Mac Allister MESD36-LI Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Mac Allister MESD36-LI Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’origine_MNL_MESD36-Li_(FR)_V05_140416
Tournevis sans fil
3.6V
MESD36-Li
Réf. : 654867
ATTENTION ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
Mises en garde
Mode
d’emploi...
Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement
dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
2
Pour commencer...
02
Sécurité
Symboles
Le produit
Informations techniques et légales
Avant de commencer
03
16
18
19
21
En détails...
25
Fonctions de l’appareil
Utilisation
Entretien et maintenance
Dépannage
Mise au rebut et recyclage
Garantie
Déclaration de Conformité CE
26
29
31
34
35
36
38
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
AVERTISSEMENT ! Lire tous les
avertissements de sécurité et toutes les
instructions. Ne pas suivre les avertissements
et instructions peut donner lieu à un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure
sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait
référence à votre outil électrique alimenté
par le secteur (avec cordon d’alimentation)
ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans
cordon d’alimentation).
FR
Pour commencer...
MESD36-Li par MacAllister
FR
Sécurité de la zone de travail
1. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux
accidents.
2. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en
atmosphère explosive, par exemple en présence
de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
Les outils électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
3. Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
3
Pour commencer...
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde
Sécurité électrique
1. Il faut que les fiches de l’outil électrique soient
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d’adaptateurs avec des outils à branchement de
terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés
réduiront le risque de choc électrique.
2. Eviter tout contact du corps avec des surfaces
reliées à la terre telles que les tuyaux, les
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il
existe un risque accru de choc électrique si votre corps
est relié à la terre.
3. Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur
d’un outil augmentera le risque de choc électrique.
4. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil.
Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du
lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.
Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
5. Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser
un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure.
L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure
réduit le risque de choc électrique.
4
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
6. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide
est inévitable, utiliser une alimentation protégée par
un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR).
L'usage d'un DDR réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
1. Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en
train de faire et faire preuve de bon sens dans
votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil
lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise
de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un
moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil
peut entraîner des blessures graves des personnes.
2. Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
porter une protection pour les yeux. Les
équipements de sécurité tels que les masques
contre les poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les protections
acoustiques utilisés pour les conditions appropriées
réduiront les blessures de personnes.
FR
Pour commencer...
Sécurité
FR
3. Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer
que l’interrupteur est en position arrêt avant
de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de
batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter
les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou
brancher des outils dont l’interrupteur est en position
marche est source d’accidents.
4. Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil
en marche. Une clé laissée fixée sur une partie
tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures
de personnes.
5
Pour commencer...
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde
5. Ne pas se précipiter. Garder une position et un
équilibre adaptés à tout moment. Cela permet
un meilleur contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
6. S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter
de vêtements amples ou de bijoux. Garder les
cheveux, les vêtements et les gants à distance
des parties en mouvement. Des vêtements
amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent
être pris dans des parties en mouvement.
7. Si des dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour l’extraction
et la récupération des poussières, s’assurer
qu’ils sont connectés et correctement utilisés.
Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les
risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l’outil
1. Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre
application. L’outil adapté réalisera mieux le travail
et de manière plus sûre au régime pour lequel il a
été construit.
2. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet
pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice
versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé
par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
6
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
3. Débrancher la fiche de la source d’alimentation
en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil
avant tout réglage, changement d’accessoires
ou avant de ranger l’outil. De telles mesures
de sécurité préventives réduisent le risque de
démarrage accidentel de l’outil.
4. Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée
des enfants et ne pas permettre à des personnes
ne connaissant pas l’outil ou les présentes
instructions de le faire fonctionner. Les outils sont
dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.
5. Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y
a pas de mauvais alignement ou de blocage des
parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre
condition pouvant affecter le fonctionnement de
l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil
avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à
des outils mal entretenus.
FR
Pour commencer...
Sécurité
FR
6. Garder affûtés et propres les outils permettant
de couper. Des outils destinés à couper
correctement entretenus avec des pièces coupantes
tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et
sont plus faciles à contrôler.
7. Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à
réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations
différentes de celles prévues pourrait donner lieu à
des situations dangereuses.
7
Pour commencer...
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
Mises en garde
Maintenance et entretien
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et
précautions d’emploi.
1. Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié
utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera le maintien de la sécurité
de l’outil.
1. Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le
fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type de
bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il
est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
2. N’utiliser les outils qu’avec des blocs de
batteries spécifiquement désignés. L’utilisation
de tout autre bloc de batteries peut créer un risque
de blessure et de feu.
3. Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le
maintenir à l’écart de tout autre objet métallique,
par exemple trombones, pièces de monnaie,
clés, clous, vis ou autres objets de petite taille
qui peuvent donner lieu à une connexion d’une
borne à une autre. Le court-circuitage des bornes
d’une batterie entre elles peut causer des brûlures
ou un feu.
4. Dans de mauvaises conditions, du liquide peut
être éjecté de la batterie; éviter tout contact.
En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau.
Si le liquide entre en contact avec les yeux,
rechercher en plus une aide médicale. Le liquide
éjecté des batteries peut causer des irritations ou
des brûlures.
8
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde spécifiques pour les tournevis
• Tenir l'outil par les surfaces de préhension
isolées, lors de la réalisation d'une opération au
cours de laquelle le dispositif de serrage peut
entrer en contact avec un câblage non apparent.
Le contact avec un fil "sous tension" peut également
mettre "sous tension" les parties métalliques
exposées de l’outil électrique et provoquer un choc
électrique sur l’opérateur.
FR
Pour commencer...
Sécurité
FR
Mises en garde complémentaires concernant le
chargeur
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager
ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
9
Sécurité
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde
2. Avant d’utiliser le chargeur, lisez le mode d’emploi
dans son intégralité et prenez connaissance des
symboles de mise en garde figurant sur le chargeur
et la batterie.
3. N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres
batteries. Le chargeur et la batterie fournie avec
lui sont spécifiquement conçus pour fonctionner
ensemble.
4. La batterie doit être rechargée en intérieur, car le
chargeur est conçu pour une utilisation en intérieur
seulement.
5. Ne rechargez pas une pile non rechargeable.
6. Le chargeur doit être protégé contre l’eau et
l’humidité en général, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
7. Ne mettez aucun objet sur le chargeur, car il
risquerait de surchauffer. Ne placez pas le chargeur
près d’une source de chaleur.
8. N’utilisez pas de rallonge électrique, sauf en cas
d’absolue nécessité. L’utilisation d’une rallonge
électrique inappropriée peut engendrer un risque
d’incendie, de choc électrique ou d’électrocution.
9. N’utilisez pas le chargeur s’il a subi un choc violent,
s'il est tombé ou s'il a été endommagé de quelque
manière que ce soit. Faites-le examiner et réparer
par un centre de réparation agréé.
10
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
10.Ne démontez pas le chargeur. S’il est mal
réassemblé, cela peut engendrer un risque
d'incendie, de choc électrique ou d'électrocution.
11. Afin d’éviter tout risque de choc électrique,
débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Le
fait de retirer la batterie ne suffit pas pour éviter le
risque.
Mises en garde complémentaires concernant les
batteries
ATTENTION ! Ce produit est équipé d'une
batterie intégrée ! Ne pas tenter d'ouvrir le
boîtier pour accéder à la batterie !
1. N’essayez pas de recharger la batterie avec un
autre chargeur que celui fourni. Le chargeur et la
batterie fournie avec lui sont spécifiquement conçus
pour fonctionner ensemble.
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
2. La batterie doit être rangée et rechargée dans une
température ambiante de 18-24°C ; cela permet
d’assurer un fonctionnement optimal de la batterie,
et de prolonger sa durée de vie. La batterie ne
doit en aucun cas être rangée ou rechargée dans
une température ambiante inférieure à 0°C ou
supérieure à 40°C.
3. Une fuite légère de liquide électrolytique de la
batterie peut se produire dans des conditions
d’utilisation ou de température extrêmes.
Néanmoins, si le boîtier extérieur est cassé et si
ce liquide entre en contact avec votre peau, lavez
11
Sécurité
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde
immédiatement la partie affectée sous le robinet. En
cas de contact avec les yeux, rincez abondamment
sous le robinet pendant au moins 10 minutes et
consultez immédiatement un médecin.
4. N’essayez jamais d’ouvrir la batterie, il n’y a aucune
raison valable de le faire. Si la coque en plastique
de la batterie est cassée ou fissurée, arrêtez
immédiatement de l’utiliser et ne la rechargez pas.
5. La batterie ne doit en aucun cas être piétinée,
percée avec un clou, frappée avec un marteau ou
soumise à tout autre type de choc ou d’impact.
6. La batterie ne doit pas être exposée à la chaleur.
Elle ne doit donc en aucun cas être rangée ou
utilisée dans une voiture garée en plein soleil, ni
être exposée à la lumière du soleil en général, faute
de quoi elle risquerait de surchauffer et de prendre
feu, voire même d’exploser.
7. N’essayez en aucun cas de recharger une batterie
fendue ou endommagée de quelque manière que
ce soit, afin d’éviter tout risque de choc électrique
ou d’électrocution.
8. Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur
fourni.
Réduction du bruit et des vibrations
Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et du
12
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez
en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des
équipements de protection individuelle.
Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au bruit,
tenez compte des points suivants:
1. Utilisez seulement l’appareil d’une manière
conforme à son design et aux instructions.
2. Faites en sorte que l’appareil reste en bon état et
correctement entretenu.
3. Utilisez les outils adéquats avec l’appareil, et faites
en sorte qu’ils restent en bon état.
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
4. Gardez toujours une bonne prise sur les poignées/
surfaces de préhension.
5. Cet appareil doit être correctement entretenu de la
manière décrite dans le mode d’emploi. Faites en sorte
qu’il soit suffisamment graissé (le cas échéant).
6. Si vous devez travailler avec un appareil à fortes
vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours.
Urgences
À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisezvous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez
bien les mises en garde et suivez-les à la lettre.
Cela permettra de réduire les risques d’accidents.
13
Sécurité
MESD36-Li par MacAllister
Mises en garde
1. Restez vigilant à tout instant lorsque vous
utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure
d’anticiper les risques et de les gérer. Une
réaction rapide permet de réduire les risques de
dommages corporels et matériels.
2. En cas de dysfonctionnement, éteignez et
débranchez l’appareil. Faites regarder l’appareil
par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faitesle réparer avant de le réutiliser.
Risques résiduels
Même si vous utilisez cet appareil en respectant les
normes de sécurité, certains risques de dommages
corporels et matériels subsistent. Du fait du mode
de construction et de fonctionnement de l’outil,
vous pouvez notamment être exposé aux risques
suivants:
1. Les fortes vibrations peuvent être nuisibles à la
santé si l’outil est utilisé pendant une durée trop
longue, ou si l’outil n’est pas utilisé et entretenu
conformément aux instructions.
2. Dommages aux biens et aux personnes causés par
des accessoires cassés ou par l’impact soudain
de l’appareil avec des objets cachés en cours
d’utilisation.
3. Dommages aux biens et aux personnes résultant de
la projection d’objets.
14
MESD36-Li par MacAllister
Sécurité
ATTENTION ! Cet appareil génère un champ
électromagnétique pendant qu’il fonctionne
! Dans certaines circonstances, ce champ
magnétique peut interférer avec les implants
médicaux actifs ou passifs! Afin de réduire les
risques de blessures graves voire mortelles,
les personnes portant des implants médicaux
doivent consulter leur médecin et le fabricant
de leur implant avant d’utiliser ce produit!
ATTENTION ! Certaines poussières engendrées
par ponçage, sciage, meulage, perçage et
d’autres activités du domaine de la construction
contiennent des substances chimiques
considérées comme cancérigènes, tératogènes
ou nocives pour les fonctions reproductrices.
Liste non exhaustive de ces substances :
• Le plomb contenu dans les peintures au
plomb.
• La silice cristalline contenue dans les briques,
le ciment et d’autres matériaux de construction.
• L’arsenic et le chrome contenus dans le bois
de construction traité chimiquement.
Les risques engendrés par l’exposition à ces
substances dépendent de la fréquence de ce
type de travaux. Pour réduire votre exposition à
ces substances chimiques,
• Travailler dans un endroit bien aéré.
• Travailler avec des équipements de sécurité
approuvés
(ex : masques anti-poussières spécialement
conçus pour filtrer les particules
microscopiques).
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
15
Symboles
MESD36-Li par MacAllister
Symboles
Portez une protection auditive.
Sur l’appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d’emploi,
vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants.
Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques
de dommages corporels et matériels.
V~
V
W
Hz
mA
mAh
Wh
A
kW
cm³
min-1
mm
kg
dB(A)
m/s²
yyWxx
Symboles
MESD36-Li par MacAllister
Portez des lunettes de protection.
Portez un masque de protection respiratoire.
Volt, (tension alternative)
Volt (tension continue)
Watt
Hertz
Milliampères
Milliampères/heure
Watts-heure
Ampères
Kilowatt
Centimètres cubes
Par minute
Millimètres
Kilogrammes
Décibels (pondérés A)
Mètres par seconde au carré
Code de date de fabrication; année de fabrication
(20yy) et semaine de fabrication (Wxx).
Ceci est un produit de classe de protection II. Cela
signifie qu’il est équipé d’une isolation renforcée ou
d’une double isolation.
Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité
avec les directives en question.
Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Apportez le produit à un endroit où il pourra être
recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage,
adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités
de votre commune.
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
Utilisation en intérieur seulement.
Attention/danger.
Durée approximative de recharge: 1 heure
Remarque
T1.0 A
Lisez le mode d‘emploi.
Courant nominal du fusible de 1.0A
Éteignez l’appareil et réglez l’interrupteur de contrôle de rotation avant / arrière [10] en position
centrale de verrouillage avant d’effectuer toute
procédure de montage, de nettoyage, de réglage,
d’entretien, de rangement ou de transport.
Préhension sûre
16
17
Le produit
MESD36-Li par MacAllister
18 2
1
Généralités
> Tensio de la batterie:
> Type de batterie:
> Capacité nominale:
3
17
11
> Vitesse à vide n0:
> Capacité du porte-embout:
> Torque maximum :
> Poids:
Chargeur
> Modèle n°:
> Tension nominale d'entrée:
> Tension nominale de sortie:
> Courant nominal de sortie:
> Durée de charge:
> Classe de Protection :
10
9
4
8
19
16
5
15
6
14
7
13
1. Porte-embout
2. Couvercle de chargement
3. Ouvertures de ventilation
4. Poignée
5. Chargeur
6. Indicateur de puissance
7. Prise du chargeur
8. Fiche de charge
9. Interrupteur marche/arrêt
10.Contrôle de rotation avant / arrière
18
Informations techniques
et légales
Spécifications techniques
Le produit
12
MESD36-Li par MacAllister
11. Roue
12.Magasin d'embouts
13.Embout torx (x 3)
14.Embout PZ (x 3)
15.Embout PH (x 3)
16.Embout fendu(x 3)
17.Lampe DEL
18.Fenêtre d’observation
19.Indicateur lumineux
3,6 V
Lithium-ion
1,3 Ah
4,7 Wh
220 min-1
6,35 mm (1/4’’) hexagonal
5 N.m
0,55 kg
MEC36Li-FV
100-240 V~, 50-60 Hz
4,2 V
1,8 A
Environ 1 heure
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
> Poids:
0,11 kg
Bruit mesuré selon les normes EN ISO 3744 et EN ISO 11203
> Niveau de pression acoustique 62 dB(A)
LpA:
> Puissance acoustique LWA:
73 dB(A)
> Incertitude KpA, KWA:
3 dB(A)
Vibrations mesurées selon la norme EN 60745-1
> Tournevis sans impact ah:
0,38 m/s²
> Incertitude K:
1,5 m/s²
Portez une protection auditive, notamment lorsque la pression
acoustique est supérieure à 80dB(A).
La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée
conformément à une méthode d’essai normalisée(EN60745) et
peut être utilisée pour comparer un outil à un autre;
19
Informations techniques
et légales
MESD36-Li par MacAllister
La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée
pour une évaluation préliminaire de l’exposition.
Avertissement:
−l’émission de vibration au cours de l’utilisation réelle de
l’outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée,
selon les méthodes d’utilisation de l’outil; et
− les mesures de sécurité visant à protéger l’opérateur,
qui sont basées sur une estimation de l’exposition
dans les conditions d‘utilisation réelles (compte
tenu de toutes les parties constituantes du cycle de
fonctionnement, telles que les temps d’arrêt de l’outil
et de fonctionnement au repos, en plus du temps de
déclenchement).
MESD36-Li par MacAllister
Avant de commencer
Déballage
Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une
surface plane et stable.
Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les
accessoires de livraison, le cas échéant.
Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une
des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas
l’appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un
produit incomplet ou endommagé peut représenter un
danger à la fois pour les biens et pour les personnes.
Vérifiez que vous disposez de tous les outils et accessoires
nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil.
Les accessoires incluent notamment les équipements de
protection personnelle.
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
Accessoires requis
(non fournis)
Équipements de protection individuelle
adéquats
(Fournis)
Chargeur
Embouts
Embouts
Le magasin d’embouts [12] intégré à l’appareil contient 12 embouts
de tournevis. Différents embouts de tournevis peuvent être utilisés
avec cet appareil selon la tête de vis.
1. Tirez le couvercle de chargement [2] complètement vers l’arrière
jusqu’au bout (fig 1).
2. Tournez la roue [11] pour choisir l’embout approprié (il peut
être vu par la fenêtre d’observation [18]) (fig 2).
20
21
Avant de commencer
MESD36-Li par MacAllister
3. Poussez le couvercle de chargement [2] vers l’avant pour le
refermer (fig 3).
1
2
12
11
3
REMARQUE : Utilisez uniquement des embouts de
tournevis standards courts (25mm).Les embouts de
tournevis plus longs ne peuvent pas être chargés dans
le magasin d'embouts.
Si les embouts dans le magasin[12] sont endommagés,
vous pouvez les enlever et les remplacer par de
nouveaux embouts en suivant les étapes ci-dessus.
18
2
2
Avant de commencer
MESD36-Li par MacAllister
Chargeur
La batterie de cet appareil est intégrée dans la poignée et ne peut
pas être enlevée. La charge de la batterie de cet outil est faible
quand le produit est expédié. Rechargez-la entièrement avant la
première utilisation.
REMARQUE : Le produit ne peut pas être utilisé pendant
la charge!
AVERTISSEMENT! Chargez la batterie dans un
endroit sûr, en tenant le produit éloigné de toute source
d'humidité ou de chaleur!
Remplacement / Retrait
1. Enlevez l’embout du porte-embout [1] et insérez un nouvel
embout (fig 4).
4
1
FR
Pour commencer...
Pour commencer...
FR
1. Insérez la prise du chargeur [7] dans la fiche de charge [8] de
la poignée [4] (fig 5).
5
4
5
8
6
7
2. Connectez le chargeur [5] à une prise d’alimentation et la
puissance indicateur [6] sur le chargeur est sur le rouge.
22
23
Avant de commencer
FR
MESD36-Li par MacAllister
AVERTISSEMENT! Vérifiez la tension nominale ! La
tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
REMARQUE : Il est normal que le boîtier de batterie et
le chargeur deviennent tièdes (sans être trop chauds)
pendant le processus de charge. Si la batterie ne
se recharge pas correctement, vérifiez que la prise
électrique est "sous tension".
En détails...
AVERTISSEMENT! Chargez toujours la batterie avant
de ranger l’appareil !
Pour réduire les risques d'incendie, ne laissez jamais
la batterie branchée au chargeur pendant plus de 24
heures!
Indicateur lumineux
Fonctions de l’appareil
26
L’indicateur lumineux [6] sur le produit indique le statut de charge.
Utilisation
29
Entretien et maintenance
31
Dépannage
34
Mise au rebut et recyclage
35
Garantie
36
Déclaration de Conformité CE
38
Couleur de l'indicateur
Rouge
Vert
24
MESD36-Li par MacAllister
Statut
En charge, le chargeur est
connecté à l'alimentation
La charge est terminée
En détails...
Pour commencer...
FR
25
Fonctions de l'appareil
MESD36-Li par MacAllister
Domaine d’utilisation
Cet appareil est conçu pour fixer et retirer les vis avec des embouts
de tournevis de 25mm. Cet appareil n’est pas conçu pour des
gros travaux de vissage dans du bois dur ou avec des vis de gros
diamètre. Il ne doit pas être utilisé pour le forage et ne doit pas être
utilisé pour travailler sur des matériaux qui sont dangereux pour la
santé.
Position
En détails...
1. Mettez le commutateur de sens de rotation [10] sur la gauche
pour faire tourner l’appareil dans le sens des aiguilles d’une
montre (par rapport à vous). Utilisez cette fonction pour le le
vissage (fig. 6).
2. Mettez le commutateur de sens de rotation [10] sur la droite
pour faire tourner l’appareil dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (par rapport à vous). Utilisez cette fonction pour
dégager les les vis lorsqu’elles sont coincées (fig. 7).
26
Sens de
rotation
Application
6
Avant
Forward
Vissage
7
L’interrupteur du sens de rotation [10] permet de passer de la
marche avant à la marche arrière et vice-versa.
ATTENTION ! Avant de changer le sens de rotation,
éteignez l'appareil et attendez son arrêt complet!
Assurez-vous toujours que l'interrupteur du sens de
rotation est bien sur le cran correspondant au travail
donné!
Poussez toujours l'interrupteur à fond sur chacun des
crans! N'utilisez jamais l'appareil avec l'interrupteur sur
une position intermédiaire!
FR
3. Mettez le commutateur [10] sur le cran du milieu pour verrouiller
le bouton marche/arrêt et empêcher tout risque de démarrage
accidentel (fig. 8)
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas
pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi.
Interrupteur du sens de rotation
Fonctions de l'appareil
MESD36-Li par MacAllister
Reverse
Arrière
Dévissage
8
En détails...
FR
Pour verrouiller
l'interrupteur marche
/arrêt et pour éviter
tout démarrage
accidentel
REMARQUE : Lorsque vous redémarrez l'appareil après
avoir changé le sens de rotation, vous entendrez peutêtre un bruit de verrouillage. Ceci est normal et n’indique
pas un dysfonctionnement.
27
FR
Fonctions de l'appareil
MESD36-Li par MacAllister
MESD36-Li par MacAllister
Utilisation
Interrupteur marche/arrêt
Utilisation générale
1. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt [9] pour allumer
l’appareil.
1. Avant chaque utilisation, examinez l’appareil et les accessoires
afin de vous assurer qu’ils sont en bon état. N’utilisez pas
l’appareil s’il est usé ou endommagé.
FR
2. Relâchez l’interrupteur marche/arrêt [9] pour éteindre l’appareil.
2. Revérifiez le montage des accessoires ou des outils, le cas
échéant.
9
4. Les ouvertures de ventilation doivent rester propres et
dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec
une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil
risque de surchauffer et d’être endommagé.
En détails...
9
Lampe LED
•
La lampe LED [17] s’allumera automatiquement lorsque vous
mettez l’appareil en marche.
6. Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières,
cela vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et
de mieux garder le contrôle de l’appareil.
10
17
ATTENTION ! Ne regardez jamais la lampe DEL de
face.
28
5. Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par
quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail.
Attendez l’arrêt complet de l’appareil avant de le poser.
En détails...
3. Tenez toujours le produit par sa poignée. Gardez la poignée
sèche pour assurer un maintien ferme.
ATTENTION ! N'oubliez pas que des câbles peuvent
être cachés dans toutes les habitations! Avant d'utiliser
l'appareil, assurez-vous que la surface à travailler ne
contient aucune conduite de gaz ou d'eau ni aucun
fil électrique caché pouvant être frappé par l'appareil:
risque de choc électrique et de graves dommages
corporels et matériels! Utilisez un détecteur adéquat afin
de repérer à l'avance de tels objets!
29
FR
Utilisation
MESD36-Li par MacAllister
MESD36-Li par MacAllister
Entretien et maintenance
FR
Vissage des vis
Règles d’or pour l’entretien
AVERTISSEMENT! Éteignez toujours l'appareil, réglez
l'interrupteur de contrôle de rotation avant / arrière [10]
en position centrale de verrouillage et laissez l'appareil
refroidir avant de procéder à une inspection, un entretien
ou au nettoyage !
2. Maintenez l’appareil perpendiculaire à la vis pour la visser
/ dévisser. Tenir l’appareil sur un angle peut provoquer un
glissement de l’appareil ou un blocage de la vis.
En détails...
3. Placez l’extrémité de l’embout directement sur la vis puis
mettez l’appareil en marche.
4. Appliquez autant de pression que nécessaire pour maintenir la
vis en place et l’embout en contact avec la tête de vis. Trop de
pression pourrait endommager la tête de vis et l’embout, trop
peu de pression provoque un glissement de l’embout.
5. Retirez les vis bloquées et coincées en changeant le sens de
rotation.
Après usage
Gardez le produit propre. Nettoyez-le après chaque utilisation
et avant de le ranger.
2
Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la
sécurité d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa
durée de vie.
3
Avant chaque utilisation, examinez l’appareil afin de vous
assurer qu’il n’est pas usé ou endommagé. Ne l’utilisez pas
si des pièces sont cassées ou endommagées.
AVERTISSEMENT! N'essayez pas d'effectuer d'autres
procédures de réparation et d'entretien que celles
décrites dans ces instructions! Toute autre procédure
doit être effectuée par un spécialiste qualifié!
1. Éteignez l’appareil, réglez l’interrupteur de contrôle de rotation
avant / arrière [10] en position centrale de verrouillage et
laissez l’appareil refroidir.
2. Vérifiez, nettoyez et rangez l’appareil comme décrit ci-dessous.
1
En détails...
1. Percez au préalable les trous d’un plus petit diamètre que la vis
à visser.
Nettoyage général
REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques,
alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de
désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à
endommager les surfaces de l’appareil.
•
30
Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits
difficiles à atteindre, utilisez une brosse.
31
Entretien et maintenance
•
MESD36-Li par MacAllister
En particulier, les ouvertures de ventilation doivent être
nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une
brosse.
•
Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3
bars).
•
Examinez l'appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou
endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à
un centre de réparation agréé pour faire réparer l'appareil avant
de le réutiliser.
En détails...
Réparation
32
•
Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée
par l’utilisateur. Faites examiner et réparer l’appareil par un
spécialiste qualifié.
Rangement
•
Nettoyez l’appareil comme décrit ci-dessus.
•
Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à
l’abri du gel.
•
L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de
portée des enfants. La température idéale de la pièce dans
laquelle l’appareil est rangé doit être comprise entre 10°C et
30°C.
•
Nous vous recommandons d’utiliser l’emballage d’origine pour
le stockage ou de couvrir le produit avec un tissu approprié
pour le protéger contre la poussière.
MESD36-Li par MacAllister
Entretien et maintenance
FR
Transport
•
Éteignez l’appareil et réglez l’interrupteur de contrôle de
rotation avant / arrière [10] en position centrale de verrouillage
avant de le déplacer.
•
Montez les protections pour le transport, le cas échéant.
•
Portez toujours l’appareil en le tenant par sa poignée.
•
Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de
fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un
déplacement en véhicule.
•
Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni
glisser ni tomber.
En détails...
FR
33
Dépannage
MESD36-Li par MacAllister
Dépannage
En détails...
ATTENTION ! N’essayez pas d’effectuer d’autres
manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi!
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vousmême, toutes les autres manipulations de contrôle,
d'entretien et de réparation devront être effectuées par
un centre de réparation agréé ou par un spécialiste de
qualification équivalente.
Cause possible
Solution
La batterie est déchargée Chargez l'appareil
L’interrupteur de contrôle
de rotation avant / arrière
est en position centrale
de verrouillage
Mise au rebut et FR
recyclage
Mise au rebut et recyclage
Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes
que l’utilisateur peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé
de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des
cas, le problème peut être résolu rapidement.
Problème
L’appareil ne
démarre pas.
MESD36-Li par MacAllister
Poussez l’interrupteur
de contrôle de rotation
avant / arrière vers la
droite / gauche
Autre dysfonctionnement Consultez un électricien
électrique de l’appareil qualifié
L’appareil ne
fonctionne
pas à pleine
puissance
La capacité de charge
Chargez l'appareil
de la batterie est trop
faible
Les ouvertures de
Nettoyez les ouvertures
ventilation sont bloquées de ventilation
Résultat
insatisfaisant
L'embout est usé
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un
endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations
sur le recyclage, adressez-vous au magasin d’achat ou
aux autorités de votre commune.
En détails...
FR
Remplacez l'embout
L’embout n’est
Utilisez un embout
pas adapté au
approprié
fonctionnement voulu
La batterie est déchargée Chargez l'appareil
L'appareil
s'arrête
La batterie est trop
soudainement
chaude
Éteignez l’appareil et
laissez-le refroidir
L’appareil est sollicité
Retirez l’outil de la
audelà de ses capacités pièce, puis rallumez-le
34
35
Garantie
MESD36-Li par MacAllister
Garantie
CERTIFICAT DE GARANTIE
Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter
de la date d’achat. Les machines destinées à la location ne sont
pas couvertes par la présente garantie.
Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces
reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.
En détails...
En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement
du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects.
36
Cette garantie ne couvre pas:
•
une utilisation anormale
•
un manque d’entretien
•
une utilisation à des fins professionnelles
•
le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil
•
tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou
déplacement
•
les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les
cas ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un
réparateur en port dû sera refusé.
•
les pièces dites d’usure (mandrin, courroies, lames, supports
de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres,
télécommandes, etc.)
MESD36-Li par MacAllister
Garantie
FR
Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en
cas de modifications apportées à la machine sans l’autorisation
du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n’étant pas
d’origine.
Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux
normes d’emploi et d’entretien de la machine.
L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande
est adressée au service après vente agréé accompagnée de la
carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse.
Aussitôt après l’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact
du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation.
Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le
modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro
de série de l’appareil.
NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.
En détails...
FR
37
FR
Déclaration de Conformité CE
MESD36-Li par MacAllister
En détails...
Déclaration de Conformité CE
Castorama France. C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX
Déclare que la machine désigné ci-dessous:
Tournevis sans fil MESD36-Li 3.6V Réf. 654867
Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes:
• Directive machine 2006/42/CE
• Directive basse tension 2006/95/CE
• Directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE
Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes:
EN 60745-1: 2009+A11: 2010
EN 60745-2-2: 2010
EN ISO 12100: 2010
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
LE CHARGEUR
EN 60335-1: 2012
EN 60335-2-29: 2004+A2: 2010
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est
compris entre 1 et 100000
Signataire et responsable de
la documentation technique autorisé:
Dominique Dole
Directeur qualité et expertise
A Templemars le 16/04/2014
38
FR

Manuels associés