Castorama Cave à vin 28 bouteilles Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Castorama Cave à vin 28 bouteilles Mode d'emploi | Fixfr
UK: 3663602772866
EU: 3663602891321
CW70
V11017
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 1
27/10/2017 11:00
SEPARATIONS JOB INFO
PID #: 00001
Agency job #: GLOA10912
Product Description: CW-70A
Brand: Cooke & Lewis
Brand Contact: nicole.axten@kingfisher.com
Barcode: 3663602772866
Vendor: GLOBAL ASIAN
No. of new line drawings: xx
Page size A5 / No. of printed pages 16
PROCESS
BLACK
VERSION #
1
2
3
4
5
R
7
8
00/00/17 07/09/17 26/09/17 06/10/17 23/10/17 27/10/17 00/00/17 00/00/17
AS
SFW
NH
NH
TjB
TjB
INITIALS INITIALS
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
ᇹࡒ‫֣מ‬ăěŗʗɡ 2/5 ǟϨҨ뼷ɑϨ̆Ǣ͎ࣂĀߩ‫ݨ‬ԶѤӍ.CDɡӴ̽Ҳŀмŗ฼ʸߩ‫ݨ‬ȞƥԶѤ뼶
ǕNJɫĀ̈‫࠰ܨ‬ᇹࡒ‫֣מ‬ǨĈ뼶λǀᇹࡒȞ‫֣ײ‬ӿĀΒǚǜNj뼷ăīŢǕNJɫɘDŽҫ̑뼵ȻƑͱզϐ뼶
V1.1
Preparation
3
Préparation
4
Assembly
Use
6
Assemblage
Utilisation
6
9
Entretien et maintenance
8
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 2
11
27/10/2017 11:00
1
IMPORTANTPlease read
carefully
the separate
safety guide
before use.
2
IMPORTANT Lire attentivement
le guide de
sécurité séparé
avant utilisation.
x1
UK
EU
[01] x 1
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 3
27/10/2017 11:00
4
1
2
7
3
8
4
9
10
5
11
6
1. Temperature Control Knob 2. Interior Light Switch 3. Light 4. Cold Sink Fan Cover 5. Shelf 6. Legs 7. Upper
Hinge Cover 8. Door Seal 9. Glass Door 10. Condensing Water Collection 11. Condensing water collection tray. (If water
condenses on the cold surface of the cooler, the water will be collected in the condensing water collection tray at the rear.)
1. Bouton de commande de la température 2. Interrupteur de l’éclairage intérieur 3. Éclairage 4. Capot du ventilateur de
refroidissement 5. Clayette 6. Pieds 7. Cache de la charnière supérieure 8. Joint de porte 9. Porte en verre 10. Récupération
de l’eau de condensation 11. Bac de récupération de l’eau de condensation. (Si de l’eau se condense sur la surface froide de la
cave à vin, elle sera collectée dans le bac de récupération de l’eau de condensation à l’arrière de l’appareil.)
12
13
14
Temperature Control
12. Light ON/OFF switch 13. Temperature adjuster knob 14. Temperature probe point
Commande de la température
12. Interrupteur marche/arrêt de l’éclairage 13. Bouton de réglage de la température 14. Point de sonde de la température
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 4
27/10/2017 11:00
5
Assembly
Assemblage
How To Reverse The Door
01
Comment inverser la porte
[01] x 1
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 5
27/10/2017 11:00
9
Use
Utilisation
Avant de commencer
01 Emplacement
• S’assurer que la cave à vin est installée sur une surface plane avec un espace libre de 2 cm de chaque côté et de 10 cm
à l'arrière.
• Régler les pieds de manière à ce que la cave à vin soit de niveau.
• Ne pas placer l'appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité d'autres sources de chaleur.
• Ne pas placer d’objets lourds sur l'appareil.
02 Schéma de câblage électrique
1.
Entrée d'alimentation
2.
Source d'alimentation/panneau de commande de
la température
3.
Dispositifs CTN
4.
Ventilateur du dissipateur de chaleur
5.
Ventilateur de refroidissement et éclairage
6.
Module thermoélectrique
3.
4.
1.
L
E
N
2.
5.
6.
Fonctions et réglages
01 Fonctionnement
• Avant la première utilisation, la commande de température de la cave à vin doit être réglée au minimum pendant deux heures.
• Après ces deux heures, régler la température souhaitée. La cave à vin est prête à l'emploi.
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 9
27/10/2017 11:00
10
Commandes
01 Commande de la température
Thermostat réglable entre 13 et 18°C.
• Position minimum (1) de température : 13°C
• Position médiane (2) de température : 15-16°C
• Position maximale (3) de température : 18 °C
Remarque : La température de fonctionnement de la cave à vin varie
selon la température ambiante. Une température de fonctionnement de
13-18°C est adaptée à une température ambiante de 25°C.
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 10
27/10/2017 11:00
11
Entretien et maintenance
Nettoyage du produit
• Débranchez le câble d'alimentation avant de nettoyer la cave à vin.
• Vider complètement la cave à vin et la nettoyer à l'aide d’un produit nettoyant adapté aux réfrigérateurs. Essuyer avec un chiffon
imbibé d’eau claire.
• Ne pas utiliser de nettoyants, détergents ou savon abrasifs.
• Vider régulièrement le bac de récupération à l'arrière de la cave à vin.
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 11
27/10/2017 11:00
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributor:
B&Q plc, Chandlers Ford, Hants,
SO53 3LE United Kingdom www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,
Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom
Manufacturer, Fabricant:
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur:
Castorama France C.S. 50101
Templemars 59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
GLOA10912 - Wine cooler IM A5 v5a R.indd 12
27/10/2017 11:00
UK: 3663602772866
EU: 3663602891321
CW70
V11117
SEPARATIONS JOB INFO
PID #: 00001
Agency job #: GLOA10912
Product Description: CW-70A
Brand: COOKE & LEWIS
Brand Contact: nicole.axten@kingfisher.com
Barcode: 3663602772866
Vendor: GLOBAL ASIAN
No. of new line drawings: xx
Page size A5 / No. of printed pages 16
PROCESS
BLACK
VERSION #
1
2
3
4
5
6
R
8
09/08/17 07/09/17 26/09/17 16/10/17 27/10/17 03/11/17 03/11/17 00/00/17
AS
SFW
NH
DLS
DLS
DLS
DLS
INITIALS
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
ᇹࡒ‫֣מ‬ăěŗʗɡ 2/5 ǟϨҨ뼷ɑϨ̆Ǣ͎ࣂĀߩ‫ݨ‬ԶѤӍ.CDɡӴ̽Ҳŀмŗ฼ʸߩ‫ݨ‬ȞƥԶѤ뼶
ǕNJɫĀ̈‫࠰ܨ‬ᇹࡒ‫֣מ‬ǨĈ뼶λǀᇹࡒȞ‫֣ײ‬ӿĀΒǚǜNj뼷ăīŢǕNJɫɘDŽҫ̑뼵ȻƑͱզϐ뼶
V1.1
Pour commencer…
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE : Cet appareil DOIT être relié à la terre. En
cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre permettra
de réduire considérablement le risque de choc électrique. S'il n'est pas
certain que l'alimentation électrique est reliée à la terre, consulter un
électricien quali¿é avant de raccorder l'appareil.
AVERTISSEMENT : La cave à vin est conçue pour le stockage du vin.
Ne pas l'utiliser pour stocker de la nourriture, des médicaments ou tout
autre produit.
Veiller à ne pas surcharger les étagères de la cave à vin.
S'assurer que les bouteilles stockées ne sont pas trop hautes pour
éviter d'endommager ou de casser la porte vitrée en la refermant.
Prendre soin de retirer les bouteilles froides ou humides de la cave
à vin.
Sécurité
5 Après avoir retiré la cave à vin de son emballage, véri¿er que
l'appareil est en bon état et qu'il ne présente aucun dommage. En
cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et contacter le service client
par téléphone.
5 Conserver toutes les pièces et l'emballage hors de portée des
enfants. Mettre soigneusement tout l'emballage au rebut.
5 Véri¿er l'emballage et s'assurer qu'il contient toutes les pièces.
5 Choisir un emplacement approprié pour le produit.
5 Avant d'utiliser l'appareil, lire son étiquette signalétique et véri¿er
que les exigences électriques correspondent à l'alimentation
disponible. En cas de doute, contacter un électricien quali¿é.
5 Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
5 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur
sécurité les surveille ou leur ait donné des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil.
5 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement !
5 Cet appareil est destiné à un usage domestique et aux applications
similaires telles que
- cuisine destinée aux employés dans les magasins, bureaux et
autres environnements de travail ;
- pour les clients des gîtes, hôtels, motels et autres environnements
de type résidentiel ;
- environnements de type chambre d'hôtes ;
- restauration et applications similaires hors commerce de détail.
5 Avant de nettoyer l'appareil, le débrancher de l'alimentation.
5 Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs car ils peuvent
endommager la surface de l'appareil. Ne jamais utiliser de produits
de nettoyage industriels tels que des acides, de l'essence, des
produits de nettoyage à base d'huile ou à usage médical, ou toute
autre substance qui pourrait endommager le produit.
5 Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
5 Véri¿er régulièrement la présence de dommages sur le cordon
d'alimentation. En cas de dommages, faire remplacer le cordon
d'alimentation par un électricien quali¿é ou un technicien de
maintenance agréé a¿n d'éviter tout danger électrique.
5 Les réparations doivent être réalisées uniquement par un technicien
de maintenance agréé à l'aide de pièces de rechange d'origine. Les
réparations réalisées par des techniciens non agréés pourraient
invalider la garantie du fabricant.
5 Cet appareil est destiné à être posé uniquement et ne doit pas
être intégré. Ne jamais le raccorder à l'alimentation électrique avec
une rallonge.
5 Cet appareil peut être utilisé par un enfant de 8 ans ou plus et par
des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou avec un manque d'expérience ou de connaissances,
s'ils sont sous surveillance ou si des instructions concernant
l'utilisation en toute sécurité leur ont été données et qu'ils ont
compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
5 Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
quali¿cation similaire, a¿n d'éviter tout danger.
5 Ne pas stocker de substances explosives telles que des
bombes aérosol renfermant un gaz propulseur inÀammable dans
cet appareil.
Données techniques
Catégorie
Données
Numéro de modèle
CW70
Catégorie
10
Classe d'ef¿cacité énergétique
B
Consommation d'énergie annuelle, AEc *
175 kWh/an
Volume (litres)
70 l
Température de fonctionnement
13-18 °C
Classe climatique **
SN (tempérée large) N (tempérée)
Niveau sonore
Matériau
35 dB(A)
Boîtier
Porte
Dimensions de l'appareil (l x H x P) (mm)
Acier
Verre
450*730*530
Température ambiante maximale
32 °C
Tension nominale
220 V-240 V CA
Fréquence nominale
50 HZ
Puissance d'entrée
70 W
Classe de protection
I
* Selon les résultats des essais normalisés sur 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépend de la façon dont l'appareil est
utilisé et de son emplacement.
** Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10° C et 32° C.
Schéma de câblage électrique
3.
4.
1.
2.
L
E
N
5.
6.
1.
Entrée d'alimentation
2.
Source d'alimentation/panneau de commande de la température
3.
Temp. CTN
4.
Ventilateur du dissipateur thermique
5.
Ventilateur de refroidissement et éclairage
6.
Module thermoélectrique
Dépannage
Symptômes
Cause possible
Solutions
Pas de refroidissement
• Pas branché
• Raccorder l'appareil à l'alimentation
• Tension faible
• S'assurer que la tension est normale
• Fusible grillé
• Remplacer le fusible
• La cave à vin est placée trop près
d'une source de chaleur ;
• Placer la cave à vin à l'abri des
rayons du soleil ou d'autres sources
de chaleur ;
Refroidisseur pas assez froid
• Mauvaise ventilation ;
• Les ventilateurs ne fonctionnent pas ;
• La porte n'est pas bien fermée ou est
ouverte trop souvent ;
• Placer la cave à vin dans un
endroit bien ventilé et dégager les
ventilateurs ;
• Véri¿er si la prise est raccordée ou
remplacer le ventilateur ;
• Veiller à refermer la porte aussi
rapidement que possible.
L'éclairage interne clignote
• La température réglée est trop
élevée ;
• Modi¿er la température
• Ceci est normal
• La fonction de dégivrage automatique
est activée
Présence de givre sur le ventilateur
de refroidissement
• Trop d'humidité ou température
réglée trop faible
• Débrancher la cave à vin et
effectuer le dégivrage à la
main. Une fois la glace fondue,
rebrancher l'alimentation
'p¿QLWLRQ
Cet appareil de réfrigération thermoélectrique appartient à la catégorie 10 des appareils de réfrigération ménagers
(autre appareil de réfrigération) selon la norme JO n° 643/2009 ;
Recyclage et mise au rebut
Les produits électriques usagés (WEEE) ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.
Les recycler si des installations sont prévues à cet effet. Consulter les autorités gouvernementales locales, les services
d'enlèvement des ordures ménagères ou le revendeur chez qui le produit a été acheté, pour obtenir des conseils de recyclage.
DR
AF
T
Le symbole de la poubelle sur roues, sur le produit ou son emballage, indique que ce produit ne peut pas être traité comme un
déchet ménager normal. Ce produit doit être remis à un point de collecte d'équipements électriques et électroniques pour être
recyclé. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous permettrez d'éviter de possibles conséquences négatives
sur l'environnement et la santé publique pouvant survenir si ce produit n'était pas manipulé correctement.
Garantie commerciale
Chez Cooke and Lewis, nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des
techniques de fabrication qui nous permettent de créer des gammes de produits à la fois design et durables. Pour cette raison, nous
offrons une garantie de 24 mois contre les défauts de fabrication de notre cave à vin.
Cette cave à vin est garantie pendant 24 mois à compter de la date d'achat, en cas d'achat en magasin, ou de la date de livraison,
en cas d'achat sur Internet, pour une utilisation domestique normale (non commerciale, ni professionnelle). Toute réclamation dans
le cadre de cette garantie se fera sur présentation du ticket de caisse ou de la facture d'achat. Veuillez conserver votre preuve
d'achat dans un lieu sûr.
La garantie couvre la totalité des pièces et des frais de main-d'œuvre associés à la réparation de la cave à vin, si elle s'avère
défectueuse en raison de matériaux défaillants ou d'une malfaçon dans les 24 mois à partir de la date d'achat ou de livraison, sous
réserve des exclusions exposées ci-après, d'une utilisation conforme à l'usage prévu et d'une installation, d'un nettoyage et d'un
entretien conformes aux informations contenues dans le manuel d'utilisation.
Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages causés par l'usure normale de la cave à vin ni les dommages pouvant
résulter d'une utilisation non conforme, d'une installation défectueuse, d'un entreposage inadéquat ou d'un montage incorrect, d'une
négligence, d'un accident ou d'une modi¿cation du produit.
Si la cave à vin est défectueuse, nous la réparerons. Si pendant la durée de la garantie, un technicien, approuvé par notre agent
agréé, estime que la cave à vin n'est pas réparable, nous nous réservons le droit, à notre seule discrétion, d'échanger la cave à vin
défectueuse par un appareil de remplacement. Si la même cave à vin n'est plus disponible, un autre appareil, avec des fonctions et
une spéci¿cation équivalentes, sera proposé.
Une fois que la cave à vin a été réparée ou remplacée, la durée restant à courir de la garantie s'applique à la cave à vin réparée
ou remplacée.
Si une personne, autre que le technicien approuvé par notre agent agréé, modi¿e ou tente de réparer la cave à vin, alors la garantie
perd sa validité. La garantie ne s'applique qu'au pays dans lequel l'achat ou la livraison a été effectué(e) et n'est pas transférable à
d'autres pays.
La garantie n'est pas transférable à une autre personne ou à un autre produit. Cette garantie est soumise à la législation
locale applicable.
Cette garantie s'ajoute à vos droits statutaires concernant les biens de consommation défectueux, sans les affecter.
Toute demande au titre de la garantie doit être adressée à un magasin af¿lié au distributeur auprès duquel vous avez acheté la
cave à vin.
Pour organiser une intervention, contacter le service client à l'aide de l'un des numéros d'appel gratuits suivants. Composer le
numéro qui correspond au pays dans lequel vous avez acheté la cave à vin :
France 0805 114 951 france#king¿sherservice.com
Le distributeur auprès duquel vous avez acheté l’article, cave à vin, répond de tout défaut de conformité ou vice caché de l’article,
cave à vin, conformément aux clauses suivantes :
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur doit livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lorsde la livraison.Il répond
également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1. S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a
présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le fabricant ou par son représentant, notamment dans la publicité ou sur l’étiquetage ;
2. Ou s’il présente les caractéristiques dé¿ nies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché
par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
Toute réclamation suite à un défaut de conformité est limitée à deux ans à compter de la livraison du bien.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou
de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours
vient s’ajouter à la durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur
ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus.
Article 1648 du Code civil
Toute réclamation résultant des vices cachés doit être faite par l’acheteur dans un délai de deux ans à compter de la découverte
du vice.
Distributeur : Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr ; BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge
France www.bricodepot.com
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributor:
B&Q plc, Chandlers Ford, Hants,
SO53 3LE United Kingdom www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,
Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom
Manufacturer, Fabricant:
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur:
Castorama France C.S. 50101
Templemars 59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com

Manuels associés

Dans d’autres langues