Manuel du propriétaire | Playmobil 5183 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 5183 Manuel utilisateur | Fixfr
 uy “
. Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren !
playmobil W AR N | N Ё = Important Please keep these instructions for future reference |
Documents importanis, à conserver soigneusement !
if Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig!
5183 CHOKING HAZARD
Small parts. Not for children under 3 years.
`.. >
“Ne concerne que les USA/CDN
pe
Tak
Serviceadressen finden Sie in
allen Playmobil-Prospekten
Addresses of Customer Service
= ex = |) Departments are shown in all
Playmobil catalogues
L adresse du service
consommateurs est indiquée
$ dans tous les catalogues
y Playmobil
Troverete gli indirizzi dei centri
di assistenza in tutti | cataloghi
Playmobil
In alle PLAYMOBIL catalogi vinat
u het adres van onze
klantendienst.
Las Direcciones de los
Departamentos de Servicio al
Consumidor se encuentran en
todos los catálogos Playmobil
H dieuBuvon tou I" pagelou
Ебуттпретповос NehatwYVv
Ема! катахортиемтп об олоис
TOUC KaTAXOYOUC Playmobil
pronounce: pláy-mó-beel
+ 3x Micro 1,5V ry
RO3 + LRO3 * AAA
30 80 0393
30 23 9312
30 80 3173
30 23 9302
an / aus
on / oft
marche / arret
<
Sa
у
automatisches Aus
auto power off
arret automatique
ge
| 2
an / aus
as on / off
marche / arret
у
automatisches Aus
auto power off
arret automatique
0
CD) CA) (CH) CL Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenom-
men werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmull werfen, sondern nur
bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben.
(USA) (MD Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used
together. Batteries must be inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for
signs of leakage. Do not dispose of used batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
présence d'adultes. Oter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en méme temps ni de
piles neuves avec des piles anciennes. Attention à introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes.
Vérifier régulièrement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures ménagères, les déposer dans les centres de récupération.
CFD CL (CH) seulement utiliser le modéle de piles indiqué, Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en X
©
CE) Utiliza ünicamente las pilas descritas. No recarques pilas no recargables. Recarga las pilas recargables unicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del
juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las
pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica,
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van
volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of
gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden.
De aansluitingsklemmen mogen niet kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar
desechalas unicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
alleen bij bestaande verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven. ‘
CD (CH) Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si
estraggono dal ga: prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire
rispettando la corretta polarita. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari
che le batterie non si siano esaurite. Le batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nei centri di raccolta per rifiuti speciali.
CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas náo recarregáveis náo podem ser carregadas. Pilhas recarregáveis só podem ser carregadas sob supervisáo de adultos. Pilhas recarregáveis
devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Náo se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a
polaridade correcta. Pilhas vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Náo se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Náo
deltar pilhas gastas no lixo doméstico, mas depositá-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa.
Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af
legetajet, inden de oplades. Forskellige battertyper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal iszettes med den ngtige polaritet. Tomme battener skal tages
ud af legetejet. Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelmaassigt batterierne for laekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal
afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
CN) Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leketayet
fer de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes sammen. Batterier ma legges inn med riktig polaritet. Tomme batterier ma tas ut av kjereteyet. Koplingsklemmene
ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte battener i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale miljestasjoner eller til en plass for spesialavfall.
Cs) (FIN) Använd endast angivna batterier. Batterier som inte ár uppladdbara fár inte laddas. Uppladdbara batterier fár endast laddas om en vuxen person hjälper dig. Ta ur de uppladdbara
batterierna ur fordonet innan de laddas. Använd inte olika batterityper samtidigt, använd heller inte ett nytt och ett gammalt battene samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall,
det finns symboler pá batteriema och | batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammormna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte
lacker batterisyra. Gamlia batterier hor inte hemma | vanliga hushallssopor. Kasta batterier | speciella batteriuppsamiare eller lamna dem till soptippen som specialavfall.
(FIN) Kayta vain iimoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien
oikosulku ei ole sallittua. Tarkista saannollisesti, että paristot eivat vuoda. Ala heita kaytettyja paristoja talousjatteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan.
CH) Csak a megadott elemeket szabad használni. A nem tölthetö elemek töltese tilos. A tólthetó elemeket csak felnóttek felügyelete mellett szabad tólteni. A feltólthetó elemeket ki kell venni
a játékbol a tóltés elótt. Nem egyforma tipusu elemek, vagy Uj es hasznalt elemek egyutt nem hasznalhatok. Az elemeket a megfeleló polaritással kell behelyezni. A lemerult elemeket ki
kell venni a játékból. A csatlakozo kapcsokat nem szabad rôvidre zârni. Rendszeresen ellenôrizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A hasznalt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
dobni, hanem le kell adni egy gyujtéhelyen vagy veszélyes hulladék allomason.
(eZ) Pouzivejte pouze uvedené baterie. Baterie, které neni mozno dobijet, nesméji Dyt nabijeny. Nabijeci baterie sméji byt nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob. Nabijeci baterie
museji byt pred nabitim vyjmuty z hracky. Ruzne typy baterii nebo nové a pouzité baterie nesméji byt pouZity spoleéné. Je nutno vloëit baterie se stejnou polaritou. Prazdne baterie je
nutno z hraCky vyndat. Pr ipojovaci svorky nesmeéil A spojeny nakratko. Pravidelné Kontrolujte, zda baterie nevytékajl. Pouzité baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na
п
stavajici sbérna mista nebo stanovisté pro nebezpecny odpad.
/
ESD Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvóimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvóimalusega patareisid tohib laadida ainult táiskasvanud isiku járelvalve all.
Laadimisvôimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist mänguasja seest välja vôtta. Arge kasutaga korraga erinevat tüüpi vôi uusi ja kasutatud patareisid. Jälgige patareide
ue ôiget polaarsust. Túhjad patareid tuleb mánguasia seest válja vótta. Uhendusklemmide lúhistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku.
rge visake kasutuskolbmatuid patareisid majapidamisprugi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse voi ohtlike jaatmete kogumispunktidesse.
ww Izmantot tikai noraditas batenjas. Neuzladet batenjas, kuras nedrikst atkartoti uzladet. Uzladéjamas baterijas drikst uzladét tikai pieauguso uzraudzibä. Uzlädéjamas baterijas pirms
uzládéSanas iznemt no transportlidzek|a. Neizmantot kopa atSkirigus bateriju tipus vai jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritati. TukSas baterijas no rotallietas
jáiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt Tsléguma, Regulári pärbaudit, vai baterijas nav iztecëjusas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzives atkritumiem, bet gan eso3ajas bateriju
saváksanas vietás val speciálá atkritumu izveSanas vietä.
(LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy baterijy jkrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi biti jkraunamos suaugusiujy prieZiüroje. Pries jkraunant daugkartinio
naudojimo baterijas, jas reikia iSimti i$ Zaislo. Negalima kartu naudoti skirtingu tipu, arba naujy ir naudoty beterijy. Baterijas reikia jdéti, atsizvelgiant | teisinga poliskuma. ISsikrovusias
baterijas reikia iSimti iS zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamuyjy gnybty jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarvéje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinémis
atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aikstele.
Uporabliajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred
polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razliénin vrst baterij ali novih in rabljenin baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno
obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na priklju¿nih sponkah ni dovoljeno povzrocati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. Izrabljenih
baterlj ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak ¡In oddajte na zbirnih mestih oz. na zbiraliSCu posebnih odpadkov.
Pouzivajte len uvedené batérie. Batérie, ktoré nie su nabljatelné, sa nesmu nabljat. Nabijatelné batérie sa smú nabijat len pod dohradom dospelych osôb. Nabijatelné batérie je
potrebne pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnake typy baterii alebo nove a pouzite baterie sa nesmu spolocne pouZivat. Baterie sa musia vlozit so spravnou polaritou. Prazdne
batérie sa musia z hracky vybrat’ von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovat. Batérie pravidelne kontrolujte, Ci nevytekajú. Opotrebované batérie nevyhadzujte do domového odpadu, ale ich
odovzdajte na existujúcich zbernych miestach alebo na skládke Speciálneho odpadu.
Stosowac tylko wskazane baterie. Zwykle baterie, nie nadajace sie do powtornego tadowania, nie moga byc tadowane. Baterie nadajace sie do powtornego tadowania (akumulatorki)
moga byc tadowane tylko pod kontrola osób dorostych. Przed tadowaniem batene-akumulatorki nalezy wyjac z zabawki. Nie stosowaC równoczesnie bateril on! typow ani bateni
nowych wraz z uzywanymi. Podczas zakfadania baterii zwrôcié uwage na ich prawidtowa polaryzacje. Roztadowane baterie usunaé z zabawki. Nie zwierac zaciskow. Regularnie sprawdzac, czy
baterie nie wyciekaja. Zuzytych bateril nie wyrzucac do kosza na smieci, tylko oddac w odpowiednich punktach zbiorki lub wrzucac do przeznaczonych do tego celu specialnych pojemników.
(TR) CY) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller yalnizca yetiskinlerin gozetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj edilmeden
Once oyuncak icerisinden cikartilmalidir. Turleri birbirinden farkli piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplan dogru olacak sekilde yerlestiriimelidir. Biten
piller oyuncak içerisinden çikartilmalidir, Baglanti klemensieri kisa devre yapiimamalidir. Duzenli araliklaria pillerin akip akmadiklarini kontrol ediniz. Kullaniimis pilleri ev gopune atmayiniz,
yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya ozel atik merkezine ulastiriniz.
Cr Na xpnoiuOoTIOIEÍTE HÓVO TOTO TOU TÚTTOU TTOU CUE UTTOSEIKVUOUV Ol TTANPOMOpiEC AVTIOTOIXEG. MOTÉ UNV ETTAVAGOPTIOEËTE UN ETTAVAHOPTICOUEVES UTTaTapieG. O1
ETTAVAHOPTICÔUEVEG UITTATAPIESG TTPÉTTEI VA ETTAVAHOPTICOVTAI TTáVTA ATTÓ EVÁAIKO. Agalpeite TIC ETTAVAMOPTICÓNMEVEC UTTOTADÍEC ATTÔ TV NAEKTPOVIKA povada tou TTAIKVIGION TrOIV TIG
ETTAVAQOPTIOETE. Mn OUVOUGLETE UTTATAPIEG OIAPOPETIKUIV TÜTTUIV, TT.X. AAKAAIKÉG M ETTAVAMQOPTICOUEVEG UE ATTAËG, NM TTANÉÊG VE TD: ToTOBeTEÍOTE TIC UTTATADPÍEC HE TRV OLOT
TTOMKÓTITO. OtTav aberácouv ol ITTATODPÍEC TTPÉTEI va ATTOUOAKOÜVOVTAI ATTÔ TO TraIyviór. Moté un BpayukukAwWVveTe TOUC TTÓAOUC. Mávrta va eAEYYETE TIC LITTOTOPÍEC VIC TUXÔV Oiappoéc. Mnv TTETÔTE
TTOTE OTA OIKIOKA aTTOPPÍLLTO TIC TTANEC UITTOATOPIEC, TTOpú uÓVO OE EIÓIKOUC KAODUC avaKUKAWONC HE TV avTIOTONN EvóecIENn. Tia TOV KaTÜAANAO TPÔTTO OAVOKUKALOTC, TTOpaOKOAOÚLE
EMIKOIVWVÑOTE HE TOUC TOTIIKOUC Mopeic.
Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au vole sa se incarce. Batenile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile
se scot din jucárie inainte de incárcare. Nu este permisa utilizarea impreuna a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea
corectä. Bateriile descärcate trebuie scoase din jucärie. Bornele nu au voie sä fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sá nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se
aruncá la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseun speciale.
Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под
надзора на възрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не използвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и
употребявани батерии не бива да се използват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от
играчката. Свъразващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. He изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадък,
а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо 3a специални отпадъци.
с 5 ВЕ ЯН Л ЛЕ НУ ЕВ О 25 Я о FRA. ЕВ, ЕВ ЯН Я ВЕЛЕ ЛХ Е Л MAS ARE
EX ERAIZUTE PERL, TEXEN BERNA BREA | EA DETER TERA
о ААУ ЕВ НА Л, FER, EMM TSE, AXE EE ARERENDR E,
MERA ENANA REG ARE ELL
30 88 3560
30 09 4150
30 23 7230
30 09 3820
30 23 9342
30 51 0482
30 21 0180
30 23 9322
30 00 1053
30 23 9332
30 64 4012
30 26 4210
(pu
30 00 1043
a
2x 30 03 0720
CS) (FIN) Var rádd om miljónt
- Din apparat inneháller olika material som kan áteranvandas eller
atervinnas.
- Lámna den pá en átervinningsstation eller pá en auktoriserad
serviceverkstad for omhandertagande och behandling.
(FIN) Huolehtikaamme ymparistostal
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierratettavilla materiaaleilla.
- Toimita laitteesi Kerayspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka
valtuutettuun huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierratetaan.
CH) Elsó a kórnyezetvédeleml
- Az On terméke értékes újrahasznositható anyagokat tartalmaz.
- Kérúk készúlékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelólt
gyljtohelyen.
(CZ) Podilejme se na ochrané Zivotniho prostfedi!
- Vas pristroj obsahuje cetne zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy.
- Svêfte je] sbémemu mistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu
stfedisku, kde s nim bude naloZeno odpovidajicim zplsobem.
CDS CA) (CH) CL) Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! Sodel € colla!
- Ihr Gerát enthált wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden konnen. EMO LE AM NON
- Geben Sie Ihr Gerát deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab. - Vas apart varie Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jin je Se
mog uporabiti.
(M) Environment protection first ! - Oddajte ge na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem
- Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. servisu, da bo Sel v predelavo.
- Leave it at a local civic waste collection point. (SK) Podierajme sa na ochrane ¿ivotného prostredia!
СЕ) СЕ) (CH) Participons à la protection de l’environnement ! - Vas pristroj obsahuje cetné zhodnotitelné alebo recyklovatelné materialy.
- Votre appareil contient de nombreux materiaux valorisables ou recyclables = VOIR NO SHOMAIKI SO: ENTORNOS MU
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. O o EN TP
CE) ii Participe en la conservación del medio ambiente !! Bierzmy czynny udziat w ochronie $rodowiska!
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
ND Samen het milieu beschermen ! (CY) Ac oupBaAAoupE Ki EUEIC OTNV TTPOOTACIA TOU
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen mepiBaAAovrog!
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt. - H ouokeuñ) oac Trepiéxe! TTOMÁá atioTTOIÑOINO Á AVAKUKALWOIUJO UNIKÁÓ.
- NM VOTE aia eje KÉ DICIA ЕЁ
Pacticipons ia protection de Fenvironnemaent e Neme ca MET
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. Tineti cont de protectia mediului !
- Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate.
ue) (CH) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente ! - Din acest motiv va rugam sa predati aparatul dvs. la un centru de
- || vostro apparecchio e composto da diversi maternali che possono essere riciclati. colectare din orasul sau comuna dvs.
= : i | | r
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato Мислете за околната среда !
СВ) Protecçäo do ambiente em primeiro lugar! - Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат
- O seu produto contem materiais que podem ser recuperados ou reciclados. рециклирани.
- Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. - Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране
на такива отпадъци във Вашия град или община.
Vi skal alle vaere med til at beskytte miljoet! адъц град Lu
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller goes
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaerksted, nar det ikke skal bruges mere.
=
10.11
POSTBOX 1260, 90511 Zirndorf, Germany.
© 2011 geobra Brandstätter GmbH & Co.KG,
No. 30 80 3213

Manuels associés