Mode d'emploi | Socomec ATyS d H Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Mode d'emploi | Socomec ATyS d H Operating instrustions | Fixfr
el
Manu tion
lisa
d’uti
ATyS d H
Inverseurs de sources manœuvrés à
distance
FR
www.socomec.com/
en/atys-dh
FR
Table des matières
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. LA GAMME DE PRODUITS ATyS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1. ATyS d H (hautes performances) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2. Principales caractéristiques de la gamme ATyS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. VUE D'ENSEMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1. ATyS d H : Introduction au produit RTSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2. ATyS d H : Données d'identification du RTSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.1. Plaque signalétique et caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.2. Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.3. Guide de manœuvre manuelle et signalisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3. ATyS d H : Détails environnementaux de l'ATSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3.1. Indice de protection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3.2. Conditions de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3.3. Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3.4. Volume et poids d'expédition par référence ATyS d H . . . . . . . . . . . 12
4.3.5. Marquage CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3.6. Norme CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4. Accessoires disponibles avec l'ATyS d H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4.1. Accessoires installés par le client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1. Dimensions du produit ATyS d H et bornes d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1. Dimensions 4000 - 6300 A Fixe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2. Dimensions 4000 A - 6300 A Extractible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2. Sens de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3. Bornes de raccordement du câblage de commande 4000, 5000, 6300 A . .
5.4. Circuits d'alimentation et barres de pontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5. Conseils pour raccordement sur jeu de barres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6. Montage des accessoires installés par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.1. Contrôleur ATS à utiliser avec l'ATyS d H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.2. Configurations types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.3. Références ATyS C20/30/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.4. Caractéristiques électriques ATyS C20/30/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.5. Installation des ATyS C20/30/40 et D10/20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.6. Connexion des bornes des ATyS C20/30/40. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6.7. Interfaçage de l'ATyS C20/30/40 avec l'ATyS d H. . . . . . . . . . . . . . .
13
13
13
14
15
15
16
16
17
17
18
18
18
18
19
19
6. Programmation du contrôleur ATyS d H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. MODES DE FONCTIONNEMENT DE L'ATyS d H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.1. Mode manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.2. Mode inverseur manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.2.1. Basculement de source I à source II (alimentation A à B) . . . . . . . . 23
7.2.2. Basculement de « B » à « A ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.3. Méthode pour insérer et extraire l'inverseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3.1. Méthode d'extraction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
7.3.2. Méthode d'insertion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Caractéristiques de l'ATyS d H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. Gamme ATYS d H INFORMATIONS DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.1. Contrôleur ATyS C20/30/40 ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.2. Pièces pour maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
11. MAINTENANCE PRÉVENTIVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11.1. Contrôles instantanés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11.2. Contrôles périodiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12. Maintenance et dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12.1. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur A-ON (Position I) . . . . . . . . . . . 33
12.2. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur A-OFF ou B-OFF (Position I ou
position II sur OFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
12.3. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur B-ON (Position II) . . . . . . . . . . 35
12.4. Vérification des boucles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12.4.1. Contrôle des circuits et des composants (Circuit de sortie à double
alimentation – DPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12.4.2. Changer contrôle du circuit MGC (bobine de fermeture du contacteur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12.4.3. Contrôle du circuit MGT (bobine de déclenchement des relais) . . 38
12.4.4. Contrôle du redresseur à diodes et de la bobine principale. . . . . . 39
12.5. Construction des principaux composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12.5.1. Assemblage des bobines sélectives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12.5.2. Bobine principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12.5.3. Chambre de coupure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12.6. Lubrification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
13. Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13.1. Schéma de câblage des ATyS d H et ATyS C20 / C30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
3
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ce Manuel fournit des consignes relatives à la sécurité, aux raccordements et au fonctionnement de l'inverseur de
sources ATyS d H.
•Q
ue l'ATyS d H soit vendu isolément, comme pièce de rechange, solution intégrée ou toute autre configuration,
cet appareil doit toujours être installé et mis en service par des membres qualifiés et expérimentés du
personnel, conformément aux recommandations du fabricant, selon les bonnes pratiques techniques, ayant lu
soigneusement et compris les détails du Manuel d'utilisation du produit, dans sa dernière version valide.
•L
a maintenance du produit et de tout autre équipement associé, y compris sans toutefois s'y limiter, les
opérations d'entretien, doit être confiée à des membres dûment formés et qualifiés du personnel.
•C
haque produit est expédié avec une étiquette ou toute autre forme de marquage, précisant les caractéristiques
nominales, ainsi que d'autres informations importantes spécifiques au produit. Il convient également de prendre
connaissance et de respecter les indications de valeurs limites et spécifiques du produit, avant d'installer et de
mettre en service ce dernier.
•T
oute utilisation du produit au-delà de sa finalité prévue, des recommandations de SOCOMEC ou des valeurs
nominales et des limites spécifiées peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
•C
e Manuel d'utilisation doit être rangé dans un endroit accessible, à la disposition de toute personne susceptible
d'avoir besoin d'informations sur l'ATyS d H.
•L
'ATyS d H est conforme aux Directives européennes s'appliquant à ce type de produit et chaque produit porte
un marquage CE.
• Il convient de ne pas ouvrir les capots de l'ATyS d H (qu'il soit sous ou hors tension), car des tensions
dangereuses peuvent subsister à l'intérieur du produit, notamment des tensions provenant de circuits externes.
•N
e pas toucher aux câbles de commande ou d'alimentation connectés à l'ATyS d en présence de
tension, que ce soit directement via le secteur ou indirectement via les circuits externes.
•L
es tensions associées à ce produit peuvent provoquer des blessures, un choc électrique, des brûlures ou
la mort. Avant toute maintenance ou intervention sur des éléments sous tension ou autres pièces à proximité
d'éléments sous tension à nu, vérifier que l'inverseur et l'ensemble des circuits de commande et associés sont
hors tension.
•D
anger : Consignes de transport. Ne pas passer ou stationner au-dessous l'ATS lorsqu'il est soulevé ou
suspendu (par exemple, lors de l'utilisation d'un appareil de levage ou d'un palan à chaîne) car toute défaillance
de l'équipement de levage peut entraîner la chute de l'ATS. Cet ATS est lourd et sa chute peut causer des
blessures graves.
•P
our l'extraction de produits de type ATyS d H : Ne pas laisser l'ATS en position de traction, car il peut tomber
et causer des dommages et / ou des blessures graves. Lors de l'insertion ou de l'extraction du TSE, que
l'interrupteur A et l'interrupteur B sont tous les deux en « position ouverte ». Ne pas le faire peut entraîner des
dommages importants et/ou un incendie.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Risque :
RISQUE :
RISQUE :
Choc électrique, brûlures, mort
Dommage corporel possible
Dommage matériel
•A
u minimum l'ATyS d H doit être conforme aux normes internationales suivantes :
CEI 60947-6-1 et GB 14048-11
4
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
2. INTRODUCTION
Les « inverseurs de sources manœuvrés à distance » (RTSE) de la gamme ATyS d H sont conçus pour être utilisés
dans des systèmes d'alimentation, pour transférer une charge en toute sécurité entre une source normale et une
source de secours. La commutation est de type temps mort avec une interruption minimale de l'alimentation
pendant le transfert, conformément aux normes CEI 60947-6-1 et GB 14048-11.
En tant que RTSE de classe PC, l'ATyS peut « établir et supporter les courants de court-circuit » attribués aux
catégories d'utilisation des normes CEI 60947-6-1 et GB 14048-11, jusqu'à AC32B / AC33iB respectivement.
Les inverseurs de sources de la gamme ATyS d H garantissent :
• Une commutation sécurisée entre une source normale et une source de secours.
• Un produit complet, livré sous forme de solution entièrement assemblée et testée.
• Un interrupteur-sectionneur robuste et intégré.
• Une fenêtre avec une indication clairement visible de la position I – 0 - II.
• Un interverrouillage mécanique intrinsèque.
• Des positions stables (I – 0 – II) non affectées par les vibrations et les chocs.
• Une pression constante sur les contacts indépendante de la tension du réseau.
• Une approche éco-énergétique, avec une consommation pratiquement nulle dans chaque position stable.
• Manœuvre manuelle de secours (à vide)
• Des contacts auxiliaires de position intégrés.
• Un actionneur auto-alimenté par les bornes d'alimentation Source I et Source II.
• Compatibilité avec pratiquement toutes les marques d'ATS, AM, contrôleurs de groupes électrogènes.
(Typiquement, un contrôleur ATS SOCOMEC ATyS C20 / C30 / C40 ATS et piloté par des contacts libres de
potentiel)
• La continuité de l'alimentation pour la plupart des applications.
ATyS C30
D10
Réseau /
Groupe électrogène
ATyS C30
D20
Groupe électrogène / Groupe
électrogène
ATyS C40
RTSE
Commande
ATS
Réseau / Réseau
ATyS d H
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
ATyS d H
ATyS d H
FR
5
3. LA GAMME DE PRODUITS ATyS
SOCOMEC fabrique des produits de contrôle de l'énergie et de protection des personnes et des équipements
depuis 1922. La première génération « d'inverseurs de sources motorisés » SOCOMEC a fait son apparition en
1990 et, aujourd'hui, la marque ATyS est réputée auprès des acteurs majeurs du secteur énergétique.
La famille ATyS englobe une gamme complète d'inverseurs de sources manœuvré à distance (RTSE) et de
produits et solutions automatiques entièrement intégrés (ATSE). La sélection du produit ATyS approprié dépend de
l'application et de la nature de l'installation à laquelle l'ATyS est intégré.
Ce manuel d'instructions se réfère uniquement aux RTSE « ATyS d H ». Pour tous les autres produits de la famille
ATyS, se reporter au manuel d'utilisation du produit concerné. (Téléchargeable à partir du site www.socomec.com).
Ci-dessous, un récapitulatif des ATyS de moins de 3200 A :
L'ATyS qu'il vous faut pour votre application…
ATyS M : Profil modulaire
Configuration
dos à dos
40 A - 160 A
125 A - 3200 A
ATyS:
Encombrement
réduit
ATyS p M
Gestion
évoluée des
groupes
électrogènes
ATyS p
Gestion de l'énergie
/ des groupes
électrogènes
ATyS d S
Petit groupe
électrogène
avec DPS
ATyS S (RTSE)
Petit groupe
électrogène
ATyS t
Gestion des
transformateurs
ATyS d
RTSE (DPS)
ATyS r
RTSE
ATyS g M
Gestion simple
des
groupes
électrogènes
4000A - 6300A
40 A - 125 A
ATyS g
Gestion simple
des groupes
électrogènes
ATyS d H
RTSE (DPS)
ATyS
RTSE
(1)
ATyS t M
Gestion des
transformateurs
(bâtiment)
ATyS d M
RTSE (DPS)
Configuration
côte à côte
3.1. ATyS d H (hautes performances)
L'ATyS d H est un inverseur de sources auto-alimenté manœuvrés à distance (RTSE) avec double alimentation
pour des courants nominaux élevés. (Fixe ou extractible, 3/4P de 4000 – 6300 A).
3.2. Principales caractéristiques de la gamme ATyS
La sélection du produit ATyS approprié dépend de l'application, de la fonctionnalité requise et de la nature de
6
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
l'installation à laquelle l'ATyS est intégré. Le tableau de sélection ci-après présente les caractéristiques principales
de chaque produit, permettant de sélectionner l'ATyS adapté à vos besoins.
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
7
CEI 60947-6-1
ATyS s
ATyS sd
Commande manuelle de secours avec poignée extérieure
Alimentation AC de commande
Large plage de tension DC de commande
Relais de surveillance (watchdog) garantissant la
disponibilité du produit
Priorité sur les commandes et forçage d'interrupteur sur
la position zéro (Arrêt)
Contacts auxiliaires de position intégrés
•
•
•
•
ATyS p
ATyS d H
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• 5/1
• 5/1
• 9/2
Double alimentation intégrée
Applications Groupe électrogène - Groupe électrogène
ATyS g
•
•
•
Connecteur RJ45 pour interface déportée D10
Applications Réseau - Groupe électrogène
ATyS t
•
•
•
LED d'affichage de disponibilité des sources
Applications Réseau - Réseau
ATyS d
ATyS
UL 1008
Commutation pilotée par des contacts secs
ATyS r
E/S programmables
• 5/2
• 6/1
Modules d'E/S programmables supplémentaires
(jusqu'à 4 modules en option)
• 8/8
E/S fixes prédéfinies
Inverseur de sources manœuvré à distance
(RTSE de classe PC)
•
•
•
Commande manuelle + à distance
Commande manuelle + à distance + automatique
Commande manuelle + à distance + automatique +
locale
Configuration automatique de la tension du réseau et de
la fréquence
LED d'affichage de position
Capot de protection plombable
Configuration via des potentiomètres et des
commutateurs DIP
Fonction de test en charge
Fonction de test à vide
Configuration programmable via un clavier et un écran
LCD
Comptage et mesures : kW ; kVar ; kVA + kWh ; kVarh ;
kVAh
Communication RS485 + Ethernet + passerelle Ethernet
(en option)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Logiciel Easy Configuration (via Ethernet/Modbus)
•
•
Enregistreur pour consignation d'événements avec RTC
(via Ethernet/Modbus)
Fonction de démarrage périodique programmable
(via Ethernet/Modbus)
•
Accès multiniveaux par mot de passe
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonction de délestage
Fonction de gestion de l'énergie
Fonction de délestage sur seuil de puissance
Module de communications 4 à 20 mA (en option)
Module de sorties d'impulsions en KWh (en option)
Compteurs : KWh, nombre de cycles…
Écran LCD pour programmation, mesure, temporisateurs
et compteurs
Ajout possible de fonctions en option
•
•
•
•
•
Accès à un serveur Web via un module Ethernet
optionnel (en option)
Connecteur RJ45 pour interface déportée D20
FR
•
• 11/3
•
Inverseur de sources automatique (ATS de classe PC)
8
•
•
•
•
•
•
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
4. VUE D'ENSEMBLE
4.1. ATyS d H : Introduction au produit RTSE
1
2
13
8
5
4
10
9
11
3
12
6
7
1. Indicateur d'insertion / extraction
2. Plaque signalétique et caractéristiques du produit
3. Levier de manœuvre manuelle de secours
4. Entrée du levier de manœuvre manuelle
5. Poignée pour fermeture manuelle du commutateur II (fermeture alimentation B)
6. Capot de déclenchement insertion et extraction (version extractible uniquement)
7. Poignée d'insertion et d'extraction (version extractible uniquement)
8. Bornier de câblage auxiliaire
9. Support extractible pour inverseur de source
10. Indicateur de position I (alimentation A : I On – OFF)
11. Indicateur de position II (alimentation B : II On – OFF)
12. Déclenchement d'insertion et d'extraction (version extractible uniquement)
13. Schéma de câblage
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
9
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
4.2. ATyS d H : Données d'identification du RTSE
3
4.2.1. Plaque signalétique etFixed
caractéristiques du produit
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
Ref. 95334400
4000 A
Ref. 95333401
4000 A
Ref. 95334401
4000 A
4
Fixed
4.2.2. Schéma de câblage
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
3
Draw out
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
‘A‘-Power Terminal Sensing
‘B‘-Power Terminal Sensing
660 V 50/60 Hz
‘A‘-Power Closing Terminal
(ON)A
4000
‘B‘-Power Closing Terminal
(ON)
143
kA
65 kA(OFF)
/ 0.1s
‘A‘-Power Closing Terminal
12(OFF)
kV
‘B‘-Power Closing Terminal
AC 230 V 50/60 Hz
‘A‘-Power Aux Switch
65 A
‘B‘-Power Aux Switch 65 A
4
Draw out
4.2.3. Guide de manœuvre manuelle et signalisation
10
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
4.3. ATyS d H : Détails environnementaux de l'ATSE
Le produit ATyS d H satisfait aux exigences environnementales suivantes :
4.3.1. Indice de protection
• IP2X contre les contacts directs pour ATyS d H (façade avec tous les capots fermés)
• Protection IP 0 pour la section puissance nue sans les cache-bornes.
4.3.2. Conditions de fonctionnement
4.3.2.1. Température
• De -10 à +60 °C
4.3.2.2. Hygrométrie
• < 85 % d’humidité sans condensation à 40 °C
• < 90 % d'humidité sans condensation à 20 °C
4.3.2.3. Altitude
• Jusqu'à 2 000 m d'altitude sans déclassement
4.3.3. Conditions de stockage
4.3.3.1. Température
• De -20 à +60 °C
4.3.3.2. Durée de stockage
•L
a durée maximale de stockage est de 12 mois
(Recommandation : entreposer le produit à l'abri de l'humidité, dans une atmosphère non corrosive et non saline)
4.3.3.3. Position de stockage
•S
ur une surface plane en mesure de supporter >200 kg et en respectant les marquages sur l'emballage.
Attention : Ce produit est relativement lourd !
Ne pas empiler.
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
11
4.3.4. Volume et poids d'expédition par référence ATyS d H
Calibre
Type
Fixe
4000 A
Extractible
Fixe
5000 A
Extractible
Fixe
6300 A
Extractible
Nb de pôles
Référence
CEI
Référence CCC
Poids (kg)
Poids
d'expédition
(kg)
Dimensions emballage
(Longueur x Largeur x
Hauteur (mm)
3
9533 3400
9533 3400-CN
200
270
920x1220x900
4
9533 4400
9533 4400-CN
250
320
920x1220x900
3
9533 3401
9533 3401-CN
300
380
1370x1220x900
4
9533 4401
9533 4401-CN
400
480
1370x1220x900
3
9533 3500
9533 3500-CN
200
270
920x1220x900
4
9533 4500
9533 4500-CN
250
320
920x1220x900
3
9533 3501
9533 3501-CN
300
380
1370x1220x900
4
9533 4501
9533 4501-CN
400
480
1370x1220x900
3
9533 3630
9533 3630-CN
200
270
920x1220x900
4
9533 4630
9533 4630-CN
250
320
920x1220x900
3
9533 3631
9533 3631-CN
300
380
1370x1220x900
4
9533 4631
9533 3631-CN
400
480
1370x1220x900
4.3.5. Marquage CE
L'ATyS d H est conforme aux directives européennes suivantes :
• Norme de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE du 15 décembre 2004.
• Directive Basse tension 2006/95/CE en date du 12 décembre 2006.
4.3.6. Norme CEM
L'ATyS d H est conçu et fabriqué conformément aux normes CEI 60947-1 et GB 14048-11.
(Produits prévus pour un environnement industriel)
4.4. Accessoires disponibles avec l'ATyS d H
4.4.1. Accessoires installés par le client
L'ATyS d H est un inverseur de sources manœuvré à
distance. Lorsqu'il est associé à un contrôleur ATS, le
produit devient un inverseur de sources automatique
(ATSE) entièrement conforme pour transférer en toute
sécurité d'une alimentation de charge de la source
primaire à la source de secours, selon les besoins.
SOCOMEC recommande d'utiliser le contrôleur ATyS
C20 / C30 ou C40 ATS selon le type d'application. Se
reporter à la notice d'utilisation de l'ATyS C20/30/40
pour le câblage de ces produits.
Pour les applications spéciales, contacter SOCOMEC.
TRANSFORMATEURS DE COURANT
SOCOMEC propose une gamme complète de
transformateurs de courant. Pour plus d'informations,
consulter le catalogue général SOCOMEC.
12
FR
INTERFACES DÉPORTÉES
ATyS D10 (afficheur déporté sur porte) et ATyS D20
(afficheur déporté et tableau de contrôle) doit être
utilisé avec le contrôleur ATyS C30 ATS
• Afficheur déporté : Permet le report en façade de
l'état de l'alimentation des sources et des positions
des commutateurs.
• Contrôle à distance : Permet la configuration, le
contrôle de l'ATyS C30+ ATyS d H et la visualisation
de la mesure à distance (depuis la façade sur
laquelle le produit est monté). Généralement monté
sur porte ou à ≤ 3 m de l'ATyS C30.
CÂBLE DE RACCORDEMENT
Câble d'interface RJ 45 (3 m de long) à utiliser entre
l'ATyS D10 / D20 et l'ATyS C30.
Autres : Se reporter au dernier catalogue produits de
SOCOMEC. (Téléchargeable depuis www.socomec.
com)
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
5. INSTALLATION
5.1. Dimensions du produit ATyS d H et bornes d'alimentation
5.1.1. Dimensions 4000 - 6300 A Fixe
491
38
30
52
30
30
105
LOAD
15
530
105
A Power
1
1
833 (3P) / 1064 (4P)
16
22
1
163
865 (3P) / 1096 (4P)
280
79 38
603
700
16
1
190
217
B Power
80
52
21
25 25
230
282
230
195
161
195
256
195
256
161
195
195
52
195
Ø13
1
R
R
S
S
1
T
T
N
N
1
R
R
S
S
T
T
1
1
1
1. Trou de fixation base : Ø13 mm
REMARQUE : Lors de l'installation de l'ATyS d H dans un panneau, il est recommandé de prévoir une hauteur
minimale de 700 mm entre le bas du produit et le fond de l'armoire pour faciliter l'accès.
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
13
5.1.2. Dimensions 4000 A - 6300 A Extractible
56
38
30
616
LOAD
30
105
15
602
30
105
A Power
1
198
225
B Power
1
704 (3P) / 934 (4P)
1
82
22
1
211
275
868 (3P) / 1098 (4P)
165
38
732
700
82
80
56
21
25 25
230
282
195
R
230
195
R
S
96
195
S
T
Ø13
256
T
N
256
195
195
N
R
96
247
R
S
195
S
T
T
1. Trou de fixation base : Ø13 mm
14
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
5.2. Sens de montage
4000 A
5000 A
6300 A
OK
Autres positions non admises
ATTENTION
Toujours installer le produit sur une surface plane et rigide en mesure de
supporter le poids net du produit.
5.3. Bornes de raccordement du câblage de commande 4000, 5000, 6300 A
‘A‘-Power Terminal Sensing
‘B‘-Power Terminal Sensing
‘A‘-Power
Sensing(ON)
‘A‘-Power Terminal
Closing Terminal
‘B‘-Power
Terminal
Sensing(ON)
‘B‘-Power Closing Terminal
‘A‘-Power
Closing
Terminal
‘A‘-Power Closing Terminal (ON)
(OFF)
‘B‘-Power
‘B‘-Power Closing
Closing Terminal
Terminal (ON)
(OFF)
‘A‘-Power
Closing
Terminal
(OFF)
‘A‘-Power Aux Switch
‘B‘-Power
Closing
Terminal (OFF)
‘B‘-Power Aux
Switch
‘A‘-Power Aux Switch
‘B‘-Power Aux Switch
REMARQUE : Les bornes de sortie CP-CN sont les bornes de sortie à double alimentation (DPS) phase / neutre à
utiliser avec les signaux de commande de position. (cf. 5.4.7. pour le câblage avec un contrôleur ATyS C30 ATS).
REMARQUE : sur les connexions A1,A2,B1,B2 connections, il faut utiliser un câble de 6 mm2 et des dispositifs de
protection contre les crêtes de 65 A.
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
15
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
3
Fixed
5.4. Circuits d'alimentation et barres de pontage
Ref. 95334400
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
4000 A
Couple de serrage recommandé :
4000 A : M12 / 45 Nm
5000 A : M12 / 45 Nm
6300 A : M12 / 45 Nm
Couple de serrage maximum :
4000 A : M12 / 45 Nm
5000 A : M12 / 45 Nm
6300 A : M12 / 45 Nm
4
Fixed
Ref. 95333401
4000 A
REMARQUE : Les bornes RR, SS, TT et NN doivent être connectées en parallèle et doivent être pontées comme
indiqué ci-dessus.
Les barres de pontage ne sont pas fournies avec le produit et doivent être achetées sur le marché.
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
3
Draw out
5.5. Conseils pour raccordement sur jeu de barres
Ref. 95334401
Calibre
IEC
60947-6-1
GB
14048.11
AC-32B
PC
660 V 50/60 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 230 V 50/60 Hz
65 A
65 A
AC-33iB
PC
660 V 50 Hz
4000 A
143 kA
65 kA / 0.1s
12 kV
AC 220 V 50 Hz
65 A
65 A
4000 A
Section transversale
par barre
Nombre de barres par
phase
Type de vis
Couple de serrage recommandé (N.m)
4000 A
100mm x 10mm
4
M12
45Nm
5000 A
100mm x 10mm
5
M12
45Nm
6300 A
100mm x 10mm
6
M12
45Nm
4
Draw out
16
FR
ATyS d h - 544 077 A - SOCOMEC
5.6. Montage des accessoires installés par le client
DANGER
Ne jamais manipuler des accessoires si le produit est sous tension ou risque de
l'être.
REMARQUE : En cas d'utilisation d'un contrôleur externe autre que l'ATyS C20/C30/C40, il faut régler un
temporisateur en position 0 (OFF-OFF) avec un temps minimum de 1,5 seconde.
5.6.1. Contrôleur ATS à utiliser avec l'ATyS d H
Les ATyS C20/C30/C40 sont des relais de pilotage ATS modulaires. Ils permettent le pilotage automatique
d’inverseurs motorisés manœuvrés à distance, tels que les ATyS r, ATyS d, ATyS S, ATyS d S, ATyS d S, ATyS d M
et ATyS d H ainsi que d’autres technologies de type disjoncteurs, contacteurs ou autres inverseurs motorisés.
ATyS C20/C30
• Entrées des informations des contacts auxiliaires de position.
• Mesure 3U sur réseau 1 et 1U sur réseau 2.
• 2 entrées programmables pour les fonctions suivantes : test en charge/à vide,
retransfert manuel, démarrage/arrêt du cycle de transfert.
• Jusqu’à 2 sorties programmables pour les fonctions suivantes : informations de
disponibilité des sources et commande du disjoncteur.
• 1 sortie relais pour le contrôle du groupe électrogène.
• Les interfaces déportées D10 ou D20 transfèrent les données ou les
commandes en façade de l’armoire (seulement sur version C30).
Contrôleur ATyS C20
ATyS C40
• Double contrôleur groupe électrogène avec cycle d'application de groupe
électrogène redondant (cycle de base).
• Mesure 1U et F sur chaque source - groupe électrogène 1 et groupe électrogène
2.
• 3 entrées programmables pour les fonctions suivantes : test en charge/à vide,
retransfert manuel, démarrage/arrêt du cycle de transfert.
• 1 sortie programmable pour les fonctions suivantes : informations de disponibilité
des sources et commande du disjoncteur.
• Contacts de commande 2 groupe électrogène (Gr.élect 1 & Gr.élect 2).
ATyS d h - 544 077 A - SOCOMEC
ATYS_599_C
Contrôleur ATyS C30
Contrôleur ATyS C40
FR
17
5.6.2. Configurations types
ATyS C20/C30 :
ATyS C40 :
Applications transformateur / transformateur et
transformateur / groupe électrogène
Applications Groupe électrogène - Groupe électrogène
4
ATyS C20/C30
3
5
ATyS C40
D10/D20
4
G1
1
3’
3
1
1’
G2
2
2
ATyS S
ATyS d S
ATyS r
ATyS d
ATyS d M
ATyS d H
ATyS S
ATyS d S
ATyS r
ATyS d
ATyS d M
ATyS d H
1. Mesure et alimentation
2. Retour d'informations de commande et de position
3. Démarrage / Arrêt groupe électrogène
4. Connexion afficheur /interface de l'ATyS (seulement sur
version C30)
1. et 1’. Mesure 1U et F pour chaque groupe électrogène
2. Retour d'informations de commande et de position
3. et 3’. « Démarrage / Arrêt » groupe électrogène
4. Ordre extérieur de « Démarrage / Arrêt » d'un cycle de
base
5. Alimentation DC
5.6.3. Références ATyS C20/30/40
Type
Alimenté depuis le circuit de mesure
ATyS C20
Référence
ATyS C30
Référence
1599 3020
1599 3030
Alimentation DC
1599 3031
ATyS C40
Référence
1599 3040
5.6.4. Caractéristiques électriques ATyS C20/30/40
Alimenté depuis le circuit de
mesure
Alimentation DC
Plage de mesure
Fréquence
Précision
110 … 400 VAC
9 … 30 VDC
110 … 400 VAC / ± 10 %
50/60 Hz
±1%
96 x 96
20
40
36
Ø 22.5
=
=
atys_161_a_1_x_cat atys_565_d_1_cat
atys_597_a_1_cat
45
93
90
atys 437 B
atys 449 C
FR
62
58
48
26,5
106
18
atys_564_d_1_cat
5.6.5. Installation des ATyS C20/30/40 et D10/20
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
5.6.6. Connexion des bornes des ATyS C20/30/40
5.6.6.1. Connexion des ATyS C20 / C30
6 7 8 9 10
13
13 14 23 24 33 34 43 44 53
1
2
3
4
54 301302 303 304 305 306 DC- DC+
5
11
12
N
L3
L2
L1
L1’
L3’
103
104
105
106
203
205
1. Démarrage / Arrêt groupe électrogène
2. Position 1 : Commande puissance
3. Position 2 : Commande puissance
4. O1 : sortie programmable
5. O2 : sortie programmable
6. CA1 : Contact auxiliaire position 1
7. CA0 : Contact auxiliaire position 0
8. CA2 : Contact auxiliaire position 2
9. I1 : entrée programmable
10. I2 : entrée programmable
11. Source 1 : Mesure réseau 3U et alimentation
12. Source 2 : Mesure réseau 1U et alimentation
13. Alimentation DC 9-30 VDC
(version 1599 3031)
5.6.6.2. Connexion des ATyS C40
6 7 8 9 10
13
13 14 23 24 33 34 43 44 53
1
4
3
2
54 301 302 303 304 305 306 DC- DC+
5
11
12
L3
L1
L1’
L3’
104
106
203
205
1. Démarrage / Arrêt groupe électrogène G1
2. Position 1 : Commande puissance
3. Position 2 : Commande puissance
4. O1 : sortie programmable
5. Démarrage / Arrêt groupe électrogène G2
6. CA1 : Contact auxiliaire position 1
7. I3 : entrée programmable
8. CA2 : Contact auxiliaire position 2
9. I1 : entrée programmable
10. I2 : entrée programmable
11. Groupe électrogène G1 : mesure 1U
12. Groupe électrogène G2 : mesure 1U
13. Alimentation DC 9-30 VDC
5.6.7. Interfaçage de l'ATyS C20/30/40 avec l'ATyS d H
L'ATyS d H comprend 4 entrées pour contrôler le sélecteur de source d'alimentation et les positions des
interrupteurs :
• Entrée « Source I » - Borne de fermeture d'alimentation A
• Entrée « Source II » - Borne de fermeture d'alimentation B
• Entrée « Source I » - Borne de déclenchement d'alimentation A
• Entrée « Source II » - Borne de déclenchement d'alimentation B
Pour basculer l'alimentation de la source I à la source II, il faut procéder comme suit :
Pour basculer électriquement sur la source II (B) depuis la source I (A) (à l'aide de boutons-poussoirs ou d'un
contrôleur ATS), procéder comme suit :
• Amener le commutateur I sur la position OFF – Fermer momentanément l'entrée « Source I - Borne de
déclenchement d'alimentation A »
• Activer le commutateur II sur la position OFF – Fermer momentanément l'entrée « Source II - Borne de
déclenchement d'alimentation B »
Pour basculer les commandes sur la source I (A) depuis la source II (B), il faut procéder comme suit :
• Amener le commutateur II sur la position OFF – Fermer momentanément l'entrée « Source II - Borne de
déclenchement d'alimentation B »
• Activer le commutateur I sur la position ON – Fermer momentanément l'entrée « Source I - Borne de
déclenchement d'alimentation A »
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
19
• Lors du déclenchement ou du transfert des positions des interrupteurs,
s'assurer de fournir un signal de contact sec pendant au moins 0,5 s
• NE PAS activer simultanément les entrées de position du commutateur I et
du commutateur II, car cela entraînerait des dommages irréversibles à la
ATTENTION
bobine de commutation dans l'inverseur de sources.
• NE PAS ouvrir et fermer l'interrupteur de façon répétée ou sans intervalle
entre les opérations.. L'intervalle minimum entre les signaux est de 1,5 s
• Avec le contrôleur ATyS C20/30/40 ATS programmé dans le menu SETUP sur « Impulse Logic », le contrôleur
comprend 3 sorties à contact sec dédiées à la position I (23/24), position II (33/34) et position 0 (43/44).
Lors de la commande, l'ATyS d H relie les sorties « Source I - Borne de déclenchement d'alimentation A » et
« Source II - Borne de déclenchement d'alimentation B » à la position d'entrée 0 du contrôleur ATS.
1
1
2
2
LCD
Setup
ATTENTION
ESC
Logique sur
impulsion, disjoncteur
ou contacteur
• S'assurer de programmer le type
logique sur Impulsion (Imp) dans le
menu de configuration.
Désignation
Définition
Gamme de
réglage
Sélection type de
logique de commande
Impulsion, contacteur ou disjoncteur. Pour certains disjonc- Imp, Con, brE
teurs, il peut être nécessaire de ne pas régler les temporisations 1DT et 2DT sur 0 (2 s. par exemple).
Valeur par
défaut
Imp
•C
onnecter les bornes AT1 et BT1 (Déclenchement) sur l'ATyS d H à la borne 43 (commande position 0) du
contrôleur ATS comme le montre le schéma ci-dessous.
• Connecter les bornes AC1 (fermeture source I « A ») sur l'ATyS d H à la borne 23 (commande position I) du
contrôleur ATS comme le montre le schéma ci-dessous.
• Connecter les bornes BC1 (fermeture source II « A ») sur l'ATyS d H à la borne 33 (commande position II) du
contrôleur ATS comme le montre le schéma ci-dessous.
13 14 23 24 33 34 43 44 53
CP
AC1
BC1
AT1
BT1
BC2
AT2
BT2
54 301 302 303 304 305 306 DC-*DC+*
OSS-PCN-Type
CN
AC2
N
L3
L2
L1
L1
L3
103
104
105
106
203
205
•L
es ATyS C20/30/40 doivent être configurés pour s'arrêter en « position 0 » pour un retard supérieur à celui réglé
sur l'inverseur de sources. (Valeur minimale 1,5 s)
20
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
Temporisation
1
1
2
2
Temporisation
1
ESC
Temps mort
source 1
1
2
2
ESC
Temps mort
source 2
ATTENTION
• Veiller à régler les temporisations 1dt
et 2dt (temps morts position 0) sur au
moins 1,5 s dans le menu Timers.
Pour les autres réglages et les détails de programmation relatifs aux ATyS C20/30/40, se reporter à la dernière
notice d'utilisation téléchargeable gratuitement depuis le site www.socomec.com
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
21
6. Programmation du contrôleur ATyS d H
Les ATyS d H peuvent être pilotés par des contrôleurs ATyS C20/30/40, des BMS, des PLC ou par la plupart des
autres systèmes compatibles ATS fournissant des sorties à contact sec.
Contrôleur ATyS C20
Setup
1
2
Tension
1
2
ESC
Type de réseau
2
Fréquence
1
2
ESC
1
Contrôleur ATyS C40
Contrôleur ATyS C30
Seuil de surten1
2
sion 1 réseau
1
2
Temporisation
1
ESC
ESC
Seuil de sur-
Tempo d'échec
fréquence 1
1
2I / 2O
1
2
2
2
ESC
Option 1
source 1
1
2
Phase-Phase
1
2
tension nominale
Hystérésis 1
1
2
Fréquence nomi1
2
nale
1
2
État du signal de
1
2
démarrage
2
gène
Sélection priorité
2
1
2
réseau 1 ou 2
1
2
1
2
Retransfert
manuel
2
réseau
Seuil 1 de sous-
Seuil 1 de sous1
2
seuil de sous-
2
2
impulsion,
fréquence réseau
Seuil de surten-
Seuil 2 de sur-
sion 2 réseau
1
2
fréquence réseau
seuil de surten-
1
2
seuil de surtension
2
disjoncteur ou
2
contacts auxiliaires
nibilité source 2
Option 1
1
2
Entrée 1
(sélection état du
contact)
Option 2
Temps mort
1
2
source 1
1
2
Entrée 2
(sélection variable)
Tempo de retour
1
2
de source 1
Option 2
1
2
Entrée 2
(sélection état du
contact)
Sortie 1*
Temps mort
1
2
1
2
source 2
1
2
1
2
1
2
Tempo de ventilation source 2
Sortie 2*
réseau
Temporisation déles-
Seuil 2 de sous1
2
fréquence réseau
1
2
seuil de sous-
tage**
réseau
contacteur
Nombre de
1
sous-tension
2
Hystérésis 2
Seuil 2 de
1
seuil de sous-
tension réseau
sion réseau
1
fréquence réseau
1
Hystérésis 1
1
Hystérésis 2
Logique sur
seuil de surtension
sion réseau
tension réseau
Tempo de dispo-
Hystérésis 1
1
Hystérésis 1
1
groupe électro-
1
seuilde surten-
Entrée 1
(sélection variable)
réseau
Hystérésis 2
1
2
seuil de soustension réseau
Hystérésis 2
fréquence réseau
Retour en
1
2
position 0
1 -> 2
Retour en
1
2
position 0
2 -> 1
RàZ compteur
1
2
de nombre de
permutations
Modification code
1
2
de programmation
Pour des informations détaillées relatives à la programmation de l'ATyS C 30, reportez-vous à la notice d'utilisation
des C20/30/40 téléchargeable depuis le site www.socomec.com
22
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
7. MODES DE FONCTIONNEMENT DE L'ATyS d H
L'ATyS d H dispose de trois modes de fonctionnement :
• Mode déporté qui accepte des commandes de boutons-poussoirs externes. (en charge)
• Mode automatique en association avec un contrôleur ATS. (en charge)
• Mode Manuel / Secours (à vide)
7.1. Mode manuel
Ce mode de fonctionnement doit être utilisé « à vide » lors d'une intervention de maintenance ou de transfert de
secours.
ATTENTION
• Veiller à mettre le contrôleur ATS / inverseur
de sources en mode manuel avant d'essayer
d'effectuer une manœuvre manuelle.
• Les manœuvres manuelles « DOIVENT »
exclusivement être effectuées à vide.
7.2. Mode inverseur manuel
A-ON
7.2.1. Basculement de source
I à source II (alimentation A à B)
1
Vérifier que
l'indicateur de
position B signale
B-OFF.
Déclencher (couper)
l'interrupteur si
l'indicateur A signale
ON.
(se reporter à l'étape
suivante)
I
A-ON
II
B-OFF
B-OFF
3
2
Sortir la poignée
de son lieu de
rangement.
Introduire le levier
manuel dans le trou
prévu à cet effet en
façade
4
Abaisser le levier à
fond.
A-ON
5
Vérifier que
l'indicateur de
position A signale
A-OFF.
I
A-OFF
II
B-OFF
6
ATTENTION : Suivre
attentivement ces
instructions.
Appuyer sur le
« levier de sélection
d'alimentation B » de
la main gauche.
B-ON
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
23
7
8
Introduire le levier
manuel dans le trou
prévu à cet effet et
tirer le levier à fond
vers le haut.
L'inverseur doit être
sur l'alimentation B.
Relâcher le « levier
de sélection
d'alimentation B »
et retirer le levier
manuel.
9
Vérifier que
l'indicateur de
position B signale
B-ON.
A-OFF
I
A-OFF
II
B-ON
7.2.2. Basculement de « B »A-OFF
à«A»
1
Vérifier que l'indicateur de position A
signale A-OFF.
Déclencher (couper)
l'interrupteur si l'indicateur B signale ON.
(se reporter à l'étape
suivante)
3
Vérifier que les
indicateurs A et B
sont sur OFF.
B-ON
I
A-OFF
II
B-ON
A-ON
I
B-ON
A-OFF
II
B-OFF
A-ON
5
Vérifier que
l'indicateur de
position A signale
A-ON.
Si l'indicateur ne
signale pas A-ON,
répéter l'étape cidessus
2
Introduire le levier
manuel dans le trou
prévu à cet effet en
façade et abaisser le
levier à fond.
4
Pour basculer sur
l'alimentation A.
Introduire le levier
manuel dans le trou
prévu à cet effet et
tirer le levier à fond
vers le haut.
I
B-ON
A-ON
II
B-OFF
B-OFF
24
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
7.3. Méthode pour insérer et extraire l'inverseur
7.3.1. Méthode d'extraction
A-ON
Méthode valable pour les inverseurs
de sources avec châssis extractible.
1
S'assurer que l'inverseur de sources
est sur OFF pour
l'alimentation des
sources A et B.
Si A ou B indique
ON, suivre les instructions de déclenchement manuel
ci-dessus.
I
A-OFF
II
B-OFF
2
Retirer le couvercle
de protection pour
le levier d'insertion /
extraction en retirant
les 2 écrous à
ailettes.
B-ON
3
Repérer les deux (2) leviers d'insertion / extraction situés à gauche et à droite du
support de l'inverseur et les tirer vers le haut comme indiqué.
ATTENTION : Tenter d'insérer ou d'extraire l'inverseur de sources sans avoir d'abord
déplacé ces deux leviers vers le haut causera des dommages importants au mécanisme.
Avertissement : La barre de sécurité empêche l'introduction de la poignée d'insertion
/ extraction lorsque l'inverseur de sources est en position « ON ».
Introduire la poignée d'insertion / extraction comme indiqué à l'étape ci-dessous avec
le levier d'insertion / extraction en haut.
4
Avertissement : l'inverseur de sources
peut commencer à s'extraire en le déplaçant en position «TEST». (Ceci se fait
avec la poignée d'insertion / extraction
introduite et poussée vers le haut car le
levier peut commencer à se déplacer vers
le bas).
En position « TEST », pousser le levier
d'insertion / extraction vers le haut et sortir l'inverseur de sources jusqu'à ce qu'il
atteigne la position « Déconnectée ».
Attention : l'inverseur de sources peut
tomber en cas d'extraction au-delà de la
position déconnectée ou trop rapidement.
Retirer l'inverseur de sources de son
support avec le levier le levier d'insertion
/ extraction poussé en position « Déconnectée ».
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
25
7.3.2. Méthode d'insertion
A-ON
Méthode valable pour les inverseurs
de sources avec châssis extractible.
1
Vérifier que les
indicateurs A et B
sont tous les deux
sur OFF.
Remarque : Si
l'indicateur A ou B
est sur ON, suivre
les instructions de
déclenchement
manuel décrites
ci-dessus avant
d'extraire l'inverseur
de sources.
I
A-OFF
II
B-OFF
B-ON
2
Repérer les deux (2)
leviers d'insertion /
extraction situés à
gauche et à droite
du support de
l'inverseur et les tirer
vers le haut comme
indiqué.
ATTENTION :
Tenter d'insérer
ou d'extraire
l'inverseur de
sources sans avoir
d'abord déplacé
ces deux leviers
vers le haut causera
des dommages
importants au
mécanisme.
Introduire la
poignée d'insertion
/ extraction avec le
levier d'insertion /
extraction en haut.
3
Position déconnectée :
- Avec l'inverseur de sources en position déconnectée : (Les bornes du circuit
principal et les bornes du circuit de fonctionnement sont déconnectées).
- Mettre soigneusement en place l'inverseur de sources sur le rail du support dans les
emplacements prévus à gauche et à droite du support.
- Introduire l'inverseur de sources dans le panneau jusqu'à ce que le leviers d'insertion
/ extraction tombe en arrière.
Rail d'insertion / extraction
« Disconnected » (Déconnecté) s'affichera dans la fenêtre de l'indicateur d'insertion /
extraction.
- En position déconnectée, pousser vers le haut les leviers d'insertion / extraction
situés de chaque côté du support, comme indiqué ci-dessus.
ATTENTION : Des dommages peuvent survenir si les leviers d'insertion / extraction
n'ont pas été poussés vers le haut.
- Pousser l'inverseur de sources à l'intérieur du panneau jusqu'à ce que le levier
d'insertion / extraction tombe en arrière.
« Test » s'affichera dans la fenêtre de l'indicateur d'insertion / extraction.
Disconnected
Test
Connected
4
Position TEST
Dans cette position, le test à vide est disponible avec les bornes du circuit principal
déconnectées et le circuit de commande connecté.
ATTENTION : S'assurer que le levier d'insertion / extraction est en position basse pour
indiquer TEST. Si la position n'indique pas TEST, des anomalies de fonctionnement
peuvent se produit pendant le test.
S'assurer qu'après le TEST, les deux sources d'alimentation A et B sont en position
OFF avant une opération d'insertion / extraction.
(Se reporter à la commande manuelle ci-dessus pour le déclenchement A ou B sur
OFF)
26
FR
Disconnected
Test
Connected
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
5
Position connectée
Il s'agit de la position de fonctionnement normal lorsque le circuit principal de l'inverseur de sources est connecté.
En position TEST et les deux sources d'alimentation A et B en position OFF, lever les
leviers d'insertion / extraction situés de chaque côté du support.
Attention : Des dommages peuvent survenir si les leviers d'insertion / extraction n'ont
pas été poussés vers le haut.
Pousser avec force l'inverseur de sources à l'intérieur du panneau jusqu'à ce que le
levier d'insertion / extraction tombe en arrière.
Pousser avec force l'inverseur de sources jusqu'à ce que la poignée d'insertion /
extraction atteigne la goupille de verrouillage.
Attention : L'inverseur de sources n'ira pas dans le compartiment complètement
rentré (connecté) avec A ou B en position ON.
6
7
8
près avoir poussé
A
l'inverseur de
sources à fond
dans le support,
pousser la poignée
d'insertion /
extraction vers
le bas et vérifier
que l'indicateur
d'insertion /
extraction est
en position
« Connectée ».
près avoir inséré à
A
fond l'inverseur de
sources, remettre
le couvercle du
levier d'insertion /
extraction et fixer à
l'aide des écrous à
oreilles. (2 écrous)
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
Disconnected
Test
Connected
Avertissement : les
vibrations peuvent
entraîner l'extraction
de l'inverseur
de sources si le
couvercle n'est
pas solidement fixé
comme indiqué.
FR
27
8. Caractéristiques de l'ATyS d H
Après avoir effectué tous les contrôles et vérifié que toutes les procédures de programmation et de mise en service
sont prêtes et correctes, mettre l'ATyS d H en mode AUTO. À réaliser par du personnel qualifié et formé.
De 4000 à 6300 A
Courant thermique Ith à 40 °C
Tension nominale de fonctionnement Ue (V)
Tension nominale d'isolement Ui (V)
Tension nominale de tenue aux chocs Uimp (kV)
Nombre de pôles
4000 A
5000 A
660
660
12
3 et 4 pôles (avec Neutre nominal)
6300 A
Tenue assignée au court-circuit à 660 VAC
Courant nominal de courte durée admissible 0,1s Icw (kA rms)
Pouvoir assigné de fermeture sur court-circuit Icm (kA crête)
Catégorie d'utilisation à 660 VCA - AC32B - CEI 60947-6-1
Catégorie d'utilisation à 660 VCA - AC 33iB (6xln cos ø 0.5) - GB 14048-11
4000 A
4000 A
65
143
5000 A
5000 A
6300 A
6300 A
•
•
•
Raccordement
Raccordement arrière sur jeu de barres
Temps de commutation
I à 0 (ms)
0 à I et 0 à II (ms)
II à 0 (ms)
I-0-II / II-0-I (s)
Fréquence d'utilisation
≤ 150
≤ 90
≤ 200
≤ 1,2
<10 manœuvres / heure
Alimentation
Alimentation VAC ( Bornes d'alimentation SI et SII auto-alimentées directement Off)
Courant de fonctionnement bobine principale (crêtes pendant transferts)
230
65 A(1)
Caractéristiques mécaniques
Durabilité (nombre de cycles de manœuvres)
Poids (kg) - Modèle fixe 3 pôles / 4 pôles
Poids (kg) - Modèle extractible 3 pôles / 4 pôles
200 / 250
300 / 400
3000
200 / 250
300 / 400
200 / 250
300 / 400
(1) Valeur instantanée. Pour une manœuvre complète,l'alimentation doit être disponible pendant 0,5 s.
REMARQUE : Longueur maximum du câble pour commandes de position 5m
9. Gamme ATYS d H INFORMATIONS DE COMMANDE
Ce chapitre contient des informations utiles pour passer commande d'inverseurs de sources manœuvrés à
distance ATyS d H. Ce guide explique également la signification des codes des modèles SOCOMEC ATYS.
Au moment de passer commande, consulter le dernier catalogue SOCOMEC.
Exemple de code ATyS d H :
95 3 3 4 400 -CN
Produit
95 : I - O - II
28
FR
Type
3 : ATYS d H
Tension de
commande
3 : 230VAC
Nb de pôles
3 : 3 pôles
4 : 4 pôles
Calibre
400 : 4000 A fixe
401 : 4000 A
extractible
500 : 5000 A fixe
501 : 5000A
extractible
630 : 6300A fixe
631 : 6300A
extractible
CCC / CEI
CCC: CN
CEI : laisser vide
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
ATTENTION
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
Pour commander un inverseur de sources complet, utiliser les informations de
commande ci-dessus et commander séparément le contrôleur ATyS C20/30/40
ATS en fonction de vos besoins.
(Pour plus de détails, se reporter au chapitre « Pièces détachées et accessoires
de l'ATyS »).
FR
29
10. PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES
10.1. Contrôleur ATyS C20/30/40 ATS
Les ATyS C20/30/C40 sont des relais de pilotage modulaires, qui permettent le pilotage de pratiquement tous
types d'inverseurs de sources motorisés : ATyS 3, SMV, contacteurs, disjoncteurs ou autres inverseurs motorisés.
Type
Alimenté depuis le circuit de mesure
Alimentation DC
ATyS C20
ATyS C30
ATyS C40
Référence
Référence
Référence
1599 3020
1599 3030
1599 3031
1599 3040
Pour plus de détails, se reporter à la notice d'utilisation des ATyS C20/30/40.
Téléchargeable à partir du site www.socomec.com
10.2. Pièces pour maintenance
Description
Contacteur MC40
Contacteur MC22
Contacteur MR4
Relais 8 pôles HR7
Pont de redressement DD11
Redresseur silicone GBPC
Solénoïde principale SPG
Solénoïde sélective DS3
Nous consulter
Fin de course DZ10
Fin de course 215G
Fin de course V163
Amortisseur MAK
Chambre de coupure AC
30
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
11. MAINTENANCE PRÉVENTIVE
La maintenance doit être planifiée soigneusement et effectuée par des membres qualifiés et dûment autorisés
du personnel. Il est essentiel de tenir compte de la criticité de l'application dans laquelle le produit est installé.
Il convient de respecter les bonnes pratiques techniques et de prendre toutes les mesures de précaution
nécessaires pour garantir la sécurité des interventions (directes ou indirectes).
Il est recommandé de nettoyer tous les six mois la poussière et les résidus éventuels. Il est également
recommandé de vérifier le couple de serrage de toutes les connexions et d'effectuer un cycle complet de
fonctionnement du produit (I – 0 – II – 0 – I : Auto et Manuel) au moins une fois par an. Les principaux contacts
doivent être vérifiés à l'œil nu et soigneusement inspectés pour déceler toute déformation ou décoloration de la
zone des contacts.
Intervalle
Contrôles
Milieu normal
Milieu hostile
Instantanés
Une fois
6 mois
Une fois
6 mois
Périodiques
Une fois
1 an
Une fois
6 mois
Temporaires
Pas nécessaires
11.1. Contrôles instantanés
Types de
contrôles
Détails
Décoloration des bornes due à des surchauffes
Décoloration de l'isolement
Corrosion d'une partie quelconque du produit
Poussière dans ou sur le produit
Odeur anormale du produit ou autour du produit
Dommages, tels que les ruptures et/ou déformations
Contrôle visuel
11.2. Contrôles périodiques
Élément
Type d'anomalie…
Actions à réaliser
Arrêter le fonctionnement en toute sécurité et remplacer
Dommages ou fissures
les pièces endommagées.
En présence d'une grande quantité d'humidité et/ou de
Humidité et/ou poussière
poussière, intervenir en toute sécurité pour nettoyer le
Isolement
produit.
boîtier des
contacts
Boulons desserrés
Serrer les boulons au couple spécifié.
Matériaux
Dommages causés par l'arc En cas de détérioration importante, contrôler si les
d'isolement
électrique sur les barrières
contacts sont endommagés et remplacer les pièces
endommagées en toute sécurité
isolantes
Dommages graves aux
La décoloration est considérée comme une condition
chambres de coupure d'arcs
normale, mais il faut remplacer les pièces cassées.
Chambre de
électriques
coupure
Dommages graves aux
Remplacer les pièces cassées ou endommagées.
barrières d'arcs électriques
Dommages aux contacts
Légère décoloration - Nettoyer au papier de verre En cas
auxiliaires
de forte décoloration, remplacer les contacts
S'assurer que le contact est bon pour éviter les
Surface des contacts
surchauffes
Pièces
Contacts
Dommages aux contacts
Remplacer les contacts
conductrices
Nettoyer ou remplacer les contacts en fonction des
Décoloration des contacts
dommages
Vis desserrées sur les
Serrer au couple spécifié
contacts
Parties
Pièces mobiles sèches ou
Fonctionnement
Lubrifier les pièces mobiles
mécaniques éraflées
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
31
Dommages ou rouille sur les Évaluer les dommages et remplacer les pièces
pièces mobiles
lorsqu'elles sont en sécurité
Dommages ou rouille sur les
Remplacer les pièces endommagées
ressorts
Boulons et écrous desserrés Serrer au couple spécifié
Rondelles, amortisseurs et/
Fixer bien en place et/ou remplacer
ou bouchons endommagés
32
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
12. Maintenance et dépannage
La maintenance et le dépannage doivent exclusivement être effectués par un
personnel qualifié et autorisé, équipé des outils et des vêtement de protection
appropriés et respectant les consignes et pratiques de sécurité. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner un choc électrique, des brûlures, une incapacité
physique et/ou la mort.
DANGER
De plus, les opérations de maintenance telles que la vérification des contacts,
le remplacement de la bobine principale, etc.... nécessiteront l'utilisation d'un
appareil de levage adéquat.
12.1. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur A-ON (Position I)
•V
érifier la présence de tension aux bornes A1 et A2 et que sa valeur est comprise dans les limites de 220240 VAC
• Vérifier que le coupe-circuit de A est ON
• Vérifier que la puissance de sortie entre les bornes CP et CN est comprise entre 220-240 VAC
•V
oir la section « 12.4.1. Contrôle des circuits et des composants (Circuit de sortie à double alimentation –
DPS) », page 36
Après avoir soigneusement vérifié ce qui précède, procéder à la recherche de pannes :
Contrôle de la
Non
OK tension AC1 & AC2
12.4.2 page 37
OK
Contrôler les
Non
contacts des
OK
commutateurs AX,
BX, SC1 & SC2
Contrôle du
fonctionnement
MGC
12.4.2 page 37
OK
Non OK
12.5.2 page 41
Remplacement de composants
Non
OK
Contrôle des
contacts
MGC
OK
Non OK
Contrôle des diodes
12.4.4 page 39
OK
Non OK
Contrôle de la
bobine principale
12.4.4 page 39
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
A-OFF
B-ON
Contrôle de la
Non
tension BT1 & BT2 OK
Contrôle du
contrôleur
12.4.3 page 38
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
12.4.3 page 38
Non
OK
Contrôler les
Non
contacts des
OK
commutateurs BTS1
& BTS2
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
Non OK
OK
Contrôle des diodes
12.4.4 page 39
Non OK
OK
Contrôle de la
bobine principale
12.5.2 page 41
Contrôle du
contrôleur
Contrôle de
l'indicateur de
position
Remplacement de composants
A-OFF
B-OFF
Non OK
12.4.4 page 39
FR
33
12.2. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur A-OFF ou B-OFF (Position I ou
position II sur OFF)
•V
érifier la présence de tension aux bornes B1 et B2 et que sa valeur est comprise dans les limites de 220240 VAC
• Vérifier que le coupe-circuit de B est ON
• Vérifier que la puissance de sortie entre les bornes CP et CN est comprise entre 220-240 VAC
•V
oir la section « 12.4.1. Contrôle des circuits et des composants (Circuit de sortie à double alimentation –
DPS) », page 36
Après avoir soigneusement vérifié ce qui précède, procéder à la recherche de pannes :
Contrôle de la
Non
OK tension BC1 & BC2
12.4.2 page 37
OK
Non
OK
Contrôler les
contacts des
commutateurs AX
& BX
Non
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGS
12.4.2 page 37
OK
12.5.1 page 40 / 12.5.2 page 41
Remplacement de composants
Non
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGS
OK
Non OK
Non
OK
Contrôle du
fonctionnement
bobine SC
A-ON
B-OFF
Contrôle de la
Non
tension AT1 & AT2 OK
Contrôle du
contrôleur
12.4.3 page 38
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
12.4.3 page 38
Non
OK
Contrôler les
Non
contacts des
OK
commutateurs ATS1
& ATS2
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
Non OK
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGC
12.5.2 page 41
Contrôle du
contrôleur
Contrôle de
l'indicateur de
position
Remplacement de composants
A-OFF
B-OFF
12.4.2 page 37
OK
Non OK
OK
Contrôle des
contacts
MGC
OK
Non OK
Contrôle des diodes
12.4.4 page 39
OK
Non OK
Contrôle de la
bobine principale
12.4.4 page 39
34
FR
Contrôle des diodes
12.4.4 page 39
Non OK
OK
Contrôle de la
bobine principale
Non OK
12.4.4 page 39
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
12.3. L'ATyS d H ne parvient pas à commuter sur B-ON (Position II)
•V
érifier la présence de tension aux bornes « A1 et A2 » or « B1 et B2 » et que sa valeur est comprise dans les
limites de 220-240 VAC
• Vérifier que le coupe-circuit de A et/ou de B est ON
• Vérifier que la puissance de sortie entre les bornes CP et CN est comprise entre 220-240 VAC
•V
oir la section « 12.4.1. Contrôle des circuits et des composants (Circuit de sortie à double alimentation –
DPS) », page 36
Après avoir soigneusement vérifié ce qui précède, procéder à la recherche de pannes :
Non Contrôle de la tension
OK
AT1 & AT2
Contrôle de la tension Non
OK
BT1 & BT2
12.4.3 page 38
12.4.3 page 38
OK
Contrôler les contacts Non
des commutateurs OK
ATS1 & ATS2
Contrôle du
contrôleur
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
Contrôle du
fonctionnement
MGT
12.4.3 page 38
12.4.3 page 38
Non Contrôler les contacts Non
OK des commutateurs OK
BTS1 & BTS2
OK
Contrôle du
fonctionnement
MGT
Non OK
OK
Contrôle des
diodes
Non OK
12.4.4 page 39
OK
Contrôle de la
bobine principale
12.5.2 page 41
Contrôle du
contrôleur
B-ON
Remplacement de composants
A-ON
Contrôle de
l'indicateur de
position
Non OK
12.4.4 page 39
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
35
12.4. Vérification des boucles
12.4.1. Contrôle des circuits et des composants (Circuit de sortie à double alimentation –
DPS)
Entrée d'alimentation A1, A2
Entrée d'alimentation B1, B2
R : Relais HR707-N-2P
MGB : Contacteur MC-40a
MGA : Contacteur MR-4 2a2b
Remarque :
A – Alimentation par les bornes d'entrée A1 – A2 prioritaire sur B – Alimentation par les bornes B1 – B2. Les
bornes de sortie CP - CN sont alimentées par A - lorsque les deux alimentations A et B sont disponibles.
•S
'il n'y a pas de tension de sortie phase / neutre entre les bornes CP - CN avec A1 - A2 actives, vérifier la
continuité des contacts et le"vérification des boucles" bon fonctionnement du relais R et du contacteur MGA.
•S
'il n'y a pas de tension de sortie phase / neutre entre les bornes CP - CN avec B1 - B2 actives, vérifier la
continuité des contacts et le bon fonctionnement du relais R et du contacteur MGB.
36
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
12.4.2. Changer contrôle du circuit MGC (bobine de fermeture du contacteur)
S'assurer que toutes les commandes automatiques de l'équipement auxiliaire sont en mode manuel avant
d'effectuer une vérification du circuit MGC.
Entrée d'alimentation AC1, AC2
SC1 : Micro-int. Z-15GW-B
Entrée d'alimentation BC1, BC2
AX : Micro-int. DZ-10GW-1B
MGS : Contacteur MR-4 2a2b
SC2 : Micro-int. DZ-10GW-1B
MGC : Contacteur MC-40a
SC : Bobine sélective
BX : Micro-int. DZ-10GW-1B
• Donner l'ordre A-ON en alimentant les bornes AC1 et AC2 avec une commande d'impulsion.
• Si MGC ne fonctionne pas, contrôler les contacts de AX, BX, SC1, SC2.
Action requise : Remplacer tous les composants défectueux.
• De même, donner l'ordre B-ON en alimentant les bornes BC1 et BC2 avec une commande d'impulsion.
• Si MGS ne fonctionne pas correctement, vérifier que les contacts SC1 et SC2 actionnent l'électro-aimant SC.
Action requise : Remplacer tous les composants défectueux.
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
37
12.4.3. Contrôle du circuit MGT (bobine de déclenchement des relais)
S'assurer que toutes les commandes automatiques de l'équipement auxiliaire sont en mode manuel avant
d'effectuer une vérification du circuit MGT.
Entrée d'alimentation AT1, AT2
Entrée d'alimentation BT1, BT2
ATS1, ATS2 : Micro-int. DZ-10GW-1B
MGT : Contacteur MC-40
BTS1, BTS2 : Micro-int. DZ-10GW-1B
• Donner l'ordre A-OFF en alimentant les bornes AT1 et AT2 avec une commande d'impulsion.
• Si MGT ne fonctionne pas, contrôler les contacts des micro-interrupteurs ATS1, ATS2.
Action requise : Remplacer tous les composants défectueux.
• De même, donner l'ordre B-ON en alimentant les bornes BT1 et BT2 avec une commande d'impulsion.
• Si MGS ne fonctionne pas correctement, vérifier les contacts BTS1 et BTS2.
•S
i MGS ne fonctionne pas correctement, vérifier que les micro-interrupteurs SC1 et SC2 actionnent la bobine SC
de manière sélective.
Action requise : Remplacer tous les composants défectueux.
38
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
12.4.4. Contrôle du redresseur à diodes et de la bobine principale
BOBINE
Tension de sortie
ALIMENTATION
Tension en entrée
Modèle de diode : DD110F-160
CC : Bobine principale
• Vérifier la tension d'entrée AC du redresseur
•R
emplacer la diode s'il y a une tension d'entrée sans sortie sur le composant. (Voir les contacts et la polarité sur
le schéma ci-dessus).
•S
i la diode est OK, vérifier la tension et la résistance de la bobine principale. La diode doit être mise hors circuit
pour contrôler la résistance de la bobine principale.
• La résistance doit être de 2,2 Ω
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
39
12.5. Construction des principaux composants
12.5.1. Assemblage des bobines sélectives
Désignation
1 Rondelle Ø 10mm
2 Vis M6x12
Désignation
1 Bobine sélective DS-302MD
2 SNP1190
3 SNG1010
4 SNC1150
5 STP1220
6 SC1, SC2 Micro-int. Z-15GW-B
7 Redresseur silicone GBPC5010
8 Vis M4x25
9 Vis M4x40
10 Vis M5x10
11 Goupille fendue Ø 2x30
12 Écrou M5
Remarque : Les bobines sélectives SC sont placées de part et d'autre de l'ensemble de commutation
électromécanique principal illustré ci-dessus.
40
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
12.5.2. Bobine principale
Désignation
1 Bobine principale CC - 2.2 Ω
2 SPP1460
3 Vis M8x20
12.5.3. Chambre de coupure
Désignation
1 SPG1780
2 BMC1600
3 Vis M6x16
4 Vis M6x30
Quand remplacer la chambre de coupure ?
Normalement quand > 2mm de particules se sont accumulées
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
41
12.6. Lubrification
La graisse doit être injectée uniformément sur des points spécifiques du support mécanique et ne « DOIT » être
appliquée que sur les pièces et dans les positions marquées, comme indiqué ci-dessous.
Graisse
Graisse
Graisse
42
FR
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
13. Schéma de câblage
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
43
13.1. Schéma de câblage des ATyS d H et ATyS C20 / C30
UTILISATION
CN AC2 BC2 AT2 BT2
1
ATyS d H
L1
L2
L3
N
L1
L2
L3
N
F1
F3
F4
A1 A2 CP AC1 BC1 AT1 BT1
2
F2
F1, F2
Protection fusibles
230 Vac 5 A
22 21 14 11 34 31 41 42 B2 B1
F3, F4
Protection fusibles
230 Vac 32 A
Optional
13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 301 302 303 304 305 306DC-*DC+*
UNIQUEMENT SUR ATyS C30
Liaison
RJ45 8/8
Interface déportée
ATyS D10 ou D20
44
FR
N
L3
L2
L1
L1
L3
103
104
105
106
203
205
Connexions LCD sur les bornes de l'ATyS d H
Connexions sur les bornes de l'ATyS C20/30
A1-A2 : Source d'alimentation I (230 VCA Phase/ Neutre)
301 : Contact Entrée – Commutateur en position I
B1-B2 : Source d'alimentation II (230 VCA Phase/ Neutre)
302 : Contact Entrée – Commutateur en position 0
CP – CN : Sortie double alimentation (DPS) phase / neutre interne
303 : Contact Entrée – Commutateur en position II
AC1 – AC2 : Bornes d'entrée commande position I
24-34-44-54 : Liaison commune pour sorties des
commandes
BC1 – BC2 : Bornes d'entrée commande position II
304 : Entrée programmable commande I (Option)
AT1 – AT2 : Bornes d'entrée commande position 0 pour
commutateur I
305 : Entrée programmable commande II (Option)
BT1 – BT2 : Bornes d'entrée commande position 0 pour
commutateur II
306 : Liaison commune de sortie pour entrées
auxiliaires
11-31-41 : Liaison commune pour sorties auxiliaires et positions
des commutateurs
23 : Sortie commande position I
42 – 21 : Liaison série (pos. 0 aux contact commutateur I à
commutateur II)
33 : Sortie commande position II
22 : Sortie - Commutateur I et Commutateur II en position 0 (OFF)
43 : Sortie commande position 0 pour commutateur I
14 : Sortie contact aux – Commutateur en position I
53 : Sortie commande position 0 pour commutateur II
34 : Sortie contact aux – Commutateur en position II
13-14 : Relais de sortie du signal de démarrage du
groupe électrogène
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
103-104-105-106 : Détection 3 phases & N source I
203 – 205 : Détection phase / N source II
ATyS d H - 544077D - SOCOMEC
FR
45
www.socomec.com
544077D
Document non contractuel. © 2017, Socomec SAS. Tous droits réservés.
SOCOMEC
R.C.S. Strasbourg B 548 500 149
B.P. 60010 - 1, Rue de Westhouse - F-67235 Benfeld Cedex

Manuels associés