604D21C | Manuel du propriétaire | Brandt 604D21 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Ea Le ee SEE e E Eo ue E Ho eae a ge a 1e | CUISINIERES 60x6 MIXTES 604 D 212 604 D 212C . © Ea АЯ Tm а PIECES D'ORIGINE buteur que lors d'une d'entretien seules des Istri Demandez a votre d intervention origine d'ori . wn D 2 La.) * Pieces détachées cert isées. soient uti Comme celles qui se trouvent dans votre appa- ême soin par ~ lem les mémes hommes qui leur font subir les mé- iquées avec « |, elles sont fabr + rel mes controles. ов E 5 | . | = i a Madame, Monsieur, Vous venez d'acquérir une cuisiniere Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous vous conseillons de lire tres attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement a votre intention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utili- sateurs ; les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nou- velle machine. Seuls les Concessionnaires et Distributeurs Brandt connaissent parfaitement le matériel Brandt appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation possedent et utilisent exclusivement les pièces d'origine. Fiche technique. .. . Installation ....... Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont Réglage des brûleurs données à titre d'indication et non d'engagement, le cons- tructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se ré- servant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel. Utilisation...... Entretien....... ——c Cet appareil est conforme à l'arrêté du 14 janvier 1980 (J.O. du 17 janvier 1980) relatif à la limitation des perturbations radio-électriques PRESENTATION ® Habillage et table de travail émail vitrifié. Porte à hublot double vitres trempées. Déflecteurs latéraux. Bandeau aluminium . Carcasse entièrement émaillée DIMENSIONS (en mm) e Hauteur (table de travail) : 850: couvercle ouvert : 1400. © Profondeur porte fermée : 640 porte ouverte : 1040. ® Largeur : 610. FOUR e Four à parois auto-dégraissantes revêtues d'émail cata- lytique. Régulation de la température par thermostat à 10 posi- tions. Puissance : 2900 watts. Gril puissance : 2200 watts. (intérieur - extérieur), Dimensions du four (en mm) e Hauteur utile : Largeur utile : Profondeur utile : Volume utile : 330. 450. 470. 70 dm? TABLE DE TRAVAIL 4 foyers de cuissons : 2 foyers électriques, 2 foyers gaz. ® Plague AV.G. © 145, puissance 1500 W, à thermostat. ® Plague AR.G. @ 180, puissance 2000 W, sans thermostat. e Brúleur AV.D. rapide, puissance 2,96 kW. e Brúleur AR.D. auxiliaire, puissance 0,87 kW. TENSION D'ALIMENTATION 220 volts monophasé ; adaptation possible sur réseaux: © Triphasé 220 V. (branchement entre phases). ® Triphasé 380 V. (branchement entre phases et neutre). DEBIT CALORIFIQUE TOTAL DES BRULEURS GAZ : 3,83 kW. PUISSANCE Puissance électrique totale de la cuisinière : 6425 Watts. CONTROLE ® La mise sous tension des plaques électriques et du four est visualisée par un voyant lumineux, rouge. ® Le fonctionnement du thermostat de four est visualisé par un voyant lumineux, orange. Ces indications sont normalement réservées aux installateurs et techniciens qualifiés. EMPLACEMENT L'emballage et les revêtements en plastique enlevés, placer la cuisinière dans un coin sec et non exposé aux courants d'air, à une distance minimum de 5 mm. des parois adja- centes. Remarque : En cas d'encastrement, les surfaces adjacentes à la cuisinière devront être recouvertes d'une matière résis- tant à la chaleur. MISE EN SERVICE Avant la mise en service de votre cuisinière, il est absolu- ment indispensable d'enlever soigneusement le vernis de protection qui recouvre toutes les parties en acier inoxy- dable. Par la suite ces parties devront être nettoyées fré- quemment avec un chiffon doux et humide. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIFS. RACCORDEMENT GAZ Les extrémités de rampe de votre cuisinière sont munies de douilles filetées qui permettent le raccordement rigide avec interposition d'un joint; le raccordement par tuyau flexible avec armature à abouts mécaniques suivant normes NF D 36103. avec interposition d'un about,le raccordement par tube souple. Le raccordement peut s'effectuer à droite ou à gauche par déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'étanchéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur la douille l’about correspondant au gaz utilisé : butane (fig. 1) ou gaz de conduite (fig. 2), en intercalant la rondelle d'étanchéité. L'about butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm.destiné aux gaz distribués par récipients. L'about pour gaz de con- duite permet le raccordement par tube souple de diamêtre intérieur 15 mm. Le tube devant être enfoncé suffisamment pour permettre son maintien obligatoire par collier de ser- rage (fig. 3). Utilisez un tube portant l'estampille NF GAZ. Collier de — ... Rondelle serrage [F d'étanchéité “About pour gaz de conduite fig. 1 fig. 3 AERATION DE LA PIECE La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de la combustion soient évacués. L'installation de votre cuisinière, comme celle de tous les appareils à combustion, doit être conforme aux dispositions du décret du 22 octobre 1955 complété par les arrêtés et circulaires du 18 novembre 1958 et à la norme NFP 45202. La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc...) destinées a l'évacuation de l'air des cuisines doit être d'au moins 150 cm?. Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d'au moins 2 mètres au-dessus du sol de la cuisine. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures d'entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable pour les occu- pants. About Butane ADAPTATION A TOUS LES GAZ Ces appareils sont livrés pour pouvoir fonctionner aux gaz Naturel et Butane, Propane. REGLES AU GAZ NATUREL 18 mbar ils conviennent également au gaz de Groningue 25 mbar. REGLES AU BUTANE ils conviennent égalementauPropane. Nota - en cas d'utilisation d'un autre gaz, veuillez consul!- ter le service technique de votre revendeur. ADAPTATION Les pièces permettant l'adaptation sont normalement livrées avec chaque cuisinière. En cas de pérte, ces pièces peuvent être fournies par notre Service Après Vente. CHANGEMENT DU RACCORD PORTE-CAOUTCHOUC Monter l’embout correspondant au gaz utilisé (voir fig.1-2). CHANGEMENT DES INJECTEURS Table de travail Enlever la grille et les brûleurs. Déposer la table. APRES CETTE TRANSFORMATION, IL Y À LIEU DE PROCEDER AU REGLAGE DES BRULEURS. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un interrupteur à cou- pure omnipolaire conforme aux normes en vigueur (écarte- ment 3 mm) Avant le branchement, s'assurer que les fils de l'installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter nor- malement la cuisinière. Pour raccorder la cuisinière au réseau © retirer le capotarrière. e raccorder le câble d'alimentation à la plaque à bornes en se conformant aux tableaux ci-dessous . e fixer le câble au moyen de serre-câble. © remonter le capot. IMPORTANT | . a +. Pr i Le fil de terre doit être relié à la borne repérée —- Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'acci- dents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incor- recte. TYPEDE Triphasé RESEAU Monophasé Triphasé 3 ph Neutre Tension 220 v 220 v 380 v du réseau Tension 220 v 220 v 220 v des éléments NB et section . 5x2 5mm? des cábles 3 x 4mm? 4 x 4mm? -010 [ Phase |! o 20 ; 30 Phase || = 20 Phase _ Di ) 40 ou Neutre | 50 Phase ||! — 7050 Fil de terre —© Fil de terre —° 7 Mono 220 V ou + = 1 Phase 380 V+N Phase 20 Triphasé 220 V Phase | Phase || Phase Hi Neutre Fil de terre Triphasé 380 V 3 phases + neutre NOTA : Utiliser un cëble et une prise de courant admis à la marque NF. BRULEURS DEBIT DES BRULEURS ET DIAMETRE DES INJECTEURS DEBITS CALORIF. kW GAZ NATUREL 18 mbar GAZ GRONINGUE 25 mbar GAZ LIQUIDE butane 28 mbar propane 37 mbar injecteur O consomm. 1/h injecteur 0 consomm. 1/h injecteur о consomm. g/h Auxiliaire Rapide 0,87 2,96 73 135 83 282 73 135 97 332 48 86 62 215 LES DIAMETRES DES INJECTEURS SONT EXPRIMES EN CENTIEMES DE mm. REGLAGE D'AIR Le réglage d'un brúleur est correct lorsque sa flamme est stable, silencieuse et s'éteint sans bruit. Si les flammes sont très courtes, sifflantes, si elles ont ten- dance à décoller, si le brûleur prend feu à l’injecteur, il faut diminuer l'admission d'air. Les flammes trop aérées risquent de s'éteindre. Si les flammes sont longues, molles, éclairantes, il faut aug- menter l'admission d'air. Les flammes insuffisamment aérées ont tendance à noircir le fond des récipients. Manque Réglage Excès d'air correct d'air A la! EN CAS DE NECESSITE PROCEDER COMME SUIT BRULEURS DE TABLE — Déposer les brúleurs de table et la table de tra- vail. TO 7 Remettre les brûleurs I en place. Allumer le brúleur a | régler. | Vis de Déplacer le tube vers le y éslage haut si l’on veut aug- | Tube de menter |'admission d'air, “La réglage d'air le descendre si l’on veut | diminuer l'admission d'air. Après réglage resserrer la vis de blocage du tube de réglage d'air. „чан Brûleur ——— Injecteur a du brûleur REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE TABLE Pour chaque brûleur Tourner la manette vers la gauche jusqu'à la butée de la position ralenti. Allumer le brûleur. Retirer la manette par simple traction. Agir sur la vis by—pass ® soit en introduisant la lame d’un petit tournevis dans l'axe du robinet si cette vis est située à l’intérieur du tournant (fig. 1) >> vis de réglage fig. 1 ® soit directement lorsque cette vis est extérieure au tour- nant (fig. 2). vis de réglage fig. 2 En vissant on diminue le débit et inversement. Le débit désiré étant obtenu, s'assurer que les flammes résistent à plusieurs passages de la position plein débit à la position débit réduit. Si le brûleur s'éteint tors de cette ma- nœuvre augmenter le débit. En refermant la table de travail, veiller à ce que les fils élec- triques ne reposent pas sur les injecteurs. Pour le remontage des brûleurs de table déposer les brûleurs, remettre la table en place ainsi que les brûleurs. Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distribu- teur, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série) : ces renseignements figurent sur le certificat de garantie joint à cette notice et sur la plaquette signalétique fixée sur l’ap- reil. Baten SR E 0 Ka ; a! anu ao - die 5 f e Manette du minuteur plaque AV.G. Manette de commande du commutateur du four Manette du sélecteur TABLE DE TRAVAIL BRULEURS DE TABLE Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité. Pour l'allumage pousser et tourner vers la gauche Signification des symboles : ralenti Entre la position et la position se trouvent toutes les allures inter médiaires. Après l'allumage, régler la longueur des flammes suivant le récipient et la cuisson à effectuer ; les flammes ne doi- vent pas déborder du récipient. N.B. : Le diamètre des récipients doit être proportionné au type du brûleur. !| est recommandé d'utiliser : — sur le brûleur auxiliaire, des récipients d'un diamètre de 8 cm. minimum. — sur le brûleur rapide, des récipients d'un diamètre de 22 cm. minimum. NOTA : Avant chaque utilisation d'un brûleur, enlever la coupelle émaillée, posée sur le chapeau (lorsque celle-ci est fournie). PLAQUES ELECTRIQUES Deux sortes de plaques équipent votre cuisinière : ® Plaque simple (sans thermostat) Les différentes allures de chauffe de cette plaque sont obtenues par l'intermédiaire de commutateurs à 5 posi- tions. - Le chiffre Ü correspond à la position ARRET ; Le chiffre * à l'allure la plus faible ; - Le chiffre 2 à la pleine puissance. La manette qui commande cette plaque peut être ma- nœuvrée indifféremment dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre ou inversement. i 8 Manette de commande brûleur AR.D. Manette de commande brûleur AV.D. Manette de commande plaque AR.G. ® Plague automatique (avec thermostat) Cette plaque assure automatiquement la régulation de la température en fonction de la position donnée à la manette lors des cuissons. - Le chiffre 0) correspond à la position ARRET. Le chiffre 1 correspond á la température la plus faible. Le nombre 12 à la température la plus élevée. La régulation de la température est assurée par un thermos- tat dont l'élément sensible, appelé «palpeur », est situé au centre de la plague ; pendant les cuissons, ce palpeur, mon- té sur ressort, doit étre constamment en contact avec le fond du récipient utilise. La manette qui commande la plaque automatique doit être manœuvrée dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre de la position vers la position 12 et en sens inverse pour revenir vers la position Pour l’utilisation pratique des piaques, se reporter au « tableau d'utilisation des plaques ». Conseils pratiques e Utiliser des ustensiles à fond dressé et d'un diamètre suffisamment grand pour couvrir la surface des plaques. ® Lancer la cuisson sur une position correspondant à FORT ou VIF et ramener ensuite la manette sur la posi- tion désirée. Avant chaque cuisson, s'assurer de la parfaite propreté des plaques et des ustensiles. e Ne rien interposer entre les plaques et le fond des usten- siles posés sur celles-ci. IMPORTANT e Veiller à ne pas mettre de sel, ou de liquide salé, en contact avec le palpeur, ceci afin d'éviter les taches d'oxydation. e Eviter de placer un récipient ou un couvercle humide sur les plaques. ALLURE DE CHAUFFE ELECTRIQUES (en Watts) DES PLAQUES 4 POSITIONS 4 3 2 Fonte @ 180, 2000 W 2000 1150 850 489 12 positions : Plaque fonte @ 145, 1500 W Régulation par thermostat TABLEAU D'UTILISATION DES PLAQUES Les différentes allures des plaques correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. Plagues simples ~~ > Qe 1 2 3 4 Plaques automatiques > 3-4 5-6 7-8 910 11-12 Tenue au chaud Doux Lent Moyen Fort Vif Mise en attente plat prét a servir Béchamel Ragoût Légumes secs Sirop de sucre Entrecôtes Omelettes Steaks Fritures Pates Pommes de terre à l'eau Potages Escalope Foie Croquettes Légumes frais FOUR Mise en service Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, le laisser chauffer à vide, pendant une demi-heure environ, (Manette sur la position 1). La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début une odeur peu agréable dúe á sa composition. UTILISATION Le choix de la source de chauffage et le réglage de la tem- pérature s'effectuent au moyen d'une seule commande. * La remise à / (ARRET) s’effectue en tournant la manette dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une montre Remarques e La mise sous tension de l’un quelconque des éléments chauffants (plaques ou four) est visualisée par l'allumage du voyant rouge. Ce voyant est éteint lorsque tous les commutateurs sont en position Ÿ (ARRET). Le voyant orange est allumé lorsque le thermostat est enclenché et il s'éteint lorsque le four atteint la tempéra- ture désirée. Il est donc normal que pendant la cuisson Partant de la position { (ARRET) et en tournant la manette , ВО ; ) ce voyant s’allume et s’eteigne ä plusieurs reprises. dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre, on assure successivement les opérations suivantes e A partir du repére OF éclairage de la lampe de four Repère | a 100 chauffage du four avec régulation par thermostat. La position Î correspond à la température le plus basse. iti correspond à la température la plus élevée chauffage du gril » chauffage du gril avec éventuellement fonc- tionnement du tournebroche. <2 O La lampe d'éclairage du four est allumée dès que le com- mutateur four est sur toute autre position que | (ARRET). Conseils pratiques e La grille s'utilise directement pour les grillades, elle sert aussi à supporter les plats du commerce, moules à ga- teaux, etc... La plaque a patisserie s’utilise pour les sablés, choux, etc. Nota : Placer celle-ci au centre de la grille support, le rebord arrière de la plaque vers le haut. La lèchefrite doit être utilisée pour recueillir les jus lors des grillades ou des cuissons au tournebroche. Ne pas l'utiliser comme plat à rôtir , les résultats culinaires étant souvent décevants à cause de sa faible inertie calo- rifique. TIROIR A CASSEROLERIE Ce tiroir, situé sous le four, est destiné a recevoir la cassero- lerie du four lorsqu'elle n'est pas utilisée. I! peut être aussi utilisé comme chauffe-assiettes. TABLEAU D'UTILISATION DU FOUR Les différentes allures du four correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. O 1 2 3 6 7 8 Flan 10 г Grillades Sy Viandes blanches ARRET Cake Tarte Décongélation Soufflés Température approximative en °C 50 80 220 Eclairage | Méringue Macaron Brioche Cuisson Tourne- broche Viande Gratin 275 CUISSONS La plupart des préparations doivent étre enfournées a four chaud, il est donc nécessaire de préchauffer le four avant l'introduction du plat. Pour cela placer la manette de commande du four sur le repère choisi. Dès cet instant, les éléments chauffants du four sont sous tension et le voyant de contrôle du ther- mostat s'allume. Lorsque ce voyant s'éteint, le four a atteint la température correspondant au repère affiché et vous pouvez enfourner votre préparation. C'est à partir de ce moment que vous devez compter le temps de cuisson qui vous est indiqué par votre recette ou votre expérience. Les allumages et extinctions successifs du voyant thermos- tat sont normaux et témoignent du fonctionnement correct de celui-ci. GRILLOIR GRILLADES Nous vous recommandons d'effectuer les grillades porte entrouverte, en utilisant la tôle de protection des manettes de manière à éviter la surchauffe des manettes de comman- des situées sur le bandeau. Placer la manette de commande du four sur la position GRIL (repère ). Attendre quelques minutes afin que l'élément chauffant atteigne le rouge vif. Poser la pièce à griller sur la grille placée au-dessus de la lechefrite, et glisser l'ensemble sur le gradin du four à dis- tance convenable du foyer ; laisser cuire jusqu'à ce que la surface soit dorée. Retourner, sans piquer, afin de ne pas faire couler le jus et remettre sur le même gradin du four. Laisser dorer la deuxième face. Saler et assaisonner après cuisson. S'il s'agit d'une viande rouge ou d'un poisson, laisser la grillle dans le four pendant le préchauffage, elle accumule la chaleur, et la grillade, légèrement enduite d'huile, n'adhère pas au métal. GRATINS Comme pour les grillades, les gratins s'effectuent porte entrouverte, en utilisant la tôle de protection des manettes. Amener la manette du four sur la position Attendre quelques minutes afin que l'élément atteigne le rouge vif Mettre le plat à gratiner sur la grille et glisser l’ensemble sur un gradin du four à distance convenable de l'élément chauffant. Glisser la lèchefrite sous la grille pour recueillir un éven- тие! débordement. NOTA : La grille s'utilise indifféremment sur l'une ou l'autre face a la hauteur convenant le mieux à l'importance de la cuisson à réaliser. 1117 i TOURNEBROCHE (en option) CONSEILS D'UTILISATION Ce mode de cuisson est trés pratique et permet d'obtenir en particulier des viandes savoureuses et d'une tres grande régularité de cuisson. e Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher la pièce a rôtir. Enfiler la deuxième fourchette. Centrer et serrer en vissant les deux fourchettes. Le poulet bridé (cou coupé) et paré, sera assaisonné plus que de coutume Le róti sera serré et ficelé en l'arrondissant le mieux possible. !! sera salé et poivré, exception faite du rôti de bœuf que l’on sale seulement après cuisson. Le gigot (sans le manche) sera salé, poivré et piqué d'ail selon le goût; embrocher en partant de la souris, longer l’os et le centrer le mieux possible. Ficeler la partie char- nue pour l'arrondir et permettre ainsi une cuisson régu- lière. Placer la léchefrite sur le gradin inférieur. Introduire les extrémités du support de broche dans les fourreaux situés de chaque côté de l'entrée du four. Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe de la broche dans le logement d'entrainement situé au fond du four. Placer le palier de la broche dans l’encoche du support. Placer la manette de commande du four sur la position -Сё» Ne pas oublier de mettre en place l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes. Cette minuterie vous permet la programmation d'une cuisson semi-automatique. On entend par cuisson semi- automatique, une cuisson qui débute immédiatement et dont seul le temps de cuisson est programmé. AUTO Pour programmer une cuisson semi-automatique AUTO Placer la manette du sélecteur située à droite du minuteur sur la position «AUTO». 50 40 Afficher sur le cadran du minuteur, le temps né- cessaire a la cuisson (80 minutes maximum). >> O o 10 g 3 8 4 769 Placer la manette commande de four sur la position correspondant à l'allure de cuisson désirée (repères Та! 0 uniquement). Le minuteur n'agit pas sur les positions : tournebroche. En fin de cuisson, une sonnerie retentira pendant quelques secondes, vous avertissant de la fin de cuisson et le minu- teur coupera automatiquement le chauffage des résistances. REMARQUE ® En fin de cuisson, éviter les attentes dans le four 5 minutes à la rigueur pour les viandes rouges, 10 à 20 minutes pour les viandes blanches, 5 à 10 minutes pour les pâtisseries. ® Lorsque le temps de cuisson choisi sera inférieur à 20 minutes, il y a lieu de remonter le minuteur au moins jusqu'à 20 minutes, et de revenir ensuite à la graduation choisie. CUISSON NON PROGRAMMEE FONCTIONNEMENT MANUEL On entend par cuisson non programmée, une cuisson pour laquelle il faut agir manuellement sur la commande du four pour en assurer l'arrêt. Dans ce cas : Amener la manette située à droite du minuteur sur la position manuelle «MAN» 50 40 Amener la manette du minuteur sur la position «О» REMARQUE Au cours d'une cuisson programmée : | est toujours possible de réduire le temps de cuisson en tournant la manette de la minuterie dans le sens inver- se du mouvement des aiguilles d’une montre jusqu'à la nouvelle graduation désirée, ou, d'annuler totalement la programmation en position- nant la manette de la minuterie sur «i» et celle du sélecteur 5иг Мапие! «МАМ» FOUR AUTO—DEGRAISSANT Pour maintenir le four auto-dégraissant en bon état de pro- preté, la première précaution est d'éviter de le salir plus qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisiner a une influence importante sur l'encrassement du four. e Pour éviter les éclaboussures, il est important de ne pas cuire à une température trop élevée et d'utiliser des plats de forte inertie calorifique (terre a feu), de dimen- sions adaptées à la pièce à cuire, les bords étant d'une hauteur suffisante et le fond de surface réduite. Pour éviter les débordements, il faut prévoir l'augmen- tation de volume des mets (dilatation) et veiller au posi- tionnement correct de la casserolerie au moment de l'en- fournement des préparations liquides. Après chaque cuisson, veiller à l'état de propreté du four. S'il y a lieu, poursuivre le chauffage à température maxi- mum afin de retrouver l'état de propreté initial. Cette précaution est particulièrement importante dans le cas d'utilisation du tournebroche, car les projections sont abondantes et les parois auto-dégraissantes moins chaudes, donc moins efficaces. Le four auto-dégraissant est le plus important perfection- nement de ces dernières années. Moyennant le respect de ces quelques recommandations vous en obtiendrez toutes satisfactions et pendant très longtemps. [| résulterait de l'inobservation de ces instructions un en- crassement prononcé des parois du four. La remise en état de propreté initial serait difficile. En ce cas, alterner plu- sieurs heures de chauffage à température maximum et essuyage à l'éponge humide. Si le résultat est insuffisant utiliser localement des produits à base de soude caustique en suivant le mode d'emploi du fabricant. Attention sur l'émail à nettoyage continu, il faut pros- crire l'emploi des films anti-adhésifs (silicones) qui ren- draient définitivement inutilisable le revêtement auto- dégraissant,de même tous les produits d'entretien, en parti- culier les détergents, sont déconseillés. REMARQUE La contre-porte, le hublot et la sole des fours auto-dégrais- sants ne sont pas à nettoyage continu ; il est donc conseillé de les nettoyer à l'aide d’une éponge imbibée d’eau savon- neuse après chaque usage. Ne jamais entreposer de produits inflammables dans le tiroir de casserolerie. ENTRETIEN GENERAL Avant de procéder au nettoyage, laisser refroidir l'appareil, bien vérifier en outre que toutes les manettes sont sur la position « ARRET ». EMAIL Eviter de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc). Passer de temps en temps une éponge humide légèrement savonneuse sur les parois. Enlever les taches de graisse à l'aide d'une éponge imbibée d'eau très chaude additionnée d’un produit déter- gent. Faire briller à l’aide d’un chiffon doux et sec, ou mieux, avec une peau de chamois. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF. SURFACES METALLIQUES POLIES Utiliser les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. BRULEURS Les nettoyer avec un produit du commerce spécial pour métaux. Pour déboucher les orifices internes et exter- nes des chapeaux de brûleurs, utiliser une petite brosse à poils durs. PLAQUES ELECTRIQUES Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti- rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien. Eventuellement, les brosser avec une brosse dure non métal- lique, éviter l'emploi de tout produit abrasif. Avant une absence prolongée, les graisser légèrement. Le PALPEUR doit être traité avec précaution, sans utiliser de produit décapant, essuyer immédiatement tout liquide renversé dans son entourage avec un papier absorbant et sécher la plaque par une brève mise en service. GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES Au chauffage, les barreaux de la grille proche des brûleurs changent de couleur, cet inconvénient peut être atténué au nettoyage par l'utilisation d'un tampon finement abrasif. GRAISSAGE DES ROBINETS Fermer l'alimentation du gaz et débrancher la prise de cou- rant s'il y a lieu. Retirer toutes les manettes par simple trac- tion puis déposer le bandeau. Dévisser les deux vis de fixation du palier de robinet. Sortir la tige (solidaire du palier) son ressort de rappel puis le tournant . À l'aide d’un chiffon imbibé d'essence nettoyer le tournant et son logement dans le robinet. Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydrocar- bures. Réintroduire le tournant dans son logement et lui faire exécuter quelques manœuvres. Sortir de nouveau le tournant et enlever l'excédent de graisse. Veiller en particu- lier a ce que les orifices de passage du gaz ne soient pas obstrués. Remettre en place les éléments dans l'ordre in- verse du démontage. REMARQUE IMPORTANTE Les manettes de commande s’enlèvent par simple traction. En cas de résistance , s'aider d'un chiffon que l'on passe derrière. Ne jamais essayer d'extraire la manette à l'aide d'une pince ou d'un levier. DEMONTAGE DES PIECES DE RECHANGE LES PLUS IMPORTANTES Couvercle : Enlever l'une des charnières fixées par 4 vis, Table de travail : Enlever les 2 vis de dessus et les 2 vis latérales des charnières. Pousser la table vers l'arrière en la soulevant. Débrancher les câbles. Bandeau : Après avoir enlevé table et manettes, on peut accéder aux vis de fixation. Débrancher les câbles Porte de four : Décrocher ies deux ressorts de la partie inférieure de la paroi arrière. Tirer la porte en faisant sortir les deux charnières de la façade. Côtés extérieurs Pour accéder aux vis de fixation, il faut d'abord enlever le couvercle, la table et le bandeau. Robinets : Après avoir enlevé la table, dévisser l'’écrou de la tuyauterie et la vis des brides. Sole du four : Pousser vers l'arrière, puis tirer en la sou- levant vers l'avant. Résistances du four : Après avoir enlevé la capote arrière, débrancher les câbles. Dévisser les deux vis à l'intérieur du four et tirer vers soi la résistance. Plaques électriques On accède aux vis après avoir enlevé la table. Débrancher de fixation les câbles. Codes : 87 X 0016 — 334330 —0182 — SODAME S.A. au capital de 34.000.000 F 102, av. de Villiers 75017 PARIS R.C. PARIS - B 552 137 028 Toute reproduction de cette notice, méme partielle, est interdite et expose leurs auteurs á des poursuites judiciaires