3000 7819 | 3000 7817 | 3000 9687 | 3000 9691 | 3000 9690 | 3000 9689 | 3000 7816 | 3000 9686 | 3000 7818 | Lenovo 3000 9688 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
3000 7819 | 3000 7817 | 3000 9687 | 3000 9691 | 3000 9690 | 3000 9689 | 3000 7816 | 3000 9686 | 3000 7818 | Lenovo 3000 9688 Manuel utilisateur | Fixfr
7816, 7817, 7818, 7819, 9686, 9687, 9688, 9689,
9690, 9691
Lenovo 3000
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance du manuel Consignes de sécurité et déclaration
de garantie relatif à ce produit et à l’Annexe «Remarques», à la page 55.
Troisième édition - septembre 2007
© Copyright Lenovo 2005, 2007.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005.
All rights reserved.
Table des matières
Figures . . . . . . . . . . . . . . . v
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . vii
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . 1
Chapitre 2. Présentation . . . . . . . . 3
Autres sources d’informations . . . . . . .
Manipulation des composants sensibles à l’électricité
statique . . . . . . . . . . . . . . .
Emplacements . . . . . . . . . . . . .
Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur . . . . . . . . .
Localisation des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . .
Repérage de l’emplacement des composants . .
Identification des composants sur la carte mère .
. 3
. 4
. 5
. 5
. 6
. 8
. 9
Chapitre 3. Installation des options et
remplacement du matériel . . . . . . 13
Installation d’options externes . .
Retrait du carter . . . . . . .
Retrait et remplacement du panneau
Installation d’options internes . .
Installation de la mémoire . .
Installation des cartes PCI . .
Installation d’unités internes . .
Connexion d’unités . . . . .
Remplacement de la batterie . . .
. . .
. . .
frontal
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13
13
15
16
16
17
19
23
26
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
Remplacement
du bloc d’alimentation électrique
du dissipateur thermique . .
d’une unité de disque dur . .
d’une unité de disque optique .
de l’unité de disquette . . .
d’un module de mémoire . .
d’une carte PCI . . . . . .
du bloc de ventilation avant .
du bloc de ventilation arrière .
du clavier . . . . . . . .
de la souris . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27
28
32
34
37
38
40
41
44
46
47
Chapitre 4. Fin du remplacement de
composants . . . . . . . . . . . . 49
Obtention de pilotes de périphérique .
.
.
.
.
. 50
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité . . . 51
Verrou avec câble intégré . .
Anneau pour cadenas . . .
Protection par mot de passe .
Effacement d’un mot de passe
(CMOS d’effacement) . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
perdu ou oublié
. . . . . .
.
.
.
. 51
. 52
. 52
.
. 53
Annexe. Remarques . . . . . . . . . 55
Consigne relative à la sortie télévision
Marques . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
. 56
. 56
Index . . . . . . . . . . . . . . . 57
iii
iv
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figures
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Voyants et connecteurs . . . . . . . . . 5
Emplacement des connecteurs . . . . . . . 6
Emplacement des composants . . . . . . . 8
Emplacement des composants sur la carte mère 9
Emplacement des composants sur la carte
mère . . . . . . . . . . . . . . . 10
Emplacement des composants sur la carte mère 11
Retrait du carter de l’ordinateur . . . . . . 14
Retrait du panneau frontal . . . . . . . 15
Ouverture des crochets de retenue . . . . . 16
Positionnement du module de mémoire
17
Ouverture du loquet de la carte . . . . . . 18
Fermeture du loquet de la carte . . . . . . 19
Emplacement des baies d’unité . . . . . . 20
Repérage du crochet de retenue de
remplacement . . . . . . . . . . . . 22
Installation d’un crochet de retenue . . . . 23
Installation d’une nouvelle unité . . . . . 23
Installation de la première unité de disque
optique . . . . . . . . . . . . . . 24
Installation d’une unité ATA parallèle . . . . 24
Installation d’une unité série ATA . . . . . 25
Retrait de la batterie . . . . . . . . . 26
Installation de la batterie . . . . . . . . 26
Retrait des vis de fixation de l’alimentation
électrique . . . . . . . . . . . . . 27
Retrait d’un dissipateur thermique maintenu
par une attache . . . . . . . . . . . 29
Retrait d’un dissipateur thermique maintenu
par des vis . . . . . . . . . . . . . 29
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
Fixation du dissipateur thermique au crochet
de retenue en plastique . . . . . . .
Remplacement des vis qui maintiennent le
dissipateur thermique et la chambre de
ventilation . . . . . . . . . . . .
Retrait de l’unité de disque dur . . . . .
Installation de l’unité de disque dur dans le
crochet . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’unité de disque dur et du
crochet . . . . . . . . . . . . .
Retrait de l’unité de disque optique . . .
Crochet de retenue de l’unité de disque
optique . . . . . . . . . . . . .
Installation d’une nouvelle unité . . . .
Retrait de l’unité de disquette . . . . .
Crochet de retenue de l’unité de disquette
Retrait du module de mémoire . . . . .
Installation du module de mémoire . . .
Retrait de la carte PCI . . . . . . . .
Installez une nouvelle carte PCI . . . . .
Retrait du bloc de ventilation avant . . .
Remplacement du bloc de ventilation avant
Retrait du bloc de ventilation arrière . . .
Remplacement du bloc de ventilation arrière
Ports clavier, standard et USB . . . . .
Ports souris, standard et USB . . . . .
Remplacement du carter de l’ordinateur
Verrou avec câble intégré . . . . . . .
Anneau pour cadenas . . . . . . . .
. 30
. 31
. 32
. 33
. 34
. 35
. 35
. 36
. 37
38
. 38
. 39
. 40
. 41
. 42
43
. 44
45
. 46
. 47
49
. 51
. 52
v
vi
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France
Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou
du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
vii
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels
de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
viii
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le
1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens
ix
x
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Chapitre 1. Consignes de sécurité
ATTENTION :
Avant d’utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissance de toutes
les informations relatives à la sécurité de ce produit. Pour obtenir les toutes
dernières informations de sécurité, reportez-vous au manuel Consignes de sécurité
et déclaration de garantie livré avec ce produit. Ces informations de sécurité
permettent de réduire les risques de dommages corporels ou de dommages liés
au produit.
Si vous ne disposez plus d’un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie, vous pouvez en obtenir un sur le site Web de Support
Lenovo à l’adresse :
http://www.lenovo.com/support.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
1
2
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Chapitre 2. Présentation
Ce guide présente des procédures permettant de remplacer les unités remplaçables
par l’utilisateur (CRU).
Il ne contient pas des procédures de remplacement pour tous les composants. Par
principe, les cordons, les commutateurs et certains composants techniques peuvent
être remplacés par du personnel de maintenance qualifié sans qu’aucune procédure
détaillée ne soit requise.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
Ce guide contient des instructions d’installation ou de remplacement des
composants suivants :
v Batterie
v Panneau frontal
v Bloc d’alimentation
v Dissipateur thermique
v Unité de disque dur
v Unité de disque optique
v Unité de disquette
v Modules de mémoire
v
v
v
v
v
Carte PCI
Bloc de ventilation avant
Bloc de ventilation arrière
Clavier
Souris
Autres sources d’informations
Si vous disposez d’un accès Internet, les informations les plus récentes concernant
votre ordinateur sont disponibles sur le Web.
Vous pouvez trouver les éléments suivants :
v Informations relatives à l’installation et au retrait des unités remplaçables par
l’utilisateur
v Vidéos montrant l’installation et le retrait des unités remplaçables par
l’utilisateur
v Publications
v
v
v
v
Informations relatives à l’identification et à la résolution des incidents
Informations sur les composants
Téléchargements et pilotes
Liens vers d’autres sources d’informations utiles
v Liste des numéros de téléphone du support
Pour prendre connaissance de ces informations, accédez au site Web :
http://www.lenovo.com/support
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
3
Manipulation des composants sensibles à l’électricité statique
Ouvrez l’emballage antistatique contenant le nouveau composant uniquement
lorsque le composant défectueux a été retiré de l’ordinateur et lorsque vous êtes
sur le point d’installer le nouveau. Si l’électricité statique est inoffensive pour votre
santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants
de votre ordinateur.
Lorsque vous manipulez d’autres composants de l’ordinateur, prenez les
précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité
statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Tenez les cartes, les
modules de mémoire, les cartes principales et les microprocesseurs par leurs
côtés. Evitez de poser vos doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les autres composants de
l’ordinateur.
v Lorsque vous installez un nouveau composant, mettez en contact son emballage
antistatique avec l’obturateur en métal d’un emplacement d’extension ou avec
toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur ; maintenez ce contact
pendant au moins deux secondes. La charge d’électricité statique de l’emballage
et votre corps en est ainsi réduite.
v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique au
dernier moment et installez-le directement dans l’ordinateur, sans le poser.
Sinon, vous devez le poser sur son emballage antistatique, sur une surface plane
et lisse.
v Ne placez pas le composant sur le boîtier de l’ordinateur ou toute autre surface
métallique.
4
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Emplacements
Le présent chapitre contient des illustrations destinées à vous permettre de
localiser les divers connecteurs, voyants et composants de l’ordinateur.
Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de
l’ordinateur
La figure 1 illustre l’emplacement des voyants et des connecteurs à l’avant de
l’ordinateur.
Remarque : Tous les modèles d’ordinateurs ne sont pas équipés des voyants et des
connecteurs suivants.
Figure 1. Voyants et connecteurs
1
2
Port USB
Connecteur de casque d’écoute
3
4
Connecteur de microphone
Port USB
Chapitre 2. Présentation
5
Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur
La figure 2 illustre l’emplacement des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur.
Certains connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur présentent un codage couleur
permettant de repérer l’endroit où les câbles doivent être branchés sur l’ordinateur.
Figure 2. Emplacement des connecteurs
1
12
Connecteur d’entrée audio
13
Connecteur de microphone
3
4
5
6
7
Diodes de diagnostic
d’alimentation
Commutateur de sélection de
tension (sur certains modèles)
Connecteur d’alimentation
Port souris standard
Port clavier standard
Port série
Port parallèle
14
15
16
17
18
8
Connecteur d’écran VGA
19
9
10
11
Ports USB (2)
Connecteur Ethernet
Ports USB (2)
20
21
Connecteur de sortie audio
Connecteur de sortie SPDIF
Connecteur C/LFE
Connecteur de son surround
Connecteur de carte graphique PCI
Express x1 ou PCI Express x16
Connecteur de carte graphique PCI
Express x1 ou PCI Express x16
Connecteur de carte PCI ou PCI Express x1
Connecteur de carte PCI
2
6
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Connecteur
Description
Port souris standard
Permet de connecter une souris, une boule de commande ou
toute autre unité de pointage utilisant un port souris standard.
Port clavier standard
Permet de connecter un clavier utilisant un port clavier
standard.
Ports USB
Permet de connecter une unité qui nécessite une connexion
USB (Universal Serial Bus), telle qu’un clavier USB, une souris
USB, un scanner USB ou une imprimante USB. Si vous
disposez de plus de huit unités USB, vous pouvez acheter un
hub USB permettant de connecter davantage d’unités.
Connecteur Ethernet
Permet de connecter un câble Ethernet pour un réseau local.
Remarque : Pour exploiter l’ordinateur dans les limites de la
classe B de FCC, utilisez un câble Ethernet de catégorie 5.
Port série
Permet de connecter un modem externe, une imprimante par
caractère ou toute autre unité utilisant un port série 9 broches.
Port parallèle
Permet de connecter une imprimante parallèle, un scanner
parallèle ou toute autre unité utilisant un port parallèle
25 broches.
Connecteur d’entrée audio
Permet de recevoir des signaux audio d’une unité audio
externe, telle qu’un système stéréo. Lorsque vous connectez une
unité audio externe, un câble est branché entre le connecteur de
sortie audio de l’unité et le connecteur d’entrée audio de
l’ordinateur.
Connecteur de sortie audio Permet d’envoyer des signaux audio de l’ordinateur vers les
unités externes, telles que les hauts-parleurs stéréo (avec
amplificateurs intégrés), les casques, les claviers multimédia ou
le connecteur d’entrée audio d’un système stéréo ou d’une
autre unité d’enregistrement externe.
Chapitre 2. Présentation
7
Repérage de l’emplacement des composants
Pour ouvrir le carter de l’ordinateur, reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
La figure 3 illustre l’emplacement des différents composants de votre ordinateur.
Figure 3. Emplacement des composants
1
2
3
8
Ventilateur et dissipateur
thermique du microprocesseur
Modules de mémoire (2)
Carte PCI
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4
Connecteurs de cartes PCI Express et PCI
5
6
Bloc de ventilation arrière
Bloc d’alimentation
Identification des composants sur la carte mère
La carte mère (également appelée carte principale) constitue la carte à circuits
principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de l’ordinateur et
prend en charge tout un ensemble d’unités. L’ordinateur contient un des trois
types de cartes mère présentés dans les trois illustrations ci-dessous.
La figure 4 illustre l’emplacement des composants sur la carte mère pour certains
modèles d’ordinateurs.
Figure 4. Emplacement des composants sur la carte mère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Connecteur du ventilateur de
microprocesseur
Microprocesseur et dissipateur
thermique
Connecteur de mémoire 1
Connecteur de mémoire 2
Connecteur de mémoire 3
Connecteur de mémoire 4
Connecteur de l’unité de
disquette
Connecteur IDE
Connecteur d’alimentation
13
Ports USB frontaux (2)
14
Batterie
15
16
17
18
19
Cavalier CMOS d’effacement/de reprise
Port série (COM)
Connecteurs de carte PCI (2)
Mono-connecteur (haut-parleur)
Connecteur audio avant
20
21
Connecteur d’alimentation du
ventilateur
Connecteurs SATA IDE (4)
Connecteur du panneau frontal
22
Connecteur CD-IN
Connecteur de carte graphique PCI
Express x16
Connecteur de carte PCI Express x1
23
24
Connecteur du ventilateur système
Connecteur d’alimentation 12 V
Chapitre 2. Présentation
9
La figure 5 illustre l’emplacement des composants sur la carte mère pour certains
modèles d’ordinateurs.
Figure 5. Emplacement des composants sur la carte mère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
10
Microprocesseur et dissipateur
thermique
Connecteur du ventilateur de
microprocesseur
Connecteur de mémoire 1
Connecteur de mémoire 2
Connecteur d’alimentation
Connecteur de l’unité de
disquette
Connecteur IDE
Cavaliers CMOS
d’effacement/de reprise (2)
Connecteur d’alimentation du
ventilateur
Connecteurs SATA IDE (4)
Connecteur du panneau frontal
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
12
Ports USB frontaux (2)
13
Port série (COM)
14
15
16
17
Connecteur Leo
Connecteur CD-IN
Connecteur audio avant
Connecteurs de carte PCI (2)
18
19
Connecteur de carte PCI Express x1
Batterie
20
Connecteur de carte graphique PCI
Express x16
Connecteur du ventilateur système
Connecteur d’alimentation 12 V
21
22
La figure 6 illustre l’emplacement des composants sur la carte mère pour certains
modèles d’ordinateurs.
Figure 6. Emplacement des composants sur la carte mère
1
12
Connecteur du panneau frontal
13
3
4
5
6
7
Microprocesseur et dissipateur
thermique
Connecteur du ventilateur de
microprocesseur
Connecteur de mémoire 1
Connecteur de mémoire 2
Connecteur de mémoire 3
Connecteur de mémoire 4
Connecteur d’alimentation
8
9
Connecteur de l’unité de disquette
Connecteurs SATA IDE (4)
19
20
10
11
Port USB du panneau frontal
Cavalier CMOS d’effacement/de
reprise
21
22
Connecteur d’alimentation du
ventilateur
Ports USB frontaux (2)
Port série (COM)
Connecteur audio avant
Connecteur de carte PCI
Connecteurs de carte PCI Express x1
(2)
Batterie
Connecteur de carte graphique PCI
Express x16
Connecteur du ventilateur système
Connecteur d’alimentation 12 V
2
14
15
16
17
18
Chapitre 2. Présentation
11
12
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du
matériel
Ce chapitre présente les fonctions et les options disponibles pour votre ordinateur.
Vous pouvez développer les fonctions de votre ordinateur en ajoutant de la
mémoire, des cartes ou des unités. Lors de l’installation d’une option,
reportez-vous aux instructions livrées avec l’option concernée.
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Remarque : Utilisez exclusivement les composants fournis par Lenovo.
Installation d’options externes
Des hauts-parleurs externes, une imprimante ou un scanner peuvent être connectés
à votre ordinateur. Pour certaines options externes, vous devez, en plus d’établir la
connexion physique, installer un logiciel supplémentaire. Lors de l’ajout d’une
option externe, reportez-vous aux sections «Localisation des connecteurs à l’arrière
de l’ordinateur», à la page 6 et «Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur», à la page 5 pour identifier le connecteur requis, puis
utilisez les instructions livrées avec l’option concernée pour établir la connexion et
installer tout logiciel ou pilote de périphérique nécessaire pour l’installation de
l’option.
Retrait du carter
Important
Mettez l’ordinateur hors tension et patientez 3 à 5 minutes jusqu’au
refroidissement de l’ordinateur avant de retirer le carter de l’ordinateur.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
13
Pour retirer le carter de l’ordinateur, procédez comme suit :
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre
système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés,
ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Débranchez les câbles rattachés à l’ordinateur (cordons d’alimentation, câbles
d’entrée-sortie et tout autre câble connecté à l’ordinateur). Voir «Localisation
des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur», à la page 5 et
«Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 6.
4. Retirez tout dispositif de verrouillage tel qu’un verrou avec câble qui maintient
le carter de l’ordinateur.
5. Si le carter est maintenu par des vis de fixation, retirez ces dernières.
6. Appuyez sur le bouton de libération du carter situé sur le côté du carter, puis
faites glisser ce dernier par l’arrière et retirez-le.
Figure 7. Retrait du carter de l’ordinateur
14
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Retrait et remplacement du panneau frontal
Pour retirer et remplacer le panneau frontal :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
2. Retirez le panneau frontal en relâchant les trois taquets en plastique et en
faisant pivoter le panneau vers l’extérieur. Placez le panneau sur le côté avec
précaution sans déconnecter le câble de de l’interrupteur d’alimentation et du
voyant.
Figure 8. Retrait du panneau frontal
3. Pour réinstaller le panneau, alignez les taquets en plastique sur le côté droit du
panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le panneau
vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le côté gauche.
4. Pour effectuer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du remplacement
de composants», à la page 49
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
15
Installation d’options internes
Important
Prenez connaissance de la section «Manipulation des composants sensibles à
l’électricité statique», à la page 4 avant d’ouvrir le carter de l’ordinateur.
Installation de la mémoire
Votre ordinateur comporte deux ou quatre connecteurs pour l’installation de
barrettes DDR2 DIMM. Les cartes mère disposant de deux connecteurs peuvent
prendre en charge un maximum de 2 Go de mémoire système. Celles comportant 4
connecteurs peuvent prendre en charge jusqu’à 4 Go de mémoire système.
Lors de l’installation de modules de mémoire, les règles suivantes s’appliquent :
v Si vous ajoutez ou remplacez un module de mémoire sur une carte mère
disposant de quatre connecteurs de mémoire, au moins un des modules doit être
installé dans le premier canal de mémoire (donc dans le connecteur 1 ou 2). Voir
«Identification des composants sur la carte mère», à la page 9 pour plus
d’informations.
v Utilisez des barrettes SDRAM DDR2, 1,8 V, 240 broches.
v Combinez à souhait les modules de mémoire 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go.
Remarque : Vous ne pouvez utiliser que des barrettes de mémoire DIMM SDRAM
DDR2.
Pour installer un module de mémoire, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
2. Repérez les connecteurs de mémoire. Voir «Identification des composants sur la
carte mère», à la page 9.
3. Ouvrez les crochets de retenue.
Figure 9. Ouverture des crochets de retenue
16
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4. Vérifiez que l’encoche 1 située sur le module de mémoire est correctement
alignée avec la clé du connecteur 2 sur la carte mère. Enfoncez le module de
mémoire dans le connecteur jusqu’à ce que les dispositifs de retenue se
referment.
Figure 10. Positionnement du module de mémoire
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous à la section Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 49.
Installation des cartes PCI
Cette section fournit des informations et des instructions pour l’installation de
cartes PCI. Cette section fournit des informations et des instructions pour
l’installation de cartes. Votre ordinateur est équipé de quatre connecteurs
d’extension. Certaines cartes mère sont dotées de deux connecteurs de carte PCI,
d’un connecteur de carte PCI Express x1 et d’un connecteur de carte graphique
PCI Express x16. D’autres sont équipées de deux connecteurs de carte PCI
Express x1, d’un connecteur de carte PCI et d’un connecteur de carte graphique
PCI Express x16.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
17
Pour installer une carte PCI, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
2. A l’arrière de l’ordinateur, appuyez sur le bouton de libération1 pour ouvrir
le loquet de la carte2 et retirez l’obturateur d’emplacement.
Figure 11. Ouverture du loquet de la carte
18
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
3. Sortez la carte de son emballage antistatique.
4. Installez la carte dans le connecteur approprié de la carte mère.
5. Faites pivoter le loquet de la carte en position fermée pour sécuriser la carte.
Figure 12. Fermeture du loquet de la carte
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 49.
Installation d’unités internes
Cette section fournit des informations et des instructions pour l’installation
d’unités internes.
Les unités internes sont des périphériques que l’ordinateur utilise pour lire et
stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour
augmenter sa capacité de stockage et lui permettre de lire d’autres types de
support. Certains types d’unités disponibles pour votre ordinateur sont les
suivants :
v Unités de disque dur SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
v Unités de disque optique SATA, telles que lecteurs de CD ou DVD
v Unités à support amovible
Remarque : Ces types d’unités sont également appelés unités IDE.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
19
Les unités internes sont installées dans des baies. Dans ce manuel, les baies sont
appelées baie 1, baie 2, etc.
Lorsque vous installez une unité interne, il convient de noter le type et la taille de
l’unité pouvant être installée dans chaque baie. Il est également important de
connecter correctement les câbles d’unité interne à l’unité installée.
Spécifications d’unité
Votre ordinateur est livré avec les unités suivantes préinstallées :
v Une unité de disque optique dans la baie 1 (sur certains modèles)
v Une unité de disquette 3 pouces 1/2 dans la baie 3 (sur certains modèles)
v Une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 4
Toute baie ne contenant pas d’unité est équipée d’un dispositif de protection
statique et d’un obturateur de baie.
La figure 13 illustre l’emplacement des baies d’unité.
Figure 13. Emplacement des baies d’unité
20
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
La liste ci-dessous décrit le type et la taille des unités pouvant être installées dans
chaque baie :
1Baie 1 - Hauteur maximale : 43 mm
2Baie 2 - Hauteur maximale : 43 mm
3Baie 3 - Hauteur maximale : 25,8 mm
4Baie 4 - Hauteur maximale : 25,8 mm
5 Baie 5 - Hauteur maximale : 25,8 mm
v Unité de disque optique telle qu’une
unité de CD ou DVD (préinstallée sur
certains modèles)
v Unité de disque dur 5 pouces 1/4
v Unité de disque dur 3 pouces 1/2
(requiert une patte de fixation
universelle, de 5 pouces 1/4 à
3 pouces 1/2)*
v Unité de disque optique telle qu’une
unité de CD ou DVD
v Unité à support amovible 5 pouces 1/4
v Unité de disque dur 3 pouces 1/2
(requiert une patte de fixation
universelle, de 5 pouces 1/4 à
3 pouces 1/2)*
Unité de disquette 3 pouces 1/2
(préinstallée sur certains modèles)
Unité de disque dur SATA 3 pouces 1/2
(préinstallée)
Unité de disque dur SATA 3 pouces 1/2
* Vous pouvez vous procurer une patte de fixation universelle de 5 pouces 1/4 à
3 pouces 1/2 auprès d’un détaillant de matériel informatique ou en prenant
contact avec le centre de support.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
21
Installation d’une unité dans la baie 1 ou 2
Pour installer une unité dans la baie 1 ou 2 :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
2. Retirez le panneau frontal en relâchant les trois taquets en plastique et en
faisant pivoter le panneau vers l’extérieur. Placez le panneau sur le côté avec
précaution sans déconnecter le câble de de l’interrupteur d’alimentation et du
voyant.
Figure 14. Repérage du crochet de retenue de remplacement
3. Retirez le dispositif de protection statique métallique de la baie d’unité en le
tirant vers l’extérieur à l’aide de vos doigts.
4. Si vous installez une unité dont les supports sont accessibles, telle qu’une
unité de disque optique, retirez le panneau en plastique du panneau frontal
de la baie en appuyant sur les taquets en plastique qui fixent le panneau à
l’intérieur du panneau frontal.
5. Si vous installez une unité autre qu’une unité de disque dur ATA série,
assurez-vous que l’unité que vous installez est définie correctement en tant
qu’unité maître ou secondaire.
Remarque : Une unité de disque dur ATA série n’a pas besoin d’être définie
comme unité maître ou secondaire.
Si vous installez une unité de disque optique ou une unité de disque dur ATA
parallèle, définissez-la en tant qu’unité principale. Reportez-vous à la
documentation fournie avec votre unité pour accéder à des informations sur le
cavalier maître/secondaire.
6. Retirez le crochet de retenue du boîtier d’unités du haut en le faisant glisser
vers le bas.
22
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
7. Dans le cas d’une unité de 5 pouces 1/4, installez un crochet de retenue sur
le côté de l’unité.
Figure 15. Installation d’un crochet de retenue
8. Dans le cas d’une unité de 3 pouces 1/2, vous devez utiliser une patte de
fixation universelle de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2. Vous pouvez vous
procurer une patte de fixation universelle de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2
auprès d’un détaillant de matériel informatique ou en prenant contact avec le
centre de support. Installez un crochet de retenue sur le côté de la patte de
fixation universelle.
9. Installez l’unité de 5 pouces 1/4 ou la patte de fixation et l’unité de
3 pouces 1/2 dans la baie.
Figure 16. Installation d’une nouvelle unité
10. Pour réinstaller le panneau, alignez les taquets en plastique sur le côté droit
du panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le
panneau vers l’intérieur jusqu’à ce que les trois taquets s’enclenchent sur le
côté gauche.
11. Passez à la section «Connexion d’unités».
Connexion d’unités
Les étapes de connexion d’une unité varient en fonction du type d’unité. Utilisez
l’une des procédures suivantes pour connecter votre unité.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
23
Connexion de la première unité de disque optique
1. L’unité requiert deux câbles ; un cordon d’alimentation qui se connecte au bloc
d’alimentation et un câble d’interface qui se connecte à la carte mère.
2. Identifiez le câble d’interface à trois connecteurs fourni avec votre ordinateur
ou avec la nouvelle unité.
3. Repérez le connecteur IDE sur la carte mère. Voir «Identification des
composants sur la carte mère», à la page 9.
4. Connectez une extrémité du câble d’interface à l’unité et l’autre au connecteur
IDE situé sur la carte mère. Pour réduire les parasites électroniques, utilisez les
connecteurs à l’extrémité du câble uniquement.
5. Repérez le connecteur d’alimentation supplémentaire à 4 câbles P4 et
connectez-le à l’unité.
Figure 17. Installation de la première unité de disque optique
Connexion d’une unité parallèle ATA
1. Repérez le connecteur supplémentaire sur le câble d’interface à trois
connecteurs qui est relié au connecteur IDE sur la carte mère. Voir
«Identification des composants sur la carte mère», à la page 9.
2. Connectez le connecteur supplémentaire du câble d’interface à la nouvelle
unité.
3. Repérez le connecteur d’alimentation supplémentaire à 4 câbles et connectez-le
à l’unité.
Figure 18. Installation d’une unité ATA parallèle
24
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Connexion d’une unité série ATA
Une unité de disque dur optique en série ou supplémentaire peut être connectée à
un connecteur SATA disponible.
1. Repérez le cordon d’interface livré avec la nouvelle unité.
2. Repérez un connecteur SATA disponible sur la carte mère. Voir «Identification
des composants sur la carte mère», à la page 9.
3. Connectez une extrémité du câble d’interface à l’unité et l’autre à un
connecteur SATA disponible situé sur la carte mère.
4. Repérez l’un des connecteurs d’alimentation supplémentaires à 5 câbles et
connectez-le à l’unité.
Figure 19. Installation d’une unité série ATA
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
25
Remplacement de la batterie
L’ordinateur comporte une mémoire spéciale qui conserve la date, l’heure et les
paramètres des fonctions intégrées (par exemple, les affectations des ports
parallèles). Une batterie conserve ces informations actives lors de la mise hors
tension de l’ordinateur.
La batterie ne nécessite normalement aucun chargement ou aucune maintenance
tout au long de sa durée de vie ; toutefois, aucune batterie n’est éternelle. En cas
de défaillance de la batterie, la date, l’heure et les données de configuration (y
compris les mots de passe) sont perdues. L’ordinateur affiche alors un message
d’erreur.
Reportez-vous à la section relative aux "informations sur la batterie Lithium" du
manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie pour plus d’informations sur le
remplacement et la mise au rebut de la batterie.
Pour changer la batterie, procédez comme suit :
1. Mettez l’ordinateur hors tension et déconnectez le cordon d’alimentation et la
prise électrique et de l’ordinateur.
2. Retirez le carter de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»,
à la page 13.
3. Repérez la batterie. Reportez-vous à la section «Identification des composants
sur la carte mère», à la page 9.
4. Retirez l’ancienne batterie.
Figure 20. Retrait de la batterie
5. Installez la nouvelle batterie.
Figure 21. Installation de la batterie
6. Remettez le carter en place et rebranchez les câbles. Voir Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 49.
Remarque : Lorsque l’ordinateur est mis sous tension pour la première fois
après le remplacement de la batterie, un message d’erreur peut apparaître. Ce
comportement est normal après le remplacement de la batterie.
26
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
7. Mettez l’ordinateur sous tension ainsi que tous les périphériques connectés.
8. L’utilitaire de configuration vous permet de définir la date et l’heure, ainsi que
les mots de passe. Reportez-vous à la section "Utilisation de l’utilitaire de
configuration" du Guide d’utilisation.
Remplacement du bloc d’alimentation électrique
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions nécessaires au remplacement du bloc
d’alimentation électrique.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
Remarque : Pour cette procédure, il est préférable de coucher l’ordinateur sur
le côté.
2. Déconnectez les câbles du bloc d’alimentation raccordés à la carte mère et aux
unités. Voir «Identification des composants sur la carte mère», à la page 9.
3. Retirez les quatre vis situées à l’arrière du boîtier qui maintiennent
l’alimentation électrique.
Figure 22. Retrait des vis de fixation de l’alimentation électrique
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
27
4. Retirez le bloc d’alimentation du boîtier en le soulevant.
5. Installez le nouveau bloc d’alimentation dans le boîtier en vous assurant que
les orifices de vis du bloc d’alimentation sont alignés sur ceux du boîtier.
6. Installez les quatre vis de fixation du bloc d’alimentation.
Remarque : Utilisez uniquement les vis fournies par Lenovo.
7. Raccordez les connecteurs du bloc d’alimentation à la carte mère.
8. Raccordez le connecteur du bloc d’alimentation à chacune des unités.
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Remplacement du dissipateur thermique
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section offre des instructions sur le remplacement du dissipateur thermique.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Posez l’ordinateur sur le côté.
3. Repérez le dissipateur thermique. Voir «Identification des composants sur la
carte mère», à la page 9.
4. Déconnectez le câble du dissipateur thermique et du bloc de ventilation de la
carte mère.
28
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
5. En fonction du dissipateur thermique que vous retirez, effectuez l’une des
tâches suivantes :
a. Faites pivoter la poignée 1 pour libérer l’attache du dissipateur
thermique, puis retirez l’attache du crochet de retenue en plastique.
Figure 23. Retrait d’un dissipateur thermique maintenu par une attache
b. Enlevez les quatre vis 1 qui maintiennent le dissipateur thermique et la
chambre de ventilation sur la carte mère.
Figure 24. Retrait d’un dissipateur thermique maintenu par des vis
Remarque : Il est conseillé de tordre légèrement le dissipateur thermique pour
le retirer du microprocesseur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
29
6. Retirez le dissipateur thermique et le bloc de ventilation de la carte mère.
7. Retirez le film Mylar qui recouvre la partie graissée du nouveau dissipateur
thermique qui fera face au processeur.
8. En fonction du dissipateur thermique que vous installez, effectuez l’une des
tâches suivantes :
a. Placez le dissipateur thermique sur le connecteur du microprocesseur, puis
l’attache du dissipateur sur le crochet de retenue en plastique. Faites
pivoter la poignée 1 pour fixer le dissipateur thermique au crochet de
retenue en plastique.
Figure 25. Fixation du dissipateur thermique au crochet de retenue en plastique
30
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
b. Placez le dissipateur thermique sur le crochet de retenue en plastique de
façon à aligner les quatre vis sur la carte mère. Serrez les quatre vis 1
qui maintiennent le dissipateur thermique et la chambre de ventilation sur
la carte mère.
Figure 26. Remplacement des vis qui maintiennent le dissipateur thermique et la chambre de
ventilation
9. Rebranchez le câble du dissipateur thermique et de la chambre de ventilation
à la carte mère.
10. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
31
Remplacement d’une unité de disque dur
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’une unité de disque dur.
Important
La livraison d’une nouvelle unité de disque dur s’accompagne d’un jeu de
disques de récupération de produit. Le jeu de disques de récupération de produit
permet de restaurer le contenu du disque dur tel qu’il était à la sortie d’usine
de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur la restauration des logiciels installés
en usine, voir “Récupération de logiciels” dans votre Guide d’utilisation.
Pour remplacer l’unité de disque dur :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’unité de
disque dur.
3. Appuyez sur le bouton de libération bleu 1, faites glisser la cage de l’unité
de disque dur 2 et faites-la pivoter vers l’extérieur.
Figure 27. Retrait de l’unité de disque dur
32
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4. Retirez la cage de l’unité de disque dur du boîtier en la faisant simplement
glisser vers l’extérieur.
5. Tirez sur la poignée bleue 3pour libérer et retirer l’unité de disque dur de la
cage de l’unité.
6. Retirez l’unité de disque dur du crochet en plastique bleu en faisant
suffisamment fléchir les extrémités du crochet.
7. Pour installer la nouvelle unité de disque sur dans le support bleu, faites-le
fléchir et alignez les broches 1à 4 avec les trous de l’unité de disque dur.
Voir figure 28. Ne touchez pas à la carte à circuits 5 située en bas de l’unité
de disque dur.
Figure 28. Installation de l’unité de disque dur dans le crochet
8. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur dans la cage de retournement
jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
9. Alignez la broche de rotation de la cage d’unité avec l’emplacement 1 dans
la cage de retournement supérieure et faites glisser la cage de l’unité de
disque dur dans le boîtier.
10. Branchez les câbles d’interface et d’alimentation à l’arrière de la nouvelle unité
de disque dur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
33
Figure 29. Installation de l’unité de disque dur et du crochet
11. Appuyez sur le loquet en métal 2 et faites pivoter la cage de retournement
jusqu’à ce qu’elle se mette en place, puis faites glisser la cage vers l’avant
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Remarque : Il existe deux flèches, une sur la cage de retournement supérieure
et une sur la cage de l’unité de disque dur. Les flèches sont alignées lorsque
l’unité de disque dur se trouve dans la bonne position.
12. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Remplacement d’une unité de disque optique
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’une unité de disque
optique.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Retirez le panneau frontal en relâchant les trois taquets en plastique et en
faisant pivoter le panneau vers l’extérieur. Placez le panneau sur le côté avec
précaution sans déconnecter le câble de de l’interrupteur d’alimentation et du
voyant.
3. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’arrière de
l’unité de disque optique.
34
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4. Appuyez sur le bouton de libération bleu pour retirer le disque optique par
l’avant de l’ordinateur.
Figure 30. Retrait de l’unité de disque optique
5. Retirez le crochet de retenue de l’unité remplacée et installez-le sur la nouvelle
unité.
Figure 31. Crochet de retenue de l’unité de disque optique
6. Faites glisser la nouvelle unité de disque optique dans la baie d’unité jusqu’à ce
qu’elle se mette en place.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
35
Figure 32. Installation d’une nouvelle unité
7. Reconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation à l’unité.
8. Pour réinstaller le panneau, alignez les taquets en plastique sur le côté droit du
panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le panneau
vers l’intérieur jusqu’à ce que les trois taquets s’enclenchent sur le côté gauche.
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
36
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Remplacement de l’unité de disquette
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions nécessaires au remplacement de l’unité de
disquette.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Retirez le panneau frontal. Voir «Retrait et remplacement du panneau frontal»,
à la page 15.
3. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité
de disquette.
4. Appuyez sur le bouton de libération et faites glisser et retirez l’unité de
disquette par l’avant de l’ordinateur.
Figure 33. Retrait de l’unité de disquette
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
37
5. Retirez le crochet de retenue de l’unité de disquette défectueuse et installez-le
sur la nouvelle unité.
Figure 34. Crochet de retenue de l’unité de disquette
6. Faites glisser la nouvelle unité de disquette dans la baie d’unité jusqu’à ce
qu’elle se mette en place.
7. Branchez le câble plat à la nouvelle unité de disquette.
8. Remettez en place le panneau frontal.
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Remplacement d’un module de mémoire
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’un module de mémoire.
Remarque : Votre ordinateur prend en charge deux ou quatre modules de
mémoire.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
Remarque : Pour cette procédure, il est préférable de coucher l’ordinateur sur
le côté.
2. Repérez les connecteurs de mémoire. Voir «Identification des composants sur la
carte mère», à la page 9.
3. Retirez le module de mémoire à remplacer en ouvrant les dispositifs de
retenue.
Figure 35. Retrait du module de mémoire
38
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4. Positionnez le nouveau module de mémoire sur le connecteur de mémoire.
Vérifiez que l’encoche 1 située sur le module de mémoire est correctement
alignée avec la clé du connecteur 2 sur la carte mère. Enfoncez le module de
mémoire dans le connecteur jusqu’à ce que les dispositifs de retenue se
referment.
Figure 36. Installation du module de mémoire
5. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
39
Remplacement d’une carte PCI
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’une carte PCI.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. A l’arrière de l’ordinateur, appuyez sur le bouton de libération 1 pour ouvrir
le loquet de la carte 2 et retirez la carte du connecteur en tirant dessus.
Figure 37. Retrait de la carte PCI
40
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
3. Installez la nouvelle carte dans le même connecteur.
4. Assurez-vous que la carte est complètement insérée dans le connecteur.
5. A l’arrière de l’ordinateur, faites pivoter le loquet de la carte en position fermée
pour sécuriser la carte.
Figure 38. Installez une nouvelle carte PCI
6. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Remplacement du bloc de ventilation avant
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section offre des instructions sur le remplacement du bloc de ventilation
avant. Le ventilateur avant se situe à l’intérieur du boîtier avant de l’ordinateur,
derrière le panneau frontal.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Retirez le panneau frontal. Voir «Retrait et remplacement du panneau frontal»,
à la page 15.
3. Repérez le bloc de ventilation avant.
4. Notez le câblage du bloc de ventilation. Débranchez le câble de bloc de
ventilation avant de la carte mère. Voir «Identification des composants sur la
carte mère», à la page 9.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
41
5. Le bloc de ventilation est fixé par quatre supports en caoutchouc. Retirez le
bloc de ventilation par l’arrière du boîtier avant en le tirant délicatement.
Figure 39. Retrait du bloc de ventilation avant
6. Tout en maintenant le nouveau bloc de ventilation contre le verso du boîtier
avant, alignez les quatre supports en caoutchouc avec les trous du boîtier
avant.
7. Tirez délicatement sur chacune des extrémités des supports en caoutchouc qui
ressortent à l’avant du boîtier frontal jusqu’à ce qu’elles se mettent en place.
42
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 40. Remplacement du bloc de ventilation avant
8. Connectez le câble du bloc de ventilation avant au connecteur approprié sur la
carte mère.
9. Réinstallez le panneau frontal.
10. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
43
Remplacement du bloc de ventilation arrière
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section offre des instructions sur le remplacement du bloc de ventilation
arrière. Le ventilateur arrière se situe à l’intérieur du boîtier arrière de l’ordinateur.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Repérez le bloc de ventilation arrière.
3. Notez le câblage du bloc de ventilation arrière.
4. Débranchez le câble de bloc de ventilation arrière de la carte mère. Voir
«Identification des composants sur la carte mère», à la page 9.
5. Extrayez le bloc de ventilation arrière du boîtier.
Figure 41. Retrait du bloc de ventilation arrière
6. Installez le nouveau bloc de ventilation système en alignant les supports en
caoutchouc du bloc de ventilation avec les trous du boîtier et en enfonçant les
supports dans les trous.
7. Tirez sur les extrémités des supports en caoutchouc jusqu’à ce que le
bloc-ventilateur soit en place.
44
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 42. Remplacement du bloc de ventilation arrière
8. Connectez le câble du bloc de ventilation arrière au connecteur approprié sur la
carte mère.
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
45
Remplacement du clavier
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’un clavier.
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre
système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés,
ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Repérez le port clavier. Voir figure 43.
Remarque : Le clavier peut être connecté à un port clavier standard 1 ou à
un port USB 2. En fonction de l’emplacement de connexion du clavier,
reportez-vous à la section «Localisation des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur», à la page 6 ou «Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur», à la page 5.
Figure 43. Ports clavier, standard et USB
4. Déconnectez le cordon du clavier défectueux de l’ordinateur.
5. Branchez le nouveau clavier sur le port approprié de l’ordinateur.
6. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
46
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Remplacement de la souris
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant de prendre
connaissance de la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et
déclaration de garantie livré avec votre ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web de support à l’adresse
http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions de remplacement d’une souris.
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre
système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés,
ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Repérez le port souris. Voir figure 44.
Remarque : La souris peut être connectée à un port souris standard 1 ou à
un port USB 2. En fonction de l’emplacement de connexion de la souris,
reportez-vous à la section «Localisation des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur», à la page 6 ou «Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur», à la page 5.
Figure 44. Ports souris, standard et USB
4. Déconnectez le cordon de la souris défectueuse de l’ordinateur.
5. Branchez la nouvelle souris sur le port approprié de l’ordinateur.
6. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel
47
48
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Chapitre 4. Fin du remplacement de composants
Après avoir remplacé les composants, vous devez fermer le carter et rebrancher les
câbles, notamment les lignes téléphoniques et les cordons d’alimentation. En outre,
selon le composant que vous avez remplacé, vous devrez peut-être confirmer la
mise à jour des informations dans l’utilitaire de configuration. Reportez-vous à la
section ″Utilisation de l’utilitaire de configuration″ du manuel Guide d’utilisation
associé à ce produit.
Pour terminer le remplacement des composants :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous
n’avez pas oublié d’outils ou de vis à l’intérieur de l’ordinateur. Pour connaître
l’emplacement des différents composants, reportez-vous à la section «Repérage
de l’emplacement des composants», à la page 8.
2. Positionnez le carter de l’ordinateur sur le boîtier de sorte que les rails situés
au bas du carter s’engagent sur l’axe. Ensuite, remettez le carter en position
fermée jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 45. Remplacement du carter de l’ordinateur
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
49
3. Si des vis maintiennent le carter, installez-les.
4. Si un verrou de carter était installé, réinstallez-le.
5. Rebranchez les câbles et les cordons d’alimentation externes. Voir «Localisation
des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 6.
6. Pour mettre la configuration à jour, reportez-vous à la section ″Utilisation de
l’utilitaire de configuration″ du Guide d’utilisation.
Remarque : Dans la plupart des régions du monde, Lenovo requiert le renvoi de
l’unité remplaçable par l’utilisateur défectueuse. Les informations relatives au
renvoi sont fournies à la livraison de l’unité remplaçable par l’utilisateur ou
quelques jours après.
Obtention de pilotes de périphérique
Vous pouvez obtenir des pilotes de périphérique pour les systèmes d’exploitation
qui n’ont pas été préinstallés à l’adresse http://www.lenovo.com/support/ sur le
Web. Les fichiers README fournis avec ces pilotes contiennent les instructions
d’installation.
50
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité
Pour empêcher les vols de matériel et les accès non autorisés à votre ordinateur,
différentes options de verrouillage de sécurité sont disponibles. En plus d’un
verrou physique, vous pouvez empêcher l’utilisation non autorisée de votre
ordinateur en installant un verrou logiciel bloquant le clavier et exigeant un mot
de passe.
Faites en sorte que tous les câbles de sécurité installés n’interfèrent pas avec
d’autres câbles de l’ordinateur.
Verrou avec câble intégré
Un verrou avec câble intégré (appelé parfois verrou Kensington) peut être utilisé
pour fixer votre ordinateur à un bureau, une table ou tout autre zone fixe
temporaire. Le verrou avec câble est relié à un emplacement de sécurité à l’arrière
de l’ordinateur et il est commandé par une clé. Voir figure 46. Il permet également
de verrouiller les boutons utilisés pour ouvrir le carter de l’ordinateur. Il s’agit du
même type de verrou que celui utilisé sur la plupart des ordinateurs portables.
Vous pouvez commander un verrou avec câble de sécurité directement auprès de
Lenovo. Accédez au site http://www.lenovo.com/support/ et effectuez une
recherche sur Kensington.
Figure 46. Verrou avec câble intégré
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
51
Anneau pour cadenas
Votre ordinateur est équipé d’un anneau pour cadenas empêchant l’ouverture du
carter si un cadenas est verrouillé tel qu’indiqué dans l’illustration suivante.
Figure 47. Anneau pour cadenas
Protection par mot de passe
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre ordinateur, vous pouvez définir
un mot de passe à l’aide de l’utilitaire de configuration. Lorsque vous mettez
l’ordinateur sous tension, vous êtes invité à saisir le mot de passe permettant de
déverrouiller le clavier pour une utilisation normale.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 49.
52
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (CMOS d’effacement)
Utilisez la présente section si vous avez perdu ou oublié le mot de passe. Pour
plus d’informations sur les mots de passe oubliés ou perdus, voir le programme
Lenovo Care sm.
Pour effacer un mot de passe oublié :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 13.
2. Identifiez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise se trouvant sur la carte
mère. Voir «Identification des composants sur la carte mère», à la page 9.
3. Le cavalier est normalement en position standard (broches 1 et 2). Mettez-le en
position de maintenance ou de configuration (broches 2 et 3).
4. Remplacez le carter de l’ordinateur et branchez le cordon d’alimentation. Voir
Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
5. Redémarrez l’ordinateur et laissez-le sous tension pendant 10 secondes environ.
Mettez l’ordinateur hors tension en maintenant l’interrupteur d’alimentation
enfoncé pendant 5 secondes environ. L’ordinateur s’éteint.
6. Répétez les étapes 1 à 2, à la page 53.
7. Remettez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise en position standard
(broches 1 et 2).
8. Remplacez le carter de l’ordinateur et branchez le cordon d’alimentation. Voir
Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 49.
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité
53
54
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Annexe. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant
certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour
plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre
pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un
produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou
service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut
être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de
l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications
réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par
Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE
EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE
RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE
CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION
D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des
garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce
document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises
à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce
document.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés ou
utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner des
dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues dans ce
document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des
produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence
ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété
intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce
document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées
en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement
d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et
sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront
fournies.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
55
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans
un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière
significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures
évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur
tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les
résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de
vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que pour un usage
privé et des usages limités de visualisation. Tout autre visualisation de cette
technologie doit recevoir l’accord explicite de Macrovision Corporation. Tout
désassemblage et ingénierie inverse sont strictement interdits sauf si la loi vous y
autorise expressément nonobstant toute interdiction contractuelle.
Marques
Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans
certains autres pays :
Lenovo
Lenovo Care
Logo Lenovo
IBM est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des
tiers.
56
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Index
B
Installation des options
DIMM 16
baie 1, installation 22
baie 2, installation 22
batterie, remplacement 26
bloc d’alimentation, remplacement 27
bloc de ventilation arrière, remplacement 44
bloc de ventilation avant, remplacement 41
L
loquet de la carte
M
C
cadenas, sécurité 52
carte
connecteurs 17
installation 17
carte mère
connecteurs 9, 10
emplacement 9
identification des composants 9
carte PCI 17
carte PCI, remplacement 40
carter
retrait 13
carter, remplacement 49
clavier, remplacement 46
CMOS, effacement 53
composants internes 8
composants sensibles à l’électricité statique, manipulation
connecteur d’entrée audio 7
connecteur de sortie audio 7
connecteur Ethernet 7
connecteurs
arrière 6
avant 5
connecteurs arrière 6
connecteurs avant 5
Connexion d’unités 23
Consigne, sortie télévision 56
Consigne relative à la sortie télévision 56
consignes de sécurité 1
D
description du connecteur 7
disque dur, remplacement 32
dissipateur thermique, remplacement
28
I
important, consignes de sécurité
information, sources 3
installation
options internes 16
installation d’une unité 22
installation des options
cartes 17
dispositifs de sécurité 51
mémoire 16
unités internes 19
18
1
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005.
manipulation de composants, sensibles à l’électricité
statique 4
Marques 56
mémoire
barrettes DIMM 16
système 16
module de mémoire, installation ou remplacement 38
mot de passe, protection 52
mots de passe
effacement 53
perte ou oubli 53
O
4
options, installation d’unités internes
options externes, installation 13
options internes, installation 16
19
P
panneau frontal
panneau frontal, retrait 15
panneau frontal, remplacement 15
périphérique, pilotes 50
pilotes de périphérique 50
port clavier 7
port parallèle 7
port série 7
port souris 7
ports USB 7
présentation 3
protection par mot de passe 52
R
Remarques 55
remplacement
batterie 26
disque dur 32
dissipateur thermique 28
remplacement de composants, fin
repérage des composants 8
retrait du carter 13
49
S
sécurité
cadenas 52
dispositifs, installation
51
57
sécurité (suite)
verrou avec câble 51
Sortie télévision, consigne 56
sources d’informations 3
souris, remplacement 47
U
unité de disque optique, remplacement
unité de disquette, remplacement 37
unité remplaçable par l’utilisateur
fin de l’installation 49
unités
baies 20
connexion 23
internes 19
spécifications 20
34
V
verrou avec câble, sécurité
58
51
Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Référence : 43C3162
(1P) P/N: 43C3162

Manuels associés