70 mm sans le socle Poids net (approx.) 0,8 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Entrées PORTABLE IN 400 mVrms (prise stéréo 3,5 mm) 5 Haut-parleurs Intégré Impédance nominale 4Ω Puissance d'entrée nominale 10 W Puissance d'entrée maximale 20 W Système Réseau local sans fil (antenne interne) Accès réseau sans fil intégré IEEE 802.11n (projet 2.0), compatible avec les réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n. yy La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Annexe Type 52 Annexe Manipulation de l'enceinte Lors du transport Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'enceinte, pour une protection maximale, emballez-la telle que vous l'avez reçue à sa sortie de l'usine. Entretien des surfaces extérieures yy N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'enceinte. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'enceinte. Nettoyage de l'enceinte 5 Annexe Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'enceinte. Informations importantes concernant les services réseau L'ensemble des informations, données, documents, communications, téléchargements, fichiers, textes, images, photos, graphiques, vidéos, émissions web, publications, outils, ressources, logiciels, code, programmes, applets, widgets, applications, produits et autres contenus ("Contenus"), ainsi que des services et offres ("Services") fournis ou mis à disposition par un tiers ("Fournisseur de contenus" ou "Prestataire de services"), directement ou indirectement, relèvent de la seule responsabilité du Fournisseur de contenus ou Prestataire de services. La disponibilité et l'accès aux Contenus et Services fournis par le Fournisseur de contenus ou Prestataire de services via l'appareil de LG Electronics sont sujets à modification à tout moment et sans préavis, notamment, mais sans s'y limiter, la suspension, le retrait ou la cessation de tout ou partie de ces Contenus ou Services. Si vous avez des questions ou des problèmes liés aux Contenus ou Services, vous pouvez vous rendre sur le site web du Fournisseur de contenus ou Prestataire de services pour y consulter les toutes dernières informations. LG Electronics ne peut en aucun cas être tenu responsable du service aux clients relatif aux Contenus et Services. Les questions ou demandes liées à un tel service relatif aux Contenus ou Services doivent être adressées directement au Fournisseur de contenus ou Prestataire de services. Veuillez noter que LG Electronics n'est aucunement responsable des Contenus ou Services mis à disposition par le Fournisseur de contenus ou Prestataire de services, ni des modifications, du retrait ou de la cessation de ces Contenus ou Services, et ne garantit pas la disponibilité ou l'accès à ces Contenus ou Services. Annexe 53 CONDITIONS D'UTILISATION Les présentes Conditions d'utilisation s'appliquent aux individus et groupes qui utilisent l'enceinte multi-pièces de LG (Enceinte multi-pièces LG), le ou les logiciels associés à l'Enceinte multi-pièces LG, cette application et tous les services associés à cette application (collectivement "Logiciel LG"). Elles énoncent les responsabilités de LGE envers vous et identifient ce qu'il faut faire et ne pas faire lorsque vous utilisez le Logiciel LG. Le Logiciel LG est un logiciel propriétaire détenu par LG Electronics Inc., une société enregistrée en Corée dont le siège social est sis Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpogu, Seoul, Corée, LGE et ses concédants de licence ("LGE" ou "nous"). Nous vous accordons une licence non exclusive d'utiliser la copie préinstallée du Logiciel LG uniquement dans la mesure nécessaire pour vous permettre d'utiliser votre Enceinte multi-pièces LG à des fins personnelles et à aucune autre fin. Vous reconnaissez que tous les droits de propriété sur le Logiciel LG partout dans le monde appartiennent exclusivement à nous et qu'aucun droit de propriété sur le Logiciel LG ne vous est transféré. Ces conditions de licence ne vous accordent qu'un droit d'utilisation limité du Logiciel LG. Il vous est interdit de copier, modifier, décompiler ou faire de l'ingénierie inverse sur notre logiciel, sauf si la loi vous y autorise. Nous nous réservons le droit de suspendre, retirer ou abandonner tout ou partie des Services sans préavis si nous considérons que vous êtes en violation de ces Conditions d'utilisation. Vous reconnaissez que le Logiciel LG n'a pas été développé pour répondre à vos besoins individuels. Nous ne faisons aucune promesse ou garantie que le Logiciel LG est exempt de bogues ou d'erreurs Nous déclinons toute responsabilité si, pour une raison quelconque, les Services ou une partie d'entre eux ne sont pas disponibles à tout moment ou pendant une période quelconque. Bien que vous puissiez utiliser le Logiciel LG pour télécharger et avoir accès à du contenu ou des applications mises à disposition par des tiers sur votre Logiciel LG, nous ne faisons aucune promesse ou garantie que vous serez toujours en mesure d'accéder à ces contenus ou applications. Pour autant que nous sommes légalement en mesure de le faire, nous excluons toutes les garanties, conditions ou autres termes qui peuvent être impliqués dans ces conditions de licence par la loi. Pour autant que nous sommes légalement en mesure de le faire, nous déclinons toute responsabilité pour toute perte ou dommage subi par vous ou toute autre personne en relation avec votre utilisation du Logiciel LG. Nous ne sommes responsables que des pertes ou dommages subis qui sont un résultat prévisible de notre violation de ces conditions de licence ou de notre négligence à concurrence du montant indiqué ci-dessous, mais nous ne sommes pas responsables de toute perte ou dommages qui n'est pas prévisible. Une perte ou un dommage est prévisible s'il est une conséquence évidente de notre violation ou s'il a été envisagé par vous et nous quand vous commencez à utiliser le Logiciel LG. Pour toute perte ou dommage qui n'est pas exclu en vertu de ces conditions de licence, que ce soit par contrat ou délit (y compris la négligence) ou autrement, la responsabilité totale de nous et de notre groupe de sociétés envers vous est limitée au montant que vous avez payé pour votre service Logiciel LG. Dans la mesure permise par les lois applicables, certaines juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, ou ont une 5 Annexe En accédant au Logiciel LG ou en l'utilisant, vous confirmez que vous acceptez ces Conditions d'utilisation et que vous consentez à vous y conformer. Si vous n'acceptez pas ces Conditions d'utilisation, vous ne pouvez pas avoir accès au Logiciel LG ni l'utiliser. En cas de conflit entre les présentes Conditions d'utilisation et tout autre document visé dans ces Conditions d'utilisation, ces dernières auront préséance, sauf indication contraire dans le document concerné. ou qu'il sera toujours disponible. Nous mettons en œuvre tous les efforts commercialement raisonnables pour fournir le Logiciel LG sur une base continue et de qualité élevée, mais ne pouvons garantir qu'il sera toujours disponible, sans interruption ou sans erreur. Il est possible que nous devions interrompre ou abandonner le Logiciel LG, voire suspendre ou restreindre votre utilisation de tout ou partie des Services lorsque nous considérons qu'il est raisonnablement nécessaire de le faire pour des raisons techniques, opérationnelles, sécuritaires, juridiques ou réglementaires. 54 Annexe législation qui restreint la limitation ou l'exclusion de responsabilité, de sorte que la limitation cidessus peut ne pas s'appliquer à vous. Rien dans ces conditions de licence ne limite ou n'exclut notre responsabilité en cas de mort ou de blessures résultant de notre négligence, une fraude ou une fausse déclaration ou toute autre responsabilité qui ne peut pas être exclue ou limitée par la loi. Le Logiciel LG fournit l'accès aux "apps" et lie d'autres services détenus et exploités par des tiers, tels que des fournisseurs de contenu. Les applications, services et contenus tiers auxquels vous accédez via les Services sont mis à votre disposition par ces fournisseurs tiers et sortent du champ d'application de ces Conditions d'utilisation. Vos relations avec ces fournisseurs tiers sont uniquement entre vous et le fournisseur concerné et peuvent être soumises aux conditions et à la politique de confidentialité du fournisseur. Nous vous encourageons à lire ces documents, bien que nous ne soyons pas responsables de leur contenu. Nous déclinons toute responsabilité pour les applications, services ou contenus fournis par des fournisseurs tiers. 5 Annexe Nous pouvons imposer des limites à l'utilisation ou l'accès à certains contenus, applications ou services de tiers, dans quelques circonstances que ce soit, et ce, sans préavis ni responsabilité. Nous déclinons expressément toute responsabilité en cas de modification, interruption, désactivation, retrait ou suspension de contenus, applications ou services mis à disposition par l'intermédiaire de ce Logiciel LG. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables du service aux clients relatif aux contenus, applications et services. Les questions ou demandes liées à un service portant sur les contenus, applications ou services d'une tierce partie doivent être adressées directement au fournisseur de contenu ou prestataire de services respectif ou au développeur d'applications, le cas échéant. Ces conditions n'affectent pas vos droits légaux en tant que consommateur. Adéquation des Services pour les enfants et les outils de contrôle parental Modifiez ceci selon le cas pour l'adapter si nécessaire : Les Services ne sont pas destinés aux enfants de moins de 13 ans et ne sont pas structurés spécifiquement pour attirer les enfants de moins de 13 ans. En outre, certains contenus auxquels vous pouvez accéder par l'intermédiaire de votre utilisation des Services peuvent avoir une teneur que vous considérerez comme indécente, choquante ou ne convenant pas aux enfants. Si vous autorisez un enfant à utiliser votre téléviseur intelligent LG pour accéder aux Services, vous êtes seul responsable de décider si oui ou non les Services pertinents sont appropriés pour l'accès par cet enfant. Votre téléviseur intelligent LG offre un outil de contrôle parental (par le biais d'un code PIN à 4 chiffres). Si vous avez activé le code PIN à 4 chiffres, votre téléviseur intelligent LG ne sera pas en mesure d'afficher le contenu restreint, sauf si vous entrez le code PIN. Vous êtes responsable de la mise en place et du maintien de l'outil de contrôle parental et des autres contrôles qui sont disponibles, et nous déclinons toute responsabilité en cas de préjudices, pertes ou dommages que vous ou tout autre utilisateur de votre téléviseur intelligent LG subissez en raison de votre manquement de le faire. Selon les modèles de votre téléviseur intelligent LG, ces fonctions peuvent ne pas être disponibles. Virus et sécurité Modifiez ceci selon le cas pour l'adapter si nécessaire : Nous mettons en œuvre tous les efforts commercialement raisonnables pour nous assurer que les Services sont sécurisés et exempts de virus, mais ces efforts ne peuvent et ne garantissent pas que les Services seront exempts de bogues, de virus ou d'autres vulnérabilités. En outre, nous déclinons toute responsabilité en cas de pertes ou dommages causés par un virus, une attaque par déni de service distribué ou tout autre matériel technologiquement nuisible pouvant infecter votre téléviseur intelligent LG, vos données ou tout autre matériel vous appartenant, lors de votre utilisation des Services. Modifiez ceci pour l'adapter si nécessaire : Réclamations Si vous avez des questions, des préoccupations ou des réclamations sur les Services, veuillez contacter [inclure la référence à une adresse de messagerie électronique LG non personnelle]. Modifiez ceci pour l'adapter si nécessaire : Divers Sauf indication contraire expresse, les présentes Conditions d'utilisation et les documents visés dans celles-ci contiennent l'intégralité de l'accord entre vous et nous concernant votre utilisation des Services et remplacent tous les accords, arrangements, propositions ou engagements Annexe 55 précédents, écrits ou oraux, entre nous et vous liés à votre utilisation des Services. Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer tout ou partie de nos droits et obligations en vertu de ces Conditions d'utilisation à toute société, entreprise ou personne. Nous ne le ferons que si cela n'affecte pas significativement vos droits issus des présentes Conditions d'utilisation. Vous ne pouvez pas céder, sous-traiter ou transférer vos droits ou obligations en vertu de ces Conditions à quelqu'un d'autre (sauf si vous cédez votre téléviseur intelligent LG à un tiers), à moins que nous n'en convenions ainsi préalablement par écrit. Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir un droit que nous avons contre vous à un moment donné, cela ne nous empêche pas de décider plus tard d'exercer ou de faire valoir ce droit. Si une partie de ces Conditions d'utilisation est jugée illégale, non valide ou inapplicable par un tribunal ou une autorité de réglementation, cette partie sera alors supprimée et les parties restantes des Conditions d'utilisation resteront applicables. Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge. com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. Ces Conditions d'utilisation ne créent ni n'induisent aucun droit exécutoire par une personne qui n'y est pas partie. Cet accord est régi par les lois de la République de Corée, exception faite de leurs dispositions sur les conflits de lois. Si vous avez des questions ou commentaires au sujet de ces Conditions d'utilisation, veuillez contacter www.lg.com. Ces Conditions d'utilisation sont susceptibles d'être mises à jour par LGE de temps à autre. Si nous procédons à une modification substantielle de nos Conditions d'utilisation, nous vous tiendrons informé par le biais de votre Logiciel LG ou par d'autres moyens. 5 Annexe Ces Conditions d'utilisation sont régies par les lois du pays où votre téléviseur intelligent LG est vendu, et vous et LGE acceptez de vous soumettre à la compétence exclusive des tribunaux du pays où votre téléviseur intelligent LG est vendu pour tout litige relatif à celui-ci.