- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Amplicomms
- PowerTel M6700i
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
96
PowerTel M6700i Téléphone portable Mode d’emploi M6700i CONTENU Notice succincte ...............................................................6 En un coup d’œil .......................................................................6 Contenu de la livraison .............................................................8 Insérer la carte SIM et l'accumulateur ....................................8 Charger l’accumulateur ..........................................................10 Chargement via la prise de chargement mini USB.............10 Etat de charge de l’accumulateur .........................................11 Allumer / Eteindre le téléphone portable .............................11 Vérifiez le réseau disponible ..................................................12 Paramétrer la langue ..............................................................12 Paramétrer la date et l'heure .................................................12 Prendre l’appel ........................................................................13 Refuser l’appel .........................................................................13 Terminer la communication ...................................................13 Appeler .....................................................................................13 Paramètres et fonctions avancés ..........................................14 Questions et réponses ............................................................14 Le téléphone en détail ...................................................18 Éléments de commande .........................................................18 Fonctions spéciales de certaines touches.............................18 Symboles sur l’écran ...............................................................22 1 CONTENU Utiliser le téléphone.......................................................24 Généralités sur l’utilisation du téléphone .............................24 Allumer / éteindre le téléphone portable ..............................25 Utiliser la lampe de poche ......................................................26 Composition avec les touches de numérotation abrégée..27 Composition avec les touches d’appel direct.......................28 Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels............28 Accepter un appel ....................................................................29 Réglage du volume..................................................................29 Mode mains-libres ...................................................................29 Désactiver le microphone (Mute/Silencieux)........................30 Etablir une téléconférence ......................................................30 Menu « Répertoire » ......................................................31 Ouvrir le répertoire...................................................................31 Contrôler l’espace mémoire occupé......................................31 Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire.............32 Appeler depuis le répertoire ...................................................33 Modifier une entrée du répertoire .........................................34 Supprimer une entrée du répertoire .....................................34 Supprimer toutes les entrées du répertoire .........................34 2 CONTENU Copier toutes les entrées du répertoire.................................35 Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée.............................................................35 Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel direct ..........................................................................................36 Menu « Messages » .......................................................39 Menu « Messages ».................................................................40 Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale...........................................................................40 Ecrire et envoyer un SMS .......................................................42 Lire, supprimer des SMS et autres options..........................43 Menu « Centre d’appel » ...............................................45 Consulter la liste d’appels.......................................................45 Supprimer la liste d’appels .....................................................46 Paramètres de l’appel..............................................................47 Menu « SOS » .................................................................52 Sélectionner la destination de l’appel d’urgence.................52 Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence .....52 Sélectionner le message d’urgence.......................................53 Enregistrer un message d’urgence personnel .....................54 3 CONTENU Déroulement d’un appel d’urgence.......................................54 Interrompre la fonction d’appel d’urgence...........................56 Menu « Paramètres » .....................................................57 Profils d'utilisateur ...................................................................57 Numéro de famille ...................................................................59 Commande de tonalité............................................................60 Réglage du téléphone..............................................................60 Configuration réseau ...............................................................63 Paramétrages de la sécurité ...................................................63 Bluetooth ...................................................................................64 Restaurer paramètres d'usine ................................................66 Menu « Organisateur » ..................................................67 Calendrier ..................................................................................67 Calculatrice................................................................................67 Alarme .......................................................................................68 Tâches........................................................................................69 Chronomètre.............................................................................69 Menu « Services » ..........................................................71 4 CONTENU Annexe.............................................................................72 Caractéristiques techniques....................................................72 Hotline de service.....................................................................73 Questions et réponses.............................................................73 Conseils autour de la batterie.................................................76 Utilisation conforme à son usage .........................................76 Domaine d’emploi ...................................................................77 Consignes de sécurité ............................................................78 Bloc secteur...............................................................................81 Recyclage ..................................................................................81 Déclaration de conformité .....................................................83 Remarques d’entretien ...........................................................83 Garantie ....................................................................................83 Index ................................................................................86 Arborescence des menus ..............................................90 5 NOTICE SUCCINCTE Notice succincte Important : avant de commencer, lisez les consignes de sécurité page 78. En un coup d’œil 1 Écran 2 Touches d’appel direct 12 Prise de chargement micro USB M1, M2, M3 13 Régulateur du volume 3 Softkey gauche 14 LED Lampe de poche 4 Touche d’appel 15 LED Affichage chargement / 5 Clavier 6 Touche étoile 7 Oreillette faiblesse de l'accu 16 Prise pour casque (casque non inclus) 8 Softkey droite 17 Bouton d’appel d’urgence 9 Touche Raccrocher / 18 Couvercle du compartiment Touche On/Off de l’accumulateur 10 Microphone 19 Haut-parleur 11 Touche dièse 20 Touche de navigation 6 NOTICE 7 1 12 SUCCINCTE 14 13 15 2 3 8 4 9 5 10 6 11 16 17 18 19 20 7 NOTICE SUCCINCTE Contenu de la livraison La livraison inclut : 1 téléphone portable 1 chargeur 1 accumulateur lithium 1 mode d’emploi 1 casque (seulement F ) Insérer la carte SIM et l'accumulateur Les petites pièces peuvent être avalées ! La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler. Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les charges électriques. Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte SIM provenant d'un téléphone précédent, donc conservez aussi votre numéro d’appel. • Eteignez le téléphone. • Pour retirer le couvercle du compartiment de l’accumulateur, appuyer un peu sur le boîtier près du bouton SOS et 8 NOTICE SUCCINCTE appuyer le couvercle vers le bas. • Si un accumulateur est encore inséré, retirez-le. • Insérez la carte SIM, les contacts dorés orientés vers le bas, dans le support en relief de la carte SIM. La carte SIM doit reposer sous le rail métallique. • Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite. Appuyez légèrement sur l’extrémité supérieure de l'accumulateur jusqu’à ce qu'il s'enclenche. • Replacez le couvercle arrière du boîtier sur le téléphone et poussez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 9 NOTICE SUCCINCTE Charger l’accumulateur • Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accumulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait endommager le téléphone. • Lors de la première mise en service, chargez l’accumulateur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchargement. Chargement via la prise de chargement mini USB • Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB. • Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le chargeur livré. • Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre téléphone affiche le chargement avec la LED de contrôle. 10 NOTICE SUCCINCTE Etat de charge de l’accumulateur L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran : Vide - - > - - > - - > - - > - - > - - > Plein Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un message correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumulateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement. Allumer / Eteindre le téléphone portable 3 sec. Allumer le téléphone portable. Pour éteindre la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher. 3 sec. Raccrocher le téléphone portable. Pour éteindre la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher. Remarque : en général, les mélodies d'allumage et d’arrêt peuvent être activées dans les paramétrages, voir page 58. Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code PIN. Suivez les instructions affichées. 11 NOTICE SUCCINCTE Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec certaines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’entrer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce code. Vérifiez le réseau disponible Le symbole indique qu’un signal et un réseau sont dis- ponibles. Le nom du réseau est également indiqué. Paramétrer la langue Pour paramétrer la langue, voir page 61. Différentes langues sont à votre disposition. Paramétrer la date et l'heure Voir page 61. 12 NOTICE SUCCINCTE Prendre l’appel Prendre l’appel Refuser l’appel Refuser l’appel Terminer la communication Terminer la communication Appeler Entrer le numéro d’appel Effacer En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre Composer le numéro d’appel 13 NOTICE SUCCINCTE Paramètres et fonctions avancés Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms M6700i. Exemples : • Configuration des touches d’appel direct -> page 36. • Enregistrement des numéros d’appel dans le répertoire -> page 32. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo). Questions et réponses Le M6700i est livré sans carte SIM. Les « questions et réponses » suivantes incluent des indications pratiques. Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ? De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM dans le nouveau téléphone. L'avantage est que les anciens numéros de téléphone restent encore valables. Si l’ancienne carte est 14 NOTICE SUCCINCTE une carte SIM prépayée, l’avoir disponible sur la carte est en outre conservé. Où puis-je me procurer une carte SIM ? Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant des départements correspondants ou via Internet. Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation. Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro propre ? Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opérateur. Il est enregistré sur la carte SIM. Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien téléphone ? Oui, en règle générale, la carte SIM est transmissible. Il existe toutefois des cartes SIM plus anciennes, issues de générations de cartes précédentes, qui ne sont pas compatibles avec l’Am- 15 NOTICE SUCCINCTE plicomms M6700i. Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque de téléphonie mobile ? Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile. Comment dois-je payer les taxes ? Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous signez un contrat pour une période convenue de plusieurs mois/années et payez chaque mois un montant contractuel. C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs, qui utilisent leur téléphone portable par exemple pour le travail. L'autre option est le téléphone portable prépayé, désigné parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici, vous chargez un premier avoir et un avoir suivant selon les besoins 16 NOTICE SUCCINCTE sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux magasins ou aussi dans les stations de chargement (par exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus rarement. Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma facture ? Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là aussi un numéro de téléphone court par l'intermédiaire duquel vous pouvez demander le niveau de votre compte. Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre numéro d’accès. C’est pourquoi vous devez vérifier les indications valables pour votre opérateur. Saisissez le numéro et activez la touche d’appel. Le niveau de votre compte est alors annoncé. 17 LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Le téléphone en détail Éléments de commande Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7. Fonctions spéciales de certaines touches Softkey à gauche En mode repos -> Affichage du menu principal; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (OK, par exemple) Softkey à droite En mode repos -> Affichage du répertoire; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (Retour, par exemple) Touche d’appel direct M1, M2, M3 - Une courte pression sur M1, M2, M3 compose immédiatement le numéro d’appel enregistré sur la touche. Vous pouvez enregistrer des entrées de répertoire sur ces touches (voir « Enregistrer une entrée de répertoire sur une touche d’appel direct » page 36). Indicati- 18 LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL on : la commande s’effectuant simplement et volontairement par une courte pression de la touche, il peut arriver parfois que des numéros non souhaités soient sélectionnés. Touche d’appel - Pour composer et recevoir une communication. - Pour ouvrir les listes d’appel / de répétition du dernier numéro composé. Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une communication. - Retour au mode veille (lors des programmations). - Pour mettre en marche / arrêter l'appareil. Touche de navigation La touche de navigation vous permet de naviguer dans le menu. En mode repos, la touche de navigation vous offre des accès rapides à certains points du menu. Les touches sont programmées comme suit : 19 LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL ◄ - Calculatrice : accès rapide à la calculatrice. ► - Alarme : programmation d’une heure d’alarme. ▲- Profil d’utilisateur : sélection / défini- ▼- Calendrier : accès rapide au calen- tion d’un profil d’utilisateur. drier. ◉- Bouton rouge au centre de la touche de navigation Dans les menus : fonction « OK ». Touche numérique 0 Une pression longue (env. 3 s) en mode repos permet de commuter entre les différents réglages du son (pour les détails, voir page 60). Touche numérique 1 Avec une pression longue (env. 3 s) vous composez le numéro de votre messagerie (Pour modifier le numéro de la messagerie, voir page 42). 20 LE Touche étoile Touche dièse TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Remarque : si aucun numéro n’est enregistré, il vous est demandé d’entrer d’abord le numéro de téléphone de votre messagerie. Dans ce cas, consultez la documentation relative à votre carte SIM ou adressez-vous à votre opérateur. - Lors de la composition du numéro : une pression longue pour entrer l'indicatif international « + » ou de l'entrée de P / W (éventuellement nécessaire pour les numéros d’appel direct ou interrogation à distance d’un répondeur). - Pour les saisies de texte : affichage du tableau de caractères spéciaux. - En mode repos : avec une pression longue, vous alternez entre le profil sélectionné et le réglage silencie - Pour les entrées de texte : commutation du mode de saisie (majuscules /minuscules / chiffres). 21 LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Touches +/- - En mode repos : réglage du volume de la tonalité des touches - En communication : réglage du volume de l’écouteur. - Touche + - quand le téléphone portable est fermé : allumage / arrêt de la lampe de poche (désactivation automatique après 30 secondes). Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgence. Pour plus de détails à ce propos, voir page 54. Symboles sur l’écran Réseau disponible / puissance du signal Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 11) SMS non lu Appel non répondu Renvoi d’appel activé 22 LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Alarme/réveil réglé et activé Amplification activée Sonnerie activée Sonnerie et vibration Vibration, puis sonnerie Vibration uniquement Fonctionnement avec casque Mode silencieux activé USB connecté Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre opérateur. 23 UTILISER LE TÉLÉPHONE Utiliser le téléphone Généralités sur l’utilisation du téléphone L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’effectuent via le menu. • Utilisez les touches fléchées ▲ /▼ pour naviguer (défiler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par ex. dans le répertoire). • Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente. • Appuyez sur OK pour parvenir à l'étape suivante. • Lors de la saisie de texte (par ex. répertoire ou SMS), commutez entre les majuscules et les minuscules, majuscule en début de mot ou nombres à l'aide de la touche # (majuscules : ABC, minuscules : abc, début de mot : Abc, nombres : 123). A l’aide de la touche étoile, vous ouvrez le tableau des caractères. - Pour saisir un texte, appuyez sur la touche portant la lettre correspondante. Si vous voulez écrire la première let- 24 UTILISER LE TÉLÉPHONE tre de ce groupe, appuyez une fois sur la touche ; pour la deuxième lettre, appuyez deux fois etc. Pour saisir deux lettres de la même touche, appuyez sur la touche aussi souvent que nécessaire pour saisir la première lettre, attendre env. 2 secondes et saisir la deuxième lettre. • Utilisez les touches fléchées ▲ /▼/ ◄/► pour déplacer le curseur et Effacer pour supprimer un caractère. Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est éteint, la pression d'une touche quelconque réactive tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuyer une seconde fois sur la touche souhaitée pour exécuter la fonction. Allumer / éteindre le téléphone portable Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran sombre) quelques secondes plus tard. Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran s’al- 25 UTILISER LE TÉLÉPHONE lume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 64 « Verrouillage SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs). Utiliser la lampe de poche Indication : - La lumière est produite par une LED haute performance. Ne jamais éclairer directement les yeux ou des appareils optiques. - Veuillez noter que le fonctionnement de la lampe de poche réduit fortement la durée de service du téléphone jusqu'au prochain chargement de l'accumulateur. Allumer : appuyez sur Menu -> Paramètres -> Réglage du téléphone -> Electric torch -> Activer. Eteindre : appuyez sur Menu -> Paramètres -> Réglage du téléphone -> Electric torch -> Désactiver. La lampe de poche peut être également allumée et éteinte quand le téléphone portable est fermé en appuyant sur la 26 UTILISER LE TÉLÉPHONE « touche + ». Elle s’éteint automatiquement après 30 secondes. Composer un numéro / Tenir une conversation • Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insérée et appareil allumé). • Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indicatif du pays, appuyez sur la touche ! deux fois de suite rapidement. • Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro. • Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche « raccrocher » rouge. Composition avec les touches de numérotation abrégée • Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche numérique programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer la numé- 27 UTILISER LE TÉLÉPHONE rotation abrégée sur les touches numériques, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée », page 35. Composition avec les touches d’appel direct • Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer les touches d’appel direct, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche d'appel direct », page 36. Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels • En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ». Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ▲ /▼. • Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro affiché. 28 UTILISER LE TÉLÉPHONE Accepter un appel • Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche « décrocher » verte. • Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’occupation de la ligne (dépend de l’opérateur). La softkey droite vous permet de désactiver la sonnerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser l'appel avec la softkey droite (« Refuser ») A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte Décrocher, vous acceptez la communication. Réglage du volume • Pendant une communication, régler le volume à l’aide des touches + / - sur le côté de l’appareil. Le réglage est enregistré. Mode mains-libres • Appuyez sur Mains libres pendant une communication. La communication est restituée via le haut-parleur. 29 UTILISER • LE TÉLÉPHONE Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur la Position H. Le haut-parleur est désactivé. Désactiver le microphone • (Mute/Silencieux) Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine et appuyez sur Activer. Le microphone est désactivé. • Pour réactiver le microphone, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine et appuyez sur Désactiver. Etablir une téléconférence La « conférence » est un service de réseau permettant à plusieurs participants de téléphoner ensemble simultanément (dépend de l’opérateur). • Appeler le premier participant. • Appuyez sur Options, sélectionnez Nouvel appel et appuyez sur OK. • Entrer le numéro du deuxième participant ou sélectionnez Options et Répertoire électronique pour chercher un numéro dans le répertoire. 30 MENU « RÉPERTOIRE » • Appuyez sur Options et sélectionnez Appeler - OK. • Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez sur Options et sélectionnez Conférence – OK pour mettre toutes les parties en contact. Menu « Répertoire » Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans le répertoire interne (jusqu’à 300 entrées de noms) et sur la carte SIM. Ouvrir le répertoire • En mode veille, appuyez sur Noms ou • Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Répertoire électronique et appuyez sur Choisir. Contrôler l’espace mémoire occupé Pour constater le nombre de noms et de numéros enregistrés, appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Choisir -> Statut de mémoire -> OK. Vous recevez 31 MENU « RÉPERTOIRE » des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM. Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire • Appuyez sur Noms -> Options -> Ajouter un nouveau contact. • Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Remarque : Quand vous sélectionnez « Vers la carte SIM », vous pouvez enregistrer seulement un nom et un numéro de téléphone. Les autres possibilités sont disponibles seulement lors de l’enregistrement sur le téléphone. • Entrez un nom et appuyez sur ▼. • Entrez le (premier) numéro et appuyez sur ▼. • Le cas échéant, entrez d’autres numéros (numéros privés / numéros professionnels) Ensuite, appuyez respectivement sur ▼. • Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Pour cela, sélectionnez une mélodie avec ◄ et ► . Quand vous sélection- 32 MENU « RÉPERTOIRE » nez Anneau de Rec vous pouvez enregistrer votre propre signal d’appel ou dire un texte quelconque dans le microphone. Ce propre enregistrement est considéré comme une « sonnerie ». Appuyez sur le bouton rouge au centre de la touche de navigation, puis appuyez sur Options -> Nouvel enregistrement -> OK ou encore une fois sur le bouton rouge au centre de la touche de navigation. Autres options : - Liste -> ouvre la liste des sonneries enregistrées. Avec Options, vous pouvez écouter et effacer des entrées. • Pour finir, appuyez sur Options -> Enregistrer. Indication concernant votre « propre sonnerie » : Vous pouvez enregistrer par exemple « Pierre appelle » comme sonnerie . Si cette sonnerie a été classée sous « Pierre », votre téléphone vous signale l’appel de Pierre par le message « Pierre appelle ». Appeler depuis le répertoire • Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire. 33 MENU « RÉPERTOIRE » • Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou saisir d’abord les premières lettres de l’entrée. • Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro. Modifier une entrée du répertoire • Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire. • Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélectionnez Éditer et appuyez sur OK. • Modifier l’entrée. • Appuyez sur Options -> Effectué. Supprimer une entrée du répertoire • Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire. • Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer. Confirmez la demande de confirmation par Oui. Supprimer toutes les entrées du répertoire • 34 Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoi- MENU « RÉPERTOIRE » re -> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou sur la carte SIM et confirmez votre choix. Indication : • Pour supprimer toutes les entrées du téléphone, vous avez besoin du mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122. • Pour supprimer toutes les entrées de la carte SIM, vous devez saisir le code PIN de la SIM. Copier toutes les entrées du répertoire • Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Copier les contacts. Choisissez si les entrées doivent être copiées de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM et confirmez votre choix. Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée • Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Appel rapide et appuyez sur OK. 35 MENU « RÉPERTOIRE » • Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée est activée. Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Statut, appuyez sur la softkey gauche (Activer) pour activer la fonction. • Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK. • Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez sur Éditer. • Sélectionnez Du phonebook, marquer une entrée et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui. ou Sélectionnez Éditez le nombre, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui. Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel direct • 36 Appuyez sur Menu -> Paramètres -> Numéro de famille MENU « RÉPERTOIRE » • Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (M1, M2, M3) et appuyez sur OK. • Le cas échéant, modifiez le nom de la touche et appuyez sur ▼. • Sélectionnez Éditer -> Du phonebook, sélectionnez une entrée et appuyez sur OK. ou Sélectionnez Éditer -> Éditez le nombre, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur OK. ou Sélectionnez Éditer -> Supprimer pour supprimer l’entrée. Autres options Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné une entrée, appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes : • Afficher : l’entrée est affichée. • Envoyer un SMS: Envoyer un SMS à ce numéro. 37 MENU « RÉPERTOIRE » • Composer: appeler le numéro. • Éditer: vous pouvez éditer l’entrée. • Supprimer : l’entrée est supprimée. • Copier: vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. • Déplacer : vous pouvez déplacer l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est supprimée de son emplacement d'origine. • Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste • Appel de plusieurs goupes : vous pouvez définir des de blocage. groupes d’appelants. Dans ces groupes d’appelants, vous pouvez regrouper des entrées de répertoire qui se trouvent dans le répertoire du téléphone. • Réglages du répertoire: • de stockage privilégié: sélectionnez l’endroit où les nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte SIM, téléphone) • Appel rapide: activer la fonction et éditer les touches de 38 MENU « MESSAGES » numérotation abrégée. • Numéros extra: votre propre numéro de téléphone. • Statut de mémoire: indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone. • Copier les contacts: copier tous les contacts de la carte SIM dans le téléphone et vice-versa. • Déplacer les contacts: déplacer tous les contacts de la carte SIM vers le téléphone et vice-versa. • Supprimer tous les contacts: supprimer tous les contacts. Menu « Messages » Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textuels (SMS / Short Message Service). Les SMS reçus sont enregistrés soit de manière interne sur le téléphone ou sur la carte SIM. Les SMS non lus sont enregistrés dans la boîte de réception. A l'arrivée d’un nouveau SMS, un message apparaît sur l'écran. Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message. Afin de pouvoir réceptionner un nouveau SMS, il faut supprimer les anciens SMS. 39 MENU « MESSAGES » Menu « Messages » Après avoir appuyé sur Menu -> Messages, vous avez les possibilités suivantes : • Ecrire un message : écrire un nouveau SMS. • Boîte de réception : ouvrir la liste des SMS reçus. • Brouillons : accès à la liste des brouillons. • Boîte de sortie : ouvrir la liste des SMS, qui doivent encore être envoyés. • Messages envoyés : ouvrir la liste des SMS envoyés. • Modèles SMS : accès à la liste des modèles. • Ecrire un SMS : vous pouvez effectuer différents réglages pour SMS ici. Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale Ces numéros spéciaux sont enregistrés correctement sur la carte SIM. Dans certains cas, il est nécessaire de vérifier ou de modifier aussi ces numéros. 40 MENU « MESSAGES » • Appuyez sur Menu -> Messages -> Ecrire un SMS -> Carte SIM et appuyez sur OK. • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Adresse SMS du CS: (numéro de téléphone du centre SMS de votre opérateur. En cas de questions à ce propos, adressez-vous le cas échéant à votre opérateur). Le cas échéant, supprimez le numéro affiché avec Effacer, entrez le nouveau numéro à l’aide des touches numériques et appuyez sur OK. - Période de validité : sélectionnez la période de validité souhaitée à l’aide des touches ◄ et ►. - Type de message : laissez ce réglage sur Texte pour le M6700i. - Rapport d’envoie : vous pouvez demander un rapport d'envoi pour les SMS envoyés (en fonction de l’opérateur). - Chemin de réponse : laissez ce réglage sur Désactiver pour le M6700i. 41 MENU « MESSAGES » - Serveur de message vocaux : vous pouvez modifier le numéro d’appel de votre messagerie vocale. En cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur. Ecrire et envoyer un SMS • Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un message. • Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour d’autres indications concernant les entrées de texte, voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du téléphone », page 24. • Après avoir saisi le texte, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer à. • Sélectionnez Entrez le numéro, appuyez sur OK, entrer le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays ou de la ville et appuyez sur OK. • Le numéro entré s’affiche. • Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. ou 42 MENU « MESSAGES » • Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire, sélectionnez • L’entrée sélectionnée s’affiche. • Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. une entrée et appuyez sur OK. Lire, supprimer des SMS et autres options • Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de réception. • Sélectionnez un message reçu. • Appuyez sur Options -> Afficher pour afficher le message. • Lire le texte ainsi que la date et l'heure de réception. • Appuyez sur Options. Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Répondre : vous pouvez écrire une réponse directe- - Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’expédi- ment au numéro de l’expéditeur. teur. - Suivant : vous pouvez envoyer le SMS à un autre numéro de destinataire. 43 MENU « MESSAGES » - Supprimer : vous pouvez supprimer le SMS. - Effacer tout : vous pouvez effacer tous les SMS. - Avancé - Utiliser numéro : vous pouvez appeler le numéro de l’expéditeur, enregistrer ce numéro dans le répertoire ou envoyer un SMS à ce numéro. - Copier vers téléphone/SIM : Vous pouvez copier le SMS de la carte SIM sur le téléphone ou du téléphone sur la carte SIM. - Déplacer vers téléphone/SIM : Vous pouvez déplacer le SMS de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. 44 MENU « CENTRE D’APPEL » Menu « Centre d’appel » A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur l'écran. • Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à fait normal » dans la liste d'appels Appels manqués. • Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de l’appelant. • Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels ». Consulter la liste d’appels • Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Historique des appels. • Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en absence, Appels effectués ou Appels reçus et appuyez sur OK. Dans les listes, vous avez différentes possibilités d’action : 45 MENU « CENTRE D’APPEL » Appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes : - Afficher : les détails s’affichent. - Composer: appeler le numéro. - Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro. - Enregistrer dans Répertoire électronique : l’entrée est enregistrée dans le répertoire. - Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste de blocage. - Modifier avant appel : le numéro de téléphone est édité avant de rappeler. - Supprimer : supprimer cette entrée. Supprimer la liste d’appels • Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Historique des appels. • Sélectionnez Effacer les journaux et appuyez sur OK. • Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en absence, Appels effectués, Appels reçus ou Effacer 46 MENU « CENTRE D’APPEL » Tout et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui. Paramètres de l’appel • Après avoir appuyé sur Menu-> Centre d’appel -> Réglage de l`appel, vous avez les possibilités suivantes : • Réglage de l`appel : • Appel en attente : paramétrer le comportement en cas d'autre appel pendant une communication. - Activer : la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur. - Désactiver : le deuxième appelant reçoit une tonalité d’occupation. - Statut de la requête : information sur le réglage actuel. • Renvoi d'appel : mise en place des renvois d’appel. - Renvoyer tout les appels vidéo : vous pouvez activer un renvoi d’appel pour les appels 47 MENU « CENTRE D’APPEL » vocaux (entrez ensuite un numéro cible ou sélectionnez Vers la messagerie vocale quand les appels doivent être dirigés vers votre messagerie), Désactiver ou interroger le comportement actuel avec Statut de la requête. - Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi d’appel, si votre portable n’est pas joignable dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau »). Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ». - Renvoyer s`il n’y a pas de réponse : renvoi d’appel, si vous ne réceptionnez pas une communication. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ». - Renvoyer si occupé : renvoi d’appel, si votre portable est occupé. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ». - Renvoyer tous les appels de donnees : renvoi d'appel pour les appels de données. Pour les 48 MENU « CENTRE D’APPEL » réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ». - Annuler tous les renvois : désactiver tous les renvois d'appel. • Appel restreint : mise en place de blocages pour les appels sortants et entrants. Le mot de passe à indiquer respectivement dépend de l'opérateur. Vous pouvez le modifier et créer votre un mot de passe personnel (-> Changer le mot de passe de restriction). En cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur. - Appels sortants : si vous bloquez All voice calls, aucun appel ne peut plus être composé. Si vous sélectionnez Appels vocaux internationaux, aucun appel ne peut plus être composé dans les réseaux étrangers. Si vous bloquez Appels vocaux internationaux sauf RMTP d’, seuls les appels situés dans le réseau de votre opérateur 49 MENU « CENTRE D’APPEL » (dont vous avez la carte SIM) peuvent être composés. - Appels entrants : si lors de l’activation de All voice calls, aucun appel n’est signalé, vous n’êtes pas joignable. Le réglage Appels vocaux en itinérance bloque tous les appels entrants quand vous êtes hors du réseau de votre territoire national (par exemple à l’étranger pendant les vacances). - Annuler tout : suspendre tous les blocages. - Changer le mot de passe de restriction : modification du mot de passe pour activer/désactiver les blocages. • Paramètres avancés : - Liste de bloc : vous pouvez entrer une liste de numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez activé le mode, les appels de ces numéros ne seront plus signalés. 50 MENU « CENTRE D’APPEL » - Rappel automatique: si cette fonction est activée, les numéros qui étaient « occupés » lors de l’appel sont composés de manière continue (intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.). - Affichage de la durée de l'appel : si cette fonction est activée, la durée actuelle de la communication s'affiche sur l'écran. - Rappel du temps d'appel : vous pouvez régler si, après un certain temps, vous souhaitez être averti de la durée de la communication par une tonalité spéciale dans l'écouteur pendant une communication. Avec Simple, vous pouvez régler une durée allant jusqu’à 3000 s (=50 min), avec Périodique, une durée de 30 à 60 s. 51 MENU « SOS » Menu « SOS » Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence. Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels pour une séquence automatique d’appel d’urgence ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence. Sélectionner la destination de l’appel d’urgence • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS -> Réglage mode de SOS. • Sélectionnez Régler 5 nombres si l'appel d'urgence est destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou Centre réglage d'appel si l’appel d’urgence est destiné à un service central. Si vous sélectionnez Off, la fonction appel d’urgence est désactivée. Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS. • Sélectionnez Réglage numéro SOS, marquez l’une des cinq espaces mémoires possibles et appuyez sur Éditer. 52 MENU « SOS » • Sélectionnez Du phonebook pour reprendre des numéros à partir du répertoire ou Éditez le nombre pour entrer des numéros directement. ou • Sélectionnez Nombre central d'appel et entrez le numéro de téléphone souhaité. Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des services publics tels que police, pompiers ou centre de coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’urgence purement « privé ». Sélectionner le message d’urgence • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS -> Réglage message de son sortie. • Sélectionnez Défaut si un message vocal standard doit être envoyé. ou • Sélectionnez Utilisateur enregistré si un message que 53 MENU « SOS » vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal auparavant (voir ci-dessous). Enregistrer un message d’urgence personnel • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Message SOS record, et appuyez sur OK. • Appuyer sur Options, sélectionner Nouvel enregistrement et appuyer sur OK. • Lisez ensuite votre message personnel dans le microphone du téléphone. • Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Stop. Déroulement d’un appel d’urgence Poussez le bouton d’appel d’urgence au dos de l’appareil dans la position supérieure. Dès que l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez une « sirène » pendant quelques secondes. 54 MENU « SOS » Lors du réglage « Régler 5 nombre » : • Le premier numéro est appelé. • Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre portable soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’arrête dès que quelqu’un répond à l’appel. Le message d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la touche "0" de son téléphone pendant ou au plus tard 10 s après fin de votre message d'appel d'urgence, la fonction mains-libres est activée sur votre portable et vous pouvez parler personnellement avec l'appelé. 55 MENU « SOS » • Attention : Veuillez mentionner explicitement dans votre message d’appel d’urgence personnel que l’appelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle de l’appel d’urgence soit interrompue quand un répondeur reçoit votre appel, par exemple. • La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi après la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à ce que vous interrompiez l'appel d'urgence (repousser le bouton d'appel d'urgence vers le bas). Interrompre la fonction d’appel d’urgence Repoussez le bouton d’appel d’urgence dans la position inférieure. 56 MENU « PARAMÈTRES » Menu « Paramètres » Profils d'utilisateur Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres spéciaux en fonction de l’utilisateur ou de l’environnement), que vous pouvez rapidement commuter en cas de besoin. • Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Profils d'utilisateur. • Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Options. • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Activer : le profil est activé avec les paramètres correspondants. - Personnaliser : éditer les paramétrages pour le profil souhaité. - Appel entrant – sélection de la mélodie d'appel - Volume de la sonnerie - sélection du volume lors de l’appel. - Message - Tonalité pour la réception d’un SMS 57 MENU « PARAMÈTRES » - Volume de messages - Tonalité pour la réception - Tonalité d’alarme – sélection de la mélodie pour d’un SMS l’alarme / le réveil - Volume d’alarme - volume de la sonnerie - Clavier - paramétrez la sélection d'un chiffre pour d’alarme/du réveil. qu’elle s'effectue avec un Clic, un Son, l’annonce du chiffre respectif par un Ton de voix humaine 1 - ou en mode Silencieux (La lecture vocale n'est pas disponible dans toutes les langues). Son des touches - volume du son des touches. - Allumé – sélection d’une tonalité pour la mise en - Éteint – sélection d’une tonalité pour l’arrêt du por- marche du portable table 58 - capot ouvert - tonalité pour l’ouverture du portable - capot fermé - tonalité pour la fermeture du portable MENU « PARAMÈTRES » Remarque : en général, il est possible de désactiver les tonalités pour Allumé/Éteint et capot ouvert/fermé. - Alerte systéme – Son avec notification de système. - Type d'alerte : choisissez si un appel doit être signalé par Sonner, vibreur uniquement , Vibrer et sonner ou d’abort Vibreur puis sonnerie. - Type de sonnerie : vous pouvez choisir entre Simple, Répéter et Montant. Numéro de famille Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les touches d’appel direct M1, M2, M3. • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Numéro de famille. • Sélectionnez une touche d’appel direct et appuyez sur OK. 59 MENU « PARAMÈTRES » • Le cas échéant, modifiez la désignation (max. 4 carac- • Appuyez sur Editer et sélectionnez une entrée du réper- tères) et appuyez ensuite sur ▼. toire, entrez le numéro à la main ou supprimez le numéro enregistré jusqu’à présent. Commande de tonalité Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le haut-parleur. • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Commande de tonalité et appuyez sur OK. • Sélectionnez Fréquence normale, Fréquence basse ou Fréquence haut et appuyez sur OK. Réglage du téléphone • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Réglage du téléphone. • 60 Les possibilités suivantes s'offrent à vous : MENU « PARAMÈTRES » - Date et heure : Vous pouvez sélectionner le fuseau horaire dans ce menu (Choisir la ville d'origine) et paramétrer l’heure et la date. - Planification de l'énergie On/Off : Vous pouvez paramétrer jusqu’à quatre heures d’activation ou de désactivation automatique pour votre téléphone. Appuyez sur Allumé ou Éteint, sélectionnez une entrée, le cas échéant modifiez le statut (Activé ou Désactivé) et saisissez l’heure souhaitée. Appuyez sur Enreg. - Indication : Veuillez noter que, le cas échéant, l’entrée du PIN SIM est nécessaire lors de l'activation. Voir aussi -> Paramétrage de la sécurité /Verrouillage de la carte SIM, page 64. Langue : paramétrez une langue pour les textes sur l'écran. - Méthodes favorites de saisie : paramétrez votre méthode préférée pour la saisie de textes (entrées du répertoire / SMS) . 61 MENU « PARAMÈTRES » - Image du fond de l'écran : sélectionnez une image - Electric torch : Allumez ou éteignez la lampe de poche. d’arrière-plan pour l'écran au repos. La lampe de poche peut être également allumée et éteinte quand le téléphone portable est fermé en appuyant sur la « touche + ». - LED Mode : paramétrez si, la LED d’affichage de la charge doit, si nécessaire, être toujours allumée (On), éteinte entre 20 h et 8 h (Mode de nuit) ou complètement éteinte (Fermer). - Rétroéclairage de l'écran LCD : paramétrez la luminosité et la durée d'éclairage de l’écran souhaitées. 62 MENU « PARAMÈTRES » Configuration réseau • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Configuration réseau et appuyez sur OK • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Nouvelle recherche : démarrez la recherche des réseaux disponibles. - Choisir le réseau : sélectionnez un réseau dans la liste. - Mode de sélection : choisissez si la sélection du réseau du portable doit s’effectuer automatiquement ou manuellement. Si le paramétrage choisi est Automatique, le téléphone tente de se mettre en relation avec l’opérateur dont est votre carte SIM. Paramétrages de la sécurité • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Paramétrage de la sécurité. • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : 63 MENU « PARAMÈTRES » - Securité SIM - Verrouillage SIM : vous pouvez activer ou désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’allumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le permettent pas. - Modifier le mot de passe : vous pouvez modifier le PIN de SIM. Bluetooth • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Bluetooth. • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Bluetooth : activation / désactivation de la fonction. - Visibilité : paramétrez si votre portable est visible ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la fonction Bluetooth est activée. - Mon appareil : pour établir la liaison vers un seul appareil avec profil audio (par exemple un casque ou un dispositif mains-libres). 64 MENU « PARAMÈTRES » Il faut que la « Recherche appareil audio » et « Appairer » aient été effectués auparavant avec l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné l'appareil et Options, les possibilités possibles s'offrent à vous : - - Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé) - Afficher la liste des services - Renommer le nom d’appairage - Supprimer cet appareil - Supprimer tous les appareils Recherche appareil audio : avec OK la recherche d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (softkey gauche : Appairer). - Changer le nom de l’appareil : affichage du propre nom Bluetooth avec possibilité de le modifier. - Avancé : après OK, vos possibilités sont les suivantes : - Chemin audio : déterminez si la lecture audio 65 MENU « PARAMÈTRES » reste sur le portable ou si elle est transmise à un casque Bluetooth. - Mon adresse : affichage de l’adresse Bluetooth du téléphone. Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispositif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone (voir page 35) afin de pouvoir les utiliser pour appeler avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’affichage du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le dispositif mains-libres lors d’un appel. Restaurer paramètres d'usine Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la livraison. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122. Remarque : les contacts mémorisés dans le téléphone ne sont pas supprimés. 66 MENU « ORGANISATEUR » Menu « Organisateur » Calendrier Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir à différentes fonctions comme • Afficher • Afficher tout • Ajouter un évènement • Effacer un évènement • Aller à la date • Aller à aujour d’hui Calculatrice Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner, soustraire, multiplier et diviser. • Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul. Vous ajoutez une virgule à l’aide de la touche dièse. • Appuyez sur la touche de navigation ▲ /▼/ ◄/► pour sélectionner le symbole de l’opération (+ - x ÷). 67 MENU « ORGANISATEUR » • • Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s). Appuyez sur égal ou le bouton rouge au centre de la touche de navigation pour exécuter l’opération de calcul. Alarme Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours. • Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer. • Commutez Activer ou Désactiver l’alarme avec ◄ ou ► et appuyez sur ▼. • Choisissez la fréquence de l'alarme : Simple, Tous les jours ou certains jours. Sélectionnez les jours avec ▲ /▼, avec la softkey gauche vous pouvez activer ou désacti- ver respectivement. Les jours, auxquels l’alarme sonne, sont cochés. • A l’aide des touches ◄ / ►, réglez le temps de répétition de l’alarme, après lequel la sonnerie de l’alarme doit être répétée. 68 MENU « ORGANISATEUR » • Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme (Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner). • Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop. Tâches Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajouter. Pour cela, vous disposez de différentes possibilités. Chronomètre Un chronomètre est à votre disposition avec différentes fonctions. • Chronomètre typique • Temps du second chronomètre : chronomètre avec fonction temps intermédiaire et totalisation du temps complet. Début démarre la fonction, Lancer le second chronomètre mesure le temps intermédiaire (le temps complet continue d'être affiché), Pause ou le bouton rouge au centre de la touche de navigation arrête la fonction avec possibilité d'enregistrement, et 69 MENU « ORGANISATEUR » avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le chronomètre ou Continuer. • Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de temps sans totalisation du temps complet. Début démarre la fonction, tour mesure le laps de temps (le temps écoulé respectivement depuis la dernière mesure du temps tout est affiché), Pause ou le bouton rouge au centre de la touche de navigation arrête la fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le chronomètre ou Continuer. • • 70 Voir les enregistrements : liste des chronométrages enregistrés. Chronomètres nVoies Le chronomètre quadruple consiste en quatre chronomètres parallèles qui peuvent démarrer individuellement avec la touche de navigation ▲ /▼/ ◄/► . Vous pouvez démarrer (Début), mettre en pause (Pause) ou laisser continuer (Continuer) le chronomètre actif respective- MENU « SERVICES » ment avec le bouton rouge au centre de la touche de navigation ou la softkey gauche. Avec la sofkey droite Remettre à l'état initial, les quatre chronomètres sont tous réinitialisés. Menu « Services » Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de votre opérateur. 71 ANNEXE Annexe Caractéristiques techniques Dual-Band GSM 900 / DCS 1800 Autres fonctions Lampe de poche, Fonction d’appel d’urgence Accumulateur Lithium 3,7V, 900 mAh Volume maximal de l’écouteur +24dB (distorsion < 5 %) Durée de communication env. 7 heures Mode veille Jusqu’à 8 jours Dimensions 101 x 51 x 21 mm (fermé) 185 x 51 x 12 mm (ouvert) Raccordement USB Micro USB, Standard EU Raccordement pour casque Jack 3,5 mm Valeurs SAR GSM 900 MHz 0,191 W/kg DCS 1800 MHz 0,199 W/kg 72 ANNEXE Hotline de service Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez d’abord les points suivants. En cas de problème technique, vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site www.amplicomms.com Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans. Questions et réponses Questions Réponses Il n’est pas possible d’allu- - La batterie n’est pas insérée. mer le téléphone. - La batterie n’est pas chargée. L’écran est "verrouillé" à Servez−vous du code PUK pour l’allumage du téléphone. déverrouiller la carte SIM. Adressez− vous à votre opérateur. 73 ANNEXE L’intensité du signal Pas de connexion au réseau. Il est n’est pas affichée. possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez−vous à votre opérateur. Le clavier ne fonctionne La vitesse opérationnelle de absolument pas ou que l’écran est réduite à basse tempé- très lentement. rature. C’est normal. Essayez à un endroit où il fait plus chaud. Pour certaines fonctions, Beaucoup de fonctions ne peuvent un message affiche à être utilisées qu’après que le ser- l’écran que l’exécution/ vice a été commandé. Pour plus l’utilisation n’est pas pos- de détails, adressez−vous à votre sible. 74 opérateur. ANNEXE L’affichage est présent, Retirez la batterie pendant 3 mais l’appareil ne réagit minutes et essayez une nouvelle pas lorsque vous appuyez fois. sur une touche. Pas de liaison avec le Adressez−vous à votre opérateur. réseau de téléphonie mobile. Le message “Insérer Assurez−vous que la carte SIM SIM“ s’affiche. est correctement insérée. Adressez− vous, le cas échéant, à votre opérateur. La batterie ne peut pas − La batterie est défectueuse. être rechargée ou est − Raccordez le chargeur correcte- vide au bout de peu de temps. ment. − Chargez le téléphone pendant 4 heures. 75 ANNEXE Conseils autour de la batterie • Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut être endommagée. • Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit par inadvertance des contacts de la batterie. • Maintenez les contacts de batterie propres et exempts de saleté. • La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée. • Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissance a nettement baissé. Utilisation conforme à son usage Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou 76 ANNEXE changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même. Domaine d’emploi • N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. • Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux). • Ne vous servez pas du téléphone dans les stations−service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques. • Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseignez−vous auprès de la compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile. • Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que du bas ventre des adolescents. 77 ANNEXE Consignes de sécurité • Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ; gardez−le au sec. • Employez exclusivement les accessoires d’origine et les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits. • Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité. N’essayez pas de raccorder des produits incompatibles. • Des réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié du service après−vente. • Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des interférences pouvant altérer la performance. • Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. 78 ANNEXE • La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent éventuellement l’avaler. • La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez d’abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille. • Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette, n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs mains−libres homologués et des fixations positionnées en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone. Respectez impérativement les consignes légales et spécifiques au pays. • Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques, il est recommandé de tenir l’appareil à une distance d’au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à 79 ANNEXE l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble. • Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives. Si vous portez une prothèse auditive, vous devez tout de même vous renseigner auprès de votre médecin ou de votre fabricant de prothèses auditives sur les troubles éventuellement causés par les téléphones portables. • En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n’est pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes les circonstances. 80 ANNEXE Bloc secteur Le combiné fourni avec le téléphone rempli les exigences en matière d’écoconception de l’Union européenne (directive 2005/32/CE). Ceci signifie que la consommation de courant en marche et en état de veille est nettement plus faible par rapport aux blocs secteur de version plus ancienne. Recyclage Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L’icône ci− contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre 81 ANNEXE appareil dans les ordures ménagères ! Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les piles et les batteries ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos batteries et piles auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à disposition. Le recyclage des piles et batteries est gratuits. L’icône cicontre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez les matériaux d’emballage conformément au règlement local. 82 ANNEXE Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.amplicomms.com Remarques d’entretien • Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. • N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants. Garantie AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont 83 ANNEXE pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provider. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e), d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectueux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés 84 ANNEXE deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie. 85 INDEX Index A Accepter un appel . . . . . 29 Alarme. . . . . . . . . . . . . . . 68 Allumer / Eteindre le téléphone portable . . . . 11 Allumer / éteindre le téléphone portable . . . . 25 Appel direct . . . . . . . 28, 36 Appel restreint . . . . . . . . 49 Appeler . . . . . . . . . . . . . . 13 B Bluetooth . . . . . . . . . . . . 64 C Calculatrice . . . . . . . . . . . 67 Calendrier . . . . . . . . . . . . 67 86 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 72 Chargement via la prise de chargement mini USB. . . . . . . . . . . . . 10 Charger l’accumulateur 10 Chronomètre . . . . . . . . . 69 Commande de tonalité . 60 Composer un numéro. . 27 Configuration réseau. . . 63 Conseils autour de la batterie . . . . . . . . . . . . . . 76 Consignes de sécurité . . 78 Contenu de la livraison . . 8 Contrôler l’espace mémoire occupé . . . . . . 31 INDEX D F Date et heure . . . . . . . . . 61 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . 83 Déroulement d’un appel d’urgence . . . . . . . . . . . . 54 Désactiver le microphone . . . . . . . . . . 30 Domaine d’emploi . . . . . 77 Fonctions spéciales de certaines touches. . . . . . 18 E Insérer la carte SIM et l'accumulateur . . . . . . . . . 8 Interrompre la fonction En un coup d’œil . . . . . . . 6 Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . 52 Etat de charge de l’accumulateur . . . . . . . . 11 G Garantie . . . . . . . . . . . . . 83 H Hotline de service . . . . . 73 I d’appel d’urgence . . . . . 56 L La date et l'heure . . . . . . 12 Lampe de poche . . . . . . 26 87 INDEX Langue . . . . . . . . . . . 12, 61 Liste d’appels . . . . . . 28, 45 M Message d’urgence . . . . 53 Message d’urgence personnel . . . . . . . . . . . . 54 Messagerie vocale. . . . . 40 Messages . . . . . . . . . . . . 40 Mini USB. . . . . . . . . . . . . 10 Mode mains-libres. . . . . 29 Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 30 N Notice succincte. . . . . . . . 6 Numéro de famille. . . . . 59 Numéro du centre SMS 40 Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . 27, 35 88 P Paramétrages de la sécurité . . . . . . . . . . . . . . 63 Paramètres de l’appel . . 47 Prendre l’appel. . . . . . . . 13 Profils d'utilisateur. . . . . 57 Q Questions et réponses . . . . . . . . . . 14, 73 R Recyclage . . . . . . . . . . . . 81 Refuser l’appel . . . . . . . . 13 Réglage du téléphone . . 60 Remarques d’entretien . 83 Renvoi d'appel . . . . . . . . 47 Répertoire . . . . . . . . . . . . 31 INDEX Répétition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . 28 Restaurer paramètres d'usine. . . . . . . . . . . . . . . 66 Terminer la communication . . . . . . . 13 Ton de voix humaine. . . 58 S Utilisation conforme à son usage . . . . . . . . . . . . 76 Utiliser le téléphone . . . 24 Sélectionner la destination de l’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . 52 Silencieux . . . . . . . . . . . . 30 SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Statut de mémoire. . . . . 31 Symboles sur l’écran. . . 22 T U V Vérifiez le réseau disponible . . . . . . . . . . . . 12 Verrouillage de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Volume . . . . . . . . . . . . . . 29 Tâches . . . . . . . . . . . . . . . 69 Téléconférence. . . . . . . . 30 Tenir une conversation . 27 89 ARBORESCENCE DES MENUS Arborescence des menus Messages Ecrire un message Boîte de réception Brouillons Boîte de sortie Messages envoyés Modèles SMS Ecrire un SMS SIM card Statut de mémoire Enregistrer message envoyé de stockage privilégié Répertoire téléphonique (Options) Afficher Ajouter un nouveau contact Envoyer un SMS Composer Editer Supprimer Copier Déplacer Ajouter à la liste de bloc Appel de plusieurs goupes Réglages du répertoire de stockage privilégié Appel rapide 90 ARBORESCENCE DES ANHANG MENUS Numéros extra Statut de mémoire Copier les contacts Déplacer les contacts Supprimer tous les contacts Centre d’appel Historique des appels Appels en absence Appels effectués Appels reçus Effacer les journaux Réglage de l`appel Réglage de l`appel Appel en attente Renvoi d'appel Appel restreint Paramèters avancés Liste de bloc Rappel automatique Affichage de la durée de l'appel Rappel du temps d'appel SOS Réglage SOS Réglage mode de SOS Réglage numéro SOS Nombre central d'appel Réglage message de son sortie Enregistrement SOS 91 ARBORESCENCE Paramètres 92 DES MENUS Profils d'utilisateur Numéro de famille Commande de tonalité Réglage du téléphone Date et heure Planification de l'énergie On/Off Langue Méthodes favorites de saisie Image du fond de l'écran Electric torch LED Mode Rétroéclairage de l'écran LCD Configuration réseau Nouvelle recherche Choisir le réseau Mode de sélection Paramétrage de la sécurité Securité SIM Verrouillage SIM Modifier le mot de passe Bluetooth Bluetooth Visibilité Mon appareil Recherche appareil audio Changer le nom de l’appareil ARBORESCENCE DES ANHANG MENUS Avancé Chemin audio Mon adresse Restaurer paramètres d'usine Organisateur Calendrier Calculatrice Alarme Liste des tâches Chronomètre Services 93 4 250711 992712 Audioline GmbH D-41460 Neuss 09/2014 – Edition 1.0