3125 | Xerox 3124 Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
3125 | Xerox 3124 Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Ce mode d'emploi n'est fourni qu'à titre informatif. Toutes les informations qu'il contient sont sujettes à modification sans préavis. La société Xerox Corporation
ne saurait être tenue pour responsable des dommages, qu’ils soient directs ou indirects, consécutifs à l’utilisation de ce manuel.
© 2006 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
• Phaser 3124/B, Phaser 3125/B et le logo Phaser 3125/N sont des marques de Xerox Corporation.
• Xerox et le logo Xerox sont des marques commerciales de Xerox Corporation.
• Centronics est une marque commerciale de Centronics Data Computer Corporation.
• IBM et IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• PCL et PCL 6 sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP(32/64 bit), et Windows 2003 sont des marques déposées
de PostScript 3 est une marque d'Adobe System, Inc.
• UFST® et MicroType™ sont des marques déposées de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques d'Apple Computer, Inc.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
Fonctions spéciales .................................................................................................................................................
Imprimante - Généralités .........................................................................................................................................
Panneau de commande - Généralités ....................................................................................................................
Recherche d’autres informations ............................................................................................................................
Choix d’un emplacement .........................................................................................................................................
1.1
1.2
1.3
1.3
1.4
2. Configuration de base
Impression d'une page de démonstration ............................................................................................................... 2.1
Mode économie d'encre .......................................................................................................................................... 2.1
3. Présentation du logiciel
Logiciels fournis ...................................................................................................................................................... 3.1
Fonctions des pilotes d’imprimante ......................................................................................................................... 3.2
Configuration requise .............................................................................................................................................. 3.2
4. Configuration réseau (Phaser 3125/N uniquement)
Introduction ............................................................................................................................................................. 4.1
Systèmes d'exploitation pris en charge ................................................................................................................... 4.1
5. Chargement du support d'impression
Sélection du support d’impression .......................................................................................................................... 5.1
Chargement du papier ............................................................................................................................................ 5.4
Informations sur l'emplacement de sortie ................................................................................................................ 5.6
6. Impression de base
Impression d’un document ...................................................................................................................................... 6.1
Annulation d'une impression ................................................................................................................................... 6.1
7. Commande de fournitures et d’accessoires
Cartouche d’encre ................................................................................................................................................... 7.1
Comment commander ............................................................................................................................................. 7.1
8. Maintenance
Nettoyage de l'imprimante .......................................................................................................................................
Entretien de la cartouche d'encre ............................................................................................................................
Impression d’une page de configuration .................................................................................................................
Pièces de rechange ................................................................................................................................................
8.1
8.3
8.5
8.5
9. Dépannage
Suppression des bourrages papier ......................................................................................................................... 9.1
Liste de contrôle du dépannage .............................................................................................................................. 9.4
Comprendre les voyants d’état ............................................................................................................................... 9.4
Résolution des problèmes généraux d'impression .................................................................................................. 9.5
Résolution des problèmes de qualité d'impression ................................................................................................. 9.7
Problèmes Windows courants ................................................................................................................................. 9.9
Problèmes PostScript courants (Phaser 3125/B, 3125/N uniquement) .................................................................. 9.9
Problèmes Macintosh courants (Phaser 3125/B, 3125/N uniquement) ................................................................ 9.10
10. Spécifications
Spécifications de l’imprimante ............................................................................................................................... 10.1
Consignes de sécurité
Zones accessibles à l’opérateur
Veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser votre
appareil afin de le faire fonctionner en toute sécurité.
Cet équipement est conçu de sorte que l’opérateur puisse uniquement
accéder aux zones sûres. Des couvercles ou des protections,
inamovibles sans l’outillage approprié, interdisent l’accès aux zones
à risque. Ne retirez jamais ces couvercles ou ces protections.
Votre appareil Xerox et les fournitures recommandées ont été
conçus et testés pour répondre à des exigences très strictes en
matière de sécurité. Ils ont obtenu l’approbation des organismes
de sécurité et sont conformes à des normes environnementales
reconnues. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les instructions
suivantes. Consultez-les aussi souvent que nécessaire pour
garantir un fonctionnement sûr de votre appareil.
Maintenance
Toutes les procédures de maintenance que l’opérateur devra
réaliser sont décrites dans la documentation de l’utilisateur fournie
avec le produit. Évitez d’effectuer des tâches d’entretien non
décrites dans cette documentation.
Les tests effectués sur cet appareil, ainsi que ses performances
en matière de sécurité et d’environnement, ont été réalisés
exclusivement avec des fournitures Xerox.
Nettoyage de votre produit
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le de la prise électrique.
Utilisez toujours des produits exclusivement destinés à cet appareil.
L’utilisation d’autres produits risquerait d’amoindrir les performances
de l’appareil et pourrait même se révéler dangereuse. Évitez
d’utiliser des nettoyants aérosols. Ils risqueraient, dans certaines
circonstances, de provoquer des explosions ou des incendies.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée,
que ce soit l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion de
périphériques externes, risque d’avoir des répercussions sur
cette certification. Veuillez contacter votre revendeur autorisé
pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT – Consignes de sécurité
électrique
Avertissements
Il est indispensable de respecter tous les avertissements apposés
ou fournis avec votre appareil.
AVERTISSEMENT : Cet AVERTISSEMENT indique
aux utilisateurs qu’ils se trouvent à proximité d’une
zone qui pourrait provoquer des blessures.
•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
•
Branchez directement le cordon d’alimentation électrique sur
une prise de courant reliée à la terre. N’utilisez aucune rallonge.
Si vous ne savez pas si la prise est reliée à la terre, consultez
un électricien qualifié.
•
Ce produit doit être relié au type d’alimentation mentionné
sur son étiquette signalétique. Si vous souhaitez organiser
le déménagement de l'appareil sur un autre site, contactez
un technicien de maintenance Xerox, votre représentant agréé
local ou encore votre entreprise de service après-vente habituelle.
•
Toute mise à la terre qui n’est pas correctement effectuée
risque de provoquer des chocs électriques.
•
Ne placez pas cet équipement dans un endroit où le cordon
d’alimentation risque d’être piétiné.
•
Ne posez pas d’objets sur le cordon d’alimentation électrique.
•
N’ignorez ou ne désactivez jamais les dispositifs de verrouillage
mécaniques ou électriques.
•
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation.
•
N’introduisez jamais d’objets dans les fentes ou les ouvertures
de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Cet AVERTISSEMENT indique
aux utilisateurs les surfaces chauffées qui ne doivent
jamais être touchées.
Alimentation électrique
Ce produit doit être relié au type d’alimentation mentionné sur son
étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas certain de la conformité
de votre installation, veuillez consulter votre compagnie électrique
locale pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être connecté
à un circuit de mise à la terre protecteur.
Ce produit est livré avec une fiche comprenant une broche
de mise à la terre. Cette fiche peut uniquement être
branchée sur des prises électriques mises à la terre. Il s'agit d'une
mesure de sécurité. Pour éviter tout risque d’électrocution,
demandez à un électricien de remplacer la prise de courant si vous
ne parvenez pas à y brancher la fiche de l’appareil. N’utilisez jamais
d’adaptateur de mise à la terre pour brancher l’appareil sur une prise
de courant non équipée d’une borne de mise à la terre.
i
•
Si un des cas énumérés ci-après se présente, éteignez
immédiatement l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
Appelez un technicien de maintenance agréé pour corriger le
problème.
– L’équipement émet un bruit ou une odeur inhabituelle.
– Le câble d’alimentation électrique est endommagé ou effiloché.
– Un disjoncteur, un fusible ou un autre dispositif de sécurité a sauté.
– Du liquide a été renversé dans la photocopieuse ou l’imprimante.
– L’appareil est exposé à l’humidité.
– Une partie de l’équipement est endommagée.
•
Placez toujours l’appareil dans un endroit correctement ventilé
et disposant d’un espace suffisant pour les opérations d’entretien.
Consultez le guide d'installation pour connaître les dimensions
minimales requises.
•
Utilisez toujours les supports et consommables spécialement
conçus pour votre équipement Xerox. L’utilisation de supports
inadaptés pourrait altérer les performances de votre appareil.
•
Avant de le nettoyer, débranchez toujours l’équipement
de la prise électrique.
Déconnexion de l’appareil
Choses à ne jamais faire :
La déconnexion de cet appareil s’effectue en débranchant le cordon
d’alimentation. Ce dernier est fixé à l’arrière de l’appareil. Il s’agit
d’un dispositif enfichable. Pour mettre tout l’équipement hors
tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
•
N’utilisez jamais de fiche sans borne de mise à la terre pour
connecter l’équipement à une prise murale.
•
N’effectuez jamais des tâches d’entretien non décrites
spécifiquement dans cette documentation.
•
Vous ne devez jamais placer l’appareil dans un emplacement
encastré, à moins qu’il soit correctement ventilé. Pour en savoir
plus, adressez-vous à votre revendeur agréé.
•
Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec
des vis. Les zones qu’ils protègent ne requièrent aucune
intervention d’utilisateur.
•
Ne placez jamais l’équipement près d’un radiateur ou d’une
autre source de chaleur.
•
N’introduisez jamais d’objets dans les ouvertures de ventilation.
•
N’essayez jamais de passer outre ou de « trafiquer »
un dispositif de verrouillage électrique ou mécanique.
•
Ne faites jamais fonctionner l’appareil si vous remarquez un
bruit ou une odeur étrange. Si tel est le cas, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale et adressez-vous
immédiatement au représentant du service après-vente Xerox
ou à votre entreprise d’assistance habituelle.
Consignes de sécurité liées
au fonctionnement
Respectez toujours les directives de sécurité suivantes pour
garantir un fonctionnement sûr de votre équipement Xerox.
Règles à suivre :
•
•
Reliez toujours l’équipement à une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faites vérifier
la prise par un électricien qualifié.
Cet appareil doit être connecté à un circuit de mise à la terre
protecteur.
Cet équipement est livré avec une fiche comprenant une broche
de mise à la terre. Cette fiche peut uniquement être branchée
sur des prises électriques mises à la terre. Il s’agit d’une mesure
de sécurité. Pour éviter tout risque d’électrocution, demandez à
un électricien de remplacer la prise de courant si vous ne parvenez
pas à y brancher la fiche de l’appareil. N’utilisez jamais de fiche
sans borne de mise à la terre pour connecter l’équipement à une
prise murale.
•
Respectez toujours les avertissements et instructions mentionnés
ou livrés avec l’appareil.
•
Prenez toujours vos précautions pour déplacer ou déménager
l’équipement. Veuillez contacter votre représentant local de
service après-vente Xerox ou votre entreprise d’assistance
habituelle pour organiser le déménagement de l’appareil en
dehors de votre bâtiment.
Information de maintenance
N’essayez pas de réaliser une opération de maintenance qui n’est
pas précisément décrite dans la documentation fournie avec votre
imprimante/copieur.
ii
•
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. L’utilisation de tels nettoyants
pourrait altérer le bon fonctionnement de l’équipement, voire
entraîner des situations dangereuses.
•
Utilisez uniquement les produits nettoyants et consommables
conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Maintenez
tous ces objets hors de portée des enfants.
•
•
Consignes de sécurité liées au laser
Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec des vis.
Les zones qu’ils protègent ne requièrent aucune intervention
d’utilisateur.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages
ou de procédures autres que ceux indiqués dans ce mode
d’emploi risque d’entraîner une exposition à des rayons
lumineux potentiellement dangereux.
Ne réalisez jamais d’opération de maintenance à moins d’avoir
suivi une formation avec un revendeur agréé ou de suivre une
procédure spécifiquement décrite dans ce mode d’emploi.
En ce qui concerne les rayonnements laser, cet équipement est
conforme aux normes de fonctionnement des produits laser, définies
par les agences gouvernementales, nationales et internationales et
applicables aux produits laser de classe 1. Il n’émet pas de lumière
dangereuse. Le faisceau demeure en effet dans un espace clos pendant
toutes les phases de fonctionnement et de maintenance client.
Consignes de sécurité concernant l’ozone
Cet appareil produit de l’ozone lors de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus dense que l’air et la quantité produite dépend
du volume de documents photocopiés. Si les paramètres
environnementaux mentionnés dans la procédure d’installation
Xerox sont correctement suivis, les taux de concentration
n’excéderont pas les niveaux de sécurité.
Certification de sécurité produit
Si vous souhaitez en savoir plus au sujet de l’ozone, veuillez
demander une copie de la publication Ozone de Xerox en appelant
le 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada uniquement). Pour les
autres pays, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé ou
à votre entreprise d’assistance habituelle.
Cet appareil est certifié par les organismes mentionnés ci-dessous,
selon les normes de sécurité indiquées.
Organisme de
certification
Norme
Consommables
Underwriters Laboratories Inc.
Conservez tous les consommables selon les indications fournies
sur leur emballage.
UL60950-1re édition
(États-Unis/Canada)
SEMKO
IEC60950-1re édition (2001)
•
•
Maintenez tous les consommables hors de portée des enfants.
Ne jetez jamais du toner, des cartouches d’impression ou des
emballages de toner dans un feu.
Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité certifié ISO 9001.
Émissions radioélectriques
Informations réglementaires
États-Unis, Canada, Europe, Australie/Nouvelle-Zélande
REMARQUE : Ce matériel a été testé et respecte les limites définies
pour les appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions
de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Cet équipement émet et utilise des fréquences
radioélectriques, et peut provoquer des interférences dans les
communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé conformément
aux instructions du présent manuel.
Marquage CE
Le marquage CE apposé sur cet appareil signifie que Xerox a déclaré
l’appareil conforme aux directives de l’Union européenne ci-après
(à compter de la date indiquée) :
1er janvier 1995 : Directive 72/23/CEE du Conseil, amendée par la
Directive 93/68/CEE du Conseil, concernant le rapprochement des
législations des États membres relatives aux équipements à faible
tension.
Tout changement ou modification apporté à cet équipement, n’ayant
pas été expressément autorisé par Xerox, risque de priver l’utilisateur
du droit d’utiliser cet équipement.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE du Conseil concernant le
rapprochement des législations des États membres relatives à la
compatibilité électromagnétique.
iii
Canada
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE du Conseil concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, ainsi
que la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Environmental Choice
Vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur agréé une copie de la
déclaration de conformité complète définissant les directives applicables
et les normes de référence auprès de votre revendeur agréé.
Terra Choice Environmental Serviced, Inc. (Canada)
a homologué ce produit selon les normes
Environmental Choice EcoLogo visant à limiter
l’impact des produits sur l’environnement.
AVERTISSEMENT : Afin que cet équipement puisse
En tant que participant au programme Environmental
Choice, Xerox Corporation a développé ce produit
dans le respect des normes Environmental Choice
en matière d’économie d’énergie.
fonctionner à proximité d’équipements industriels,
scientifiques ou médicaux (ISM), le rayonnement externe
de l’équipement ISM devra peut-être être limité ou faire
l’objet de mesures d’atténuation limitées ou particulières.
Cet organisme a créé le programme Environmental
Choice en 1988 afin d’aider le consommateur
à identifier les produits et services tenant compte
de l’environnement. Les photocopieurs, imprimantes,
télécopieurs et presses électroniques doivent se
conformer aux critères d’émission et d’économie
d’énergie. Ils doivent également être compatibles
avec des consommables recyclés. Environmental
Choice regroupe actuellement 1 600 produits
homologués et a octroyé 140 licences. Xerox
est une des principales sociétés à offrir des produits
homologués EcoLogo.
Respect de l’environnement
États-Unis
Energy Star
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Xerox
Corporation a développé ce produit (dans sa
configuration de base) dans le respect des normes
ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
ENERGY STAR et le LOGO ENERGY STAR sont
des marques déposées aux États-Unis.
Recyclage et traitement des produits
Le programme ENERGY STAR des équipements de
bureau est le fruit d’efforts déployés par les États-Unis,
l’Union européenne et le Japon, ainsi que le secteur
des équipements de bureau, afin de promouvoir des
photocopieurs, imprimantes, télécopieurs, appareils
multifonction, ordinateurs et moniteurs à économie
d’énergie. La réduction de la consommation d’énergie
(et donc des émissions inhérentes à la production
d’électricité) de ces produits aide à limiter la formation
de pluies acides et de smog, ainsi que les
changements climatiques à long terme.
Union européenne
Environnement domestique
L’apposition de ce symbole sur votre équipement
confirme que vous ne pouvez le mettre au rebut
dans une poubelle domestique habituelle.
Selon la législation européenne, les équipements
électriques et électroniques arrivés en fin de vie
doivent être mis au rebut, séparés des déchets
domestiques.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en
usine pour passer en mode d’économie d’énergie
et/ou pour s’éteindre totalement après un certain
délai. Ces fonctions d’économie d’énergie peuvent
réduire la consommation du produit de moitié par
rapport aux équipements conventionnels.
Les consommateurs privés d’un des États membres
de l’Union européenne peuvent gratuitement déposer
leur équipement électrique et électronique dans une
installation de recyclage autorisée. Pour en savoir
plus, adressez-vous à l’autorité locale chargée de
la gestion des déchets.
iv
Dans certains États membres, votre revendeur local
est obligé de reprendre gratuitement votre ancien
équipement au moment d’en acheter un nouveau.
Consultez votre revendeur pour en savoir plus.
Environnement professionnel
L’apposition de ce symbole sur votre équipement
confirme que vous devez le mettre au rebut selon
les procédures nationales en vigueur.
Selon la législation européenne, les équipements
électriques et électroniques arrivés en fin de vie
doivent être recyclés conformément aux procédures
en vigueur.
Avant toute mise au rebut, consultez votre revendeur
ou représentant Xerox pour obtenir des informations
concernant la reprise des équipements arrivés en fin
de vie.
Amérique du Nord
Xerox développe un programme de récupération, de recyclage
ou de réutilisation d'équipement. N'hésitez pas à contacter un
représentant Xerox (1-800-ASK-XEROX pour les États-Unis) afin
de savoir si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus
d'informations concernant les programmes d'aide à l'environnement
de Xerox, consultez le site www.xerox.com/environment ou pour
toute information concernant le recyclage et le traitement, contactez
les autorités locales. Si vous résidez aux États-Unis, vous pouvez
également consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance :
www.eiae.org.
Autres pays
Contactez l'organisme chargé de la gestion des déchets dans votre
pays et demandez des informations sur leur recyclage et leur
traitement.
v
1 Introduction
Fonctions spéciales
Votre nouvelle imprimante intègre des fonctions spéciales destinées
à améliorer la qualité d'impression. Elle offre les avantages suivants :
Félicitations pour l'achat de votre imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Fonctions spéciales
•
Imprimante - Généralités
•
Panneau de commande - Généralités
•
Recherche d’autres informations
•
Choix d’un emplacement
Une impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer avec une qualité de sortie
effective maximale de 1200 x 1200 ppp (Phaser
3125/B, Phaser 3125/N) ou de 1200 x 600 ppp
(Phaser 3124/B). Reportez-vous à la Section
Logiciel.
• L'impression s'effectue sur du papier au format A4
jusqu'à 24 ppma ou au format Lettre jusqu'à 25 ppm.
Facilité de gestion du papier
• Le bac d'alimentation manuel prend en charge une
seule feuille de support à la fois (enveloppe, planche
d’étiquettes, transparent, support personnalisé, carte
postale ou papier épais).
• Le bac standard de 250 feuilles accueille le papier
ordinaire.
• Le réceptacle de sortie de 100 feuilles facilite
l’accès aux impressions.
Création de documents professionnels
• Impression de filigranes. Vous pouvez personnaliser
vos documents avec des mots tels que « Confidentiel ».
Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Impression d'affiches. Le texte et les images de chaque
page de votre document sont agrandis et imprimés
sur plusieurs feuilles de papier qui peuvent être collées
ensemble pour former une affiche. Reportez-vous
à la Section Logiciel.
Gain de temps et d’argent
• Cette imprimante dispose d'un mode d'économie
d'encre. Reportez-vous à la Section Logiciel.
1
2
• Vous pouvez imprimer manuellement sur les deux
faces de chaque feuille afin d’économiser le papier
[Impression recto-verso (Manuel)].
3
4
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même
feuille de papier pour économiser du papier (Impression
N pages sur 1). Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés
et des papiers à en-tête avec du papier ordinaire.
Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Cette imprimante permet de réaliser
automatiquement des économies d'énergie
en réduisant considérablement sa consommation
lorsqu'elle ne fonctionne pas.
a. pages par minute
1.1
<Introduction>
Impression sous différents environnements
Imprimante - Généralités
• Les modèles Phaser 3125/B et Phaser 3125/N intègrent l'émulation
PostScript 3* (PS) permettant l'impression PostScript.
Vue avant
* Emulation Zoran IPS compatible avec PostScript 3
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation.
Tous droits réservés. Zoran, le logo Zoran,
IPS/PS3 et OneImage sont des marques
de Zoran Corporation.
* 136 polices PS3
• Dont UFST et MicroType de Monotype Imaging Inc.
• Vous pouvez imprimer sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/
64 bit)/2003.
• Votre imprimante est compatible Macintosh.
• Votre imprimante est équipée d'interfaces parallèle et USB.
• Vous pouvez également avoir recours à une interface réseau.
Le modèle Phaser 3125/N est équipé d'une carte réseau intégrée
de type 10/100 Base TX.
Fonctions de l'imprimante
Le tableau suivant constitue une vue d’ensemble des fonctions prises
en charge par votre imprimante.
(I : Installé, O : Option, ND : Non disponible)
Caractéristiques
Parallèle/IEEE 1284
Phaser 3124/B Phaser 3125/B Phaser 3125/N
I
I
I
I
(USB 1.1 :
Compatible
USB 2.0)
I
(USB 2.0 :
USB 2.0
Hi-Speed)
I
(USB 2.0 :
USB 2.0
Hi-Speed)
Carte réseau
(Ethernet 10/100
Base TX)
ND
ND
I
Émulation PCL
ND
I
I
Émulation
PostScript
ND
I
I
USB 2.0
* L'illustration ci-dessus présente le modèle Phaser 3125/N.
1.2
1
réceptacle de sortie
6
bac d'alimentation
manuel
2
capot supérieur
7
bac standard
3
panneau de commande
8
guide de longueur
papier
4
capot avant
9
guide papier
5
extension du
réceptable de sortie
<Introduction>
Vue arrière
Recherche d’autres informations
Les ressources suivantes vous proposent, soit à l’écran, soit sous forme
imprimée, des informations concernant la configuration et l’utilisation de
votre imprimante.
* L'illustration ci-dessus présente le modèle Phaser 3125/N.
1
port parallèle
4
prise d’alimentation
2
port USB
5
bouton marche/arrêt
3
port réseau
Guide
d’installation
rapide
Fournit des informations relatives à la
configuration de l'imprimante. Suivez donc
scrupuleusement les instructions contenues
dans ce guide pour préparer l'imprimante.
Guide
d’utilisateur
en ligne
Fournit des instructions détaillées pour utiliser
les fonctions complètes de l'imprimante, ainsi
que des informations sur sa maintenance, le
dépannage et l'installation des accessoires.
Ce guide de l'utilisateur comprend également
la Section Logiciel, qui renseigne sur la
procédure à suivre pour imprimer des documents
sur différents systèmes d'exploitation et utiliser
les utilitaires logiciels fournis.
Remarque
• Vous pouvez accéder aux guides
de l'utilisateur dans d'autres langues
à partir du dossier Manuel sur le CD
du pilote d'imprimante.
Panneau de commande - Généralités
1
Erreur : affiche l'état de l'imprimante. Reportez-vous
à la page 9.4.
2
En ligne : affiche l'état de l'imprimante. Reportez-vous
à la page 9.4.
3
Annuler : imprime une page de démonstration ou une page
de configuration.
Imprime la tâche d'impression.
Provoque l'entraînement du support d'impression dans
l'imprimante.
1.3
Aide du pilote
d’impression
Vous fournit une assistance au sujet des
propriétés du pilote d’imprimante et des
instructions concernant la configuration des
propriétés pour l’impression. Pour accéder à
un écran d'aide du pilote d'imprimante, cliquez
sur Aide dans la boîte de dialogue des propriétés
de l'imprimante.
Xerox Site Web
Si vous avez accès à Internet, vous pouvez
obtenir l'aide, le support, les pilotes d'imprimante,
les manuels ou les informations de commande
nécessaires sur le site Web Xerox,
www.xerox.com/office/support.
<Introduction>
Choix d’un emplacement
Installez votre imprimante sur un support horizontal et stable en laissant
suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace
supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition
directe à la lumière du soleil, ou de toute source de chaleur, de froid
et d’humidité. N'installez pas votre imprimante près du bord de votre
bureau ou de la table.
Espaces de
dégagement
À l'avant : 482,6 mm
(pour permettre
l’ouverture du bac)
À l'arrière : 100 mm
(pour permettre la
ventilation de l'appareil)
À droite : 100 mm (pour
permettre la ventilation
de l'appareil)
À gauche : 100 mm
(pour permettre la
ventilation de l'appareil)
1.4
<Introduction>
2 Configuration de base
Impression d'une page de démonstration
Après avoir installé votre imprimante, imprimez une page de
démonstration pour vous assurer qu'elle fonctionne correctement.
Ce chapitre comprend :
•
Impression d'une page de démonstration
•
Mode économie d'encre
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pendant deux secondes environ.
Une page de démonstration est imprimée.
Mode économie d'encre
Le mode économie d'encre permet à l'imprimante d'utiliser moins d'encre par
page. L'activation de ce mode prolonge l'autonomie de la cartouche d'encre et
permet d'obtenir un coût à la page inférieur à celui obtenu en mode normal en
réduisant néanmoins la qualité d'impression. Cette option n'est pas disponible si
vous sélectionnez une résolution de 1200 ppp (optimale).
Vous pouvez définir le mode Économie d’encre à partir de la fenêtre
des propriétés de l’imprimante du pilote d’imprimante. Reportez-vous
à la Section Logiciel.
2.1
<Configuration de base>
3 Présentation du logiciel
Logiciels fournis
Une fois l'imprimante configurée et connectée à votre ordinateur,
vous devez installer le logiciel d'impression à l'aide des CD fournis.
Ce chapitre offre une vue d'ensemble du logiciel fourni avec votre
imprimante. Des informations complémentaires concernant l’installation
et l’utilisation du logiciel sont expliquées dans la Section Logiciel.
Chacun des CD-ROM contient les logiciels suivants :
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Logiciels fournis
•
Fonctions des pilotes d’imprimante
•
Configuration requise
CD-ROM
CD du
logiciel
d’imprimante
3.1
Table des matières
Windows
• Pilote d'imprimante : ce pilote permet
d'exploiter toutes les fonctions de votre
imprimante.
• Moniteur d’état : apparaît en
cas d’erreur d’impression.
• Utilitaire de paramétrage des
imprimantes : vous pouvez
configurer les paramètres
d'impression. (Phaser 3125/B, Phaser
3125/N uniquement).
• Pilote PCL6 : ce pilote permet d'imprimer
des documents dans les langages PCL5
e et PCL6. (Phaser 3125/B, Phaser
3125/N uniquement).
• Fichier de description d'imprimante
Postscript (PPD) : utilisez le pilote
PostScript pour imprimer des documents
contenant des polices et des graphiques
complexes en langage PostScript.
(Phaser 3125/B, Phaser 3125/N
uniquement)
• SetIP : utilisez ce programme pour définir
les adresses TCP/IP de l'imprimante.
(Phaser 3125/N uniquement)
• Guide de l'utilisateur au format PDF.
Macintosh
(Phaser
3125/B,
Phaser
3125/N
uniquement)
• Fichier de description d'imprimante
Postscript (PPD) : utilisez ce fichier pour
exécuter l'imprimante à partir d'un système
Macintosh et imprimer des documents.
<Présentation du logiciel>
Fonctions des pilotes d’imprimante
Configuration requise
Les pilotes de votre imprimante prennent en charge les fonctions
standard suivantes :
Avant de commencer, assurez-vous que votre système correspond aux
configurations requises :
• Sélection de la source d'alimentation papier
Windows
• Format de papier, orientation et type de support
• Nombre de copies
Élément
Vous pouvez en outre utiliser diverses fonctions d’impression spéciales.
Le tableau suivant fournit une présentation générale des fonctions prises
en charges par les pilotes de votre imprimante :
Fonction
Windows
Macintosh
GDI
PCL 6
PostScript
PostScript
Economie
d’encre
O
O
O
X
Option de qualité
d'impression
O
O
O
O
Impression
d’affiches
O
O
X
X
Plusieurs pages
par feuille
(N pages sur 1)
O
Ajustement à la
page
O
O
O
O
Impression
à l'échelle
O
O
O
O
Filigrane
O
O
X
X
Surimpression
O
O
X
X
O
O
Configuration requise
Recommandée
Système
d’exploitation
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
Processeur
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Pentium II
400 MHz
ou supérieur
Pentium III
933 MHz
Windows XP(32/
64 bit)/2003
Pentium III
933 MHz
ou supérieur
Pentium IV
1 GHz
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
64 Mo
minimum
128 Mo
Windows XP(32/
64 bit)/2003
128 Mo
minimum
256 Mo
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
300 Mo
minimum
1 Go
Windows XP(32/
64 bit)/2003
1 Go
minimum
5 Go
Mémoire
vive (RAM)
O
Espace
disque
disponible
Internet
Explorer
5.0 ou supérieur
Remarque
• Sous Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003, les utilisateurs
ayant les droits d’administrateur peuvent installer le logiciel.
Remarque
• La surimpression n'est pas prise en charge sous Windows NT 4.0.
Macintosh
Élément
3.2
Configuration requise
Système
d’exploitation
Macintosh 8.6 ~ 9.2 et 10.1 ~ 10.4
(Phaser 3125/B, Phaser 3125/N uniquement)
Mémoire
vive (RAM)
128 Mo
Espace disque
disponible
200 Mo
Connexion
Interface USB, interface réseau
<Présentation du logiciel>
4 Configuration réseau
Introduction
(Phaser 3125/N uniquement)
Une fois l'imprimante connectée à un réseau à l'aide d'un câble Ethernet
RJ-45, vous pouvez la partager avec d'autres utilisateurs du réseau.
Ce chapitre fournit les informations de base pour configurer
votre imprimante pour les connexions en réseau.
Vous devez configurer les protocoles réseau sur l'imprimante que vous
souhaitez utiliser comme imprimante réseau.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Introduction
•
Systèmes d'exploitation pris en charge
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le tableau suivant indique les environnements réseau pris en charge
par l'imprimante :
Élément
Configuration requise
Interface réseau
• 10/100 Base-TX
Système
d’exploitation
réseau
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/
2003
• Linux, notamment Red Hat 8 ~ 9,
Fedora Core 1 ~ 3, Mandrake 9.2 ~ 10.1,
SuSE 8.2 ~ 9.2
• Mac OS 8.6~9.2/10.1~10.3
• Unix HP-UX, Solaris, SunOS, SCO UNIX
Protocoles réseau
•
•
•
•
Serveur
d’adressage
dynamique
• DHCP, BOOTP
TCP/IP
EtherTalk
HTTP 1.1
SNMPv2
• TCP/IP : Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP : Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP : Bootstrap Protocol
4.1
<Configuration réseau (Phaser 3125/N uniquement)>
5 Chargement du support
Sélection du support d’impression
d'impression
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier
ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Utilisez
toujours des supports d'impression conformes aux consignes d'utilisation de
cette imprimante. L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux
spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes, par
exemple :
Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables avec votre
imprimante et explique comment charger correctement le papier dans les
différents bacs d'alimentation papier pour obtenir la meilleure qualité
d’impression possible.
• Une qualité d’impression médiocre
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Sélection du support d’impression
•
Chargement du papier
•
Informations sur l'emplacement de sortie
• Des bourrages fréquents
• Une usure prématurée de l’imprimante
Les caractéristiques comme le grammage, la composition, le grain et la
teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une incidence
sur les performances de l'imprimante et sur la qualité d'impression en
général. Lorsque vous choisissez un support d'impression, tenez compte
des points suivants :
• Résultat recherché : choisissez un support d’impression adapté
à votre travail.
• Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant
être placés entre les guides du bac d’alimentation papier.
• Grammage : l'imprimante prend en charge les grammages suivants :
- 60 à 163 g/m2 pour le bac standard et le bac d'alimentation manuel
- 75 à 90 g/m2 pour l'impression recto verso manuelle
• Luminosité : plus le support d’impression est blanc, plus les couleurs
paraissent éclatantes.
• Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.
Remarques
• Il arrive que certains supports d’impression répondant aux
conditions décrites dans cette section ne fournissent cependant
pas des résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une
manutention inadéquate, à des niveaux de température et
d’humidité inacceptables ou à d’autres conditions variables
sur lesquelles Xerox n’a aucun contrôle.
• Avant d’acheter un support d’impression en grande quantité,
vérifiez qu’il répond aux spécifications indiquées.
Attention
• L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux
spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement
de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un
réparateur. Ces réparations ne sont pas couvertes par la
garantie technique Xerox ou les contrats d’entretien.
5.1
<Chargement du support d'impression>
Formats de papier acceptés
Type
Papier ordinaire
Format
Grammage
Capacitéa
• Bac d’alimentation
multipage : 60 à 90 g/m2
• Bac d’alimentation manuel
et chargeur feuille à feuille :
60 à 163 g/m2
• 250 feuilles de papier
75 g/m2 pour le bac
standard
• 1 feuille de papier pour le
bac d'alimentation manuel
75 à 90 g/m2
1 feuille de papier pour le
bac d'alimentation manuel
Dimensions
Lettre
216 x 279 mm
Légal
216 x 356 mm
FOLIO
216 x 330,2 mm
OFICIO
216 x 343 mm
A4
210 x 297 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
EXECUTIVE
184,2 x 266,7 mm
A5
148,5 x 210 mm
A6
105 x 148,5 mm
Enveloppe Monarch
98,4 x 190,5 mm
Enveloppe N°10
105 x 241 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Transparents
Lettre US, A4
Reportez-vous à la section papier
ordinaire
138 à 146 g/m2
Étiquettes
Lettre US, A4
Reportez-vous à la section papier
ordinaire
120 to 150 g/m2
Papier cartonné
Lettre US, A4
Reportez-vous à la section papier
ordinaire
90 to 163 g/m2
Format minimum (personnalisé)
76 x 127 mm
60 to 163 g/m2
Format maximum (personnalisé)
216 x 356 mm
Enveloppes
a. La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur des supports, ainsi que de l'environnement d'utilisation.
Support d'impression pour l'impression recto verso manuelle
Type
Papier ordinaire
Format
Grammage
75 à 90 g/m2
A4, Lettre, Officio, Légal et Folio.
5.2
<Chargement du support d'impression>
Reportez-vous aux sections
ci-dessus relatives à la capacité
Instructions pour le choix et le stockage
des supports d’impression
Conseils relatifs aux supports d'impression spéciaux
Type
Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes
ou d’autres supports d’impression, tenez compte des spécifications
suivantes :
Enveloppes
• Utilisez toujours un support d’impression répondant aux spécifications
énumérées dans la colonne ci-contre.
• L'utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut
provoquer des bourrages et nuire à la qualité d'impression.
• Pour la meilleure qualité d’impression, utilisez exclusivement du papier
pour copieur de haute qualité, précisément recommandé pour une
utilisation dans des imprimantes laser.
• Évitez d’utiliser les types de support suivants :
- Du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop
rugueuse
- Du papier épais effaçable
- Du papier à plusieurs pages
- Du papier synthétique et thermosensible
- Du papier autocopiant et du papier calque.
• L'utilisation de ces types de papier peut entraîner des bourrages
papier, des émanations chimiques et endommager l'imprimante.
• Conservez le support d’impression dans son emballage jusqu’au moment
de son utilisation. Déposez les cartons d'emballage sur des palettes
ou des étagères, mais pas sur le sol. Ne posez pas d'objets lourds
sur le papier, qu'il soit encore dans son emballage ou non. Conservez
le papier à l’abri de l’humidité ou d’autres conditions qui risquent de le
faire se plisser ou onduler.
• Stockez les supports d'impression non utilisés à des températures
comprises entre 15 °C et 30 °C. L'humidité relative doit être comprise
entre 10 et 70 %.
• Conservez les supports d’impression inutilisés dans un emballage
étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en plastique, afin d’éviter
que la poussière et l’humidité ne nuisent à la qualité de votre papier.
Consignes
• La qualité d’impression sur les enveloppes dépend
de la qualité des pliures. Lorsque vous choisissez
des enveloppes, tenez compte des facteurs
suivants :
- Grammage : le grammage de l'enveloppe
ne doit pas dépasser 90 g/m2, sous peine
de provoquer des bourrages.
- Qualité de fabrication : avant l'impression,
les enveloppes doivent être plates avec
des ondulations inférieures à 6 mm et elles
ne doivent pas contenir d'air.
- Situation : les enveloppes ne doivent pas être
froissées, éraflées ni autrement endommagées.
- Température : utilisez des enveloppes résistant
à la chaleur et à la pression de l'imprimante.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne
qualité, dotées de rabats bien découpés et bien
pliés.
• N’utilisez pas d’enveloppes timbrées.
• N’utilisez pas d’enveloppes à agrafes, à boutonspression, à fenêtres, préencollées, à bandes
autocollantes ou comportant d’autres matériaux
synthétiques.
• Évitez d'utiliser des enveloppes endommagées
ou de qualité médiocre.
• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités
de l’enveloppe se termine bien aux coins de
l’enveloppe.
Acceptable
• Dans le cas des papiers spéciaux, chargez les feuilles une à une
dans le bac manuel pour éviter les bourrages papier.
• Pour éviter que les supports d’impression, tels que les transparents
ou les planches d’étiquettes, ne se collent les uns aux autres, enlevez-les
du réceptable de sortie au fur et à mesure de leur impression.
Inacceptable
• La colle des enveloppes à bande adhésive ou
à rabats doit résister à la température de fusion
de l'imprimante (180 °C) pendant 0,1 seconde.
Les rabats et les bandes risquent de se plier,
de se froisser, de provoquer des bourrages
ou même d’endommager le module de fusion.
• Pour une meilleure qualité d'impression, laissez
une marge d'au moins 15 mm à partir du bord
de l'enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures.
Attention
• si vous imprimez une série de 20 enveloppes, la surface du
couvercle supérieur risque d’être très chaude. Soyez très prudent.
5.3
<Chargement du support d'impression>
Type
Consignes
Transparents
• Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez
que des transparents recommandés pour des
imprimantes laser.
• Les transparents doivent résister à la température
de fusion de 180 °C de l’imprimante.
• Une fois les transparents retirés de l'imprimante,
placez-les sur une surface plane.
• Ne les laissez pas dans le bac d’alimentation
pendant de trop longues périodes. Il se peut que
de la poussière s’accumule sur les transparents
et provoque des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts,
manipulez-les avec précaution.
• Pour que les transparents imprimés ne se
décolorent pas, évitez de les exposer trop
longtemps à la lumière du soleil.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas
froissés ou ondulés et qu'ils ne sont pas déchirés
sur les bords.
Étiquettes
• Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez
que des transparents recommandés pour des
imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez
compte des facteurs suivants :
- Substance adhésive : la substance adhésive
doit résister à la température de fusion de
180 °C de l’imprimante.
- Disposition : n’utilisez pas de planches
partiellement décollées où le fond de la planche
est visible. Les étiquettes pourraient se décoller
et provoquer des bourrages importants.
- Ondulations : avant impression, les étiquettes
doivent être stockées à plat, avec moins de
13 mm de plissement.
- Situation : n'utilisez pas d'étiquettes froissées,
présentant des bulles d'air ou d'autres signes
de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse
pas des étiquettes. Les zones exposées
risqueraient de provoquer le détachement des
étiquettes durant l'impression, entraînant des
bourrages papier. De plus, la substance adhésive
pourrait endommager l'imprimante.
• Ne chargez pas plusieurs fois dans l'imprimante
la même planche d'étiquettes. Le revêtement
adhésif est prévu pour un seul passage dans
l'imprimante.
• N'utilisez pas d'étiquettes mal collées sur leur
planche, ou encore froissées, gondolées ou
abîmées.
Papiers
cartonnés
(fiches)
ou supports
aux formats
personnalisés
Type
Consignes
Papier
préimprimé
• Les encres utilisées sur les papiers à en-tête
doivent être thermostables, elles ne doivent ni
fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances
toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température
de fusion de 180 °C pendant un dixième de
seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables
ni endommager les rouleaux de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être
conservés dans un emballage étanche pour éviter
toute altération pendant la période de stockage.
• Avant d'insérer du papier préimprimé, tel que
des formulaires ou du papier à en-tête dans
l'imprimante, vérifiez que l'encre est bien sèche.
Durant le processus de fusion, une encre
encore humide risquerait de s'effacer du
support préimprimé, diminuant ainsi la qualité
de l'impression.
Chargement du papier
Placez dans le bac le support d'impression que vous utilisez pour la plupart
de vos tâches d'impression. Le bac d’alimentation peut contenir jusqu’à
250 feuilles de papier ordinaire de 75 g/m2.
Utilisation du bac standard
Pour remettre du papier, ouvrez le bac d'alimentation et chargez
le papier face à imprimer vers le haut.
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le haut. Le
bord supérieur de la feuille où figure le logo doit être introduit en premier
dans l'imprimante.
Remarques
• En cas de problème d'alimentation papier, insérez les feuilles
une à une dans le bac d'alimentation manuel.
• Vous pouvez utiliser du papier préimprimé. Chargez le papier
face à imprimer vers le bas, en introduisant d'abord un bord
sans ondulation. Si vous rencontrez des problèmes d'alimentation
papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité
d'impression.
• N'utilisez pas de supports d'une largeur inférieure
à 76 mm et d'une longueur inférieure à 127 mm.
• Dans l'application, définissez des marges d'au
moins 6,4 mm par rapport aux bords du support.
5.4
<Chargement du support d'impression>
Utilisation du bac d’alimentation manuel
2
Réglez le bac d'alimentation manuel selon la largeur du papier à l'aide
des guides papier. Ne forcez pas trop fort sous peine de plier. le papier
et de provoquer un bourrage papier ou une mise de travers du papier.
3
Quand vous imprimez un document, spécifiez la source et le type
du papier dans le logiciel d'application. Reportez-vous à la Section
Logiciel.
Le bac d'alimentation manuel peut accueillir des types et des formats
spéciaux de support d'impression, tels que les transparents, les cartes
postales, les cartes blanches et les enveloppes. Il sert à l'impression
de pages individuelles sur des supports d'impression particuliers.
Chargement de papier dans le bac d'alimentation manuel :
1
Chargez une feuille de papier face à imprimer vers le haut.
Conseils d'utilisation du bac d'alimentation manuel
• Ne chargez que des supports de même type et de même format
à la fois dans le bac d'alimentation manuel.
En fonction du type de support utilisé, suivez les consignes
de chargement suivantes :
• Pour éviter les bourrages, n'ajoutez pas de papier tant que le bac
manuel n'est pas vide. Cela concerne également le bac standard.
• Enveloppes : côté rabat vers le bas et zone à affranchir en haut
à gauche.
• Les supports doivent être chargés face vers le haut, le bord supérieur
inséré en premier dans le bac d'alimentation manuel, et être placés
au centre du bac.
• Transparents : chargez les transparents face à imprimer vers
le haut, le bord muni d'une bande adhésive passant en premier
dans le chargeur.
• Utilisez uniquement les supports d’impression répertoriés à la page 5.2
pour éviter les bourrages papier ou les problèmes de qualité d’impression.
• Étiquettes : chargez les étiquettes face à imprimer vers le haut,
en introduisant d'abord le bord court supérieur.
Utilisation du mode de chargement manuel
• Papier préimprimé : chargez les étiquettes face à imprimer
vers le haut, en introduisant d'abord le bord court supérieur.
Vous pouvez charger manuellement un support dans le bac d'alimentation
manuel si vous sélectionnez Chargeur manuel dans l'option Alimentation
sous l'onglet Papier quand vous modifiez les paramètres d'impression
pour imprimer un document. Reportez-vous à la Section Logiciel. Cette
méthode s'avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d'impression
après chaque page obtenue.
• Papier cartonné : chargez les étiquettes face à imprimer
vers le haut, en introduisant d'abord le bord court supérieur.
• Papier précédemment imprimé : chargez le papier précédemment
imprimé face à imprimer vers le bas, en introduisant d'abord un
bord sans ondulation.
Chargez une seule feuille à la fois dans le bac d'alimentation manuel.
Pour imprimer, lancez l’impression de la première page, puis appuyez
sur la touche Annuler sur le panneau de commande pour imprimer
chaque nouvelle page.
Remarque
• Pour les transparents, tenez-les par les bords et évitez
de toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des
empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes
de qualité d’impression.
5.5
<Chargement du support d'impression>
1
Chargez la pile de papier dans le bac d'alimentation manuel,
la face à imprimer tournée vers le haut.
Informations sur l'emplacement de sortie
1
1
2
Réglez le bac d'alimentation manuel selon la largeur du papier à
l'aide des guides papier. Ne forcez pas trop fort sous peine de plier
le papier et de provoquer un bourrage papier ou une mise de travers
du papier.
réceptacle
de sortie
Le réceptacle de sortie attrape le papier face à imprimer vers le bas,
dans l'ordre d'impression des feuilles.
Remarque
• Si vous imprimez à la suite un nombre de pages important,
la surface du réceptacle de sortie peut devenir chaude.
Évitez de toucher cette surface (en particulier les enfants).
• Le réceptacle de sortie peut accueillir jusqu'à 100 feuilles de
75 g/m2. Retirez les feuilles régulièrement pour ne pas surcharger
le bac.
3
Quand vous imprimez un document, définissez la source du document
sur Chargeur manuel et sélectionnez le format et le type de papier
dans l'application. Reportez-vous à la Section Logiciel.
4
Imprimez le document.
5
Appuyez sur la touche Annuler.
La feuille est entraînée dans l'imprimante et le document est
imprimé.
Remarque
• Si vous n'appuyez pas sur la touche Annuler après un certain
temps, l'imprimante attrape automatiquement le support.
6
Insérez une nouvelle feuille dans le bac d'alimentation manuel,
puis appuyez sur la touche Annuler.
Répétez cette étape pour chaque page à imprimer.
5.6
<Chargement du support d'impression>
6 Impression de base
Impression d’un document
Cette imprimante vous permet d'imprimer à partir de diverses applications
Windows ou Macintosh. Les étapes peuvent légèrement varier d'une
application à l'autre.
Ce chapitre décrit les tâches courantes d'impression.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Impression d’un document
•
Annulation d'une impression
Pour de plus amples informations sur l'impression, reportez-vous
à la Section Logiciel.
Annulation d'une impression
Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou un spouleur d’impression
comme le groupe Imprimante dans Windows, supprimez-la comme suit :
1
Cliquez sur le bouton Démarrage de Windows.
2
Sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres,
puis Imprimantes.
Dans Windows XP(32/64 bit)/2003, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
3
Double-cliquez sur l'icône Xerox Phaser 3124, Xerox Phaser
3125 PCL 6 ou Xerox Phaser 3125 PS.
4
Depuis le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression
(Windows 98/Me) ou Annuler (Windows NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/
2003).
Remarque
• Vous pouvez accéder à cette fenêtre de façon simple en
double-cliquant sur l'icône d'imprimante située dans la partie
inférieure droite du bureau Windows.
Vous pouvez aussi annuler la tâche d’impression en cours en appuyant
sur le bouton Annuler du panneau de commande de l’imprimante.
6.1
<Impression de base>
7 Commande de fournitures
Cartouche d’encre
et d’accessoires
Lorsque l'encre est épuisée, vous pouvez commander les types
de cartouche d'encre suivants pour l'imprimante :
Ce chapitre fournit des informations relatives à la cartouche d'encre
et aux accessoires disponibles pour votre modèle d'imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Cartouche d’encre
•
Comment commander
Capacitéa
Type
Haute capacité
Environ 3 000 pages
Numéro de pièce
106R01159
a. couverture ISO 19752 5 %
Comment commander
Pour commander des fournitures ou des accessoires Xerox, contactez
votre distributeur Xerox local ou le revendeur auquel vous avez acheté
l'imprimante. Vous pouvez également visiter le site Web
www.xerox.com/office/support et sélectionner votre pays/région
afin d'en savoir plus pour obtenir de l'aide.
7.1
<Commande de fournitures et d’accessoires>
8 Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Durant l'impression, des particules de poussière, d'encre et de papier
peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'imprimante. Cette accumulation
risque de générer des problèmes de qualité d'impression, tels que la
présence de taches ou de traînées d'encre.
Le présent chapitre fournit des informations sur la maintenance de votre
imprimante et de la cartouche d'encre.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Nettoyage de l'imprimante
•
Entretien de la cartouche d'encre
•
Impression d’une page de configuration
•
Pièces de rechange
Attention
• Si vous nettoyez le boîtier de l'appareil avec des détergents
à forte teneur en alcool, solvant ou autre substance forte, vous
risquez de le décolorer ou de le fissurer.
Nettoyage extérieur de l'imprimante
Nettoyez le boîtier de l'imprimante avec un chiffon doux non pelucheux.
Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de l'eau, mais faites
attention à ne pas laisser couler de liquide sur ou dans l'appareil.
Nettoyage intérieur de l'imprimante
1
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation. Attendez que l'imprimante refroidisse.
2
Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche d'encre.
Posez-la sur une surface plane propre.
Attention
• Pour éviter tout endommagement de la cartouche d'encre,
évitez de l'exposer à la lumière plus de quelques minutes.
Si nécessaire, recouvrez-la d'une feuille de papier.
• Ne touchez pas la surface verte située sous la cartouche d'encre.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone
en question.
8.1
<Maintenance>
3
Retirez le bac d'alimentation manuel.
4
Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussière et
les particules d’encre du logement de la cartouche et tout autour.
6
Réinsérez le bac d'alimentation manuel.
7
Saisissez la cartouche d'encre par la poignée et insérez-la
délicatement dans l'ouverture de l'imprimante.
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l'imprimante facilitent l'insertion de la cartouche.
Un déclic indique qu'elle est bien en place.
Attention
• Lors du nettoyage, veillez à ne pas placer la main trop
profondément à l'intérieur de l'imprimante. La zone de fusion
risque d'être brûlante.
5
Passez un tampon doux sur la vitre du module laser (LSU) située
à l'intérieur de la partie supérieure de la cartouche pour enlever
la poussière ou la saleté.
8
Fermez le capot avant. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
9
Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'imprimante.
Remarque
• La vitre du module laser n'est pas toujours facile à localiser.
8.2
<Maintenance>
Attention
Entretien de la cartouche d'encre
• Évitez de placer la main trop profondément à l'intérieur
de l'imprimante. La zone de fusion risque d'être brûlante.
• Pour éviter tout endommagement de la cartouche d'encre,
évitez de l'exposer à la lumière plus de quelques minutes.
Si nécessaire, recouvrez-la d'une feuille de papier.
• Ne touchez pas la surface verte située sous la cartouche d'encre.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone
en question.
Stockage de la cartouche
Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez
les quelques conseils suivants :
• Évitez de retirer la cartouche de son emballage avant d’avoir à l’utiliser.
• Ne rechargez pas la cartouche. La garantie ne couvre pas les dommages
causés par l'utilisation des cartouches remplies par vos soins.
3
• Stockez les cartouches dans le même environnement que l'imprimante.
• Pour éviter tout endommagement de la cartouche d'encre, évitez
de l'exposer à la lumière plus de quelques minutes.
Secouez soigneusement la cartouche 5 ou 6 fois pour répartir
l'encre de façon homogène à l’intérieur de la cartouche.
Durée de vie d’une cartouche
La durée d’utilisation d’une cartouche dépend de la quantité d’encre
utilisée pour chaque tâche d’impression. Lorsque vous imprimez du texte
à 5 % de couverture (mode ISO 19752), comptez une durée d'utilisation
d'environ 3000 pages. (1000 pages pour la cartouche fournie initialement
avec l'imprimante). Le nombre réel de pages peut également être différent
selon la densité de l’impression, et peut être affecté également par
l’environnement de travail, les intervalles entre les impressions, le
type et la taille du support d’impression. Si vous imprimez beaucoup
de graphiques, la cartouche se videra plus rapidement.
Attention
• Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude
fixe l’encre sur le tissu.
Redistribution de la cartouche d'encre
4
Lorsque la cartouche d'encre approche de la fin de sa durée de vie :
Saisissez la cartouche d'encre par la poignée et insérez-la
délicatement dans l'ouverture de l'imprimante.
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l'imprimante facilitent l'insertion de la cartouche.
Un déclic indique qu'elle est bien en place.
• Des bandes blanches apparaissent et l'impression est plus claire.
• La fenêtre de l'application Smart Panel s'ouvre sur votre ordinateur.
• Le voyant Erreur clignote au rouge.
Dans ce cas, vous pouvez rétablir temporairement la qualité d’impression
en répartissant l'encre restante dans la cartouche. Dans certains cas,
des bandes blanches ou une impression plus claire persisteront même
après que vous aurez redistribué l'encre.
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche usagée.
5
Fermez le capot avant. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
Remarque
• Vous devez alors remplacer la cartouche d'encre.
Reportez-vous à la page 8.4.
8.3
<Maintenance>
Remplacement de la cartouche d'encre
5
Lorsque le toner est complètement vide ou que la cartouche est en fin
de vie :
Enlevez le papier de protection de la cartouche en tirant sur la bande
de l'emballage.
• La fenêtre de l'application Smart Panel s'ouvre sur votre ordinateur.
• Le voyant Erreur clignote au rouge.
Vous devez alors remplacer la cartouche d'encre. Pour des informations
concernant la commande des cartouches d'encre, reportez-vous
à la page 7.1.
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche usagée.
Remarque
• Vous pouvez vous reporter aux illustrations figurant
sur le papier d'emballage de la cartouche.
Attention
3
• Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude
fixe l’encre sur le tissu.
• Pour éviter tout endommagement de la cartouche d'encre,
évitez de l'exposer à la lumière plus de quelques minutes.
Si nécessaire, recouvrez-la d'une feuille de papier.
• Ne touchez pas la surface verte située sous la cartouche d'encre.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone
en question.
Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
6
Saisissez la cartouche d'encre par la poignée et insérez-la
délicatement dans l'ouverture de l'imprimante.
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l'imprimante facilitent l'insertion de la cartouche.
Un déclic indique qu'elle est bien en place.
Attention
• N'utilisez pas d'objet pointu, comme un couteau ou des ciseaux,
pour ouvrir l'emballage de la cartouche d'encre. Vous risqueriez
d'endommager le tambour de la cartouche.
4
Secouez soigneusement la cartouche 5 ou 6 fois pour répartir
l'encre de façon homogène à l’intérieur de la cartouche.
7
Fermez le capot avant. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
Secouez la cartouche à plusieurs reprises pour obtenir le nombre
maximum de copies par cartouche.
8.4
<Maintenance>
Impression d’une page de configuration
Vous pouvez imprimer une page de configuration pour visualiser les
paramètres courants de l'imprimante ou pour vous aider à dépanner
l'imprimante.
Maintenez le bouton Annuler enfoncé pendant 5 secondes environ.
Une page de configuration est imprimée.
Pièces de rechange
Pour éviter des problèmes de qualité d’impression et d’alimentation de
papier causés par des pièces usagées et maintenir votre imprimante dans
un excellent état de fonctionnement, remplacez les éléments suivants
lorsque le nombre de pages indiqué est atteint ou que la durée de vie
de chaque élément est arrivée à échéance.
Éléments
Durée de vie (moyenne)
Rouleau de transfert
Environ 50 000 pages
Unité de fusion
Environ 50 000 pages
Rouleau d'entraînement
Environ 50 000 pages
Xerox recommande vivement que le remplacement des pièces
soit effectué par un fournisseur de service agréé ou par le revendeur.
8.5
<Maintenance>
9 Dépannage
Suppression des bourrages papier
Remarque
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement
de votre imprimante.
• Pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante, tirez
si possible toujours le papier dans la direction normale,
afin d'éviter d'endommager les composants internes de
l'imprimante. Tirez toujours de façon ferme et uniforme, évitez
de froisser le papier. Si le papier se déchire, veillez à enlever
les morceaux correspondants. Sinon, ils risquent d'occasionner
d'autres bourrages.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Suppression des bourrages papier
•
Liste de contrôle du dépannage
•
Comprendre les voyants d’état
•
Résolution des problèmes généraux d'impression
•
Résolution des problèmes de qualité d'impression
•
Problèmes Windows courants
•
Problèmes PostScript courants (Phaser 3125/B, 3125/N
uniquement)
Au niveau des bacs d'alimentation
•
Problèmes Macintosh courants (Phaser 3125/B, 3125/N
uniquement)
Dans le bac standard
Lorsqu'un bourrage papier se produit, le voyant Erreur clignote
au rouge. Ouvrez et refermez le capot avant. Le papier bloqué
sort automatiquement de l’imprimante.
1
Retirez le papier coincé en tirant dessus avec précaution. Assurezvous que la pile de papier est correctement chargée dans le bac standard.
Si le papier ne bouge pas quand vous tirez, ou si vous ne voyez
aucun papier à cet endroit, contrôlez l’unité de chauffe autour
de la cartouche d’encre. Reportez-vous à la page 9.2.
2
9.1
Ouvrez et refermez le capot avant afin de reprendre l’impression
du document à partir des pages manquées.
<Dépannage>
Dans le bac d’alimentation manuel
Attention
1
• Pour éviter tout endommagement de la cartouche d'encre, évitez
de l'exposer à la lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire,
recouvrez-la d'une feuille de papier.
• Ne touchez pas la surface verte située sous la cartouche d'encre.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone
en question.
Retirez le papier coincé dans le bac d’alimentation manuel en tirant
dessus avec précaution.
2
Si nécessaire, retirez le bac d’alimentation manuel de l’imprimante.
3
Retirez le papier coincé en tirant dessus avec précaution.
Si le papier ne bouge pas quand vous tirez, ou si vous ne voyez
aucun papier à cet endroit, contrôlez l’unité de chauffe autour de
la cartouche d’encre. Reportez-vous à la page 9.2.
2
Ouvrez et refermez le capot avant afin de reprendre l’impression
du document à partir des pages manquées.
Si vous ne voyez pas le papier coincé ou si vous sentez une résistance,
arrêtez de tirer dessus et accédez à la zone de sortie du papier.
Reportez-vous à la page 9.3.
Au niveau de la cartouche d'encre
Remarque
• La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez
avec précaution pour retirer le papier de l'imprimante.
1
Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche d'encre.
9.2
4
Si nécessaire, réinsérez le bac d'alimentation manuel.
5
Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot avant.
L'impression reprend automatiquement.
<Dépannage>
Au niveau de la zone de sortie papier
1
Ouvrez et refermez le capot avant. Le papier coincé
est automatiquement éjecté de l'imprimante.
2
Sortez le papier coincé du réceptacle de sortie en tirant dessus
avec précaution.
Si vous ne voyez pas le papier coincé ou si vous sentez une
résistance, arrêtez de tirer dessus et passez à l'étape suivante.
3
Ouvrez les couvercles supérieur et intérieur.
4
Dégagez le papier, s’il est pris dans le cylindre thermique. Puis tirez
doucement le papier.
5
Fermez le couvercle intérieur et le couvercle supérieur.
L'impression reprend automatiquement.
Astuces pour éviter les bourrages papier
La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant
des types de support d'impression adaptés. Lorsqu’un bourrage papier
se produit, suivez les étapes présentées à la page 9.1.
• Suivez la procédure décrite à la page 5.4. Assurez-vous
que les guides papier ajustables sont correctement positionnés.
• Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation.
• Évitez de retirer le papier du bac pendant une impression.
• Déramez le papier, ventilez-le et remettez-le bien à plat avant
de le charger dans le bac.
• N'utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
• Ne mélangez pas les types de papier dans le bac.
• Utilisez uniquement des supports d’impression recommandés.
Reportez-vous à la page 5.1.
Attention
• Lorsque vous enlevez le papier coincé, faites attention de ne
pas toucher le cylindre thermique (situé en dessous du couvercle
intérieur).Il est chaud et vous risquez de vous brûler !
• Suite à l’échauffement du rouleau, les couvercles supérieur
et intérieur peuvent également être brûlants. Laissez refroidir
l’imprimante avant d’ouvrir les couvercles.
• Assurez-vous que la face à imprimer est orientée vers le haut dans le bac.
9.3
<Dépannage>
Liste de contrôle du dépannage
Comprendre les voyants d’état
Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste
de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d'une des procédures
décrites, suivez les conseils de dépannage proposés.
Situation
Voyant
Erreur
Etat
Rouge
Activé
• Un bourrage papier s'est produit.
Pour résoudre le problème,
reportez-vous à la page 9.1.
• Le capot est ouvert. Fermez
le couvercle.
• Le bac est vide. Insérez
du papier dans le bac.
• L’imprimante s’est arrêtée
en raison d’une erreur grave.
• La cartouche d'encre n'est pas
installée. Installez la cartouche
d'encre.
• Votre système rencontre certains
problèmes. Si ce problème survient,
contactez un technicien de
maintenance.
Clignotant
• Une erreur mineure est apparue
et doit être corrigée. Une fois le
problème réglé, l’imprimante se
remet en marche.
• Le niveau de la cartouche
d’encre est faible. Commandez
une nouvelle cartouche d’encre.
Vous pouvez améliorer
provisoirement la qualité
d’impression en secouant la
cartouche afin de redistribuer
le reste d’encre. Reportez-vous
à la page 8.3.
• La cartouche d’encre est
entièrement vide. Retirez la
cartouche usagée et installez-en
une neuve. Reportez-vous
à la page 8.4.
• La cartouche d'encre est en fin
de vie.
Activé
• L'imprimante est en mode
économie d'énergie.
Solutions éventuelles
Vérifiez que le
voyant En ligne
sur le panneau
de commande
est allumé en vert.
• Si le voyant En ligne est éteint, vérifiez que
le cordon d'alimentation est correctement
branché. Vérifiez si le bouton Marche/Arrêt
est enclenché. Vérifiez l'alimentation en
branchant le cordon d'alimentation électrique
dans une autre prise.
Imprimez une page
de démonstration afin
de vous assurer que
l'alimentation papier
fonctionne
correctement.
Reportez-vous
à la page 2.1.
• Si la page de démonstration ne s'imprime
pas, vérifiez le niveau de papier dans le bac.
• Si un bourrage papier se produit dans
l'imprimante, reportez-vous à la page 9.1.
Vérifiez si le
contenu de la page
de démonstration
est correctement
imprimé.
En cas de problème de qualité d'impression,
reportez-vous à la page 9.7.
Imprimez un court
document à partir
d'une application
quelconque pour
vérifier que
l'imprimante et
l'ordinateur sont
raccordés et
communiquent
correctement.
• Si la page ne s'imprime pas, vérifiez le
raccordement du câble entre l'imprimante
et l'ordinateur.
• Vérifiez le spouleur d'impression ou la file
d'attente pour voir si l'imprimante n'est pas
en pause.
• Dans l'application, vérifiez que vous
utilisez le pilote d'imprimante et le port de
communication appropriés. Si l'impression
d'une page est interrompue, reportez-vous
à la page 9.5.
Si aucune des
solutions de cette
liste ne résout le
problème rencontré,
reportez-vous aux
sections suivantes.
• « Comprendre les voyants d’état »
à la page 9.4.
• « Résolution des problèmes généraux
d'impression » à la page 9.5.
• « Problèmes Windows courants »
à la page 9.9.
• « Problèmes PostScript courants (Phaser
3125/B, 3125/N uniquement) » à la page
9.9.
• « Problèmes Macintosh courants (Phaser
3125/B, 3125/N uniquement) » à la page
9.10.
En
ligne
Vert
Description
• L'imprimante est en ligne et peut
recevoir des données.
Clignotant
9.4
<Dépannage>
• Un clignotement lent indique que
l'imprimante reçoit des données
de l'ordinateur.
• Un clignotement rapide indique que
l'imprimante imprime des données.
Situation
Résolution des problèmes généraux d'impression
L'imprimante
n'imprime pas.
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, reportez-vous au
tableau ci-dessous pour connaître les solutions éventuelles.
Situation
Cause possible
Solutions éventuelles
L'imprimante
n'imprime pas.
L'imprimante n'est
pas sous tension.
Vérifier que le cordon
d’alimentation est correctement
branché. Vérifiez le bouton
Marche/Arrêt et l'alimentation
électrique.
Vous n'avez
pas défini votre
imprimante comme
imprimante par
défaut.
Sélectionnez Xerox Phaser
3124, Xerox Phaser 3125 PCL
6 ou Xerox Phaser 3125 PS
comme imprimante par défaut.
Le capot
de l'imprimante
n'est pas fermé.
Fermez le capot de l'imprimante.
Un bourrage
papier s'est produit.
Eliminez le bourrage papier.
Reportez-vous à la page 9.1.
Le bac ne contient
pas de papier.
Chargez du papier.
Reportez-vous à la page 5.4.
La cartouche
d'encre n'est
pas installée.
Installez la cartouche d'encre.
L'imprimante
est en mode
d'alimentation
manuel et il n'y
a plus de papier.
Ajoutez du papier dans le bac
d'alimentation manuel, puis
appuyez sur le bouton Annuler
du panneau de commande de
l’imprimante.
Le câble de
connexion qui
relie l'ordinateur à
l'imprimante n'est
pas correctement
raccordé.
Débranchez le câble de
l’imprimante, puis rebranchez-le.
Le câble de
connexion qui
relie l'ordinateur
à l'imprimante
est défectueux.
Si possible, branchez le câble
sur un autre ordinateur en état
de marche et imprimez un
document. Vous pouvez
également utiliser un autre
câble d’imprimante.
La configuration
du port n'est pas
correcte.
Vérifiez les réglages de
l'imprimante sous Windows
pour voir si la tâche d'impression
est envoyée au bon port. Si
l'ordinateur comporte plusieurs
ports, assurez-vous que
l'imprimante est raccordée
au port adéquat.
Solutions éventuelles
L’imprimante
est peut-être
mal configurée.
Vérifiez dans les propriétés
de l'imprimante que tous les
paramètres d'impression sont
corrects.
Le pilote
d'imprimante
est peut-être
mal installé.
Réinstallez le pilote de
l'imprimante ; reportez-vous à
la Section Logiciel. Essayez
d'imprimer une page de test.
L'imprimante
présente un
dysfonctionnement.
Vérifier les voyants du panneau
de commande pour voir si
l’imprimante indique une erreur
de système.
L'imprimante
n'utilise pas
le bon bac
d'alimentation.
La source
d’alimentation
papier
sélectionnée dans
les propriétés de
l’imprimante est
incorrecte.
Pour de nombreuses applications,
la sélection de l'alimentation en
papier s'effectue dans l'onglet
Papier de la fenêtre des
propriétés de l'imprimante.
Sélectionnez la source
d'alimentation papier adéquate.
Reportez-vous à la Section
Logiciel.
Le papier
n'est pas
entraîné
dans
l'imprimante.
Le papier n'a
pas été chargé
correctement.
Retirez le papier du bac
d’alimentation et rechargez-le
correctement.
Vérifiez que les guides papier
sont réglés correctement.
Il y a trop de
papier dans le
bac d'alimentation.
Enlevez le surplus de papier.
Le papier
est trop épais.
N'utilisez que du papier conforme
aux spécifications de l'imprimante.
L'impression
est peut-être
très complexe.
Simplifiez la ou les pages
ou modifiez les paramètres
de qualité d'impression.
Pour régler les paramètres de
qualité d'impression, réduisez
la résolution. Si vous avez
paramétré la résolution sur
1200 ppp (optimale), choisissez
plutôt le réglage 600 ppp
(normale). Reportez-vous
à la Section Logiciel.
Sélectionnez le port USB ou
réseau pour améliorer la vitesse
d'impression.
L’imprimante imprime du papier
au format A4 à 24 ppm et du
papier au format Lettre à 25 ppm.
(suite)
La tâche
d'impression
est très lente.
9.5
Cause possible
<Dépannage>
Situation
Cause possible
Solutions éventuelles
Situation
Cause possible
Solutions éventuelles
La tâche
d'impression
est très lente.
(suite)
Si vous utilisez
Windows 98/Me,
il se peut que les
paramètres du
spouleur soient
mal définis.
Dans le menu Démarrage,
choisissez Paramètres puis
Imprimantes. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône
d'imprimante Xerox Phaser
3124, Xerox Phaser 3125 PCL
6 ou Xerox Phaser 3125 PS,
choisissez Propriétés, cliquez
sur l'onglet Détails puis cliquez
sur le bouton Paramètres du
spool. Sélectionnez le
paramètre désiré.
L'imprimante
imprime mais
le texte est
faux, tronqué
ou incomplet.
Le câble
d'imprimante
est mal raccordé
ou défectueux.
Débranchez, puis rebranchez
le câble de l'imprimante. Essayez
d'imprimer un document ayant
déjà été correctement imprimé.
Si possible, reliez le câble et
l'imprimante à un autre ordinateur
et lancez l'impression d'un
document ayant déjà été
correctement imprimé. Si ces
solutions n’aboutissent pas,
remplacez le câble de
l’imprimante.
La mémoire
vive (RAM)
de l'ordinateur
est insuffisante.
Simplifiez la page et supprimez
les graphiques inutiles.
Vous avez
sélectionné le
mauvais pilote
d'imprimante.
Vérifiez que l'imprimante est
sélectionnée dans le menu
Sélection de l'imprimante de
l'application.
La mise en page
est trop complexe.
Simplifiez la page et supprimez
les graphiques inutiles.
Essayez d’imprimer un document
à partir d’une autre application.
L'orientation de la
page n'est peutêtre pas correcte.
Changez l'orientation de la page
dans votre application. Reportezvous à la Section Logiciel.
L'application
ne fonctionne
pas correctement.
Le format
du papier et
les paramètres
de format ne
concordent pas.
Assurez-vous que le format
de papier défini dans les
paramètres du pilote d'imprimante
correspond au format du papier
se trouvant dans le bac
d'alimentation.
Vérifiez également que le
format de papier défini dans les
paramètres du pilote d'imprimante
correspond au papier sélectionné
dans les paramètres de
l'application.
Le système
d'exploitation
ne fonctionne
pas correctement.
Si vous imprimez sous Windows
(quelle que soit la version),
accédez à l'invite DOS et entrez
la commande suivante : à l’invite
C:\, tapez Dir LPT1, puis appuyez
sur Entrée. (Pour ce faire, vous
devez être connecté au port
LPT1.)
Quittez Windows, puis redémarrez
l'ordinateur. Éteignez l'imprimante,
puis rallumez-la.
La cartouche
d'encre est
défectueuse
ou vide.
Redistribuez l'encre de
la cartouche. Reportez-vous
à la page 8.3.
Si nécessaire, remplacez
la cartouche. Reportez-vous
à la page 8.4.
Le fichier contient
peut-être des
pages blanches.
Vérifiez que le fichier ne
contient pas de pages blanches.
Certains
éléments, comme
le contrôleur ou la
carte, sont peutêtre défectueux.
Contactez un technicien
de maintenance.
L'application est
mal configurée.
Sélectionnez Télécharger en
tant que bitmap dans la fenêtre
Options avancées des propriétés
graphiques. Imprimez à nouveau
le document.
La moitié
de la page
est blanche.
Le papier
ne cesse
de se coincer.
Il y a trop de
papier dans le
bac d'alimentation.
Les pages
s'impriment
mais elles
sont
blanches.
Enlevez le surplus de papier.
Pour effectuer des impressions
sur des supports d'impression
spéciaux, utilisez le bac
d'alimentation manuel.
Le type de papier
utilisé n'est pas
correct.
N'utilisez que du papier conforme
aux spécifications de l'imprimante.
Pour effectuer des impressions
sur des supports d'impression
spéciaux, utilisez le bac
d'alimentation manuel.
Des particules
(poussière, toner
ou papier) se sont
accumulées dans
l'imprimante.
Ouvrez le capot avant de
l’imprimante et retirez les
particules en question.
Les
illustrations
ne
s’impriment
pas
correctement
dans Adobe
Illustrator.
9.6
<Dépannage>
Situation
Résolution des problèmes de qualité
d'impression
Zones vides
Si des zones floues ou vides, généralement au
niveau des arrondis des caractères, apparaissent
sur la page :
• Il se peut qu’une feuille de papier soit de mauvaise
qualité. Essayez de réimprimer la page.
• Le taux d'humidité du papier n'est pas homogène
ou certaines zones du papier sont humides.
Changez de type de papier. Reportez-vous
à la page 5.3.
• La rame de papier est peut-être de mauvaise
qualité. Le processus de fabrication du papier
est à l'origine du problème et empêche l'encre
de se fixer sur certaines zones. Changez de
marque ou de type de papier.
• La cartouche d'encre est peut-être défectueuse.
Consultez « Défauts verticaux répétitifs » dans
la colonne suivante.
• Si le problème persiste, contactez un technicien
spécialisé.
Lignes
verticales
Si des stries verticales noires apparaissent
sur la page :
• Le tambour photosensible à l’intérieur de
la cartouche d’encre est probablement rayé.
Installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous
à la page 8.4.
Si des stries verticales blanches apparaissent
sur la page :
• La surface du module laser (LSU) du côté
intérieur à la machine peut être sale. Nettoyez
le module laser. Reportez-vous à la page 8.2.
Fond grisé
Si la quantité d'encre déposée sur la page crée
un fond grisé inacceptable, essayez les procédures
suivantes pour résoudre le problème.
• Choisissez un papier de grammage inférieur.
Reportez-vous à la page 5.3.
• Vérifiez l'environnement de l'imprimante : un air
trop sec (moins de 20 % d'humidité relative) ou
trop humide (plus de 80 % d'humidité relative) peut
avoir une incidence sur l'ombrage du fond.
• Retirez la cartouche usagée et installez-en
une neuve. Reportez-vous à la page 8.4.
Traînées
d’encre
• Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Reportez-vous
à la page 8.1.
• Vérifiez le format et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.2.
• Retirez la cartouche usagée et installez-en
une neuve. Reportez-vous à la page 8.4.
De la poussière à l'intérieur de l'imprimante ou un chargement incorrect
du papier peuvent influer sur la qualité d'impression. Consultez le tableau
ci-dessous pour trouver une solution à vos problèmes.
Situation
Impression
claire ou floue
Taches d'encre
Solutions éventuelles
Si une strie blanche verticale ou une zone floue
apparaît sur la page :
• Le niveau d’encre de la cartouche est insuffisant.
Essayez de secouer la cartouche pour redistribuer
le reste d'encre et prolonger son utilisation.
Reportez-vous à la page 8.3. Si la qualité
ne s'améliore pas, remplacez la cartouche.
• Le papier n'est pas conforme aux spécifications
(papier humide ou rugueux, par exemple).
Reportez-vous à la page 5.3.
• Si toute la page est claire, la résolution
d'impression choisie est trop basse ou le
mode économie d'encre est activé. Réglez la
résolution d'impression ou le mode économie
d'encre à partir des propriétés de l'imprimante.
Reportez-vous à la Section Logiciel.
• La présence combinée de zones floues et de
traînées d'encre indique vraisemblablement la
nécessité de nettoyer la cartouche. Reportezvous à la page 8.1.
• La vitre du module laser (LSU) est peut-être
encrassée. Nettoyez le module laser.
Reportez-vous à la page 8.2.
• Le papier n'est pas conforme aux spécifications
(papier humide ou rugueux, par exemple).
Reportez-vous à la page 5.3.
• Le rouleau de transfert ou le circuit d'entraînement
du papier sont peut-être sales. Reportez-vous
à la page 8.1.
9.7
Solutions éventuelles
<Dépannage>
Situation
Défauts
verticaux
répétitifs
Fond moucheté
Caractères
mal formés
Impression
oblique
Pages
gondolées
Solutions éventuelles
Situation
Si des marques apparaissent plusieurs
fois sur une page, à intervalles réguliers :
• La cartouche d’encre est peut-être endommagée.
Si une marque apparaît régulièrement sur la
page, installez une nouvelle cartouche d'encre.
Reportez-vous à la page 8.4.
• Il se peut que de l'encre se soit déposée sur
certains éléments de l'imprimante. Si le défaut
apparaît au dos de la page, le problème se
résoudra sans doute de lui-même au bout
de quelques pages.
• Le module de fusion est peut-être endommagé.
Contactez un technicien de maintenance.
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque
des particules de toner se déposent sur la page.
• Le papier peut être trop humide. Essayez une
autre rame de papier. N'ouvrez les rames qu'au
dernier moment afin d'éviter que le papier
n'absorbe l'humidité de l'air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe,
changez la mise en page pour éviter l’impression
sur des zones de pliure. L’impression sur une
zone de pliure peut causer des problèmes.
• Si l'ensemble de la page comporte un fond
moucheté, réglez la résolution d'impression
au niveau de l'application ou des propriétés
de l'imprimante.
• Si les caractères sont mal formés, produisant
une impression d'images creuses, c'est que
le papier est peut-être trop lisse. Changez de
type de papier. Reportez-vous à la page 5.3.
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le format et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.2.
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé et que les guides ne sont ni trop proches
ni trop éloignés des bords du papier.
Pages pliées
ou froissées
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le format et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.2.
• Retournez la pile de papier dans le bac
d'alimentation. Essayez également de changer
le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans
le bac.
Dos de la
page taché
• Le rouleau de l'imprimante est peut-être sale.
Reportez-vous à la page 8.1.
• Vérifiez que l'encre ne coule pas. Nettoyez
l'intérieur de l'imprimante.
Pages
entièrement
noires
• La cartouche d'encre n'est sans doute
pas installée correctement. Enlevez-la,
puis réinstallez-la.
• La cartouche d'encre est peut-être défectueuse
et doit être remplacée. Installez une nouvelle
cartouche.
• Il se peut que l'imprimante ait besoin d'une
révision. Contactez un technicien de maintenance.
Encre non fixée
• Nettoyez l'intérieur de l'imprimante.
• Vérifiez le format et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.2.
• Installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous
à la page 8.4.
• Si le problème persiste, il se peut que
l'imprimante ait besoin d'une révision.
Contactez un technicien de maintenance.
Caractères
tachés de blanc.
Les vides sont des taches blanches sur des
caractères en principe complètement noirs :
• Si vous utilisez des transparents, choisissezen un autre type. Étant donné la composition
du transparent, il est normal de constater certains
espacements éventuels entre les caractères.
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté
du papier. Retournez le papier dans le bac
d'alimentation.
• Le papier n'est peut-être pas conforme aux
spécifications. Reportez-vous à la page 5.3.
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le format et la qualité du papier. Une
température et une humidité élevées peuvent
provoquer une ondulation du papier.
Reportez-vous à la page 5.2.
• Retournez la pile de papier dans le bac
d'alimentation. Essayez également de changer
le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans
le bac.
9.8
Solutions éventuelles
<Dépannage>
Situation
Stries
horizontales
Plissements
Une image
inconnue se
répète sur
plusieurs feuilles
consécutives ou
de l'encre coule,
l'impression est
pâle ou présente
des souillures.
Solutions éventuelles
Remarque
Des stries noires horizontales ou des traînées
d'encre apparaissent :
• La cartouche d’encre est peut-être mal installée.
Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche d'encre est peut-être défectueuse.
Installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous
à la page 8.4.
• Si le problème persiste, il se peut que l'imprimante
ait besoin d'une révision. Contactez un technicien
de maintenance.
• Pour plus d'informations sur les messages d'erreur Windows,
reportez-vous au Guide de l'utilisateur de Microsoft Windows
98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003 fourni avec votre
ordinateur.
Problèmes PostScript courants
(Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
Les problèmes présentés ci-dessous sont propres au langage PostScript
et peuvent survenir lorsque différents langages d'impression sont utilisés
simultanément.
Les feuilles imprimées présentent des plissements
ou le papier n'est pas entraîné dans l'imprimante.
• Retournez la pile de papier dans le bac
d'alimentation. Essayez également de changer
le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans
le bac.
Remarque
• Pour que les messages d'erreur PostScript s'impriment ou
apparaissent à l'écran en cas de problème, ouvrez la fenêtre
des options d'impression et cliquez sur l'option souhaitée en
regard de la section des erreurs PostScript.
Vous utilisez probablement l'imprimante
à une altitude de 2 500 m ou supérieure.
La haute altitude peut affecter la qualité
d'impression (coulures d'encre ou impressions
pâles). Vous pouvez régler cette option à l'aide
de l'Utilitaire de paramétrage d’imprimante ou
de l'onglet Imprimante dans les propriétés du
pilote d'imprimante. Reportez-vous à la Section
Logiciel pour plus d'informations.
Situation
Cause
possible
Vous
ne pouvez
pas imprimer
de fichier
PostScript.
Le pilote
PostScript
est peut-être
mal installé.
• Imprimez une page de
configuration et vérifiez
que la version PostScript est
disponible pour impression.
• Installez le pilote PostScript ;
pour installer le pilote
d'imprimante PS, reportezvous à la Section Logiciel.
• Si le problème persiste,
contactez un technicien
de maintenance.
Le message
« Erreur contrôle
de valeur limite »
s’affiche.
La tâche
d’impression
est trop
complexe.
Essayez de réduire la
complexité de la page.
Une page
d’erreur
PostScript
s’imprime.
La tâche
d'impression
n'est peut-être
pas de type
PostScript.
Assurez-vous que la tâche
d’impression est de type
PostScript. Vérifiez si l'application
attendait l'envoi d'un fichier
de configuration ou d'en-tête
PostScript à l'imprimante.
Problèmes Windows courants
Situation
Solutions éventuelles
Le message « Fichier
utilisé » s'affiche
durant l'installation.
Fermez tous les programmes ouverts. Effacez
tous les programmes du groupe Démarrage,
puis redémarrez Windows. Réinstallez le
pilote d'imprimante.
Le message
« Erreur d'écriture
sur LPTx » apparaît.
• Assurez-vous que les câbles sont correctement
branchés et que l’imprimante est sous tension.
• Ce message peut également apparaître
lorsque l'option de transmission bidirectionnelle
n'est pas activée dans le pilote.
Le message « Erreur
de protection
générale »,
« Exception OE »,
« Spool32 » ou
« Opération non
conforme » apparaît.
Fermez toutes les applications, redémarrez
Windows et recommencez l'impression.
Les messages
« Échec
d'impression »
et « Erreur de
temporisation
de l'imprimante »
s'affichent.
Ces messages sont susceptibles d'apparaître
en cours d'impression. Contentez-vous d'attendre
la fin de l'impression. Si le message apparaît
en mode veille ou une fois l'impression achevée,
vérifiez le branchement et/ou l'existence d'une
erreur éventuelle.
9.9
Solutions éventuelles
<Dépannage>
Situation
Lors de
l'impression sur
un Macintosh
d'un document
dans Acrobat
Reader 6.0
ou plus, les
couleurs ne
s'impriment pas
correctement.
Cause
possible
La résolution
définie dans
le pilote
d’imprimante
ne correspond
peut-être
pas à celle
d’Acrobat
Reader.
Solutions éventuelles
Vérifiez que la résolution définie
dans le pilote d’imprimante
correspond à celle d’Acrobat
Reader.
Problèmes Macintosh courants
(Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
Situation
Solutions éventuelles
L'imprimante n'imprime
pas à partir d'Acrobat
Reader.
Définissez l'option Méthode d'impression
sur Imprimer en tant qu'image lorsque
vous imprimez à partir d'Acrobat Reader.
Le document a été
imprimé mais la tâche
d'impression n'a pas
disparu de la file d'attente
sous Mac OS 10.3.2.
Utilisez la version Mac OS 10.3.3
ou supérieure.
L'imprimante ne sort
pas le document lancé
à partir d'Illustrator sur
l'impression IPP.
Définissez l'option Type de données
sur Binaire dans le menu d'impression
d'Adobe Illustrator.
Vous pouvez également utiliser
l'impression Appletalk.
9.10
<Dépannage>
10 Spécifications
Spécifications de l’imprimante
Élément
10.1
Spécifications et description
Vitesse
d’impressiona
Jusqu’à 24 ppm en format A4 (25 ppm en format
Lettre)
Résolution
Phaser 3124/B
Jusqu'à 1200 x 600 ppp
en sortie effective
Phaser 3125/B,
Phaser 3125/N
Jusqu'à 1200 x 1200 ppp
en sortie effective
Temps de
préchauffage
Moins de 15 secondes
Durée de
la première
impression
9 secondes (à partir de l'état Prêt)
Mode veille : 25 secondes
Alimentation
110 à 127 VCA, 50/60 Hz, 5,5 A
220 à 240 VCA, 50/60 Hz, 3 A
Consommation
électrique
Moyenne : 390 W (Phaser 3124/B),
400 W (Phaser 3125/B, Phaser 3125/N)
Mode économie d'énergie : moins de 6,5 W
(Phaser 3124/B), 8,5 W (Phaser 3125/B, Phaser
3125/N)
Niveau sonoreb
Mode attente : moins de 35 dBA
Mode d'impression : moins de 53 dBA
Durée de vie
de la cartouche
d’encrec
3000 pages à 5 % de couverture (ISO 19752)
(cartouche d'encre de 1000 pages fournie avec
l'imprimante)
Cycle
d'utilisation
Mensuel : jusqu'à 20 000 pages
Poids
8,9 kg (consommables compris)
Poids de
l'emballage
Papier : 1,6 kg, plastique : 0,3 kg
Dimensions
externes
(L x P x H)
358 X 298 X 253 mm
Environnement
d'exploitation
Température : 10 °C à 32 °C
Humidité : 20 à 80 % d’humidité relative
Langage
d'émulation
Phaser 3124/B
GDI
Phaser 3125/B,
Phaser 3125/N
PostScript 3, PCL6d
<Spécifications>
Élément
Mémoire
Spécifications et description
Phaser 3124/B
8 Mo (non extensible)
Phaser 3125/B,
Phaser 3125/N
32 Mo (non extensible)
Polices
Polices Windows
Interface
• IEEE 1284 parallèle bidirectionnelle standard
- Modes pris en charge : Compatible, Nibble,
Octet, ECP
• Interface USB standard
- USB 1.1 : Compatible avec USB 2.0 (Phaser
3124/B uniquement)
- USB 2.0 : - USB 2.0 Hi-Speed : (Phaser
3125/B, Phaser 3125/N uniquement)
- 1 port 480 Mbps
• Interface réseau
- Carte réseau filaire Ethernet 10/100 Base TX
(Phaser 3125/N uniquement)
Compatibilité du
système
d'exploitation
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP(32/64 bit)/2003
• Mac 8.6 à 9.2/10.1 à 10.4 (Phaser 3125/B,
Phaser 3125/N uniquement)
Pilotes
d'imprimantee
• GDI: Windows
• Pilote PCL6 (Phaser 3125/B, Phaser 3125/N
uniquement) : Windows 98/Me/NT 4.0/2000/
XP(32/64 bit)/2003
• Pilote PostScript (Phaser 3125/B, Phaser
3125/N uniquement) : Windows 98/Me/NT 4.0/
2000/XP(32/64 bit)/2003, Macintosh OS 8.6 ~
9.2/10.1 ~ 10.4
a. La vitesse d'impression dépendra du système d'exploitation utilisé, des
performances de l'ordinateur, du logiciel d'application, du mode de connexion,
du type de support d'impression, de la taille du support d'impression et de la
complexité du travail.
b. Niveau sonore, ISO7779.
c. Le nombre de pages peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation,
du délai entre chaque impression, ainsi que du type et du format des supports
d'impression.
d. Compatible PCL 6 version 2.1.
e. Visitez le site www.xerox.com/office/support pour télécharger la dernière version du logiciel.
10.2
<Spécifications>
INDEX
A
fournitures, informations de commande 7.1
accessoires, informations de commande 7.1
I
B
bac d'alimentation manuel, utilisation 5.5
bourrage papier, suppression
au niveau de la cartouche d'encre. 9.2
bac d'alimentation manuel 9.2
bac standard 9.1
zone de sortie du papier 9.3
bourrage, résolution 9.1
C
cartouche d'encre
entretien 8.3
redistribution 8.3
remplacement 8.4
chargement de papier
bac d'alimentation manuel 5.5
bac standard 5.4
charger du papier
bac d'alimentation manuel 5.5
bac standard 5.4
configuration requise
Macintosh 3.2
Windows 3.2
consignes relatives au papier 5.3
D
dépannage 9.1
E
emplacement des composants 1.2
impression
page de configuration 8.5
page de démonstration 2.1
problèmes 9.5
R
redistribution, cartouche d'encre 8.3
remplacement, cartouche d'encre 8.4
résolution, problème
bourrages papier 9.1
liste de contrôle 9.4
Macintosh 9.10
S
M
mode d'alimentation manuel, utilisation 5.5
mode économie d’encre, utilisation 2.1
N
nettoyage
extérieur 8.1
intérieur 8.1
situation de la sortie 5.6
spécification, imprimante 10.1
supports d’impression spéciaux, consignes
5.3
systèmes d'exploitation réseau 4.1
T
type de papier
spécifications 5.2
P
page de configuration, imprimer 8.5
page de démonstration, impression 2.1
panneau de commande
voyant 9.4
vue d'ensemble 1.3
pièces de rechange 8.5
problème, résolution
erreurs PS 9.9
impression 9.5
qualité d'impression 9.7
Windows 9.9
problèmes de qualité 9.7
problèmes de qualité d’impression, résolution 9.7
problèmes Macintosh 9.10
problèmes PostScript 9.9
problèmes Windows 9.9
F
format papier
spécifications 5.2
1
V
voyant, signification 9.4
SECTION LOGICIEL -
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 1:
INSTALLATION DU LOGICIEL D'IMPRESSION SOUS WINDOWS
Installation du logiciel d'impression .................................................................................................................................. 4
Installation du logiciel pour une impression en mode local ................................................................................... 4
Installation du logiciel pour une impression en réseau .......................................................................................... 7
Réinstallation du logiciel d'impression ............................................................................................................................ 10
Suppression du logiciel d'impression ............................................................................................................................. 11
Chapitre 2:
UTILISATION DE SETIP (PHASER 3125/N UNIQUEMENT)
Installation SetIP ............................................................................................................................................................ 12
Utilisation de SetIP ......................................................................................................................................................... 12
Chapitre 3:
IMPRESSION DE BASE
Impression d'un document ............................................................................................................................................. 14
Paramètres de l'imprimante ........................................................................................................................................... 15
Onglet Mise en page ........................................................................................................................................... 15
Onglet Papier ....................................................................................................................................................... 16
Onglet Graphiques .............................................................................................................................................. 17
Onglet Autres options .......................................................................................................................................... 18
Onglet Dépannage .............................................................................................................................................. 18
Onglet Imprimante ............................................................................................................................................... 18
Utilisation d'un paramétrage favori ...................................................................................................................... 19
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 19
Chapitre 4:
OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES
Impression de plusieurs pages sur une feuille (pages multiples) ................................................................................... 20
Impression d'affiches ...................................................................................................................................................... 21
1
Impression de documents reliés .................................................................................................................................... 21
Impression recto/verso ................................................................................................................................................... 22
Modification de l'échelle d'un document ......................................................................................................................... 22
Impression d'un document sur un format de papier donné ............................................................................................ 22
Impression de filigranes ................................................................................................................................................. 23
Utilisation d'un filigrane existant .......................................................................................................................... 23
Création d'un filigrane .......................................................................................................................................... 23
Modification d'un filigrane .................................................................................................................................... 23
Suppression d'un filigrane ................................................................................................................................... 23
Utilisation de surimpressions .......................................................................................................................................... 24
Définition de la surimpression ............................................................................................................................. 24
Création d'une surimpression de page ................................................................................................................ 24
Utilisation d'une surimpression de page .............................................................................................................. 24
Suppression d'une surimpression de page .......................................................................................................... 24
UTILISATION D’APPLICATIONS UTILITAIRES
(PHASER 3125/B, 3125/N UNIQUEMENT)
Chapitre 5:
Utilisation de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante .................................................................................................... 25
Utilisation de l’aide à l’écran ................................................................................................................................ 25
Ouverture du guide de dépannage ................................................................................................................................. 25
Modification des paramètres du moniteur d’état ............................................................................................................ 25
UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWS
(PHASER 3125/B, 3125/N UNIQUEMENT)
Chapitre 6:
Paramètres de l'imprimante ............................................................................................................................................ 26
Avancée ............................................................................................................................................................... 26
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 26
Chapitre 7:
PARTAGE LOCAL DE L'IMPRIMANTE
Configuration d'un ordinateur hôte ................................................................................................................................. 27
Configuration d'un ordinateur client ................................................................................................................................ 27
2
UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH
(PHASER 3125/B, 3125/N UNIQUEMENT)
Chapitre 8:
Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh ......................................................................................................... 28
Configuration de l'imprimante ......................................................................................................................................... 29
Impression ...................................................................................................................................................................... 29
Impression d’un document .................................................................................................................................. 29
Modification des paramètres d'impression .......................................................................................................... 29
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ........................................................................................... 31
3
1
Installation du logiciel
d'impression sous Windows
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Installation du logiciel d'impression
•
Réinstallation du logiciel d'impression
•
Suppression du logiciel d'impression
Installation standard
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
1
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau et
qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
apparaît.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Installation du logiciel d'impression
Vous pouvez installer le logiciel d'impression pour une impression
en mode local ou en réseau. Pour installer le logiciel d'impression sur
l'ordinateur, effectuez la procédure d'installation appropriée en fonction
de l'imprimante utilisée.
Un pilote d'imprimante est un logiciel permettant à votre ordinateur
de communiquer avec votre imprimante. La procédure d'installation
des pilotes dépend du système d'exploitation que vous utilisez.
Avant de commencer l'installation, fermez toutes les applications.
Installation du logiciel pour une impression
en mode local
Une imprimante locale est une imprimante directement reliée à
l'ordinateur à l'aide du câble d'imprimante fourni avec l'imprimante (par
exemple, un câble USB ou parallèle). Si votre imprimante est reliée à un
réseau, sautez cette étape et passez à « Installation du logiciel pour une
impression en réseau », page 7.
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez Installation standard sur imprimante locale.
Cliquez sur Suivant.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
REMARQUE : Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît
durant la procédure d'installation, fermez-la en cliquant sur
, en haut
à droite, ou sur Annuler.
4
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Installation personnalisée
REMARQUE : Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
la fenêtre suivante apparaît.
Vous pouvez installer divers composants.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur
et qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La procédure
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez Installation personnalisée. Cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 7.
6
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
7
Cliquez surr Terminer.
REMARQUE : Une fois la configuration terminée, si votre pilote
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
5
Installation du logiciel d'impression sous Windows
5
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
la fenêtre suivante apparaît.
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Vous pouvez changer de dossier d’installation en cliquant
sur [ Parcourir ].
7
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 9.
8
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
9
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant,
cliquez sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La
procédure d'installation commence alors. Une fois l'opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.
Cliquez surr Terminer.
REMARQUE : Une fois la configuration terminée, si votre pilote
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
6
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Installation du logiciel pour une impression
en réseau
4
Sélectionnez Installation standard sur imprimante réseau.
Cliquez sur Suivant.
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
Lorsque vous reliez votre imprimante à un réseau, vous devez d'abord
configurer les paramètres TCP/IP de l'imprimante. Après avoir attribué
et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez installer le logiciel sur
chaque ordinateur du réseau.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
Installation standard
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
1
2
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et qu'elle
est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion au réseau,
reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante ou l'adresse MAC,
imprimez une page de configuration du réseau.
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
6
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 8.
7
Installation du logiciel d'impression sous Windows
7
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Installation personnalisée
8
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
Cliquez surr Terminer.
Vous pouvez installer divers composants et définir une adresse
IP spécifique.
REMARQUE : Une fois la configuration terminée, si votre pilote
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et
qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion
au réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez Installation personnalisée. Cliquez sur Suivant.
8
Installation du logiciel d'impression sous Windows
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante ou l'adresse MAC,
imprimez une page de configuration du réseau.
6
7
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
CONSEIL : Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique sur une
imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton Définir l'adresse IP.
La fenêtre Configuration d'adresse IP apparaît. Procédez comme suit :
Sélectionnez les composants à installer. Une fois que vous avez
sélectionné les composants, la fenêtre suivante apparaît. Vous
pouvez également modifier le nom de l'imprimante, définir l'imprimante
à partager sur le réseau, définir l'imprimante en tant qu'imprimante
par défaut et modifier le nom de port de chaque imprimante.
Cliquez sur Suivant.
Pour installer ce logiciel sur un serveur, cochez la case Installation
de cette imprimante sur un serveur.
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 9.
8
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
9
Cliquez surr Terminer.
REMARQUE : Une fois la configuration terminée, si votre pilote
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 10.
a. Sélectionnez dans la liste l'imprimante à définir avec une adresse
IP spécifique. Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante ou l'adresse
MAC, imprimez une page de configuration du réseau.
b. Configurez manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
la passerelle de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer pour
définir l'adresse IP spécifique de l'imprimante réseau.
c. Cliquez sur Suivant.
9
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Réinstallation du logiciel
d'impression
REMARQUE : Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
la fenêtre suivante apparaît.
Vous pouvez réinstaller le logiciel en cas d'échec de l'installation.
1 Démarrez Windows.
2
3
4
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous
les programmes → le nom du pilote d'impression →
Maintenance.
Sélectionnez Réparer, puis cliquez sur Suivant.
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La procédure
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre de réinstallation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Sélectionnez les composants à réinstaller, puis cliquez sur Suivant.
Si vous avez installé le logiciel d'impression pour une impression
locale et que vous sélectionnez le nom du pilote d'impression,
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
la fenêtre vous demandant d'imprimer une page de test apparaît.
Procédez comme suit :
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
b. Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
a. Pour imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
6
Dans le cas contraire, cliquez sur Non pour l'imprimer à nouveau.
Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer.
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de réinstaller
le composant de votre choix.
10
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Suppression du logiciel d'impression
1
2
3
4
5
6
Démarrez Windows.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → le nom du pilote d'impression → Maintenance.
Sélectionnez Supprimer, puis cliquez sur Suivant.
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de supprimer
le composant de votre choix.
Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur Suivant.
Lorsque l'ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur Oui.
Le pilote sélectionné et tous ses composants sont supprimés
de l'ordinateur.
Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur Terminer.
11
Installation du logiciel d'impression sous Windows
2
Utilisation de SetIP (Phaser
3125/N uniquement)
5
Cliquez sur Suivant.
6
Cliquez sur Terminer.
• Installation SetIP
• Utilisation de SetIP
Installation SetIP
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et
qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion
au réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X »
par la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Utilisation de SetIP
1
Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez
Programmes ou Tous les programmes Æ Xerox
Phaser 3125 Æ SetIP Æ SetIP.
Le programme détecte et affiche automatiquement
les nouveaux serveurs d’impression déjà configurés
de votre réseau.
3
4
Cliquez sur Installer l’utilitaire SetIP(optionnel).
Cliquez sur Suivant.
2 Sélectionnez le nom de votre imprimante et cliquez
sur
. Si vous ne trouvez pas le nom de votre
imprimante, cliquez sur
12
Utilisation de SetIP (Phaser 3125/N uniquement)
pour actualiser la liste.
REMARQUES :
• Pour confirmer l’adresse MAC, reportez-vous à la PAGE DE
TEST DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU. La PAGE DE
TEST DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU sera imprimée
après la Page de confirmation.
• Votre imprimante ne figure pas sur la liste actualisée, cliquez
sur
, saisissez l’adresse IP de votre carte d’imprimante
réseau, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut,
puis cliquez sur Appliquer.
3 Cliquez sur OK pour confirmer les paramètres.
4 Cliquez sur Quitter pour fermer le programme SetIP.
13
Utilisation de SetIP (Phaser 3125/N uniquement)
3
1
2
Impression de base
Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches
d'impression Windows les plus courantes.
Ouvrez le document à imprimer.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre
d'impression apparaît. Son apparence peut légèrement varier
selon les applications.
Cette fenêtre permet de sélectionner les options d'impression de base,
parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Impression d'un document
•
Paramètres de l'imprimante
- Onglet Mise en page
Sélectionnez votre
imprimante.
- Onglet Papier
- Onglet Graphiques
- Onglet Autres options
- Onglet Dépannage
- Onglet Imprimante
- Utilisation d'un paramétrage favori
- Utilisation de l'aide
3
4
Impression d'un document
REMARQUE :
• La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans ce
mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une fonction
similaire.
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec
l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité
des systèmes d'exploitation, dans la partie du mode d'emploi
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour imprimer à partir
de diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier
d'une application à l'autre. Pour connaître la procédure exacte, reportezvous au mode d'emploi de votre application.
14
Impression de base
5
6
Sélectionnez le pilote d'impression dans la liste déroulante Nom.
Pour exploiter pleinement les fonctions du pilote d'impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre d'impression de
l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Paramètres
de l'imprimante », page 15.
Si la fenêtre d'impression contient l'option Configuration,
Imprimante ou Options, cliquez dessus. Cliquez alors
sur Propriétés dans l'écran suivant.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
Pour lancer l'impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans
la fenêtre d'impression.
Onglet Mise en page
Paramètres de l'imprimante
La fenêtre des propriétés de l'imprimante permet d'accéder à toutes les
options nécessaires à l'utilisation de l'imprimante. Une fois les propriétés
de l'imprimante affichées, vous pouvez consulter les paramètres et les
modifier en fonction de l'impression à réaliser.
Les options de l'onglet Mise en page permettent de déterminer l'aspect
du document imprimé. La zone Options de mise en page comporte les
options Plusieurs pages par face et Impression d’affiche. Pour plus
d'informations sur l'accès aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
La fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier d'un système d'exploitation
à l'autre. Ce mode d'emploi présente la fenêtre des propriétés telle qu'elle
apparaît sous Windows XP.
1
La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans ce mode
d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante utilisée.
2
Si vous accédez aux propriétés de l'imprimante via le dossier Imprimantes,
d'autres onglets Windows sont disponibles (reportez-vous au mode d'emploi
de Windows), ainsi que l'onglet Imprimante (voir « Onglet Imprimante »,
page 18).
REMARQUES :
• Généralement, les paramètres définis au niveau des applications
Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d'impression. Commencez
donc par modifier les paramètres d'impression proposés dans l'application,
puis les paramètres restants dans le pilote d'impression.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d'utilisation
du programme en cours. Pour que vos modifications soient
permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes.
• La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres
systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur
Windows correspondant ou à l'aide en ligne.
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows.
Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
d'impression et sélectionnez Options d'impression.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis
cliquez sur OK.
Orientation du papier
L'option Orientation du papier permet de choisir le sens de l'impression.
• L'option Portrait imprime les données sur la largeur de la page, dans
le style d'une lettre.
• L'option Paysage imprime les données sur la longueur de la page,
dans le style d'une feuille de calcul.
• L'option Rotation permet de faire pivoter la page du nombre de degrés
indiqué.
Portrait
Paysage
Options de mise en page
L'option Options de mise en page permet de sélectionner des options
d'impression avancées. Vous pouvez choisir l'option Plusieurs pages par
face ou Impression d’affiche.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression de plusieurs
pages sur une feuille (pages multiples) », page 20.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression d'affiches », page 21.
Impression recto-verso
La fonction Impression recto-verso permet d’imprimer sur les deux faces
d’une feuille de papier.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression recto/verso », page
22.
15
Impression de base
Onglet Papier
Les options suivantes permettent de définir les spécifications de base
relatives à la gestion du papier. Pour plus d'informations sur l'accès
aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à « Impression d'un
document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Papier pour accéder à différentes options relatives
au papier.
3 Alimentation
Vérifiez que l'option Alimentation est paramétrée sur le bac approprié.
Utilisez Manuelle pour imprimer sur des supports spéciaux, tels que des
enveloppes et des transparents. Vous devez insérer les feuilles une par une
dans le bac manuel ou dans le bac polyvalent.
Si l'alimentation papier est paramétrée sur Sélection automatique,
l'imprimante sélectionne automatiquement les supports d'impression dans
l'ordre suivant : Bac manuel ou polyvalent, Bac 1, Bac 2 optionnel.
4 Type
Réglez Type pour faire correspondre le papier inséré dans le bac avec
celui voulu pour l'impression. Vous obtenez ainsi la meilleure qualité
d'impression. Sinon, vous risquez de ne pas avoir la qualité d'impression
souhaitée.
Coton : papier en fibre de coton de 75 à 90 g/m2, comme Gilbert 25 % et
Gilbert 100 %.
Papier ordinaire : papier ordinaire normal. Sélectionnez ce type de
papier, si votre imprimante est monochrome et que vous imprimez sur du
papier en fibre de coton de 60 g/m2.
Papier recyclé : papier recyclé de 75 à 90 g/m2.
Papier couleur : papier avec fond de couleur de 75 à 90 g/m2.
1
2
3
4
5
1 Copies
L'option Copies permet de définir le nombre de copies à imprimer. Vous
pouvez sélectionner une valeur comprise entre 1 et 999.
2 Format
L'option Format permet d'indiquer le format du papier chargé dans le bac.
Si le format souhaité n'apparaît pas dans la zone Format, cliquez sur
Personnalisé. Lorsque la fenêtre Réglage papier personnalisé
apparaît, définissez le format du papier, puis cliquez sur OK. Le format
défini apparaît alors dans la liste et vous pouvez le sélectionner.
16
Impression de base
5 Mise à l’échelle de l’impression
L'option Mise à l’échelle de l’impression vous permet de mettre
l'impression à l'échelle sur une page, automatiquement ou manuellement.
Vous pouvez choisir l'option Aucun, Réduire/Agrandir ou Ajuster à la page.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Modification de l'échelle
d'un document », page 22.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression d'un document
sur un format de papier donné », page 22.
Onglet Graphiques
Les options de l'onglet Graphiques permettent de régler la qualité d'impression
en fonction de vos besoins. Pour plus d'informations sur l'accès aux propriétés
de l'imprimante, reportez-vous à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Graphiques pour afficher les options ci-dessous.
Contraste
Utilisez cette option pour éclaircir ou assombrir l'impression.
• Normal : ce réglage convient aux documents standard.
• Clair : ce réglage convient aux documents comportant des lignes épaisses
ou aux images en niveaux de gris sombres.
• Foncé : ce réglage convient aux documents comportant des lignes fines,
aux graphiques haute définition et aux images en niveaux de gris pâles.
Mode économie d’encre
En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée de vie de la cartouche
d'encre et réduisez le coût par page, tout en ne réduisant que faiblement
la qualité d'impression.
• Configuration de l’imprimante : si vous sélectionnez cette option, le
paramétrage de cette fonction dépend des paramètres définis via le panneau
de commande de l'imprimante. Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
• Activé : sélectionnez cette option pour permettre à l'imprimante d'utiliser
moins d'encre par page.
• Désactivé : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez
pas économiser l'encre.
Options avancées
Vous pouvez effectuer des réglages avancés en cliquant sur le bouton
Options avancées.
Résolution
Les options de résolution que vous pouvez sélectionner varient
d'un modèle d'imprimante à un autre. Plus la valeur est élevée, plus
les caractères et les graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une
résolution élevée peut augmenter le temps d'impression d'un document.
Mode image
Les options disponibles sont Normal et Rendu texte. Certaines
imprimantes ne prennent pas en charge cette fonction.
• Configuration de l’imprimante : Si vous sélectionnez cette
option, le paramétrage de cette fonction dépend des
paramètres définis via le panneau de commande de
l'imprimante.
• Normal : Ce réglage concerne les documents normaux.
• Text Enhance : Le mode image permet à l'utilisateur d'améliorer
les impressions.
17
Impression de base
Options TrueType : cette option détermine la façon dont l'imprimante traite
graphiquement le texte d'un document. Sélectionnez le paramètre
convenant à votre document. Cette option n'est disponible que sous
Windows 9x/Me, en fonction de votre modèle d'imprimante.
• Télécharger en tant que contour : Lorsque cette option est
sélectionnée, le pilote télécharge toutes les polices TrueType
utilisées dans votre document et non enregistrées sur votre
imprimante. Si, après l'impression d'un document, vous constatez
que les polices ne sont pas imprimées correctement, choisissez
l'option Télécharger en tant qu'image binaire, puis relancez votre
impression. L'option Télécharger en tant qu'image binaire est
souvent utile lorsque vous imprimez des documents Adobe.
Cette option est disponible uniquement lorsque vous
utilisez le pilote d'impression PCL.
- Télécharger en tant que bitmap : si vous sélectionnez cette option,
le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d'images bitmap.
Vous pouvez ainsi imprimer plus rapidement les documents
comportant des polices complexes (caractères coréens ou chinois,
par exemple), ainsi que diverses autres polices.
- Imprimer en tant que graphique : si vous sélectionnez cette option,
le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de graphiques. Cette
option permet d'améliorer la vitesse d'impression des documents
comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices
TrueType.
• Imprimer tout le texte en noir : lorsque la case Imprimer tout le
texte en noir est cochée, les textes de vos documents sont imprimés
en noir uni, quelle que soit la couleur dans laquelle ils apparaissent à l'écran.
• Imprimer tout le texte en foncéa : lorsque la case Imprimer tout le
texte en foncéa est cochée, les textes de vos documents sont plus
foncés qu'en mode d'impression normal.
le résultat imprimé ne ressemblera pas à ce qui est affiché à
l’écran. Cette option est disponible uniquement lorsque
vous utilisez le pilote d'impression PCL.
Onglet Autres options
Cet onglet permet de sélectionner les options de sortie du document.
Pour plus d'informations sur l'accès aux propriétés de l'imprimante,
reportez-vous à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options pour accéder à la fonction suivante :
Onglet Dépannage
Cliquez sur l’onglet Dépannage pour accéder à la fonction
suivante :
1
2
1
3
2
3
1 Pages d’informations d’imprimante
1 Filigrane
Vous pouvez créer un texte d'arrière-plan à imprimer sur chaque page de
votre document. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression
de filigranes », page 23.
Pour imprimer des pages d’information ou effectuer des actions de
diagnostic, sélectionnez un élément de la liste ci-dessous, puis cliquez
sur Imprimer.
2 Surimpression
Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les
papiers à en-tête. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation
de surimpressions », page 24.
2 Liens Web
Si vous disposez d’une connexion Internet et d’un navigateur Web,
cliquez sur l’un des liens pour accéder directement aux pages Web à
partir du pilote.
3 Options de sortie
• Ens. impr. : vous pouvez définir l'ordre d'impression des pages.
Sélectionnez l'ordre d'impression souhaité dans la liste déroulante.
- Normal(1,2,3) : permet d'imprimer les pages de la première
à la dernière.
- Ordre inversé (3, 2, 1) : permet d'imprimer toutes les pages dans
l'ordre inverse.
- Pages impaires : permet d'imprimer uniquement les pages impaires
de votre document.
- Pages paires : permet d'imprimer uniquement les pages paires
de votre document.
• Utilisation des polices de l’imprimante : Lorsque l’option Utiliser
les polices de l’imprimante est sélectionnée, l’imprimante utilise
les polices enregistrées dans sa mémoire pour imprimer votre
document, au lieu de télécharger les polices du document. Le
téléchargement de polices étant très long, cette option permet
d'accélérer l'impression. Lorsque vous utilisez les polices de
l’imprimante, celle-ci essaie de faire correspondre les polices
utilisées dans votre document avec celles enregistrées dans sa
mémoire. Cependant, si vous utilisez dans votre document des
polices très différentes de celles enregistrées dans l’imprimante,
18
Impression de base
3 À propos de
Utilisez l'onglet À propos pour afficher les informations de copyright et le
numéro de version du pilote.
Onglet Imprimante
Si vous accédez aux propriétés de l'imprimante via le dossier
Imprimantes, l'onglet Imprimante est disponible. Vous pouvez
y configurer l'imprimante.
La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres
systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur
Windows correspondant ou à l'aide en ligne.
1 Dans Windows, cliquez sur le menu Démarrer.
2
3
4
5
Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
d'impression et sélectionnez Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Imprimante et définissez les options.
Utilisation d'un paramétrage favori
L'option Favoris, présente sur chaque onglet des propriétés de l'imprimante,
permet d'enregistrer les paramètres actuels en vue d'une utilisation ultérieure.
Pour enregistrer un paramétrage Favoris :
1
2
Dans chaque onglet, modifiez les paramètres selon vos préférences.
3
Cliquez sur Enregistrer.
Entrez un nom dans la zone de saisie Favoris.
Lorsque vous enregistrez un paramétrage Favoris, tous les
paramètres actuels du pilote sont enregistrés.
Pour utiliser un paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant
dans la liste déroulante Favoris. L'imprimante est à présent prête à imprimer
en fonction du paramétrage favori choisi.
Pour supprimer un paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant
dans la liste, puis cliquez sur Supprimer.
Vous pouvez également restaurer les paramètres par défaut du pilote
d'impression en sélectionnant Automatique dans la liste.
Utilisation de l'aide
L'imprimante dispose d'un écran d'aide accessible à partir du bouton Aide
de la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Les différents écrans d'aide
donnent des indications détaillées sur les fonctions d'impression offertes
par le pilote.
Vous pouvez également cliquer sur
le paramètre souhaité.
, en haut à droite, puis sur
19
Impression de base
4
Options d'impression
avancées
Impression de plusieurs pages
sur une feuille (pages multiples)
Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches
d'impression avancées.
REMARQUE :
1
2
3
4
• La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans
ce mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran.
Cela dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une
fonction similaire.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Impression de plusieurs pages sur une feuille (pages multiples)
•
Impression d'affiches
•
Impression de documents reliés
•
Impression recto/verso
•
Modification de l'échelle d'un document
•
Impression d'un document sur un format de papier donné
•
Impression de filigranes
•
Utilisation de surimpressions
Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une même
feuille. Si vous choisissez d'imprimer plusieurs pages par feuille, les pages
sont réduites et organisées dans l'ordre indiqué. Vous pouvez imprimer
jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
1
2
3
4
5
6
20
Options d'impression avancées
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Sélectionnez Plusieurs pages par feuille dans la liste déroulante
Mise en p. de l'onglet Mise en page.
Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille (1, 2, 4, 6,
9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par face.
Sélectionnez l'ordre des pages dans la liste déroulante Ordre
des pages, si nécessaire.
Cochez la case Bordures pour qu'une bordure encadre chaque
page imprimée sur la feuille.
Cliquez sur l'onglet Papier, et sélectionnez la source, le format
et le type du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Impression d'affiches
Impression de documents reliés
Cette fonction vous permet d'imprimer un document d'une seule page
sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former
une affiche.
1
2
3
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Mise en page, puis sélectionnez Impression
d’affiche dans la liste déroulante Mise en p.
Configurez l'option Affiche.
Vous pouvez sélectionner la mise en page Affiche<2x2>,
Affiche<3x3> ou Affiche<4x4>. Si vous sélectionnez Affiche<2x2>,
le document sera automatiquement agrandi pour occuper quatre
feuilles.
Définissez un chevauchement en millimètres ou en pouces pour
reconstituer plus aisément l'affiche.
3,81 mm
5
Cliquez sur l'onglet Papier, et sélectionnez la source, le format
et le type du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document. Vous pouvez reconstituer
l'affiche en collant les feuilles ensemble.
21
Options d'impression avancées
9
8
9
NOTE: Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
Cette fonction vous permet d'imprimer votre document en recto/verso
et d'organiser les pages imprimées afin de pouvoir les relier en les pliant
par leur milieu.
1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
2 Sélectionnez Document relié dans la liste déroulante Type
de l'onglet Mise en page.
REMARQUE : L'option Document relié est disponible lorsque le format
A4, Lettre, Légal ou Folio est sélectionné dans l'option Format de l'onglet
Papier.
3
3,81 mm
4
8
4
5
Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le format et le type
de papier, ainsi que la source d'alimentation.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Une fois le document imprimé, pliez, puis agrafez les pages.
REMARQUE : Si votre imprimante ne dispose pas d'un module
Impression recto/verso
recto verso, vous devez terminer le travail d'impression
manuellement. L'imprimante imprime d'abord une page sur deux
du document. Une fois que la première face de votre travail est
imprimée, la fenêtre Conseil pour l'impression apparaît. Suivez
les instructions à l'écran pour terminer la tâche d'impression.
NOTE: Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
Vous pouvez imprimer manuellement sur les deux faces d'une feuille.
Avant d'imprimer, décidez de l'orientation de vos documents.
Les choix suivants sont disponibles :
• Config. imprimante , si vous sélectionnez cette option, le
paramétrage de cette fonction dépend des paramètres
définis via le panneau de commande de l'imprimante. Si
cette option n’est pas visible, c’est que votre imprimante
n’en dispose pas.
• Aucun
• Bord long, qui est la mise en page traditionnelle utilisée pour
la reliure des livres.
• Bord court, qui est le type souvent utilisé avec les calendriers.
Modification de l'échelle d'un
document
Vous pouvez modifier la taille du contenu d'une page pour l'agrandir
ou le réduire sur la page imprimée.
1
2
2
2
3
3
3
2
5
5
2
3
5
4
3
5
▲ Grand côté
▲ Petit côté
5
• Recto-verso inversé : Cette option vous permet de
sélectionner un ordre d'impression normal au lieu d'un
ordre d'impression recto verso. Si cette option n’est pas
visible, c’est que votre imprimante n’en dispose pas.
• Pour imprimer en recto/verso, utilisez uniquement les formats
de papier suivants : A4, Lettre, Légal et Folio, avec un grammage de
75 à 90 g/m².
1
2
3
4
5
Vous pouvez également cliquer sur le bouton
ou .
Sélectionnez la source, le format et le type du papier dans la zone
Options du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Impression d'un document sur
un format de papier donné
REMARQUE :
• N'effectuez pas d'impression recto/verso sur des étiquettes, des
transparents, des enveloppes ou du papier épais, sous peine
de provoquer des bourrages et d'endommager l'imprimante.
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Sélectionnez Réduire/Agrandir dans la liste déroulante Type
impr. de l'onglet Papier.
Entrez le taux de mise à l'échelle dans la zone de saisie Facteur.
A
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
Reportez-vous à « Impression d'un document », page 14.
Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez l'orientation du papier.
Dans la section Impression recto-verso(Manuel),
sélectionnez l'option de reliure recto verso souhaitée.
Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le format et le type
de papier, ainsi que la source d'alimentation.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
L'imprimante imprime d'abord une page sur deux du document.
22
Options d'impression avancées
Cette fonction vous permet d'adapter votre travail d'impression à n'importe
quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré.
Elle peut s'avérer utile pour vérifier les détails d'un petit document.
1
2
3
4
5
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Sélectionnez Ajuster à la page dans la liste déroulante Type impr.
de l'onglet Papier.
Sélectionnez le format adéquat dans la liste déroulante Papier.
Sélectionnez la source, le format et le type du papier dans la zone
Options du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Modification d'un filigrane
Impression de filigranes
1
L'option Filigrane vous permet d'imprimer du texte sur un document existant.
Par exemple, vous pouvez imprimer en grandes lettres grises le texte
« BROUILLON » ou « CONFIDENTIEL » en diagonale sur la première
page ou sur toutes les pages d'un document.
2
Votre imprimante est fournie avec plusieurs filigranes prédéfinis que vous
pouvez modifier et auxquels il est possible d'ajouter vos propres créations.
Utilisation d'un filigrane existant
1
2
3
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sélectionnez le filigrane
voulu dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné
apparaît dans l'image d'aperçu.
Cliquez sur OK, puis lancez l'impression.
REMARQUE : l'image d'aperçu présente la page telle qu'elle sera imprimée.
Création d'un filigrane
1
2
3
4
5
6
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Saisissez le texte voulu dans le champ Texte du filigrane. Vous
pouvez entrer jusqu'à 40 caractères. Le texte s'affiche dans la fenêtre
d'aperçu.
Si la case Première page seulement est cochée, le filigrane
est uniquement imprimé sur la première page.
Définissez les options du filigrane.
Vous pouvez choisir la police, le style, la taille ou l'échelle de gris
du filigrane dans la zone Attributs de police et son angle dans
la zone Angle du texte.
Pour ajouter un filigrane à la liste, cliquez sur Ajouter.
Une fois que vous avez défini le filigrane souhaité, cliquez sur OK
et lancez l'impression.
Pour ne pas imprimer de filigrane, sélectionnez <Pas de filigrane>
dans la liste déroulante Filigrane.
23
Options d'impression avancées
3
4
5
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Sélectionnez le filigrane à modifier dans la liste Filigranes actuels,
puis modifiez le message et les options du filigrane.
Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer les modifications.
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
Suppression d'un filigrane
1
2
3
4
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste Filigranes
actuels, puis cliquez sur Supprimer.
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
Utilisation d'une surimpression de page
Utilisation de surimpressions
Une fois la surimpression créée, vous pouvez l'imprimer en l'appliquant
à votre document. Pour ce faire, procédez comme suit :
1
2
Définition de la surimpression
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Les surimpressions consistent en du texte et/ou en des images enregistrés
sur le disque dur de l'ordinateur sous un format spécial et pouvant être
imprimés sur n'importe quel document. Les surimpressions remplacent
souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Plutôt que
d'avoir recours à un en-tête préimprimé, vous pouvez créer une surimpression
comportant les mêmes informations que cet en-tête. Vous n'avez alors
plus à charger votre papier à en-tête habituel pour imprimer une lettre
à l'en-tête de votre entreprise. Vous devez simplement indiquer à l'imprimante
d'appliquer la surimpression d'en-tête à votre document.
3
4
5
Pour utiliser une surimpression de page, vous devez préalablement la créer,
et y insérer un logo ou une image.
WORLD BEST
2
3
4
5
6
7
Créez ou ouvrez un document contenant le texte ou l'image que vous
souhaitez utiliser comme nouvelle surimpression de page. Positionnez
les divers éléments à l'emplacement où vous souhaitez les voir apparaître
à l'impression.
Pour enregistrer le document en tant que surimpression, accédez
aux propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à « Impression d'un
document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier
de la zone Surimpression.
Dans la fenêtre Modifier surimpressions, cliquez sur Créer
surimpression.
Dans la zone Nom de la fenêtre Créer surimpression, entrez un
nom de huit caractères maximum. S'il y a lieu, sélectionnez le chemin
d'accès à l'emplacement cible. (chemin par défaut : C:\Formover).
Cliquez sur Enregistrer. Le nom choisi apparaît dans la zone
Liste des surimpressions.
Cliquez sur OK ou Oui pour terminer l'opération.
Le fichier n'est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur
de votre ordinateur.
REMARQUE : le format du document de surimpression doit être identique
à celui des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez
pas créer de surimpression comportant un filigrane.
6
7
Sélectionnez la surimpression voulue dans la liste déroulante
Surimpression.
Si le fichier de surimpression souhaité n'apparaît pas dans
la liste Surimpression, cliquez sur Modifier, puis sur Charger
surimpression. Sélectionnez alors le fichier voulu.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur Ouvrir. Le fichier
apparaît dans la zone Liste des surimpressions. Vous pouvez
donc l'imprimer. Sélectionnez la surimpression dans la zone Liste
des surimpressions.
Si nécessaire, cochez la case Confirmer surimpression. Si cette
case est cochée, un message vous demande de confirmer l'application
de la surimpression, chaque fois que vous imprimez un document.
Si cette case n'est pas cochée et qu'une surimpression est sélectionnée,
cette dernière est automatiquement imprimée avec le document.
Cliquez sur OK ou sur Oui jusqu'à ce que l'impression commence.
La surimpression sélectionnée est téléchargée avec la tâche d'impression
et imprimée sur le document.
REMARQUE : le fichier de surimpression et le document à imprimer
doivent avoir la même résolution.
Suppression d'une surimpression de page
Vous pouvez supprimer les surimpressions de page dont vous ne vous
servez plus.
1
2
3
4
5
6
24
Options d'impression avancées
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 14.
Cliquez sur l'onglet Autres options.
Si vous avez enregistré le fichier de surimpression à utiliser dans
une source externe, vous pouvez le charger à partir de la fenêtre
Charger surimpression.
Création d'une surimpression de page
1
Créez ou ouvrez le document à imprimer.
Dans la fenêtre des propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet
Autres options.
Cliquez sur le bouton Modifier de la zone Surimpression.
Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la zone Liste
des surimpressions.
Cliquez sur Supprimer surimpression.
Lorsqu'un message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui.
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
5
Utilisation d’applications
utilitaires
(Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
Ouverture du guide de dépannage
Double-cliquez sur l’icône Moniteur d’état située sur la barre de tâche
Windows.
Double-cliquez sur cette icône.
Si une erreur survient lors de l’impression, le moniteur d’état apparaît,
indiquant l’origine de l’erreur.
REMARQUES :
• Pour utiliser ce programme, vous devez disposer de :
- Windows 98 ou supérieur (n’utilisez Windows NT 4.0 que pour les
imprimantes réseau). Pour connaître les systèmes d’exploitation
compatibles avec l’imprimante, reportez-vous à la partie du mode
d’emploi consacrée aux spécifications de l’imprimante.
- Internet Explorer version 5.0 ou supérieure pour les animations
Flash de l’aide HTML.
• Si vous avez besoin de connaître le nom exact de l’imprimante,
reportez-vous au CD-ROM inclus avec l’imprimante.
Ou, à partir du menu Marche, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → Xerox Phaser 3125 → Guide de dépannage.
Modification des paramètres du
moniteur d’état
Sélectionnez l’icône du moniteur d’état dans la barre des tâches de
Windows et cliquez dessus avec le bouton droit de la souris.
Sélectionnez option.
La fenêtre suivante s’ouvre.
Utilisation de l’utilitaire de
paramétrage d’imprimante
L’utilitaire de paramétrage d’imprimante permet de configurer et de
vérifier les paramètres d’impression.
1 à partir du menu Marche, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → Xerox Phaser 3125 → Utilitaire de
paramétrage d’imprimante.
2 Modifiez les paramètres.
3
Pour transmettre les modifications apportées à l’imprimante,
cliquez sur le bouton Appliquer.
Utilisation de l’aide à l’écran
Pour obtenir des informations ultérieures sur Utilitaire de paramétrage
d’imprimante, cliquez sur
.
• L’option Display when job is finished for network printer
active ou désactive l’affichage de l’info-bulle du moniteur d’état en
fin d’impression.
• L’option Display when error occurs during printing active
ou désactive l’affichage de l’info-bulle du moniteur d’état
lorsqu’une erreur survient en cours d’impression.
• L’option Schedule an automatic status checking every
permet à l’ordinateur de mettre régulièrement à jour l’état de
l’imprimante. Si vous choisissez une valeur proche de 1 seconde,
l’ordinateur vérifie l’état de l’imprimante plus souvent. Ainsi, les
erreurs d’impression sont détectées plus rapidement.
25
Utilisation d’applications utilitaires (Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
6
Utilisation du pilote
PostScript pour
Windows(Phaser 3125/B, 3125/N
Avancée
Vous pouvez utiliser les paramètres avancés en cliquant sur
le bouton Avancée.
uniquement)
Ce chapitre vous explique comment utiliser le pilote PostScript,
fourni sur votre CD-ROM système, pour imprimer un document.
Les fichiers PPD, en combinaison avec le pilote PostScript, donnent
accès aux fonctions de l'imprimante et permettent à l'ordinateur
de communiquer avec celle-ci. Le CD-ROM fourni contient un
programme d'installation des fichiers PPD.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Paramètres de l'imprimante
La fenêtre des propriétés de l'imprimante permet d'accéder
à toutes les options nécessaires à l'utilisation de l'imprimante.
Une fois les propriétés de l'imprimante affichées, vous pouvez
consulter les paramètres et les modifier en fonction de
l'impression à réaliser.
La fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier d'un
système d'exploitation à l'autre. Ce mode d'emploi présente la
fenêtre des propriétés telle qu'elle apparaît sous Windows XP.
La fenêtre Properties du pilote d'impression présentée dans
ce mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre
écran. Cela dépend de l'imprimante utilisée.
REMARQUES :
• Généralement, les paramètres définis au niveau des applications
Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d'impression.
Commencez donc par modifier les paramètres d'impression
proposés dans l'application, puis les paramètres restants dans
le pilote d'impression.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que
le temps d'utilisation du programme en cours. Pour que
vos modifications soient permanentes, entrez-les dans
le dossier Imprimantes.
• La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour
les autres systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous
au guide de l'utilisateur Windows correspondant ou à l'aide
en ligne.
1. Cliquez sur le bouton Start de Windows.
2. Sélectionnez Printers and Faxes.
3. Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
du pilote d'impression et sélectionnez Printing Preferences.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet,
puis cliquez sur OK.
• Sortie/Papier : Cette option vous permet de choisir le format
du papier chargé dans le bac.
• Graphique : Cette option vous permet de régler la qualité
d'impression en fonction de vos besoins.
• Options du document : Cette option vous permet de
configurer les paramètres PostScript ou les fonctions
de l'imprimante.
Utilisation de l'aide
Vous pouvez également cliquer sur
sur le paramètre souhaité.
26
Utilisation du pilote PostScript pour Windows(Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
, en haut à droite, puis
7
Partage local de l'imprimante
Configuration d'un ordinateur hôte
Vous pouvez relier l'imprimante directement à un ordinateur donné
du réseau : l'« ordinateur hôte ».
1
2
La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres systèmes
d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur Windows
correspondant ou à l'aide en ligne.
REMARQUE :
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec
l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité
des systèmes d'exploitation, dans la partie du guide de l'utilisateur
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
3
4
5
6
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
Double-cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez Partager.
Cochez la case Partager.
Remplissez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.
Configuration d'un ordinateur client
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
27
Partage local de l'imprimante
Démarrez Windows.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Démarrer
de Windows, puis sélectionnez Explorer.
Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne de gauche.
Cliquez sur le nom de partage.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Double-cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés.
Dans l'onglet Autre, cliquez sur Ajouter un port.
Sélectionnez Port local, puis cliquez sur Ajouter un port.
Indiquez le nom de partage dans le champ Entrer un nom de port.
Cliquez sur OK, puis sur Fermer.
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
8
Utilisation de l’imprimante
avec un Macintosh
Installation du pilote d'imprimante
pour Macintosh
(Phaser 3125/B, 3125/N uniquement)
Le CD-ROM de pilote PostScript livré avec votre appareil contient le
fichier PPD permettant d'utiliser les pilotes PostScript et
Apple LaserWriter pour imprimer à partir d'un Macintosh.
Vous pouvez utiliser cette imprimante sur les systèmes Macintosh dotés
d'une interface USB ou d'une carte d'interface réseau 10/100 Base-TX.
Lorsque vous imprimez un fichier sous Macintosh, vous pouvez utiliser le
pilote en installant le fichier PPD.
Installer le pilote d’impression
1
2
3
REMARQUE : Certaines imprimantes ne prennent pas en charge
les interfaces réseau. Pour savoir si votre imprimante prend en
charge les interfaces réseau, consultez les spécifications de
l'imprimante dans le mode d'emploi.
4
5
6
7
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh
•
Configuration de l'imprimante
•
Impression
Connectez votre appareil à l'ordinateur en utilisant un câble USB
ou Ethernet.
Mettez l'ordinateur et l'appareil sous tension.
Insérez le CD-ROM de pilote PostScript fourni avec votre appareil
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer.
Pour Mac OS 8.6~9.2, double-cliquez sur l'icône Xerox
Phaser 3125_ Classic.
Pour Mac OS 10.1~10.4, double-cliquez sur l'icône Xerox
Phaser 3125_ OSX.
Cliquez sur Continuer.
8
9 Cliquez sur Programme d’installation.
10 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quitter.
Désinstallation du pilote d’impression
Vous devez désinstaller le logiciel pour procéder à sa mise à niveau ou
lorsque l'installation échoue.
1
2
3
4
5
6
7
8
28
Insérez le CD-ROM de pilote PostScript fourni avec votre appareil
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer.
Pour Mac OS 8.6~9.2, double-cliquez sur l'icône Xerox
Phaser 3125_ Classic.
Pour Mac OS 10.1~10.4, double-cliquez sur l'icône Xerox
Phaser 3125_ OSX.
Cliquez sur Continuer.
Sélectionnez Désinstaller et cliquez sur Désinstaller.
Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Quitter.
Configuration de l'imprimante
Impression
La configuration de votre imprimante dépend du câble que vous utilisez
pour connecter l'imprimante à votre ordinateur : le câble réseau ou le
câble USB.
REMARQUES :
• La fenêtre Macintosh des propriétés d'imprimante présentée dans ce
guide de l'utilisateur peut différer de celle qui apparaît sur votre écran.
Cela dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une
fonction similaire.
• Vous pouvez vérifier le nom de l'imprimante sur
le CD-ROM fourni.
Avec une connexion réseau
REMARQUE : Certaines imprimantes ne prennent pas en charge
les interfaces réseau. Avant de connecter l'imprimante, vous
pouvez vérifier si elle prend en charge les interfaces réseau en
consultant les spécifications de l'imprimante dans le guide
de l'utilisateur.
1
2
3
4
5
6
Impression d’un document
Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez vérifier la
configuration du logiciel d’impression dans chaque application utilisée.
Pour imprimer à partir d'un Macintosh, procédez comme suit :
Suivez les instructions qui figurent dans « Installation du pilote
d'imprimante pour Macintosh », page 28 pour installer le fichier
PPD sur votre ordinateur.
Ouvrez Centre d’impression ou Utilitaire Configuration de
l’imprimante dans le dossier Utilitaires.
Cliquez sur Ajouter dans la liste des imprimantes.
1
2
Cliquez sur l'onglet AppleTalk.
3
Le nom de l'appareil apparaît dans la liste. Sélectionnez
XRX000xxxxxxxxx dans la boîte de dialogue des imprimantes
(xxxxxxxxx varie en fonction de l'appareil).
Cliquez sur Ajouter.
Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier à
imprimer.
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Mise en page (Mise en
page du document dans certaines applications).
Définissez le format, l'orientation et la mise à l'échelle, ainsi que les
autres options disponibles, puis cliquez sur OK.
Si la fonction de sélection automatique ne fonctionne
pas correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de
l'imprimante, puis le nom de l'imprimante dans Nom de
modèle.
Sélectionnez votre
imprimante.
Votre appareil apparaît dans la liste d'imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
Avec une connexion USB
1
2
3
4
5
6
Suivez les instructions qui figurent dans « Installation du pilote
d'imprimante pour Macintosh », page 28 pour installer le fichier
PPD sur votre ordinateur.
Ouvrez Centre d’impression ou Utilitaire Configuration de
l’imprimante dans le dossier Utilitaires.
Cliquez sur Ajouter dans la liste des imprimantes.
▲ Mac OS 10.3
4
5
Sélectionnez l’onglet USB.
Sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur Ajouter.
Si la fonction de sélection automatique ne fonctionne
pas correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de
l'imprimante, puis le nom de l'imprimante dans Nom de
modèle.
6
Votre appareil apparaît dans la liste d'imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
29
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer.
Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros des
pages à imprimer.
Cliquez sur Imprimer une fois le paramétrage terminé.
Modification des paramètres d'impression
Paramétrage des options d'impression
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d'impression
avancées.
Les options de l'onglet Fonctions d'imprimante permettent
de sélectionner le type de papier et d'ajuster la qualité d'impression.
Sélectionnez Fonctions d'imprimante dans la liste déroulante
Préréglages pour accéder aux options suivantes :
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans l'application
Macintosh. Le nom d'imprimante qui apparaît dans la fenêtre des
propriétés de l'imprimante peut varier en fonction de l'imprimante
utilisée. Le reste des éléments de la fenêtre des propriétés de
l'imprimante reste toujours identique.
Paramètres de mise en page
Les options de l'onglet Disposition permettent de déterminer l'aspect du
document imprimé. Vous pouvez imprimer plusieurs pages par feuille.
▲ Mac OS 10.3
Sélectionnez Disposition dans la liste déroulante Préréglages pour
accéder aux options suivantes. Pour plus d'informations, reportezvous à « Impression de plusieurs pages sur une seule feuille », ciaprès.
Mode image
Le mode image permet à l'utilisateur d'améliorer les impressions. Les
options disponibles sont Normal et Rendu texte.
Ajuster à la page
Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression à n’importe
quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Ceci
peut s’avérer utile pour vérifier les détails d’un petit document avec
précision.
Type de papier
Réglez Type pour faire correspondre le papier inséré dans le bac avec
celui voulu pour l'impression. Vous obtenez ainsi la meilleure qualité
d'impression. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type
correspondant.
Résolution (Qualité)
Les options de résolution que vous pouvez sélectionner varient
d'un modèle d'imprimante à un autre. Vous pouvez sélectionner la
résolution d'impression. Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les
graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une résolution élevée peut
augmenter le temps d'impression d'un document.
▲ Mac OS 10.3
30
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille
Vous pouvez imprimer plus d’une page sur une seule feuille de papier.
Cette option vous permet d’imprimer les brouillons en mode
économique.
1
2
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans
l'application Macintosh.
Sélectionnez Disposition.
▲ Mac OS 10.3
3
4
5
Sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer par
feuille dans la liste déroulante Page(s)/feuille.
Sélectionnez l'ordre des pages à l'aide de l'option Orientation.
Pour imprimer une bordure autour de chaque page sur la feuille,
sélectionnez l'option souhaitée dans la liste déroulante Bordure.
Cliquez sur Imprimer. L'imprimante imprime alors sur le recto de
chaque feuille le nombre de pages sélectionné.
31
SECTION LOGICIEL -
INDEX
A
affiche, impression 21
aide, utilisation 19, 26
alimentation papier, définition
Windows 16
autres propriétés, définition 18
D
définition
résolution
Macintosh 30
désinstallation du logiciel
Macintosh 28
Windows 11
document, impression
Macintosh 29
Windows 14
E
économie d'encre, définition 17
F
filigrane
création 23
impression 23
modification 23
suppression 23
format du papier, définition 16
I
impression
à partir de Macintosh 29
à partir de Windows 14
adaptation à la page 22
affiche 23
document 14
documents reliés 21
échelle 22
filigrane 23
pages multiples
Macintosh 31
Windows 20
recto/verso 22
surimpression 24
impression avancée, utilisation 20
impression de documents reliés 21
impression recto/verso 22
installation
pilote d'impression
Windows 4
pilote d'imprimante
Macintosh 28
L
langue, modification 10
logiciel
configuration système requise
Macintosh 28
désinstallation
Macintosh 28
Windows 11
installation
Macintosh 28
Windows 4, 12
réinstallation
Windows 10
logiciel d'impression
désinstallation
Macintosh 28
Windows 11
installation
Windows 4, 12
O
orientation de l'impression
Windows 15
P
pages multiples, impression
Macintosh 31
Windows 20
paramétrage
contraste 17
économie d'encre 17
favoris 19
mode image 17
option TrueType 17
résolution
Windows 17
paramètres favoris, utilisation 19
pilote d'imprimante, installation
Macintosh 28
pilote PostScript
installation 26
propriétés d'impression, définition
Macintosh 29
propriétés de l'imprimante, définition
Windows 15, 26
propriétés de mise en page, définition
Macintosh 30
Windows 15
propriétés du papier, définition 16
propriétés graphiques, définition 17
R
M
Macintosh
configuration de l'imprimante 29
impression 29
pilote
désinstallation 28
installation 28
moniteur d’état, utilisation 25
32
résolution de l'imprimante, définition
Macintosh 30
résolution de l’imprimante, définition
Windows 17
S
surimpression
création 24
impression 24
suppression 24
T
toner save, set 17
type de papier, définition
Macintosh 30
33

Manuels associés